All language subtitles for the-victim-s01e01-hdtv-x264-mtb-720p1080p-mtb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,940 --> 00:01:48,940 Come on. 2 00:02:24,060 --> 00:02:25,060 All rise. 3 00:03:19,460 --> 00:03:23,020 Well done. Another day nearer retirement. 4 00:03:25,460 --> 00:03:27,220 A few of us are off to the pub to celebrate. 5 00:03:27,220 --> 00:03:28,380 Fancy it? 6 00:03:28,380 --> 00:03:30,460 Not tonight. Not tonight. 7 00:03:30,460 --> 00:03:32,740 You can't deal with the general public every day 8 00:03:32,740 --> 00:03:36,300 and not drink. That's how fellas wind up going crazy 9 00:03:36,300 --> 00:03:38,940 with automatic weapons in shopping centres. 10 00:03:38,940 --> 00:03:40,020 I do drink. 11 00:03:40,020 --> 00:03:41,700 Just not with your workmates? 12 00:03:41,700 --> 00:03:43,860 Just not tonight. 13 00:03:45,260 --> 00:03:46,300 I made a promise. 14 00:04:05,220 --> 00:04:07,820 Is that me done? That's all the appointments. 15 00:04:07,820 --> 00:04:09,660 Great, it's a big night tonight. 16 00:04:09,660 --> 00:04:11,100 Except... 17 00:04:11,100 --> 00:04:13,060 ..he's been waiting about half an hour. 18 00:04:14,180 --> 00:04:15,540 He'll only see you. 19 00:04:27,900 --> 00:04:28,900 How many? 20 00:04:44,540 --> 00:04:45,580 You'll live. 21 00:04:48,580 --> 00:04:51,100 Why didn't you turn up to see the doctor yesterday? 22 00:04:53,300 --> 00:04:54,740 I was ill. 23 00:04:54,740 --> 00:04:58,780 William, act like a victim and you'll get treated like one. 24 00:05:03,700 --> 00:05:04,940 What do you want me to do? 25 00:05:13,860 --> 00:05:14,860 Come here. 26 00:06:10,540 --> 00:06:11,540 Hello? 27 00:06:15,420 --> 00:06:18,060 The water is what we use to make the tempura batter 28 00:06:18,060 --> 00:06:21,420 so the air bubbles and it gives it a really crisp texture... 29 00:06:26,580 --> 00:06:27,580 Rebecca? 30 00:06:40,740 --> 00:06:41,820 Jess? 31 00:06:56,300 --> 00:06:57,420 Rebecca? 32 00:07:14,100 --> 00:07:17,700 Got you! Happy Halloween, you monsters! 33 00:07:23,740 --> 00:07:25,900 Look! There's one, Daddy! Go on. 34 00:07:27,420 --> 00:07:29,140 Are we having a drink later? 35 00:07:29,140 --> 00:07:30,780 I can meet you last thing, maybe. 36 00:07:30,780 --> 00:07:33,820 Princess wants to give out sweets at home. 37 00:07:33,820 --> 00:07:35,420 Trick or treat? Happy Halloween! 38 00:07:35,420 --> 00:07:37,780 Oh, this is a lovely costume, did you make it yourself? 39 00:07:37,780 --> 00:07:39,100 Yes. Oh, that's nice. 40 00:07:39,100 --> 00:07:40,780 All right, mate, I've got this. 41 00:07:40,780 --> 00:07:43,180 Take some sweeties. How you doing, all right? 42 00:07:43,180 --> 00:07:44,860 Hiya. Have you had some sweets? 43 00:07:44,860 --> 00:07:46,620 Oh, yeah. She's got such a lovely costume. 44 00:07:46,620 --> 00:07:50,180 Yeah, it's good, isn't it? Have you had many kids in, or...? 45 00:07:50,180 --> 00:07:51,620 Have you got any yourself, or...? 46 00:07:51,620 --> 00:07:54,860 All right, how's it going? All right? Look at that costume! 47 00:07:58,460 --> 00:07:59,620 What do you think? 48 00:07:59,620 --> 00:08:02,060 Not as scary as usual. 49 00:08:02,060 --> 00:08:03,820 You know, I don't agree with Halloween. 50 00:08:03,820 --> 00:08:05,500 Stop eating the kids' sweets, then! 51 00:08:05,500 --> 00:08:07,140 What don't you agree with, Lenny? 52 00:08:07,140 --> 00:08:09,700 It's all a bit American now, isn't it? 53 00:08:09,700 --> 00:08:12,820 What's wrong with good old-fashioned tapping the door and running away? 54 00:08:12,820 --> 00:08:14,220 Is that what you did at Halloween? 55 00:08:14,220 --> 00:08:16,060 That's what we did most nights. 56 00:08:17,180 --> 00:08:20,740 Vampire victims! Come on! You too, mask on! 57 00:08:22,660 --> 00:08:26,180 OK. OK, OK, hold on, son! Right, let's go. 58 00:08:26,180 --> 00:08:27,620 I'm meeting Nicki for a drink. 59 00:08:27,620 --> 00:08:29,020 Come down later if you like. 60 00:08:30,100 --> 00:08:32,940 I want to enjoy tonight with him. 61 00:08:32,940 --> 00:08:34,700 Yeah. 62 00:08:34,700 --> 00:08:36,980 So his mates want to know if he can go with them. 63 00:08:38,220 --> 00:08:40,020 Can I, Mum? 64 00:08:40,020 --> 00:08:42,020 I'm sorry, love, no. 65 00:08:44,740 --> 00:08:46,780 Why not? 66 00:08:46,780 --> 00:08:49,020 Because you're too young. 67 00:08:49,020 --> 00:08:50,820 I mean, I'm in the same year as them! 68 00:08:52,620 --> 00:08:54,460 Well, I'm not their mum. 69 00:08:54,460 --> 00:08:56,220 Ally C's dad is going with them. 70 00:09:00,140 --> 00:09:02,620 If you stay here, everyone comes to us. 71 00:09:02,620 --> 00:09:05,820 That's what the pumpkin's for, remember? 72 00:09:05,820 --> 00:09:06,860 Mum... 73 00:09:08,100 --> 00:09:10,380 No, Ben, I'm sorry. 74 00:09:10,380 --> 00:09:11,380 Mum, but... No! 75 00:09:13,460 --> 00:09:14,860 Come on, pal. 76 00:09:14,860 --> 00:09:17,540 We'll tell them that Danny wants to take you out later. 77 00:09:25,060 --> 00:09:28,340 I'll see you later, OK? Have a nice night. 78 00:09:39,100 --> 00:09:41,020 You didn't come trick or treating 79 00:09:41,020 --> 00:09:42,940 with my six-year-old in order to meet women, did you? 80 00:09:42,940 --> 00:09:46,460 What? I volunteer because you can't interact with people, 81 00:09:46,460 --> 00:09:48,060 and this is the thanks I get? 82 00:09:48,060 --> 00:09:50,900 If you'd get your wife to throw me some leads off that website of hers. 83 00:09:50,900 --> 00:09:53,620 It's not a website, it's a forum for local mothers. 84 00:09:53,620 --> 00:09:55,940 Yeah? I need mothering. 85 00:09:55,940 --> 00:09:57,060 You need monitoring. 86 00:10:08,780 --> 00:10:11,300 Trick or treat? 87 00:10:17,820 --> 00:10:18,860 Goodbye! 88 00:10:26,660 --> 00:10:28,100 Let me just get my daughter. 89 00:11:02,140 --> 00:11:04,660 Call the diet of Her Majesty's Advocate 90 00:11:04,660 --> 00:11:07,220 against Anna Dean. 91 00:11:07,220 --> 00:11:08,780 Come forward, please, Mrs Dean. 92 00:11:21,860 --> 00:11:23,420 Are you Anna Dean? 93 00:11:23,420 --> 00:11:24,900 I am. 94 00:11:24,900 --> 00:11:25,940 Have a seat. 95 00:11:28,860 --> 00:11:30,980 The indictment reads as follows. 96 00:11:30,980 --> 00:11:35,260 On 31st October, 2017, at Kim's Cafe, 97 00:11:35,260 --> 00:11:39,780 Lothian Road, Edinburgh, you did incite others, meantime unknown, 98 00:11:39,780 --> 00:11:44,060 to murder Craig Andrew Myers, aged 28 years, 99 00:11:44,060 --> 00:11:46,500 of Tomlin Road, Port Glasgow. 100 00:12:09,020 --> 00:12:10,100 All done, boss. 101 00:12:10,100 --> 00:12:11,180 Right, thanks. 102 00:12:19,580 --> 00:12:20,620 Mrs Myers? 103 00:12:24,780 --> 00:12:25,820 And who's this? 104 00:12:28,100 --> 00:12:29,140 This is Jessica. 105 00:12:31,820 --> 00:12:32,860 No, I meant this. 106 00:12:33,820 --> 00:12:35,460 Oscar. Oscar? 107 00:12:37,060 --> 00:12:40,340 I'm DI Grover, Steven. 108 00:12:40,340 --> 00:12:44,380 I have to get to the hospital. We'll take you shortly. 109 00:12:44,380 --> 00:12:49,220 It may be best if Jessica stays with someone tonight. 110 00:12:49,220 --> 00:12:52,100 Do you or your husband have any relatives nearby? 111 00:12:53,620 --> 00:12:54,660 No. 112 00:12:56,820 --> 00:13:00,220 Um, friends... Friends from school that I can call. 113 00:14:30,380 --> 00:14:31,420 Grover. 114 00:14:31,420 --> 00:14:32,980 It's Rebecca Myers. 115 00:14:32,980 --> 00:14:35,780 People are saying Craig's Eddie J Turner. Eddie J Turner? 116 00:14:35,780 --> 00:14:39,300 They're saying Craig isn't Craig! They're saying he's a child killer. 117 00:14:40,300 --> 00:14:41,780 It's got thousands of likes! 118 00:14:44,580 --> 00:14:46,180 There's a photo of him, and our address, 119 00:14:46,180 --> 00:14:49,220 and it's already been shared thousands of times. You have to do something! 120 00:14:49,220 --> 00:14:51,380 Rebecca, Rebecca, I need you to stay calm, OK? 121 00:14:51,380 --> 00:14:53,540 People keep texting me and phoning me. 122 00:14:55,060 --> 00:14:56,460 I'm scared. 123 00:14:56,460 --> 00:15:00,220 Don't answer the phone. Don't even look at the messages. Is Craig awake yet? 124 00:15:00,220 --> 00:15:03,740 No, but he's waking up. What am I going to say to him? 125 00:15:03,740 --> 00:15:05,940 Nothing until I get there. I'm on my way. 126 00:15:37,620 --> 00:15:38,860 Do you know where you are? 127 00:15:41,420 --> 00:15:43,180 Hospital. Mm-hm. 128 00:15:43,180 --> 00:15:44,860 And do you know what your name is? 129 00:15:50,100 --> 00:15:52,100 Craig. 130 00:15:52,100 --> 00:15:53,140 Craig Myers. 131 00:15:57,660 --> 00:15:58,740 Hey, you! 132 00:15:59,820 --> 00:16:01,420 Jess? 133 00:16:01,420 --> 00:16:03,740 She's fine. We're both fine. 134 00:16:06,140 --> 00:16:08,140 Unlike you, Humpty Dumpty! 135 00:16:10,500 --> 00:16:11,540 I love you. 136 00:16:13,620 --> 00:16:16,660 I love you too. So much! 137 00:16:23,220 --> 00:16:26,740 Why...? Who...? 138 00:16:26,740 --> 00:16:27,740 I don't know. 139 00:16:29,020 --> 00:16:30,300 It's OK, it's all right. 140 00:16:30,300 --> 00:16:31,340 Sh-sh-sh-sh. 141 00:16:40,700 --> 00:16:41,780 Thank you. OK. 142 00:16:44,500 --> 00:16:45,500 Hi. 143 00:16:47,420 --> 00:16:49,180 Hi, Craig, I'm DI Grover. 144 00:16:52,100 --> 00:16:53,420 Did you mention anything? 145 00:16:57,060 --> 00:16:59,580 Craig, do you recognise the name Liam Graham? 146 00:17:03,380 --> 00:17:05,820 I don't know. Why? 147 00:17:05,820 --> 00:17:08,260 He was murdered in Edinburgh in 2003. 148 00:17:08,260 --> 00:17:09,460 He was nine years old. 149 00:17:12,260 --> 00:17:13,620 I think I remember. 150 00:17:14,780 --> 00:17:18,140 Turned out he was killed by a boy only four years older. 151 00:17:18,140 --> 00:17:19,780 No motive, no explanation. 152 00:17:19,780 --> 00:17:22,020 Caused quite a sensation when he was caught. 153 00:17:24,020 --> 00:17:28,780 He pleaded guilty and the sentence was delivered in closed court. 154 00:17:28,780 --> 00:17:34,220 His face was never made public, but his name was leaked by mistake. 155 00:17:36,300 --> 00:17:37,700 Eddie J Turner? 156 00:17:41,180 --> 00:17:43,300 He got a life sentence with a punishment part of seven years. 157 00:17:43,300 --> 00:17:45,420 He was released in 2010. 158 00:17:45,420 --> 00:17:46,740 You must remember that. 159 00:17:48,180 --> 00:17:50,620 Well, just cos there was a lot of publicity, 160 00:17:50,620 --> 00:17:52,980 there was a campaign to keep him locked up. 161 00:17:52,980 --> 00:17:55,660 Death threats were made and the court granted him 162 00:17:55,660 --> 00:17:58,380 lifelong anonymity under Article 8. I don't... 163 00:17:58,380 --> 00:18:02,420 Someone put your name and picture on the internet, saying you're Eddie J Turner. 164 00:18:08,140 --> 00:18:10,740 But... why would they do that? 165 00:18:12,260 --> 00:18:16,100 We're investigating that, alongside the attack. 166 00:18:16,100 --> 00:18:18,860 Can you think of anyone that holds a grudge against you? 167 00:18:23,180 --> 00:18:25,500 The attacker didn't say anything? 168 00:18:25,500 --> 00:18:26,500 Not that I can... 169 00:18:30,940 --> 00:18:32,060 Do people believe it? 170 00:18:41,780 --> 00:18:42,780 Look. 171 00:18:46,140 --> 00:18:51,780 Why have "DON'T LET EVIL LIVE" all in caps, and "near our kids" in lower case? 172 00:18:52,780 --> 00:18:55,820 I heard Turner got moved to Wales. 173 00:18:55,820 --> 00:18:58,380 Cos it's an instruction. 174 00:18:58,380 --> 00:19:00,820 Get a body on the door of Craig Myers' hospital room. 175 00:19:00,820 --> 00:19:02,220 And talk to Cybercrime. 176 00:19:02,220 --> 00:19:04,580 Will I get uniform on the costume hire stuff? 177 00:19:04,580 --> 00:19:06,620 Yeah, but the priority is getting that offline 178 00:19:06,620 --> 00:19:08,660 and finding out where it came from. 179 00:19:31,100 --> 00:19:32,860 Sorry to get you in so early, boss. 180 00:19:32,860 --> 00:19:35,540 Have you been to see this Myers? 181 00:19:35,540 --> 00:19:38,700 Yeah, he's in a bad way. Pretty bewildered by the whole thing. 182 00:19:38,700 --> 00:19:40,100 Right, but could it be him? 183 00:19:41,420 --> 00:19:43,100 Well, he's the right age. 184 00:19:43,100 --> 00:19:46,700 From a Protected Persons point of view, Port Glasgow fits. 185 00:19:46,700 --> 00:19:48,340 Does it look like him? 186 00:19:48,340 --> 00:19:50,940 There was only that one picture of Turner as a kid, and it was 187 00:19:50,940 --> 00:19:52,780 so bad it could have been anyone. 188 00:19:52,780 --> 00:19:55,900 The thing is, it doesn't really matter, does it? 189 00:19:55,900 --> 00:19:57,800 No, no, no, no, you're right, 190 00:19:57,800 --> 00:19:59,700 I mean, we have got the Police Federation quiz to organise. 191 00:19:59,700 --> 00:20:01,540 What I mean is, 192 00:20:01,540 --> 00:20:04,260 a man has been seriously injured as a direct result of that message. 193 00:20:04,260 --> 00:20:08,380 His past is only relevant in terms of investigating that, right? 194 00:20:08,380 --> 00:20:10,140 They should never have let him out. 195 00:20:11,460 --> 00:20:12,660 Did you work on the case? 196 00:20:14,020 --> 00:20:15,300 No. 197 00:20:15,300 --> 00:20:17,780 No, but I saw the photos of the wee boy's body, so... 198 00:20:21,820 --> 00:20:24,900 We won't get anything out of the PPU. I need to make some calls. 199 00:20:24,900 --> 00:20:28,940 You brief the comms team and then warn Liam Graham's family. 200 00:20:28,940 --> 00:20:31,260 The media don't need an excuse as good as the Grim Reaper 201 00:20:31,260 --> 00:20:34,940 delivering judgement door-to-door to run an Eddie J Turner story. 202 00:20:44,100 --> 00:20:45,540 Come on, then! 203 00:20:45,540 --> 00:20:46,900 I don't want to! 204 00:20:46,900 --> 00:20:48,060 Why not? 205 00:20:48,060 --> 00:20:49,940 I'm doing this, Dad! 206 00:20:49,940 --> 00:20:54,140 They're not going anywhere. Come on, this'll be good to keep. 207 00:20:54,140 --> 00:20:55,220 OK, then. 208 00:20:57,540 --> 00:20:58,860 Right, then. 209 00:20:58,860 --> 00:21:00,460 Here we go. 210 00:21:00,460 --> 00:21:02,260 Name? 211 00:21:02,260 --> 00:21:04,700 Liam. Liam Graham. 212 00:21:04,700 --> 00:21:05,820 Age? 213 00:21:05,820 --> 00:21:07,220 Nine. 214 00:21:07,220 --> 00:21:10,260 Er, OK, what else? 215 00:21:10,260 --> 00:21:11,940 What do you want to be when you grow up? 216 00:21:13,940 --> 00:21:16,300 Big. I want to be big. 217 00:21:18,060 --> 00:21:19,860 Mum? Mum? 218 00:21:55,900 --> 00:21:57,700 Hello. 219 00:21:57,700 --> 00:22:02,260 Mrs Graham... Dean, sorry, long night. 220 00:22:03,780 --> 00:22:05,700 DI Grover, this is DS Harvey. 221 00:22:05,700 --> 00:22:08,060 I'm sorry to bother you. 222 00:22:08,060 --> 00:22:09,180 I just wondered 223 00:22:09,180 --> 00:22:11,700 if anyone from the media been in touch in the last 24 hours. 224 00:22:11,700 --> 00:22:12,740 About what? 225 00:22:14,580 --> 00:22:18,140 Well, there was an attack on a man in Port Glasgow last night 226 00:22:18,140 --> 00:22:21,780 after he was accused online of being Eddie J Turner. 227 00:22:24,940 --> 00:22:28,620 Keep a secret and you invite people to try and guess it. 228 00:22:28,620 --> 00:22:31,220 It's not the first time, is it? 229 00:22:31,220 --> 00:22:35,500 No, it's the first time there's been an actual physical attack 230 00:22:35,500 --> 00:22:37,780 after someone's been identified as Turner. 231 00:22:37,780 --> 00:22:39,580 We have always said that, if you make his name public, 232 00:22:39,580 --> 00:22:41,380 the innocent won't get accused. 233 00:22:41,380 --> 00:22:44,240 DI Grover didn't say the man was innocent. 234 00:22:44,240 --> 00:22:47,100 So are you saying it's him? 235 00:22:47,100 --> 00:22:49,260 I'm certainly not saying that. So it isn't? 236 00:22:51,740 --> 00:22:53,700 You know I couldn't tell you, even if I knew. 237 00:22:53,700 --> 00:22:55,220 And you don't? 238 00:22:55,220 --> 00:22:56,340 Craig Myers? 239 00:22:56,340 --> 00:22:58,500 If I looked in his eyes, I'd know. 240 00:22:59,900 --> 00:23:01,060 Is he badly hurt? 241 00:23:03,540 --> 00:23:04,580 Yes. 242 00:23:05,980 --> 00:23:06,980 But he's alive? 243 00:23:11,300 --> 00:23:14,100 As you know, the media can't publish names or faces, 244 00:23:14,100 --> 00:23:16,540 but they'll get wind of this. We'll speak to your ex-husband 245 00:23:16,540 --> 00:23:19,380 in prison, but it's you that's likely to get the calls. 246 00:23:19,380 --> 00:23:20,380 I hope so. 247 00:23:22,020 --> 00:23:23,820 I don't ever want people to forget. 248 00:23:38,740 --> 00:23:39,780 We'll wait. 249 00:23:40,780 --> 00:23:42,540 I'm a law student. 250 00:23:42,540 --> 00:23:44,540 Right. 251 00:23:44,540 --> 00:23:46,420 I'm a policeman. 252 00:23:46,420 --> 00:23:49,580 I'd like to be here when you speak with my mum. 253 00:23:49,580 --> 00:23:52,740 This is a friendly visit but, of course, it's well within your rights... I know. 254 00:24:11,860 --> 00:24:12,980 What's up? 255 00:24:12,980 --> 00:24:14,980 A guy in Port Glasgow's been attacked. 256 00:24:14,980 --> 00:24:16,380 They think it might be him. 257 00:24:17,780 --> 00:24:19,060 Is Anna OK? 258 00:24:19,060 --> 00:24:21,300 How did we not see it online? 259 00:24:21,300 --> 00:24:22,380 Do they know who did it? 260 00:24:23,820 --> 00:24:25,460 The police are here now. Come. 261 00:24:31,420 --> 00:24:33,060 I should go. 262 00:24:33,060 --> 00:24:34,060 Why? 263 00:24:35,260 --> 00:24:36,540 It's none of my business. 264 00:24:36,540 --> 00:24:38,020 Don't be daft, Danny! 265 00:24:38,020 --> 00:24:41,300 I'm on my way to work anyway. I only stopped to say hello. 266 00:24:42,860 --> 00:24:43,900 I'll go. 267 00:24:51,500 --> 00:24:54,300 Crown Production Number 19. 268 00:24:54,300 --> 00:24:58,220 The original accusation that Craig Myers is Eddie J Turner. 269 00:24:59,580 --> 00:25:01,220 Cybercrime worked through the night 270 00:25:01,220 --> 00:25:04,420 to trace the account used to post the accusation. 271 00:25:04,420 --> 00:25:06,100 The e-mail address told us that 272 00:25:06,100 --> 00:25:09,340 the account had been created using false details. 273 00:25:09,340 --> 00:25:11,140 It took us only a few hours to establish that 274 00:25:11,140 --> 00:25:15,020 the password for the account that had posted the accusation was Twinkle. 275 00:25:32,860 --> 00:25:33,860 Get a warrant. 276 00:25:41,340 --> 00:25:45,940 What's going on? Did I miss something? 277 00:25:45,940 --> 00:25:48,180 I'm going to need you to come with us, Mrs Dean. 278 00:26:14,060 --> 00:26:16,180 I was going to get you some grapes, 279 00:26:16,180 --> 00:26:18,340 but there's never anything fresh, so... 280 00:26:20,980 --> 00:26:22,020 ..I got you this. 281 00:26:25,620 --> 00:26:27,300 That's petrol stations for you. 282 00:26:35,780 --> 00:26:36,820 Shit! 283 00:26:40,980 --> 00:26:42,900 What are you going to do? 284 00:26:42,900 --> 00:26:45,540 I'm fine, Tom. It's fucking everywhere! Thanks for asking. 285 00:26:45,540 --> 00:26:46,580 This is serious, man! 286 00:26:46,580 --> 00:26:50,220 It must be serious - you didn't even look at that nurse. 287 00:26:57,340 --> 00:26:58,700 Yeah, I've already had her. 288 00:27:03,060 --> 00:27:06,380 Last I heard, Eddie J Turner was living in Norfolk 289 00:27:06,380 --> 00:27:07,780 and was on Come Dine With Me. 290 00:27:21,820 --> 00:27:23,140 What are you going to do? 291 00:27:26,140 --> 00:27:27,180 Nothing. 292 00:27:30,380 --> 00:27:31,980 I haven't done anything wrong. 293 00:27:34,660 --> 00:27:38,180 But sometimes that doesn't matter, does it? 294 00:27:43,740 --> 00:27:46,660 What is in the folder labelled Twinkle? 295 00:27:49,780 --> 00:27:50,780 No comment. 296 00:27:54,700 --> 00:27:57,660 The folder was copied from the computer seized at your home address. 297 00:27:57,660 --> 00:27:59,260 Do you recognise it? 298 00:27:59,260 --> 00:28:00,260 No comment. 299 00:28:02,540 --> 00:28:06,100 In the folder labelled Twinkle, there are 609 photos 300 00:28:06,100 --> 00:28:08,900 and movies of your son, Liam. 301 00:28:08,900 --> 00:28:10,540 After Liam's tragic death... 302 00:28:10,540 --> 00:28:11,900 No! 303 00:28:11,900 --> 00:28:14,700 Tragic makes it sound like he contracted a rare disease 304 00:28:14,700 --> 00:28:16,420 and drifted away in his sleep. 305 00:28:16,420 --> 00:28:17,780 He didn't. 306 00:28:17,780 --> 00:28:19,860 He was tortured to death under a bridge 307 00:28:19,860 --> 00:28:24,180 and left there like a piece of rubbish, all on his own! 308 00:28:24,180 --> 00:28:28,740 Since then, you have campaigned for victims' rights, correct? 309 00:28:29,820 --> 00:28:32,380 There's a list of initiatives, but it turns out 310 00:28:32,380 --> 00:28:35,220 they're more about winning votes than actually helping people. 311 00:28:36,540 --> 00:28:42,220 So, would it be fair to say that you feel dissatisfied by the way 312 00:28:42,220 --> 00:28:43,500 the law has treated you? 313 00:28:44,700 --> 00:28:46,780 Liam, not me. 314 00:28:46,780 --> 00:28:48,880 And has this dissatisfaction ever tempted you 315 00:28:48,880 --> 00:28:50,980 to take the law into your own hands? 316 00:28:50,980 --> 00:28:52,180 Yes. Anna! 317 00:28:52,180 --> 00:28:55,340 Almost every day since June 22nd, 2003. 318 00:28:57,780 --> 00:28:59,020 And have you ever done so? 319 00:29:01,260 --> 00:29:02,500 No comment. 320 00:29:02,500 --> 00:29:07,820 Mrs Dean, you're being detained on suspicion of a serious offence 321 00:29:07,820 --> 00:29:09,780 that can result in life imprisonment. 322 00:29:09,780 --> 00:29:13,140 Sentencing is way outside your remit, Detective. 323 00:29:13,140 --> 00:29:14,860 Life? 324 00:29:14,860 --> 00:29:16,780 Life?! 325 00:29:16,780 --> 00:29:21,060 He killed a child and got sentenced to seven years playing video games! 326 00:29:21,060 --> 00:29:22,140 Anna, please. 327 00:29:24,180 --> 00:29:26,180 Was Twinkle your pet name for Liam? 328 00:29:28,060 --> 00:29:29,980 Do you know what he did to Liam's body? 329 00:29:29,980 --> 00:29:31,060 Anna! 330 00:29:31,060 --> 00:29:34,820 I know there's a man in ICU with potentially life-changing injuries. 331 00:29:34,820 --> 00:29:37,220 Right, then. Here we go. 332 00:29:37,220 --> 00:29:38,660 Name? 333 00:29:38,660 --> 00:29:40,780 Liam. Liam Graham. 334 00:29:40,780 --> 00:29:42,620 Age? Nine. 335 00:29:44,260 --> 00:29:45,860 He was small for his age. 336 00:29:45,860 --> 00:29:47,620 What do you want to be when you grow up? 337 00:29:47,620 --> 00:29:50,380 Big. I want to be big. 338 00:29:53,860 --> 00:29:55,340 I'm familiar with the case, Mrs Dean. 339 00:29:55,340 --> 00:29:58,540 He only went to get football stickers. 340 00:29:58,540 --> 00:30:01,140 I wouldn't have let him go, but it was still light and the shop 341 00:30:01,140 --> 00:30:05,420 was just down the way. I thought he must have bumped into some pals. 342 00:30:05,420 --> 00:30:07,060 Liam bought the stickers, and... 343 00:30:07,060 --> 00:30:11,100 That sick bastard even took the stickers as a trophy! 344 00:30:11,100 --> 00:30:14,900 And was attacked on his way home, as I've said. 345 00:30:14,900 --> 00:30:17,460 You're familiar with the case, I know. 346 00:30:18,940 --> 00:30:23,700 From what you've read and watched. There was a lot of that at first. 347 00:30:25,060 --> 00:30:26,140 Then it stopped. 348 00:30:27,340 --> 00:30:31,380 He pleaded guilty, so there was no trial, no explanation. 349 00:30:31,380 --> 00:30:35,180 I didn't even get to see him receive that insult of a sentence! 350 00:30:35,180 --> 00:30:36,540 It was all just over! 351 00:30:37,780 --> 00:30:40,060 Except for Liam's dad and his sister and me. 352 00:30:43,100 --> 00:30:46,460 So you resent the lack of ongoing coverage? 353 00:30:46,460 --> 00:30:48,220 Really, Anna, I will stop this. 354 00:30:48,220 --> 00:30:52,500 You said at the house that you hoped the media would get wind of the attack. 355 00:30:52,500 --> 00:30:53,860 Is that what's behind this? 356 00:30:53,860 --> 00:30:56,300 I've got a right to know where he is. 357 00:30:56,300 --> 00:30:57,940 Actually, no, I'm afraid you haven't. 358 00:30:57,940 --> 00:31:01,980 He killed my son and he was given a new name and a new life. 359 00:31:01,980 --> 00:31:05,380 He could walk past me and my family and we wouldn't even know. 360 00:31:05,380 --> 00:31:06,980 He could do anything. 361 00:31:06,980 --> 00:31:09,220 And he will because he's evil! 362 00:31:09,220 --> 00:31:10,300 Enough. 363 00:31:10,300 --> 00:31:14,860 Wherever Eddie J Turner is, the terms of his licence prevent him 364 00:31:14,860 --> 00:31:17,460 from entering the City of Edinburgh. 365 00:31:17,460 --> 00:31:20,220 Good job we know he's such a law-abiding citizen, then. 366 00:31:23,420 --> 00:31:26,140 Where and when did you first hear the name Craig Myers? 367 00:31:29,820 --> 00:31:30,900 No comment. 368 00:31:30,900 --> 00:31:34,580 You used social media to instruct someone to attack him, didn't you? 369 00:31:34,580 --> 00:31:37,220 No comment. Did you have any evidence? 370 00:31:37,220 --> 00:31:42,460 No, you made wild accusations against an innocent man, right? 371 00:31:42,460 --> 00:31:44,460 We've barely begun looking into this. 372 00:31:44,460 --> 00:31:47,220 What will we find when we examine your phone? 373 00:31:47,220 --> 00:31:48,460 I'm not the criminal! 374 00:31:48,460 --> 00:31:50,980 Do you know who attacked Craig Myers? 375 00:31:50,980 --> 00:31:53,700 No! But I'm glad they did! 376 00:31:53,700 --> 00:31:55,820 Anna! Now we stop! 377 00:32:09,020 --> 00:32:12,580 Hiya, you all right? Got you a sandwich. 378 00:32:12,580 --> 00:32:13,580 I'm not hungry. 379 00:32:14,940 --> 00:32:17,260 Leigh from the depot called to see how you are. 380 00:32:17,260 --> 00:32:18,260 How or who? 381 00:32:23,740 --> 00:32:24,780 It's a joke. 382 00:32:27,060 --> 00:32:28,420 It was inappropriate. 383 00:32:28,420 --> 00:32:29,540 Sorry. 384 00:32:35,620 --> 00:32:36,660 What? 385 00:32:40,380 --> 00:32:41,420 Tell her. 386 00:32:44,580 --> 00:32:45,860 I remembered something. 387 00:32:47,300 --> 00:32:49,660 The guy - he did speak to me. 388 00:32:51,300 --> 00:32:53,020 He whispered something in my ear. 389 00:32:55,940 --> 00:32:56,980 What did he say? 390 00:33:02,860 --> 00:33:05,300 "Evil can't live near our kids." 391 00:33:06,380 --> 00:33:10,100 The same words as in the message? All right, thanks, Rebecca. 392 00:33:12,300 --> 00:33:15,100 At the time of the interview, DI Grover, 393 00:33:15,100 --> 00:33:17,580 why did you believe there to be a link between the message 394 00:33:17,580 --> 00:33:21,020 and the attack, and therefore reason to detain Mrs Dean? 395 00:33:21,020 --> 00:33:24,340 Because the attack happened two hours after Mr Myers' name, 396 00:33:24,340 --> 00:33:26,420 address and picture appeared on the internet. 397 00:33:26,420 --> 00:33:28,740 And those were your only grounds? 398 00:33:28,740 --> 00:33:30,860 There was also the way that the message was written. 399 00:33:30,860 --> 00:33:35,540 Oh, yes, of course! Lest we forget, the typographical style 400 00:33:35,540 --> 00:33:39,460 in which you discerned a hidden exhortation to violence. 401 00:33:40,660 --> 00:33:42,260 Those were your grounds? 402 00:33:42,260 --> 00:33:45,380 Along with my judgement, as an experienced police officer. 403 00:33:45,380 --> 00:33:49,780 It's perfectly normal to detain an individual and then gather evidence. 404 00:33:49,780 --> 00:33:52,100 I had reasons to suspect Mrs Dean. 405 00:33:52,100 --> 00:33:54,940 Ah, well, it's your reasons for suspecting her 406 00:33:54,940 --> 00:33:58,540 and your professional judgement I'm interested in. 407 00:33:58,540 --> 00:34:01,520 Specifically, your attitude towards women 408 00:34:01,520 --> 00:34:04,500 who dare to peak up for themselves. 409 00:34:06,140 --> 00:34:08,740 Isn't it the case that you've been seconded from Edinburgh to 410 00:34:08,740 --> 00:34:13,020 Inverclyde due to an ongoing investigation into your conduct? 411 00:34:13,020 --> 00:34:15,700 Objection, My Lady. The question is entirely irrelevant. 412 00:34:15,700 --> 00:34:17,780 Move on, please, Mr Mishra. 413 00:34:20,540 --> 00:34:22,180 I used to sing it to Liam. 414 00:34:23,340 --> 00:34:25,300 Twinkle, Twinkle, Little Star. 415 00:34:26,700 --> 00:34:30,100 He was a terrible sleeper to begin with. 416 00:34:30,100 --> 00:34:32,180 It was the only thing that made him go off. 417 00:34:40,340 --> 00:34:41,420 What's keeping them? 418 00:34:47,180 --> 00:34:48,220 Hi. 419 00:34:49,900 --> 00:34:53,740 News on the artist formerly known as Eddie J Turner and Mr Myers. 420 00:34:54,900 --> 00:34:56,020 Two different people. 421 00:34:56,020 --> 00:34:57,060 Definitely? 422 00:34:58,100 --> 00:34:59,540 The smoke's settled above Myers 423 00:34:59,540 --> 00:35:01,420 cos the fire could well be pretty local. 424 00:35:01,420 --> 00:35:04,340 So, for obvious reasons, we need to handle this sensitively. 425 00:35:04,340 --> 00:35:05,460 What reasons? 426 00:35:05,460 --> 00:35:07,980 If Anna Dean accused an innocent man of being a child killer... 427 00:35:07,980 --> 00:35:10,620 You did just hear the sensitively part, Steven? 428 00:35:14,980 --> 00:35:17,780 The Crown Office has just given me permission to charge. 429 00:35:17,780 --> 00:35:19,060 With? 430 00:35:19,060 --> 00:35:20,620 Incitement to murder. 431 00:35:20,620 --> 00:35:23,140 The Grim Reaper used almost exactly the same words 432 00:35:23,140 --> 00:35:25,980 to Craig Myers as the ones in the online post. 433 00:35:25,980 --> 00:35:27,340 That's a very serious charge. 434 00:35:27,340 --> 00:35:29,620 It's a very serious knife, not fancy dress. 435 00:35:31,100 --> 00:35:32,620 It's what the Fiscal advised. 436 00:35:33,740 --> 00:35:34,860 How hard did you push? 437 00:35:38,340 --> 00:35:40,220 Anna Dean knows who did this. 438 00:35:40,220 --> 00:35:41,620 That's to be proved. 439 00:35:44,260 --> 00:35:46,380 Are we releasing a statement? 440 00:35:46,380 --> 00:35:49,180 No, it only gives the story oxygen. 441 00:35:49,180 --> 00:35:51,740 There'll be reporting restrictions in place? 442 00:35:51,740 --> 00:35:54,220 On the grounds that we've yet to arrest an attacker. 443 00:35:56,100 --> 00:35:59,100 OK, charge and release Mrs Dean on an undertaking. 444 00:35:59,100 --> 00:36:02,140 Remind her of the consequences if any of this gets out. Mm-hm. 445 00:36:02,140 --> 00:36:05,700 And sensitively, Steven, OK? 446 00:36:26,820 --> 00:36:30,580 We have made enquiries. There are no grounds to believe that 447 00:36:30,580 --> 00:36:32,900 the man who was attacked was your son's killer. 448 00:36:36,060 --> 00:36:38,020 Unless, of course, you know different. 449 00:36:42,180 --> 00:36:44,780 Up to this point, you have been questioned under suspicion. 450 00:36:44,780 --> 00:36:49,180 You are now under arrest on a charge of incitement to murder. 451 00:36:49,180 --> 00:36:51,700 I must caution you that you're not obliged to say anything, but 452 00:36:51,700 --> 00:36:55,260 anything you do say will be written down and may be used in evidence. 453 00:36:55,260 --> 00:36:59,420 I will ask the duty officer to release you on an undertaking to appear... 454 00:37:42,500 --> 00:37:45,540 We appreciate your understanding and co-operation. 455 00:37:45,540 --> 00:37:47,900 We're satisfied that it's a case of mistaken identity. 456 00:37:47,900 --> 00:37:51,820 So hopefully things'll get back to normal pretty quickly. 457 00:37:51,820 --> 00:37:54,300 Will there be a statement, saying Craig isn't him? 458 00:37:54,300 --> 00:37:57,740 No, we want the story to die as soon as possible. 459 00:37:57,740 --> 00:38:00,340 But we will be coming down hard on anyone repeating 460 00:38:00,340 --> 00:38:02,860 the accusations, on or offline. 461 00:38:02,860 --> 00:38:03,860 Yeah, but... Don't. 462 00:38:57,020 --> 00:38:59,180 He's reading. I said goodnight. 463 00:39:00,740 --> 00:39:01,780 Here you go. 464 00:39:30,740 --> 00:39:32,540 Will someone please ask me? 465 00:39:35,220 --> 00:39:38,260 Why? We already know, don't we? 466 00:39:42,620 --> 00:39:44,740 Was it you who put the message online, Anna? 467 00:39:48,820 --> 00:39:52,700 I couldn't tell any of you anything or you'd be implicated. 468 00:39:53,780 --> 00:39:56,940 I know you're angry, but you're going to be a lawyer. 469 00:39:56,940 --> 00:40:00,220 Did you know about the attack before the police came? 470 00:40:00,220 --> 00:40:02,220 No. Do you know who did it? 471 00:40:02,220 --> 00:40:03,300 Of course she doesn't! 472 00:40:07,500 --> 00:40:09,580 I was told it's definitely him. 473 00:40:09,580 --> 00:40:10,740 But it's not! 474 00:40:10,740 --> 00:40:12,260 According to the police... 475 00:40:12,260 --> 00:40:13,820 Oh, Christ, Mum! 476 00:40:13,820 --> 00:40:15,220 What else are they going to say? 477 00:40:15,220 --> 00:40:16,220 Who told you? 478 00:40:17,780 --> 00:40:21,300 Please, tell me you didn't trust Mo bloody Buckley! 479 00:40:21,300 --> 00:40:24,540 Any number of people would have gladly have put it online for you! 480 00:40:24,540 --> 00:40:26,660 I know. So why didn't you let them? 481 00:40:26,660 --> 00:40:28,820 Because I'm his mother! 482 00:40:33,700 --> 00:40:34,980 I don't blame you, Anna. 483 00:40:45,260 --> 00:40:48,140 Do you know how much I wanted to tell you? 484 00:40:48,140 --> 00:40:49,820 But you knew what I'd say. 485 00:40:49,820 --> 00:40:52,540 I'm trying to protect you. 486 00:40:52,540 --> 00:40:55,260 You can't always, Mum. You know you can't. 487 00:40:56,220 --> 00:40:57,460 Where are you going? 488 00:40:57,460 --> 00:41:00,180 To e-mail uni to tell them that I won't be at tomorrow's lecture 489 00:41:00,180 --> 00:41:04,340 because my criminal mother is at the Sheriff Court, trying to get bail! 490 00:41:06,980 --> 00:41:08,300 No end to it, is there? 491 00:41:17,780 --> 00:41:19,420 My mother said you were trouble. 492 00:41:21,860 --> 00:41:23,300 She also said you could cook. 493 00:41:27,100 --> 00:41:30,140 This isn't me not sharing it with you. 494 00:41:30,140 --> 00:41:32,540 If the worst happens, you have to be here for Ben. 495 00:41:33,820 --> 00:41:35,140 But it won't come to that. 496 00:42:27,300 --> 00:42:28,300 What changed? 497 00:42:29,620 --> 00:42:32,340 The ACC doesn't tend to share that sort of thing with me. 498 00:42:32,340 --> 00:42:35,500 He just tends to tell me what to do and I just tend to do it. 499 00:42:35,500 --> 00:42:36,500 You see the pattern? 500 00:42:38,580 --> 00:42:40,560 He felt the Fiscal you spoke to 501 00:42:40,560 --> 00:42:42,540 wasn't experienced enough to make such a big decision. 502 00:42:42,540 --> 00:42:45,340 Bollocks! What's so bloody big about it? 503 00:42:45,340 --> 00:42:47,300 Incitement to murder is a big call. 504 00:42:47,300 --> 00:42:49,420 And you can see this is delicate. 505 00:42:50,980 --> 00:42:53,580 All I can see is that the law has been broken. 506 00:42:53,580 --> 00:42:56,100 Nobody wants to criminalise a victim, 507 00:42:56,100 --> 00:42:58,300 especially not one people know. 508 00:42:58,300 --> 00:43:00,780 And, like it or not, we need to consider public opinion. 509 00:43:00,780 --> 00:43:04,180 Public opinion' doesn't exist! It was invented by the media. 510 00:43:04,180 --> 00:43:06,600 The bottom line is it's in everybody's interests 511 00:43:06,600 --> 00:43:09,020 for this to just quietly go away. 512 00:43:09,020 --> 00:43:11,540 Unless it was your head that was split in two. 513 00:43:11,540 --> 00:43:12,700 He'll get... 514 00:43:12,700 --> 00:43:15,420 Compensation? Christ! 515 00:43:15,420 --> 00:43:17,140 Boss, whoever did this, 516 00:43:17,140 --> 00:43:18,860 they didn't go to Craig Myers' house to give him a hiding. 517 00:43:18,860 --> 00:43:23,340 They went there to try and kill him. What if they try again? 518 00:43:23,340 --> 00:43:25,500 There's a six-year-old girl living in that house. 519 00:43:25,500 --> 00:43:28,220 So let's just wait and see what the Fiscals come back with. 520 00:43:28,220 --> 00:43:30,040 If Anna Dean walks because the Chief Constable 521 00:43:30,040 --> 00:43:31,860 got spooked and called the Crown Office... 522 00:43:31,860 --> 00:43:33,780 We're both too old for conspiracy theories. 523 00:43:33,780 --> 00:43:36,460 Then we are basically sanctioning vigilantism! 524 00:43:36,460 --> 00:43:39,500 You are already walking a tightrope, Steven. 525 00:43:39,500 --> 00:43:41,820 Now would not be the best time to start running. 526 00:43:43,220 --> 00:43:45,860 It's out of our hands now, OK? 527 00:43:54,140 --> 00:43:55,180 Bad news? 528 00:43:58,660 --> 00:43:59,780 We'll talk tomorrow. 529 00:44:02,580 --> 00:44:04,940 A few of us are going for a drink, if you fancy it. 530 00:44:06,300 --> 00:44:08,260 You still haven't really met everyone. 531 00:44:12,900 --> 00:44:15,140 Thanks, but not tonight. 532 00:44:15,140 --> 00:44:16,180 Night. 533 00:44:57,460 --> 00:45:00,220 I only want to talk. You can't be anywhere near me. 534 00:45:00,220 --> 00:45:02,220 Five minutes. Please, Cathy. No. 535 00:45:02,220 --> 00:45:04,540 Just tell them the truth. I said no! 536 00:45:08,500 --> 00:45:12,540 He still doesn't understand that when a woman says no... 537 00:45:15,460 --> 00:45:17,100 ..she means no. 538 00:45:56,980 --> 00:45:58,940 Daddy! Hello! 539 00:46:01,060 --> 00:46:04,100 Have you been good? I've missed you so much! 540 00:46:04,100 --> 00:46:06,260 Oh! Oh! 541 00:46:28,220 --> 00:46:30,780 I spoke with Crown Counsel last night, 542 00:46:30,780 --> 00:46:33,340 and it seems they've changed their position. 543 00:46:35,700 --> 00:46:39,740 Should we be willing to tender an early guilty plea under Section 76, 544 00:46:39,740 --> 00:46:42,180 we'd receive the maximum discount on sentence. 545 00:46:42,180 --> 00:46:43,820 Does that mean non-custodial? 546 00:46:43,820 --> 00:46:45,660 If we negotiate a soft plea 547 00:46:45,660 --> 00:46:49,180 and a watered-down narration now, that's the implication, yeah. 548 00:46:49,180 --> 00:46:51,100 She'll walk away. 549 00:46:51,100 --> 00:46:52,900 And if she pleads not guilty? 550 00:46:52,900 --> 00:46:56,140 Then we go to trial, Mr Myers gives evidence, and... 551 00:46:56,140 --> 00:46:58,540 Who knows? Aye. Who knows? 552 00:46:58,540 --> 00:47:01,300 Anna, I need you to tell me what you want me to do. 553 00:47:05,140 --> 00:47:08,380 If this is so serious, why are they willing to negotiate? 554 00:47:08,380 --> 00:47:10,860 Because they know what you've been through. 555 00:47:10,860 --> 00:47:12,540 And because you're a pain in the arse 556 00:47:12,540 --> 00:47:15,060 and they're scared of public opinion if you go to jail. 557 00:47:15,060 --> 00:47:17,980 Or because I'm too close to the truth. 558 00:47:21,100 --> 00:47:23,660 They've been lying to us for 15 years, Lou. 559 00:47:23,660 --> 00:47:26,220 Why assume they're being honest now? 560 00:47:28,060 --> 00:47:30,620 What if Craig Myers is Eddie J Turner 561 00:47:30,620 --> 00:47:33,180 and this is our one chance to lift the rock he's hiding under? 562 00:47:36,780 --> 00:47:39,140 You've been with us almost from the start, Mr Mishra, 563 00:47:39,140 --> 00:47:41,500 you know what I've always wanted - 564 00:47:41,500 --> 00:47:44,040 for everyone to know who and where that evil bastard is 565 00:47:44,040 --> 00:47:46,580 because he's still evil. I know he is. 566 00:47:49,060 --> 00:47:50,620 He never had to answer for it. 567 00:47:50,620 --> 00:47:53,340 He never had to stand up in court and tell us - why? 568 00:47:53,340 --> 00:47:54,700 Why Liam? 569 00:47:54,700 --> 00:47:56,660 What about Ben? 570 00:47:56,660 --> 00:47:59,780 This is about Ben and every other kid. 571 00:47:59,780 --> 00:48:03,300 None of them are safe until everyone knows where Turner is. 572 00:48:03,300 --> 00:48:06,260 It's worth pointing out, Anna, that if you do decide to take this 573 00:48:06,260 --> 00:48:10,340 to trial, there'll be no going back for Mr Myers, whoever he is. 574 00:48:12,580 --> 00:48:15,740 If you plead not guilty, Mum, there's no going back for any of us. 575 00:48:21,180 --> 00:48:23,620 Can I have some time to consult with Anna, please? 576 00:48:40,740 --> 00:48:42,900 Now everything can get back to how it was, hm? 577 00:48:46,060 --> 00:48:50,460 I keep thinking, what if Jess had answered the door with me? 578 00:49:12,260 --> 00:49:14,020 I just wanted to update you. 579 00:49:14,020 --> 00:49:18,980 It can't be reported, but the accused is Anna Dean. 580 00:49:19,740 --> 00:49:22,180 Liam Graham's mother. 581 00:49:22,180 --> 00:49:23,580 She posted the picture? 582 00:49:23,580 --> 00:49:26,740 That has to be proven, if we get that far. 583 00:49:26,740 --> 00:49:28,540 She's been granted bail on condition that 584 00:49:28,540 --> 00:49:31,380 she stays out of Port Glasgow and makes no attempt to contact you. 585 00:49:31,380 --> 00:49:33,260 Sorry, what do you mean, if we get that far? 586 00:49:33,260 --> 00:49:36,220 There's been some... dialogue. 587 00:49:36,220 --> 00:49:37,740 There's a question mark over 588 00:49:37,740 --> 00:49:40,940 whether or not the case will go to trial. A lot depends on her plea. 589 00:49:40,940 --> 00:49:42,500 He nearly died! 590 00:49:42,500 --> 00:49:44,380 I know. 591 00:49:44,380 --> 00:49:47,060 Let's just wait and see what happens. 592 00:49:49,660 --> 00:49:54,060 I suppose, if there's no trial, it should go away quicker, right? 593 00:49:54,060 --> 00:49:57,220 Why me? Did she answer that? 594 00:49:58,420 --> 00:49:59,420 No. 595 00:50:00,780 --> 00:50:05,180 I'm a parent and I feel for her, but... 596 00:50:07,220 --> 00:50:08,620 ..why do this to me? 597 00:50:13,300 --> 00:50:14,340 Mrs Myers? 598 00:50:28,460 --> 00:50:30,980 And at that point, did things return to normal? 599 00:50:33,740 --> 00:50:34,780 Mrs Myers? 600 00:50:36,620 --> 00:50:38,540 Sorry. It's OK. 601 00:50:38,540 --> 00:50:40,860 I know it's been a difficult time for you. 602 00:50:40,860 --> 00:50:44,540 I asked you whether, after DI Grover's assurances, 603 00:50:44,540 --> 00:50:47,620 did things return to normal for you and your family? 604 00:50:47,620 --> 00:50:51,820 No. Not that DI Grover lied. 605 00:50:52,860 --> 00:50:53,900 He didn't know. 606 00:50:57,140 --> 00:50:58,140 None of us did. 607 00:51:26,780 --> 00:51:27,900 You all right? 608 00:51:32,740 --> 00:51:33,780 What happened? 609 00:51:34,940 --> 00:51:38,260 Anna has instructed me to tender a plea of not guilty. 610 00:51:38,260 --> 00:51:39,940 The case will go to trial. 611 00:51:41,780 --> 00:51:43,180 Mrs Myers, 612 00:51:43,180 --> 00:51:46,460 did you see the attacker whisper to your husband? 613 00:51:48,100 --> 00:51:51,140 No, I was upstairs. The attack was over before I heard anything. 614 00:51:51,140 --> 00:51:53,740 So, all you know is what your husband has told you? 615 00:51:55,540 --> 00:51:57,740 How well do you know your husband, Mrs Myers? 616 00:51:59,740 --> 00:52:02,260 How well does anyone know anyone in the end? 617 00:52:02,260 --> 00:52:04,140 Well, generally speaking, 618 00:52:04,140 --> 00:52:08,020 married couples tend to share everything with each other. 619 00:52:08,020 --> 00:52:10,660 I don't know. I'm no expert. 620 00:52:10,660 --> 00:52:13,580 So you don't share everything? 621 00:52:13,580 --> 00:52:14,900 Is this relevant? 622 00:52:14,900 --> 00:52:16,700 With respect, Mrs Myers, 623 00:52:16,700 --> 00:52:19,100 we won't know that until you answer the question. 624 00:52:26,100 --> 00:52:29,340 We made a kind of agreement... 625 00:52:30,460 --> 00:52:33,900 ..that anything that happened before we met doesn't matter. 626 00:52:35,580 --> 00:52:36,780 I see. 627 00:52:36,780 --> 00:52:37,820 Because? 628 00:52:39,700 --> 00:52:41,460 We both come from... 629 00:52:43,940 --> 00:52:48,340 ..not particularly happy backgrounds, 630 00:52:48,340 --> 00:52:50,860 and neither of our families are around, so... 631 00:52:53,460 --> 00:52:55,420 ..we agreed there's no point in looking back. 632 00:52:55,420 --> 00:53:00,140 And... we decided to concentrate on looking forward 633 00:53:00,140 --> 00:53:02,460 and building a proper family of our own. 634 00:53:02,460 --> 00:53:04,020 That's all. 635 00:53:04,020 --> 00:53:08,620 Since you've been together, then, have there been any occasions when 636 00:53:08,620 --> 00:53:12,900 your husband hasn't been honest with you about something significant? 637 00:53:24,380 --> 00:53:25,780 Yes, but I... 638 00:53:25,780 --> 00:53:28,140 Thank you, Mrs Myers. 639 00:53:30,740 --> 00:53:32,460 Thank you, Mrs Myers. 640 00:53:33,420 --> 00:53:36,380 Court will reconvene at 10 a.m. tomorrow. 641 00:53:42,300 --> 00:53:44,180 This is how we get the truth. 642 00:53:46,260 --> 00:53:47,740 This is how we get him. 643 00:54:10,300 --> 00:54:12,660 I thought they'd get to him today. 644 00:54:12,660 --> 00:54:14,380 Hm. Definitely tomorrow. 645 00:54:46,100 --> 00:54:48,380 The police are saying it's not him. 646 00:54:48,380 --> 00:54:51,580 I need proof that Craig Myers is Eddie J Turner. 647 00:54:52,740 --> 00:54:54,700 You do have proof? 648 00:54:54,700 --> 00:54:58,300 I was in the process of getting it when you decided to go global. 649 00:55:04,340 --> 00:55:07,460 The Crown's position is that it doesn't matter 650 00:55:07,460 --> 00:55:09,420 whether Craig is Eddie J Turner or not. 651 00:55:09,420 --> 00:55:10,540 It matters to me. 652 00:55:18,300 --> 00:55:23,260 You know your mum's amazing, don't you? I mean, really amazing. 653 00:55:30,300 --> 00:55:34,500 We all understand why you might feel an affinity with Craig Myers, 654 00:55:34,500 --> 00:55:35,860 but there's no conspiracy. 655 00:55:37,220 --> 00:55:38,820 Just remember who the victim is. 656 00:55:46,580 --> 00:55:49,140 Craig Myers is Eddie J Turner. 657 00:55:49,140 --> 00:55:50,820 And when he stands up in court 658 00:55:50,820 --> 00:55:54,100 and falls to pieces in front of everyone, he'll prove it himself! 659 00:56:01,780 --> 00:56:03,620 Could you tell us your name, please? 660 00:56:06,660 --> 00:56:08,500 My name is Craig Andrew Myers. 49726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.