All language subtitles for pfa-wentworth.s06e10.720p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:04,220
Make an honest man of
me. Marry me, Reets.
2
00:00:05,022 --> 00:00:07,935
You know you're the only
woman I ever gave my heart to?
3
00:00:08,424 --> 00:00:10,432
And you've turned into quite something.
4
00:00:14,929 --> 00:00:16,668
You'll fuckin' keep, bitch.
5
00:00:16,674 --> 00:00:18,538
And the Butchers have
got the full amount?
6
00:00:18,544 --> 00:00:21,064
20 kilos, premium. Two o'clock tomorrow.
7
00:00:21,070 --> 00:00:22,317
The Butchers?
8
00:00:22,409 --> 00:00:24,332
You sure they're not
into drugs any more?
9
00:00:24,338 --> 00:00:27,223
- Yeah, that's what I told ya.
- So, you told your boyfriend
10
00:00:27,229 --> 00:00:28,620
about the little drug deal
11
00:00:28,626 --> 00:00:30,839
you overheard us talking
about with the Butchers?
12
00:00:30,845 --> 00:00:32,621
Winter and Drago are suss on me.
13
00:00:33,170 --> 00:00:35,272
Just leave it with
us, we'll sort it out.
14
00:00:35,278 --> 00:00:36,797
Well, we know who the rat is.
15
00:00:36,803 --> 00:00:38,991
Makes me very happy it's not you, Rita.
16
00:00:39,678 --> 00:00:41,272
This is for Marie.
17
00:00:41,959 --> 00:00:44,074
- Oof!
- You're a fucking rat!
18
00:00:44,080 --> 00:00:45,946
Ow! Ow! Ow!
19
00:00:48,251 --> 00:00:49,451
Vera knows.
20
00:00:49,453 --> 00:00:50,982
No, not about you, about Jesper!
21
00:00:50,988 --> 00:00:52,472
What I did, she fucking knows!
22
00:00:52,478 --> 00:00:53,851
- He is going to jail!
- Vera...
23
00:00:53,857 --> 00:00:55,978
- He is a murderer! And Will...
- So am I.
24
00:00:56,469 --> 00:00:58,860
Show me where you buried her.
I want you to take me there.
25
00:00:58,866 --> 00:01:01,290
- Have you ever been back?
- Why would I go back there?
26
00:01:01,296 --> 00:01:03,041
To make sure the body is still there.
27
00:01:16,291 --> 00:01:22,286
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
28
00:01:22,380 --> 00:01:28,363
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
29
00:01:28,369 --> 00:01:33,679
♪ You're calling me in,
you're catching me out ♪
30
00:01:34,239 --> 00:01:39,574
♪ You're calling me in,
you're catching me out ♪
31
00:01:40,051 --> 00:01:43,209
- ♪ You're calling me in ♪
- ♪ You don't know me ♪
32
00:01:43,215 --> 00:01:46,269
- ♪ You're catching me out ♪
- ♪ When I don't know you ♪
33
00:01:46,461 --> 00:01:48,990
- ♪ You're calling me in ♪
- ♪ You don't know me ♪
34
00:01:48,996 --> 00:01:52,152
- ♪ You're catching me out ♪
- ♪ When I don't know you ♪
35
00:02:05,383 --> 00:02:06,583
Hey.
36
00:02:21,267 --> 00:02:22,467
How'd you sleep?
37
00:02:26,050 --> 00:02:28,844
As far as I am concerned,
last night didn't happen.
38
00:02:31,526 --> 00:02:33,182
Someone put those gloves in your house,
39
00:02:33,188 --> 00:02:36,068
- if it wasn't Ferguson, who was it?
- Why don't you do some bloody work,
40
00:02:36,092 --> 00:02:37,804
find out what happened to Cherry Li?
41
00:02:47,307 --> 00:02:49,723
I can't get that image out of my head.
42
00:02:49,818 --> 00:02:51,236
I'm really sorry, Vera.
43
00:02:51,614 --> 00:02:53,435
I didn't want to get
you involved in this.
44
00:02:54,530 --> 00:02:55,730
But you did.
45
00:03:03,302 --> 00:03:04,802
You heard anything about Cherry?
46
00:03:04,808 --> 00:03:07,099
Whoever bashed her
seriously fucked her up.
47
00:03:07,316 --> 00:03:08,820
Screws won't say anything.
48
00:03:08,826 --> 00:03:10,546
I don't think we'll
see her back here again.
49
00:03:10,570 --> 00:03:11,836
Shit, what about Cherry?
50
00:03:11,842 --> 00:03:14,035
- Ohh, poor thing!
- Ah, should've seen her,
51
00:03:14,041 --> 00:03:16,034
she's such a fucking mess!
52
00:03:27,288 --> 00:03:28,614
This is for Marie...
53
00:03:28,620 --> 00:03:31,904
for Marie... for Marie...
for Marie... for Marie...
54
00:03:36,019 --> 00:03:37,219
Hey, Liz.
55
00:03:38,024 --> 00:03:39,446
Everything OK?
56
00:03:41,914 --> 00:03:43,256
What's the matter?
57
00:03:44,320 --> 00:03:47,646
S-someone said your name.
Were... were you in here?
58
00:03:47,816 --> 00:03:50,166
- Sorry, I don't understand...
- I was in the showers,
59
00:03:50,172 --> 00:03:51,884
and I-I heard the whole thing.
60
00:03:52,963 --> 00:03:55,491
Someone... someone said your name.
61
00:03:57,957 --> 00:03:59,157
You...
62
00:03:59,779 --> 00:04:01,284
you hurt Cherry.
63
00:04:09,959 --> 00:04:11,159
Fuck.
64
00:04:19,096 --> 00:04:20,799
There was a fucking witness.
65
00:04:20,805 --> 00:04:23,893
Now in the future, you only
do something when I ask you.
66
00:04:23,899 --> 00:04:25,179
Cherry was the rat.
67
00:04:25,185 --> 00:04:27,184
- I was protecting you.
- Well, you didn't!
68
00:04:27,190 --> 00:04:29,108
And now, we're both in the shit.
69
00:04:29,781 --> 00:04:32,476
- Who is it? I'll shut her up.
- Uh-uh, uh-uh-uh.
70
00:04:32,690 --> 00:04:34,221
You've done enough.
71
00:04:44,114 --> 00:04:45,411
Hey, Booms?
72
00:04:45,918 --> 00:04:48,244
- Yuh.
- You bash Cherry Li?
73
00:04:48,733 --> 00:04:51,529
- Eh?
- Simple question, Booms, yes or no.
74
00:04:52,436 --> 00:04:53,636
No.
75
00:04:53,748 --> 00:04:56,709
Well, she beat ya, it's only
fair you'd wanna get even.
76
00:04:56,915 --> 00:04:58,947
Yeah, but I never.
77
00:04:59,204 --> 00:05:02,136
- I find out you're bullshitting me...
- I'm not, OK?!
78
00:05:02,142 --> 00:05:03,791
- Can I...?
- Sure.
79
00:05:05,457 --> 00:05:06,659
Fuckin' hell.
80
00:05:06,665 --> 00:05:08,676
- Hey.
- Hey.
81
00:05:08,968 --> 00:05:11,560
- Choccy? Good.
- Oh, no thanks, love.
82
00:05:11,777 --> 00:05:14,574
- Hey, what was that all about?
- Hmm?
83
00:05:14,580 --> 00:05:16,870
- Oh, nothin'.
- Are you in trouble?
84
00:05:17,168 --> 00:05:18,700
I'm always in bloody trouble, eh?
85
00:05:18,706 --> 00:05:20,590
Well, that's true.
86
00:05:24,766 --> 00:05:25,966
Hey.
87
00:05:27,165 --> 00:05:29,377
- How's your visit?
- Yeah, good.
88
00:05:29,642 --> 00:05:31,752
- You got a little pressie for me?
- Mm-hmm.
89
00:05:34,534 --> 00:05:35,734
OK.
90
00:05:35,853 --> 00:05:37,259
Now that's your cut.
91
00:05:38,536 --> 00:05:40,415
- Thanks, beautiful.
- Thanks.
92
00:05:40,421 --> 00:05:43,716
- You said you didn't want none? Hm.
- No, I don't want any, I'm right.
93
00:05:44,106 --> 00:05:46,133
- Hey.
- Um... hey.
94
00:05:47,122 --> 00:05:49,314
I'd like to have a
chat with Liz, please.
95
00:05:50,506 --> 00:05:51,822
What about?
96
00:05:52,105 --> 00:05:53,683
Well, that's private.
97
00:05:53,876 --> 00:05:55,076
Ohh?
98
00:05:56,261 --> 00:05:57,461
You all right?
99
00:05:57,570 --> 00:05:58,770
Yeah.
100
00:06:01,073 --> 00:06:02,299
Thanks, Boomer.
101
00:06:03,692 --> 00:06:04,892
Liz...
102
00:06:05,220 --> 00:06:06,790
you're wrong about Cherry,
103
00:06:06,796 --> 00:06:08,199
because I wasn't there.
104
00:06:08,501 --> 00:06:10,907
But I heard your name. Someone...
105
00:06:10,913 --> 00:06:14,026
someone said your name, right?
106
00:06:14,032 --> 00:06:17,085
I don't want to get in trouble
for something that I didn't do.
107
00:06:17,091 --> 00:06:19,243
Someone bashed Cherry.
108
00:06:19,249 --> 00:06:20,757
That could've been anyone.
109
00:06:21,079 --> 00:06:23,368
Um, Boomer... I mean,
she... she's got a motive.
110
00:06:23,374 --> 00:06:25,277
I mean, there are plenty women who do.
111
00:06:25,783 --> 00:06:28,056
- Boomer?
- Liz, sweetheart,
112
00:06:28,062 --> 00:06:30,222
- I think you're a bit confused.
- Nah, no, I'm... I...
113
00:06:30,246 --> 00:06:31,677
I ju... I can't rem...
114
00:06:31,758 --> 00:06:34,241
Fuck, why can't I remember what I saw?
115
00:06:34,247 --> 00:06:36,754
I don't understand why
you think I was there.
116
00:06:36,760 --> 00:06:39,404
Because I'm sick! All right?
117
00:06:43,787 --> 00:06:44,987
I've...
118
00:06:45,075 --> 00:06:46,522
I've got dementia.
119
00:06:51,941 --> 00:06:54,453
- Shit, I'm sorry...
- Yes, me too.
120
00:06:54,856 --> 00:06:57,044
- I didn't know...
- Yeah, well, now you do.
121
00:06:59,043 --> 00:07:01,756
Look, if you need anything,
any help at all, I'm...
122
00:07:01,957 --> 00:07:03,573
just ask, all right?
123
00:07:03,673 --> 00:07:05,173
I'll be here for you.
124
00:07:22,395 --> 00:07:24,427
Listen, stuff it. Go away.
125
00:07:25,098 --> 00:07:26,403
Miss Miles?
126
00:07:26,409 --> 00:07:29,667
- Oh, what is it, Connors?
- You heard anything about Cherry Li?
127
00:07:29,864 --> 00:07:31,489
They're saying she's a head on a stick.
128
00:07:31,495 --> 00:07:33,472
- A what?
- A quadriplegic.
129
00:07:33,713 --> 00:07:35,732
She won't walk again, that's for sure.
130
00:07:36,705 --> 00:07:38,913
Don't suppose you know
anything about the bashing?
131
00:07:40,127 --> 00:07:42,141
No... no, I don't.
132
00:07:42,326 --> 00:07:43,526
Didn't think so.
133
00:07:57,758 --> 00:07:59,091
Shit.
134
00:08:00,271 --> 00:08:01,616
The Butchers?
135
00:08:03,373 --> 00:08:05,483
You were dead set they were dealin'.
136
00:08:05,881 --> 00:08:07,758
So, you tell me what happened.
137
00:08:08,449 --> 00:08:09,950
I got it wrong.
138
00:08:10,630 --> 00:08:12,229
What do you want me to do?
139
00:08:12,534 --> 00:08:14,661
I want a decent explanation.
140
00:08:15,336 --> 00:08:16,763
The club blames me.
141
00:08:18,504 --> 00:08:20,391
My best mates want me dead.
142
00:08:20,916 --> 00:08:22,401
I am so sorry.
143
00:08:22,566 --> 00:08:24,324
That's not good enough, Ree.
144
00:08:24,418 --> 00:08:25,724
I love you.
145
00:08:26,737 --> 00:08:29,746
Took a lot of guts to ask
you to marry me, because...
146
00:08:31,137 --> 00:08:32,618
deep down inside...
147
00:08:33,406 --> 00:08:34,936
I knew you'd say no.
148
00:08:34,942 --> 00:08:36,719
- I said yes.
- Not like you meant it.
149
00:08:36,725 --> 00:08:39,260
- It's just so fucking complicated.
- Nah...
150
00:08:39,934 --> 00:08:41,871
it's not fucking complicated.
151
00:08:43,159 --> 00:08:45,671
It's really, really simple.
152
00:08:46,565 --> 00:08:48,971
You either want to be
with me, or you don't.
153
00:08:49,075 --> 00:08:50,275
I do.
154
00:08:50,393 --> 00:08:53,273
You know, I... I always
felt like you were...
155
00:08:53,997 --> 00:08:55,520
holdin' back...
156
00:08:56,817 --> 00:08:58,911
but I let it go, because, um...
157
00:09:00,380 --> 00:09:02,099
'cause I fuckin' love you.
158
00:09:03,380 --> 00:09:05,538
I figured one day, you'd crack...
159
00:09:05,723 --> 00:09:07,413
you'd let me in, and, um...
160
00:09:08,426 --> 00:09:09,860
and, well, we'd...
161
00:09:12,622 --> 00:09:14,170
But you never did, babe.
162
00:09:16,862 --> 00:09:18,447
With you in here...
163
00:09:19,268 --> 00:09:21,783
and all this shit goin' down, and...
164
00:09:22,565 --> 00:09:24,291
I reckon it's time.
165
00:09:26,702 --> 00:09:29,168
The look on your face kinda says it all.
166
00:09:33,188 --> 00:09:34,388
Yep.
167
00:09:36,389 --> 00:09:37,812
You take care, babe.
168
00:09:49,821 --> 00:09:51,437
Do you wanna go to education...
169
00:09:51,443 --> 00:09:52,866
and, like, pay-out on the nerds?
170
00:09:52,872 --> 00:09:55,151
No, I'm gonna go and
have a lie down, love.
171
00:09:55,157 --> 00:09:56,357
OK.
172
00:09:56,834 --> 00:09:58,534
- Hey.
- What?
173
00:09:58,540 --> 00:10:01,190
You been actin' a, like,
a bit weirder than normal.
174
00:10:01,196 --> 00:10:03,008
- Oh.
- Yeah, you OK?
175
00:10:03,014 --> 00:10:05,587
Yeah, yeah, I'm just...
I'm tired, Booms.
176
00:10:06,010 --> 00:10:07,210
OK.
177
00:10:07,415 --> 00:10:09,599
Jenkins, you got a
visitor tomorrow morning.
178
00:10:09,711 --> 00:10:11,219
- Huh?
- You heard.
179
00:10:11,225 --> 00:10:13,532
But... everyone I know's in here.
180
00:10:14,907 --> 00:10:16,334
I need you to come in.
181
00:10:18,087 --> 00:10:19,635
Thanks, Mrs Hayes.
182
00:10:21,628 --> 00:10:22,828
Rita?
183
00:10:24,497 --> 00:10:27,597
Uh, yeah, great, I-I'll
see you tomorrow. OK.
184
00:10:39,821 --> 00:10:41,213
I'm fine.
185
00:10:42,310 --> 00:10:43,951
Did you have visit today...
186
00:10:44,130 --> 00:10:45,661
from your man?
187
00:10:47,771 --> 00:10:49,263
His name's Ray.
188
00:10:49,583 --> 00:10:51,287
You look happy, sis.
189
00:10:51,872 --> 00:10:53,072
We were.
190
00:10:54,986 --> 00:10:56,362
Was one of the good ones.
191
00:10:58,170 --> 00:10:59,602
It's over now.
192
00:11:01,883 --> 00:11:04,009
Fuck, I hate bein' stuck in here...
193
00:11:10,163 --> 00:11:11,603
Me, too.
194
00:11:17,730 --> 00:11:18,993
Fuck off.
195
00:11:20,472 --> 00:11:22,290
You big crybaby.
196
00:11:22,296 --> 00:11:24,875
Yeah, well, I've wiped your
nose plenty of times in here.
197
00:11:32,337 --> 00:11:34,022
Oh, what the fuck.
198
00:11:47,762 --> 00:11:49,088
Ow!
199
00:12:45,941 --> 00:12:48,380
_
200
00:12:53,223 --> 00:12:54,680
Jesus.
201
00:12:56,432 --> 00:12:59,407
- We don't know what it means.
- Someone knows what I did to Ferguson.
202
00:12:59,413 --> 00:13:02,304
- It can't be about you.
- Someone saw us at the grave, Jake!
203
00:13:02,310 --> 00:13:04,411
Can you just fuckin' chill for a minute?
204
00:13:05,190 --> 00:13:06,390
Have you contacted them?
205
00:13:06,396 --> 00:13:08,980
No, that's what they
want, attention, panic.
206
00:13:09,376 --> 00:13:10,881
OK, so what do we do?
207
00:13:12,648 --> 00:13:14,867
I... guess we...
208
00:13:14,929 --> 00:13:17,848
wait for them to tell us what
they know, think they know.
209
00:13:19,246 --> 00:13:22,064
Are you absolutely sure
we are the only ones
210
00:13:22,070 --> 00:13:23,596
who know what happened to Ferguson?
211
00:13:25,316 --> 00:13:27,313
Yeah. We're sure.
212
00:13:28,523 --> 00:13:29,723
What?
213
00:13:29,729 --> 00:13:31,834
- Who else did you tell?
- No-one.
214
00:13:31,840 --> 00:13:33,737
- You sure you haven't said anything?
- Yes!
215
00:13:33,743 --> 00:13:35,427
- Franky?
- No.
216
00:13:35,433 --> 00:13:36,813
What about your new girlfriend?
217
00:13:36,819 --> 00:13:38,711
- No.
- What's going on?
218
00:13:39,651 --> 00:13:42,538
- You know you can trust me, Will.
- Yeah, I know.
219
00:13:43,236 --> 00:13:45,564
Ferguson's dead,
that's all I care about.
220
00:13:50,673 --> 00:13:52,386
Wha...?!
221
00:14:01,886 --> 00:14:03,086
Hey.
222
00:14:04,067 --> 00:14:06,680
Michael Armstrong, I
represented Sonia Stevens.
223
00:14:07,550 --> 00:14:09,762
Ohh, haven't you heard?
224
00:14:10,074 --> 00:14:11,381
She cactus.
225
00:14:11,387 --> 00:14:12,886
Yes, I realise, and that's a
226
00:14:12,892 --> 00:14:15,653
- terrible business. No, - I don't
want to talk about it or nothin'...
227
00:14:15,677 --> 00:14:17,365
that's not why I'm here. Please, sit.
228
00:14:20,808 --> 00:14:24,317
Oh... is... is this
about the defecation?
229
00:14:24,922 --> 00:14:26,336
You know, that um...
230
00:14:26,342 --> 00:14:28,946
the papers were printing
lies about me, and...
231
00:14:28,952 --> 00:14:30,245
Defamation.
232
00:14:30,417 --> 00:14:31,940
No, no, that's not it.
233
00:14:32,612 --> 00:14:35,120
About a month ago, Ms Stevens asked me
234
00:14:35,126 --> 00:14:38,306
if there was anything I could
do, regarding your sentence.
235
00:14:39,446 --> 00:14:41,530
Uh, oh... you mean like an appeal,
236
00:14:41,536 --> 00:14:44,715
- or-or somethin'? Oh.
- Yeah. Yes, exactly. Yeah.
237
00:14:44,721 --> 00:14:48,190
So, I've looked at your file,
and I do think you have grounds.
238
00:14:48,610 --> 00:14:50,478
I don't have money to
pay you, or nothin'...
239
00:14:50,490 --> 00:14:51,770
No, no. No, that's all right.
240
00:14:51,776 --> 00:14:53,579
Ms Stevens has already covered it.
241
00:14:54,694 --> 00:14:56,186
- Did she?
- Mmm.
242
00:14:56,192 --> 00:14:58,105
Clearly you were very important to her.
243
00:15:00,389 --> 00:15:02,672
- Ohh...
- Oh, I'm sorry.
244
00:15:02,961 --> 00:15:04,816
- Have I upset you?
- No.
245
00:15:08,393 --> 00:15:09,593
Nuh...
246
00:15:14,508 --> 00:15:15,885
I'm good.
247
00:15:18,187 --> 00:15:20,285
- I'm good.
- All right, then.
248
00:15:20,291 --> 00:15:22,706
Ah... well, maybe you can
help me with a few facts, hmm?
249
00:15:22,712 --> 00:15:25,975
- Now, it says here with your, um...
- That's my name there.
250
00:15:25,981 --> 00:15:28,858
Yeah, it is, yeah. Susan, I see.
251
00:15:28,864 --> 00:15:30,349
They call me "Boomer".
252
00:15:31,448 --> 00:15:33,067
- Hi, Boomer.
- Hi.
253
00:15:34,862 --> 00:15:37,202
Oh, Lizzie, it's your favourite.
254
00:15:37,297 --> 00:15:38,544
Oh, yeah.
255
00:15:39,274 --> 00:15:40,474
Is that all you're havin'?
256
00:15:40,480 --> 00:15:42,599
- Yep, just veggies.
- You're good.
257
00:15:42,710 --> 00:15:44,710
- Oh, yum.
- Hmm.
258
00:15:46,085 --> 00:15:48,067
You feeling better today, Liz?
259
00:15:49,129 --> 00:15:50,739
Yeah, yeah, I'm all right. Yeah.
260
00:15:50,745 --> 00:15:52,126
Hey, I meant what I said before.
261
00:15:52,132 --> 00:15:54,859
If you want any help,
just let me know, right?
262
00:15:55,329 --> 00:15:56,554
Yeah, all right.
263
00:15:56,839 --> 00:15:58,361
- You right?
- Yeah.
264
00:16:00,030 --> 00:16:01,950
It was Birdsworth, wasn't it?
265
00:16:01,956 --> 00:16:04,100
Hey, you stay away from her, all right?
266
00:16:04,106 --> 00:16:06,910
She's got dementia, she's confused,
she doesn't know what she saw.
267
00:16:06,916 --> 00:16:08,636
I'm taking care of it, OK?
268
00:16:11,917 --> 00:16:13,342
All right...
269
00:16:13,648 --> 00:16:15,900
I got one thing to say, bitches!
270
00:16:16,655 --> 00:16:20,882
OK? Youse were all wrong
about Sonia, especially you!
271
00:16:20,888 --> 00:16:22,841
And she was a good person!
272
00:16:22,847 --> 00:16:25,182
Jenkins, stop yelling and get your food!
273
00:16:26,546 --> 00:16:30,353
See, Sonia has hired me a
lawyer, right? And he's awesome.
274
00:16:31,457 --> 00:16:34,538
And he's kind of sexy,
and he's getting me out.
275
00:16:34,544 --> 00:16:36,272
- Sonia?
- Yeah.
276
00:16:36,278 --> 00:16:40,138
See, you care about Cherry
Chopsticks, right? She's scum.
277
00:16:40,144 --> 00:16:41,769
But a good person like Sonia?
278
00:16:41,964 --> 00:16:44,499
You just... push her off a roof!
279
00:16:45,326 --> 00:16:47,568
You're a shit Top Dog!
280
00:16:49,753 --> 00:16:50,953
Booms...?
281
00:16:50,959 --> 00:16:52,381
Sit down, Boomer.
282
00:16:53,427 --> 00:16:56,817
You see, the papers were right,
eh? Sonia is an angel, right?
283
00:16:56,823 --> 00:16:58,722
She's my angel.
284
00:17:00,029 --> 00:17:01,432
So, suck it.
285
00:17:03,401 --> 00:17:04,717
Suck it!
286
00:17:05,533 --> 00:17:06,733
Suck it!
287
00:17:11,415 --> 00:17:12,663
Kaz?
288
00:17:14,002 --> 00:17:16,424
I reckon you're a great Top Dog.
289
00:17:17,111 --> 00:17:19,255
Not good enough to protect Cherry Li.
290
00:17:27,728 --> 00:17:28,928
Oh...
291
00:17:29,364 --> 00:17:30,564
Liz?
292
00:17:41,189 --> 00:17:42,389
Hey.
293
00:17:43,595 --> 00:17:45,681
I just need to be alone for a minute.
294
00:17:47,086 --> 00:17:48,386
What do you know?
295
00:17:49,030 --> 00:17:50,230
About what?
296
00:17:50,236 --> 00:17:51,436
Liz.
297
00:17:54,667 --> 00:17:57,073
I don't fuckin' know
anything, Kaz. It...
298
00:17:57,079 --> 00:17:59,671
My mind's all over the bloody place.
299
00:18:16,585 --> 00:18:20,148
I was in the showers
when Cherry got bashed!
300
00:18:20,873 --> 00:18:22,076
Who did her?
301
00:18:22,592 --> 00:18:23,889
Don't know!
302
00:18:23,895 --> 00:18:28,016
I... I thought I heard someone,
and then I... I thought I s-s...
303
00:18:28,022 --> 00:18:30,038
saw s... someone else.
304
00:18:32,061 --> 00:18:33,760
No, dunno.
305
00:18:33,975 --> 00:18:35,889
- Don't...
- It's OK, it's OK.
306
00:18:39,723 --> 00:18:41,723
I think it might've been Boomer.
307
00:18:45,199 --> 00:18:46,399
I do.
308
00:18:53,104 --> 00:18:55,601
- Surprise.
- Sit down.
309
00:19:01,236 --> 00:19:02,886
What the hell are you doing here?
310
00:19:03,202 --> 00:19:05,402
Your mum said you weren't
gonna be back until next week.
311
00:19:05,426 --> 00:19:07,768
Booked an earlier flight,
got in late last night.
312
00:19:07,774 --> 00:19:10,164
Hey! Oh, my God!
313
00:19:10,573 --> 00:19:11,987
How are you coping?
314
00:19:12,863 --> 00:19:14,298
Thanks for coming!
315
00:19:14,676 --> 00:19:16,516
I need to talk to you about something.
316
00:19:19,316 --> 00:19:20,522
You know that...
317
00:19:20,916 --> 00:19:22,871
you know that bloke who raped you?
318
00:19:26,043 --> 00:19:27,493
Someone killed him.
319
00:19:28,536 --> 00:19:30,842
He... his mum is a prisoner in here,
320
00:19:30,848 --> 00:19:33,057
and she's asking
questions about that night.
321
00:19:34,756 --> 00:19:36,329
She wants to know what happened.
322
00:19:36,335 --> 00:19:38,550
Whoever killed that fucker
did the world a favour.
323
00:19:38,556 --> 00:19:40,256
They have photos from the bar.
324
00:19:40,413 --> 00:19:43,324
Her people are tracking down everyone.
325
00:19:43,760 --> 00:19:45,362
Now if they come knocking...
326
00:19:45,368 --> 00:19:47,475
I'll tell them her son was a prick.
327
00:19:47,989 --> 00:19:49,242
You don't get it.
328
00:19:50,276 --> 00:19:53,159
Marie is dangerous.
329
00:19:59,396 --> 00:20:01,373
If you do that, you'll be dead.
330
00:20:07,280 --> 00:20:09,134
You should've stayed in New York.
331
00:20:13,509 --> 00:20:16,518
Hey! Who's the hot chick?
332
00:20:16,524 --> 00:20:17,743
Just a mate.
333
00:20:17,749 --> 00:20:20,517
- Hmm? Is she your ex?
- Nuh, she's just a mate.
334
00:20:20,944 --> 00:20:23,619
- You don't need to feel weird about it.
- I don't.
335
00:20:24,328 --> 00:20:25,528
Come on.
336
00:20:25,840 --> 00:20:27,274
We have five minutes.
337
00:20:34,781 --> 00:20:37,780
_
338
00:20:51,516 --> 00:20:53,076
They've sent another message.
339
00:20:54,648 --> 00:20:56,109
Came through a few minutes ago.
340
00:20:56,115 --> 00:20:58,236
Shit... 500K?
341
00:20:58,237 --> 00:21:00,422
Where the fuck are we
going to get 500K from?
342
00:21:00,428 --> 00:21:02,728
- I don't know!
- They must've seen us!
343
00:21:02,734 --> 00:21:04,671
They haven't said what they saw.
344
00:21:04,937 --> 00:21:07,961
- If we don't pay, we're fucked.
- Well, have you got a spare 500K?
345
00:21:08,556 --> 00:21:11,360
- You could mortgage your house.
- You could go fuck yourself.
346
00:21:11,366 --> 00:21:12,893
I don't want to go to prison!
347
00:21:13,554 --> 00:21:16,034
Look, even if we did pay, do you
think that'd be the end of it?
348
00:21:16,058 --> 00:21:17,887
Blackmailers don't stop.
349
00:21:18,268 --> 00:21:19,697
So, what do we do?
350
00:21:20,377 --> 00:21:21,821
I need some time.
351
00:21:26,880 --> 00:21:29,521
She'll sort it. She's got money.
352
00:21:46,504 --> 00:21:48,903
She's pinned. Give her a hand.
353
00:21:49,121 --> 00:21:51,146
Whoa, OK... Taylah... yeah,
354
00:21:51,152 --> 00:21:53,352
why... why don't we... why
don't you rest for a bit, eh?
355
00:21:55,934 --> 00:21:57,607
Come on... Taylah...
356
00:22:01,480 --> 00:22:02,680
What?
357
00:22:02,686 --> 00:22:05,397
Little birdie told me you were
in the shower block with Cherry.
358
00:22:05,403 --> 00:22:08,870
Oh, yeah? Well, your little
birdie is tweetin' bullshit!
359
00:22:08,876 --> 00:22:10,756
But you know what I
fuckin' hate, Boomer?
360
00:22:10,966 --> 00:22:12,835
Is when people lie to me.
361
00:22:12,841 --> 00:22:15,380
I'm not fuckin' lyin' to ya!
362
00:22:15,692 --> 00:22:17,891
Nuh, you're not stitchin'
my hand for this.
363
00:22:17,897 --> 00:22:20,599
Just keep quiet, everything'll be fine.
364
00:22:25,421 --> 00:22:28,504
- Oh, someone call an officer!
- Smiles?!
365
00:22:31,028 --> 00:22:32,717
- Sierra 6 to Medical. Require...
- Oh!
366
00:22:32,723 --> 00:22:34,883
- I didn't touch her!
- Assistance in laundry, over.
367
00:22:35,541 --> 00:22:36,835
Looks like an OD.
368
00:22:37,014 --> 00:22:38,640
We tossed her cell, found a foil.
369
00:22:38,646 --> 00:22:41,124
- The Doctor's sent it off for testing.
- Keep me posted.
370
00:22:41,929 --> 00:22:43,636
What are you doing about that message?
371
00:22:48,609 --> 00:22:51,017
Ah, Linda just scored
a lead on Cherry Li.
372
00:22:51,023 --> 00:22:52,924
- From whom?
- Well, it's just a rumour,
373
00:22:52,930 --> 00:22:55,016
but she thinks we should
toss Jenkins' cell.
374
00:22:55,217 --> 00:22:56,618
- Boomer Jenkins?
- Mmm.
375
00:22:56,624 --> 00:22:59,024
- I'll organise the toss.
- No, I'll... I'll do it.
376
00:22:59,831 --> 00:23:01,031
I'll come with you.
377
00:23:05,745 --> 00:23:07,848
Bullshit. What are you
even looking for, anyway?
378
00:23:07,854 --> 00:23:10,236
- Keep quiet, Jenkins!
- But I haven't done nothin'!
379
00:23:10,464 --> 00:23:13,053
This was under her mattress.
There's blood on it.
380
00:23:15,975 --> 00:23:17,975
- What?
- Slot her.
381
00:23:17,981 --> 00:23:20,082
- No. No, no... that's not mine!
- Come on, Jenkins, you're stalling.
382
00:23:20,088 --> 00:23:21,341
No, someone planted it!
383
00:23:21,347 --> 00:23:24,459
No, no! No, 'cause
I'm gettin' my parole!
384
00:23:24,536 --> 00:23:26,543
No, you can't mess that up!
385
00:23:30,460 --> 00:23:32,969
No! No, 'cause it's not...
386
00:23:32,975 --> 00:23:36,088
No, I don't want... it wasn't me!
387
00:23:36,296 --> 00:23:38,010
It wasn't me!
388
00:23:41,278 --> 00:23:44,118
Can someone please believe
me?! 'Cause it wasn't me!
389
00:23:44,124 --> 00:23:45,629
No, no!
390
00:23:46,321 --> 00:23:48,228
It wasn't me!
391
00:23:58,314 --> 00:24:00,213
I need the truth about Cherry.
392
00:24:00,915 --> 00:24:04,629
- I told you, I wasn't there.
- Yeah, but Drago was!
393
00:24:04,635 --> 00:24:06,028
I saw her.
394
00:24:06,716 --> 00:24:09,414
Oh, I think you might be
getting confused again.
395
00:24:09,420 --> 00:24:12,252
No, love, I'm not
confused, I remembered.
396
00:24:12,258 --> 00:24:15,152
Liz, I swear, I don't know what
you're talking about, all right?
397
00:24:15,158 --> 00:24:17,060
Boomer's locked up,
it's done, just leave it.
398
00:24:17,066 --> 00:24:19,149
Yeah, but what if she's innocent?
399
00:24:19,737 --> 00:24:22,288
The weapon was found in her cell.
400
00:24:22,294 --> 00:24:25,389
- Yeah, and that could've been planted.
- Or, what if she's guilty?
401
00:24:25,855 --> 00:24:28,958
Sweetheart, I think you
need to rest, all right?
402
00:24:28,964 --> 00:24:30,484
'Cause if you keep going on like this,
403
00:24:30,490 --> 00:24:32,370
- you're gonna end up in the psych ward.
- Oh...
404
00:24:32,394 --> 00:24:34,877
And we don't wanna lose you, do we? Liz?
405
00:24:35,020 --> 00:24:36,322
Liz!
406
00:24:44,421 --> 00:24:46,726
- You heard all that?
- Hm.
407
00:24:48,827 --> 00:24:51,930
- You framed Jenkins.
- I took care of business.
408
00:24:51,936 --> 00:24:53,945
Our business is on the outside.
409
00:24:53,951 --> 00:24:56,844
That is where our focus needs to be.
410
00:24:56,916 --> 00:24:59,857
Or do you want to live in this
shithole all your fucking life?
411
00:24:59,863 --> 00:25:01,135
I was protecting you.
412
00:25:01,141 --> 00:25:04,440
- I didn't ask for it!
- You didn't have to.
413
00:25:04,544 --> 00:25:06,453
You knew I'd do it anyway.
414
00:25:11,672 --> 00:25:13,194
I'd do anything for you.
415
00:25:14,076 --> 00:25:15,406
You know that.
416
00:25:18,093 --> 00:25:19,507
I love you, Marie.
417
00:25:21,786 --> 00:25:24,082
Don't pretend it's a surprise.
418
00:25:26,584 --> 00:25:30,993
You look at me like I'm nothing...
like I'm a piece of shit.
419
00:25:32,857 --> 00:25:37,155
But you know better than me...
I do this because you can't.
420
00:25:37,161 --> 00:25:39,139
Because you don't have the guts!
421
00:25:39,646 --> 00:25:44,083
Hey... do not touch Birdsworth!
422
00:25:44,089 --> 00:25:48,345
I am the one who goes down
if she talks. This is on me.
423
00:25:48,351 --> 00:25:50,750
I decide now, not you.
424
00:26:00,836 --> 00:26:02,292
I'm not hungry.
425
00:26:03,436 --> 00:26:04,985
Can you just give us a minute?
426
00:26:08,196 --> 00:26:09,902
I hate mashed potato.
427
00:26:11,376 --> 00:26:13,098
- No, you don't.
- I do.
428
00:26:14,080 --> 00:26:15,816
Well, when it's cold, I do.
429
00:26:16,196 --> 00:26:18,177
Oh, geez, you're lucky...
430
00:26:18,506 --> 00:26:20,136
I brought you these, then.
431
00:26:20,730 --> 00:26:21,930
Oh.
432
00:26:32,081 --> 00:26:36,972
I was gettin' outta here...
oh, for about five seconds.
433
00:26:40,109 --> 00:26:42,207
Well, maybe you still can?
434
00:26:42,495 --> 00:26:43,695
How?
435
00:26:43,701 --> 00:26:46,992
Well, what if I told the screws I
was there when Cherry got bashed,
436
00:26:46,998 --> 00:26:48,597
and tell them that it wasn't you?
437
00:26:48,603 --> 00:26:51,227
- That's a dumb idea, Liz.
- Why?
438
00:26:51,741 --> 00:26:55,047
'Cause you got the dementia, you know?
439
00:26:55,920 --> 00:27:00,726
They'd know that you, you know,
might be... makin' shit up. You know?
440
00:27:01,236 --> 00:27:04,457
- Yeah... yeah, you're right.
- Yeah.
441
00:27:05,039 --> 00:27:06,783
Cheers, but, eh?
442
00:27:11,676 --> 00:27:15,276
- I'm sorry.
- Oh no, it's not your fault.
443
00:27:24,261 --> 00:27:26,581
_
444
00:27:31,390 --> 00:27:34,089
Peer worker visit. Mr
Jackson approved it.
445
00:27:34,095 --> 00:27:35,376
Make it quick.
446
00:27:35,596 --> 00:27:36,796
Thank you.
447
00:27:38,506 --> 00:27:39,756
You OK?
448
00:27:39,920 --> 00:27:41,691
Yeah, I dunno what happened.
449
00:27:41,697 --> 00:27:43,319
I just had a little taste, I swear.
450
00:27:43,325 --> 00:27:46,563
You are so young, sweetheart,
you don't need that shit.
451
00:27:46,866 --> 00:27:49,703
- Yeah, I do.
- Taylah, it'll kill you.
452
00:27:50,651 --> 00:27:52,077
They tossed your cell.
453
00:27:53,147 --> 00:27:55,382
I know you've got another
stash, so where is it?
454
00:27:56,265 --> 00:27:58,819
- Just tell me, and I'll ditch it.
- No way.
455
00:27:59,601 --> 00:28:03,321
I am trying... to do you a favour.
456
00:28:04,125 --> 00:28:05,805
That's enough, Proctor.
457
00:28:30,886 --> 00:28:32,584
You... you, what do you want?
458
00:28:36,263 --> 00:28:40,763
Shit! No, no, please! No! No! Please!
459
00:28:40,769 --> 00:28:44,003
- Get back! Don't hurt me!
- Zara!
460
00:28:48,431 --> 00:28:50,713
You tell anyone, you die.
461
00:28:58,144 --> 00:28:59,587
It's OK...
462
00:28:59,593 --> 00:29:02,536
- Hey, hey. Hey, hey, it's OK.
- Oh!
463
00:29:14,122 --> 00:29:17,520
Oh, God... well, that's
it, then. I'm fucked.
464
00:29:17,526 --> 00:29:21,015
- Don't worry, I will speak to her.
- Oh, fat lot of good that'll do.
465
00:29:23,036 --> 00:29:24,956
Maybe it's for the best?
466
00:29:24,996 --> 00:29:27,473
Beats dying in a nut house...
467
00:29:27,866 --> 00:29:32,471
pissing myself while
my brain turns to mush.
468
00:29:32,775 --> 00:29:36,083
Oh, God... I need a drink.
469
00:29:36,572 --> 00:29:37,853
D'you want me to get you one?
470
00:29:37,859 --> 00:29:41,863
- Ah, I'm supposed to be on the wagon. Mmm.
- Well, we've all got our vices.
471
00:29:41,953 --> 00:29:43,270
I miss it.
472
00:29:43,276 --> 00:29:47,056
I really bloody miss it, it's
the best painkiller there is.
473
00:29:48,756 --> 00:29:50,928
I can't handle this any more.
474
00:29:51,341 --> 00:29:53,671
You should've let Drago shiv me.
475
00:29:56,272 --> 00:29:57,472
Cheers.
476
00:29:58,430 --> 00:30:00,051
- Will?
- Yeah?
477
00:30:00,057 --> 00:30:03,171
Bullock's toxicology
report came through...
478
00:30:03,177 --> 00:30:05,313
heroine laced with rat poison.
479
00:30:05,319 --> 00:30:08,128
She's very lucky she didn't die, I
need you to call in the dog squad.
480
00:30:08,134 --> 00:30:11,224
Sure thing. Hey, um, can... can
we talk about the other thing?
481
00:30:11,230 --> 00:30:12,633
I got a conference call.
482
00:30:13,923 --> 00:30:16,471
Hey... has she decided what to do?
483
00:30:16,541 --> 00:30:19,246
Mate, it's 500 grand, not
a fucking parking fine.
484
00:30:19,252 --> 00:30:21,440
What if she goes to the
cops, throws us under the bus?
485
00:30:21,446 --> 00:30:23,863
- She wouldn't.
- Well, someone might!
486
00:30:24,036 --> 00:30:26,246
So you might wanna
talk her into paying up.
487
00:30:28,194 --> 00:30:29,892
You didn't show up for work.
488
00:30:31,695 --> 00:30:33,321
I'm not feeling well.
489
00:30:34,976 --> 00:30:36,525
This about Boomer?
490
00:30:40,189 --> 00:30:42,197
How did the screws find out, Kaz?
491
00:30:42,203 --> 00:30:43,403
I dunno.
492
00:30:43,409 --> 00:30:45,005
I didn't say anything.
493
00:30:48,865 --> 00:30:50,397
What's wrong, Liz?
494
00:30:52,014 --> 00:30:54,131
I don't think Boomer was there.
495
00:30:54,912 --> 00:30:57,192
You can't rely on me
any more, no-one can.
496
00:30:58,209 --> 00:31:01,215
I can't remember anything.
497
00:31:04,505 --> 00:31:07,429
You know what my nan
did to remember things?
498
00:31:08,026 --> 00:31:09,946
She made a memory box.
499
00:31:10,622 --> 00:31:13,809
She'd write little notes to herself,
favourite memories, birthdays,
500
00:31:13,815 --> 00:31:15,096
- that kind of stuff.
- Mmm.
501
00:31:15,102 --> 00:31:17,411
It became this really special thing.
502
00:31:18,476 --> 00:31:21,209
- Why don't we do that?
- Mmm.
503
00:31:23,156 --> 00:31:24,356
Proctor?
504
00:31:27,000 --> 00:31:29,387
Get some rest. We'll chat later.
505
00:31:33,578 --> 00:31:36,484
Report came back on Bullock's OD...
506
00:31:36,790 --> 00:31:38,895
she had rat poison in her system.
507
00:31:40,158 --> 00:31:41,595
That gear could've killed someone.
508
00:31:41,601 --> 00:31:43,885
If there's some in this prison,
you need to get rid of it.
509
00:31:51,664 --> 00:31:53,092
Hang on!
510
00:31:57,998 --> 00:31:59,344
Come in!
511
00:32:04,083 --> 00:32:05,724
Kaz saw Taylah.
512
00:32:06,013 --> 00:32:07,311
She's OK.
513
00:32:07,317 --> 00:32:09,796
Oh, good. I was a bit
worried about that.
514
00:32:09,802 --> 00:32:12,419
Please tell me the OD wasn't your fault.
515
00:32:12,606 --> 00:32:14,239
Of course it wasn't.
516
00:32:18,434 --> 00:32:19,851
Actually, don't sit on...
517
00:32:26,851 --> 00:32:28,165
Fuck!
518
00:32:28,968 --> 00:32:32,056
- I wish you didn't need that shit.
- I don't need it.
519
00:32:32,431 --> 00:32:33,876
I like it.
520
00:32:36,540 --> 00:32:38,143
Where should I hang these?
521
00:32:51,254 --> 00:32:52,866
What do the stickers mean?
522
00:32:53,238 --> 00:32:55,770
Oh, we know who they are,
we've questioned them.
523
00:32:55,956 --> 00:32:58,463
We haven't found the
others yet, but we will.
524
00:32:59,043 --> 00:33:00,765
One of them knows something.
525
00:33:04,077 --> 00:33:06,130
Actually, sweetheart,
could I just have a minute?
526
00:33:06,216 --> 00:33:08,609
Just... need a minute.
527
00:33:30,961 --> 00:33:33,399
I know Boomer wanted
to fight Cherry, but...
528
00:33:33,867 --> 00:33:36,274
I didn't think she'd
do something so brutal.
529
00:33:36,750 --> 00:33:39,356
You're totally not
listening to me right now.
530
00:33:39,430 --> 00:33:40,870
What have I done wrong?
531
00:33:41,131 --> 00:33:43,952
What? No, nothing.
532
00:33:44,045 --> 00:33:46,159
Well, something's going on.
533
00:33:48,036 --> 00:33:49,648
Do you really wanna know?
534
00:33:49,884 --> 00:33:51,845
Yeah, I'm asking, aren't I?
535
00:34:00,316 --> 00:34:02,696
It's about that girl
from the visitors centre.
536
00:34:04,685 --> 00:34:05,967
What about her?
537
00:34:05,973 --> 00:34:08,689
I saw more photos on Marie's wall.
538
00:34:09,967 --> 00:34:11,776
She was at that bar, too.
539
00:34:14,152 --> 00:34:16,850
Did you... did you tell Marie?
540
00:34:16,856 --> 00:34:19,583
I... I wanted to talk
to you about it first.
541
00:34:20,746 --> 00:34:21,946
Did she see anything?
542
00:34:21,952 --> 00:34:25,499
- Does she know what happened to Danny?
- No, no, no, no. She has no idea.
543
00:34:25,505 --> 00:34:27,687
- So, you asked her?
- Yeah, of course I did.
544
00:34:28,679 --> 00:34:29,991
Right, OK.
545
00:34:33,273 --> 00:34:35,718
Hey... can y... can you do me a favour?
546
00:34:35,984 --> 00:34:38,661
Can you just not tell Marie about this?
547
00:34:39,787 --> 00:34:42,090
I-I don't want anyone hassling Shelley.
548
00:34:42,096 --> 00:34:44,199
Sure... sure.
549
00:34:45,202 --> 00:34:47,213
Sorry, I had to ask.
550
00:34:47,219 --> 00:34:49,120
No, no, it's OK.
551
00:34:49,400 --> 00:34:50,600
Come here.
552
00:34:52,507 --> 00:34:53,707
Crap.
553
00:35:20,551 --> 00:35:21,751
Liz?
554
00:35:25,276 --> 00:35:26,476
What?
555
00:35:26,980 --> 00:35:28,180
What...?
556
00:35:37,676 --> 00:35:39,160
What's that for?
557
00:35:40,051 --> 00:35:41,444
It's heroine.
558
00:35:41,872 --> 00:35:46,251
If you still want a painkiller...
it's the best there is.
559
00:35:47,067 --> 00:35:48,868
It's everything I have in here.
560
00:35:49,246 --> 00:35:50,789
There's three hits.
561
00:35:50,795 --> 00:35:55,362
If you shoot it all at once...
you're not going to wake up.
562
00:35:56,559 --> 00:36:01,470
Now Liz... you should be
able to choose how this ends.
563
00:36:01,540 --> 00:36:02,963
Fuck off!
564
00:36:04,439 --> 00:36:07,643
Oh shit, I'm sorry, this was a bad idea.
565
00:36:09,634 --> 00:36:11,822
I just thought you
should know you have...
566
00:36:11,828 --> 00:36:13,307
you have some choices.
567
00:36:13,876 --> 00:36:15,076
Wait.
568
00:36:19,786 --> 00:36:21,580
Show me how to do it.
569
00:37:41,956 --> 00:37:43,156
Liz?
570
00:37:48,567 --> 00:37:49,902
No!
571
00:37:58,631 --> 00:38:00,665
I just want to die.
572
00:38:02,880 --> 00:38:05,194
Please, don't do this.
573
00:38:05,385 --> 00:38:07,705
It's my choice, Kaz.
574
00:38:08,274 --> 00:38:10,898
I want to decide when
and how it happens,
575
00:38:10,904 --> 00:38:14,782
I wanna be in control of
it, not some fucking disease!
576
00:38:16,316 --> 00:38:19,024
You're right... you should.
577
00:38:20,604 --> 00:38:22,011
But not now.
578
00:38:22,017 --> 00:38:24,692
I just want it to be over now!
579
00:38:24,698 --> 00:38:28,375
And I can't fuckin' hang
around waiting for you,
580
00:38:28,381 --> 00:38:31,076
because you feel guilty
about your nan, love.
581
00:38:31,193 --> 00:38:33,100
I care about you.
582
00:38:36,327 --> 00:38:38,232
You didn't give me a way out.
583
00:38:47,897 --> 00:38:50,024
Who gave you the hotshot?
584
00:38:51,025 --> 00:38:52,430
It was Marie.
585
00:38:58,996 --> 00:39:01,334
Will you please let me get rid of it?
586
00:39:04,522 --> 00:39:05,742
Please?
587
00:39:23,734 --> 00:39:25,444
How did it go with Birdsworth?
588
00:39:25,450 --> 00:39:27,270
Oh, she'll be dead by the count.
589
00:39:27,374 --> 00:39:29,040
What if she doesn't shoot up?
590
00:39:29,046 --> 00:39:31,657
Oh, look, she barely knows
what day it is, all right?
591
00:39:31,663 --> 00:39:34,173
Boomer's in the slot.
Either way, it's over.
592
00:39:34,179 --> 00:39:35,780
Right? We're off the hook.
593
00:39:36,139 --> 00:39:37,508
Got you a present.
594
00:39:38,362 --> 00:39:40,388
Scored it from D block.
595
00:39:59,927 --> 00:40:01,316
Peer worker business.
596
00:40:01,493 --> 00:40:02,949
You're dedicated.
597
00:40:05,721 --> 00:40:08,306
- Where's the rest of your stash?
- Not tellin' you, Kaz...
598
00:40:08,312 --> 00:40:11,119
It's laced with rat poison, you
can't take it, so hand it over.
599
00:40:11,601 --> 00:40:16,229
Don't make me angry, just
tell me where it is... now!
600
00:40:26,218 --> 00:40:29,337
Attention, H block. Dinner
will commence in 10 minutes.
601
00:40:29,343 --> 00:40:31,895
Prisoners, can make their
way to the dining room.
602
00:41:08,904 --> 00:41:10,568
Vera won't talk to me.
603
00:41:12,561 --> 00:41:13,990
Is she paying up?
604
00:41:14,373 --> 00:41:17,653
- I need to know what the fuck's going on.
- Look, she won't talk to me either, OK?
605
00:41:17,677 --> 00:41:19,425
Well, demand some fucking answers!
606
00:41:20,197 --> 00:41:22,698
- Look, she likes you, use that.
- OK.
607
00:41:22,704 --> 00:41:24,119
Sweet talk her!
608
00:41:24,501 --> 00:41:27,580
Mate, if she doesn't do something,
we'll both wind up in prison.
609
00:41:27,884 --> 00:41:30,449
I'll go down for conspiracy,
but you fucking killed her, mate,
610
00:41:30,455 --> 00:41:32,774
- you'll get life.
- Get... get out of my face, OK?
611
00:41:32,780 --> 00:41:34,580
Tell Vera at the pay up, you dumb fuck!
612
00:41:34,586 --> 00:41:36,789
- Ugh!
- Oof! Ju...!
613
00:41:36,992 --> 00:41:38,492
Oh, shit!
614
00:41:38,885 --> 00:41:40,085
Ugh!
615
00:41:40,812 --> 00:41:42,012
Shit!
616
00:41:45,476 --> 00:41:46,893
Oh!
617
00:41:54,994 --> 00:41:56,384
Oh...
618
00:41:57,063 --> 00:41:58,966
Why did you come here?
619
00:42:03,182 --> 00:42:04,382
I don't know.
620
00:42:08,311 --> 00:42:12,529
Do you want sympathy? Do want to
guilt me into paying that money?
621
00:42:14,910 --> 00:42:16,642
I don't wanna go to prison.
622
00:42:16,922 --> 00:42:19,492
We're in this together, we
should be making decisions
623
00:42:19,498 --> 00:42:20,961
- together!
- Jake!
624
00:42:21,242 --> 00:42:22,840
I know you don't need me.
625
00:42:23,336 --> 00:42:24,890
You don't need anyone.
626
00:42:27,633 --> 00:42:29,804
But maybe someday, you might.
627
00:42:32,585 --> 00:42:34,102
I don't think so.
628
00:42:42,818 --> 00:42:44,967
I haven't paid that money...
629
00:42:46,120 --> 00:42:48,012
because I don't know what to do.
630
00:42:48,018 --> 00:42:49,959
I've never been blackmailed before,
631
00:42:49,965 --> 00:42:52,151
I feel sick to my stomach all the time.
632
00:42:52,157 --> 00:42:53,637
Yeah, I remember the feeling.
633
00:42:55,545 --> 00:42:56,794
Shit.
634
00:42:58,105 --> 00:43:01,103
There is someone out there who
knew about you and Ferguson.
635
00:43:01,599 --> 00:43:02,802
Someone with a grudge,
636
00:43:02,808 --> 00:43:05,436
- someone who already blackmailed me.
- Who?
637
00:43:06,816 --> 00:43:08,912
Who was governor when
the escape happened?
638
00:43:11,158 --> 00:43:12,480
Derek Channing.
639
00:43:20,138 --> 00:43:22,278
- You OK?
- Yep.
640
00:43:24,552 --> 00:43:26,916
Count's in ten. You
should be in your unit.
641
00:43:27,190 --> 00:43:30,775
Shelley came to see
me... and Allie saw her.
642
00:43:30,781 --> 00:43:32,035
I...
643
00:43:32,041 --> 00:43:34,100
And then, she recognised
Shelley from the photos.
644
00:43:34,106 --> 00:43:35,306
Oh, shit!
645
00:43:35,461 --> 00:43:38,482
Look... I lied, but
I think she bought it.
646
00:43:38,665 --> 00:43:40,665
Ru, you're gonna have
to cut Allie loose.
647
00:43:40,671 --> 00:43:42,391
This is just gettin' too dangerous.
648
00:43:45,679 --> 00:43:47,295
But I love her.
649
00:43:50,375 --> 00:43:54,393
Sometimes you gotta give up the
things you love to protect yourself.
650
00:43:56,216 --> 00:43:58,435
Fuck! Marie, can you hear me?
651
00:43:59,205 --> 00:44:02,910
What the hell happened?!
Marie? Oh, Marie?
652
00:44:02,916 --> 00:44:05,787
Shit, Marie?! Wake up, Marie!
653
00:44:05,793 --> 00:44:08,369
- Is she breathing?
- I don't know! Go get help!
654
00:44:08,375 --> 00:44:10,411
- Give me some space.
- Stop it.
655
00:44:21,722 --> 00:44:23,426
Oh, I wonder what's happened.
656
00:44:26,890 --> 00:44:28,890
Some junkie overdosed.
46651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.