All language subtitles for Deadwood.S01E07.Bullock.Returns.to.the.Camp.720p.Bluray.x264.anoXmous_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:10,500 {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}anoXmous 2 00:00:12,501 --> 00:00:21,202 {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&HFF0000&\3c&H00FFFF&}https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud 3 00:02:05,417 --> 00:02:07,251 That's what McCall was ridin'. 4 00:02:07,419 --> 00:02:09,003 All right. 5 00:02:16,428 --> 00:02:17,929 Charlie: Evening. 6 00:02:18,096 --> 00:02:19,472 Evening back. 7 00:02:19,640 --> 00:02:22,016 Look at that paint, Charlie. 8 00:02:22,184 --> 00:02:23,810 I seen it. 9 00:02:23,977 --> 00:02:26,145 I had a happy just like that. 10 00:02:27,397 --> 00:02:29,023 Foundered. 11 00:02:29,191 --> 00:02:33,319 - Makes me miserable reminiscing on it. - Do you know the owner? 12 00:02:33,487 --> 00:02:36,155 If he'd sell the horse is what he really wants to know. 13 00:02:37,324 --> 00:02:39,325 Well, I don't know if he'd sell. 14 00:02:39,493 --> 00:02:41,911 But the fuckin' jerk's in that bunkhouse. 15 00:02:48,168 --> 00:02:50,837 - Thank you. - Evenin'. 16 00:02:55,634 --> 00:02:58,010 (chattering) 17 00:03:21,869 --> 00:03:23,035 Jack McCall. 18 00:03:25,455 --> 00:03:26,581 I'm done. 19 00:03:26,748 --> 00:03:28,666 I don't wanna play no more. 20 00:03:30,377 --> 00:03:32,378 Bein' a loudmouth cunt, 21 00:03:32,546 --> 00:03:34,547 I guess some time since he's been here, 22 00:03:34,715 --> 00:03:37,049 this fella who don't wanna play no more 23 00:03:37,217 --> 00:03:40,094 probably spoke of killin' Wild Bill Hickok. 24 00:03:40,262 --> 00:03:43,014 Well, we're Bill Hickok's friends. 25 00:03:52,399 --> 00:03:55,276 - I'm Seth Bullock. - I'm Charlie Utter. 26 00:03:55,444 --> 00:03:58,738 And if you got your head blown off sittin' here with your back turned, 27 00:03:58,906 --> 00:04:01,240 that'd be as fair a play as you gave him. 28 00:04:19,676 --> 00:04:23,554 Guess you wanna soften him up some before you make your offer? 29 00:04:26,141 --> 00:04:28,434 My plan is to take him to Yankton for trial. 30 00:04:28,602 --> 00:04:31,687 If you got a different idea, you can ride ahead. 31 00:04:33,273 --> 00:04:34,774 Nah. 32 00:04:34,942 --> 00:04:37,234 Let's take the cocksucker to Yankton. 33 00:04:45,577 --> 00:04:48,204 I don't know of a Henry Anderson in camp, 34 00:04:48,372 --> 00:04:50,289 but that don't mean there ain't. 35 00:04:50,457 --> 00:04:52,708 This was took of him in the Union army. 36 00:04:52,876 --> 00:04:56,128 He'd be 12 years older now. Could you let her hold it? 37 00:04:56,296 --> 00:04:58,965 With so much showing, it's pretty near fallin' apart. 38 00:05:00,342 --> 00:05:03,636 Here. Third from the middle. 39 00:05:05,138 --> 00:05:08,557 That, uh... right there? 40 00:05:08,725 --> 00:05:12,019 - Yeah. - That face don't-- don't look familiar. 41 00:05:12,187 --> 00:05:13,896 Thanks for lookin'. 42 00:05:14,064 --> 00:05:15,898 You definite he's in these hills? 43 00:05:16,066 --> 00:05:17,650 Wrote from Bismarck, 44 00:05:17,818 --> 00:05:19,819 said he'd send for us when he got set up. 45 00:05:19,987 --> 00:05:21,278 Man: I just gotta say 46 00:05:21,446 --> 00:05:24,824 it's no guarantee your dad's anywhere near this area. 47 00:05:24,992 --> 00:05:27,827 And there's no fuckin' joy in me telling you that, 48 00:05:27,995 --> 00:05:31,330 but it's the goddamned truth and the way human beings are. 49 00:05:31,498 --> 00:05:35,501 - He said he'd send for Mother and us. - Is your mama here? 50 00:05:35,669 --> 00:05:38,004 She passed. 51 00:05:39,631 --> 00:05:42,341 Sorry. Well, good luck. 52 00:05:42,509 --> 00:05:44,885 Do you know of-- of work for me? 53 00:05:45,053 --> 00:05:48,014 - No. - She can get work right here. 54 00:05:48,181 --> 00:05:50,141 - Boy: No, sir. - Girl: No, thank you. 55 00:05:53,020 --> 00:05:56,355 - Can you push a broom? - And I could start now. 56 00:05:56,523 --> 00:05:59,942 Four bits a day. And I'd bet you'd like the first in advance. 57 00:06:00,110 --> 00:06:01,944 If you wouldn't mind. 58 00:06:04,656 --> 00:06:06,032 Same for her, 59 00:06:06,199 --> 00:06:08,617 as regrets for me being such a ruffian. 60 00:06:08,785 --> 00:06:10,953 Here you go, honey. 61 00:06:12,622 --> 00:06:15,166 If I don't fire him first, you can pick him up at 10:00. 62 00:06:15,333 --> 00:06:17,293 Thank you, sir. 63 00:06:17,461 --> 00:06:19,128 I'll wait for you, Miles. 64 00:06:19,296 --> 00:06:21,380 Find a safe place to wait, you hear? 65 00:06:26,094 --> 00:06:30,222 We teach a special sweepin' technique here. 66 00:06:33,935 --> 00:06:35,728 Follow her lead. 67 00:06:44,321 --> 00:06:46,572 (man coughing) 68 00:06:56,625 --> 00:06:58,709 It's all right, son. It's all right. 69 00:07:02,839 --> 00:07:04,840 Um... excuse me. 70 00:07:06,885 --> 00:07:08,886 I'm required to be at the graveyard. 71 00:07:09,054 --> 00:07:11,889 The widow Garret is laying her husband to rest. 72 00:07:12,057 --> 00:07:15,518 I'd have bet a month's wages that burial would've took place in New York City, 73 00:07:15,685 --> 00:07:17,603 if I had a fuckin' payin' job. 74 00:07:17,771 --> 00:07:20,564 The, uh... wet cloth to his lips 75 00:07:20,732 --> 00:07:23,400 seems to give him some relief. 76 00:07:23,568 --> 00:07:26,612 - All right. - Thank you. 77 00:07:38,250 --> 00:07:40,251 What do you think of my patient, Doc? 78 00:07:40,418 --> 00:07:43,087 You might wanna steer clear of his reflection for a while, 79 00:07:43,255 --> 00:07:45,673 but you're symptom-free. You ain't contagious no more 80 00:07:45,841 --> 00:07:47,508 and you can't get re-infected, so-- 81 00:07:47,676 --> 00:07:49,802 Them as heals under my care stay fuckin' healed. 82 00:07:49,970 --> 00:07:52,138 - Thanks, Doc. - I got clothes for you back here. 83 00:07:54,933 --> 00:07:58,144 Hereafter in calamity, I'll be sure to call for Jane. 84 00:07:58,311 --> 00:08:00,312 (chuckles) You gonna stick around the camp? 85 00:08:00,480 --> 00:08:02,481 - I believe I will for a while. - Good, 86 00:08:02,649 --> 00:08:04,817 'cause I wanna monitor your activities, 87 00:08:04,985 --> 00:08:07,903 find out what you do that weighs so heavy on your conscience. 88 00:08:08,071 --> 00:08:11,824 When I first come on you in the woods, all you could say was, "I apologize." 89 00:08:11,992 --> 00:08:14,660 Before you exhibit your johnson, I'm gonna see to this fella. 90 00:08:14,828 --> 00:08:16,203 So long. Good luck to you. 91 00:08:16,371 --> 00:08:17,997 - Good luck to you. - All right. 92 00:08:18,165 --> 00:08:21,125 - You're on your own for alterations. - Hmm. 93 00:08:26,673 --> 00:08:30,467 Now I'm gonna lay this cloth on your fuckin' lips. 94 00:08:37,100 --> 00:08:39,476 Trixie: There's Mr. Star to collect us. 95 00:08:40,979 --> 00:08:42,855 Mr. Star has been ever so attentive. 96 00:08:43,023 --> 00:08:46,483 - Very considerate. - To you. 97 00:08:57,078 --> 00:08:59,455 When we leave the hotel, my boss will be watchin'. 98 00:08:59,623 --> 00:09:01,832 Shall I reel and stagger? 99 00:09:04,711 --> 00:09:06,462 I... 100 00:09:06,630 --> 00:09:08,672 I know the risk lying to him has put you to. 101 00:09:08,840 --> 00:09:12,843 I've-- I can't imagine why I'd make it the subject of humor. 102 00:09:13,011 --> 00:09:15,721 - You're feeling better. - (knock on door) 103 00:09:22,103 --> 00:09:24,063 - Am I early? - Good morning, Mr. Star. 104 00:09:24,231 --> 00:09:25,606 I'll be ready in just a moment. 105 00:09:25,774 --> 00:09:28,067 - I can have a cup of coffee downstairs. - No, not at all. 106 00:09:28,235 --> 00:09:30,486 Wait. Wait in here with Trixie. 107 00:09:31,738 --> 00:09:33,197 I'll just be a moment. 108 00:09:52,217 --> 00:09:54,093 That widow ain't high. 109 00:09:54,261 --> 00:09:56,095 Maybe waiting till after the service. 110 00:09:56,263 --> 00:10:00,099 When she'd wanna get good and fucking loaded is before the fucking service, 111 00:10:00,267 --> 00:10:02,768 against all the fucking carrying on. 112 00:10:06,231 --> 00:10:09,441 - What do you think? - Makes sense. 113 00:10:09,609 --> 00:10:12,945 Meaning all that whore's been telling me the last 10 fucking days 114 00:10:13,113 --> 00:10:16,615 about seeing the widow taking the dope, and your own fucking assurances-- 115 00:10:16,783 --> 00:10:20,327 you verify that she's loaded personally-- you're both full of shit. 116 00:10:20,495 --> 00:10:22,413 I checked in on the woman daily. 117 00:10:22,580 --> 00:10:26,125 If I was fooled, perhaps I've chosen simplemindedness, Al, 118 00:10:26,293 --> 00:10:28,210 over realizing a certain friend 119 00:10:28,378 --> 00:10:31,880 has used me as an instrument of purposes he concealed. 120 00:10:32,048 --> 00:10:36,093 Say what you're gonna say or prepare for eternal fucking silence. 121 00:10:36,261 --> 00:10:38,721 I don't believe you commissioned me to make an offer 122 00:10:38,888 --> 00:10:41,515 on the widow's claim to keep the regulators off you, Al. 123 00:10:41,683 --> 00:10:45,561 I think someone found something out there you want. 124 00:10:45,729 --> 00:10:49,481 Assume you ain't been privy to the ins and outs of that matter 125 00:10:49,649 --> 00:10:51,817 for the sake of fucking conversation, huh? 126 00:10:51,985 --> 00:10:54,361 I mean, was I asleep, EB, 127 00:10:54,529 --> 00:10:57,156 when you and me declared undying loyalty 128 00:10:57,324 --> 00:10:59,575 and full-faith mutual disclosure 129 00:10:59,743 --> 00:11:02,411 about every fucking detail of every fucking move we were 130 00:11:02,579 --> 00:11:05,789 - ever gonna fucking make together? - You used me as a pawn, Al. 131 00:11:05,957 --> 00:11:10,169 And you fucked up the game is the central fucking present issue. 132 00:11:11,838 --> 00:11:14,840 We agreed on 2,000. You want a fucking percentage instead? 133 00:11:15,008 --> 00:11:18,969 Is that such an inconceivable proposition? 134 00:11:19,137 --> 00:11:22,431 - Yeah, you got a percentage, EB. - How big? 135 00:11:22,599 --> 00:11:25,684 Two percent of the first million, half a percent after. 136 00:11:27,020 --> 00:11:30,189 You wanna feel a damp palm, Al, 137 00:11:30,357 --> 00:11:32,358 select either of these hands. 138 00:11:32,525 --> 00:11:35,027 Just get to the funeral, EB. Go to 20 if you have to. 139 00:11:35,195 --> 00:11:37,863 Just get that fucking claim. 140 00:11:38,031 --> 00:11:40,449 20 if I have to. My word. 141 00:11:42,452 --> 00:11:46,413 What a handsome man. Wish I could tell you I recognize him. 142 00:11:46,581 --> 00:11:48,040 Thank you anyway. 143 00:11:48,208 --> 00:11:50,209 - Your dad, I expect. - Yes. 144 00:11:50,377 --> 00:11:51,752 You have reason to think he's out here? 145 00:11:51,920 --> 00:11:54,546 He wrote us from Bismarck he'd be prospecting the hills. 146 00:11:54,714 --> 00:11:57,549 - "Us" being? - My brother. 147 00:11:57,717 --> 00:11:59,426 He just got work over here. 148 00:11:59,594 --> 00:12:01,387 Good for him. 149 00:12:01,554 --> 00:12:03,680 So it's just the two of you? 150 00:12:03,848 --> 00:12:06,850 Our mother passed. Why we come from Buffalo. 151 00:12:07,018 --> 00:12:09,353 - And you're out here looking for your dad. - Yes. 152 00:12:09,521 --> 00:12:11,897 - Uh, Henry? - Yes. 153 00:12:12,065 --> 00:12:14,066 Out here looking for her father, Eddie-- 154 00:12:14,234 --> 00:12:15,984 her and her older brother. 155 00:12:16,152 --> 00:12:19,029 Got a photograph, I don't... I don't recognize the likeness. 156 00:12:19,197 --> 00:12:20,406 No. 157 00:12:20,573 --> 00:12:22,574 - Henry Anderson? - Yes. 158 00:12:22,742 --> 00:12:25,452 - Yeah, I don't recognize him. - Mm. 159 00:12:27,580 --> 00:12:30,082 What are you gonna do while your brother works? 160 00:12:30,250 --> 00:12:33,544 Work too, while we're looking to set aside, if we have to move on. 161 00:12:33,711 --> 00:12:35,295 Oh, if Dad doesn't turn up here. 162 00:12:35,463 --> 00:12:38,382 Yeah, what do you do? 163 00:12:38,550 --> 00:12:42,219 Cook, clean, sew, sweep. 164 00:12:42,387 --> 00:12:44,847 Uh-huh. 165 00:12:45,014 --> 00:12:48,809 - How quick do you learn? - Guess I learn pretty quick. 166 00:12:50,353 --> 00:12:51,603 Maestro. 167 00:12:55,275 --> 00:12:58,652 We are strangers and sojourners. 168 00:12:58,820 --> 00:13:00,904 Mr. Garret's burial place 169 00:13:01,072 --> 00:13:03,323 is a great distance from New York City. 170 00:13:03,491 --> 00:13:05,451 But his home 171 00:13:05,618 --> 00:13:07,953 - is in His Father's house. - Ingrid... Marta... 172 00:13:08,121 --> 00:13:10,622 - And on the great day... - ...Mama... 173 00:13:10,790 --> 00:13:13,125 - His Father will take him into it. - ...Papa. 174 00:13:13,293 --> 00:13:17,171 As He will all who confess His Son savior 175 00:13:17,338 --> 00:13:20,299 from wherever we may be put to rest. 176 00:13:21,468 --> 00:13:24,470 Our hymn is "A Mighty Fortress." 177 00:13:24,637 --> 00:13:29,933 ♪ A mighty fortress is our God ♪ 178 00:13:30,101 --> 00:13:35,481 ♪ A bulwark never failing... ♪ 179 00:13:35,648 --> 00:13:38,400 - My sympathies, madam... - ♪ Our helper... ♪ 180 00:13:38,568 --> 00:13:41,862 ...but my own requirements force me to ignore what's seemly. 181 00:13:42,030 --> 00:13:44,615 I must decide where to place my capital. 182 00:13:44,782 --> 00:13:48,952 Might raising my offer to say, $19,500, uh, 183 00:13:49,120 --> 00:13:50,954 prompt you to an immediate answer? 184 00:13:52,582 --> 00:13:56,376 - No, Mr. Farnum. - ♪ Doth seek to work us woe ♪ 185 00:13:56,544 --> 00:14:01,673 ♪ Lord Sabbath, His name ♪ 186 00:14:01,841 --> 00:14:05,344 - ♪ His craft and power... ♪ - I would as soon not see Bill now. 187 00:14:05,512 --> 00:14:07,804 I'll see him some other time. 188 00:14:10,308 --> 00:14:11,892 Come on. 189 00:14:12,060 --> 00:14:16,730 ♪ On earth is not His equal... ♪ 190 00:14:16,898 --> 00:14:18,982 I will require a decision within 24 hours-- 191 00:14:19,150 --> 00:14:21,527 Please, stop speaking to me, Mr. Farnum. 192 00:14:21,694 --> 00:14:24,988 ♪ Did we in our own strength confide ♪ 193 00:14:26,032 --> 00:14:30,786 ♪ Our striving would be losing ♪ 194 00:14:32,205 --> 00:14:37,209 ♪ Were not the right man by our side... ♪ 195 00:14:40,171 --> 00:14:46,426 ♪ The man of God's own choosing. ♪ 196 00:14:54,394 --> 00:14:57,563 I hope you ain't gived up on that little runt of a girl, Al. 197 00:14:57,730 --> 00:14:59,398 Oh, do you worry for her, Dan, 198 00:14:59,566 --> 00:15:01,525 wandering the muck of our thoroughfare, 199 00:15:01,693 --> 00:15:04,528 her tiny self all but swallowed up in horseshit? 200 00:15:07,740 --> 00:15:09,950 Hey, kid! Come here. 201 00:15:11,411 --> 00:15:14,246 - Yes, sir? - Stand with us here a second. 202 00:15:16,332 --> 00:15:17,791 What are-- what are we doing? 203 00:15:19,168 --> 00:15:20,669 Waiting. 204 00:15:25,592 --> 00:15:27,843 Al: And out the door he'll go, 205 00:15:28,011 --> 00:15:29,928 and prompt as a Swiss fucking timepiece 206 00:15:30,096 --> 00:15:33,265 three big-tittied whores will now emerge from behind that screen. 207 00:15:38,646 --> 00:15:42,399 He lines 'em up at two-foot intervals, smock tops down, 208 00:15:42,567 --> 00:15:46,361 and all but sprints past 'em, giving their titties a lick. 209 00:15:46,529 --> 00:15:49,990 And if he misses a titty, does not let himself retrace his steps. 210 00:15:50,158 --> 00:15:52,826 - Don't tell me. - Yeah, and then he goes on his way home, 211 00:15:52,994 --> 00:15:55,621 relieved for the day. What's your name? It's Miles, huh? 212 00:15:55,788 --> 00:15:57,080 - Miles, yeah. - Yeah. 213 00:15:57,248 --> 00:15:58,290 Strange, huh, Miles? 214 00:15:58,458 --> 00:16:01,293 But something you gotta know about specialists: 215 00:16:01,461 --> 00:16:03,462 they pay a premium 216 00:16:03,630 --> 00:16:06,173 and they never cause fucking trouble. 217 00:16:06,341 --> 00:16:09,468 I sometimes imagine in my declining years running a small joint 218 00:16:09,636 --> 00:16:12,346 in Manchester, England, catering to specialists exclusive. 219 00:16:12,513 --> 00:16:15,807 And to let 'em know they're amongst their own, I'll operate from the corner, 220 00:16:15,975 --> 00:16:18,477 hanging upside down like a fucking bat, hmm? 221 00:16:21,147 --> 00:16:24,232 - We're not bad sorts here, huh, Miles? - No, sir. 222 00:16:24,400 --> 00:16:27,361 So do you wanna ask your sister if she'd like to reconsider, hmm? 223 00:16:27,528 --> 00:16:29,780 You don't really mean that, Mr. Swearengen. 224 00:16:29,947 --> 00:16:34,201 Of course I don't mean it. How dare you suggest I'd mean a thing like that, huh? 225 00:16:36,079 --> 00:16:40,290 I did my part-- raised our offer to 20 and demanded answer within the day. 226 00:16:40,458 --> 00:16:42,292 But what, you cocksucker? 227 00:16:42,460 --> 00:16:45,504 Complications have ensued: Bullock's come back. 228 00:16:45,672 --> 00:16:48,674 I expect she'll wanna take counsel with him. 229 00:16:49,717 --> 00:16:52,177 Tell the whore I wanna see her. 230 00:16:52,345 --> 00:16:55,013 And I trust this doesn't alter our agreement. 231 00:16:55,181 --> 00:16:58,308 I trust you know 2% of nothing's fucking nothing. 232 00:16:59,519 --> 00:17:03,647 That fella from Montana I knew to trust won't be able to assay your claim. 233 00:17:03,815 --> 00:17:05,273 I see. 234 00:17:05,441 --> 00:17:08,235 We'll engage someone local, and I'll keep an eye on him. 235 00:17:08,403 --> 00:17:12,989 As I've decided to stay in camp, Mr. Bullock, at least for the near term, 236 00:17:13,157 --> 00:17:16,076 I hope you'll feel absolved of those responsibilities 237 00:17:16,244 --> 00:17:20,539 towards my interest that you undertook at Mr. Hickok's request. 238 00:17:20,707 --> 00:17:23,083 I prefer to see 'em through. 239 00:17:23,251 --> 00:17:25,377 They're properly mine. 240 00:17:25,545 --> 00:17:28,213 I even feel marginally capable of shouldering them 241 00:17:28,381 --> 00:17:31,508 and I certainly realize that you and Mr. Star 242 00:17:31,676 --> 00:17:34,052 have responsibilities of your own. 243 00:17:37,390 --> 00:17:39,391 Are you firing me, Mrs. Garret? 244 00:17:39,559 --> 00:17:43,103 I'm offering you absolution. 245 00:17:43,271 --> 00:17:45,397 Otherwise I'm staying on. 246 00:17:59,746 --> 00:18:02,330 I'm so sorry you were hurt. 247 00:18:05,251 --> 00:18:08,170 So how hard are they coming at you to sell? 248 00:18:08,337 --> 00:18:10,589 I could confide 249 00:18:10,757 --> 00:18:13,467 that in an effort to blur my judgment, 250 00:18:13,634 --> 00:18:15,635 Mr. Swearengen engaged intermediaries 251 00:18:15,803 --> 00:18:17,429 to indulge me with opium. 252 00:18:17,597 --> 00:18:20,766 But that would entail acknowledging that 253 00:18:20,933 --> 00:18:23,226 I've had a weakness in that direction. 254 00:18:24,604 --> 00:18:26,521 Uh... 255 00:18:26,689 --> 00:18:30,066 more appropriately, uh, I could add 256 00:18:30,234 --> 00:18:33,111 at the graveyard Mr. Farnum raised his offer 257 00:18:33,279 --> 00:18:36,114 $7,500, 258 00:18:36,282 --> 00:18:39,659 presumably also on Mr. Swearengen's instruction, 259 00:18:39,827 --> 00:18:42,954 and set a 24-hour limit to my reply. 260 00:18:43,122 --> 00:18:46,583 Under the circumstances, I'd say that's coming pretty hard. 261 00:18:48,169 --> 00:18:51,171 Please forgive me for making you uncomfortable, Mr. Bullock. 262 00:18:51,339 --> 00:18:53,965 I had better manners before I began to abstain. 263 00:18:54,133 --> 00:18:55,634 That's all right. 264 00:19:01,724 --> 00:19:03,809 Anyways, are you at risk for the smallpox? 265 00:19:03,976 --> 00:19:07,020 I was inoculated in New York City. 266 00:19:08,689 --> 00:19:11,775 The child whose life you saved presumably has not been, 267 00:19:11,943 --> 00:19:14,694 but I assume she's safer under my care 268 00:19:14,862 --> 00:19:17,614 than traveling in a covered wagon with strangers. 269 00:19:17,782 --> 00:19:19,866 Anyways, I'll line up the assayer. 270 00:19:20,034 --> 00:19:21,701 Thank you. 271 00:19:28,668 --> 00:19:30,252 You are changed. 272 00:19:32,839 --> 00:19:35,006 You seem to be too. 273 00:19:36,133 --> 00:19:38,802 Our stock's depleted, but we are offering a 100% discount 274 00:19:38,970 --> 00:19:40,929 on any item that catches your eye. 275 00:19:41,097 --> 00:19:42,806 I've got money. 276 00:19:42,974 --> 00:19:45,016 Our special get- acquainted-with-those- 277 00:19:45,184 --> 00:19:47,352 we'd-like-to-get- acquainted-with sale. 278 00:19:50,231 --> 00:19:51,481 Mr. Utter. 279 00:19:53,568 --> 00:19:57,737 I brought these pickaxes for you to sell. 280 00:19:57,905 --> 00:20:00,991 There's two sifters on that black cayuse out there. 281 00:20:01,158 --> 00:20:03,326 Mighty grateful, sir. 282 00:20:03,494 --> 00:20:05,996 You got this place just about built, don't you? 283 00:20:06,163 --> 00:20:08,373 Saving the last master-strokes for Seth. 284 00:20:10,918 --> 00:20:13,336 Oh, hello. I didn't see you. 285 00:20:13,504 --> 00:20:15,881 Hello. 286 00:20:16,048 --> 00:20:18,800 Hey, that's that little girl, isn't it? 287 00:20:18,968 --> 00:20:20,886 Taking care of her for Mrs. Garret. 288 00:20:21,053 --> 00:20:23,388 As much as she favors you, she could be yours. 289 00:20:27,810 --> 00:20:30,896 I lost the receipts for my costs. 290 00:20:31,063 --> 00:20:34,024 Maybe while you was busy saving my partner's life. 291 00:20:35,860 --> 00:20:37,944 Let me get these sifters for you. 292 00:20:43,993 --> 00:20:46,286 See if you can make those accounts add up. 293 00:20:54,921 --> 00:20:56,463 I don't know if you heard me inside 294 00:20:56,631 --> 00:20:59,299 thanking you for helping my friend. 295 00:20:59,467 --> 00:21:02,260 I heard you. It's all right. 296 00:21:03,262 --> 00:21:05,597 I'm sorry you lost yours. 297 00:21:06,766 --> 00:21:09,267 All right. Thank you. 298 00:21:15,066 --> 00:21:16,566 Welcome back, Mr. Utter. 299 00:21:16,734 --> 00:21:20,111 We've had a mild increase in rates, but I do have a room available. 300 00:21:20,279 --> 00:21:22,072 I'll see. 301 00:21:28,120 --> 00:21:29,663 What do you want, Mr. Farnum? 302 00:21:29,830 --> 00:21:33,625 I have a message for Trixie that's looking to that orphan child. 303 00:21:33,793 --> 00:21:37,003 - She's to see her longer-term employer. - I'll tell her. 304 00:21:38,756 --> 00:21:40,006 You know who that is? 305 00:21:41,801 --> 00:21:43,385 I know she works at The Gem. 306 00:21:43,552 --> 00:21:46,805 And even so, admit her to your trade at public hours-- 307 00:21:46,973 --> 00:21:49,849 congratulations, sir, on your advanced thinking. 308 00:21:52,436 --> 00:21:53,937 Al wants you, Trixie. 309 00:21:55,731 --> 00:21:59,651 Stickler for self-delivered messages. 310 00:22:02,947 --> 00:22:05,073 Our dad ain't here. 311 00:22:05,241 --> 00:22:07,993 I know it, even if my brother don't. 312 00:22:09,453 --> 00:22:11,705 Maybe he never even tried to get here. 313 00:22:11,872 --> 00:22:13,957 Or maybe he did try to get here and couldn't, 314 00:22:14,125 --> 00:22:15,875 maybe something happened to him. 315 00:22:16,043 --> 00:22:18,003 There's so many ways it could be, Flora, 316 00:22:18,170 --> 00:22:20,171 it's not much point deciding which it was. 317 00:22:20,339 --> 00:22:24,217 He'd never think that though-- my brother. 318 00:22:26,178 --> 00:22:29,055 Must be how he needs to do. 319 00:22:29,223 --> 00:22:31,516 I ain't a virgin-- 320 00:22:31,684 --> 00:22:33,268 if you wanna know that. 321 00:22:33,436 --> 00:22:35,270 I had a boyfriend in Buffalo. 322 00:22:36,564 --> 00:22:39,190 And was you upset to have to leave him? 323 00:22:39,358 --> 00:22:42,235 - What do you think? - I don't know. 324 00:22:42,403 --> 00:22:44,529 I was upset. 325 00:22:47,033 --> 00:22:49,993 At the same time he was a stupid son of a bitch. 326 00:22:51,162 --> 00:22:52,495 And rough. 327 00:22:57,209 --> 00:22:58,710 Here. 328 00:23:06,510 --> 00:23:08,511 You can't tell my brother about him. 329 00:23:08,679 --> 00:23:11,723 He'd make it back to Buffalo and shoot Lewis in the head. 330 00:23:11,891 --> 00:23:14,893 All that way in defense of your virtue? 331 00:23:16,312 --> 00:23:18,855 That's more trouble than I ever took with it. 332 00:23:26,864 --> 00:23:28,364 Cy. 333 00:23:37,249 --> 00:23:39,167 Lazarus risen. 334 00:23:41,045 --> 00:23:43,379 Look at you, you son of a gun. 335 00:23:43,547 --> 00:23:45,173 Hello, Cy. 336 00:23:46,425 --> 00:23:47,759 Good to see you, Andy. 337 00:23:47,927 --> 00:23:49,636 Don't be afraid to shake with me, Eddie. 338 00:23:49,804 --> 00:23:51,930 I ain't contagious no more. 339 00:23:52,098 --> 00:23:53,807 Highly becoming outfit. 340 00:23:55,976 --> 00:23:57,644 I'm here for my belongings. 341 00:23:59,105 --> 00:24:00,605 Look... 342 00:24:00,773 --> 00:24:02,273 they're gone, Andy. 343 00:24:02,441 --> 00:24:04,776 Measures to stop the spread. 344 00:24:06,112 --> 00:24:08,279 Ah hell, the important thing is you're well. 345 00:24:08,447 --> 00:24:11,783 I'll front you whatever you need. Let's get something going, hmm? 346 00:24:11,951 --> 00:24:15,453 - Andy? - In the flesh, sweetheart. 347 00:24:17,123 --> 00:24:19,749 - Which ain't much to look at. - You made it, Andy. 348 00:24:19,917 --> 00:24:23,128 Oh, and we ain't getting nothing going. 349 00:24:23,295 --> 00:24:25,630 All I come back for, Cy, was my things, 350 00:24:25,798 --> 00:24:28,133 and you tossed them too. 351 00:24:28,300 --> 00:24:31,386 Why don't you take this and get yourself outta that clown outfit? 352 00:24:31,554 --> 00:24:33,304 Once you've cooled off a little, 353 00:24:33,472 --> 00:24:36,182 think how you'd have done different when somebody showed up 354 00:24:36,350 --> 00:24:38,935 in the shape you was in and my responsibilities to meet. 355 00:24:39,103 --> 00:24:42,856 Better than to throw him in the woods to fucking die? 356 00:24:45,818 --> 00:24:47,986 Then don't think about nothing, Andy. 357 00:24:49,113 --> 00:24:50,446 Use the money for a whore 358 00:24:50,614 --> 00:24:52,699 and a toot and go join the fucking circus. 359 00:24:55,536 --> 00:24:56,870 Did you turn her out? 360 00:24:57,037 --> 00:24:59,122 Her brother's gonna be a problem. 361 00:24:59,290 --> 00:25:01,708 Fuck her brother. We'll handle the brother 362 00:25:01,876 --> 00:25:03,835 if we have to kill the cocksucker. 363 00:25:06,338 --> 00:25:08,506 That's an interesting piece of strange. 364 00:25:14,638 --> 00:25:16,097 (knocks) 365 00:25:21,437 --> 00:25:23,271 Ain't you a picture? 366 00:25:25,232 --> 00:25:27,150 - What is it? - Hmm? 367 00:25:28,194 --> 00:25:32,739 Oh, am I detaining you in some way? 368 00:25:32,907 --> 00:25:35,909 Am I fucking imposing? 369 00:25:38,329 --> 00:25:40,747 Mrs. Garret's to sit down with Bullock. 370 00:25:40,915 --> 00:25:43,541 I thought you'd want me over there. 371 00:25:43,709 --> 00:25:46,294 Oh yeah, so you can bring me a full and fair report, huh? 372 00:25:46,462 --> 00:25:49,130 But will the widow have her wits about her, Trixie, huh? 373 00:25:49,298 --> 00:25:51,507 Or will they be passing the opium pipe 374 00:25:51,675 --> 00:25:55,136 like heathens between 'em, her and fucking Bullock, hmm? 375 00:25:55,304 --> 00:25:57,931 - What're you pissed off for? - I ain't pissed off. 376 00:25:58,098 --> 00:25:59,766 I'm in fucking wonderment. 377 00:25:59,934 --> 00:26:03,561 I'm waiting to be kept happy by the next fucking fairy tale. 378 00:26:03,729 --> 00:26:07,065 Do you want me back at the hotel or do you wanna do something to me? 379 00:26:10,069 --> 00:26:12,779 Now why would I want you to go back there, huh? 380 00:26:12,947 --> 00:26:15,323 Or rely on anything you said transpired 381 00:26:15,491 --> 00:26:19,744 after you lied about her taking that dope, huh? 382 00:26:21,288 --> 00:26:23,122 Her being high... 383 00:26:23,290 --> 00:26:24,958 wasn't gonna have nothing to do 384 00:26:25,125 --> 00:26:27,460 with whether or not she sold you that claim, 385 00:26:27,628 --> 00:26:29,587 and she wanted to get off the dope. 386 00:26:32,800 --> 00:26:36,094 And that little one needs someone to care for her... 387 00:26:37,429 --> 00:26:39,681 and maybe get her the fuck outta here. 388 00:26:41,100 --> 00:26:43,476 And I knew it wasn't gonna be me. 389 00:26:44,770 --> 00:26:46,729 So you want me back over there 390 00:26:46,897 --> 00:26:49,565 and to tell you what they fucking decide? 391 00:26:52,444 --> 00:26:54,946 Or do you wanna rip my fucking guts out? 392 00:27:01,912 --> 00:27:03,788 Get back there quick. 393 00:27:11,588 --> 00:27:14,757 Don't kid yourself, Trixie. Don't get a mistaken idea. 394 00:27:42,995 --> 00:27:44,495 Mr. Utter. 395 00:27:47,624 --> 00:27:49,625 This is where Bill got killed, huh? 396 00:27:53,547 --> 00:27:55,256 Uh... 397 00:27:55,424 --> 00:27:58,217 I'll be sorry about that for as long as I live. 398 00:28:00,054 --> 00:28:02,347 Can you tell me about it? 399 00:28:02,514 --> 00:28:05,141 Yeah. 400 00:28:06,143 --> 00:28:08,686 It-- it was about sun-up 401 00:28:08,854 --> 00:28:11,189 over at that Bella Union joint, 402 00:28:11,357 --> 00:28:14,484 Mr. Hickok plum gutted McCall at draw. 403 00:28:16,236 --> 00:28:19,238 And now here Mr. Hickok was at poker again. 404 00:28:19,406 --> 00:28:22,867 Say a couple hours of daylight left 405 00:28:23,035 --> 00:28:26,079 and in come that coward McCall. 406 00:28:28,165 --> 00:28:31,459 Walked up on him and shot him in the head. 407 00:28:35,506 --> 00:28:38,383 Bill never know when he come in. 408 00:28:40,928 --> 00:28:43,554 Uh, those of us that did, 409 00:28:43,722 --> 00:28:46,599 we didn't have no inkling of what he intended. 410 00:28:48,227 --> 00:28:51,312 He just murdered him, right where he sat. 411 00:28:51,480 --> 00:28:52,897 Man: If I may, sir... 412 00:28:55,109 --> 00:28:56,526 this is here where 413 00:28:56,693 --> 00:28:59,612 Wild Bill was sitting when McCall entered from the front, 414 00:28:59,780 --> 00:29:01,906 approached the table, causing no apprehension 415 00:29:02,074 --> 00:29:04,575 'cause he had often frequented the game. 416 00:29:04,743 --> 00:29:07,537 Of a sudden, McCall produced a revolver 417 00:29:07,704 --> 00:29:11,582 and shouting "Take that, damn you!" he fired. 418 00:29:11,750 --> 00:29:15,086 Muzzle couldn't have been three inches from Wild Bill's head. 419 00:29:15,254 --> 00:29:17,964 Now I'm told that Hickok fell dead immediately, 420 00:29:18,132 --> 00:29:19,715 but I won't testify to it, 421 00:29:19,883 --> 00:29:24,220 because the bullet, after it passed through Wild Bill's brain, 422 00:29:24,388 --> 00:29:25,847 struck me in my right wrist, 423 00:29:26,014 --> 00:29:29,684 and I lost several seconds to pain before regaining my senses. 424 00:29:31,061 --> 00:29:35,022 Sir, you have my word as eyewitness to the rest, 425 00:29:35,190 --> 00:29:39,402 and I suppose this wound as added proof, for the doctors 426 00:29:39,570 --> 00:29:43,072 they feared crippled me in the hand I use to write. 427 00:29:44,283 --> 00:29:48,453 I will take the murderer's bullet to my grave. 428 00:29:56,128 --> 00:29:57,753 Thanks. 429 00:30:02,593 --> 00:30:04,677 Aces over eights, 430 00:30:04,845 --> 00:30:07,138 as I just now recall. 431 00:30:07,306 --> 00:30:10,725 That is the hand that Wild Bill had. 432 00:30:12,644 --> 00:30:15,688 Sure, captain. Sure. 433 00:30:18,942 --> 00:30:21,027 You like how that falls? 434 00:30:23,030 --> 00:30:24,864 Sure. 435 00:30:25,032 --> 00:30:28,201 - Do you like it, Flora? - Why not? 436 00:30:30,829 --> 00:30:33,414 I'd prefer you happy, honey, but if you can't be, 437 00:30:33,582 --> 00:30:36,000 you need to pretend at it better than you're doing 438 00:30:36,168 --> 00:30:40,087 or you're gonna be hungry and cold and getting done to you for nothing outside 439 00:30:40,255 --> 00:30:43,174 what you'd have made money to live on and save up besides 440 00:30:43,342 --> 00:30:45,635 if you acted the part in here. 441 00:30:45,802 --> 00:30:48,971 I thought I only had to act it with them that wanna stick it in me. 442 00:30:49,139 --> 00:30:52,433 You never know who that might be, Flora. 443 00:30:55,896 --> 00:30:57,605 There you go. 444 00:31:01,109 --> 00:31:03,236 I prefer you happy. 445 00:31:07,616 --> 00:31:09,659 Or at least pretending better? 446 00:31:15,874 --> 00:31:17,875 I think he's dead, Doc. 447 00:31:23,465 --> 00:31:27,510 Could you tell the litter bearers not to make so much of getting this one outta here? 448 00:31:37,729 --> 00:31:41,232 - Has young Joey gone to dust? - Yeah. 449 00:31:43,235 --> 00:31:44,777 As flesh must, 450 00:31:44,945 --> 00:31:47,405 to be restored by the savior's return. 451 00:31:50,242 --> 00:31:53,411 Oh, Mr. Bullock is back among us, 452 00:31:53,579 --> 00:31:55,913 and also, also Mr. Utter. 453 00:31:56,081 --> 00:31:58,833 Does Charlie know about Bill? 454 00:31:59,001 --> 00:32:02,169 They were together, Mr. Bullock and he. They'd captured Jack McCall. 455 00:32:02,337 --> 00:32:05,590 I hope that's only the beginning of what they fucking did to him. 456 00:32:05,757 --> 00:32:08,134 - Gave him over to the federal authorities. - Gave him over? 457 00:32:08,302 --> 00:32:12,430 - Rendered unto Caesar. - Jesus Christ. 458 00:32:12,598 --> 00:32:17,602 Mr.-- Mr. Bullock was struck by an Indian’s axe. 459 00:32:17,769 --> 00:32:20,605 Marked like the firstborn of Adam and Eve. 460 00:32:20,772 --> 00:32:22,773 - Are you drunk? - No. 461 00:32:24,109 --> 00:32:26,277 (groaning) 462 00:32:27,613 --> 00:32:29,947 - What the fuck is that? - He's all right. 463 00:32:30,115 --> 00:32:32,241 All right, Reverend. All right, Reverend. 464 00:32:32,409 --> 00:32:33,784 All right. 465 00:32:37,581 --> 00:32:39,874 You're all right, Reverend. All right. 466 00:32:44,963 --> 00:32:47,048 He marks us sinful 467 00:32:47,215 --> 00:32:49,258 and forgiven by confession. 468 00:32:49,426 --> 00:32:50,760 All right. 469 00:32:50,927 --> 00:32:54,347 He has told us and shown us. He has told me. 470 00:32:54,514 --> 00:32:57,099 All right. 471 00:32:57,267 --> 00:32:59,435 You listen to me now, Reverend. 472 00:32:59,603 --> 00:33:02,313 You are goddamn exhausted 473 00:33:02,481 --> 00:33:04,273 and you give yourself no respite. 474 00:33:04,441 --> 00:33:06,984 These seizures may owe something to that, 475 00:33:07,152 --> 00:33:09,153 but it also wouldn't surprise me 476 00:33:09,321 --> 00:33:12,406 if you had a lesion in your goddamn head 477 00:33:12,574 --> 00:33:14,659 and that's what's giving you the seizures 478 00:33:14,826 --> 00:33:18,663 and generating your chats with the goddamn Divinity. 479 00:33:19,665 --> 00:33:21,749 No goddamn offense intended. 480 00:33:23,794 --> 00:33:26,212 - None taken, sir. - Now get outta here 481 00:33:26,380 --> 00:33:29,423 - and get yourself some rest! - Jane: Go on, Reverend. 482 00:33:31,551 --> 00:33:33,135 Doc's tired too, 483 00:33:33,303 --> 00:33:36,597 the only reason he's talking so fucking harsh. 484 00:33:42,854 --> 00:33:44,939 Could not the lesion be 485 00:33:45,107 --> 00:33:48,442 the instrument of God's instructive intention, Doctor, 486 00:33:48,610 --> 00:33:50,778 if I am so afflicted? 487 00:33:50,946 --> 00:33:52,697 Well, of course it could, 488 00:33:52,864 --> 00:33:56,450 His ways not being ours and so forth. 489 00:33:56,618 --> 00:34:00,162 But could He not, Reverend, just want you 490 00:34:00,330 --> 00:34:04,166 getting out of here and getting yourself some goddamn rest? 491 00:34:24,688 --> 00:34:27,231 - Flora: You have to go now. - We don't have to do nothing. 492 00:34:27,399 --> 00:34:29,608 I'd pay the same price just to sit with you. 493 00:34:29,776 --> 00:34:32,820 My brother works in this place up here, Terrance, and he keeps a hard watch. 494 00:34:32,988 --> 00:34:36,699 If you wanna stick it in me again tomorrow, you better let me go in by myself. 495 00:34:36,867 --> 00:34:39,493 - What time are you gonna start? - 11:00, I guess. 496 00:34:39,661 --> 00:34:41,287 I'll be receiving around noon. 497 00:34:42,622 --> 00:34:46,542 All right, Flora. Here's a dollar anyway. 498 00:34:46,710 --> 00:34:47,835 You're swell. 499 00:34:59,055 --> 00:35:01,766 Evening. Evening, miss. 500 00:35:02,851 --> 00:35:04,977 - You're early. - Yes. 501 00:35:05,145 --> 00:35:08,272 - I guess no luck finding your dad. - No, no luck. 502 00:35:08,440 --> 00:35:11,776 I knew you would've had a cheerier look on your face if you had. 503 00:35:11,943 --> 00:35:15,863 Let me get you a place to sit away from these rough sumbitches. 504 00:35:20,952 --> 00:35:22,286 Hey! 505 00:35:22,454 --> 00:35:25,498 Do your drinking at the bar or get the fuck out of here! 506 00:35:30,796 --> 00:35:32,296 You have a seat here. 507 00:35:34,716 --> 00:35:37,968 I'll get you a beverage. Do you want a soft cider or a sarsaparilla? 508 00:35:38,136 --> 00:35:40,346 - Cider if it's not a trouble. - Soft cider. 509 00:35:44,601 --> 00:35:46,560 Did she find her dad? 510 00:35:48,104 --> 00:35:50,648 Her chances of finding her dad are greater than yours 511 00:35:50,816 --> 00:35:52,650 of walking out of this door upright, 512 00:35:52,818 --> 00:35:54,985 unless you shut your fucking mouth. 513 00:35:55,153 --> 00:35:57,154 You got it? 514 00:36:00,325 --> 00:36:02,451 Swearengen's had his hand on the tiller 515 00:36:02,619 --> 00:36:05,120 far as getting dealing with this epidemic. 516 00:36:05,288 --> 00:36:08,916 - Is that so? - The dead don't drink or chase women 517 00:36:09,084 --> 00:36:11,293 must be his thinking on that subject. 518 00:36:14,840 --> 00:36:17,132 That Indian fought like hell. 519 00:36:17,300 --> 00:36:19,844 I'd guess you did too. 520 00:36:21,304 --> 00:36:23,514 Charlie figured out how it must have been. 521 00:36:23,682 --> 00:36:28,060 The Indian had to kill me for coming on the burial place, 522 00:36:28,228 --> 00:36:30,729 and maybe it had been me too that killed his friend, 523 00:36:30,897 --> 00:36:34,525 cut his friend's head off so his friend wouldn't have eyes to see the sunset 524 00:36:34,693 --> 00:36:36,944 all those years he'd be lying there dead. 525 00:36:37,112 --> 00:36:38,988 So he had to kill me for that too. 526 00:36:40,490 --> 00:36:44,869 And he couldn't before he'd laid hands on me or the killing wouldn't be honorable. 527 00:36:45,036 --> 00:36:48,539 We fought like fucking hell, I'll tell you that much. 528 00:36:48,707 --> 00:36:51,125 And I never once had the upper-hand. 529 00:36:51,293 --> 00:36:53,919 It just happened out the way it happened out. 530 00:36:55,672 --> 00:36:57,882 He was just trying to live, same as me, 531 00:36:58,049 --> 00:37:01,385 and do honor to his friend and make some fucking sense out of things. 532 00:37:01,553 --> 00:37:04,054 And we wind up that way. And I wind up after 533 00:37:04,222 --> 00:37:07,099 beating him till I couldn't recognize his face. 534 00:37:08,226 --> 00:37:10,185 For Christ's sake! 535 00:37:15,108 --> 00:37:18,611 That Indian saved Jack McCall's life, 536 00:37:18,778 --> 00:37:22,072 - I'll tell you that fucking much. - Not for long. 537 00:37:24,576 --> 00:37:27,578 Brian MacDonald's not coming, I want his recommendation 538 00:37:27,746 --> 00:37:29,663 who should assay that widow's claim. 539 00:37:29,831 --> 00:37:32,583 - Whose? - Swearengen's. 540 00:37:38,089 --> 00:37:41,091 Shit, Seth. 541 00:37:41,259 --> 00:37:44,887 Get his opinion too, who should guard that henhouse we're gonna build. 542 00:37:52,062 --> 00:37:55,147 So... are you okay? 543 00:37:55,315 --> 00:37:58,484 - Yes. And you? - Yes. 544 00:37:59,611 --> 00:38:00,861 They're nice here. 545 00:38:01,029 --> 00:38:04,448 And Mr. Swearengen, he's funny as all get-out. 546 00:38:07,577 --> 00:38:09,745 So what place would make a better score? 547 00:38:12,207 --> 00:38:13,874 Where I'm working. 548 00:38:14,876 --> 00:38:17,002 But why not take 'em both? 549 00:38:23,760 --> 00:38:26,679 - Could we have a private talk? - Sure we can. 550 00:38:27,931 --> 00:38:30,099 - Should I be armed? - Where do you wanna talk? 551 00:38:30,266 --> 00:38:32,351 Come here. 552 00:38:38,274 --> 00:38:39,775 What do you think of that? 553 00:38:39,943 --> 00:38:43,362 I think that son of a bitch better stop looking evil at that little girl. 554 00:38:50,787 --> 00:38:52,788 Al: So was it McCall 555 00:38:52,956 --> 00:38:55,332 - improved your appearance? - No. 556 00:38:55,500 --> 00:38:59,670 Whoever got the job done, I hope you gave as good as you got. 557 00:38:59,838 --> 00:39:02,840 It's good to have you back, with me being superstitious 558 00:39:03,008 --> 00:39:05,009 and all hell breaking loose when you left. 559 00:39:05,176 --> 00:39:07,344 I'm here to talk about Mrs. Garret. 560 00:39:08,346 --> 00:39:10,180 That planted her husband this morning? 561 00:39:10,348 --> 00:39:12,266 I wrote a man about coming to assay her claim, 562 00:39:12,434 --> 00:39:14,852 - but he can't make it. - Plenty of local alternatives. 563 00:39:15,020 --> 00:39:17,354 I want you to nominate someone. 564 00:39:17,522 --> 00:39:19,189 Do you? 565 00:39:19,357 --> 00:39:23,610 So if any way his work was mistaken, I'd be coming after you. 566 00:39:24,779 --> 00:39:27,072 - You would? - Yeah. 567 00:39:27,240 --> 00:39:30,159 Since I got nothing to do with the fucking venture, 568 00:39:30,326 --> 00:39:32,911 what if I decline to make the fucking recommendation? 569 00:39:33,079 --> 00:39:35,873 Then you better hope whoever I find does his job right, 570 00:39:36,041 --> 00:39:38,709 'cause I'm still holding you accountable. 571 00:39:38,877 --> 00:39:40,502 I ain't involved. 572 00:39:41,796 --> 00:39:44,173 EB Farnum offered on her claim. 573 00:39:44,340 --> 00:39:47,593 Farnum's your water-boy and I know what you've been trying to do to her. 574 00:39:48,678 --> 00:39:51,180 So here you come in all nobility... 575 00:39:52,223 --> 00:39:53,891 threatening me with a dire result 576 00:39:54,059 --> 00:39:56,226 if the property that widow's husband 577 00:39:56,394 --> 00:39:58,270 thought worthless and wanted sold 578 00:39:58,438 --> 00:40:01,106 turns out not to be pinched out. 579 00:40:01,274 --> 00:40:03,984 You and I know how it is, Mr. Swearengen. 580 00:40:04,152 --> 00:40:07,821 - How what is? - She gets a square shake, 581 00:40:07,989 --> 00:40:10,365 or I come for you. 582 00:40:10,533 --> 00:40:13,118 What if I come for you? Are you ready for that? 583 00:40:13,286 --> 00:40:14,745 I guess I'd better be. 584 00:40:14,913 --> 00:40:17,456 Then close your fucking store, 'cause being ready for me 585 00:40:17,624 --> 00:40:19,416 will take care of your waking hours 586 00:40:19,584 --> 00:40:23,170 and you better have someone to hand the task off to when you close your eyes. 587 00:40:24,589 --> 00:40:26,256 We understand each other. 588 00:40:26,424 --> 00:40:28,509 Johnny: Al! Al! 589 00:40:35,517 --> 00:40:37,017 Jesus fucking Christ! 590 00:40:37,185 --> 00:40:39,228 Walk right past me, Your Holiness, 591 00:40:39,395 --> 00:40:41,230 so I can shut my fucking office. 592 00:40:42,982 --> 00:40:44,233 Al! 593 00:40:44,400 --> 00:40:46,443 Dan: Go on! Stare at her now! 594 00:40:46,611 --> 00:40:48,779 Huh? You like fucking little girls? 595 00:40:48,947 --> 00:40:50,489 Take a look at that little girl 596 00:40:50,657 --> 00:40:53,033 'cause she's the last thing you're ever gonna see. 597 00:40:53,201 --> 00:40:56,286 - Stare at her now, cocksucker. - Al: Let him down! 598 00:40:56,454 --> 00:40:58,247 Let him fucking down! 599 00:40:58,414 --> 00:41:01,166 (gagging) 600 00:41:16,474 --> 00:41:18,308 Or should I have had him hold him up? 601 00:41:21,479 --> 00:41:23,522 You head what I said about the widow. 602 00:41:23,690 --> 00:41:26,024 Oh yes, Your Holiness. 603 00:41:26,192 --> 00:41:28,610 You heard me too. 604 00:41:41,124 --> 00:41:43,458 So I take it this was a fair fucking fight, yeah? 605 00:41:43,626 --> 00:41:45,002 Men: Yeah! That's right! 606 00:41:45,170 --> 00:41:47,504 - Two free drinks for everybody. - (men cheering) 607 00:41:47,672 --> 00:41:50,340 And drinks all night for them that helps with the disposal. 608 00:41:50,508 --> 00:41:52,050 Man #2: That's me! 609 00:41:53,845 --> 00:41:55,888 I'm sorry that you had to see that. 610 00:41:56,055 --> 00:41:59,016 Shut the fuck up, Dan, and get her the fuck away from here-- now! 611 00:41:59,184 --> 00:42:01,518 Come on. 612 00:42:01,686 --> 00:42:03,562 I'm sorry, Mr. Swearengen. 613 00:42:08,318 --> 00:42:10,235 I warned him not to look at her. 614 00:42:10,403 --> 00:42:12,404 I warned him. 615 00:42:15,742 --> 00:42:17,701 Fucking pussy. 616 00:42:20,038 --> 00:42:22,831 Jane: That Joey passed this afternoon. 617 00:42:22,999 --> 00:42:25,626 Been suffering awful. 618 00:42:27,045 --> 00:42:29,213 But that frog-looking fellow left the tent 619 00:42:29,380 --> 00:42:31,423 that I found up in the woods, 620 00:42:31,591 --> 00:42:34,676 left the tent a fucking cure pronounced by the doc himself. 621 00:42:34,844 --> 00:42:39,389 And in the dumbest looking outfit a grown man ever wore. 622 00:42:41,726 --> 00:42:43,894 Who's there, God damn it?! 623 00:42:44,062 --> 00:42:46,146 Who the hell's it look like? 624 00:42:47,982 --> 00:42:51,568 How the fuck do I know who it fucking looks like? It's dark! 625 00:42:54,739 --> 00:42:58,492 Jesus Christ, come upon a person unawares in a fucking graveyard! 626 00:43:11,464 --> 00:43:13,924 I heard you was back in the camp. 627 00:43:18,054 --> 00:43:21,598 I heard you and that Bullock got the cocksucker did for Bill. 628 00:43:25,270 --> 00:43:27,854 Was Bill dead by the time you saw him? 629 00:43:29,399 --> 00:43:31,608 Yeah, he was already dead. 630 00:43:34,404 --> 00:43:37,406 Why did he let that son of a bitch get to him? 631 00:43:37,573 --> 00:43:39,283 I don't know, Charlie. 632 00:43:41,160 --> 00:43:44,121 Anyways, people don't scare me past speaking, 633 00:43:44,289 --> 00:43:46,957 I come up here nights tell him the fucking news. 634 00:44:04,225 --> 00:44:06,393 Go ahead. 635 00:44:18,823 --> 00:44:21,241 Charlie avenged your fucking murder. 636 00:44:21,409 --> 00:44:24,911 And that Bullock fella was with me that you seemed to like. 637 00:44:25,079 --> 00:44:27,372 Although it occurred to me to wonder why they didn't do 638 00:44:27,540 --> 00:44:29,499 for the cocksucker right on the fucking spot. 639 00:44:29,667 --> 00:44:31,960 Is that something we need to get into in front of him? 640 00:44:32,128 --> 00:44:35,797 You got the biggest mouth in the territory. You talk to him. 641 00:44:35,965 --> 00:44:38,091 Tell him whatever you want. 642 00:44:43,931 --> 00:44:47,351 I got that mail route in Cheyenne that we talked about. 643 00:44:49,854 --> 00:44:52,939 I was bringing back supplies to them hardware boys 644 00:44:53,107 --> 00:44:55,525 and I run into that Bullock fella. 645 00:44:56,569 --> 00:44:59,988 He was out there looking for that McCall 646 00:45:00,156 --> 00:45:02,074 that-- that killed you. 647 00:45:03,159 --> 00:45:06,203 And he run into some heathen boy 648 00:45:06,371 --> 00:45:08,872 and he had one hell of a fight. 649 00:45:09,040 --> 00:45:12,501 Boy, and he just-- he got-- 650 00:45:12,668 --> 00:45:14,378 he got f-- 651 00:45:14,545 --> 00:45:16,546 he got f-f-- 652 00:45:17,548 --> 00:45:19,383 Fuck. 653 00:45:24,055 --> 00:45:25,555 Can I-- 654 00:45:26,641 --> 00:45:28,767 can I tell him some more tomorrow? 655 00:45:29,894 --> 00:45:31,895 Sure. What the fuck you asking me for? 656 00:45:32,063 --> 00:45:33,814 I don't make the rules. 657 00:45:38,069 --> 00:45:40,237 Wanna go back to the camp? 658 00:45:41,280 --> 00:45:43,115 Please. 659 00:45:54,502 --> 00:45:56,837 And what must Mr. Bullock have been thinking 660 00:45:57,004 --> 00:46:00,173 as I inflicted my personal confidences upon him? 661 00:46:00,341 --> 00:46:03,176 - I don't know. - Nor do I. 662 00:46:03,344 --> 00:46:05,262 At least he kept a decent privacy. 663 00:46:08,141 --> 00:46:09,975 I have to go back to The Gem. 664 00:46:12,061 --> 00:46:14,813 He's waiting for me now to tell him 665 00:46:14,981 --> 00:46:17,816 yours and Mr. Bullock's thinking about selling the claim, 666 00:46:17,984 --> 00:46:20,026 and I won't be able to lie anymore. 667 00:46:20,194 --> 00:46:22,195 Next I tell will be my last. 668 00:46:22,363 --> 00:46:24,448 So I better just get back there. 669 00:46:24,615 --> 00:46:26,950 Mr. Swearengen discovered our deception? 670 00:46:27,118 --> 00:46:28,827 - Yeah. - How? 671 00:46:28,995 --> 00:46:32,372 - Looking at you walk out the fucking hotel. - He did not. 672 00:46:32,540 --> 00:46:35,584 I was careful to see he wasn't watching in the window. 673 00:46:35,751 --> 00:46:39,296 It don't matter, Mrs. Garret. 674 00:46:39,464 --> 00:46:41,840 The point is, I gotta go back. 675 00:46:42,008 --> 00:46:44,009 And you need someone to look to this child. 676 00:46:44,177 --> 00:46:47,554 And with choices bigger elsewhere and nothing I can tell to hold you here, 677 00:46:47,722 --> 00:46:50,307 maybe you better think about selling and getting out. 678 00:46:50,475 --> 00:46:53,560 Would you wanna take the girl and go? 679 00:46:55,146 --> 00:46:56,855 Where? 680 00:46:58,316 --> 00:47:02,319 - I have no people anywhere. - You could go to New York. 681 00:47:02,487 --> 00:47:06,198 I could have my relatives there see you established. 682 00:47:06,365 --> 00:47:08,450 What the fuck? 683 00:47:10,536 --> 00:47:13,121 What would keep you here? 684 00:47:13,289 --> 00:47:15,582 You wanna fuck this man? 685 00:47:17,335 --> 00:47:20,754 Fuck him, then think about the child-- 686 00:47:20,922 --> 00:47:23,507 Don't use that language with me, Trixie, or that tone. 687 00:47:23,674 --> 00:47:26,510 Don't you wanna say to remember my place? 688 00:47:27,637 --> 00:47:29,971 I do, you rich cunt, 689 00:47:30,139 --> 00:47:32,224 and I'm going back to it. 690 00:47:42,652 --> 00:47:44,736 She's about to say her name, you know. 691 00:47:46,989 --> 00:47:49,908 She named her sisters and her folks. 692 00:47:50,076 --> 00:47:52,202 Think of selling. 693 00:47:53,371 --> 00:47:55,580 If you took her away, you could hear her say it. 694 00:48:13,474 --> 00:48:16,476 ♪ Old friend ♪ 695 00:48:17,645 --> 00:48:21,606 ♪ All the stories to tell ♪ 696 00:48:21,774 --> 00:48:23,817 ♪ Old friend ♪ 697 00:48:25,319 --> 00:48:28,822 ♪ Could you have bid me farewell? ♪ 698 00:48:28,990 --> 00:48:32,158 ♪ Ooh, old friend ♪ 699 00:48:32,326 --> 00:48:37,998 ♪ It might be easy for another man to see ♪ 700 00:48:40,293 --> 00:48:42,252 ♪ Old fool ♪ 701 00:48:43,546 --> 00:48:47,507 ♪ All the pain and the scars ♪ 702 00:48:47,675 --> 00:48:50,176 ♪ Old fool ♪ 703 00:48:51,470 --> 00:48:54,806 ♪ Could you lay down your arms? ♪ 704 00:48:54,974 --> 00:48:57,976 ♪ Old fool ♪ 705 00:48:58,144 --> 00:49:04,316 ♪ It might be easy for another man to see ♪ 706 00:49:05,735 --> 00:49:12,699 ♪ But I think you still look a lot like me. ♪ 51813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.