All language subtitles for Veep.S06E04.WEBRip.x264-FUM[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,360 --> 00:00:11,320 - Jesus Beverly Christ, - I'm starving. 2 00:00:11,360 --> 00:00:13,700 - Do you want a juice box? - Where was that an hour ago? 3 00:00:13,740 --> 00:00:14,950 - Ma'am. - What? 4 00:00:14,990 --> 00:00:16,660 We have a lead on a site for your library. 5 00:00:16,700 --> 00:00:18,160 Eastern Shore of Maryland. 6 00:00:18,200 --> 00:00:19,660 If it was any more Kennedy-esque, 7 00:00:19,700 --> 00:00:20,990 it would drive you into the ocean. 8 00:00:21,040 --> 00:00:22,950 Eastern Shore, very classy. 9 00:00:23,000 --> 00:00:25,870 Fittingly, I lost my back-virginity in Assateague. 10 00:00:25,920 --> 00:00:27,330 I once lost my wallet in Denver. 11 00:00:27,380 --> 00:00:28,920 We need a down payment of five mil. 12 00:00:28,960 --> 00:00:31,210 - Yeah. - Ma'am, Tanz at 2:00. 13 00:00:31,260 --> 00:00:34,260 - Where? - No, ma'am, you have a meeting with Tanz at 2:00. 14 00:00:34,300 --> 00:00:36,380 - Oh, thank you very much, Richard. - Absolutely. 15 00:00:36,430 --> 00:00:38,680 President Meyer! President Meyer! 16 00:00:38,720 --> 00:00:40,673 Can we get a few words about the late Justice Tenny? 17 00:00:40,680 --> 00:00:43,430 Absolutely. He was a friend to all people, 18 00:00:43,480 --> 00:00:47,770 especially corporations, who he legally considered to be people. 19 00:00:47,810 --> 00:00:49,310 - Thank you. - Madam President, 20 00:00:49,360 --> 00:00:50,603 any idea who President Montez is considering 21 00:00:50,610 --> 00:00:52,360 for the open Supreme Court seat? 22 00:00:52,400 --> 00:00:54,940 No, no, no, no, no, there is absolutely no validity 23 00:00:54,990 --> 00:00:58,700 to the rumor that the president is being considered for the seat. 24 00:00:58,740 --> 00:01:00,910 - Do you mean President Meyer? - Is that even a rumor? 25 00:01:00,950 --> 00:01:02,370 At this point, that's all we can say. 26 00:01:02,410 --> 00:01:03,410 - Bye. - Ma'am! 27 00:01:05,790 --> 00:01:08,137 - What in the holy fuck was that, Mike? - I'm so sorry, ma'am. 28 00:01:08,170 --> 00:01:10,460 I just habitually deny everything these days. 29 00:01:10,500 --> 00:01:12,000 It gets me in trouble with Wendy, too. 30 00:01:12,050 --> 00:01:14,420 The other day, I flushed a comb down the toilet. 31 00:01:14,470 --> 00:01:17,630 You know what I don't need is examples. 32 00:01:17,680 --> 00:01:19,220 I do wanna hear the end of that, though. 33 00:01:19,260 --> 00:01:22,010 No, no, there's absolutely no validity to this rumor... 34 00:01:22,060 --> 00:01:24,513 Well, if you like, Jane, I can float your name out there for you. 35 00:01:24,520 --> 00:01:26,480 You think I'd make a good judge? 36 00:01:26,520 --> 00:01:28,230 You do like throwing books at people. 37 00:01:28,270 --> 00:01:31,520 When we return, more of that signature Danny Egan wit. 38 00:01:31,570 --> 00:01:33,690 Plus, reading... 39 00:01:33,740 --> 00:01:36,740 could it be bad for your child's self-esteem? 40 00:01:36,780 --> 00:01:39,070 Why one Texas housewife wants to phase it out. 41 00:01:41,200 --> 00:01:43,490 - And we are clear. - That was funny. 42 00:01:43,540 --> 00:01:45,493 - Not too far? - No, no, I said it was funny, I meant it was funny. 43 00:01:45,500 --> 00:01:48,080 - Keep it up. - Okay, here we go. 44 00:01:48,120 --> 00:01:49,873 I thought my charm campaign was turning into a bit of a death march, 45 00:01:49,880 --> 00:01:51,920 but I think I breached her defenses. 46 00:01:51,960 --> 00:01:54,250 Stevie, when we throw to commercial, 47 00:01:54,300 --> 00:01:57,760 I want a full fucking beaver shot with the legs. 48 00:01:57,800 --> 00:01:59,130 Otherwise, what is the point? 49 00:01:59,180 --> 00:02:00,590 Sorry, Jane. Beave and legs, got it. 50 00:02:00,640 --> 00:02:02,053 I don't see that much of a difference. 51 00:02:02,060 --> 00:02:03,760 I mean, she pretty much likes everyone. 52 00:02:03,810 --> 00:02:05,513 I need her to like me. Can we go easy on the bronzer, please? 53 00:02:05,520 --> 00:02:07,183 I'm starting to look like a diversity hire here. 54 00:02:07,190 --> 00:02:09,093 I mean, Jane calls the shots, and I wanna be taken seriously. 55 00:02:09,100 --> 00:02:10,520 - I get ya. - If I wanted people 56 00:02:10,560 --> 00:02:11,813 to think that I actually still cared about them, 57 00:02:11,820 --> 00:02:12,973 I would've stayed in fucking politics. 58 00:02:12,980 --> 00:02:14,360 Here are the notes on the kid chefs. 59 00:02:14,400 --> 00:02:16,070 I'd be careful. A couple of them have colds. 60 00:02:16,110 --> 00:02:18,190 I'm sweating my balls off here. 61 00:02:18,240 --> 00:02:20,030 Is the air conditioning even on? 62 00:02:20,070 --> 00:02:21,363 - I'm gonna check. - Look what time it is, ma'am. 63 00:02:21,370 --> 00:02:22,950 - What time? - Memoir time. 64 00:02:22,990 --> 00:02:24,200 - Oh, God. - Last time, 65 00:02:24,240 --> 00:02:25,990 you weren't comfortable just talking, 66 00:02:26,040 --> 00:02:27,660 so I made a list of questions. 67 00:02:27,710 --> 00:02:29,410 - Oh, okay, fine. - First one... 68 00:02:29,460 --> 00:02:31,460 - as a female, do you feel that... - Pass! 69 00:02:31,500 --> 00:02:33,590 - Ma'am, Sherman Tanz is here. - Oh, my God. 70 00:02:33,630 --> 00:02:35,543 - All right, get out of here, Mike. - Great session. 71 00:02:35,550 --> 00:02:38,170 - Sherman! - Madam Pardoner. 72 00:02:38,220 --> 00:02:39,800 Don't mention it. Ever. 73 00:02:41,220 --> 00:02:43,680 - Come in, take a seat. - Thanks. 74 00:02:43,720 --> 00:02:46,060 So, we have something to toast 75 00:02:46,100 --> 00:02:49,060 because we found property for my library. 76 00:02:49,100 --> 00:02:51,940 Oh, wonderful! You know, I'm on the board at the Nixon Library. 77 00:02:51,980 --> 00:02:53,940 - Oh, good for you. - The miserable anti-Semite, 78 00:02:53,980 --> 00:02:55,940 - but a great friend of Israel. - Yes, yes. 79 00:02:55,980 --> 00:02:57,480 So, how much do you need? 80 00:02:57,530 --> 00:02:59,400 Do you know, by the way, 81 00:02:59,450 --> 00:03:02,530 that my father was an associate of Bebe Rebozo's? 82 00:03:02,570 --> 00:03:05,200 - Uh-huh, you're stalling. It must be a big number. 83 00:03:05,240 --> 00:03:07,040 - No, I don't want it. - You have back trouble? 84 00:03:07,080 --> 00:03:08,410 You know what helps? Bananas. 85 00:03:08,460 --> 00:03:09,703 - Oh, is that so? - The potassium. 86 00:03:09,710 --> 00:03:11,113 Oh, of course, yeah. That makes sense. 87 00:03:11,120 --> 00:03:12,750 It's a little ache. It's nothing. 88 00:03:12,790 --> 00:03:14,710 - If you're not using that... - Oh, absolutely! 89 00:03:14,750 --> 00:03:16,583 - I never turn down a warm compress. - Then take it. 90 00:03:16,590 --> 00:03:18,170 Let's give Mr. Tanz a compress. 91 00:03:18,210 --> 00:03:21,090 - Sir, of course. - Okay, good. 92 00:03:21,130 --> 00:03:23,220 What, no massage? 93 00:03:23,260 --> 00:03:25,640 - Gary, massage him. - Mm-mm. 94 00:03:25,680 --> 00:03:26,720 Mm-hmm. 95 00:03:29,680 --> 00:03:32,560 I believe you were about to mention a number. 96 00:03:32,600 --> 00:03:35,230 - Yes. - Ooh. Ah. 97 00:03:35,270 --> 00:03:37,690 - Just go deep. Just go deep for him, yes. 98 00:03:37,730 --> 00:03:39,730 I was thinking in the ballpark 99 00:03:39,780 --> 00:03:41,780 of maybe five million. 100 00:03:41,820 --> 00:03:43,320 - That's a big ballpark. - Mm-hmm. 101 00:03:43,370 --> 00:03:44,910 Thank you. 102 00:03:44,950 --> 00:03:47,620 But I think five million is swingable. 103 00:03:47,660 --> 00:03:51,750 Oh, bless your heart and your deep pockets, Sherman. 104 00:03:51,790 --> 00:03:53,540 Now, listen, if there's anything 105 00:03:53,580 --> 00:03:56,080 - that I can ever do... okay, there we go. - Actually, 106 00:03:56,130 --> 00:03:59,960 Madam President, because of the actions of misguided reformers, 107 00:04:00,010 --> 00:04:02,090 our prison system is in grave danger 108 00:04:02,130 --> 00:04:05,550 of dropping below 135% occupancy. 109 00:04:05,600 --> 00:04:08,050 Well, I think that I'm partially to blame for that 110 00:04:08,100 --> 00:04:09,970 because I let you out of one. 111 00:04:10,020 --> 00:04:11,930 Montez is pushing hard to put an end 112 00:04:11,980 --> 00:04:14,140 to for-profit prisons and privatization. 113 00:04:14,190 --> 00:04:15,900 - It's madness! - It's insane. 114 00:04:15,940 --> 00:04:18,020 I wanna find somebody to make sure it does not happen. 115 00:04:18,070 --> 00:04:20,143 - Mm-hmm. - Somebody from the Hill, preferably high up. 116 00:04:20,150 --> 00:04:22,740 Yeah, we can find you a man or a woman, 117 00:04:22,780 --> 00:04:25,990 but it'll probably be a man if you wanna get anything done. 118 00:04:26,030 --> 00:04:28,370 - Hang on a second. Richard? - Yes, ma'am? 119 00:04:28,410 --> 00:04:32,160 Right, I want you to get in touch with Ed McPherson on Judiciary 120 00:04:32,210 --> 00:04:33,910 'cause he's building an infinity pool. 121 00:04:33,960 --> 00:04:35,750 - On it. Too late. - Okey dokey. 122 00:04:35,790 --> 00:04:38,290 Madam President, don't let me take any more of your time. 123 00:04:38,340 --> 00:04:41,840 - It's always a pleasure. - It's always a tonic for me to see you. 124 00:04:41,880 --> 00:04:44,090 - Keep your chin up. - Thank you. 125 00:04:44,130 --> 00:04:45,630 - What's happening? - Oh, my God. 126 00:04:45,680 --> 00:04:47,720 - What's this? - My back. 127 00:04:47,760 --> 00:04:49,930 - - Okay, get me a clean compress now, please. 128 00:04:49,970 --> 00:04:51,723 - Ma'am, you're not gonna believe this. - What? 129 00:04:51,730 --> 00:04:54,180 CNN just came out with their speculative list 130 00:04:54,230 --> 00:04:56,520 of nominees for the open Supreme Court seat... 131 00:04:56,560 --> 00:04:59,560 - Yeah. - ...and they have you as a long shot's long shot. 132 00:04:59,610 --> 00:05:01,690 - You have gotta be kidding me. - You're welcome. 133 00:05:01,740 --> 00:05:03,780 Gary, put CNN on right now. 134 00:05:03,820 --> 00:05:06,320 - Oh, it's cnn.com. - Oh, well, nobody looks at that. 135 00:05:06,360 --> 00:05:07,700 Thanks for nothing, Mike. 136 00:05:07,740 --> 00:05:10,030 God damn it, you guys, I am so hot. 137 00:05:10,080 --> 00:05:11,620 Oh. 138 00:05:11,660 --> 00:05:14,250 My tits feel like these Hot Pockets. 139 00:05:14,290 --> 00:05:17,330 - Do we have any Hot Pockets? - Well, ma'am, have you seen the doctor lately? 140 00:05:17,380 --> 00:05:21,880 - Because maybe it's meno... - Hey, don't fucking say that, okay? 141 00:05:21,920 --> 00:05:23,500 It's not that. Seriously, that is like 142 00:05:23,550 --> 00:05:25,970 a sexist-beyond-sexist reaction. 143 00:05:26,010 --> 00:05:28,380 I'm just tired, I'm uncomfortable, 144 00:05:28,430 --> 00:05:30,850 Mike's hair reminds me of graham cracker crumbs. 145 00:05:30,890 --> 00:05:32,600 I can't get any air in here 146 00:05:32,640 --> 00:05:34,850 because all you people are in here sucking it. 147 00:05:34,890 --> 00:05:36,180 Get out. All of you, out! 148 00:05:36,230 --> 00:05:38,310 We'll hit the book later. 149 00:05:38,350 --> 00:05:40,473 - Gary, where are you going? - Nowhere. I'm not, I'm not. 150 00:05:40,480 --> 00:05:42,230 Good news is without the tampons, 151 00:05:42,280 --> 00:05:44,190 it's gonna free up some space in my bag. 152 00:05:44,240 --> 00:05:45,740 Where are you gonna put yours? 153 00:05:46,950 --> 00:05:48,450 - I'm serious. - Okay. 154 00:05:48,490 --> 00:05:51,160 Well, I do understand that, Senator, 155 00:05:51,200 --> 00:05:52,950 but I know Sherman Tanz, 156 00:05:52,990 --> 00:05:54,910 perhaps in a way that you don't know Sherman Tanz. 157 00:05:54,950 --> 00:05:57,210 - Excuse me. - Oh, my God. 158 00:05:57,250 --> 00:06:00,330 I pardoned "Typhoid Moishe." 159 00:06:00,380 --> 00:06:02,590 Richard! Oh, I'm sorry. 160 00:06:02,630 --> 00:06:04,453 It's all right, ma'am. How's your temperature been? 161 00:06:04,460 --> 00:06:05,999 - It's hot flashy. - It's totally normal. 162 00:06:06,010 --> 00:06:07,373 Ma'am, I tried everyone on the Finance Committee... 163 00:06:07,380 --> 00:06:08,633 - Yeah? - ...and they all said no. 164 00:06:08,640 --> 00:06:09,720 All of them?! 165 00:06:09,760 --> 00:06:11,260 They all said no very fast. 166 00:06:11,300 --> 00:06:12,970 You have to check this out. This is insane. 167 00:06:13,010 --> 00:06:15,100 What is it? 168 00:06:15,140 --> 00:06:18,350 Do you actually think former president Selina Meyer could be a good choice? 169 00:06:18,390 --> 00:06:21,060 - Reaching across the aisle... I'm gonna need normal breaths, please. 170 00:06:21,110 --> 00:06:22,690 I am breathing normally. 171 00:06:22,730 --> 00:06:25,530 Well, Meyer certainly would be a super left field choice... 172 00:06:25,570 --> 00:06:27,400 Super left field? 173 00:06:27,450 --> 00:06:28,820 I mean, is that even a position? 174 00:06:28,860 --> 00:06:30,403 Mm-hmm, that was my position in Little League. 175 00:06:30,410 --> 00:06:32,370 - I was a pitcher's helper. - Aw. 176 00:06:32,410 --> 00:06:34,780 - This is insane, isn't it? - I know! It's fucking absurd! 177 00:06:34,830 --> 00:06:37,160 Well, you don't have to agree with me that strongly. 178 00:06:37,210 --> 00:06:39,460 Don't you guys have something to do for Tanz? 179 00:06:39,500 --> 00:06:41,120 And if you don't find anyone in the Senate, 180 00:06:41,170 --> 00:06:42,710 lift up the sewer grate to the House. 181 00:06:42,750 --> 00:06:44,670 - Madam President. - What? Oh. 182 00:06:44,710 --> 00:06:46,420 Okay. 183 00:06:46,460 --> 00:06:48,630 It's menopause? Just get it over with. 184 00:06:48,680 --> 00:06:50,380 Write me a prescription for Eileen Fisher 185 00:06:50,430 --> 00:06:52,470 and Fosamax and lube. 186 00:06:52,510 --> 00:06:53,970 It's a common mistake among women 187 00:06:54,010 --> 00:06:55,593 with the sweating and back pain at your age. 188 00:06:55,600 --> 00:06:57,640 Careful. 189 00:06:57,680 --> 00:07:00,053 Could you please just go and pack everything up for me in that other room? 190 00:07:00,060 --> 00:07:02,310 - Go. - Bye, Gary. 191 00:07:02,360 --> 00:07:05,610 - Whew, oh, boy. - I suspect that this may be myocardial ischemia. 192 00:07:05,650 --> 00:07:07,570 It's a lack of oxygen to the heart muscle. 193 00:07:07,610 --> 00:07:11,110 It's usually caused by a partial arterial blockage. 194 00:07:11,160 --> 00:07:13,410 What, I'm so sor... what? 195 00:07:13,450 --> 00:07:16,910 - What are you telling me? - I think you had a small heart attack. 196 00:07:16,950 --> 00:07:18,540 - A heart attack? - Yes, ma'am. 197 00:07:21,170 --> 00:07:23,330 So, I'm not menopausal? 198 00:07:23,380 --> 00:07:25,420 Well, no, but this is far more serious. 199 00:07:25,460 --> 00:07:28,170 Well, hand me a cracker and spread it up with 200 00:07:28,210 --> 00:07:30,420 "I Can't Believe It's Not Menopause." 201 00:07:30,470 --> 00:07:32,833 - We need to get you to a hospital. - You wanna knock me up, Doc? 202 00:07:32,840 --> 00:07:35,340 - Just 'cause I can do it. - Ma'am, time is of the essence here. 203 00:07:35,390 --> 00:07:37,640 It's just a heart attack! Gary! Gar... 204 00:07:37,680 --> 00:07:40,350 - Oh, Jesus. - What is that? 205 00:07:40,390 --> 00:07:42,520 Maybe my uterus is just wonky. 206 00:07:42,560 --> 00:07:45,190 No, Catherine. It's porcelain and perfect. 207 00:07:45,230 --> 00:07:46,230 Aw. 208 00:07:50,530 --> 00:07:52,860 You know what I like about you two? 209 00:07:52,910 --> 00:07:55,240 - It's not clear who's the top. - I am. 210 00:07:55,280 --> 00:07:57,160 Oh, yeah. 211 00:07:57,200 --> 00:07:58,490 Maybe we're just doing this wrong. 212 00:07:58,540 --> 00:08:00,370 I mean, all these tubes and jars. 213 00:08:00,410 --> 00:08:02,540 It just... it doesn't feel organic. 214 00:08:02,580 --> 00:08:05,750 Well, we could streamline the process. 215 00:08:05,790 --> 00:08:08,880 You could have direct sexual intercourse with the donor. 216 00:08:08,920 --> 00:08:11,130 - Really? - That's interesting. 217 00:08:11,170 --> 00:08:13,880 I mean, I guess if you think that that would work. 218 00:08:13,930 --> 00:08:15,340 I'm... I'm willing to try anything. 219 00:08:15,390 --> 00:08:17,720 Why don't we just puppy pile, okay? 220 00:08:17,760 --> 00:08:20,180 Then we'll all get a bite to eat afterwards, you know. 221 00:08:20,230 --> 00:08:22,350 See a movie or something. You know, we'll make it nice. 222 00:08:22,390 --> 00:08:24,640 - It could be interesting. - Yeah. 223 00:08:24,690 --> 00:08:27,020 - - He does have very delicate features. 224 00:08:27,070 --> 00:08:28,270 - Thank you. - Mr. Egan? 225 00:08:28,320 --> 00:08:29,820 - Yes, hi. - Is it okay with you 226 00:08:29,860 --> 00:08:31,707 to discuss the results altogether or would you... 227 00:08:31,740 --> 00:08:34,650 Sure, whatever. I'm just the cream filling in this gay-claire. 228 00:08:36,320 --> 00:08:38,240 Well, your sperm count looks normal, 229 00:08:38,280 --> 00:08:40,740 but the motility is abnormally low, 230 00:08:40,790 --> 00:08:42,500 which means... I'm sorry to say... 231 00:08:42,540 --> 00:08:46,210 it may be virtually impossible for you to conceive. 232 00:08:46,250 --> 00:08:48,580 - Seriously? - I'm so sorry, Dan. 233 00:08:48,630 --> 00:08:51,000 So, I've been pulling out this entire time for nothing? 234 00:08:51,050 --> 00:08:52,840 Well, that has nothing... 235 00:08:52,880 --> 00:08:55,720 Oh, I am gonna save a fortune in morning-after pills. 236 00:08:55,760 --> 00:08:58,220 There are, like, three girls that owe me an abortion refund. 237 00:08:58,260 --> 00:09:00,220 Ladies, I am Danny Egan, 238 00:09:00,270 --> 00:09:01,890 - and I will see you in the tomorrow. 239 00:09:03,430 --> 00:09:05,020 Doctor, can you give us a minute? 240 00:09:05,060 --> 00:09:06,350 Certainly. 241 00:09:07,610 --> 00:09:08,850 Marjorie, I really think... 242 00:09:08,900 --> 00:09:10,820 Your mother had a heart attack in DC. 243 00:09:15,660 --> 00:09:18,820 Oh, my God, I can't believe I just did that. 244 00:09:18,870 --> 00:09:24,700 Um, uh, so we should go to Washington probably, I guess. 245 00:09:24,750 --> 00:09:26,370 I guess. 246 00:09:31,710 --> 00:09:33,500 - Did I die? - Here we go again. 247 00:09:33,550 --> 00:09:37,260 - Is this heaven? - Yeah, he keeps waking up and asking that. 248 00:09:37,300 --> 00:09:40,220 You had a heart attack, Gary. 249 00:09:40,260 --> 00:09:42,680 For the third freaking time. 250 00:09:42,720 --> 00:09:44,310 - Oh, Jesus. - Madam President? 251 00:09:44,350 --> 00:09:46,230 - Yes? - You should really lie down. 252 00:09:46,270 --> 00:09:47,933 - Oh, I, you know... - What happened? What happened? 253 00:09:47,940 --> 00:09:49,400 You had a heart attack, too? 254 00:09:49,440 --> 00:09:51,360 No, I had a heart episode 255 00:09:51,400 --> 00:09:53,270 and they're just gonna pop a stent in there 256 00:09:53,320 --> 00:09:54,610 just for fun, and it's... 257 00:09:54,650 --> 00:09:56,280 - Here you go. - Thank you so much. 258 00:09:56,320 --> 00:09:58,610 Can we get something for Mr. Walsh, please? 259 00:09:58,660 --> 00:10:01,620 Because he's the one who's really ailing and at death's door. 260 00:10:01,660 --> 00:10:03,483 - I'm... I am? I'm at death's door? - Yes, Madam President. 261 00:10:03,490 --> 00:10:05,540 Oh, I'm at death's door? 262 00:10:05,580 --> 00:10:07,663 - Listen, if I don't make it... - Gary, you're gonna be fine. 263 00:10:07,670 --> 00:10:09,710 - You have plenty to live for, too. - - I do? 264 00:10:09,750 --> 00:10:11,460 Of course! 265 00:10:11,500 --> 00:10:16,260 Just think... next year, you get to go to my library opening. 266 00:10:16,300 --> 00:10:19,880 - And you get to buy my book. - Can't you just give me a copy? 267 00:10:19,930 --> 00:10:22,680 Well, I can't be giving out free copies of the book 268 00:10:22,720 --> 00:10:24,673 'cause think of the position that that would put me in. 269 00:10:24,680 --> 00:10:26,350 - Oh, I'm sorry. - That's okay. 270 00:10:26,390 --> 00:10:29,850 And you're gonna have a birthday next, um... 271 00:10:29,900 --> 00:10:31,900 - August. - ...August. 272 00:10:31,940 --> 00:10:33,900 Good for you. That's right. And you're gonna be... 273 00:10:33,940 --> 00:10:35,400 - 40. - ...40. 274 00:10:35,440 --> 00:10:38,280 - You remembered. - Yeah. You're only 40? 275 00:10:39,780 --> 00:10:41,660 And I'm gonna... I'm gonna have a party. 276 00:10:41,700 --> 00:10:43,240 - Oh, really? - In Alabama. 277 00:10:43,280 --> 00:10:45,280 Oh, Alabama. 278 00:10:45,330 --> 00:10:46,870 If I make it, will you come? 279 00:10:46,910 --> 00:10:49,580 Yes. 280 00:10:49,620 --> 00:10:51,920 - I will come. - Madam President. 281 00:10:51,960 --> 00:10:54,210 - Yes? - Ron Addis, Head of Cardiology. 282 00:10:54,250 --> 00:10:55,710 Oh, Head of Cardiology for him? 283 00:10:55,760 --> 00:10:57,880 No, ma'am. I'll be placing your stent. 284 00:10:57,920 --> 00:11:01,470 Okay, thank God. Yeah, let's get that done. 285 00:11:01,510 --> 00:11:02,760 Gary, you okay? 286 00:11:02,800 --> 00:11:05,850 Mm, yeah, good. Thank you. 287 00:11:05,890 --> 00:11:09,270 Okay, if anybody asks, you just say I'm in a routine closed-door meeting, okay? 288 00:11:09,310 --> 00:11:11,730 - Absolutely. - If they're wondering why I'm at the hospital, 289 00:11:11,770 --> 00:11:15,310 you just put that on Gary 'cause he had a massive heart attack, luckily. 290 00:11:15,360 --> 00:11:17,530 - He's good, though, right? - Yes, ma'am. 291 00:11:17,570 --> 00:11:19,103 'Cause I don't know the alarm code to get back into my house. 292 00:11:19,110 --> 00:11:21,200 Marjorie and Catherine are on their way. 293 00:11:21,240 --> 00:11:24,160 - Ugh, just tell them I'm in a meeting, too. - All right, got it. 294 00:11:24,200 --> 00:11:27,330 - No photos! - I was accessing her medical history. 295 00:11:27,370 --> 00:11:28,910 Ma'am, Sherman Tanz called again. 296 00:11:28,960 --> 00:11:30,790 Oh, God. Where are we with that? 297 00:11:30,830 --> 00:11:32,790 - All nos. - Yeah, just like his face. 298 00:11:32,830 --> 00:11:34,630 We need to give him a name or we lose him. 299 00:11:34,670 --> 00:11:37,130 - All righty, time to go. - Okay. 300 00:11:37,170 --> 00:11:39,710 Just give him that whale dong Jonah, my God. 301 00:11:39,760 --> 00:11:41,970 - Oh, good luck. - I'm fine. 302 00:11:42,010 --> 00:11:44,180 - Get well soon. - Thank you so much, Richard. 303 00:11:44,220 --> 00:11:46,220 Hey, I have... 304 00:11:48,430 --> 00:11:50,310 You can just... just close that, okay? 305 00:11:50,350 --> 00:11:52,100 She never stops talking. 306 00:11:52,150 --> 00:11:54,770 No! No, no, no. That's not what I want... 307 00:11:54,810 --> 00:11:56,360 she didn't even... 308 00:11:58,070 --> 00:11:59,563 - What are you doing? - I'm calling Jonah. 309 00:11:59,570 --> 00:12:00,690 No. 310 00:12:00,740 --> 00:12:02,030 Well, well, well. 311 00:12:02,070 --> 00:12:03,860 If it isn't the prodigal traitor 312 00:12:03,910 --> 00:12:06,490 come back home to suck on my giant congressional ball. 313 00:12:06,530 --> 00:12:08,160 No, it's Richard Splett. 314 00:12:08,200 --> 00:12:10,240 I'm calling on behalf of President Selina Meyer. 315 00:12:10,290 --> 00:12:12,113 - You remember her. She's the former... - Hold on. 316 00:12:12,120 --> 00:12:14,580 - I have a more important call coming in. - Oh, okay. 317 00:12:16,210 --> 00:12:17,500 Well, well, well. 318 00:12:17,550 --> 00:12:19,250 If it isn't the prodigal ex-girlfriend 319 00:12:19,300 --> 00:12:20,840 come home to suck on my giant... 320 00:12:20,880 --> 00:12:23,170 Listen, jizz clot, I can't believe I'm saying this, 321 00:12:23,220 --> 00:12:25,430 but you're gonna have a meeting with Sherman Tanz. 322 00:12:25,470 --> 00:12:26,843 Is this the same thing that Richard's calling about? 323 00:12:26,850 --> 00:12:28,930 No idea. Just stay on with me. 324 00:12:28,970 --> 00:12:31,223 This is your chance to get back in President Meyer's good graces. 325 00:12:31,230 --> 00:12:32,390 Hey. 326 00:12:32,440 --> 00:12:34,060 Who is Sherman Tanz? 327 00:12:34,100 --> 00:12:36,520 Private prison and pay day lending magnate, 328 00:12:36,560 --> 00:12:38,560 Israel hyper-enthusiast, billionaire, 329 00:12:38,610 --> 00:12:40,320 convicted of tax fraud. 330 00:12:40,360 --> 00:12:42,103 Yeah, when people think about what's wrong in Washington, 331 00:12:42,110 --> 00:12:43,990 they think of him and you. 332 00:12:44,030 --> 00:12:46,410 Association with Tanz spells disaster. 333 00:12:46,450 --> 00:12:47,604 So, I shouldn't meet with him? 334 00:12:49,450 --> 00:12:52,500 Well, for you, Congressman, disaster would be a step up. 335 00:12:52,540 --> 00:12:55,080 Are you asking Ben and Kent who he is? 336 00:12:55,120 --> 00:12:57,670 No. He's a prison magnet. 337 00:12:57,710 --> 00:12:59,340 Hello? 338 00:12:59,380 --> 00:13:01,380 Oh, someone has call waiting. 339 00:13:01,420 --> 00:13:03,170 - This is Splett. - Hey, buddy. 340 00:13:03,220 --> 00:13:05,630 Help me out with this Selina Ross and the Supremes insanity. 341 00:13:05,680 --> 00:13:08,760 Apparently, someone saw President Meyer's name on McPherson's call sheet, 342 00:13:08,800 --> 00:13:10,600 and he's the chair of the Judiciary Committee. 343 00:13:10,640 --> 00:13:12,593 I'm sorry, could you repeat everything after "Hey, buddy"? 344 00:13:12,600 --> 00:13:14,093 - Oh, shit, hold on one sec. Jane? - Yeah? 345 00:13:14,100 --> 00:13:15,643 Chocolate chip walnut cookies from Levain. 346 00:13:15,650 --> 00:13:17,730 Mm-hmm. 347 00:13:17,770 --> 00:13:20,810 - You're lucky I have such a great ass. 348 00:13:20,860 --> 00:13:23,150 All right, so tell me, is there any truth at all to this? 349 00:13:23,190 --> 00:13:25,733 All I can tell you is that President Meyer is in a closed-door meeting. 350 00:13:25,740 --> 00:13:27,910 Wait, so this Supreme Court shit's real? 351 00:13:27,950 --> 00:13:32,870 All I can tell you is President Meyer is in a closed-door... 352 00:13:32,910 --> 00:13:34,370 hello? 353 00:13:34,410 --> 00:13:36,540 Oh, I better get back to Mr. Ryan. 354 00:13:41,840 --> 00:13:44,420 Hey, guys, I have insider confirmation 355 00:13:44,470 --> 00:13:47,510 that Selina Meyer is being considered for the open Supreme Court seat. 356 00:13:47,550 --> 00:13:49,340 To what, reupholster it? 357 00:13:49,390 --> 00:13:50,753 Write it up real quick and then, Jane, you can lead with it. 358 00:13:50,760 --> 00:13:53,470 Actually, I think Danny should run with it. 359 00:13:53,520 --> 00:13:55,430 It's his source, it's his story. 360 00:13:55,480 --> 00:13:57,640 - Really? - But I will take the zoo animal segment. 361 00:13:57,690 --> 00:14:00,190 - Professor Parrot, yes. - Jane, are you sure? This is huge. 362 00:14:00,230 --> 00:14:02,060 If I am speaking, I am sure. 363 00:14:02,110 --> 00:14:03,940 Sorry, Jane. Of course you're sure. Okay. 364 00:14:03,990 --> 00:14:06,440 Danny is my man. 365 00:14:06,490 --> 00:14:08,990 - Jane, thank you. - Mm. 366 00:14:10,700 --> 00:14:13,330 Oh, also, can we do something about my makeup girl 367 00:14:13,370 --> 00:14:15,450 and her Hinckley-esque obsession with bronzer? 368 00:14:15,500 --> 00:14:17,703 She's not going anywhere. She's the head makeup artist's niece. 369 00:14:17,710 --> 00:14:19,783 I'm starting to look like I should be auditioning for a telenovela here. 370 00:14:19,790 --> 00:14:21,243 Why don't you talk to Jane? You're her man. 371 00:14:21,250 --> 00:14:23,460 Yeah, right. 372 00:14:23,500 --> 00:14:26,731 Which is actually great because I have this really killer piece I wanna do on Rwanda. 373 00:14:33,510 --> 00:14:35,180 Hi. 374 00:14:35,220 --> 00:14:37,430 Hi. What... what is my password for my phone? 375 00:14:37,480 --> 00:14:39,020 - Hello, ma'am. - Hi! 376 00:14:39,060 --> 00:14:40,730 - How are you feeling? - Oh, honey. 377 00:14:40,770 --> 00:14:43,980 Oh! You got me some bodega flowers? 378 00:14:44,030 --> 00:14:46,650 They're actually from a very expensive boutique. 379 00:14:46,690 --> 00:14:48,900 Oh, okay, well, I like them, wherever they're from. 380 00:14:48,950 --> 00:14:51,740 - We can just give them to Gary. - Aw, thank you. 381 00:14:51,780 --> 00:14:54,280 - Ma'am, more Court questions. - Ma'am, this is getting silly. 382 00:14:54,330 --> 00:14:57,750 Montez is not gonna name someone from the opposite party to the Supreme Court. 383 00:14:57,790 --> 00:15:01,170 - We need to all just chill out and... - Uh, Montez is on TV. 384 00:15:01,210 --> 00:15:04,040 I can't comment on the nomination process. 385 00:15:04,090 --> 00:15:08,170 However, I remain committed to reaching across the aisle. 386 00:15:08,220 --> 00:15:11,800 - Fuck my ears. - She just said reaching across the aisle. 387 00:15:11,840 --> 00:15:14,090 Whoo, that Montez is a Latin piece of ass. 388 00:15:14,140 --> 00:15:17,310 Okay, he's hallucinating. Come here, come here, come out here. 389 00:15:17,350 --> 00:15:19,930 What... what is going on here? What is our next move? 390 00:15:19,980 --> 00:15:23,270 Ma'am, Senator Hallowes from Judiciary wants to set a meeting to pre-vet. 391 00:15:23,310 --> 00:15:25,900 No! This means I'm on the short list?! 392 00:15:25,940 --> 00:15:30,400 - What? I'm on the short list! - Peek-a-boo, peek-a-boo! 393 00:15:30,450 --> 00:15:33,280 Madam President, may I say from one vet to another, congratulations. 394 00:15:33,320 --> 00:15:34,950 Oh, God, this is the second act 395 00:15:34,990 --> 00:15:37,790 that Selina Meyer finally deserves. 396 00:15:37,830 --> 00:15:39,200 And we gotta play this smart. 397 00:15:39,250 --> 00:15:41,410 - Madam President. - Hello. How are you? 398 00:15:41,460 --> 00:15:43,370 - Gary Walsh? - Yeah. 399 00:15:43,420 --> 00:15:46,500 - If you will just sign here, please. - "Yas," queen. 400 00:15:46,550 --> 00:15:48,340 We'll go over your discharge plans, 401 00:15:48,380 --> 00:15:49,913 - your after care, your medications. - Okay. 402 00:15:49,920 --> 00:15:50,960 Okay. 403 00:15:51,010 --> 00:15:53,010 - Um, Gary? - Hmm? 404 00:15:53,050 --> 00:15:56,220 Do you have someone at home who can take care of you? 405 00:15:56,260 --> 00:15:59,970 Yes, my roommates Stashelle, Lark, and Boosh. 406 00:16:00,020 --> 00:16:01,020 You have three roommates? 407 00:16:01,060 --> 00:16:03,600 We share a studio in Hoboken. 408 00:16:03,650 --> 00:16:05,060 Your mom doesn't think you're pretty, 409 00:16:05,110 --> 00:16:06,610 but I think you're stunning. 410 00:16:06,650 --> 00:16:08,860 Thank you. 411 00:16:08,900 --> 00:16:10,860 This isn't unprecedented either, 412 00:16:10,900 --> 00:16:13,593 because President Taft was on the Supreme Court after he was president. 413 00:16:13,610 --> 00:16:16,120 Yeah, and what's the first thing you remember about him? 414 00:16:16,160 --> 00:16:18,363 - He got stuck in a bathtub? - No, well, the second thing you remember about him. 415 00:16:18,370 --> 00:16:20,870 - He was buried in a piano case. - No, that's not right. 416 00:16:20,910 --> 00:16:22,250 - Mom? - What? 417 00:16:22,290 --> 00:16:23,323 Gary's gonna stay with us in the brownstone 418 00:16:23,330 --> 00:16:24,670 until he gets better. 419 00:16:24,710 --> 00:16:26,580 Okay, what's happening right now? 420 00:16:26,630 --> 00:16:28,960 I'm... go call Hallowes 421 00:16:29,000 --> 00:16:31,380 and tell her Selina will meet with her next Monday. 422 00:16:31,420 --> 00:16:33,720 - Your Hallowes impression. - It's spot-on. 423 00:16:33,760 --> 00:16:36,293 - It's hilarious. - Ooh, Monday, it's the day after Daylight Saving Time. 424 00:16:36,300 --> 00:16:37,593 It's my favorite holiday 'cause it's like living 425 00:16:37,600 --> 00:16:39,220 in a tiny version of "Back to the Future." 426 00:16:39,270 --> 00:16:41,350 He can't go all the way back to Hoboken. 427 00:16:41,390 --> 00:16:42,890 - Hi! - New Jersey? 428 00:16:42,940 --> 00:16:44,553 What are you talking about? You live in New Jersey? 429 00:16:44,560 --> 00:16:45,980 You're at the brownstone by 6:00. 430 00:16:46,020 --> 00:16:47,350 I leave a little after 4:00, 431 00:16:47,400 --> 00:16:49,440 - I catch the 4:28 PATH... - Okay. 432 00:16:49,480 --> 00:16:52,070 ...then I take the F to the 6, and then I do a quick jaunt, 433 00:16:52,110 --> 00:16:54,070 and I'm there in time to steep the tea... 434 00:16:54,110 --> 00:16:55,530 - Mom. - What? 435 00:16:55,570 --> 00:16:57,280 What... oh, my God, fine! 436 00:16:57,320 --> 00:16:58,613 Put him in the basement. I don't give a shit. 437 00:16:58,620 --> 00:17:00,780 Fine, the basement. Who gives a shit? 438 00:17:00,830 --> 00:17:03,040 - I love the basement. - What is my password? 439 00:17:03,080 --> 00:17:05,330 Okay. 440 00:17:06,790 --> 00:17:08,540 Give my regards to everybody 441 00:17:08,590 --> 00:17:10,500 on the Judiciary Committee. 442 00:17:10,550 --> 00:17:12,340 Oh, of course, Madam President. 443 00:17:12,380 --> 00:17:14,380 - Be well. - Oh, I'm well. I'm weller than well. 444 00:17:14,430 --> 00:17:16,380 - I love your scarf. - Eileen Fisher. 445 00:17:16,430 --> 00:17:18,180 - Oh, it's so chic. - Buh-bye. 446 00:17:18,220 --> 00:17:19,640 Buh-bye. 447 00:17:19,680 --> 00:17:21,510 I feel like my chest has been trampled 448 00:17:21,560 --> 00:17:23,470 in a Puerto Rican nightclub fire. 449 00:17:23,520 --> 00:17:26,480 It's like I'm breathing through a tiny straw, you know? 450 00:17:26,520 --> 00:17:29,610 Oh, a straw. Yeah, I want a water with a straw. 451 00:17:29,650 --> 00:17:31,360 - Uh-huh. - So, that went well. 452 00:17:31,400 --> 00:17:33,433 - That went really well. - Ma'am, Sherman Tanz called. 453 00:17:33,440 --> 00:17:36,280 Well, tell Sherman Tanz I don't need a library anymore. 454 00:17:36,320 --> 00:17:38,523 - Ma'am, I'm sure it'll be fun. - No, a library is good for you. 455 00:17:38,530 --> 00:17:41,070 No, my legacy, guys, is me in a robe, 456 00:17:41,120 --> 00:17:44,540 taking guns from this guy, giving the death penalty to that guy. 457 00:17:44,580 --> 00:17:48,250 And they can't vote me out, right? It's for life. 458 00:17:48,290 --> 00:17:49,743 They're gonna have to carry me out of there 459 00:17:49,750 --> 00:17:52,710 with the gavel clenched in my cold, dead twat. 460 00:17:52,760 --> 00:17:56,220 Oh, Gary, I need you to move all of these law review boxes. 461 00:17:56,260 --> 00:17:57,470 - Love to, yeah. - Ow! 462 00:17:57,510 --> 00:18:00,090 See, now it hurts for me to point. 463 00:18:00,140 --> 00:18:02,213 That muscle's called the brachioradialis. At least it is in cats. 464 00:18:02,220 --> 00:18:04,390 Do you want me to get you some arnica ointment? 465 00:18:04,430 --> 00:18:06,133 - Yeah, that would be good. And for the vetting... 466 00:18:06,140 --> 00:18:08,390 - Yeah. - ...the Judiciary Committee 467 00:18:08,440 --> 00:18:10,303 has asked to send them everything that you've ever written on abortion. 468 00:18:10,310 --> 00:18:12,270 Well, I can give them my actual abortion 469 00:18:12,320 --> 00:18:13,973 if I could find it lying around here somewhere. 470 00:18:13,980 --> 00:18:15,320 I'll check the freezer. 471 00:18:15,360 --> 00:18:17,150 Ma'am, picked by the Supreme Court. 472 00:18:17,200 --> 00:18:19,200 I mean, that's a twist ending to the book. 473 00:18:19,240 --> 00:18:20,740 I know. Although, you know what? 474 00:18:20,780 --> 00:18:22,320 If I'm going to be a Supreme, 475 00:18:22,370 --> 00:18:24,370 I don't really think we need to finish this book. 476 00:18:24,410 --> 00:18:26,290 Oh, we do. We do, ma'am. 477 00:18:26,330 --> 00:18:28,330 Oh, no, it isn't upstairs, Gary. 478 00:18:28,370 --> 00:18:30,210 It's in the bathroom off of the kitchen. 479 00:18:30,250 --> 00:18:31,703 - 'Cour... yeah, sure. - Everybody reads. 480 00:18:31,710 --> 00:18:34,040 Now, ma'am, we can get this book done so fast. 481 00:18:34,090 --> 00:18:36,880 Not at the rate you guys are going now. - It's in the bathroom upstairs. 482 00:18:36,920 --> 00:18:40,260 Yeah. - Just forget that for right now, okay? 483 00:18:40,300 --> 00:18:41,220 Give that a break. 484 00:18:42,470 --> 00:18:44,390 - Oh, my God. - Whoo! 485 00:18:44,430 --> 00:18:47,470 I'm sorry, Mama. Bunny's late for middle school. 486 00:18:47,520 --> 00:18:49,560 I'll see you later. 487 00:18:49,600 --> 00:18:51,400 Uh, Gary? 488 00:18:51,440 --> 00:18:53,110 Okay, okay, okay. 489 00:18:53,150 --> 00:18:56,320 Do you know where my water with the straw is? 490 00:18:56,360 --> 00:18:58,570 Good morning, Team Ryan. 491 00:18:58,610 --> 00:19:00,320 Tell me what gets this Tanz guy's dick hard. 492 00:19:00,360 --> 00:19:02,700 Being on time, Congressman Dachau. 493 00:19:02,740 --> 00:19:04,903 You're an hour late. He's been sitting in your office the whole time. 494 00:19:04,910 --> 00:19:06,910 Was an hour ago. 495 00:19:06,950 --> 00:19:08,370 58 minutes. 496 00:19:08,410 --> 00:19:11,330 Do I need to timesplain clock reading to you two? 497 00:19:11,380 --> 00:19:13,710 The big hand points to the noon 498 00:19:13,750 --> 00:19:16,170 and the little hand points to the... 499 00:19:16,210 --> 00:19:19,340 Well, fuck, it's the... God, it's 10:00 AM. 500 00:19:19,380 --> 00:19:21,220 You didn't set your watch forward. 501 00:19:21,260 --> 00:19:23,140 - Happy Daylight Savings Time. - Saving. 502 00:19:23,180 --> 00:19:24,843 - Whatever. - Oh, shit, Daylight Savings Time is today? 503 00:19:24,850 --> 00:19:27,010 Saving, and it started yesterday. 504 00:19:27,060 --> 00:19:30,310 Okay, well, there is literally no way that I could've known that. 505 00:19:30,350 --> 00:19:32,850 - Hello, sir. - 59 minutes. 506 00:19:32,900 --> 00:19:34,400 That's how long I've been sitting here 507 00:19:34,440 --> 00:19:36,690 waiting for a man that nobody should wait for. 508 00:19:36,730 --> 00:19:38,483 - Sir, I'm so sorry. My senior staff... - Never apologize. 509 00:19:38,490 --> 00:19:41,150 Sorry betrays a weak spirit. Have a seat, Congressman. 510 00:19:41,200 --> 00:19:43,700 Okay, but you're in... 511 00:19:46,700 --> 00:19:49,370 - Fine. - Nice of you to fit me into your busy schedule. 512 00:19:49,410 --> 00:19:52,870 Okay, see, when you say that, it makes me think that I should be apologizing. 513 00:19:52,920 --> 00:19:56,340 Don't worry, I like to judge a man by looking him right in the eyes. 514 00:19:56,380 --> 00:19:58,170 Okay. 515 00:20:02,760 --> 00:20:05,470 Are you gonna make a campaign contribution or what? 516 00:20:05,510 --> 00:20:07,720 You know what? I am. 517 00:20:07,770 --> 00:20:10,020 Getting paid, getting laid, son. 518 00:20:11,230 --> 00:20:13,810 Congressman Jonah Ryan. 519 00:20:13,850 --> 00:20:18,900 Zero dollars and one cent. 520 00:20:18,940 --> 00:20:21,780 Did you have a stroke, you weird asshole man? 521 00:20:21,820 --> 00:20:24,450 You stuck around here for an hour just to be a dick? 522 00:20:24,490 --> 00:20:25,950 I did. 523 00:20:25,990 --> 00:20:27,570 You didn't even sign this. 524 00:20:27,620 --> 00:20:29,030 Maybe you should've apologized. 525 00:20:29,080 --> 00:20:30,990 You told me not to! 526 00:20:31,040 --> 00:20:34,250 - Ding-dong! Dinner is served! What? 527 00:20:34,290 --> 00:20:36,250 You should not be in the maid's quarters. 528 00:20:36,290 --> 00:20:37,960 - I know. - Oh, let me help, let me help. 529 00:20:38,000 --> 00:20:39,920 - No, no, no, Gary, sit. - No, no, no, you sit. 530 00:20:39,960 --> 00:20:42,550 - No, Gary, sit! - All right, let's both sit. 531 00:20:42,590 --> 00:20:44,680 Lookie looksters! 532 00:20:44,720 --> 00:20:46,930 - Oh, my gosh! - Yeah. 533 00:20:46,970 --> 00:20:49,260 This looks delicious. What is it? 534 00:20:49,310 --> 00:20:52,520 Oh, I cut up a chicken sandwich and I put it into pasta. 535 00:20:52,560 --> 00:20:54,600 What? 536 00:20:54,650 --> 00:20:57,810 Is this the chicken sandwich that was in the fridge before the hospital? 537 00:20:57,860 --> 00:21:02,400 Wow, and you left the bun on it when you cut it. 538 00:21:04,820 --> 00:21:06,733 Well, you don't have to finish it if you don't think it's... 539 00:21:06,740 --> 00:21:10,490 No, no, no, I can't wait to swirl my fork in there and get in. 540 00:21:10,540 --> 00:21:13,700 Let me see. Mm. 541 00:21:15,540 --> 00:21:17,580 Smells sort of funky, though, no? 542 00:21:17,630 --> 00:21:20,290 It's the bleu cheese. 543 00:21:20,340 --> 00:21:22,050 No, but there isn't any bleu cheese in it. 544 00:21:24,680 --> 00:21:27,340 You must be... 545 00:21:27,390 --> 00:21:29,390 starving yourself, though. 546 00:21:29,430 --> 00:21:30,800 - Oh, no, I ate. - You did? 547 00:21:30,850 --> 00:21:33,100 Yeah, a chef made me some grilled salmon 548 00:21:33,140 --> 00:21:35,060 and some asparagus with a béarnaise sauce. 549 00:21:35,100 --> 00:21:37,640 - It was heavenly. It was really delicious. - Okay. 550 00:21:37,690 --> 00:21:39,563 I mean, I couldn't finish it. I just threw the rest out. 551 00:21:39,570 --> 00:21:40,690 You did? Okay. 552 00:21:40,730 --> 00:21:42,610 Where is your water? 553 00:21:42,650 --> 00:21:45,990 Ugh, I don't have any. There's just bottles in the kitchen. 554 00:21:46,030 --> 00:21:48,320 Oh. 555 00:21:48,370 --> 00:21:50,030 - Yeah, I'll go. - No, no, no, I'll go. 556 00:21:50,080 --> 00:21:51,660 No, no, no, I'm gonna go, really. 557 00:21:51,700 --> 00:21:53,830 Okay? I'm just... I just wanna wait a minute. 558 00:21:53,870 --> 00:21:57,710 Okay. That's really sweet. 559 00:21:57,750 --> 00:21:59,080 We've got full queen 560 00:21:59,130 --> 00:22:01,540 and king pillow top sets for 599, 561 00:22:01,590 --> 00:22:02,960 and a king memory foam... 562 00:22:03,010 --> 00:22:04,840 Apparently, the state senator 563 00:22:04,880 --> 00:22:06,340 was against gay marriage 564 00:22:06,380 --> 00:22:09,090 and paying his gay escort. 565 00:22:09,140 --> 00:22:12,600 - We'll be right back. - And we're clear. Great. 566 00:22:12,640 --> 00:22:14,850 No. Unless it's an eraser, go away. 567 00:22:14,890 --> 00:22:17,520 - I don't want it. - Danny, I saw that piece that you did on Rwanda. 568 00:22:17,560 --> 00:22:19,553 - It's very powerful. - You did? Fantastic! I'm so glad you like it. 569 00:22:19,560 --> 00:22:21,770 - Oh, you know what? Real quick... - A lot of research. 570 00:22:21,820 --> 00:22:23,770 - Very powerful. - You gotta try one of these. 571 00:22:23,820 --> 00:22:25,360 Just say yes. 572 00:22:25,400 --> 00:22:26,940 You will be the death of me. 573 00:22:26,990 --> 00:22:28,150 Ugh! 574 00:22:29,780 --> 00:22:31,280 - Cookie? - Is that what she calls you 575 00:22:31,330 --> 00:22:33,580 when she puts her penis in your vagina? 576 00:22:33,620 --> 00:22:35,700 What? What are you talking about? 577 00:22:35,750 --> 00:22:38,040 We all know about you and Jane. You guys are together. 578 00:22:38,080 --> 00:22:39,783 Come on, I haven't slept with a woman over 30 since I was 14, 579 00:22:39,790 --> 00:22:41,210 and that's 'cause I needed the grade. 580 00:22:41,250 --> 00:22:43,710 Bronzina's fired. You're welcome. 581 00:22:43,750 --> 00:22:45,500 You're so tapping that. 582 00:22:45,550 --> 00:22:47,170 Okay, camera two. 583 00:23:37,560 --> 00:23:38,970 - Where have you been? - Why? 584 00:23:39,020 --> 00:23:40,600 Did I miss the French toast dippy things? 585 00:23:40,640 --> 00:23:42,520 - You're two hours late. - No, that's impossible. 586 00:23:42,560 --> 00:23:44,600 I set my watch back for Daylight Savings Time. 587 00:23:44,650 --> 00:23:46,813 - Saving, not savings. - You set your watch the wrong way. 588 00:23:46,820 --> 00:23:49,480 - It's neither a plural, nor a possessive. - No, it's spring. 589 00:23:49,530 --> 00:23:51,860 - I "springed" backwards. - No, you spring forward! 590 00:23:51,910 --> 00:23:54,700 Have ever watched girls gymnastics? That makes no sense. 591 00:23:54,740 --> 00:23:56,702 You could just get the correct time from your phone. 592 00:23:56,740 --> 00:23:58,240 Oh, could I? 593 00:23:58,290 --> 00:24:00,450 Well, guess what, my phone fell in the toilet, 594 00:24:00,500 --> 00:24:02,710 so who's the fucking smart guy now, Kent? 595 00:24:02,750 --> 00:24:04,827 Hey, hey, hey, listen to me, you plus-sized homunculus. 596 00:24:04,840 --> 00:24:06,380 - Plus-sized what? - Homunculus. 597 00:24:06,420 --> 00:24:08,210 A human-shaped creature of medieval legend 598 00:24:08,260 --> 00:24:11,170 that Paracelsus claimed was created from putrefied sperm. 599 00:24:11,220 --> 00:24:12,883 - How do you both know that? - Not now, not now. 600 00:24:12,890 --> 00:24:15,180 If you don't want that reporter to write a story titled 601 00:24:15,220 --> 00:24:18,180 "Granite State Represented by Twinless Tower," 602 00:24:18,220 --> 00:24:20,850 then you better get over there, dip his cock in some maple syrup, 603 00:24:20,890 --> 00:24:22,310 - and start sucking. - Fine. 604 00:24:22,350 --> 00:24:24,480 Hey, Union Leader, come here. 605 00:24:24,520 --> 00:24:26,770 Take this down. 606 00:24:26,820 --> 00:24:28,480 I'm not gonna suck your dick. 607 00:24:28,530 --> 00:24:30,650 The only one who should be sucking your dick 608 00:24:30,690 --> 00:24:31,990 is Daylight Savings Time. 609 00:24:32,030 --> 00:24:34,030 And I don't give a fuck if that means 610 00:24:34,070 --> 00:24:37,870 that some farmer in Kansas has to milk his cow using a fucking flashlight. 611 00:24:37,910 --> 00:24:40,160 I've had my own bedtime since I was 17. 612 00:24:40,200 --> 00:24:42,354 I didn't need a babysitter then and I don't need one now, 613 00:24:42,370 --> 00:24:45,960 and it's high time that the government stop trying to babysit all of us. 614 00:24:48,710 --> 00:24:50,420 That was all off the record. 615 00:24:50,460 --> 00:24:52,510 Ma'am, "New York Times" says Montez 616 00:24:52,550 --> 00:24:53,840 is naming the nominee today. 617 00:24:53,880 --> 00:24:55,050 - Eh. - "Buzzfeed" confirms. 618 00:24:55,090 --> 00:24:57,510 - Oh, my God, really? - Yeah. 619 00:24:57,550 --> 00:24:59,883 - We should be getting a phone call any minute. - Ooh, my heart is racing! 620 00:24:59,890 --> 00:25:01,430 - I bet this time, it's just menopause. 621 00:25:01,480 --> 00:25:03,100 - President Meyer's office. - Ooh. 622 00:25:03,140 --> 00:25:05,140 Yep, she's right here. It's Candi Caruso. 623 00:25:05,190 --> 00:25:07,310 - Don't say that I'm here. - You are here, though. 624 00:25:07,360 --> 00:25:09,150 Candi? Uh-huh. 625 00:25:09,190 --> 00:25:11,610 Oh, that's fantastic! 626 00:25:11,650 --> 00:25:14,240 Okay, thank you. Bye-bye. 627 00:25:14,280 --> 00:25:17,450 Get Shylock Tanz on the phone right now! 628 00:25:17,490 --> 00:25:20,370 - What? - I don't know who Montez picked, 629 00:25:20,410 --> 00:25:21,870 but it sure as tits wasn't me. 630 00:25:21,910 --> 00:25:24,000 I need that money for the library ASAP. Go! 631 00:25:24,040 --> 00:25:25,790 I think his name is Sherman Tanz. 632 00:25:25,830 --> 00:25:28,670 Fuck Montez and that fake bur... burrow... 633 00:25:28,710 --> 00:25:31,170 whatever you call those donkeys they ride in on. 634 00:25:31,210 --> 00:25:32,960 - Bureaus. - Burro? 635 00:25:33,010 --> 00:25:34,923 It would've been a shame to hide that body under a robe. 636 00:25:34,930 --> 00:25:36,220 - You know? - Okay, yes. 637 00:25:36,260 --> 00:25:37,590 Sherman Tanz on line one. 638 00:25:37,640 --> 00:25:41,430 All right, here we go. Sherman, hello! 639 00:25:41,470 --> 00:25:43,470 I wanna give you some exciting news. 640 00:25:43,520 --> 00:25:46,390 We have secured the property for the Meyer Library. 641 00:25:46,440 --> 00:25:49,230 Ugh, that's sensational! Listen, I have something to tell you. 642 00:25:49,270 --> 00:25:50,900 - I get it. - You do? 643 00:25:50,940 --> 00:25:52,440 And I want you to remind me 644 00:25:52,480 --> 00:25:54,190 what it is exactly that you're getting. 645 00:25:54,240 --> 00:25:56,780 Jonah Ryan. He's young, he's raw, 646 00:25:56,820 --> 00:25:58,740 he's a fresh, if slightly deformed, face 647 00:25:58,780 --> 00:26:00,660 that I can ride like a hobby horse. 648 00:26:00,700 --> 00:26:03,410 Did you see his nonsense about the Daylight Savings? 649 00:26:03,450 --> 00:26:06,330 - I love this guy. - We all do. 650 00:26:06,370 --> 00:26:09,710 - This coastal property... - Selina, I can't do the whole five mil by myself anymore. 651 00:26:09,750 --> 00:26:13,210 - Seriously? - I am all in on Jonah Ryan, and I owe you one. 652 00:26:13,260 --> 00:26:16,010 - Okay? - Yeah, that was the fucking point, Sherman. 653 00:26:16,050 --> 00:26:18,590 - Bye! - Okay? 654 00:26:18,640 --> 00:26:22,100 - Oh, here it is. - ...has nominated President Stuart Hughes 655 00:26:22,140 --> 00:26:24,140 for the Supreme Court seat left empty 656 00:26:24,180 --> 00:26:26,430 by the death of Justice Tenny. 657 00:26:26,480 --> 00:26:28,180 Ow. 658 00:26:28,230 --> 00:26:30,770 Aw, well, at least you made the short list. 659 00:26:32,270 --> 00:26:33,570 How are you feeling, by the way? 660 00:26:33,610 --> 00:26:34,770 Good. 661 00:26:34,820 --> 00:26:36,530 - Then shut the fuck up. - Uh-huh. 662 00:26:36,570 --> 00:26:38,240 On the bright side, it's gonna be an amazing 663 00:26:38,280 --> 00:26:39,523 new exhibit at the Hughes Library. 664 00:26:39,530 --> 00:26:40,740 Turn this off. 665 00:26:40,780 --> 00:26:43,160 Danny Egan takes an unflinching look 666 00:26:43,200 --> 00:26:45,740 at Rwanda 20 years later. 667 00:26:45,790 --> 00:26:47,370 Thank you, Jane. 668 00:26:47,410 --> 00:26:49,830 The Rwandan genocide ended over two decades ago, 669 00:26:49,880 --> 00:26:51,830 but for Jean Pierre Magambo, 670 00:26:51,880 --> 00:26:54,170 the nightmares never end. 671 00:26:54,210 --> 00:26:55,920 Good morning. 672 00:26:55,960 --> 00:26:57,630 Good morning. 673 00:26:57,670 --> 00:27:00,430 Look, it's 9:00 AM, right? 674 00:27:00,470 --> 00:27:01,800 - Yes, it is. - Mm-hmm. 675 00:27:01,850 --> 00:27:04,850 Okay, great. Who are all these people? 676 00:27:04,890 --> 00:27:06,850 I told you I didn't wanna meet with anybody. 677 00:27:06,890 --> 00:27:08,390 They are from Tanz. 678 00:27:08,440 --> 00:27:10,730 You've got economists, staffers, 679 00:27:10,770 --> 00:27:12,690 even a couple of scientists, right? 680 00:27:12,730 --> 00:27:17,190 And they have written you a piece of legislation. 681 00:27:17,240 --> 00:27:18,610 Oof. 682 00:27:21,990 --> 00:27:23,240 Cool. 683 00:27:23,280 --> 00:27:25,080 Wait, do I have to read all this? 684 00:27:25,120 --> 00:27:27,450 - Your choice. - Fine. 685 00:27:28,960 --> 00:27:30,750 Hello. Thanks for this. 686 00:27:30,790 --> 00:27:32,620 Thank you. 687 00:27:32,670 --> 00:27:34,250 Mr. Speaker, 688 00:27:34,290 --> 00:27:39,300 Daylight Saving... not plural... Time 689 00:27:39,340 --> 00:27:42,430 has never saved us from anything, 690 00:27:42,470 --> 00:27:45,350 certainly not the higher energy costs 691 00:27:45,390 --> 00:27:46,810 it promised to lower. 692 00:27:46,850 --> 00:27:49,100 Statistically, there is proof 693 00:27:49,140 --> 00:27:51,480 that the twice yearly time change 694 00:27:51,520 --> 00:27:54,770 leads to increased accidents. 695 00:27:54,820 --> 00:27:56,770 And furthermore, 696 00:27:56,820 --> 00:28:00,400 the mish-mash of time zones and time changes 697 00:28:00,450 --> 00:28:02,280 is just another example 698 00:28:02,320 --> 00:28:05,620 of the government overextending its reach. 699 00:28:05,660 --> 00:28:09,580 This bill will be a call for less government 700 00:28:09,620 --> 00:28:11,830 from our clocks 701 00:28:11,870 --> 00:28:14,920 to our privately built for-profit prisons 702 00:28:14,960 --> 00:28:18,840 to the very watches on our wrists. 703 00:28:18,880 --> 00:28:21,210 Thank you, Mr. Speaker. I yield the floor. 56027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.