All language subtitles for Strike.Back.S04E02.BDRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,001 --> 00:01:25,209 Kamali! 2 00:01:33,427 --> 00:01:34,927 Scott! 3 00:02:00,204 --> 00:02:01,370 Come on! 4 00:02:04,416 --> 00:02:06,042 Come on! 5 00:02:08,212 --> 00:02:09,378 Come on! 6 00:02:13,759 --> 00:02:15,635 Come on, come on. 7 00:02:25,562 --> 00:02:26,687 Come on. 8 00:02:40,285 --> 00:02:41,994 Where's Kamali? 9 00:02:45,541 --> 00:02:46,666 Fuckwits! 10 00:04:42,491 --> 00:04:43,491 Yeah. 11 00:04:54,544 --> 00:04:57,463 You know that asshole came back to the boat to help me get you out? 12 00:04:57,923 --> 00:05:00,675 If he hadn't have, you wouldn't be here. 13 00:05:01,885 --> 00:05:04,887 - "That asshole" being Kamali? - Yeah. 14 00:05:07,599 --> 00:05:08,891 Who fucking does that? 15 00:05:10,352 --> 00:05:13,354 He just found out you're a Mossad agent. 16 00:05:14,231 --> 00:05:17,566 - If it were me... - You would have let me die. 17 00:05:18,610 --> 00:05:20,194 Yeah. 18 00:05:21,113 --> 00:05:24,240 Yeah. Me, too. 19 00:05:26,326 --> 00:05:30,663 You see? That's why we're made for each other. 20 00:05:37,546 --> 00:05:39,088 I have to go. 21 00:05:39,381 --> 00:05:40,589 Fuck. Really? 22 00:05:49,641 --> 00:05:51,475 Rebecca, 23 00:05:51,977 --> 00:05:53,477 how long till they get here? 24 00:05:53,729 --> 00:05:55,521 Who? 25 00:05:55,605 --> 00:05:58,232 That Mossad team that you're waiting for. 26 00:06:01,903 --> 00:06:03,279 Don't bullshit me. 27 00:06:05,198 --> 00:06:09,577 I know that Kamali's still in this town. Otherwise you wouldn't be here with me. 28 00:06:09,995 --> 00:06:12,455 - Maybe I want to be here with you. - Yeah. 29 00:06:15,459 --> 00:06:17,209 Well, this is a Mossad mission. 30 00:06:18,128 --> 00:06:20,421 You crashed my party, remember? 31 00:06:20,505 --> 00:06:21,630 Yeah. 32 00:06:23,592 --> 00:06:25,926 - When do they get here? - 24 hours. 33 00:06:26,803 --> 00:06:28,262 Shit. 34 00:06:29,306 --> 00:06:30,431 Yeah. 35 00:06:30,807 --> 00:06:32,016 It'll be too late. 36 00:06:32,601 --> 00:06:34,143 He really will have gone by then. 37 00:06:36,855 --> 00:06:38,731 Unless, of course, you and me team up, 38 00:06:39,149 --> 00:06:40,733 together, 39 00:06:41,026 --> 00:06:43,069 and double our chances of getting him. 40 00:06:49,826 --> 00:06:54,330 He's got a safe deposit box in a bank in every city he operates in. 41 00:06:54,664 --> 00:06:58,876 Dead drops for intel, cash, passports, and a list of safe houses. 42 00:06:59,336 --> 00:07:04,006 He will be in one of those houses, waiting for Gomez to get him across the border. 43 00:07:04,466 --> 00:07:07,635 We get the safe deposit box, we get Kamali. 44 00:07:08,678 --> 00:07:09,678 Nice. 45 00:07:10,013 --> 00:07:11,388 What are you so happy about? 46 00:07:12,849 --> 00:07:15,559 Because we're going to rob a bank. 47 00:07:15,644 --> 00:07:16,769 We're going to do what? 48 00:07:17,854 --> 00:07:19,188 It's not really a bank. 49 00:07:19,439 --> 00:07:22,691 The safety deposit boxes are under the Central Stock Exchange. 50 00:07:22,776 --> 00:07:23,859 You kidding me? You told me it was a bank. 51 00:07:24,402 --> 00:07:27,154 It has a vault. You still get to play bank robber. 52 00:07:27,280 --> 00:07:28,864 Awesome. That's all I need. 53 00:07:29,449 --> 00:07:30,533 What? 54 00:07:30,867 --> 00:07:32,576 You didn't play cops and robbers when you were a kid? 55 00:07:32,702 --> 00:07:34,036 Yeah. 56 00:07:34,121 --> 00:07:36,205 Then let me guess. You played the cop, didn't you, Michael? 57 00:07:36,665 --> 00:07:38,499 Well, now you got to play the robber. So you in or out? 58 00:07:38,583 --> 00:07:41,418 If this is what keeps us from telling Locke that we've lost Kamali, then I'm in. 59 00:07:41,545 --> 00:07:44,463 There you go. Right! We're robbing a bank. 60 00:07:44,631 --> 00:07:45,840 It's your town. How do you want to do it? 61 00:07:45,924 --> 00:07:47,633 Well, you know Miguel Gomez already. 62 00:07:47,717 --> 00:07:50,636 Yeah, loves cats and he's great with an RPG. 63 00:07:50,720 --> 00:07:52,888 And this is his brother, Raoul. 64 00:07:53,014 --> 00:07:55,266 He didn't win the Gomez family genetic lottery. 65 00:07:55,642 --> 00:07:59,019 Cocaine addict with a heart condition, but still, thanks to big brother, 66 00:07:59,104 --> 00:08:01,147 president of the Central Stock Exchange. 67 00:08:01,606 --> 00:08:04,650 Stick a gun in his fat gut and he'll walk us through security. 68 00:08:04,734 --> 00:08:06,902 That's your plan? To walk in? 69 00:08:07,154 --> 00:08:08,779 Do we have time to dig a tunnel? 70 00:08:10,365 --> 00:08:12,825 It's Sunday. Minimal bodies on the ground keeps it simple. 71 00:08:13,160 --> 00:08:14,785 Does Raoul have any protection? 72 00:08:14,911 --> 00:08:17,037 - Two bodyguards and a driver. - That's light. 73 00:08:17,122 --> 00:08:18,831 That's 'cause everybody knows who his brother is. 74 00:08:19,082 --> 00:08:23,419 Sundays, he always walks his ugly-ass dog in the Simón Bolívar Park. 75 00:08:23,545 --> 00:08:24,962 Let's just say, for the sake of argument, 76 00:08:25,046 --> 00:08:27,423 that something does actually go wrong and the real police come running. 77 00:08:27,591 --> 00:08:29,341 I'm not shooting some cop just for doing their job. 78 00:08:29,426 --> 00:08:33,262 This is Colombia. The police are never the first people you call. 79 00:08:33,430 --> 00:08:35,139 No. Everyone knows it's the Ghostbusters. 80 00:08:35,348 --> 00:08:37,099 - You're a twat. - You guys talk too much. 81 00:08:37,225 --> 00:08:38,851 Enough. Please. 82 00:08:40,645 --> 00:08:41,854 - Martinez? - Thank you. 83 00:08:41,938 --> 00:08:46,275 If something goes wrong, there'll be a private military response team heading your way. 84 00:08:46,359 --> 00:08:48,235 Just another cartel-owned company. 85 00:08:49,321 --> 00:08:51,614 Now, these boys bust through before the cops even hear about it. 86 00:08:51,865 --> 00:08:53,365 You don't want to fuck with them. 87 00:08:53,450 --> 00:08:56,118 Yeah, well, we won't have to if it goes according to plan. 88 00:08:56,203 --> 00:08:57,870 'Cause it will go according to plan. 89 00:08:57,954 --> 00:08:59,872 It's a bank robbery. They never go wrong, do they? 90 00:09:20,435 --> 00:09:22,186 You took your time. 91 00:09:22,270 --> 00:09:25,606 I've been busy. Keep walking. 92 00:09:25,982 --> 00:09:29,401 You're faintly desperate, but I don't think you're going to shoot me. 93 00:09:29,486 --> 00:09:32,738 Put a bullet through your leg if you try to run again. 94 00:09:32,822 --> 00:09:35,866 I'm flattered you think I could outrun you. 95 00:09:35,951 --> 00:09:38,202 I heard the French were looking for you. 96 00:09:38,286 --> 00:09:40,079 We came to an agreement. 97 00:09:40,747 --> 00:09:42,539 What about you? Section 12? 98 00:09:43,041 --> 00:09:44,500 Twenty. 99 00:09:45,835 --> 00:09:48,545 The bluntest of their instruments. What do you want with me? 100 00:09:49,005 --> 00:09:52,299 Found your name in a book of matches on a man who was trying to kill me. 101 00:09:52,467 --> 00:09:53,884 Ha ha ha ha! 102 00:09:53,969 --> 00:09:58,222 I imagine there's more than one hired killer in Beirut with my name in his pocket. 103 00:09:58,306 --> 00:10:01,141 Did you give me up? 104 00:10:01,226 --> 00:10:05,062 I have enough blood on my conscience. Whoever betrayed you, it wasn't me. 105 00:10:25,917 --> 00:10:27,418 - Hola. - Hola. 106 00:10:40,890 --> 00:10:44,893 I wouldn't, fat man, unless you got a puncture repair kit ready. 107 00:10:45,603 --> 00:10:47,021 You have any idea who I am? 108 00:10:47,230 --> 00:10:49,189 Oh, we know exactly who you are. 109 00:10:52,068 --> 00:10:53,068 Help! 110 00:11:00,243 --> 00:11:02,411 - Come on. Let's take a walk. - Come on. 111 00:11:02,620 --> 00:11:05,247 Damn! You're good. 112 00:11:05,582 --> 00:11:08,167 - Practice. Excuse me. - Ha ha! 113 00:11:11,504 --> 00:11:13,714 I've been tracking Leo Kamali. 114 00:11:13,798 --> 00:11:15,549 Leo Kamali's a property developer. 115 00:11:15,759 --> 00:11:18,635 Kamali is a money man. Without the cash he launders, 116 00:11:18,720 --> 00:11:23,265 al-Zuhari and his followers would be nothing but a bunch of angry Arabs 117 00:11:23,350 --> 00:11:26,226 burning flags outside Western embassies. 118 00:11:26,311 --> 00:11:28,479 Sorry, I can't help you. I'm out of the game. 119 00:11:29,105 --> 00:11:30,272 Bullshit. 120 00:11:30,482 --> 00:11:32,066 You're here, you're in it, 121 00:11:32,150 --> 00:11:36,111 selling whatever information you can dig up to just about anyone who'll pay for it. 122 00:11:36,571 --> 00:11:37,988 Do I disgust you? 123 00:11:38,740 --> 00:11:40,991 Is it my lack of loyalty or honor? 124 00:11:42,243 --> 00:11:46,121 Name one government or nation that has any. Am I supposed to do it on my own? 125 00:11:46,289 --> 00:11:48,499 You helped build this world. 126 00:11:50,960 --> 00:11:52,127 You and your kind. 127 00:11:52,295 --> 00:11:56,215 Oh, I see. I suppose that means you have scruples. 128 00:11:56,299 --> 00:11:59,093 And what would you do to get to the truth you're looking for, eh? 129 00:11:59,177 --> 00:12:01,345 Shoot an old man in the leg? 130 00:12:02,013 --> 00:12:04,598 You know what I see when I look at you, Rachel? 131 00:12:05,558 --> 00:12:07,476 I see a girl who is lost, 132 00:12:07,977 --> 00:12:12,731 on the edge, and you should trust me on this because I've seen it all before. 133 00:12:12,816 --> 00:12:16,068 The same people who sent you out here sent Leatherby out 10 years ago... 134 00:12:16,152 --> 00:12:17,444 You know Leatherby? 135 00:12:17,779 --> 00:12:19,363 What do they say about him? 136 00:12:20,240 --> 00:12:22,825 How do they explain how a soldier of his caliber 137 00:12:22,992 --> 00:12:26,495 suddenly switches sides and works for the enemy? 138 00:12:26,955 --> 00:12:30,541 If you carry on along this path, it'll happen to you. 139 00:12:31,751 --> 00:12:34,503 All I want you to tell me 140 00:12:34,587 --> 00:12:37,881 is whether or not it was al-Zuhari who sent his men to kill me. 141 00:12:37,966 --> 00:12:39,550 Tsk. 142 00:12:39,634 --> 00:12:40,801 That's the wrong question... 143 00:12:40,885 --> 00:12:44,179 Well, why don't you tell me what the right one is? 144 00:12:44,305 --> 00:12:47,641 Six intelligence officers have been killed in the last three months. 145 00:12:47,809 --> 00:12:50,686 Car bombings, kidnappings, assassinations. 146 00:12:50,895 --> 00:12:53,689 This is a systematic cleansing of the closet. 147 00:12:53,857 --> 00:12:57,568 Al-Zuhari is targeting people specifically who are dangerous to him. 148 00:12:57,735 --> 00:12:59,069 People like you. 149 00:12:59,446 --> 00:13:02,322 It's what al-Qaeda did before 9/11. 150 00:13:03,491 --> 00:13:05,367 So something's coming. 151 00:13:06,494 --> 00:13:07,578 What? 152 00:13:15,545 --> 00:13:16,753 A couple of weeks ago, 153 00:13:16,838 --> 00:13:20,466 I heard a whisper about a man looking for intel on Western military bases. 154 00:13:20,550 --> 00:13:22,885 What intel? Which bases? 155 00:13:23,052 --> 00:13:28,307 All of them, everything. Material, personnel, itineraries, schedules. 156 00:13:28,391 --> 00:13:29,892 You know what I asked myself, I said, 157 00:13:29,976 --> 00:13:35,397 "Sebastian, the real value here is not the intel. 158 00:13:35,648 --> 00:13:39,985 "It's knowing who really wants this information." 159 00:13:40,069 --> 00:13:45,199 So I put myself up as a seller. I let it be known that I had what they wanted. 160 00:13:45,742 --> 00:13:49,036 - So what happened? - What happened? 161 00:13:49,913 --> 00:13:54,791 Al-Zuhari's men snatched me off the street, bundled me into the trunk of a car, 162 00:13:54,876 --> 00:13:58,128 and drove me for three hours into the Bekaa Valley to one of their training camps. 163 00:13:58,379 --> 00:14:00,756 You met al-Zuhari? He's here? 164 00:14:01,049 --> 00:14:04,676 Nobody meets him, not anymore. 165 00:14:04,761 --> 00:14:07,054 His people gave me three weeks to deliver. 166 00:14:09,098 --> 00:14:10,349 But you won't. 167 00:14:10,642 --> 00:14:14,102 I can't. I don't have what they want. 168 00:14:15,939 --> 00:14:21,151 But now you know that al-Zuhari is targeting Western military bases. 169 00:14:21,236 --> 00:14:22,653 They'll kill you. 170 00:14:22,737 --> 00:14:27,574 Well, but I've always played by my own rules. 171 00:14:30,036 --> 00:14:31,328 You could run. 172 00:14:31,538 --> 00:14:35,874 Where to? Least I can get a decent game of backgammon here. 173 00:14:36,251 --> 00:14:37,834 Come in with me. 174 00:14:38,962 --> 00:14:41,630 Help us find al-Zuhari's base. 175 00:14:42,632 --> 00:14:44,424 You're a brave thing, aren't you? 176 00:14:45,969 --> 00:14:47,511 I had a daughter... 177 00:15:13,037 --> 00:15:14,037 Shit. 178 00:15:33,141 --> 00:15:34,516 Oh, fuck! Shit! 179 00:15:46,279 --> 00:15:48,488 Ever get that feeling you outstayed your welcome? 180 00:15:56,289 --> 00:15:58,540 Well, he's giving us nothing. 181 00:16:00,043 --> 00:16:02,419 Always was a little heavy on the gas. 182 00:16:03,171 --> 00:16:04,171 Get in. 183 00:16:04,922 --> 00:16:08,342 There's a plane standing by. We're off to Colombia. 184 00:16:09,177 --> 00:16:10,260 Gray is dead. 185 00:16:11,596 --> 00:16:14,181 - He knew that al-Zuhari was up to... - Take a breath, Major. 186 00:16:15,391 --> 00:16:16,933 Debrief in the air. 187 00:16:28,404 --> 00:16:29,738 Don't mention it. 188 00:16:33,034 --> 00:16:34,326 I've always wanted to rob a bank. 189 00:16:34,410 --> 00:16:37,371 It's not a bank, Scott, it's an exchange. 190 00:16:37,830 --> 00:16:39,581 Out, fat man. 191 00:16:40,917 --> 00:16:42,125 I told you there's no money here. 192 00:16:42,210 --> 00:16:44,252 - Yeah, we don't want your money. - No? Then what? 193 00:16:53,179 --> 00:16:56,598 Okay, you need to get him to punch in his security code on the way in. 194 00:16:56,808 --> 00:16:59,017 When you get down to the vault, it's voice recognition. 195 00:16:59,102 --> 00:17:02,104 You put in the code, we're gonna go in. Any fuss, we'll kill you. 196 00:17:06,776 --> 00:17:08,527 What's the fucking number, Humpty Dumpty? 197 00:17:08,653 --> 00:17:11,113 - You think that helps? - Probably not. 198 00:17:11,364 --> 00:17:12,781 It makes me feel good. 199 00:17:14,492 --> 00:17:17,202 - There you go. See? And it works. - There you go. Zero, we're in. 200 00:17:24,794 --> 00:17:26,920 Okay, the vault's down the escalator ahead of you, 201 00:17:27,004 --> 00:17:28,839 and there's one guard at the desk. 202 00:17:52,697 --> 00:17:55,198 You're gonna take that escalator to your right. 203 00:18:05,001 --> 00:18:06,710 Keep moving, fat man. 204 00:18:10,173 --> 00:18:11,256 What are you slowing down for? 205 00:18:11,340 --> 00:18:13,049 All right, voice recognition. Speak. 206 00:18:13,301 --> 00:18:14,509 No. 207 00:18:18,681 --> 00:18:19,848 Come on. 208 00:18:23,895 --> 00:18:25,645 Don't fuck with me, fat man. 209 00:18:26,564 --> 00:18:28,106 Aah! 210 00:18:28,191 --> 00:18:29,524 Speak. 211 00:18:35,031 --> 00:18:37,199 Raoul Gomez. 212 00:18:41,704 --> 00:18:42,746 Heads up. 213 00:18:49,796 --> 00:18:50,796 Turistas. 214 00:18:50,880 --> 00:18:52,088 Hi. 215 00:18:53,508 --> 00:18:56,051 Perhaps I can be of some service to you. 216 00:19:02,016 --> 00:19:03,558 Ah, poquito. 217 00:19:18,157 --> 00:19:19,157 Hmm? 218 00:19:21,118 --> 00:19:23,537 There's no parking here. Move away. 219 00:19:23,746 --> 00:19:25,330 - Sorry, officer. - Got it. 220 00:19:26,374 --> 00:19:28,583 Ha ha ha ha! 221 00:19:35,341 --> 00:19:36,424 Which one's Kamali's? 222 00:19:41,055 --> 00:19:42,055 Kamali's. 223 00:19:44,141 --> 00:19:45,684 I know you know him. 224 00:19:46,519 --> 00:19:48,270 Ah, it's you. 225 00:19:49,438 --> 00:19:51,940 You treacherous fucking whore! 226 00:19:52,233 --> 00:19:53,358 Aah! 227 00:19:53,442 --> 00:19:55,652 Which one's Kamali's? 228 00:19:55,736 --> 00:19:58,280 - Which one? - You don't know him! 229 00:19:58,781 --> 00:20:03,159 If I betray Leo Kamali, not even my brother could protect me. 230 00:20:03,286 --> 00:20:04,661 And you don't know me, 231 00:20:04,745 --> 00:20:07,747 so in 10 seconds, I'm gonna redecorate this vault with 50 shades of gray matter. 232 00:20:07,832 --> 00:20:12,168 Ten, nine, eight, seven, six... 233 00:20:12,253 --> 00:20:13,879 - Mike! - Yeah, yeah, I got it. 234 00:20:18,926 --> 00:20:19,968 Aah! 235 00:20:21,470 --> 00:20:22,929 Sorry, mate. 236 00:20:23,973 --> 00:20:25,223 Zero, we've been made. 237 00:20:25,308 --> 00:20:27,601 A guard raised the alarm. How long have we got? 238 00:20:27,685 --> 00:20:29,227 Response time normally four minutes. 239 00:20:29,312 --> 00:20:30,353 Shit. 240 00:20:31,689 --> 00:20:34,983 - All right, where was I? Six, five... - Please. 241 00:20:35,067 --> 00:20:39,446 Four, three, two, one. 242 00:20:39,530 --> 00:20:40,989 Which one was it, huh? 243 00:20:41,282 --> 00:20:42,949 - Ah! - Shit! Whoa, whoa, whoa. 244 00:20:44,160 --> 00:20:45,243 Fuck! 245 00:20:46,954 --> 00:20:48,914 - What the fuck's happening? - You've given him a heart attack. 246 00:20:48,998 --> 00:20:51,249 - I didn't fucking mean it! I didn't mean it! - Yeah. 247 00:20:51,334 --> 00:20:53,710 Oh, no, it's not like he's a likely candidate, is he? 248 00:20:53,836 --> 00:20:57,005 Fuck, Scott! Zero, we've got a little problem with the big guy. 249 00:20:57,173 --> 00:20:58,757 Well, what the fuck happened to Raoul? 250 00:21:00,301 --> 00:21:01,843 All right, he's unconscious. 251 00:21:02,136 --> 00:21:05,347 Zero, can you hack into the exchange's database? 252 00:21:05,556 --> 00:21:06,848 I can't hack in before they come. 253 00:21:07,016 --> 00:21:09,184 He's the only link we have to Kamali. 254 00:21:09,310 --> 00:21:11,561 - Well, then you better wake him up. - Fast. 255 00:21:11,646 --> 00:21:14,356 - You're gonna have to revive him. - Me? Why? 256 00:21:14,440 --> 00:21:16,274 Because you gave him the heart attack! 257 00:21:16,359 --> 00:21:19,069 Yeah, well, I didn't mean to. I did her. It's your turn. 258 00:21:19,153 --> 00:21:22,322 Her, not a 200-pound coke-snorting gorilla with halitosis, Damien. 259 00:21:22,406 --> 00:21:23,615 Queen and country, Michael. 260 00:21:23,908 --> 00:21:25,075 - That's all I'm saying. - Fuck! 261 00:21:25,242 --> 00:21:27,786 You've got a bigger problem than that. X-rays inbound. 262 00:21:27,912 --> 00:21:30,038 Ohh! I'll do it. 263 00:21:32,541 --> 00:21:33,875 Oh, my God, that's disgusting. 264 00:21:35,920 --> 00:21:37,671 I'm trying to initiate hack protocols. 265 00:21:41,926 --> 00:21:44,219 Okay, I've got nothing under "Kamali." 266 00:21:44,762 --> 00:21:46,304 Give me a name, I'll give you a number. 267 00:21:46,389 --> 00:21:47,847 What's his mother's name? 268 00:21:48,099 --> 00:21:52,644 Lisa Cooper. Father, Youssef Kamali. 269 00:21:52,728 --> 00:21:54,229 Negative. No Lisa, 270 00:21:54,438 --> 00:21:55,939 no Cooper, no Youssef. 271 00:21:56,023 --> 00:21:57,774 Come on! Wake up! 272 00:21:57,858 --> 00:21:58,817 Two minutes. 273 00:22:01,237 --> 00:22:04,656 Wait. Ester. Try Ester. 274 00:22:05,574 --> 00:22:07,450 - He likes the name. - You kidding me? 275 00:22:07,535 --> 00:22:09,077 You guys already talked baby names? 276 00:22:09,829 --> 00:22:11,037 Negative. 277 00:22:11,205 --> 00:22:12,789 It has to be. 278 00:22:13,249 --> 00:22:14,374 What does it mean? 279 00:22:14,500 --> 00:22:15,542 Star. 280 00:22:20,172 --> 00:22:22,716 Yep, got it. John Charles Star. 553. 281 00:22:22,800 --> 00:22:24,259 553, 553. 282 00:22:24,343 --> 00:22:25,802 - Right there. - Yep, there it is. 283 00:22:26,804 --> 00:22:29,347 Let's go, buddy. 284 00:22:34,311 --> 00:22:37,105 Be advised, armed APCs arriving, your location. 285 00:22:41,610 --> 00:22:42,861 Come on, Mike. 286 00:22:44,697 --> 00:22:45,780 He's gone. 287 00:22:46,157 --> 00:22:47,198 You kidding me? 288 00:22:47,616 --> 00:22:49,284 One problem at a time. Come on, Michael. 289 00:22:57,251 --> 00:22:58,543 Get out now. 290 00:22:58,794 --> 00:23:01,379 Fucking never goes wrong, does it, Scott? Robbing banks are fucking great! 291 00:23:01,464 --> 00:23:03,339 For fuck's sake, shut up! 292 00:23:03,424 --> 00:23:05,008 - Fuck! Hey! - Fuck it! 293 00:23:05,301 --> 00:23:07,052 - Now, look at that! - Nice. 294 00:23:08,637 --> 00:23:09,721 Bloody hell. 295 00:23:09,805 --> 00:23:13,099 You know, if this soldiering thing doesn't work out, maybe you could be a doctor. 296 00:23:13,392 --> 00:23:14,642 - Thinking about it. - Anything? 297 00:23:14,977 --> 00:23:16,603 Yeah, possibly. 298 00:23:16,687 --> 00:23:18,396 Zero, we're coming out right now. 299 00:23:18,481 --> 00:23:19,647 Roger. Front of the building. 300 00:23:22,485 --> 00:23:24,986 All right, go, go. Ready? Moving. 301 00:23:26,155 --> 00:23:27,614 See you, fat man. 302 00:23:43,506 --> 00:23:46,841 - Zero, I've got visual on you. - Be aware. X-rays in position. 303 00:23:50,805 --> 00:23:53,723 Fuck! Mike, we got a lot of open ground, a lot of numbers. 304 00:23:53,849 --> 00:23:54,849 Let's smoke it up. 305 00:23:55,267 --> 00:23:56,392 In that. 306 00:23:58,687 --> 00:24:00,647 Pop and smoke. 307 00:24:00,731 --> 00:24:02,440 Rebecca, once we go, we got to keep moving. 308 00:24:03,734 --> 00:24:04,776 You copy that? 309 00:24:05,319 --> 00:24:06,361 Yes. 310 00:24:11,867 --> 00:24:13,868 Hey, Damien, move it. 311 00:24:31,220 --> 00:24:32,387 - Move! - Fuck. 312 00:24:33,347 --> 00:24:34,806 Stay down! 313 00:24:44,150 --> 00:24:46,234 Stay down! Stay down! 314 00:24:49,738 --> 00:24:51,364 Fuck. God damn! 315 00:24:57,872 --> 00:24:59,038 Mike! 316 00:25:01,292 --> 00:25:02,417 - Mike! - Yeah! 317 00:25:02,501 --> 00:25:05,295 You all right? Did you get hit? You okay? 318 00:25:05,379 --> 00:25:08,965 - I just bit my fucking tongue! Now move! - Moving! Moving! I'm moving! 319 00:25:14,096 --> 00:25:16,139 Down! Stay the fuck down! 320 00:25:16,307 --> 00:25:17,557 Stay down! Shit! 321 00:25:26,108 --> 00:25:27,942 Get ready to move, Michael! 322 00:25:28,569 --> 00:25:29,611 Mikey! 323 00:25:32,615 --> 00:25:33,823 Go! 324 00:25:45,169 --> 00:25:46,377 Go! 325 00:25:49,924 --> 00:25:51,257 Rebecca, move! 326 00:26:00,267 --> 00:26:01,684 No! 327 00:26:02,144 --> 00:26:03,978 No! 328 00:26:04,063 --> 00:26:05,063 Fuck. 329 00:26:05,272 --> 00:26:06,689 No, no. 330 00:26:07,274 --> 00:26:08,858 No! 331 00:26:09,401 --> 00:26:10,735 No, no, no, no. 332 00:26:10,903 --> 00:26:12,320 No. 333 00:26:16,825 --> 00:26:17,909 Move! 334 00:26:17,993 --> 00:26:19,327 Shh, shh. 335 00:26:20,579 --> 00:26:23,957 Water. Water. Water. 336 00:26:32,925 --> 00:26:34,592 Here. Come on. 337 00:26:34,718 --> 00:26:36,928 - Come on. All right? - No, no. 338 00:26:37,012 --> 00:26:40,974 Water? No, no, no. No. You don't need to do that. 339 00:27:09,253 --> 00:27:10,670 Shh, shh. 340 00:27:13,048 --> 00:27:15,466 - Damien? - Yeah. I'm here. 341 00:27:15,551 --> 00:27:16,718 I can't see. 342 00:27:43,412 --> 00:27:44,662 We got to move! 343 00:27:44,872 --> 00:27:46,122 - I know! - Come on! 344 00:27:47,291 --> 00:27:48,958 Scott, we got to move. 345 00:27:49,918 --> 00:27:52,754 - If you want to bring her, we'll bring her. - She's gone, Mike. 346 00:27:53,130 --> 00:27:54,964 She's gone. Here. 347 00:27:55,591 --> 00:27:57,675 You take this and you find something useful! 348 00:28:01,096 --> 00:28:02,555 - Go! - We're leaving them? 349 00:28:02,639 --> 00:28:04,766 If this gets us to Kamali, that's all that counts. 350 00:28:12,274 --> 00:28:14,233 - Fuck you now! - Move. Let's move! 351 00:28:19,156 --> 00:28:20,156 Fuck. 352 00:28:27,122 --> 00:28:29,457 Get the fuck out of the car! Get the fuck out of here! 353 00:28:29,708 --> 00:28:31,667 Get out! Get out! Move! 354 00:28:32,795 --> 00:28:33,836 Die! 355 00:28:48,310 --> 00:28:49,352 Keep going! Go! 356 00:28:58,487 --> 00:29:00,863 - Zero, we've got X-rays incoming. - Fuck, you kidding me? 357 00:29:00,948 --> 00:29:01,989 Thank you. 358 00:29:04,576 --> 00:29:05,618 Fuck you! 359 00:29:08,455 --> 00:29:10,164 Okay. Move, move! Move! 360 00:29:11,500 --> 00:29:13,501 - Fucking hell. - Mike, nice driving! 361 00:29:19,591 --> 00:29:22,301 Once Kamali knows the vault's been hit, he'll know we're closing in. 362 00:29:22,386 --> 00:29:24,345 Yeah? Just give me a second. 363 00:29:25,180 --> 00:29:26,681 We better find out where Kamali is. 364 00:29:29,184 --> 00:29:30,184 Got it. 365 00:29:31,854 --> 00:29:32,854 Safe houses. 366 00:29:33,397 --> 00:29:34,647 Zero, this is Bravo Team. 367 00:29:34,857 --> 00:29:37,191 Zero, this is Bravo Team. What have you got? 368 00:29:37,276 --> 00:29:40,361 I've got coordinates for three safe houses used by the cartel. 369 00:29:40,779 --> 00:29:41,988 Roger that. 370 00:29:42,322 --> 00:29:43,739 Which one? 371 00:29:44,032 --> 00:29:46,159 You know, Gomez uses construction as a front. 372 00:29:46,243 --> 00:29:48,119 They put money into housing developments. 373 00:29:48,537 --> 00:29:50,705 One safe house is a construction site. That must be it. 374 00:29:51,039 --> 00:29:53,124 Sending the coordinates through now. 375 00:29:53,584 --> 00:29:54,709 Roger that. 376 00:29:55,127 --> 00:29:57,044 Bravo Team, we're heading back to the Crib. 377 00:30:04,219 --> 00:30:05,470 You with me, mate? 378 00:30:08,807 --> 00:30:09,932 Yeah. 379 00:30:20,903 --> 00:30:22,570 - Check this for anything I've missed. - Yes, ma'am. 380 00:30:22,946 --> 00:30:23,988 Sitrep? 381 00:30:24,072 --> 00:30:26,491 Bravo Team has arrived at safe house. No further activity. 382 00:30:37,878 --> 00:30:39,086 Go. 383 00:30:42,591 --> 00:30:44,425 - Is he inside? - Zero, moving in. 384 00:30:57,648 --> 00:30:59,273 Confirm situation on the ground. 385 00:30:59,358 --> 00:31:02,026 Bravo, be advised. X-rays heading in your direction. 386 00:31:02,110 --> 00:31:03,778 Least we know Kamali's here. 387 00:31:06,281 --> 00:31:07,490 Go ahead, bud. 388 00:31:10,285 --> 00:31:11,452 Coming up. 389 00:31:44,069 --> 00:31:45,194 Where's Rebecca? 390 00:31:45,320 --> 00:31:46,696 Your buddy, Gomez, shot her. 391 00:31:47,406 --> 00:31:48,531 I'm sorry. 392 00:32:02,129 --> 00:32:03,546 Scott, outside. 393 00:32:04,214 --> 00:32:05,590 How many? 394 00:32:08,844 --> 00:32:10,011 Uh, too many. 395 00:32:10,554 --> 00:32:14,140 - There's always too many. - Yeah, well, this time, there really is. Shit. 396 00:32:14,224 --> 00:32:15,308 Hands behind your back. 397 00:32:24,860 --> 00:32:26,444 Do you hear me? 398 00:32:26,695 --> 00:32:28,529 Send Kamali out! 399 00:32:29,281 --> 00:32:31,365 Maybe I'll let you live! 400 00:32:32,034 --> 00:32:34,535 You have until I smoke this. 401 00:32:34,745 --> 00:32:37,788 Let me go. Stay here, you die. 402 00:32:37,873 --> 00:32:41,000 - Like Rebecca, for nothing. - Shut the fuck up! 403 00:32:41,084 --> 00:32:42,501 I swear to God, you're gonna die first! 404 00:32:42,586 --> 00:32:44,003 Scott, help me cover these windows. 405 00:32:54,765 --> 00:32:56,015 Coming in. 406 00:32:58,769 --> 00:33:00,478 Fuck. 407 00:33:00,562 --> 00:33:01,729 There, simple. 408 00:33:01,813 --> 00:33:05,608 Zero, we have the asset secure, but we're surrounded. 409 00:33:05,692 --> 00:33:06,734 Fuck it. 410 00:33:07,402 --> 00:33:08,944 I always knew I'd go out like this. 411 00:33:09,279 --> 00:33:11,739 - Really? - Yeah. 412 00:33:11,823 --> 00:33:14,283 - You? - No. 413 00:33:14,368 --> 00:33:17,453 No, I actually thought I'd make it. Pick up my pension, all that. 414 00:33:17,579 --> 00:33:18,579 Get old and shit? 415 00:33:18,664 --> 00:33:21,082 Yeah, get old, bedtime stories for the grandkids, 416 00:33:21,667 --> 00:33:24,502 tell them how great I was before my knees went. 417 00:33:24,586 --> 00:33:25,753 Well, then you'd be lying to them, Michael. 418 00:33:25,921 --> 00:33:27,797 Yeah, well, there is that. 419 00:33:29,466 --> 00:33:31,676 - What about you? - No. 420 00:33:31,760 --> 00:33:33,177 I never saw it like that for me. 421 00:33:33,970 --> 00:33:36,931 Zero, what do you want me to do with the asset? 422 00:33:37,766 --> 00:33:38,849 Here. 423 00:33:43,605 --> 00:33:44,772 Terminate the asset. 424 00:33:45,857 --> 00:33:46,941 Make your peace. 425 00:33:47,109 --> 00:33:48,234 - Now. - You can't shoot me! 426 00:33:48,402 --> 00:33:50,027 - Yeah, I can. - No, you can't. 427 00:33:50,112 --> 00:33:52,780 - Why is that? - Because I'm CIA. 428 00:33:55,909 --> 00:33:57,159 Bullshit. Shoot him. 429 00:33:59,371 --> 00:34:00,538 Vámonos! 430 00:34:00,622 --> 00:34:02,331 Start saying your prayers. They're coming. 431 00:34:03,417 --> 00:34:06,043 I'm a CIA undercover agent. 432 00:34:07,170 --> 00:34:09,964 My codename is Pegasus. My controller is August Van Berg. 433 00:34:10,048 --> 00:34:13,134 I was recruited out of Harvard Business School 15 years ago. 434 00:34:13,218 --> 00:34:16,220 I'm under deep cover to get inside al-Zuhari's network. 435 00:34:17,723 --> 00:34:21,767 Shit. Call Langley. You have contacts there. Call them, ask about Pegasus! 436 00:34:23,019 --> 00:34:25,146 Zero, you getting that? 437 00:34:25,480 --> 00:34:27,857 We're trying to get a line to Langley now, but we need more time. 438 00:34:27,941 --> 00:34:30,234 I'm looking for a handle, Pegasus. 439 00:34:30,318 --> 00:34:31,777 We haven't got time. Do I shoot him or not? 440 00:34:31,862 --> 00:34:33,529 He's a fucking terrorist. Go, shoot him. 441 00:34:33,613 --> 00:34:36,323 Yes, I am, and with Langley behind me, I went right to the fucking top. 442 00:34:38,660 --> 00:34:41,537 I'm inside now, and if you shoot me, 443 00:34:41,705 --> 00:34:44,623 you lose the only hope anyone has of stopping al-Zuhari. 444 00:34:44,708 --> 00:34:48,294 No one is closer than me. No one else's got a fucking chance of finding out the truth. 445 00:34:48,378 --> 00:34:50,504 And he is planning something. 446 00:34:50,589 --> 00:34:52,339 - Something massive. - What's he planning? 447 00:34:54,134 --> 00:34:56,218 - I don't know yet. - How convenient. 448 00:34:56,303 --> 00:34:59,263 But I am close. I need more time. 449 00:34:59,848 --> 00:35:03,142 That's what we're all here for, right? To stop the terror? 450 00:35:03,268 --> 00:35:07,688 You guys, I have seen what you can do, and it's impressive, but I can do more my way. 451 00:35:07,773 --> 00:35:10,065 You just have to trust me. 452 00:35:15,363 --> 00:35:17,740 When that door opens, you are dead. You know it. 453 00:35:18,200 --> 00:35:19,325 But I can get you out of this. 454 00:35:19,409 --> 00:35:22,244 I am the only hope you have of living out this day! 455 00:35:23,914 --> 00:35:26,081 - Untie me and give me your weapons. - Oh, fuck off! 456 00:35:26,166 --> 00:35:27,958 Zero, is he talking shit or not? 457 00:35:28,043 --> 00:35:30,503 I don't know. I'm trying to get through to the right people. 458 00:35:31,254 --> 00:35:32,880 Scott, shoot him. He killed Baxter. 459 00:35:33,715 --> 00:35:36,759 They were torturing him. What else could I do? 460 00:35:38,512 --> 00:35:40,471 Yeah? And Rebecca? Huh? 461 00:35:42,057 --> 00:35:46,560 I wish she hadn't died, but she took the same risks that we all do. 462 00:35:46,812 --> 00:35:48,354 If I'm lying, you die. 463 00:35:49,564 --> 00:35:52,358 If I'm telling the truth, you still die. 464 00:35:53,902 --> 00:35:55,152 Just not today! 465 00:35:56,738 --> 00:35:59,240 I am CIA. You have to trust me. 466 00:36:16,174 --> 00:36:18,092 Negative, negative. There is no Pegasus. 467 00:36:19,511 --> 00:36:24,098 Bravo, be advised. He is not CIA. I repeat, he is not CIA. 468 00:36:24,224 --> 00:36:25,432 You lying mother... 469 00:36:33,108 --> 00:36:35,234 Ohh! 470 00:36:35,318 --> 00:36:39,780 I miss the honesty of day-to-day police work. 471 00:36:41,074 --> 00:36:42,741 Oi. You okay? 472 00:36:43,118 --> 00:36:44,285 Yeah. 473 00:36:44,369 --> 00:36:46,871 - Yeah, you sound like I feel. - Yeah. 474 00:36:48,832 --> 00:36:52,167 I dreamt we were riding bikes through Mexico. 475 00:36:52,252 --> 00:36:55,004 - I can taste margaritas. - That's just the blood in your mouth, mate. 476 00:36:55,338 --> 00:36:56,338 Yeah. Heh! 477 00:37:00,010 --> 00:37:02,595 - A picana. - Aw, shit. 478 00:37:02,679 --> 00:37:06,891 A uniquely South American device, 479 00:37:06,975 --> 00:37:09,643 based upon the cattle prod, 480 00:37:09,769 --> 00:37:12,855 but manufactured specifically for... 481 00:37:13,273 --> 00:37:16,233 - The torture of human beings. - Exactamente, Raoul. 482 00:37:16,318 --> 00:37:18,569 How you doing, Raoul? 483 00:37:18,653 --> 00:37:21,530 Shouldn't you be in the hospital getting a breast reduction, you fat bitch? 484 00:37:21,615 --> 00:37:22,990 And miss this? 485 00:37:26,036 --> 00:37:29,830 High voltage, heh, but low current. 486 00:37:30,165 --> 00:37:31,874 And you think that's gonna make us talk? 487 00:37:31,958 --> 00:37:33,500 You don't think we've trained for this? 488 00:37:33,585 --> 00:37:36,670 No, no, no, no. He talks. You scream. 489 00:37:36,838 --> 00:37:38,255 Yeah. Yeah. 490 00:37:38,340 --> 00:37:39,590 And now you. 491 00:37:39,758 --> 00:37:41,508 - Huh? - Fuck off. 492 00:37:41,593 --> 00:37:44,094 You talk, and your friend doesn't suffer. 493 00:37:44,429 --> 00:37:47,848 Now what are your intentions towards me and my people, hmm? 494 00:37:48,850 --> 00:37:51,602 - Sorry, Mikey. - Yeah, do it. Do it, Scott. 495 00:37:52,312 --> 00:37:53,646 I got nothing but love, man. 496 00:37:54,397 --> 00:37:58,067 Aah! 497 00:37:58,151 --> 00:38:01,445 Look, I know you're British intelligence. Why are you in Colombia? 498 00:38:01,613 --> 00:38:04,031 See, that's where you're wrong, buddy. 499 00:38:04,115 --> 00:38:07,493 I'm not British, and he's certainly not intelligent. 500 00:38:07,619 --> 00:38:08,953 Oh, cheers, yeah. Great, that's fun... 501 00:38:10,997 --> 00:38:14,625 You're a fucking drug dealer. Connect the dots, retard. 502 00:38:15,085 --> 00:38:16,919 - Ha ha! - "Ha ha!" 503 00:38:17,754 --> 00:38:21,173 - Okay, your turn. - No, no, no. 504 00:38:21,549 --> 00:38:23,550 For this one. Heh! 505 00:38:23,635 --> 00:38:24,635 Ha! 506 00:38:24,719 --> 00:38:28,764 I see things between you and my brother have gotten a little personal. 507 00:38:34,229 --> 00:38:37,481 What'd you do that for? You got to ask him a question first! 508 00:38:37,565 --> 00:38:39,358 Because it makes me feel good. 509 00:38:39,734 --> 00:38:42,403 Look, you killed Viktor Ulyanov. Why? 510 00:38:42,988 --> 00:38:44,029 Who? 511 00:38:46,574 --> 00:38:48,909 - Don't touch me! - Michael! Oh! 512 00:38:48,994 --> 00:38:53,038 The son of Arkady Ulyanov, my guest in my fucking house! 513 00:38:53,206 --> 00:38:54,748 I have no idea who you're talking about. 514 00:38:57,544 --> 00:38:58,877 - Mike. - Yeah? 515 00:38:59,337 --> 00:39:02,339 - You can answer a question now, Michael. - Are you wussing out on me now, mate, huh? 516 00:39:06,011 --> 00:39:07,970 Hey! 517 00:39:31,953 --> 00:39:32,953 Hey. 518 00:39:39,502 --> 00:39:41,712 - What did they tell you? - Nothing. 519 00:39:43,465 --> 00:39:46,300 This is not as much fun as we'd hoped, hey, Raoul? 520 00:39:46,384 --> 00:39:48,844 Let's just cut their fucking hands off. 521 00:39:48,928 --> 00:39:50,387 No. 522 00:39:51,556 --> 00:39:53,557 I'll make them talk, 523 00:39:55,560 --> 00:39:57,227 with this. 524 00:40:09,824 --> 00:40:12,868 No, no, no, no, no, not that one. 525 00:40:12,952 --> 00:40:17,039 Don't be foolish. They're valuable. 526 00:40:18,124 --> 00:40:19,750 Let me have them. 527 00:40:19,834 --> 00:40:22,086 Look, they hurt my brother. They killed Viktor. 528 00:40:22,170 --> 00:40:25,047 I'm the one that has to answer to Arkady, not you. 529 00:40:25,131 --> 00:40:28,592 If you fear him more than you fear al-Zuhari, you're making a mistake. 530 00:40:28,760 --> 00:40:31,428 This is my country, Leo. It's my mistake to make. 531 00:40:31,888 --> 00:40:32,930 Yes, it is. 532 00:40:35,725 --> 00:40:37,476 What fucking side are you on, man, huh? 533 00:40:42,732 --> 00:40:44,024 Give me that, you fat fuck! 534 00:41:02,168 --> 00:41:03,210 Mike! 535 00:41:05,380 --> 00:41:07,005 Hey, Miguel. 536 00:41:12,679 --> 00:41:14,096 - Thanks. - You're welcome. 537 00:41:14,305 --> 00:41:16,431 - Get out of here. - What, you're staying? 538 00:41:16,558 --> 00:41:18,559 My cover's still good. The only witnesses are dead. 539 00:41:18,852 --> 00:41:20,394 How about you come back with us 540 00:41:20,562 --> 00:41:24,565 and you explain why nobody at the CIA has ever fucking heard of you? 541 00:41:26,442 --> 00:41:28,902 - That is a great idea, Michael. - Yeah, thanks. 542 00:41:29,571 --> 00:41:30,988 Sorry, fat man. 543 00:41:56,723 --> 00:41:59,391 2010. 544 00:42:00,768 --> 00:42:05,314 A nerve gas attack on an American military base in Doha. 545 00:42:05,398 --> 00:42:07,316 Fourteen servicemen dead. 546 00:42:08,026 --> 00:42:10,027 Al-Zuhari claimed credit. 547 00:42:10,111 --> 00:42:11,778 - Yeah. - You knew? 548 00:42:14,866 --> 00:42:16,575 And yet you did nothing. 549 00:42:16,868 --> 00:42:20,120 Why do you think only 14 people died? 550 00:42:28,880 --> 00:42:32,466 Do you care to tell me why it is exactly 551 00:42:33,426 --> 00:42:36,053 that Langley has no record of you? 552 00:42:36,137 --> 00:42:37,846 How high does your clearance go? 553 00:42:38,473 --> 00:42:39,723 High enough. 554 00:42:40,516 --> 00:42:41,975 Apparently not. 555 00:42:55,865 --> 00:42:57,574 Major Dalton, that's enough. 556 00:42:57,659 --> 00:42:59,576 - What's going on? - Who the hell is this? 557 00:42:59,661 --> 00:43:04,414 Who am I? I'm the Deputy Director of the CIA Counterterrorist Center, August Van Berg! 558 00:43:04,499 --> 00:43:08,335 And this man, this man you've been beating is a hero! 559 00:43:08,419 --> 00:43:10,045 He's an undercover agent! 560 00:43:10,129 --> 00:43:12,422 Why the hell does Langley have no records of him, then? 561 00:43:12,507 --> 00:43:15,300 There are no records of deniable deep cover operations! 562 00:43:15,385 --> 00:43:16,677 You should know that! 563 00:43:16,761 --> 00:43:19,179 What does the CIA think of an inside man 564 00:43:19,264 --> 00:43:22,349 who's helping fund the very terrorism they're trying to put a stop to? 565 00:43:22,433 --> 00:43:24,434 I don't have to justify our actions to you, Major. 566 00:43:24,519 --> 00:43:27,187 - What the fuck are you doing here? - What am I doing now? 567 00:43:27,272 --> 00:43:30,524 Now I'm trying to figure out how to get Leo back into the loop 568 00:43:30,608 --> 00:43:32,192 without him being fucking compromised! 569 00:43:32,277 --> 00:43:34,569 - He's not going back. - Oh, yes, I am! 570 00:43:34,654 --> 00:43:38,115 Al-Zuhari finds out you've taken me, he's gone! He's disappeared! 571 00:43:38,199 --> 00:43:41,034 - He's in a cave for the next three years! - Hang on. 572 00:43:41,369 --> 00:43:44,121 These are not negotiations. 573 00:43:44,205 --> 00:43:47,874 This is me telling you how it is gonna go down! 574 00:43:51,337 --> 00:43:53,380 Let me show you something. 575 00:44:04,058 --> 00:44:05,142 Christ, Leo. 576 00:44:05,226 --> 00:44:09,771 So, this is how it's "gonna go down." 577 00:44:10,690 --> 00:44:15,444 We run your asset, we'll share the intel, or he gets 25 years to life. 578 00:44:17,572 --> 00:44:19,239 You can't use this. 579 00:44:19,907 --> 00:44:21,116 You try me. 580 00:44:21,451 --> 00:44:24,119 You'll destroy a decade of work. 581 00:44:24,620 --> 00:44:27,456 I don't want to destroy anything. I want to use it. 582 00:44:27,540 --> 00:44:29,041 Call it a trade. 583 00:44:29,125 --> 00:44:31,084 You think I can't make a call? 584 00:44:33,755 --> 00:44:35,839 I'll get my bosses to talk to Whitehall. 585 00:44:35,923 --> 00:44:41,011 You and your band of merry men will be pulling sentry duty in the fucking Falklands! 586 00:44:41,095 --> 00:44:43,305 At least you know where you stand with a penguin. 587 00:44:43,431 --> 00:44:45,098 We can't trust him. 588 00:44:45,183 --> 00:44:47,142 You will do as ordered, Major. 589 00:44:55,818 --> 00:44:57,277 Okay. 590 00:44:58,196 --> 00:45:02,032 I understand that you don't trust me. Why should you? 591 00:45:02,116 --> 00:45:09,039 And, if you decide to, then you should know I cannot guarantee you anything. 592 00:45:09,123 --> 00:45:13,043 Al-Zuhari has a mission and he has faith, 593 00:45:13,294 --> 00:45:18,215 and he will sacrifice anyone and everything to achieve his goals. 594 00:45:18,299 --> 00:45:21,301 You, me, anyone. 595 00:45:22,970 --> 00:45:26,348 You must be prepared to do the same. 596 00:45:33,815 --> 00:45:37,984 You have tasted what we must live with every day. 597 00:45:39,070 --> 00:45:41,488 Until your governments withdraw 598 00:45:41,572 --> 00:45:47,202 from all lands where you are unwanted, 599 00:45:47,286 --> 00:45:52,165 we and our brothers from oppressed nations of this Earth 600 00:45:52,542 --> 00:45:55,752 will rain the fire of Allah on your heads. 44218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.