Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,915 --> 00:01:23,040
Hello, Mr.Tom.
2
00:01:23,160 --> 00:01:26,869
Take a rest and food will be delivered to your room.
3
00:01:28,345 --> 00:01:31,935
Did you boss tell you about my favourite Thai food?
4
00:03:17,120 --> 00:03:20,757
Okay, we'll start talking about the nightmare.
5
00:03:26,920 --> 00:03:29,036
In that dream I saw
6
00:03:29,960 --> 00:03:32,042
every night
7
00:03:32,162 --> 00:03:34,433
for nearly 20 years
8
00:03:37,360 --> 00:03:38,952
a picture of
9
00:03:43,000 --> 00:03:44,512
a suitcase.
10
00:03:46,679 --> 00:03:49,644
What did it look like?
11
00:03:49,764 --> 00:03:52,893
Could you explain it to me, I'm a doctor?
12
00:03:57,480 --> 00:04:05,876
It was a big red bag.
13
00:04:07,760 --> 00:04:10,573
It was big enough to put people in.
14
00:04:28,185 --> 00:04:30,524
Hey, use that log to get it in.
15
00:04:30,644 --> 00:04:32,754
Do it harder.
16
00:04:40,200 --> 00:04:41,345
Hello, sir.
17
00:04:42,320 --> 00:04:45,133
Hey Tui, did you find out what's going on?
18
00:04:44,640 --> 00:04:47,792
The body's all bloated we can't identify it.
19
00:04:48,040 --> 00:04:50,545
We have to send it to forensics.
20
00:04:55,240 --> 00:04:58,718
We've checked everything in the bag.
21
00:04:57,852 --> 00:04:59,765
We never saw his penis.
22
00:04:58,774 --> 00:05:01,581
It was cut off and thrown somewhere else.
23
00:05:09,760 --> 00:05:12,559
Man, they stuck it up his ass.
24
00:06:59,920 --> 00:07:01,949
Did you dream of him again?
25
00:07:04,800 --> 00:07:06,971
I can't get it out of my head.
26
00:07:08,200 --> 00:07:10,520
It just keeps haunting me.
27
00:07:14,240 --> 00:07:15,992
I'm worried about you.
28
00:07:21,000 --> 00:07:23,062
No need to worry about me.
29
00:07:23,680 --> 00:07:27,033
You've gotta take care of yourself.
30
00:07:28,160 --> 00:07:29,867
How about the shop?
31
00:07:31,160 --> 00:07:35,047
Well it's a little hard since you're not there.
32
00:07:35,167 --> 00:07:37,788
But I can do it.
33
00:07:38,160 --> 00:07:41,755
Is the money I've been sending enough?
34
00:07:42,760 --> 00:07:46,381
Yes, but I don't like you working for that pimp anymore.
35
00:07:51,638 --> 00:07:55,440
If you get out I want you to stop.
36
00:07:55,560 --> 00:08:00,242
I don't want to do it but I have to get revenge.
37
00:08:01,120 --> 00:08:02,002
Noi.
38
00:08:02,240 --> 00:08:05,578
If I didn't know the big cop I'd be dead.
39
00:08:07,600 --> 00:08:09,879
Just hold on a bit more.
40
00:08:10,360 --> 00:08:14,433
I promise everything will work out.
41
00:08:17,280 --> 00:08:20,858
Uncle, you know one day when I get out.
42
00:08:22,600 --> 00:08:24,120
I'll marry her.
43
00:08:24,240 --> 00:08:26,436
It seems you love her too much.
44
00:08:27,318 --> 00:08:30,360
Hey Tai, I'll have to apologize first.
45
00:08:31,444 --> 00:08:34,113
I think I'll never be at your marriage.
46
00:08:38,923 --> 00:08:40,175
Hey, Tai.
47
00:08:42,199 --> 00:08:46,592
I've got something good for you.
48
00:08:50,840 --> 00:08:52,239
You two wait here.
49
00:08:52,359 --> 00:08:54,080
When Mi comes give it to him.
50
00:08:54,200 --> 00:08:57,431
Tell them it's free today.
51
00:09:16,200 --> 00:09:17,196
Joi.
52
00:09:17,919 --> 00:09:19,880
What's going on with you today?
53
00:09:20,000 --> 00:09:22,611
How come it's free like this?
54
00:09:23,411 --> 00:09:25,640
I want to give it away free so it's finished.
55
00:09:25,760 --> 00:09:26,920
I want to stop now.
56
00:09:27,040 --> 00:09:28,375
Did you know?
57
00:09:28,880 --> 00:09:31,599
My boss out there is nearly finished.
58
00:09:32,801 --> 00:09:34,791
Hey, let's go.
59
00:09:35,955 --> 00:09:39,720
You know they could kill me anytime they want.
60
00:09:39,840 --> 00:09:42,716
Fuck, I could die anytime.
61
00:09:43,643 --> 00:09:45,308
Shit...but my mother....
62
00:09:46,440 --> 00:09:50,680
My mother hopes I'd be good after.
63
00:09:50,800 --> 00:09:51,867
Hey, Tai.
64
00:11:42,939 --> 00:11:45,858
He was ordered to be killed from outside.
65
00:11:45,978 --> 00:11:48,756
There's someone in here who did it.
66
00:11:59,966 --> 00:12:02,677
I heard someone said you want to be a cop?
67
00:12:04,955 --> 00:12:09,317
You scratch my back I'll scratch yours.
68
00:12:18,093 --> 00:12:20,381
The boss told me to say you work good.
69
00:12:20,501 --> 00:12:23,757
You're a VIP convict.
70
00:12:24,320 --> 00:12:27,865
Tell him that was my last job.
71
00:13:35,760 --> 00:13:38,680
Everyone says I like perfection.
72
00:13:38,800 --> 00:13:42,766
But for my loved ones I'm not perfect.
73
00:13:45,002 --> 00:13:47,440
If you want a perfect life like mine.
74
00:13:47,560 --> 00:13:50,108
Choose a house in Perfect Diamond Villa
75
00:13:50,228 --> 00:13:51,957
as your new home.
76
00:13:52,040 --> 00:13:56,403
Perfect Diamond, your new home in a valley.
77
00:15:05,280 --> 00:15:06,477
Hello.
78
00:15:21,640 --> 00:15:22,742
How is it?
79
00:15:22,862 --> 00:15:24,320
The same as before.
80
00:15:24,440 --> 00:15:26,864
But there are these things too.
81
00:17:28,358 --> 00:17:30,560
Now we're looking for evidence.
82
00:17:30,680 --> 00:17:33,150
We suspect this is the same killer as before.
83
00:17:32,080 --> 00:17:33,760
Why isn't this case solved?
84
00:17:33,880 --> 00:17:35,931
Can't you find the killer?
85
00:17:36,392 --> 00:17:40,000
Isn't it enough that we're trying to solve the case?
86
00:17:40,120 --> 00:17:41,995
Okay, I have to leave.
87
00:17:40,654 --> 00:17:42,834
Sir, what do you think he'll do next?
88
00:17:42,954 --> 00:17:45,800
So is it so difficult to solve a case like this?
89
00:17:45,920 --> 00:17:47,500
This guy is crazy.
90
00:17:47,620 --> 00:17:50,140
Why does he use those red bags?
91
00:18:22,120 --> 00:18:24,052
There's one we thing we know.
92
00:18:24,520 --> 00:18:28,320
All of the victims had no relationship with each other.
93
00:18:28,440 --> 00:18:30,945
The method of death changed every time.
94
00:18:31,065 --> 00:18:35,188
Everyone was mutilated and was put in the suitcase.
95
00:18:35,921 --> 00:18:37,371
Why did he do that?
96
00:18:40,581 --> 00:18:43,675
He wanted the most sadistic deaths possible.
97
00:18:43,795 --> 00:18:46,488
We'll never know the reason.
98
00:18:46,608 --> 00:18:50,200
Listen doc, can't you make it easier to understand?
99
00:18:50,320 --> 00:18:51,593
Many months back
100
00:18:51,713 --> 00:18:54,977
We did a psychiatric report on prisoners.
101
00:18:56,200 --> 00:18:58,576
I remember one prisoner.
102
00:18:58,800 --> 00:19:01,147
He mentioned about his childhood friend.
103
00:19:01,267 --> 00:19:04,400
He behaved just like this murderer.
104
00:19:06,480 --> 00:19:08,152
Are you crazy?
105
00:19:08,240 --> 00:19:11,767
That's a child's story. How could they be the same person?
106
00:19:11,887 --> 00:19:16,200
I'm saying this to help you as you still have no clues.
107
00:19:16,320 --> 00:19:18,073
What was that prisoner's name?
108
00:19:18,193 --> 00:19:21,320
Prisoner no: 2525
109
00:19:21,440 --> 00:19:23,112
Name: Mr. Thaitanchamnong
110
00:19:23,200 --> 00:19:25,680
Former hitman sentenced to 10 years
111
00:19:25,208 --> 00:19:26,566
Fucking Tai.
112
00:19:27,360 --> 00:19:30,868
I've got a friend whose name is Nat.
113
00:19:32,880 --> 00:19:37,320
As a kid he was a coward and got bullied all the time.
114
00:19:38,280 --> 00:19:39,639
Me too.
115
00:19:41,880 --> 00:19:45,478
His father just drank all day.
116
00:19:46,960 --> 00:19:49,039
His mother was a whore
117
00:19:50,840 --> 00:19:55,438
that had to get money so they could eat.
118
00:19:56,600 --> 00:19:59,754
There's one thing I'll never forget.
119
00:20:00,878 --> 00:20:03,473
The day he left home.
120
00:20:06,320 --> 00:20:10,760
They found someone stabbed hundreds of times
121
00:20:10,880 --> 00:20:14,382
in the groin.
122
00:20:16,640 --> 00:20:18,360
Do you really believe him?
123
00:20:18,480 --> 00:20:21,600
I don't know. I don't it's 100% true.
124
00:20:21,720 --> 00:20:22,724
He's just the same as all prisoners.
125
00:20:22,844 --> 00:20:24,880
They'll do anything to get out.
126
00:20:25,000 --> 00:20:26,625
So what do you think, doc?
127
00:20:26,745 --> 00:20:30,479
If what he told us is true he knew the killer.
128
00:20:31,000 --> 00:20:34,704
Well then maybe he's the guy the killer wants to talk to.
129
00:20:36,560 --> 00:20:38,947
You make up good stories.
130
00:20:40,840 --> 00:20:42,840
I told you the truth.
131
00:20:42,960 --> 00:20:44,843
If you let me out.
132
00:20:45,276 --> 00:20:48,462
I'll find out all about the red bag.
133
00:20:51,360 --> 00:20:53,160
I believe you Tai.
134
00:20:53,280 --> 00:20:56,040
But the others think you're a liar.
135
00:20:56,160 --> 00:20:59,357
So you'll get out of here.
136
00:20:59,477 --> 00:21:02,994
Yes, I want to get out of here.
137
00:21:03,399 --> 00:21:05,775
But I'm not making this up.
138
00:21:06,080 --> 00:21:08,295
You know me.
139
00:21:08,627 --> 00:21:11,666
How come you don't trust me?
140
00:21:12,120 --> 00:21:13,989
Yes I know you well.
141
00:21:15,760 --> 00:21:18,240
But this case of the red bag.
142
00:21:18,360 --> 00:21:20,381
Let me do my job.
143
00:21:23,480 --> 00:21:25,428
You have your job.
144
00:21:26,080 --> 00:21:27,961
Go work for yourself.
145
00:21:29,201 --> 00:21:32,450
That way you'll get out of here soon.
146
00:21:34,160 --> 00:21:35,560
Believe me.
147
00:21:39,600 --> 00:21:42,982
I know your worried about Noi
148
00:21:44,432 --> 00:21:47,297
but you'll have to put up with it more.
149
00:21:53,240 --> 00:21:55,520
Contact the Prime Minister now.
150
00:21:55,640 --> 00:21:57,953
Tell him his son's in danger.
151
00:21:58,073 --> 00:22:01,829
Tell him to find out where his son is now.
152
00:24:02,960 --> 00:24:04,177
Hello, sir.
153
00:24:05,760 --> 00:24:07,198
What the fuck?
154
00:24:12,000 --> 00:24:13,820
Why are you doing nothing?
155
00:24:13,940 --> 00:24:17,801
Go see where Chalongchai's son is.
156
00:24:16,822 --> 00:24:17,921
Yes sir.
157
00:24:25,560 --> 00:24:26,394
Sir.
158
00:24:27,120 --> 00:24:29,922
Sir, how will we explain this to the Prime Minister?
159
00:24:37,259 --> 00:24:43,599
I mean you know we didn't find his son so maybe he's alive.
160
00:24:51,320 --> 00:24:52,279
Hello.
161
00:24:54,720 --> 00:24:56,872
Yeah, we're coming now.
162
00:24:57,720 --> 00:24:59,300
What the fuck?
163
00:25:00,040 --> 00:25:02,217
They just found his body.
164
00:25:16,920 --> 00:25:18,111
Hello sir.
165
00:26:13,360 --> 00:26:15,823
I don't care who died.
166
00:26:16,800 --> 00:26:19,204
But that was my son!
167
00:26:19,324 --> 00:26:20,308
My son!
168
00:26:21,579 --> 00:26:25,120
Hey you're the one who had this red bag case.
169
00:26:25,240 --> 00:26:26,008
Yes.
170
00:26:26,480 --> 00:26:27,960
Understand that
171
00:26:28,080 --> 00:26:29,753
in 15 days
172
00:26:30,080 --> 00:26:32,888
if you didn't bust the red bag guy.
173
00:26:33,008 --> 00:26:37,815
You and all of you are responsible.
174
00:26:46,360 --> 00:26:50,080
Well have a meeting on this investigation now.
175
00:26:50,200 --> 00:26:53,569
Officer, you better talk to me first.
176
00:26:58,509 --> 00:27:00,160
I hope you know.
177
00:27:00,280 --> 00:27:04,320
If you can't solve this case you'll have some problems.
178
00:27:04,440 --> 00:27:06,954
Your record won't be too good.
179
00:27:07,039 --> 00:27:09,920
After this case is done your records will be checked thoroughly.
180
00:27:35,599 --> 00:27:37,600
Your boss called you've got a big job.
181
00:27:47,400 --> 00:27:48,440
Tai.
182
00:27:50,720 --> 00:27:54,080
Fucking animal, you're a dog.
183
00:27:54,160 --> 00:27:55,880
You killed Joi didn't you?
184
00:27:57,079 --> 00:27:58,960
I'm sorry I ever trusted you.
185
00:28:00,200 --> 00:28:03,240
Go to sleep go to sleep.
186
00:28:14,759 --> 00:28:17,480
Welcome to freedom my brother.
187
00:28:17,559 --> 00:28:19,840
Come on, Sawadee.
188
00:28:22,400 --> 00:28:25,680
Come on hug me...there.
189
00:28:26,079 --> 00:28:28,800
Is this what you're after?
190
00:28:29,319 --> 00:28:32,560
The bullets are in the bag.
191
00:28:36,359 --> 00:28:39,400
Here's 20000 spending money.
192
00:28:39,480 --> 00:28:44,760
You'll get another 50000 I put in Noi's account already.
193
00:28:45,759 --> 00:28:49,440
Here's a mobile phone and
194
00:28:49,519 --> 00:28:52,000
it's to call me only.
Don't call anyone else on it...understand?
195
00:28:53,440 --> 00:28:56,160
You know we've only got 15 days.
196
00:28:56,240 --> 00:28:58,160
This job is top secret.
197
00:28:58,240 --> 00:29:05,560
We'll wipe your record if you get results.
198
00:29:05,640 --> 00:29:09,200
You've gotta decide
199
00:29:10,000 --> 00:29:13,440
whose side you're on.
200
00:29:18,400 --> 00:29:20,680
If the killer knew you had the combination...
201
00:29:21,160 --> 00:29:22,560
did he try to tell you something?
202
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
Are you the only one who knew the code?
203
00:29:24,079 --> 00:29:26,480
Your memory is our key to this guy.
204
00:29:26,680 --> 00:29:29,720
You have to know all of his methods.
205
00:29:29,799 --> 00:29:31,160
You've got to know what he told you.
206
00:29:31,359 --> 00:29:34,240
You've gotta go back where you're from and get answers.
207
00:29:54,519 --> 00:29:58,600
Good morning everyone,
please enjoy our show.
208
00:29:58,720 --> 00:30:03,080
Just look at the sunrise
and the cool breeze.
209
00:30:03,279 --> 00:30:06,120
You can drive around here peacefully.
210
00:30:06,720 --> 00:30:12,040
Just think about the past
211
00:30:12,119 --> 00:30:14,680
with this song to get in a good mood.
212
00:31:27,440 --> 00:31:28,680
Tai.
213
00:31:40,240 --> 00:31:41,280
Can I play with you?
214
00:31:41,799 --> 00:31:45,160
Some nut like you would rip my kite.
215
00:31:45,279 --> 00:31:46,880
Let me play with you.
216
00:31:47,720 --> 00:31:49,600
I told you no!
217
00:32:15,279 --> 00:32:20,240
Ok just help me fly the kite.
218
00:32:21,000 --> 00:32:22,480
But don't tell anybody.
219
00:32:23,000 --> 00:32:24,600
If you tell anyone I'll kick your ass!
220
00:32:26,559 --> 00:32:29,160
What's you name?
My name is Nat.
221
00:32:40,599 --> 00:32:45,760
Hey Nat is flying now and it's beautiful.
222
00:32:47,440 --> 00:32:48,560
Oh Nat.
223
00:33:02,480 --> 00:33:04,880
What are you doing can I?
224
00:33:05,960 --> 00:33:07,600
Wow what a great bike.
225
00:33:07,720 --> 00:33:08,640
Let me try it.
226
00:33:09,000 --> 00:33:10,600
No what are you doing?
227
00:33:11,279 --> 00:33:12,520
The owner didn't say ok yet.
228
00:33:12,599 --> 00:33:14,000
Are you the owner?
229
00:33:15,200 --> 00:33:17,080
Fuck... you just hit me for that?
230
00:33:17,160 --> 00:33:18,440
You wanna fuck with me Tai?
231
00:33:18,519 --> 00:33:20,720
If you want to ride the bike you gotta be in my gang.
232
00:33:20,960 --> 00:33:23,640
Hey Lang do you just play all day?
233
00:33:23,720 --> 00:33:25,440
Go get me chilies at the JV shop.
234
00:33:25,519 --> 00:33:27,080
JV?
235
00:33:28,119 --> 00:33:30,400
Don't call it JV, call it JP.
236
00:33:30,759 --> 00:33:35,200
Don't talk about ghosts or else...
237
00:33:40,279 --> 00:33:43,960
I'll test your bravery you go buy it.
238
00:33:44,039 --> 00:33:47,200
If you can do it, you can borrow
the bike to go home.
239
00:33:48,720 --> 00:33:50,000
Miss JV?
240
00:33:54,880 --> 00:33:58,880
Miss JV?
241
00:33:58,960 --> 00:34:02,800
Help, the ghost's grabbed me!
242
00:34:02,880 --> 00:34:03,880
Help, it's a ghost!
243
00:34:04,599 --> 00:34:05,680
Grandma.
244
00:34:06,559 --> 00:34:10,480
I'm washing up behind...just stand up.
245
00:34:10,760 --> 00:34:13,200
Go lay down I'll sell everything.
246
00:34:13,760 --> 00:34:15,120
Slowly slowly grandma.
247
00:34:22,639 --> 00:34:25,000
Don't be sacred she isn't a ghost.
248
00:34:25,079 --> 00:34:27,800
She's just sick and now what can I get you?
249
00:34:28,599 --> 00:34:30,120
Chilies 5 baht.
250
00:34:39,880 --> 00:34:41,720
I've done what you wanted me to do.
251
00:34:41,800 --> 00:34:45,040
So that means I get the bike to go home
252
00:34:47,199 --> 00:34:50,360
What promise? You didn't get it
from the old lady.
253
00:34:50,840 --> 00:34:53,240
You got it from that faggot
idiot friend of yours.
254
00:34:53,800 --> 00:34:54,880
Yeah! Yeah! Yeah!
255
00:34:55,039 --> 00:34:57,720
He's not my friend at all.
256
00:34:57,840 --> 00:34:59,440
I can swear to that.
257
00:35:02,000 --> 00:35:03,800
We need proof.
258
00:35:05,280 --> 00:35:07,200
Don't you have the balls for it?
259
00:35:13,760 --> 00:35:16,280
Enough, enough, this is just a sample.
260
00:35:16,559 --> 00:35:18,760
OK Tai.
I'll let you in the gang.
261
00:35:18,840 --> 00:35:21,960
Hurry up, let's go!
262
00:35:28,800 --> 00:35:30,080
Hey, wait for me!
263
00:36:11,239 --> 00:36:13,920
Hey Tai, you're a fag.
264
00:36:14,159 --> 00:36:16,280
Come here.
265
00:36:16,360 --> 00:36:18,800
How come you have so much
curly pubic hair?
266
00:36:18,880 --> 00:36:20,160
If I wanted it straight I'd
go to a beauty parlour.
267
00:36:20,400 --> 00:36:25,040
That's a specialty at my place.
268
00:36:26,039 --> 00:36:28,640
I've seen my dad's it's all curly too.
269
00:36:28,719 --> 00:36:30,840
What so special about that?
270
00:36:30,920 --> 00:36:32,240
Look at mine.
I'm the same.
271
00:36:35,199 --> 00:36:38,160
If you wanna make it big,
I know how.
272
00:36:39,599 --> 00:36:42,600
Let's go eat at Cheries, it's on me.
273
00:36:56,719 --> 00:36:58,720
Cherieeeeee...
274
00:37:05,360 --> 00:37:06,400
What's going on?
275
00:37:08,440 --> 00:37:11,240
Can't you answer.
I'm sorry.
276
00:37:12,119 --> 00:37:14,280
I'm sorry.
I'm sorry.
277
00:37:15,679 --> 00:37:19,080
Where's my whiskey?
278
00:37:19,400 --> 00:37:21,200
I asked you where's the whiskey?
279
00:37:24,239 --> 00:37:27,680
Fucking shitbag.
My only bottle and you broke it.
280
00:37:32,599 --> 00:37:35,840
Shitbag!
281
00:37:36,519 --> 00:37:39,960
Only that and you go into shock.
282
00:37:40,599 --> 00:37:44,360
Die, go on. Die!
283
00:37:54,079 --> 00:37:56,120
Now I'm in my hometown sir.
284
00:38:01,360 --> 00:38:04,560
Not yet.
I'm still looking for my old friends.
285
00:38:04,639 --> 00:38:06,240
Maybe I'll get some information.
286
00:38:06,599 --> 00:38:11,280
Sir don't worry, as soon as I know anything I'll call.
287
00:38:12,000 --> 00:38:12,920
Boss.
288
00:38:14,159 --> 00:38:15,400
How's Noi?
289
00:38:15,480 --> 00:38:18,440
Don't worry I'm taking care of her.
290
00:38:18,599 --> 00:38:22,160
Don't worry at all just do the job,
291
00:38:22,880 --> 00:38:26,400
you haven't got time.
292
00:38:26,920 --> 00:38:32,880
Don't call me anymore...
I'll call you myself.
293
00:38:33,440 --> 00:38:36,560
Whatever happens, don't call Noi.
294
00:38:38,159 --> 00:38:43,160
Come on sir. Get out please and let's go have a good time.
295
00:38:43,239 --> 00:38:46,400
Oh grannie moved to another county years ago.
296
00:38:46,880 --> 00:38:48,600
Hey you want me sir?
297
00:38:48,800 --> 00:38:53,720
The shop is straight down the street
on the right.
298
00:38:53,800 --> 00:38:54,960
On the corner with the red light.
299
00:38:55,920 --> 00:38:58,480
You can't miss it.
It's big.
300
00:38:58,679 --> 00:39:00,120
OK. We can go out now?
301
00:39:01,880 --> 00:39:04,760
No thanks.
302
00:39:08,599 --> 00:39:11,360
Sir, let's go Sir, let's go.
303
00:39:11,480 --> 00:39:13,120
Cherie, a customer has come.
Get him.
304
00:39:13,920 --> 00:39:17,600
How many of you have come tonight?
305
00:39:20,880 --> 00:39:22,120
What's going on?
306
00:39:23,679 --> 00:39:25,280
Better we just go out for a drink.
307
00:39:28,880 --> 00:39:33,160
Isn't this a dangerous case?
308
00:39:34,480 --> 00:39:37,640
He might just dump his wife.
309
00:39:37,719 --> 00:39:40,120
He may be the ringleader.
310
00:39:40,239 --> 00:39:44,120
Men who love their wives like that
don't do stupid stuff.
311
00:39:47,199 --> 00:39:50,240
Hello sir. Do you want anything special?
312
00:39:50,760 --> 00:39:53,240
Anyway, I'm sending 2 or 3 bottles of wine.
313
00:39:53,559 --> 00:39:55,040
Thanks a lot.
314
00:39:55,519 --> 00:39:56,720
Hello?
315
00:39:57,639 --> 00:40:00,000
Yes, I've contacted the land owner already.
316
00:40:00,199 --> 00:40:03,000
I don't want to screw up for a guy like that.
317
00:40:03,079 --> 00:40:05,200
Goodbye.
318
00:40:06,239 --> 00:40:08,320
Man, I'm really busy.
319
00:40:08,719 --> 00:40:11,120
Hey Tai, sorry.
320
00:40:11,559 --> 00:40:14,880
Since I'm in the government
I'm busy the whole time.
321
00:40:15,360 --> 00:40:17,880
Here. Have you seen this?
322
00:40:18,400 --> 00:40:20,320
Our area is getting modern.
323
00:40:20,599 --> 00:40:22,960
Lots of tourists are coming.
324
00:40:23,039 --> 00:40:27,880
Most of the land is sold for resorts.
325
00:40:28,880 --> 00:40:30,240
All sold?
326
00:40:30,760 --> 00:40:31,720
Not yet.
327
00:40:32,039 --> 00:40:35,520
Hey... remember JV?
328
00:40:36,320 --> 00:40:39,520
That's the only plot I can't buy,
she won't sell.
329
00:40:39,599 --> 00:40:43,560
When is that bitch gonna die?
330
00:40:45,039 --> 00:40:48,960
That idiot Nat never came back again.
331
00:40:49,039 --> 00:40:50,640
I thought he went with you.
332
00:40:50,920 --> 00:40:53,680
No, I moved to stay with my cousin in Bangkok.
333
00:40:54,599 --> 00:40:56,200
So then how can I help you?
334
00:40:56,280 --> 00:40:58,480
You have to go ask JV where did Nat go.
335
00:40:58,559 --> 00:41:02,080
Because she knows him best.
336
00:41:14,679 --> 00:41:17,520
Hey Tai I gotta ask you really.
337
00:41:18,079 --> 00:41:20,520
Why the fuck are you looking for this ac dc weirdo?
338
00:41:35,320 --> 00:41:37,280
So do you think I'm a cop?
339
00:41:44,960 --> 00:41:46,360
Shit, I just killed a cop.
340
00:41:46,440 --> 00:41:48,600
I don't know what division he was in.
Tai.
341
00:41:50,760 --> 00:41:53,080
If you run away, they've got the order to kill you.
342
00:41:53,440 --> 00:41:56,320
Also your wife will go to jail.
343
00:42:00,800 --> 00:42:07,920
Hello? Hello?
Hello? Hello?
344
00:42:11,679 --> 00:42:13,040
What did you just say?
345
00:42:13,119 --> 00:42:14,280
What's going on with Tai?
346
00:42:20,920 --> 00:42:23,280
What are you using him to do?
347
00:42:24,639 --> 00:42:26,240
Nothing special.
348
00:42:27,320 --> 00:42:30,280
I sent him to do a secret job for me.
349
00:42:30,519 --> 00:42:31,480
What kind of job?
350
00:42:33,280 --> 00:42:36,920
I know you've sent him to kill
people again. Right?
351
00:42:39,440 --> 00:42:40,880
Don't you know,
352
00:42:41,519 --> 00:42:43,800
you better not see him now.
353
00:42:43,880 --> 00:42:46,400
When the job is done, I'll tell you.
354
00:42:46,480 --> 00:42:48,600
Can't you just leave him alone!
355
00:42:48,840 --> 00:42:50,360
Was he in jail because of working for you?
356
00:42:50,519 --> 00:42:52,200
Yes or no?
357
00:42:53,000 --> 00:42:57,160
He asked me to take care of you.
358
00:42:58,400 --> 00:43:00,400
I think for safety
359
00:43:01,159 --> 00:43:04,320
you better go to a place I'll find.
360
00:43:06,559 --> 00:43:07,520
Finished!
361
00:43:09,840 --> 00:43:13,400
Ok, you can go. I'm closing up.
362
00:43:14,519 --> 00:43:16,400
I'm not going anywhere.
363
00:43:16,760 --> 00:43:19,800
I'll stay here until Tai comes back.
364
00:43:40,519 --> 00:43:41,960
Why don't you take her to the hospital.
365
00:43:42,280 --> 00:43:43,400
Her daughter said
366
00:43:43,480 --> 00:43:45,480
she wants to stay home.
367
00:43:46,840 --> 00:43:48,400
It's just like you see.
368
00:43:49,280 --> 00:43:51,880
She can't answer anything anyway.
369
00:43:54,960 --> 00:43:58,920
Excuse, nurse. Do you have a pen and paper?
370
00:44:00,760 --> 00:44:01,720
Thank you.
371
00:44:12,599 --> 00:44:15,120
At the moment, I'm staying here.
372
00:44:15,239 --> 00:44:17,720
If she gets any better
373
00:44:18,039 --> 00:44:20,520
would you mind getting in touch?
374
00:44:20,920 --> 00:44:23,040
Just leave me a phone number, that's easier.
375
00:44:24,360 --> 00:44:25,880
I'm sorry, my phone is broken now.
376
00:44:25,960 --> 00:44:29,960
If there's nothing else then I have to go.
377
00:44:31,519 --> 00:44:32,920
Thanks a lot.
378
00:44:40,119 --> 00:44:44,480
Aunt? Aunt?
379
00:44:46,440 --> 00:44:51,040
Do you remember the boy Nat,
who worked for you in the shop?
380
00:44:53,440 --> 00:44:55,400
Has he ever been in touch?
381
00:45:06,039 --> 00:45:08,120
There's a cold wind coming.
382
00:45:33,280 --> 00:45:34,160
Tai.
383
00:45:35,519 --> 00:45:37,960
How'd you find me?
384
00:45:38,199 --> 00:45:39,680
It doesn't matter where you are.
385
00:45:39,760 --> 00:45:41,880
I can find you anywhere.
386
00:45:42,599 --> 00:45:46,760
I've found some good place we
can fly kites. Interested?
387
00:45:51,360 --> 00:45:54,080
This shack Grannie kept cassava in.
388
00:45:54,159 --> 00:45:55,480
Now she stopped.
389
00:45:55,559 --> 00:45:58,360
But she let's me play here.
390
00:45:58,440 --> 00:46:00,960
I've stashed all my toys here.
391
00:46:01,559 --> 00:46:03,160
Follow me.
392
00:46:04,679 --> 00:46:06,080
Hurry up.
393
00:46:08,239 --> 00:46:11,560
Wow, this is beautiful.
394
00:46:17,920 --> 00:46:19,880
Try to listen to this music.
395
00:46:19,960 --> 00:46:21,360
Don't exaggerate.
396
00:46:21,840 --> 00:46:25,280
It's for real... Listen!
397
00:46:26,880 --> 00:46:32,600
Yeah, you're right.
398
00:46:42,719 --> 00:46:43,640
Tai.
399
00:46:44,360 --> 00:46:47,600
You won't believe this there's
something up the PMs son's ass.
400
00:46:48,920 --> 00:46:50,600
Lots of stuff.
401
00:46:51,480 --> 00:46:55,120
Plastic toys, all sorts of them.
402
00:46:55,719 --> 00:46:59,800
Maybe you remember some of it...
that's why I called.
403
00:47:10,239 --> 00:47:13,120
Hey Nat it's sailing, it's sailing!
404
00:47:13,800 --> 00:47:17,520
Listen Tai let's make some waves...don't talk too much.
405
00:47:21,800 --> 00:47:24,320
Oh you've come here to be romantic?
406
00:47:24,679 --> 00:47:27,200
Hey Tai where you've been?
407
00:47:27,280 --> 00:47:29,440
Down here with this homo to be sweet?
408
00:47:29,519 --> 00:47:31,800
He came here on his own it's not like that.
409
00:47:31,880 --> 00:47:34,360
I'm telling Lang to get you out of our gang.
410
00:47:34,440 --> 00:47:37,000
Because you'e a queer.
411
00:47:37,079 --> 00:47:40,240
I'm not queer and he's not my friend.
412
00:47:41,760 --> 00:47:43,080
Prove it.
413
00:47:43,159 --> 00:47:46,080
Then beat the shit out of him and strip him.
414
00:47:46,360 --> 00:47:50,640
Can you do it or not?
Can you do it?
415
00:47:54,360 --> 00:47:55,880
Get his clothes off!
416
00:47:56,840 --> 00:48:00,000
Let me go you bastards.
417
00:48:01,519 --> 00:48:03,160
You shitbag.
Nat.
418
00:48:03,679 --> 00:48:06,880
Let me show you something.
419
00:48:13,159 --> 00:48:16,360
Hey that's enough...that's enough!
420
00:48:29,960 --> 00:48:32,640
You remember that bastard pervert?
421
00:48:32,840 --> 00:48:35,320
Yeah he was the district head's son.
422
00:48:35,559 --> 00:48:38,560
Yes before he was hanging out with us when we were kids.
423
00:48:38,920 --> 00:48:40,600
After his father was in the government.
424
00:48:41,039 --> 00:48:43,520
He bought a lot of land and built a resort.
425
00:48:43,840 --> 00:48:45,680
Now what do you want me to do?
426
00:48:46,760 --> 00:48:51,320
Oh you didn't know...that bastard's dead.
427
00:48:51,559 --> 00:48:54,680
He got killed and his dick was cut off...it was in the papers.
428
00:48:55,639 --> 00:48:56,600
Oh yes...
429
00:48:57,000 --> 00:49:00,960
Yes and after that his father was a minister.
430
00:49:01,280 --> 00:49:04,480
So he changed his name to Tote.
431
00:49:04,559 --> 00:49:07,720
And he became a famous high society figure.
432
00:49:10,679 --> 00:49:11,560
Sure, boss.
433
00:49:11,800 --> 00:49:14,080
I'm confident we're searching for him the right way.
434
00:49:14,920 --> 00:49:17,080
The suspect is Nat for sure.
435
00:49:17,320 --> 00:49:21,160
Mr. Tote who bullied me when I was a kid is my friend.
436
00:49:22,719 --> 00:49:25,800
Good I hope you find him soon.
437
00:49:26,239 --> 00:49:28,040
Then you can return to Noi.
438
00:49:28,880 --> 00:49:32,640
Don't forget your time is limited and almost up.
439
00:49:33,159 --> 00:49:37,400
I don't want you to be careless.
440
00:49:37,519 --> 00:49:39,920
Yes sir..oh sir...
441
00:50:18,559 --> 00:50:19,480
Hey Lang!
442
00:50:19,559 --> 00:50:23,520
Professor Warawut...wasn't he our schoolteacher?
443
00:50:24,079 --> 00:50:25,400
Yes...Yes.
444
00:50:25,800 --> 00:50:27,000
Is he still teaching?
445
00:50:27,519 --> 00:50:28,880
He was dismissed ages ago.
446
00:50:29,159 --> 00:50:31,720
Lots of people said he got kids to suck him off.
447
00:50:31,880 --> 00:50:35,200
I'm not sure if it's true, though.
Why do you ask?
448
00:50:44,760 --> 00:50:47,080
Let's go! Let's go!
449
00:50:50,639 --> 00:50:54,640
Fantastic, Amazing!!
450
00:50:54,800 --> 00:50:57,040
Wow that's way up there.
451
00:51:01,719 --> 00:51:03,160
Fantastic...Fantastic....
452
00:51:05,679 --> 00:51:10,280
Teacher Teacher! Hurry up!
453
00:51:29,119 --> 00:51:30,360
Hey Tai.
454
00:51:32,920 --> 00:51:35,160
How come you're always following me?
455
00:51:35,239 --> 00:51:37,720
Tai, can't I be in your gang?
456
00:51:39,119 --> 00:51:40,280
Oh...no thanks.
457
00:51:40,559 --> 00:51:44,120
If I had someone like you I'd lose all my friends.
458
00:51:44,840 --> 00:51:45,800
I promise.
459
00:51:45,960 --> 00:51:48,840
Whatever you want I can do anything.
460
00:51:51,760 --> 00:51:53,120
Are you sure?
461
00:51:57,000 --> 00:52:00,120
Put this alcohol in his whiskey.
462
00:52:00,320 --> 00:52:01,560
Can you do that?
463
00:52:27,519 --> 00:52:28,920
What are you doing?
464
00:52:33,000 --> 00:52:34,520
I did it myself...only me.
465
00:52:39,280 --> 00:52:42,680
Go close the windows and follow me.
466
00:53:31,159 --> 00:53:32,320
Hey Nat!
467
00:53:33,679 --> 00:53:35,200
Let's go play.
468
00:53:42,840 --> 00:53:44,280
Can I ask you something?
469
00:53:44,639 --> 00:53:45,920
What?
470
00:53:46,000 --> 00:53:47,480
You've taken the blame for me many times.
471
00:53:47,559 --> 00:53:49,040
Aren't you pissed off?
472
00:53:50,440 --> 00:53:51,520
Never mind...
473
00:53:51,679 --> 00:53:54,440
I told you already I want to be in your gang.
474
00:53:56,719 --> 00:53:57,840
Thank you.
475
00:54:03,119 --> 00:54:06,080
Hey look the little fag is with Tai!
476
00:54:08,599 --> 00:54:11,920
Fag!
477
00:54:12,039 --> 00:54:13,920
Trying to be husband and wife?
478
00:54:14,320 --> 00:54:17,280
You see I told you but you don't believe me.
479
00:54:17,360 --> 00:54:18,720
If you want to play with that fag
480
00:54:18,800 --> 00:54:20,680
you're out of our gang.
481
00:54:24,320 --> 00:54:25,960
Hey you're with a little faggot!
482
00:54:26,039 --> 00:54:29,360
Fucking fag! Fucking fag!
483
00:54:29,559 --> 00:54:30,920
Fuck your father fucking animal!
484
00:54:32,320 --> 00:54:34,320
Fucking animal!
485
00:54:34,719 --> 00:54:35,680
Nat is a little fuck!
486
00:54:36,280 --> 00:54:37,800
If you wanna do anything to Nat
487
00:54:38,320 --> 00:54:39,840
you'll have to fight me first.
You too!
488
00:54:40,000 --> 00:54:41,280
Fuck your big mouth!
489
00:54:41,760 --> 00:54:43,840
I'll see to you after!
490
00:55:00,280 --> 00:55:03,960
That bastard really hurt me.
491
00:55:04,559 --> 00:55:06,160
Yeah it looks like it.
492
00:55:06,440 --> 00:55:08,600
Shit man the cold wind is coming.
493
00:55:08,679 --> 00:55:10,000
My face is all cut up let's get out of here.
494
00:55:10,079 --> 00:55:11,320
Let's go!
495
00:55:11,400 --> 00:55:14,320
Let's move fast forget your face!
496
00:55:34,760 --> 00:55:36,120
I haven't been anywhere special.
497
00:55:36,760 --> 00:55:38,680
I know I've only got one day left.
498
00:55:39,000 --> 00:55:40,320
OK I'll see you later.
499
00:55:42,360 --> 00:55:43,080
Hey!
500
00:55:44,039 --> 00:55:45,360
Hey!
501
00:55:52,119 --> 00:55:54,240
Hey stop!
502
00:55:56,559 --> 00:55:58,840
Don't! Don't!
503
00:56:54,039 --> 00:56:57,360
Hey Tai you haven't got any more time.
504
00:57:03,239 --> 00:57:06,120
You're the one that knows the combination.
All the papers said he had to cut off the penises.
505
00:57:08,199 --> 00:57:11,960
Are you sure? If you leave the house like this your dad won't beat you.
506
00:57:12,159 --> 00:57:13,840
He'll never know where I went.
507
00:57:13,920 --> 00:57:16,080
He's usually drunk.
508
00:57:16,159 --> 00:57:17,720
Won't your mother complain?
509
00:57:18,719 --> 00:57:21,880
She's not really my mother.
510
00:57:22,079 --> 00:57:24,040
My dad's been dead for years.
511
00:57:24,519 --> 00:57:26,520
Hey...did you bring any booze?
512
00:57:27,599 --> 00:57:30,640
Hey...I don't make any mistakes.
Terrific.
513
00:57:33,440 --> 00:57:37,600
Hey...no way
If you're a man you've gotta drink.
514
00:57:39,199 --> 00:57:40,520
Try it.
515
00:57:46,880 --> 00:57:49,640
Nat, you know?
516
00:57:50,039 --> 00:57:53,040
I have dreams just like anyone.
517
00:57:53,239 --> 00:57:54,760
One day...
518
00:57:55,199 --> 00:57:58,040
I'll leave this village.
519
00:57:58,119 --> 00:58:00,120
I'll have a good life.
520
00:58:02,280 --> 00:58:03,880
I want to be a cop.
521
00:58:04,400 --> 00:58:06,600
I don't think you believe me.
522
00:58:08,199 --> 00:58:10,640
One day you'll be a cop.
523
00:58:11,239 --> 00:58:13,000
How do you know?
524
00:58:14,400 --> 00:58:17,520
Even if gays like me will you still help me?
525
00:58:17,719 --> 00:58:20,120
Anyway everyone you support.
526
00:58:22,559 --> 00:58:24,320
So what do you dream about?
527
00:58:33,800 --> 00:58:36,320
I want to find my mother in Pattaya.
528
00:58:37,880 --> 00:58:39,720
Hey Tai...wake up.
529
00:58:40,480 --> 00:58:41,760
Out cold...
530
00:59:06,840 --> 00:59:08,840
Sit the right way.
531
00:59:09,920 --> 00:59:11,800
You're too heavy.
532
00:59:17,800 --> 00:59:18,720
Get off!
533
00:59:21,480 --> 00:59:23,760
Come here
Don't do that Dad!
534
00:59:24,039 --> 00:59:24,920
Stop it!
535
00:59:25,000 --> 00:59:26,360
Dad I beg you stop!
536
00:59:26,559 --> 00:59:29,120
Don't beg me like that.
Shut the fuck up.
537
00:59:29,199 --> 00:59:30,520
No Dad!
538
00:59:30,599 --> 00:59:32,200
Don't move!
539
00:59:41,440 --> 00:59:43,920
No Dad! Dad!
Don't move!
540
00:59:51,599 --> 00:59:57,160
Hey you idiot you gotta get what your mother got
541
01:00:18,480 --> 01:00:20,400
Fucking little shit...
how'd you get in here?
542
01:00:24,440 --> 01:00:25,960
Fucking little asshole!
543
01:00:41,480 --> 01:00:44,000
Hey Nat! Hey Nat!
544
01:00:44,199 --> 01:00:46,000
Wait here and keep quiet.
545
01:00:46,079 --> 01:00:48,480
I'll get him to go another way OK?
546
01:00:53,760 --> 01:00:56,560
Where the fuck are you?
547
01:00:56,840 --> 01:00:58,040
Son of a whore.
548
01:01:03,679 --> 01:01:05,640
Where are you Where are you?
549
01:01:06,480 --> 01:01:10,280
Little scumbag I told you to stop.
550
01:01:12,280 --> 01:01:14,240
Fucking shit Nat!
551
01:01:19,960 --> 01:01:22,400
Hey Nat! Hey Nat!
552
01:01:49,199 --> 01:01:50,360
Fucking Nat!
553
01:02:27,679 --> 01:02:31,120
Hey Nat what the fuck did you do?
554
01:02:31,400 --> 01:02:33,000
You know!!??
555
01:02:37,760 --> 01:02:43,760
Nat! Nat! Nat!
556
01:02:43,920 --> 01:02:51,440
What happened Nat What happened?
557
01:03:01,719 --> 01:03:02,800
Hey Tai.
558
01:03:03,119 --> 01:03:04,920
The time we were up there
559
01:03:05,159 --> 01:03:07,920
it was like our own army base.
560
01:03:08,760 --> 01:03:10,440
You're my only friend.
561
01:03:10,639 --> 01:03:11,920
You promise me.
562
01:03:12,039 --> 01:03:13,760
You won't dump me?
563
01:03:51,559 --> 01:03:54,080
Yes...nurse please what's going on?
564
01:03:54,159 --> 01:03:56,400
In the morning JV died
565
01:03:56,480 --> 01:03:59,880
and she gave me something.
566
01:04:04,079 --> 01:04:05,120
Hello boss.
567
01:04:06,159 --> 01:04:08,440
Can you check this number for me?
568
01:04:09,159 --> 01:04:12,000
038-477635
569
01:04:12,280 --> 01:04:14,120
That's a Pattaya number.
570
01:04:15,920 --> 01:04:17,600
I'm just going there now.
571
01:04:18,239 --> 01:04:21,280
I'll be in touch again soon.
572
01:05:45,039 --> 01:05:46,400
Hold it! hold it!
573
01:05:46,679 --> 01:05:48,400
What's the hurry?
574
01:05:48,559 --> 01:05:50,280
Why are you sitting where people piss?
575
01:05:51,360 --> 01:05:55,320
Hey are you a couple of queers?
576
01:05:55,400 --> 01:05:56,760
Don't make any trouble OK.
577
01:05:56,920 --> 01:05:59,400
Trouble...what fucking trouble.
578
01:05:59,920 --> 01:06:02,720
I know your hanging around here to find money.
579
01:06:03,239 --> 01:06:05,520
If you wanna earn around here.
580
01:06:05,639 --> 01:06:07,880
You gotta respect everyone senior here understand?
581
01:06:07,960 --> 01:06:10,000
You think you're tough or what?
582
01:06:10,320 --> 01:06:12,960
Tough...right...real tough?
583
01:06:14,800 --> 01:06:16,160
Wow I'm shocked!
584
01:06:16,280 --> 01:06:17,040
You call that a punch?
585
01:06:17,119 --> 01:06:18,400
I'll show you how you do it.
586
01:06:18,480 --> 01:06:20,600
Hey Tai surrender!
587
01:06:24,880 --> 01:06:26,240
Don't move!
588
01:06:29,480 --> 01:06:32,320
You're not as tough as us!
589
01:06:32,760 --> 01:06:33,840
We're not done yet either.
590
01:06:35,000 --> 01:06:37,400
Bastard.
591
01:06:38,159 --> 01:06:40,240
Hey let's go.
592
01:06:45,440 --> 01:06:48,280
Hey Tai wake up...Tai!
593
01:07:01,519 --> 01:07:04,680
Come man don't go into shock.
594
01:07:27,840 --> 01:07:29,240
You can't run away from me.
595
01:07:29,360 --> 01:07:31,000
What do you want with me?
596
01:07:32,119 --> 01:07:33,800
You know the Queen's hotel? Yeah.
597
01:07:36,320 --> 01:07:37,400
You're gonna do like this.
598
01:07:37,679 --> 01:07:41,840
There's a foreigner over there who likes you two.
599
01:07:42,800 --> 01:07:45,960
If you don't want this to happen every day.
600
01:07:46,920 --> 01:07:50,000
You or your friend...either of you
601
01:07:50,079 --> 01:07:51,640
gotta go fuck that falang.
602
01:07:53,360 --> 01:07:54,480
Tough eh?
603
01:07:54,599 --> 01:07:57,160
OK we'll make a deal.
604
01:07:57,599 --> 01:07:59,800
If you can get your pal.
605
01:08:00,320 --> 01:08:02,280
You'll get 5000.
606
01:08:02,679 --> 01:08:05,480
Then we don't need to do this again.
607
01:08:05,719 --> 01:08:09,240
And this is important..you're gonna work with me.
608
01:08:09,599 --> 01:08:11,800
Then you can meet my boss.
609
01:08:12,760 --> 01:08:14,440
I'm not interested.
610
01:08:15,199 --> 01:08:18,320
You better go fuck your mother's ass.
611
01:08:57,880 --> 01:09:00,600
Tai are you OK?
612
01:09:10,039 --> 01:09:12,240
Hey...what the fuck are you doing?
613
01:09:12,319 --> 01:09:14,400
I didn't do anything.
614
01:09:14,479 --> 01:09:15,520
You didn't do shit right?
615
01:09:15,600 --> 01:09:18,320
Why do you hold me you fucking queer?
616
01:09:18,560 --> 01:09:19,960
How come you have to say that?
617
01:09:20,039 --> 01:09:22,400
How come I can't say that?
618
01:09:22,479 --> 01:09:24,440
My life is like this because of you!
619
01:09:24,520 --> 01:09:27,680
Because you're a fucking queer..did your father fuck your ass?
620
01:09:27,760 --> 01:09:28,920
Asshole!
621
01:09:30,359 --> 01:09:33,560
Fucking leech!
Fucking leech!
622
01:09:57,000 --> 01:09:58,400
Tai.
623
01:10:00,800 --> 01:10:01,880
Tai.
624
01:10:02,039 --> 01:10:03,440
Don't leave me.
625
01:10:07,000 --> 01:10:08,080
Tai.
626
01:11:26,199 --> 01:11:28,880
Tell headquarters everything's OK.
627
01:11:30,359 --> 01:11:31,240
Is it good?
628
01:11:31,560 --> 01:11:32,720
Yeah.
629
01:11:38,800 --> 01:11:40,320
There's a suspicious red bag here
630
01:11:40,439 --> 01:11:42,440
with pictures of the Prime Minister and the shop owner.
631
01:11:42,520 --> 01:11:44,880
Get headquarters to send everyone over here.
632
01:11:45,039 --> 01:11:47,840
633
01:11:50,800 --> 01:11:52,200
It's a threat.
634
01:11:52,600 --> 01:11:54,440
If you don't stop looking.
635
01:11:54,560 --> 01:11:56,080
He says he'll do Noi in.
636
01:11:56,520 --> 01:11:57,960
So how is she now?
637
01:11:58,239 --> 01:12:01,800
I've taken her to a safe house already,
the PM's guest house.
638
01:12:02,159 --> 01:12:06,160
As long as I'm around no one can make trouble with your wife.
639
01:12:06,399 --> 01:12:09,160
Don't believe anything else.
640
01:12:09,399 --> 01:12:12,760
Don't forget the deadline's tomorrow.
641
01:12:12,920 --> 01:12:15,200
That phone number you gave me,
642
01:12:15,279 --> 01:12:16,320
I've checked it.
643
01:12:16,560 --> 01:12:19,240
It's a gay bar in Pattaya.
644
01:12:19,520 --> 01:12:21,480
If you find out anything else give me a call.
645
01:12:22,199 --> 01:12:24,040
I hope everything turns out fine.
646
01:12:24,119 --> 01:12:25,160
Yes sir.
647
01:12:26,840 --> 01:12:30,560
Whatever happens take care of Noi.
648
01:12:41,159 --> 01:12:42,200
How's the PM?
649
01:12:42,279 --> 01:12:43,320
He's in the VIP room sir.
650
01:12:43,399 --> 01:12:45,800
He drank a lot of wine and isn't in a very good mood.
651
01:12:45,880 --> 01:12:46,520
The girl?
652
01:12:46,600 --> 01:12:48,880
She's in the back room and she's still in shock.
653
01:12:50,000 --> 01:12:51,440
I'll check her now.
654
01:12:52,079 --> 01:12:55,480
I remember that epileptic now.
655
01:12:56,119 --> 01:12:58,360
Before her name was fucking Nat.
656
01:12:58,600 --> 01:13:01,320
But I changed his name to Nas.
657
01:13:01,760 --> 01:13:03,320
He used to work here.
658
01:13:03,399 --> 01:13:06,040
He always fought the customers.
659
01:13:06,119 --> 01:13:09,720
Every time he came back his face was all bruised.
660
01:13:10,159 --> 01:13:13,440
He couldn't stay here anymore that's for sure.
661
01:13:16,119 --> 01:13:17,440
Have you a got a picture of him?
662
01:13:17,680 --> 01:13:20,480
Picture?
I don't think so.
663
01:13:22,079 --> 01:13:23,040
How about this?
664
01:13:23,800 --> 01:13:25,840
Go check the police station.
665
01:13:26,560 --> 01:13:28,160
He went there a lot.
666
01:13:44,279 --> 01:13:45,480
Boss.
667
01:13:47,600 --> 01:13:49,920
Can you tell me what's going on?
668
01:13:51,359 --> 01:13:53,320
What kind of work is Tai doing?
669
01:13:54,479 --> 01:13:56,560
How come they have to threaten me?
670
01:13:58,159 --> 01:13:58,840
Yes chief what can I do?
671
01:13:59,439 --> 01:14:00,440
I'm sorry it's...
672
01:14:00,760 --> 01:14:04,640
Do you know a queer named Nat,
who used to fight a lot?
673
01:14:07,760 --> 01:14:10,280
You heard about the red bag case?
674
01:14:11,680 --> 01:14:14,960
Tai's gonna help me catch the guy.
675
01:14:15,399 --> 01:14:19,760
Because the suspect is his old friend.
676
01:14:20,199 --> 01:14:22,520
That guy wants to put the frighteners on you.
677
01:14:23,399 --> 01:14:25,160
You know it's because your his wife.
678
01:14:28,199 --> 01:14:33,200
If he finishes this job you'll all be fine.
679
01:14:33,960 --> 01:14:36,040
He can be a cop after just like before.
680
01:14:45,880 --> 01:14:47,800
If he can't do it then what?
681
01:14:49,479 --> 01:14:51,440
Or if he never comes back?
682
01:14:56,880 --> 01:14:59,120
He's the one who wanted the job.
683
01:15:00,560 --> 01:15:02,280
You're like a hostage.
684
01:15:18,600 --> 01:15:20,440
Fucking shit what have you all done?
685
01:15:21,840 --> 01:15:25,320
Hey did you catch the cunt yet?
Not yet.
686
01:15:25,399 --> 01:15:27,240
Where's the fucking cop in charge of this case?
687
01:15:27,319 --> 01:15:28,840
Where'd he go?
688
01:15:28,960 --> 01:15:32,120
Why's he want me to stay here?
689
01:15:42,760 --> 01:15:44,880
Boss we've almost got him.
690
01:15:45,279 --> 01:15:46,960
Follow him...
691
01:15:47,199 --> 01:15:49,960
as soon as you find him follow my orders.
692
01:15:50,199 --> 01:15:51,360
Yes sir.
693
01:15:58,239 --> 01:15:59,520
What's the matter, Noi?
694
01:16:01,520 --> 01:16:03,040
You still shocked?
695
01:16:08,600 --> 01:16:09,960
Go back in now...
696
01:16:12,079 --> 01:16:13,680
Is there anything I can do?
697
01:16:21,439 --> 01:16:23,360
Worried he can't get the job done?
698
01:16:31,279 --> 01:16:33,360
I can't control myself any more.
699
01:16:33,840 --> 01:16:36,280
I can't handle it anymore.
700
01:16:38,199 --> 01:16:40,000
I'm trying to think
701
01:16:40,960 --> 01:16:43,800
if Tai can make everything better or not.
702
01:16:44,960 --> 01:16:46,960
It's not going well yet.
703
01:16:48,520 --> 01:16:49,680
Ever this guy before?
704
01:16:51,279 --> 01:16:52,360
Yes.
705
01:16:52,479 --> 01:16:53,920
Ok let's see the records.
706
01:16:55,079 --> 01:16:57,160
Don't move.
707
01:16:57,520 --> 01:17:03,840
Boss what can I do?
708
01:17:08,640 --> 01:17:10,480
Don't suffer anymore!
709
01:17:13,119 --> 01:17:14,880
Don't suffer ever again!
710
01:17:20,760 --> 01:17:23,280
As soon as he has the suspect.
711
01:17:23,439 --> 01:17:26,120
You never have to see him again.
712
01:17:27,319 --> 01:17:29,120
What do you mean?
713
01:17:31,159 --> 01:17:35,240
I wanna fuck you.
714
01:17:38,880 --> 01:17:42,440
Tai has to take us to heaven.
715
01:17:42,520 --> 01:17:43,880
I won't give up
716
01:17:43,960 --> 01:17:46,680
Do whatever you can to get rid of him for us.
717
01:17:53,800 --> 01:17:58,640
I promise you I can take care of you very well
718
01:18:40,439 --> 01:18:41,840
Can I have a game?
719
01:18:42,560 --> 01:18:44,080
May I play with you?
720
01:18:47,800 --> 01:18:50,000
How do you know I'm here?
721
01:18:50,199 --> 01:18:51,920
Wherever you are
722
01:18:52,399 --> 01:18:54,200
I can find you anyway.
723
01:18:57,159 --> 01:18:59,640
Tai... Don't you leave me.
724
01:19:03,359 --> 01:19:05,160
Tai don't ever leave me again.
725
01:19:26,960 --> 01:19:29,320
Sir, he's dead already.
726
01:19:29,680 --> 01:19:31,160
Where's the woman?
727
01:19:33,640 --> 01:19:34,920
Tai!
728
01:19:40,239 --> 01:19:42,240
Hey what are doing...keep the gun.
729
01:19:43,479 --> 01:19:45,480
You know the suspect yes or no?
730
01:19:46,399 --> 01:19:49,800
Don't waste my time...
Tell me!
731
01:19:55,239 --> 01:19:57,880
So he sent you to close my mouth eh?
732
01:20:03,000 --> 01:20:04,280
Go get the evidence.
733
01:20:04,720 --> 01:20:06,200
I'll get the car.
734
01:20:11,560 --> 01:20:13,080
Shit, I shot another cop.
735
01:20:13,159 --> 01:20:15,200
You should have been dead that day already.
736
01:20:15,319 --> 01:20:17,560
But how come you're not?
737
01:20:19,479 --> 01:20:20,600
Did you find him or not?
738
01:20:20,960 --> 01:20:23,600
No.
Didn't see him.
739
01:20:24,079 --> 01:20:26,840
Don't cough now tell me NOW!
740
01:20:35,359 --> 01:20:37,680
I had enough of this.
741
01:21:26,279 --> 01:21:27,440
You smartass!
742
01:21:30,199 --> 01:21:31,120
Son of a bitch!
743
01:22:26,760 --> 01:22:30,360
Now tell me where's the safe house of the PM?
744
01:25:33,239 --> 01:25:37,520
Tai, it's me.
I want to talk.
745
01:25:37,920 --> 01:25:41,680
Can you come see me?
746
01:25:41,840 --> 01:25:43,600
I'm waiting for you.
747
01:26:05,279 --> 01:26:06,880
You fucking pervert you're dead.
748
01:26:22,920 --> 01:26:25,360
Can't we sit down and talk about when we were young?
749
01:26:26,960 --> 01:26:29,360
Then I'll tell you everything.
750
01:26:33,720 --> 01:26:37,240
Noi...Nat
751
01:26:39,479 --> 01:26:41,880
What should I call you?
752
01:26:44,920 --> 01:26:50,040
I'm always Nat
753
01:26:51,920 --> 01:26:53,520
but I built Noi.
754
01:26:56,479 --> 01:27:01,160
Noi's the woman you love.
755
01:27:03,000 --> 01:27:10,320
It's not that idiot ex friend Nat.
756
01:27:19,600 --> 01:27:20,960
Don't you think
757
01:27:21,920 --> 01:27:26,000
it's changed around here so much since we were young?
758
01:27:33,159 --> 01:27:34,680
This area?
759
01:27:37,880 --> 01:27:41,680
This is really our home.
760
01:27:42,560 --> 01:27:49,160
Nat how come you did all this?
761
01:27:52,479 --> 01:27:54,800
Because I don't want to leave this world.
762
01:27:58,760 --> 01:28:01,000
I don't want you forget me.
763
01:28:03,319 --> 01:28:06,000
You're the only one who can let me have a good life.
764
01:28:11,159 --> 01:28:13,240
If you forget about us
765
01:28:17,079 --> 01:28:18,880
I'll never have anyone else.
766
01:28:21,359 --> 01:28:25,920
You're selfish.
767
01:28:26,960 --> 01:28:33,680
You know you wrecked my life...
you broke my life!
768
01:28:35,000 --> 01:28:36,880
I've helped you.
769
01:28:39,680 --> 01:28:41,840
I did it all for you.
770
01:28:43,560 --> 01:28:45,760
You're no different than me.
771
01:28:47,439 --> 01:28:51,600
Don't you want everything to be OK?
772
01:28:54,920 --> 01:28:57,840
But I don't want you to be like all those people.
773
01:29:01,279 --> 01:29:05,840
The ones who did bad to me...
774
01:29:12,760 --> 01:29:17,880
This is our home, this is reality.
775
01:29:21,439 --> 01:29:25,200
Tai who can decide what's wrong and right around here?
776
01:29:25,640 --> 01:29:27,120
Not now.
777
01:29:36,000 --> 01:29:41,960
Today we have a chance to make
the old Tai come back again.
778
01:30:01,960 --> 01:30:03,760
I'd like to be you.
779
01:30:09,319 --> 01:30:11,120
Not like that cop.
780
01:30:19,279 --> 01:30:23,040
Tai help me...Tai.
781
01:30:24,000 --> 01:30:26,760
Only you can sort this out.
782
01:30:31,520 --> 01:30:33,200
Kill me Tai.
783
01:30:34,439 --> 01:30:37,000
Let's get it over with.
784
01:30:40,800 --> 01:30:42,200
OK Tai.
785
01:31:00,640 --> 01:31:04,760
Do it, shoot me.
786
01:31:06,680 --> 01:31:09,360
Let me have it.
787
01:31:10,560 --> 01:31:12,280
Do it Tai.
788
01:31:14,439 --> 01:31:15,880
Shoot me.
789
01:31:23,119 --> 01:31:24,400
I can't do it.
790
01:31:26,600 --> 01:31:27,960
I can't do it.
791
01:31:28,199 --> 01:31:29,760
You have to.
792
01:31:30,680 --> 01:31:32,040
Do it.
793
01:31:32,840 --> 01:31:34,240
I can't...
794
01:31:34,960 --> 01:31:36,480
OK Tai.
795
01:31:38,640 --> 01:31:40,520
I can't...
Tai...
796
01:31:45,840 --> 01:31:47,400
You gotta shoot me.
54068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.