All language subtitles for Deep.State.S01E08.HDTV.TURBO.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:01,181 In a little while you're going to go 2 00:00:01,214 --> 00:00:02,815 before the Iran Directorate. 3 00:00:02,848 --> 00:00:04,785 You're going to speak about your firsthand knowledge 4 00:00:04,817 --> 00:00:07,220 of the current uranium enrichment program. 5 00:00:07,253 --> 00:00:08,455 There is no such program. 6 00:00:08,487 --> 00:00:09,789 What evidence 7 00:00:09,823 --> 00:00:11,530 would you have to backup your claim? 8 00:00:11,563 --> 00:00:13,059 JONES: They're gonna want verification. 9 00:00:13,093 --> 00:00:14,260 There's no silver bullet. 10 00:00:14,294 --> 00:00:15,996 Intelligence that helps them complete the picture. 11 00:00:16,028 --> 00:00:17,430 Soil samples, air, water. 12 00:00:17,464 --> 00:00:19,698 Whoever we send that there, they can't come back. 13 00:00:19,732 --> 00:00:21,101 How are you doing, Jordan? 14 00:00:21,133 --> 00:00:22,769 Like a guy with only the gym to occupy him. 15 00:00:22,802 --> 00:00:24,315 JONES: We have a new landing site. 16 00:00:24,347 --> 00:00:25,871 32, 17 00:00:25,904 --> 00:00:27,706 38, 50 North. 18 00:00:27,740 --> 00:00:29,875 45, 25, 22 East. 19 00:00:29,909 --> 00:00:31,071 They're in position. 20 00:00:31,103 --> 00:00:32,511 Tehran connection playing ball? 21 00:00:32,544 --> 00:00:33,679 Like he was one of us. 22 00:00:36,549 --> 00:00:37,918 Someone's here. 23 00:00:39,152 --> 00:00:40,621 - (GUNSHOT) - (GRUNTS) 24 00:00:54,134 --> 00:00:57,070 All right. Let's move out. 25 00:00:57,103 --> 00:01:00,340 He's American. He's American. 26 00:01:29,868 --> 00:01:32,406 (MAX PANTING) 27 00:01:35,308 --> 00:01:38,244 We're safe. It's all clear. They've gone. 28 00:01:38,278 --> 00:01:40,112 But we need to move. Come on. 29 00:01:41,215 --> 00:01:42,848 Good girl. Come on. 30 00:01:42,881 --> 00:01:44,884 (GRUNTS) 31 00:01:53,960 --> 00:01:55,963 (BIRDS CHIRPING) 32 00:02:21,720 --> 00:02:23,924 TOUMI: Do you think that's gonna give us anything? 33 00:02:23,956 --> 00:02:27,293 HARRY: Honestly, I have no idea. (SNIFFS) 34 00:02:27,326 --> 00:02:29,462 They didn't stand a chance. 35 00:02:31,831 --> 00:02:34,060 And we just fucking watched. 36 00:02:40,640 --> 00:02:42,540 It's okay. 37 00:02:44,700 --> 00:02:46,278 We need to keep going. 38 00:02:46,312 --> 00:02:48,740 We need to get out of here. 39 00:02:49,815 --> 00:02:51,884 Call Max. 40 00:02:54,687 --> 00:02:57,023 Come. 41 00:02:59,958 --> 00:03:01,962 ♪ ♪ 42 00:03:18,478 --> 00:03:20,779 ♪ You may find yourself ♪ 43 00:03:20,813 --> 00:03:23,016 ♪ In another part of the world ♪ 44 00:03:23,049 --> 00:03:26,920 ♪ Living in a beautiful house ♪ 45 00:03:26,952 --> 00:03:28,821 ♪ With a beautiful wife ♪ 46 00:03:31,456 --> 00:03:33,525 ♪ And you may ask yourself ♪ 47 00:03:33,558 --> 00:03:35,928 ♪ "How do I work this?" ♪ 48 00:03:38,431 --> 00:03:40,701 ♪ This is not my beautiful house ♪ 49 00:03:43,418 --> 00:03:45,540 ♪ This is not my beautiful wife ♪ 50 00:03:48,874 --> 00:03:51,010 ♪ And you may ask yourself ♪ 51 00:03:53,345 --> 00:03:55,682 ♪ "Well..." ♪ 52 00:04:00,218 --> 00:04:02,287 ♪ "How did I get here?" ♪ 53 00:04:02,521 --> 00:04:09,871 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 54 00:04:21,540 --> 00:04:23,510 - (ON TV): They were apparently escorting - Daddy, Daddy! 55 00:04:23,542 --> 00:04:25,177 A group of international scientists... 56 00:04:25,210 --> 00:04:26,612 Hey. 57 00:04:26,645 --> 00:04:30,049 Are you ever a sight for sore eyes. Huh? 58 00:04:30,082 --> 00:04:31,116 Hi, honey. 59 00:04:31,150 --> 00:04:32,786 - Hey. - How was your trip? 60 00:04:32,818 --> 00:04:35,059 TV REPORTER: Jordan Franklin was an American hero. 61 00:04:35,092 --> 00:04:36,823 He was the best of us. 62 00:04:36,856 --> 00:04:38,525 His murder, along with five other 63 00:04:38,558 --> 00:04:40,860 - brave Americans... - Turn that off. Would you? 64 00:04:40,892 --> 00:04:43,363 ...must not go unanswered. 65 00:04:50,001 --> 00:04:51,503 How long are they away for? 66 00:04:51,537 --> 00:04:52,772 Two weeks. 67 00:04:52,804 --> 00:04:53,972 They gave me the keys. 68 00:04:54,005 --> 00:04:56,743 Asked me to water the plants. 69 00:04:59,445 --> 00:05:01,481 Is this another safe house, Max? 70 00:05:01,513 --> 00:05:03,883 Or are they gonna find us here, like they found us 71 00:05:03,916 --> 00:05:06,019 in the other safe houses? 72 00:05:06,620 --> 00:05:08,955 Come on, girls, let's go to your room. 73 00:05:27,873 --> 00:05:29,842 Right. 74 00:05:29,875 --> 00:05:32,180 Who wants to go on top, who wants to go on the bottom? 75 00:05:33,479 --> 00:05:35,647 I want to go at the bottom. 76 00:05:35,681 --> 00:05:38,651 - Okay. - But I don't like blue. 77 00:05:38,683 --> 00:05:40,986 You don't like blue. 78 00:05:41,020 --> 00:05:42,620 Hmm. 79 00:05:44,323 --> 00:05:46,226 I'll tell you what. 80 00:05:46,258 --> 00:05:47,780 Hold him. 81 00:05:49,495 --> 00:05:53,366 If we do... a little bit of this... 82 00:05:53,399 --> 00:05:55,502 and then a little bit of that... 83 00:05:59,420 --> 00:06:00,974 Ta-da. 84 00:06:01,007 --> 00:06:05,145 I miss my room. I want to go home. 85 00:06:07,412 --> 00:06:08,900 Me, too. 86 00:06:09,614 --> 00:06:10,984 And we will. 87 00:06:11,017 --> 00:06:13,086 - When? - Soon. 88 00:06:13,980 --> 00:06:15,287 You promise? 89 00:06:15,320 --> 00:06:16,688 I promise. 90 00:06:16,722 --> 00:06:18,657 Do you pinky promise? 91 00:06:20,940 --> 00:06:22,562 I pinky promise. 92 00:06:25,780 --> 00:06:27,700 We need to get you two in the bath. 93 00:06:28,300 --> 00:06:30,237 Are you gonna come home with us? 94 00:06:44,349 --> 00:06:46,118 (MAX SIGHS) 95 00:06:46,152 --> 00:06:48,154 (CRYING) 96 00:06:57,063 --> 00:06:58,565 There's no ham. 97 00:06:58,597 --> 00:07:00,232 Lola will only eat ham. 98 00:07:00,265 --> 00:07:03,770 What am I supposed to do? 99 00:07:03,803 --> 00:07:06,072 We'll go out and get some. 100 00:07:06,104 --> 00:07:08,707 How? Who will go? 101 00:07:08,741 --> 00:07:11,377 We can't even leave the... (SOBS) 102 00:07:11,409 --> 00:07:12,845 Hey, hey. 103 00:07:14,013 --> 00:07:16,181 Come here. 104 00:07:16,214 --> 00:07:18,250 (SOBS) 105 00:07:18,284 --> 00:07:20,253 (MOANS) 106 00:07:20,286 --> 00:07:22,188 What you did, 107 00:07:23,380 --> 00:07:25,725 you had no choice. 108 00:07:25,758 --> 00:07:27,293 You had to do it. 109 00:07:27,325 --> 00:07:28,861 You had to do it, you understand? 110 00:07:28,895 --> 00:07:32,065 (GASPS) And who put me in that position? 111 00:07:33,465 --> 00:07:35,540 You tell me that. 112 00:07:43,301 --> 00:07:45,311 He's considering his options. 113 00:07:45,344 --> 00:07:46,913 Am I missing something? 114 00:07:46,945 --> 00:07:49,515 We have the most trigger-happy president in history 115 00:07:49,549 --> 00:07:52,318 and six dead American heroes in the Iranian dirt. 116 00:07:52,351 --> 00:07:54,387 The president is his own man. 117 00:07:54,900 --> 00:07:58,424 You mean he's a fucking child who can't make up his mind. 118 00:08:01,205 --> 00:08:03,508 SPENCE: 600,000 pairs of boots. 119 00:08:05,492 --> 00:08:07,400 Four million pairs of socks. 120 00:08:07,433 --> 00:08:09,412 Two million T-shirts. 121 00:08:10,856 --> 00:08:14,380 1,400,000 desert fatigues. 122 00:08:15,106 --> 00:08:16,809 3,600,000... 123 00:08:19,311 --> 00:08:21,380 How are we coming along? 124 00:08:21,414 --> 00:08:26,452 Uh, $900,282,000.65. 125 00:08:26,484 --> 00:08:28,260 You couldn't round it up? 126 00:08:28,820 --> 00:08:30,210 What about fuel? 127 00:08:30,243 --> 00:08:31,791 Haven't started on that yet, sir. 128 00:08:31,824 --> 00:08:34,327 Got up to $600 a gallon 129 00:08:34,359 --> 00:08:36,740 to deliver to the battlefield in Afghanistan. 130 00:08:37,296 --> 00:08:40,666 Let's see if we can't top that this time. 131 00:08:48,740 --> 00:08:50,690 Put another ten percent on boots. 132 00:08:50,724 --> 00:08:52,030 We just do that? 133 00:08:52,055 --> 00:08:56,083 In Djibouti we charged the DOD $25.5 million for a gym. 134 00:08:57,115 --> 00:08:58,182 Trust me. 135 00:08:58,629 --> 00:09:01,087 We can add another ten percent on boots. 136 00:09:23,041 --> 00:09:25,045 (PHONE KEYPAD BEEPING) 137 00:09:26,912 --> 00:09:28,915 (PHONE BUZZING) 138 00:09:32,260 --> 00:09:34,519 - Listen, I've told you not to... - You fucked me. 139 00:09:34,552 --> 00:09:36,722 We had agreement. And you fucked me. 140 00:09:36,756 --> 00:09:38,725 Do you think there won't be no consequences? 141 00:09:38,758 --> 00:09:40,893 There will be fucking consequences. 142 00:10:01,046 --> 00:10:03,883 (LINE RINGING) 143 00:10:03,916 --> 00:10:05,685 - Pullman. - I need good news. 144 00:10:05,718 --> 00:10:09,188 - Max Easton? - He, uh... 145 00:10:10,300 --> 00:10:11,791 slipped through the net. 146 00:10:11,824 --> 00:10:13,180 Christ. 147 00:10:15,620 --> 00:10:16,796 The family? 148 00:10:17,260 --> 00:10:18,631 All of them. 149 00:10:18,663 --> 00:10:20,298 Jesus Christ, Seth, you're gonna give me 150 00:10:20,331 --> 00:10:22,110 a fucking migraine. Find them! 151 00:10:34,852 --> 00:10:36,021 (TAPPING ON DOOR) 152 00:10:39,397 --> 00:10:42,351 - Hey. - TOUMI: Hey. 153 00:10:42,384 --> 00:10:44,801 - Harry. - (LAUGHS): Hi. 154 00:10:44,835 --> 00:10:45,921 Hey. 155 00:10:45,954 --> 00:10:46,968 Are you all right? 156 00:10:47,001 --> 00:10:48,928 - Mm-hmm. - Who's this? 157 00:10:48,960 --> 00:10:51,142 Uh, this is my sister. 158 00:10:51,175 --> 00:10:52,628 Chloe. 159 00:10:54,878 --> 00:10:56,313 Enchanté. 160 00:11:01,152 --> 00:11:02,320 (SCOFFS) 161 00:11:02,353 --> 00:11:04,856 (LAUGHS) They've had a long journey. Come on. 162 00:11:04,888 --> 00:11:06,580 Let's get 'em something to eat. 163 00:11:08,091 --> 00:11:11,228 "'You are in a great hurry, then, ' said Fix to him one day, 164 00:11:11,262 --> 00:11:13,131 'to reach Hong Kong?'" 165 00:11:14,337 --> 00:11:17,541 - TOUMI: Max? Max. - Hmm. 166 00:11:19,135 --> 00:11:21,272 Uh, I'm sorry. 167 00:11:27,198 --> 00:11:28,967 We've got no proof of anything. 168 00:11:29,380 --> 00:11:30,357 No defector, 169 00:11:30,390 --> 00:11:33,571 no drone strike, no power plants. 170 00:11:33,604 --> 00:11:35,060 We've got nothing concrete. 171 00:11:35,672 --> 00:11:38,300 All we've got is some blood in the sand. 172 00:11:38,709 --> 00:11:40,144 So what do we do with it? 173 00:11:59,597 --> 00:12:01,600 MAX: I was going to make a cup of tea, 174 00:12:01,632 --> 00:12:03,180 but you've only got soy milk. 175 00:12:04,180 --> 00:12:05,984 I don't know how you can drink that stuff. 176 00:12:06,017 --> 00:12:07,758 I'm calling the police. 177 00:12:07,790 --> 00:12:09,840 Jordan Franklin was killed by an American. 178 00:12:10,860 --> 00:12:12,877 They're gonna bomb a weapons facility 179 00:12:12,911 --> 00:12:15,500 that doesn't exist, then they're gonna go to war with Iran. 180 00:12:16,940 --> 00:12:18,783 All based on nothing. 181 00:12:19,540 --> 00:12:21,452 Just like last time. 182 00:12:22,453 --> 00:12:24,020 Only this time... 183 00:12:25,460 --> 00:12:27,691 there's a chance we can get the truth out there. 184 00:12:27,724 --> 00:12:28,926 You think that'll do any good? 185 00:12:28,959 --> 00:12:30,420 I don't know. 186 00:12:31,540 --> 00:12:34,265 But which side of this thing do you want to be on? 187 00:12:36,233 --> 00:12:38,637 I need you to run some bloods. 188 00:12:39,637 --> 00:12:42,040 (DOG BARKING IN DISTANCE) 189 00:13:09,000 --> 00:13:11,003 ♪ ♪ 190 00:13:40,531 --> 00:13:42,066 The blood sample was contaminated, 191 00:13:42,099 --> 00:13:44,069 but we managed to get some partial results. 192 00:13:44,102 --> 00:13:46,438 - MAX: Thanks. - Sending them over now. 193 00:13:49,660 --> 00:13:53,045 There's over 200,000 partial matches. 194 00:13:54,045 --> 00:13:55,814 Okay, um, 195 00:13:55,847 --> 00:13:58,783 how many of those are Americans who served? 196 00:13:58,815 --> 00:13:59,783 (TYPING) 197 00:13:59,816 --> 00:14:01,887 149. 198 00:14:02,780 --> 00:14:05,257 Any of them working private security? 199 00:14:07,900 --> 00:14:10,028 TOUMI: 62. 200 00:14:16,233 --> 00:14:17,980 Stop. 201 00:14:18,468 --> 00:14:20,140 There. 202 00:14:21,506 --> 00:14:22,874 That's him. 203 00:14:22,906 --> 00:14:24,508 He was there. 204 00:14:24,541 --> 00:14:26,644 TOUMI: Major Andrew Jackson. 205 00:14:26,678 --> 00:14:28,540 Let's see if we can find out where he lives. 206 00:14:31,780 --> 00:14:33,818 Someone will be in the house the whole time 207 00:14:33,851 --> 00:14:35,460 to protect you and the girls. 208 00:14:38,180 --> 00:14:39,824 Will they have a gun? 209 00:14:40,660 --> 00:14:42,100 They will. 210 00:14:48,180 --> 00:14:49,901 Anna, 211 00:14:49,934 --> 00:14:51,780 I'm doing everything I can. 212 00:14:59,444 --> 00:15:00,846 I have to go. 213 00:15:03,359 --> 00:15:04,628 Max. 214 00:15:07,873 --> 00:15:09,320 Be careful. 215 00:15:12,893 --> 00:15:14,300 Yeah. 216 00:15:28,271 --> 00:15:30,608 (DOOR OPENS) 217 00:15:30,641 --> 00:15:32,144 (DOOR CLOSES) 218 00:16:16,154 --> 00:16:17,556 (SOBS) 219 00:16:21,726 --> 00:16:23,061 (SCREAMS) 220 00:16:30,935 --> 00:16:32,837 (CRYING) 221 00:16:32,869 --> 00:16:35,272 (GROANING) 222 00:16:38,876 --> 00:16:41,112 (GROANS, SOBS) 223 00:16:41,145 --> 00:16:43,213 REPORTER: Tehran has released a taped confession 224 00:16:43,247 --> 00:16:45,282 from an Iranian intelligence officer who claims 225 00:16:45,315 --> 00:16:48,252 the U.S. government was responsible for the deaths 226 00:16:48,286 --> 00:16:51,890 of the six Americans near the Alin nuclear weapons facility. 227 00:17:01,398 --> 00:17:03,400 Sources close to the White House are saying tonight 228 00:17:03,434 --> 00:17:05,302 they expect the president to order a strike 229 00:17:05,336 --> 00:17:07,639 - on the Alin nuclear weapons facility - (PHONE BUZZING) 230 00:17:07,672 --> 00:17:08,836 within the next few hours. 231 00:17:08,868 --> 00:17:10,420 COLLINS: It's Jones. 232 00:17:13,060 --> 00:17:15,713 Don't take it. 233 00:17:17,415 --> 00:17:18,383 COLLINS: You've reached Collins. 234 00:17:18,415 --> 00:17:20,719 Please leave a messa... 235 00:17:22,720 --> 00:17:25,100 She's become a problem. 236 00:17:26,260 --> 00:17:27,658 It's time to get rid of her. 237 00:17:38,636 --> 00:17:40,117 (TIRES SCREECH) 238 00:17:40,149 --> 00:17:41,355 WOMAN (OVER P.A.): Would all passengers 239 00:17:41,389 --> 00:17:44,059 for flight number TA646 to Rome 240 00:17:44,059 --> 00:17:46,262 please make your way to Gate 17? 241 00:17:46,294 --> 00:17:48,598 That's Gate 17 for... 242 00:17:48,630 --> 00:17:50,399 You got to see this. 243 00:17:55,356 --> 00:17:57,940 Look who showed up at Dulles Airport. 244 00:18:04,013 --> 00:18:05,580 Where are you staying? 245 00:18:05,614 --> 00:18:07,283 The Willard. 246 00:18:07,316 --> 00:18:08,751 Nice. 247 00:18:08,783 --> 00:18:10,418 Who's footing the bill? 248 00:18:10,452 --> 00:18:12,655 This trip is a celebration. 249 00:18:12,687 --> 00:18:14,322 Long, long overdue. 250 00:18:14,356 --> 00:18:15,940 What are you celebrating? 251 00:18:18,320 --> 00:18:20,140 My divorce. 252 00:18:21,897 --> 00:18:24,433 If she's here, they've got something on us. 253 00:18:25,460 --> 00:18:27,035 I want to know what it is. 254 00:18:27,420 --> 00:18:29,038 Let her go. Follow her. 255 00:18:32,460 --> 00:18:34,443 BOARD MEMBER: Based on the projected bombing campaign 256 00:18:34,475 --> 00:18:35,444 of Tehran... 257 00:18:35,476 --> 00:18:38,179 Using the Baghdad model. 258 00:18:38,213 --> 00:18:40,750 Uh-huh. We're looking at an increase 259 00:18:40,782 --> 00:18:43,772 in our construction turnover of $2 billion. 260 00:18:43,866 --> 00:18:47,923 I want to avoid any, uh, unseemly profiteering. 261 00:18:47,956 --> 00:18:50,959 God knows last time it gave me a stomach ulcer. 262 00:18:50,993 --> 00:18:54,797 It's about jobs for the Iranian people. 263 00:18:54,830 --> 00:18:57,403 They drive the rebuilding of their own country, 264 00:18:57,435 --> 00:19:01,137 fate in their own hands, so on and so forth. 265 00:19:01,169 --> 00:19:03,605 Now, all construction on this goes through, 266 00:19:03,638 --> 00:19:04,785 uh... 267 00:19:04,819 --> 00:19:06,841 Mashadan Construction, out of Tehran. 268 00:19:06,875 --> 00:19:09,345 In whom one of our subsidiaries 269 00:19:09,378 --> 00:19:11,672 recently acquired a majority stake. 270 00:19:11,705 --> 00:19:14,349 When can we expect the go-ahead from the president? 271 00:19:14,382 --> 00:19:16,851 The man tweets like a teenage girl. 272 00:19:16,885 --> 00:19:19,588 You really think we're gonna leave this up to him? 273 00:19:20,500 --> 00:19:22,557 BOARD MEMBER: And we're assuming a surgical strike 274 00:19:22,590 --> 00:19:24,860 will be enough to meet our projections? 275 00:19:31,833 --> 00:19:34,369 The Eskan housing complex 276 00:19:34,403 --> 00:19:37,573 30 miles from the Alin Power Plant. 277 00:19:37,606 --> 00:19:39,175 In the second wave of launches, 278 00:19:39,207 --> 00:19:42,744 one of our cruise missiles will veer off course. 279 00:19:42,778 --> 00:19:45,982 I think you'll find things will escalate pretty quickly 280 00:19:46,014 --> 00:19:47,660 from there. 281 00:20:03,629 --> 00:20:05,001 So, what happened? Why the delay? 282 00:20:05,033 --> 00:20:07,469 They took me for secondary interview. 283 00:20:07,503 --> 00:20:09,271 MAX: And? 284 00:20:09,940 --> 00:20:12,007 Nothing. 285 00:20:12,700 --> 00:20:13,876 They let me go. 286 00:20:13,908 --> 00:20:16,178 Which means they know we're here. 287 00:20:19,814 --> 00:20:21,450 (ENGINE STOPS) 288 00:20:28,780 --> 00:20:29,992 Max. 289 00:20:30,340 --> 00:20:31,761 Hey, Bob. 290 00:20:32,820 --> 00:20:34,362 He looks nothing like you. 291 00:20:34,396 --> 00:20:35,931 Yeah. 292 00:20:35,964 --> 00:20:37,700 Lucky for him. 293 00:20:38,367 --> 00:20:40,069 Thanks for helping us out. 294 00:20:40,101 --> 00:20:42,070 Whatever you need. 295 00:21:08,123 --> 00:21:09,860 Hello? 296 00:21:21,609 --> 00:21:23,612 Hello? 297 00:21:54,243 --> 00:21:57,245 (RUSTLING) 298 00:22:08,223 --> 00:22:10,658 TOUMI: What are we looking for? 299 00:22:10,692 --> 00:22:13,463 MAX: Anything that tells us who Jackson's working for. 300 00:22:32,780 --> 00:22:33,983 They're out at the end 301 00:22:34,015 --> 00:22:34,984 of Blazer Lane. 302 00:22:35,016 --> 00:22:37,018 That's Jackson's place. 303 00:22:38,937 --> 00:22:40,555 Let's go. 304 00:22:50,090 --> 00:22:51,660 They're here. 305 00:22:54,468 --> 00:22:56,437 Go. Out the back. 306 00:22:56,968 --> 00:22:58,808 I'll buy us some time. 307 00:23:00,548 --> 00:23:02,150 (GUNSHOTS) 308 00:23:09,584 --> 00:23:11,987 ♪ ♪ 309 00:23:13,655 --> 00:23:15,291 (TOUMI SHOUTS) 310 00:23:15,857 --> 00:23:17,593 (GUNFIRE) 311 00:23:17,626 --> 00:23:19,395 (HARRY GRUNTS) 312 00:23:19,427 --> 00:23:21,330 Come on. 313 00:23:21,362 --> 00:23:22,964 - Stay with me. - (SHOUTS) 314 00:23:22,997 --> 00:23:24,366 (BOTH GRUNT) 315 00:23:32,174 --> 00:23:33,541 Come on. 316 00:23:33,574 --> 00:23:35,043 (BOTH GRUNTING) 317 00:23:35,077 --> 00:23:36,378 Okay, okay. 318 00:23:36,410 --> 00:23:39,314 (GROANS) 319 00:23:43,185 --> 00:23:44,552 Give me your hand. 320 00:23:44,586 --> 00:23:46,922 Put this on. 321 00:23:46,955 --> 00:23:48,740 Hold that tight. 322 00:23:49,691 --> 00:23:51,794 (GUNFIRE CONTINUES IN DISTANCE) 323 00:24:03,038 --> 00:24:04,507 (AUTOMATIC GUNFIRE) 324 00:24:09,410 --> 00:24:10,411 Thought you'd gone. 325 00:24:10,445 --> 00:24:12,581 What, and leave you on your own? 326 00:24:22,291 --> 00:24:24,760 (GUNFIRE CONTINUES IN DISTANCE) 327 00:24:31,300 --> 00:24:33,100 (GRUNTS) 328 00:24:34,069 --> 00:24:36,839 Cease fire! Cease fire! 329 00:24:44,720 --> 00:24:46,147 Fuck. 330 00:24:47,220 --> 00:24:50,118 And we let three isolated, 331 00:24:50,151 --> 00:24:52,920 useless fucking Brits slip through our fingers? 332 00:24:52,954 --> 00:24:54,623 Let me use Metro or the Bureau. 333 00:24:54,656 --> 00:24:56,820 And lose control of this more than I already have? 334 00:25:02,464 --> 00:25:03,980 (EXHALES) 335 00:25:06,020 --> 00:25:08,803 You need to tell Collins they're here. 336 00:25:08,837 --> 00:25:10,260 Yeah. 337 00:25:14,580 --> 00:25:17,100 And how do you think that ends for me? 338 00:25:31,672 --> 00:25:33,610 (GROANS) 339 00:25:33,635 --> 00:25:36,536 - Right. Over here. - (PANTING) 340 00:25:38,820 --> 00:25:40,455 TOUMI (PAINED): Oh! 341 00:25:40,480 --> 00:25:43,727 (CRYING) 342 00:25:45,974 --> 00:25:48,377 (PANTING) 343 00:25:49,845 --> 00:25:51,740 - (EXHALES) - HARRY: Stay still. 344 00:25:52,179 --> 00:25:53,460 (TOUMI PANTING) 345 00:25:55,617 --> 00:25:58,020 (GASPING) 346 00:25:59,748 --> 00:26:01,620 - MAX: Keep still. - (PANTING) 347 00:26:05,546 --> 00:26:07,216 (SCREAMING) 348 00:26:08,996 --> 00:26:11,032 - It's done. - (CRYING) 349 00:26:11,066 --> 00:26:13,969 - It's done. - (SIGHS) 350 00:26:21,820 --> 00:26:23,178 You okay? 351 00:26:25,130 --> 00:26:26,340 Yeah. 352 00:26:26,931 --> 00:26:28,460 She's a fighter. 353 00:26:29,420 --> 00:26:31,660 Most stubborn woman I've ever met. 354 00:26:33,220 --> 00:26:34,907 Apart from your mother. 355 00:26:40,700 --> 00:26:43,681 Have you found anything from Jackson's documents? 356 00:26:44,260 --> 00:26:46,689 He's got a daughter in the second grade, 357 00:26:46,722 --> 00:26:48,786 his favorite film's The Big Lebowski, 358 00:26:48,819 --> 00:26:50,900 and his wife's late with the car payments. 359 00:26:51,690 --> 00:26:53,258 Nothing useful. 360 00:26:56,121 --> 00:26:59,190 Yeah, we've come a long way to hit a dead end. 361 00:27:02,860 --> 00:27:04,820 (SIGHS) 362 00:27:13,260 --> 00:27:15,046 Thanks. 363 00:27:30,958 --> 00:27:33,097 Here, Greenburg, Morgan & Squire. 364 00:27:33,130 --> 00:27:34,599 What's that? 365 00:27:34,632 --> 00:27:36,934 Washington law firm. 366 00:27:37,434 --> 00:27:39,870 Why would they be paying Jackson's mortgage? 367 00:27:41,900 --> 00:27:43,475 Commercial law. 368 00:27:43,507 --> 00:27:47,546 Hmm. But no links to anything political? Military? 369 00:27:49,068 --> 00:27:50,155 Hmm. 370 00:27:50,180 --> 00:27:51,550 Nothing I can find. 371 00:27:52,420 --> 00:27:54,238 They got over 200 lawyers. 372 00:27:54,271 --> 00:27:55,653 Which one's Jackson's? 373 00:27:55,687 --> 00:27:56,955 No idea. 374 00:27:56,988 --> 00:27:59,340 TOUMI: Maybe I can help you find out. 375 00:28:02,020 --> 00:28:03,996 Big firm like that. 376 00:28:04,340 --> 00:28:07,199 Receptionist might not know what Jackson's wife looks like. 377 00:28:09,164 --> 00:28:11,934 - It's worth a shot. - Uh, you need to rest. 378 00:28:11,966 --> 00:28:14,460 Don't tell me what to do, Harry. 379 00:28:15,698 --> 00:28:17,540 It never ends well. 380 00:28:31,688 --> 00:28:33,824 (AMERICAN ACCENT): Hi there. I'm Mrs. Cathy Jackson. 381 00:28:33,856 --> 00:28:35,425 I have an appointment with my husband's attorney. 382 00:28:35,459 --> 00:28:36,626 And your husband's name? 383 00:28:36,660 --> 00:28:38,128 Uh, Andrew. 384 00:28:38,161 --> 00:28:39,662 Uh, An-Andrew Jackson. 385 00:28:39,695 --> 00:28:42,865 Um, I don't have anything in the books. 386 00:28:43,460 --> 00:28:46,370 I swear, I can't leave him to arrange anything. 387 00:28:46,403 --> 00:28:48,806 Don't get me started. My husband's the same way. 388 00:28:48,838 --> 00:28:50,374 I'll try giving him a call. 389 00:28:50,406 --> 00:28:52,576 He probably won't pick up. He's so slammed at work. 390 00:28:52,608 --> 00:28:54,477 Y-You know what. It's okay. Um, I can call 391 00:28:54,510 --> 00:28:56,613 - Mr. Collins' assistant. - Oh, would you? 392 00:28:56,645 --> 00:28:58,883 - Of course. - Thank you so much. 393 00:29:01,151 --> 00:29:04,388 Hi, Lynne. Yeah, does Martin have an appointment with...? 394 00:29:04,421 --> 00:29:06,757 Oh, my... oh, my God. Are you all right? 395 00:29:09,159 --> 00:29:11,128 Oh, it's fine. 396 00:29:11,161 --> 00:29:13,431 Don't worry about it. It's, uh... yeah, it's fine. 397 00:29:15,364 --> 00:29:18,100 There's no Martin Collins listed at Greenburg. 398 00:29:19,980 --> 00:29:23,941 No paralegal, no assistant, no intern, no nothing. 399 00:29:25,642 --> 00:29:28,045 Try Burnett Hanson in the cache. 400 00:29:28,420 --> 00:29:30,780 TOUMI: It's the law firm where Omar 401 00:29:30,814 --> 00:29:32,115 and Ardavan met. 402 00:29:32,149 --> 00:29:34,140 Closed down two years ago. 403 00:29:34,750 --> 00:29:39,088 Hey, there. Collins was listed in the HR department 404 00:29:39,122 --> 00:29:40,990 at Burnett Hanson. 405 00:29:41,024 --> 00:29:44,028 And now he shows up as Andrew Jackson's lawyer. 406 00:29:45,020 --> 00:29:47,196 Maybe he's the one they didn't want you to find. 407 00:29:48,020 --> 00:29:50,780 Maybe he's the reason you ended up on the kill list. 408 00:29:52,069 --> 00:29:53,860 Here. One sec. 409 00:29:54,637 --> 00:29:57,040 (MAX GRUNTS) 410 00:29:59,142 --> 00:30:02,046 Collins was at Georgetown in '96. 411 00:30:04,448 --> 00:30:06,450 (LIQUID POURING) 412 00:30:17,360 --> 00:30:18,662 What? 413 00:30:19,260 --> 00:30:21,097 Do you recognize her? 414 00:30:23,232 --> 00:30:25,060 Amanda Jones. 415 00:30:25,734 --> 00:30:28,505 The drone strike press conference. She was there. 416 00:30:30,739 --> 00:30:33,477 HARRY: Oh, she and Collins went to Georgetown together. 417 00:30:34,100 --> 00:30:37,247 Okay, so Collins connects Andrew Jackson and Amanda Jones. 418 00:30:38,380 --> 00:30:40,884 MAX: Attorney-client privilege? 419 00:30:40,916 --> 00:30:42,718 Maybe they were using his office to communicate. 420 00:30:43,260 --> 00:30:45,021 There's got to be more to it than just them. 421 00:30:45,055 --> 00:30:46,923 There's got to be someone else involved. 422 00:30:46,957 --> 00:30:49,326 Collins is a civilian. That's probably why they didn't 423 00:30:49,358 --> 00:30:50,900 want you to find him. 424 00:30:52,962 --> 00:30:54,700 He's the weak link. 425 00:31:00,703 --> 00:31:02,420 (GLASS SHATTERS) 426 00:31:03,105 --> 00:31:04,874 (DOOR CREAKS) 427 00:31:33,068 --> 00:31:34,672 (SCREAMING) 428 00:31:35,704 --> 00:31:36,840 (SCREAMING) 429 00:31:37,941 --> 00:31:39,910 Take the wife. 430 00:31:39,942 --> 00:31:42,912 - Take the fucking wife! - Honey! 431 00:31:42,945 --> 00:31:46,849 Honey! Honey! 432 00:31:46,883 --> 00:31:48,986 No. 433 00:31:49,018 --> 00:31:51,322 (MUFFLED YELLING) 434 00:31:57,027 --> 00:31:59,028 (SOBBING) 435 00:32:06,603 --> 00:32:09,373 (MUFFLED GROANING) 436 00:32:09,405 --> 00:32:11,107 Let's go. 437 00:32:14,076 --> 00:32:15,845 In here, in here, in here. Here. 438 00:32:15,878 --> 00:32:18,948 (MIRANDA CRYING) 439 00:32:20,217 --> 00:32:22,186 (GASPS) 440 00:32:22,219 --> 00:32:24,453 (GROANS) 441 00:32:24,487 --> 00:32:26,732 Fuck! 442 00:32:26,764 --> 00:32:28,392 - Leyla, Leyla. - I can manage. 443 00:32:28,424 --> 00:32:30,748 Stop being so stubborn for once in your life. 444 00:32:30,780 --> 00:32:33,730 - (GROANS) - Please. 445 00:32:34,180 --> 00:32:35,865 (SIGHS) 446 00:32:35,899 --> 00:32:38,302 (INHALES, EXHALES) 447 00:32:40,002 --> 00:32:42,505 Oh. (HISSES) 448 00:32:42,538 --> 00:32:44,074 (GROANS) 449 00:32:44,106 --> 00:32:47,978 (INHALES, EXHALES) 450 00:32:48,010 --> 00:32:50,413 (INHALES) 451 00:32:52,300 --> 00:32:53,850 (QUIETLY): Thank you. 452 00:32:54,260 --> 00:32:56,020 (DOOR SQUEAKS OPEN) 453 00:32:59,073 --> 00:33:00,123 MAX: You okay? 454 00:33:00,620 --> 00:33:01,991 I'm fine. 455 00:33:02,460 --> 00:33:04,580 Didn't have to take his wife. 456 00:33:10,060 --> 00:33:12,169 (DOOR SQUEAKS OPEN) 457 00:33:13,836 --> 00:33:16,239 (SIGHS) 458 00:33:46,001 --> 00:33:48,404 ♪ ♪ 459 00:33:58,480 --> 00:34:00,884 (PHONE RINGING AND BUZZING) 460 00:34:02,951 --> 00:34:04,320 Max? 461 00:34:04,354 --> 00:34:05,689 Sorry if I woke you. 462 00:34:05,721 --> 00:34:06,922 Is everything okay? 463 00:34:06,955 --> 00:34:08,491 Are you hurt? 464 00:34:08,524 --> 00:34:10,180 No, I'm fine, I... 465 00:34:11,140 --> 00:34:12,940 I just need to hear them. 466 00:34:14,580 --> 00:34:15,932 Okay. 467 00:34:30,647 --> 00:34:33,517 (BREATHING OVER PHONE) 468 00:34:40,656 --> 00:34:42,180 Thank you. 469 00:35:05,314 --> 00:35:07,483 (GRUNTING) 470 00:35:09,419 --> 00:35:11,221 Tell me who you work for. 471 00:35:11,254 --> 00:35:13,924 (STAMMERING): I... 472 00:35:13,957 --> 00:35:15,926 (GRUNTING) 473 00:35:15,959 --> 00:35:17,527 Tell me who you work for! 474 00:35:17,560 --> 00:35:21,131 They'll kill me. I tell you, they... they'll kill me. 475 00:35:23,566 --> 00:35:25,569 (COUGHS) 476 00:35:26,636 --> 00:35:28,639 (GROANING) 477 00:35:31,815 --> 00:35:33,810 Come here. 478 00:35:35,845 --> 00:35:37,513 (GROANING) 479 00:35:42,151 --> 00:35:44,190 No, please. 480 00:35:44,223 --> 00:35:47,523 Please, no, she's not involved! Please, I'm begging you. 481 00:35:47,557 --> 00:35:49,658 My kids weren't involved! 482 00:35:49,692 --> 00:35:52,095 All right, my youngest is seven fucking years old. 483 00:35:52,127 --> 00:35:54,430 She's been chased, she's been shot at, 484 00:35:54,464 --> 00:35:55,665 - she's been terrified. - I had nothing to do with that. 485 00:35:55,698 --> 00:35:57,734 I swear. I'm begging you! 486 00:35:57,767 --> 00:35:59,510 - It wasn't me! - Then who was it?! 487 00:35:59,542 --> 00:36:02,538 - Huh? Who? - (CRYING) 488 00:36:05,542 --> 00:36:07,877 - Fuck it. On your knees. - Oh. 489 00:36:07,910 --> 00:36:09,512 - No. - HARRY: No, Max. 490 00:36:09,546 --> 00:36:11,114 Max, no, enough! Stop! 491 00:36:11,147 --> 00:36:12,125 - Enough! - Back off! 492 00:36:12,150 --> 00:36:13,092 Max! 493 00:36:13,124 --> 00:36:15,051 (PANTING) 494 00:36:15,084 --> 00:36:16,453 No. No! 495 00:36:16,486 --> 00:36:18,288 (CHOKING) 496 00:36:18,321 --> 00:36:19,723 Okay, okay! 497 00:36:20,756 --> 00:36:22,291 I'll tell you, I'll tell you! 498 00:36:23,292 --> 00:36:24,660 I'll tell you! 499 00:36:24,694 --> 00:36:26,096 (SCREAMING) 500 00:36:28,751 --> 00:36:29,833 COLLINS: Please. 501 00:36:29,866 --> 00:36:31,401 - (GAGGING) - Please. 502 00:36:31,433 --> 00:36:33,102 Ah, God, no. 503 00:36:33,136 --> 00:36:35,572 (MIRANDA GAGGING) 504 00:36:35,604 --> 00:36:37,607 (COLLINS CRYING) 505 00:36:41,511 --> 00:36:43,514 (PANTING) 506 00:36:53,022 --> 00:36:55,125 (GROANS) 507 00:36:55,158 --> 00:36:56,793 (BEEPS) 508 00:36:56,825 --> 00:36:58,828 Begin. 509 00:37:06,368 --> 00:37:08,370 I have it. 510 00:37:08,404 --> 00:37:10,440 I need someone I can take it to. 511 00:37:11,020 --> 00:37:12,709 Someone with influence. 512 00:37:12,741 --> 00:37:14,500 I'll see what I can dig up. 513 00:37:15,111 --> 00:37:16,540 Bye. 514 00:37:17,312 --> 00:37:19,715 (INDISTINCT CHATTER) 515 00:37:38,060 --> 00:37:40,340 That must be some breakfast. 516 00:37:41,100 --> 00:37:43,005 - Excuse me? - I mean, if you've been coming 517 00:37:43,038 --> 00:37:44,540 here for 20 years. 518 00:37:48,243 --> 00:37:50,180 What is it, the eggs? 519 00:37:50,212 --> 00:37:53,260 I come because... I get left alone. 520 00:37:57,352 --> 00:37:59,388 (SIGHS) 521 00:37:59,421 --> 00:38:02,925 Why do I get the feeling you're not going to introduce yourself? 522 00:38:04,180 --> 00:38:05,928 Senator Burrell, 523 00:38:05,962 --> 00:38:08,300 you won't want this to be overheard. 524 00:38:26,256 --> 00:38:27,824 My name is Martin Collins. 525 00:38:28,205 --> 00:38:31,654 I'm an attorney at Greenburg, Morgan & Squire. 526 00:38:32,260 --> 00:38:37,259 My client... my only client... is William Kingsley 527 00:38:37,292 --> 00:38:39,628 of Kingsley Merchant Proctor Hall, 528 00:38:39,662 --> 00:38:41,997 an engineering and construction company 529 00:38:42,031 --> 00:38:45,869 with subsidiaries in defense and private security. 530 00:38:46,500 --> 00:38:50,980 They made $40 billion from the Iraq War. 531 00:38:51,741 --> 00:38:53,710 After that, they set about trying 532 00:38:53,743 --> 00:38:55,712 to ensure those kinds of returns. 533 00:38:56,180 --> 00:39:01,051 To that end they infiltrated the intelligence services 534 00:39:01,620 --> 00:39:03,819 to act on their behalf. 535 00:39:03,852 --> 00:39:06,727 Their key contact is Amanda Jones, 536 00:39:06,761 --> 00:39:10,594 a senior supervisor at the Central Intelligence Agency. 537 00:39:11,580 --> 00:39:16,180 There is no active Iranian nuclear weapons program. 538 00:39:16,758 --> 00:39:20,270 Jordan Franklin and his colleagues were not killed 539 00:39:20,303 --> 00:39:22,672 by the Iranian Revolutionary Guard. 540 00:39:22,705 --> 00:39:27,444 This is the long arm of KMPH and others like them. 541 00:39:28,180 --> 00:39:30,480 Governments come and go. 542 00:39:30,513 --> 00:39:33,116 These guys are forever. 543 00:39:34,817 --> 00:39:38,188 They determine who to bomb, where to invade. 544 00:39:38,221 --> 00:39:42,392 They build the drones, the Hellfire missiles 545 00:39:42,424 --> 00:39:45,227 that destroy the homes, the factories. 546 00:39:45,261 --> 00:39:48,198 Then they get the contracts to rebuild those same homes, 547 00:39:48,230 --> 00:39:50,540 those same factories. 548 00:39:51,567 --> 00:39:53,740 Cash from chaos. 549 00:39:54,710 --> 00:39:56,020 War on terror. 550 00:39:57,420 --> 00:39:59,475 War in perpetuity. 551 00:40:15,020 --> 00:40:16,926 I can't do anything with this. 552 00:40:18,260 --> 00:40:19,820 I'm sorry? 553 00:40:21,296 --> 00:40:23,940 You bring me this guy, 554 00:40:24,633 --> 00:40:27,569 he tells me where the bodies are buried, 555 00:40:27,602 --> 00:40:31,206 maybe, maybe I can do something with that. 556 00:40:31,239 --> 00:40:32,808 Maybe. 557 00:40:40,140 --> 00:40:41,900 What, that's it? 558 00:40:42,451 --> 00:40:43,940 What do you want me to say? 559 00:40:45,060 --> 00:40:50,100 People aren't interested in the truth anymore. 560 00:40:52,981 --> 00:40:55,340 It doesn't play like it used to. 561 00:41:24,359 --> 00:41:26,762 ♪ ♪ 562 00:41:49,417 --> 00:41:52,020 (SIGHS) 563 00:41:52,053 --> 00:41:54,256 I can't get ahold of Collins. 564 00:41:54,290 --> 00:41:57,427 He's not at home. His wife's not at home. 565 00:41:57,899 --> 00:42:00,420 There anything you want to tell me? 566 00:42:06,420 --> 00:42:07,803 No, sir. 567 00:42:08,300 --> 00:42:09,973 Okay. 568 00:42:10,006 --> 00:42:12,580 I'm gonna choose to believe you. 569 00:42:16,745 --> 00:42:20,482 The president's wavering on his decision to bomb Tehran. 570 00:42:20,515 --> 00:42:23,660 This will give him the nudge he's looking for. 571 00:42:30,060 --> 00:42:32,694 I started out as a roughneck. 572 00:42:32,727 --> 00:42:35,030 Lowest position you can get on a rig. 573 00:42:35,064 --> 00:42:37,200 - Did you know that? - No. 574 00:42:37,232 --> 00:42:40,269 No one handed me a damn thing. 575 00:42:40,740 --> 00:42:42,438 First desk job I got, 576 00:42:42,940 --> 00:42:44,239 hired an assistant. 577 00:42:44,272 --> 00:42:46,041 Margaret. 578 00:42:46,075 --> 00:42:47,676 Beautiful woman. 579 00:42:47,709 --> 00:42:50,460 Paid her out of my own salary. Always did. 580 00:42:51,060 --> 00:42:53,260 She passed on last year. 581 00:42:54,780 --> 00:42:56,118 I'm sorry to hear that. 582 00:42:56,500 --> 00:42:58,854 40 years, she worked for me. 583 00:42:58,888 --> 00:43:01,090 By my side every day. 584 00:43:01,122 --> 00:43:03,058 (CHUCKLES) Hell, 585 00:43:03,091 --> 00:43:06,100 she knew me better than my wife. 586 00:43:08,820 --> 00:43:11,220 Collins turned on you. 587 00:43:11,901 --> 00:43:14,604 The moment Esfahani's confession hit the screen. 588 00:43:14,636 --> 00:43:17,060 Took him all of about two seconds. 589 00:43:18,380 --> 00:43:21,460 People don't understand the value of loyalty. 590 00:43:22,645 --> 00:43:25,620 He's a white-shoe errand boy. 591 00:43:27,149 --> 00:43:29,118 You play this right, 592 00:43:29,151 --> 00:43:32,180 maybe we change the way we do things. 593 00:43:35,691 --> 00:43:37,694 (INDISTINCT CHATTER) 594 00:43:44,660 --> 00:43:48,504 Well, this is an unexpected pleasure. 595 00:43:48,537 --> 00:43:50,620 Is there somewhere we can talk? 596 00:43:58,540 --> 00:44:00,183 What's this about? 597 00:44:00,216 --> 00:44:04,120 You are gonna give this to the president's chief of staff. 598 00:44:04,827 --> 00:44:07,390 The president was on a trip to Dubai. 599 00:44:07,422 --> 00:44:08,825 Well, he wasn't the president then, 600 00:44:08,857 --> 00:44:10,420 but still. 601 00:44:12,260 --> 00:44:15,220 We're all trying to escape our pasts, aren't we? 602 00:44:17,265 --> 00:44:19,660 There's plenty more where that came from. 603 00:44:20,820 --> 00:44:23,805 I serve the American people. 604 00:44:24,180 --> 00:44:26,442 I am not your bitch. 605 00:44:26,475 --> 00:44:28,011 1992. 606 00:44:28,044 --> 00:44:29,245 Kentucky lower house. 607 00:44:29,278 --> 00:44:31,480 Ken Stolt, your opponent, 608 00:44:31,513 --> 00:44:34,020 had a heart attack, if I recall. 609 00:44:35,060 --> 00:44:36,685 You were elected unopposed. 610 00:44:36,718 --> 00:44:39,488 1998, you made it all the way to the U.S. Senate. 611 00:44:39,522 --> 00:44:42,225 Lucky. Mike Connolly, your opponent in that race, 612 00:44:42,900 --> 00:44:45,774 he found himself beset by personal problems, 613 00:44:45,807 --> 00:44:47,100 didn't he? 614 00:44:47,562 --> 00:44:50,066 Wasn't much of a contest then either. 615 00:44:50,098 --> 00:44:52,265 See, we've been looking out for you 616 00:44:52,299 --> 00:44:54,504 before you were even aware of it. 617 00:44:54,537 --> 00:44:59,060 You will be anything we say you are, Senator. 618 00:45:09,438 --> 00:45:11,007 Sources close to the White House 619 00:45:11,040 --> 00:45:12,609 are saying tonight they expect the president 620 00:45:12,643 --> 00:45:14,345 - to order a strike on the Alin - (KNOCKING) 621 00:45:14,377 --> 00:45:18,381 nuclear weapons facility within the next few hours. 622 00:45:27,020 --> 00:45:29,393 You're a hard man to find. 623 00:45:29,860 --> 00:45:31,629 MAX: I wouldn't press that if I were you. 624 00:45:31,661 --> 00:45:34,165 Not if you want Collins back. 625 00:45:53,250 --> 00:45:55,652 (EXHALES) 626 00:45:57,779 --> 00:46:00,149 She's got your eyes. 627 00:46:01,920 --> 00:46:03,572 Evie, right? 628 00:46:04,340 --> 00:46:05,907 I've got a couple of my own, 629 00:46:05,939 --> 00:46:08,075 but you know that already. 630 00:46:08,108 --> 00:46:09,777 It wasn't my call. 631 00:46:09,811 --> 00:46:11,113 Yeah. 632 00:46:11,146 --> 00:46:13,340 I've heard that a lot lately. 633 00:46:16,340 --> 00:46:18,653 I sit with Chloe, my daughter, 634 00:46:19,140 --> 00:46:21,455 before she goes to sleep. 635 00:46:21,940 --> 00:46:24,258 She tells me about her day. 636 00:46:24,291 --> 00:46:27,060 Rabbits away. Can't get her to shut up. 637 00:46:28,940 --> 00:46:30,298 Only now she's gonna talk to me 638 00:46:30,332 --> 00:46:32,200 about people chasing her with guns. 639 00:46:32,233 --> 00:46:34,180 - I'm sorry. - No, you're not. 640 00:46:37,980 --> 00:46:41,543 It's lucky for you, I'm not here to get even. 641 00:46:41,575 --> 00:46:43,744 Not this time, anyway. 642 00:46:43,778 --> 00:46:47,716 They made $40 billion from the Iraq War. 643 00:46:47,749 --> 00:46:49,451 After that, they set about trying 644 00:46:49,483 --> 00:46:51,452 to ensure those kinds of returns. 645 00:46:51,486 --> 00:46:55,157 To that end, they infiltrated the intelligence services 646 00:46:55,189 --> 00:46:56,557 to act on their behalf. 647 00:46:56,590 --> 00:46:57,591 Their key contact 648 00:46:57,624 --> 00:46:59,126 is Amanda Jones, 649 00:46:59,160 --> 00:47:01,530 the senior supervisor at... 650 00:47:01,912 --> 00:47:03,599 You get the idea. 651 00:47:05,300 --> 00:47:09,870 If anything happens to me or my family, 652 00:47:10,380 --> 00:47:12,100 this gets out there. 653 00:47:13,420 --> 00:47:16,180 And suddenly you're a problem for them. 654 00:47:33,628 --> 00:47:35,930 (MUFFLED SCREAMING) 655 00:47:55,060 --> 00:47:56,585 HARRY: Why didn't you take the wife? 656 00:47:56,619 --> 00:47:58,986 TOUMI: You didn't take him to Burrell, did you? 657 00:47:59,019 --> 00:48:01,260 Took him to Amanda Jones. 658 00:48:02,540 --> 00:48:04,693 What, you sold us out? 659 00:48:06,100 --> 00:48:07,195 No. 660 00:48:08,420 --> 00:48:11,099 She now has a vested interest in our safety. 661 00:48:11,131 --> 00:48:12,733 She'll fucking bury it. 662 00:48:12,767 --> 00:48:14,669 We had a chance to get the truth out... 663 00:48:14,702 --> 00:48:15,964 We had a chance. 664 00:48:15,996 --> 00:48:17,773 Okay. I can see you're disappointed. 665 00:48:17,805 --> 00:48:19,300 (SCOFFS) What's new? 666 00:48:20,073 --> 00:48:22,510 I've always been disappointed in you. 667 00:48:22,544 --> 00:48:23,663 You could've changed that. 668 00:48:23,696 --> 00:48:25,247 What, by taking Collins to Burrell? 669 00:48:25,280 --> 00:48:28,883 By doing the right thing. For once. 670 00:48:28,916 --> 00:48:31,668 And what do you think would have happened? Huh? 671 00:48:31,702 --> 00:48:33,660 I'll tell you what would have happened. 672 00:48:33,988 --> 00:48:35,706 We would have handed him over, 673 00:48:35,739 --> 00:48:37,325 the press would've had a field day for a couple of weeks, 674 00:48:37,358 --> 00:48:38,727 maybe a couple of months. 675 00:48:38,760 --> 00:48:41,196 The government would have had their inquiry, 676 00:48:41,229 --> 00:48:42,842 a token head would have rolled, 677 00:48:42,875 --> 00:48:44,733 and then everything would have been exactly the same 678 00:48:44,765 --> 00:48:45,800 as it was before. 679 00:48:45,834 --> 00:48:47,569 We would have stood for something. 680 00:48:47,602 --> 00:48:50,038 And this miserable fucking mess might've been worth it. 681 00:48:50,070 --> 00:48:51,706 Well, when the dust has settled, 682 00:48:51,738 --> 00:48:54,508 and everyone's focus is on the next big scandal, 683 00:48:54,541 --> 00:48:55,777 you know what would've happened? 684 00:48:57,205 --> 00:48:58,640 They would've come for us. 685 00:48:58,665 --> 00:49:01,102 They would have come for you, for me. 686 00:49:01,127 --> 00:49:03,197 For Chloe and Lola. All of us. 687 00:49:06,420 --> 00:49:08,590 I bought us our freedom. 688 00:49:08,980 --> 00:49:11,180 Got us our lives back. 689 00:49:15,316 --> 00:49:17,420 Now, you might not like the way I've done it... 690 00:49:18,738 --> 00:49:21,046 but it's over. You understand? 691 00:49:28,776 --> 00:49:30,500 Now we get to go home. 692 00:49:51,839 --> 00:49:52,975 Sir? 693 00:49:57,070 --> 00:49:58,739 We need to put a hold on Iran. 694 00:49:58,773 --> 00:50:01,309 And why in God's name would we do that? 695 00:50:01,341 --> 00:50:02,740 To contain the fallout. 696 00:50:03,311 --> 00:50:04,900 From what? 697 00:50:05,273 --> 00:50:07,175 COLLINS (ON RECORDER): My only client is William Kingsley 698 00:50:07,200 --> 00:50:08,969 of Kingsley Merchant Proctor Hall. 699 00:50:08,994 --> 00:50:13,132 They made $40 billion from the Iraq war. 700 00:50:13,157 --> 00:50:15,105 After that, they set about trying to ensure 701 00:50:15,130 --> 00:50:16,457 those kinds of returns... 702 00:50:16,490 --> 00:50:17,791 You just made yourself 703 00:50:17,825 --> 00:50:19,593 a major liability, Amanda. 704 00:50:19,626 --> 00:50:22,764 No, what I've done is tie our futures together, sir. 705 00:50:23,890 --> 00:50:26,540 I disappear, this tape gets released. 706 00:50:28,570 --> 00:50:31,872 I want more say in future operations, 707 00:50:31,905 --> 00:50:33,674 and I want a greater cut of the deal. 708 00:50:36,077 --> 00:50:38,046 Who got to Collins? 709 00:50:38,079 --> 00:50:42,180 A former asset. Max Easton. 710 00:50:45,519 --> 00:50:49,523 All right, we'll put it on hold... for now. 711 00:50:49,557 --> 00:50:51,392 Tie up the loose ends. 712 00:50:51,425 --> 00:50:53,060 I'll do that. 713 00:50:55,930 --> 00:50:57,900 Max Easton. 714 00:50:58,466 --> 00:51:01,270 I'd like to keep him around. He could prove useful. 715 00:51:03,403 --> 00:51:05,860 Let me think about that one. 716 00:51:07,175 --> 00:51:08,510 (CAR DOOR SHUTS) 717 00:51:08,543 --> 00:51:10,512 (ENGINE STARTS) 718 00:51:10,544 --> 00:51:12,646 REPORTER: The White House today announced that the president 719 00:51:12,680 --> 00:51:16,985 is prepared to give a chance to last-minute diplomatic attempts 720 00:51:17,017 --> 00:51:20,555 at finding a peaceful resolution to the Iran crisis. 721 00:51:22,100 --> 00:51:23,758 How did you do it? 722 00:51:23,791 --> 00:51:25,327 After the Lebanon fiasco, 723 00:51:25,360 --> 00:51:27,329 your career's on life-support. 724 00:51:27,361 --> 00:51:29,380 And now you get my desk? 725 00:51:30,497 --> 00:51:32,900 I can come back later if you need more time. 726 00:52:03,997 --> 00:52:06,133 KINGSLEY: With Iran on hold, 727 00:52:06,166 --> 00:52:10,345 we need to look at other ideas to make up the shortfall 728 00:52:10,379 --> 00:52:12,707 in our quarterly projections. 729 00:52:12,740 --> 00:52:14,175 BOARD MEMBER: I've been looking at the Yemen. 730 00:52:14,207 --> 00:52:16,340 Lots of instability over there. 731 00:52:16,791 --> 00:52:20,088 Given a nudge or two, could bring us 732 00:52:20,113 --> 00:52:22,740 some decent opportunities. 733 00:52:26,740 --> 00:52:28,084 JONES (ON TV): Yes. 734 00:52:28,117 --> 00:52:31,393 REPORTER: There are 854,000 contract personnel 735 00:52:31,425 --> 00:52:33,128 with top secret clearances... 736 00:52:33,162 --> 00:52:35,424 a number greater than that of cleared civilian employees 737 00:52:35,457 --> 00:52:36,563 of the government. 738 00:52:36,597 --> 00:52:38,332 Is that something that concerns you? 739 00:52:38,365 --> 00:52:40,467 We are a model for how the state can work effectively 740 00:52:40,501 --> 00:52:42,070 with private contractors, 741 00:52:42,102 --> 00:52:43,570 and that is something we intend to expand. 742 00:52:43,604 --> 00:52:45,340 REPORTER: These contractors are setting 743 00:52:45,372 --> 00:52:47,441 the direction for the country without being subject 744 00:52:47,474 --> 00:52:49,443 to congressional hearings or oversight. 745 00:52:49,477 --> 00:52:52,347 JONES: These are brave American men and women 746 00:52:52,379 --> 00:52:54,381 who make an invaluable contribution 747 00:52:54,414 --> 00:52:56,183 to the national security of this country. 748 00:52:56,216 --> 00:52:57,700 They keep us safe. 749 00:52:58,519 --> 00:53:00,053 All of us, you included. 750 00:53:12,700 --> 00:53:14,703 (LAUGHTER) 751 00:53:16,503 --> 00:53:18,506 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 752 00:53:26,581 --> 00:53:27,981 Daddy! 753 00:53:28,015 --> 00:53:30,552 Daddy, Daddy. 754 00:53:30,584 --> 00:53:31,952 - Daddy! Daddy! - Daddy! Daddy! 755 00:53:31,986 --> 00:53:32,954 (MAX LAUGHS) 756 00:53:32,986 --> 00:53:35,557 Hey. Hey. Hey. 757 00:53:43,164 --> 00:53:44,399 Come on, let's get back in the pool. 758 00:53:44,432 --> 00:53:46,401 - Come on. - You go, you go. 759 00:53:50,637 --> 00:53:52,740 (SPLASHING) 760 00:54:08,890 --> 00:54:10,892 ♪ ♪ 761 00:54:12,724 --> 00:54:20,733 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 51841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.