All language subtitles for ordinary-decent-criminal-yify-english
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:44,517 --> 00:01:45,643
Morning.
3
00:01:45,785 --> 00:01:48,560
Lovely morning.
- Not bad
4
00:01:49,535 --> 00:01:51,593
Banks never on time, are they?
5
00:01:51,828 --> 00:01:54,592
No, no, they're desperate.
Desperate.
6
00:01:55,908 --> 00:01:57,096
Desperate altogether.
7
00:01:57,099 --> 00:01:59,034
Try another branch.
8
00:02:05,737 --> 00:02:08,536
Morning.
Like to make a withdrawal, please.
9
00:02:22,989 --> 00:02:25,253
Harrison will defend
the bail application,
10
00:02:25,524 --> 00:02:27,219
maybe even take the trial.
11
00:02:27,492 --> 00:02:31,224
But he insists on
two thousand pounds in cash.
12
00:02:31,297 --> 00:02:32,559
For a morning's work?
13
00:02:32,665 --> 00:02:34,758
Up front.
As in now, before we go in.
14
00:02:34,866 --> 00:02:36,596
I see, he doesn't trust me.
15
00:02:37,304 --> 00:02:39,897
Here he is now,
Michael, he's worth it.
16
00:02:42,429 --> 00:02:44,647
Morning.
- Morning
17
00:02:44,845 --> 00:02:46,813
It's nearly time.
18
00:02:46,879 --> 00:02:48,279
Are we in funds?
19
00:02:49,116 --> 00:02:50,105
Huh?
20
00:02:50,183 --> 00:02:53,846
Oh, the cash.
Just been to the bank.
21
00:02:53,954 --> 00:02:57,719
No... not here, Mr. Lynch.
22
00:02:57,824 --> 00:03:01,816
And you will be taking that off
in court, won't you?
23
00:03:01,928 --> 00:03:04,795
The prosecution's claim that
they fear my client
24
00:03:04,897 --> 00:03:06,160
might leave this country
while on bail,
25
00:03:06,265 --> 00:03:10,930
is completely and totally
without foundation.
26
00:03:11,004 --> 00:03:14,064
Especially when Mr. Lynch's
lovely little daughter, Breda
27
00:03:14,141 --> 00:03:16,575
is having her
first Holy Communion soon
28
00:03:16,677 --> 00:03:19,612
and it would be tragic
29
00:03:19,680 --> 00:03:23,707
if her father were not
to be with her on that day.
30
00:03:23,816 --> 00:03:25,148
So, Your Honour,
31
00:03:25,218 --> 00:03:30,179
the State can find no course
in law or in justice
32
00:03:30,258 --> 00:03:34,695
why this clean-living unassuming --
33
00:03:34,796 --> 00:03:37,594
teetotaler should have
his bail rescinded.
34
00:03:37,699 --> 00:03:39,859
Mr. Lynch may remain on bail
35
00:03:39,967 --> 00:03:42,764
until his trial commences
two weeks on Monday.
36
00:03:42,870 --> 00:03:45,838
Mr. Lynch, how does it feel to be
the most wanted man in Ireland?
37
00:03:45,940 --> 00:03:48,272
Do you think
you'll get a fair trial?
38
00:03:48,543 --> 00:03:51,306
Mr. Lynch, you enjoy making
the Gardai look thick, don't you?
39
00:03:51,546 --> 00:03:54,071
Hold... a minute, lads...
40
00:03:54,148 --> 00:03:55,774
don't ever think the Gardas
are thick, you'd be wrong.
41
00:03:55,849 --> 00:04:00,254
It'd be a big mistake.
The Gardas are anything but thick.
42
00:04:00,522 --> 00:04:02,080
In fact, I think the Gardas are
very, very clever.
43
00:04:02,191 --> 00:04:03,317
Is your name Michael Patrick Lynch?
44
00:04:03,559 --> 00:04:05,618
You see, right there,
an example of brains. You see?
45
00:04:05,728 --> 00:04:07,059
Excuse me, I am Mr. Lynch's attorney
and I object very much...
46
00:04:07,128 --> 00:04:09,654
I'm detaining you on suspicion of
possessing illegal substances,
47
00:04:09,764 --> 00:04:12,097
under the Misuse of Drugs Act.
48
00:04:12,201 --> 00:04:13,566
I know what you want to do.
49
00:04:13,669 --> 00:04:15,762
You want to strip search me,
don't you?
50
00:04:15,871 --> 00:04:18,065
Please, let go of him.
This man is my client.
51
00:04:18,173 --> 00:04:19,969
Oh, I see, you think
you'll humble me, do you?
52
00:04:20,075 --> 00:04:22,567
Oh, no...! Look at them!
Look at what I have to put up with!
53
00:04:22,679 --> 00:04:24,909
Look at what they do
to innocent people.
54
00:04:24,981 --> 00:04:27,881
Trying to grab a feel.
Trying to grab me balls, you queer.
55
00:04:27,951 --> 00:04:30,545
You dirty perverts,
trying to get your rocks off.
56
00:04:30,653 --> 00:04:32,052
Drugs? What drugs?
57
00:04:32,155 --> 00:04:34,520
I've never done drugs in me life
and everyone knows it.
58
00:04:34,624 --> 00:04:36,285
Show them your credentials, Mike.
59
00:04:36,526 --> 00:04:37,515
Find the drugs.
60
00:04:37,627 --> 00:04:39,857
Give us a look, get them off.
61
00:04:42,098 --> 00:04:45,066
Find the drugs. Come on,
put your fucking hand up my hole,
62
00:04:45,135 --> 00:04:45,931
you poofters.
63
00:04:46,035 --> 00:04:47,229
Come on.
64
00:04:48,505 --> 00:04:49,665
Show 'em your credentials, Michael.
65
00:04:49,773 --> 00:04:52,207
Hey, you fucking faggots.
What are you afraid of?
66
00:04:52,275 --> 00:04:55,039
You do it in private,
but not here, you fuckers.
67
00:05:00,283 --> 00:05:01,750
Do you want any more, love?
68
00:05:01,817 --> 00:05:04,787
I'm grand unless there's dessert?
69
00:05:04,854 --> 00:05:05,946
Of course there is.
70
00:05:06,022 --> 00:05:08,957
Is that you in the newspaper da?
71
00:05:11,961 --> 00:05:12,949
Oh, can I finish that?
72
00:05:13,062 --> 00:05:14,859
Yeah, waste not, want not. Thanks.
73
00:05:14,931 --> 00:05:17,764
Oh, God, Michael, give it to me.
Give it to me.
74
00:05:17,867 --> 00:05:21,064
You know the way
all that red meat makes him hyper.
75
00:05:21,171 --> 00:05:22,638
Sorry, sorry wasn't thinking.
76
00:05:22,738 --> 00:05:24,228
Your father first.
Who earns the money in this house?
77
00:05:24,507 --> 00:05:25,599
Da does.
78
00:05:25,708 --> 00:05:26,936
They're all grand.
There's enough for everyone.
79
00:05:27,043 --> 00:05:28,704
They have to learn.
80
00:05:28,812 --> 00:05:30,609
you just better go to bed
when you're told tonight.
81
00:05:30,713 --> 00:05:31,941
Okay, mum.
82
00:05:35,919 --> 00:05:37,546
Have you got Lynch with you, lads?
83
00:05:37,654 --> 00:05:38,985
Check. We have him in our sights.
84
00:05:39,088 --> 00:05:40,646
Clothes on or off today?
85
00:05:40,723 --> 00:05:41,985
Fuck off.
86
00:05:42,091 --> 00:05:43,683
She's great.
87
00:05:47,997 --> 00:05:50,625
Say hello to your da.
Go on. Found him.
88
00:05:50,733 --> 00:05:51,665
Is that them, huh?
89
00:05:51,734 --> 00:05:52,860
Is that the two sisters?
90
00:05:52,969 --> 00:05:54,630
Oh, that's them all right, boy.
91
00:05:54,737 --> 00:05:57,672
Bet he was glad he didn't have to
choose between them, huh?
92
00:05:58,107 --> 00:06:01,076
Why choose
when you can have both, boy?
93
00:06:01,143 --> 00:06:02,839
Mind your mothers now.
Do what they tell you.
94
00:06:02,946 --> 00:06:04,242
See you tonight.
95
00:06:04,914 --> 00:06:05,812
See you.
96
00:06:06,316 --> 00:06:08,285
I'll call round later,
collect the kids, yeah?
97
00:06:10,187 --> 00:06:12,177
Hey, Tommy, get off the bleeding
bike, come on.
98
00:06:12,289 --> 00:06:13,051
Oh, come on, can I stay on?
99
00:06:13,157 --> 00:06:14,920
You know I can't take you
without a helmet.
100
00:06:15,025 --> 00:06:17,493
Please Auntie Lisa...
Come on, just one go.
101
00:06:17,595 --> 00:06:18,687
Come on then,
say goodbye to your da.
102
00:06:18,796 --> 00:06:20,127
Bye, da.
103
00:06:20,197 --> 00:06:22,495
Wave him goodbye.
104
00:06:26,270 --> 00:06:30,000
Look at daddy
going round and round.
105
00:06:30,073 --> 00:06:31,939
Say goodbye.
106
00:06:35,579 --> 00:06:39,481
Jesus, there's no way he can
shake us off, not out here anyway.
107
00:06:39,583 --> 00:06:41,574
So what's the point?
108
00:06:53,631 --> 00:06:57,226
Jesus. We're running very low
on petrol, Barry.
109
00:06:57,868 --> 00:06:59,529
Control where's
the nearest service station?
110
00:06:59,603 --> 00:07:02,164
Con's very worried about
the petrol situation.
111
00:07:02,274 --> 00:07:03,172
He's getting out.
112
00:07:03,275 --> 00:07:04,606
Okay, lads,
I'll be right back to you.
113
00:07:04,709 --> 00:07:06,301
We're off.
114
00:07:09,915 --> 00:07:12,315
Right, lads,
the nearest petrol station's
115
00:07:12,550 --> 00:07:13,812
a good ten miles away, maybe more.
116
00:07:13,885 --> 00:07:14,817
Oh, Jesus.
117
00:07:14,886 --> 00:07:17,150
North east of the Bray Road.
Turn left for Bray.
118
00:07:17,255 --> 00:07:20,122
There's an Esso on the left,
about three miles outside the town.
119
00:07:20,191 --> 00:07:21,215
Keep in touch.
120
00:07:21,459 --> 00:07:23,222
I don't believe this.
121
00:07:23,495 --> 00:07:27,761
Ah for fuck, I told you
stop for petrol, didn't I?
122
00:07:27,832 --> 00:07:30,494
But, no, you said,
''We're fine, Con''.
123
00:07:30,602 --> 00:07:33,537
Look at him.
Sure, give him a wave, you wander.
124
00:08:05,538 --> 00:08:07,268
Where would you be
without the social welfare, huh?
125
00:08:07,540 --> 00:08:09,838
I couldn't agree more, Michael.
A vital few bob.
126
00:08:09,942 --> 00:08:11,273
Tony Brady.
127
00:08:11,544 --> 00:08:13,910
It's the difference between eating
and not eating sometimes.
128
00:08:13,980 --> 00:08:16,778
You said it, Tony. Good luck.
129
00:08:17,984 --> 00:08:19,577
Later.
130
00:08:20,020 --> 00:08:22,488
Michael Lynch.
And how are you today?
131
00:08:22,589 --> 00:08:23,078
Fine thanks.
132
00:08:30,664 --> 00:08:31,255
There you go.
133
00:08:31,498 --> 00:08:32,760
You're a gentleman
do you know that?
134
00:08:32,833 --> 00:08:33,891
Thank you.
135
00:08:34,002 --> 00:08:36,526
It's fellas like you
make the world go around.
136
00:08:41,708 --> 00:08:44,074
Right, we've caught up with Lynch.
137
00:08:44,177 --> 00:08:47,544
Told you he wouldn't miss out
on collecting his precious dole.
138
00:08:47,881 --> 00:08:49,007
Well, don't lose him this time.
139
00:08:49,116 --> 00:08:51,084
Oh, don't worry,
we're up his hole, Control.
140
00:08:51,184 --> 00:08:52,617
And we've a full tank
141
00:08:52,719 --> 00:08:54,812
Mr. Lynch won't be getting away
from us again today.
142
00:08:54,921 --> 00:08:56,889
Right, lads, keep in touch.
143
00:08:59,760 --> 00:09:02,820
I'll say one thing for him,
he sticks to the speed limit.
144
00:09:19,914 --> 00:09:21,074
Don't fuck about.
145
00:09:21,182 --> 00:09:23,047
Yeah, no problem, Michael.
146
00:09:24,252 --> 00:09:26,117
You're a mess, little brother.
147
00:09:37,999 --> 00:09:39,798
Relax, we're just passing through!
148
00:09:39,902 --> 00:09:40,960
Fucking hell!
149
00:09:41,036 --> 00:09:42,025
Excuse me, ladies...
150
00:09:42,137 --> 00:09:44,537
say hello to my little friend.
151
00:10:07,596 --> 00:10:12,226
Ho... here we go. He's off.
Put your foot down there, Con.
152
00:10:12,501 --> 00:10:13,662
Something happening, Control.
153
00:10:13,769 --> 00:10:16,704
You're telling me. There's a report
of a robbery at the dole office.
154
00:10:16,772 --> 00:10:19,707
Oh, for fuck's sake, we're just
at the fucking dole office.
155
00:10:19,775 --> 00:10:20,298
What?
156
00:10:20,576 --> 00:10:22,510
Fuck it! What do we do now?
157
00:10:28,617 --> 00:10:29,982
I never promised you a story.
158
00:10:30,085 --> 00:10:30,779
You did!
159
00:10:30,887 --> 00:10:31,649
I did not.
160
00:10:31,754 --> 00:10:32,779
You did so, da!
161
00:10:32,856 --> 00:10:34,050
What did I tell you about lying?
162
00:10:34,157 --> 00:10:36,625
To lie to everyone
except you and ma.
163
00:10:36,693 --> 00:10:38,685
And us.
164
00:10:39,229 --> 00:10:40,924
Oh, yeah, and Auntie Lisa.
165
00:10:41,031 --> 00:10:44,090
And the whole family. You never
lie to anyone in the family.
166
00:10:46,002 --> 00:10:48,732
Tell us the story
about The Mansions, da.
167
00:10:48,838 --> 00:10:52,138
Yeah, da,
tell us about The Mansions.
168
00:10:54,044 --> 00:10:55,068
Fair enough.
169
00:10:55,178 --> 00:10:56,043
Do you want to hear
the whole thing?
170
00:10:56,146 --> 00:10:57,010
From the start.
171
00:10:57,113 --> 00:10:58,637
Okay.
172
00:10:59,316 --> 00:11:02,045
Long, long ago,
years ago before you were born
173
00:11:02,152 --> 00:11:04,746
and your ma and me and Auntie Lisa
were very young
174
00:11:04,854 --> 00:11:07,186
we all lived in a place
called The Mansions.
175
00:11:07,257 --> 00:11:09,817
All our grannies and grand-dads
and brothers
176
00:11:09,926 --> 00:11:13,089
and sisters and all our pals.
It was brilliant.
177
00:11:13,196 --> 00:11:15,926
It was like a big hotel...
178
00:11:16,032 --> 00:11:18,728
built specially for us
and all our mates.
179
00:11:19,302 --> 00:11:20,860
And when I was young,
180
00:11:20,971 --> 00:11:24,031
I used to think
God was smiling down on us.
181
00:11:24,141 --> 00:11:27,542
Putting a special glow around us
so we could do as we pleased.
182
00:11:27,612 --> 00:11:31,206
Go about our business with
no-one getting in our way.
183
00:11:31,282 --> 00:11:33,682
And that it would never change.
184
00:11:33,784 --> 00:11:35,684
Tell us about the bailiffs, da.
185
00:11:37,655 --> 00:11:39,020
All right, so.
186
00:11:40,191 --> 00:11:41,625
Do you know what bailiffs are?
187
00:11:41,692 --> 00:11:44,024
They're just like gods
but they're worse.
188
00:11:44,128 --> 00:11:45,755
Much worse.
189
00:11:47,899 --> 00:11:51,664
So... one day...
this was before you were born.
190
00:11:51,736 --> 00:11:54,933
I was coming home
after working hard all day.
191
00:11:55,540 --> 00:11:59,670
And I saw them -- the bailiffs
attacking our homes.
192
00:11:59,777 --> 00:12:03,008
Big bastards with hammers and
knives and all sorts of things.
193
00:12:03,113 --> 00:12:05,081
But that didn't stop me
when I saw what they were at.
194
00:12:05,183 --> 00:12:06,650
I went for them.
195
00:12:06,750 --> 00:12:08,081
We fought for hours.
196
00:12:08,586 --> 00:12:10,214
But there was too many altogether.
197
00:12:10,321 --> 00:12:12,255
So, your ma and me and Lisa
198
00:12:12,356 --> 00:12:15,154
we barricaded ourselves in
and we wouldn't come out.
199
00:12:15,226 --> 00:12:17,592
You're need gonna take our homes
away from us.
200
00:12:17,662 --> 00:12:19,253
And they couldn't get in,
no matter how hard they tried.
201
00:12:19,496 --> 00:12:22,727
They huffed and they puffed,
but it was no use.
202
00:12:23,901 --> 00:12:25,801
And all around us...
203
00:12:25,869 --> 00:12:27,837
we could hear
the screaming and wailing
204
00:12:27,905 --> 00:12:29,668
of our friends and neighbors
205
00:12:29,740 --> 00:12:32,732
as they tore their houses
to little pieces.
206
00:12:32,810 --> 00:12:34,972
Like savages they were.
207
00:12:35,646 --> 00:12:37,239
They tried everything
208
00:12:37,514 --> 00:12:39,141
but they didn't know me.
209
00:12:39,250 --> 00:12:40,945
I wouldn't budge.
210
00:12:41,052 --> 00:12:43,282
No matter if they brought the
whole place down around our ears.
211
00:12:43,521 --> 00:12:44,852
And then the Mayor came!
212
00:12:44,957 --> 00:12:46,788
That's right.
213
00:12:46,859 --> 00:12:49,588
They were so pissed off
they couldn't get the better of me
214
00:12:49,695 --> 00:12:53,653
the Lord Mayor of Dublin himself
come out to see your da.
215
00:12:54,032 --> 00:12:55,261
Mr. Lynch.
216
00:12:57,336 --> 00:12:58,324
Michael!
217
00:12:59,071 --> 00:13:03,905
Michael! Michael, please,
if you'll just hear me.
218
00:13:03,976 --> 00:13:05,602
Michael...
219
00:13:07,812 --> 00:13:09,747
Get on your knees!
220
00:13:09,815 --> 00:13:10,941
I'm pleading with you!
221
00:13:11,050 --> 00:13:12,779
I personally have been authorized
222
00:13:12,886 --> 00:13:16,720
to offer you these keys
to two houses.
223
00:13:16,790 --> 00:13:18,689
One for us and one for Auntie Lisa.
224
00:13:18,792 --> 00:13:20,588
And I made him promise...
225
00:13:20,693 --> 00:13:24,060
that no-one could ever take
our homes away from us again.
226
00:13:24,764 --> 00:13:26,527
And the Mayor said...
227
00:13:26,633 --> 00:13:31,195
Yes, I promise!
228
00:13:31,304 --> 00:13:34,501
So, I graciously
accepted their offer.
229
00:13:35,008 --> 00:13:37,999
I won. I beat them all.
230
00:13:38,078 --> 00:13:41,046
The bailiff and the Mayor
and the law.
231
00:13:41,113 --> 00:13:44,947
I was loyal.
And that's why I won.
232
00:13:45,618 --> 00:13:47,746
You see, the thing is...
233
00:13:47,821 --> 00:13:49,549
they'll never beat you...
234
00:13:49,656 --> 00:13:53,523
if you stick together
and stay loyal.
235
00:14:07,007 --> 00:14:09,032
Are they asleep?
236
00:14:11,345 --> 00:14:14,610
It's time
for the tickle man.
237
00:14:19,986 --> 00:14:20,976
See you tomorrow.
238
00:14:21,922 --> 00:14:22,911
'Night.
239
00:14:42,809 --> 00:14:43,708
Hiya, Michael.
240
00:14:43,810 --> 00:14:45,176
Hey, Shaun.
241
00:14:55,123 --> 00:14:56,113
You're late.
242
00:14:56,224 --> 00:14:57,817
Sorry, bedtime stories.
243
00:14:57,925 --> 00:15:00,155
God! The Mansions again.
244
00:15:00,262 --> 00:15:02,525
I bet that put 'em to sleep.
245
00:15:12,808 --> 00:15:14,298
Christine asked me to ask you
246
00:15:14,575 --> 00:15:17,670
would you mind looking
after Tom and Shane tomorrow.
247
00:15:17,779 --> 00:15:20,247
She has to go into town to
get Breda her first communion gear.
248
00:15:20,515 --> 00:15:21,982
No problem.
249
00:15:26,922 --> 00:15:28,116
Are you ready for this?
250
00:15:28,222 --> 00:15:29,746
Oh yeah.
251
00:15:32,828 --> 00:15:34,762
I missed you.
252
00:15:49,877 --> 00:15:52,506
Fuck them! Don't answer!
253
00:15:56,752 --> 00:16:00,084
No, gotta call Billy,
tell him what's happening.
254
00:16:01,255 --> 00:16:02,722
Jesus! Fuck 'em!
255
00:16:07,596 --> 00:16:08,994
Who was with you at the bank?
256
00:16:09,064 --> 00:16:10,326
It was Stevie.
257
00:16:10,599 --> 00:16:13,123
No, no. Did Stevie drive the car?
258
00:16:13,201 --> 00:16:15,169
Stevie drove the car, right?
259
00:16:15,237 --> 00:16:16,225
That's right.
260
00:16:16,505 --> 00:16:17,995
And Tony Brady was with you, yeah?
261
00:16:18,105 --> 00:16:19,971
You see,
we know what you did, Lynch,
262
00:16:20,042 --> 00:16:22,134
doing jobs
while you're out on bail.
263
00:16:22,210 --> 00:16:24,178
And we have proof boy.
264
00:16:25,881 --> 00:16:32,252
All you have to do is say,
''Yes, that's just the way it was''.
265
00:16:34,489 --> 00:16:36,082
You drove to the courts
on a motorbike
266
00:16:36,190 --> 00:16:38,715
and then you switched
at the last moment, right?
267
00:16:38,794 --> 00:16:41,661
Fifteen minutes,
that's easy on a bike, Lynch.
268
00:16:42,097 --> 00:16:43,257
Give us an answer,
you fucking gobshite!
269
00:16:43,499 --> 00:16:45,524
All right, Con. Take it easy.
270
00:16:45,635 --> 00:16:48,569
Shall we start all over again,
shall we?
271
00:16:48,670 --> 00:16:51,663
You weren't with either of
your two wives Monday night
272
00:16:51,773 --> 00:16:53,035
we know that much.
273
00:16:53,141 --> 00:16:56,737
So, Michael, if you weren't
with the two ugly sisters
274
00:16:56,845 --> 00:17:00,212
don't tell me you were off
banging some other old slag?
275
00:17:26,876 --> 00:17:29,038
I realize you're not a golfing man,
Detective Sergeant
276
00:17:29,145 --> 00:17:32,514
but...
the Association of Inspectors
277
00:17:32,584 --> 00:17:34,813
and Superintendents Annual
Four Ball
278
00:17:34,885 --> 00:17:35,909
had to be cancelled today.
279
00:17:36,021 --> 00:17:38,989
Now, why do you think
it had to be cancelled?
280
00:17:39,089 --> 00:17:40,853
Well, I did mention to you, sir,
281
00:17:40,926 --> 00:17:42,825
that things like this usually
happen when we try to inter...
282
00:17:42,928 --> 00:17:44,918
Don't be the smart Alec with me,
Noel.
283
00:17:45,030 --> 00:17:46,258
I haev to tell you,
284
00:17:46,498 --> 00:17:48,762
there's a lot of very unhappy
golfers here today.
285
00:17:48,832 --> 00:17:51,961
This is vital rest and recreation
for senior officers.
286
00:17:52,070 --> 00:17:54,765
Do you understand the importance
of this, Detective Sergeant?
287
00:17:54,838 --> 00:17:55,965
Well I do now, sir.
288
00:17:56,041 --> 00:17:58,635
Are you trying to tell me
''I told you so''?
289
00:17:59,077 --> 00:18:01,705
I'll tell you someting,
Detective Sergeant...
290
00:18:01,812 --> 00:18:04,680
I will not have
the reputation of the Garda...
291
00:18:04,748 --> 00:18:08,775
brought into disrepute
by these shenanigans.
292
00:18:08,887 --> 00:18:12,583
We will not be intimidated
by the likes of Michael Lynch.
293
00:18:12,691 --> 00:18:15,591
Are you listening to me now?
294
00:18:15,694 --> 00:18:16,888
Christine wasn't upset, was she?
295
00:18:16,962 --> 00:18:18,623
No, no, she's fine.
296
00:18:20,097 --> 00:18:21,587
You see, every time
you go out on the road
297
00:18:21,700 --> 00:18:22,791
there's dangers out there
298
00:18:22,901 --> 00:18:25,928
bits of glass lying in wait nails,
pot-holes.
299
00:18:26,037 --> 00:18:27,801
So you have to watch out,
watch your every move
300
00:18:27,907 --> 00:18:32,207
coos otherwise they'll get you.
301
00:18:32,477 --> 00:18:33,843
Who?
302
00:18:34,479 --> 00:18:36,107
The bits of glass and that.
303
00:18:36,214 --> 00:18:39,013
Sooner or later,
if you're not careful
304
00:18:39,085 --> 00:18:41,849
and then you get a puncture
and then you're fucked.
305
00:18:41,921 --> 00:18:43,582
And then you fix it for me.
306
00:18:43,688 --> 00:18:47,284
Yeah, I do.
Aren't you a clever little shite.
307
00:18:48,094 --> 00:18:50,585
Can I put the patch on now?
308
00:18:50,663 --> 00:18:52,153
Don't wrinkle it.
309
00:18:52,264 --> 00:18:54,129
Job's worth doing.
310
00:18:56,701 --> 00:18:59,898
If a job's worth doing,
it's worth doing well.
311
00:19:00,573 --> 00:19:02,506
That's right... cool.
312
00:19:11,716 --> 00:19:12,979
That'll be the best way to park.
313
00:19:13,084 --> 00:19:14,984
Fucking brilliant parking that was.
314
00:19:15,086 --> 00:19:17,851
Shit!
A beaut.
315
00:19:17,957 --> 00:19:20,517
Hey, Tony, you drive like
a bleeding old woman.
316
00:19:26,932 --> 00:19:30,560
Fucking comedian...
317
00:19:30,670 --> 00:19:32,535
Mad fuck.
318
00:19:43,815 --> 00:19:45,010
Michael...
319
00:19:45,885 --> 00:19:48,513
...the new fella, Shay Kirby...
320
00:19:48,621 --> 00:19:50,248
doesn't bother you
he used to be in the IRA?
321
00:19:50,523 --> 00:19:52,184
Nah, he's out a couple of years.
322
00:19:52,258 --> 00:19:54,055
A bit doggy though, isn't it?
323
00:19:54,125 --> 00:19:55,217
Look, why are you bringing him in?
324
00:19:55,493 --> 00:19:57,688
He's the inside man on the job
I'm gonna tell you about.
325
00:19:57,797 --> 00:19:59,628
Look, I understand.
326
00:19:59,732 --> 00:20:01,961
While I'm talking I'll make
some crack about the Provos,
327
00:20:02,068 --> 00:20:03,159
you watch how he reacts.
328
00:20:03,269 --> 00:20:05,031
Tommy, come on, we're going.
329
00:20:05,136 --> 00:20:06,069
Say goodbye to daddy.
330
00:20:06,172 --> 00:20:06,967
Bue-bye, da.
331
00:20:07,073 --> 00:20:08,005
By, chicken.
332
00:20:08,074 --> 00:20:09,131
Bye lads.
333
00:20:09,241 --> 00:20:10,709
Bye.
334
00:20:10,811 --> 00:20:12,073
Bye, da.
335
00:20:13,312 --> 00:20:15,008
All right, sitting down, lads.
336
00:20:15,748 --> 00:20:16,680
One more round, Michael?
337
00:20:16,749 --> 00:20:18,115
Little fella, sit down.
338
00:20:18,217 --> 00:20:19,617
All right...
339
00:20:20,921 --> 00:20:23,514
First, you've all met Shay Kirby.
340
00:20:23,623 --> 00:20:24,782
How's it going?
341
00:20:26,125 --> 00:20:27,615
Now, as you know...
342
00:20:27,728 --> 00:20:31,824
I may be a bit occupied in the
Four Courts come Monday week.
343
00:20:31,932 --> 00:20:33,990
Now, should go okay,
but you never know.
344
00:20:34,101 --> 00:20:35,897
So I thought maybe now is the time
345
00:20:36,002 --> 00:20:37,230
for a job I've been thinking about
the last few months.
346
00:20:37,336 --> 00:20:39,771
One of those impossible ones.
347
00:20:39,872 --> 00:20:42,636
Now, this is one the IRA
had their piggy little eyes on
348
00:20:42,708 --> 00:20:44,870
but even they thought
it couldn't be done.
349
00:20:44,945 --> 00:20:47,811
Well, lads, when I heard that
I thought to myself,
350
00:20:47,914 --> 00:20:50,246
we're gonna have to show
those dozy fuckers a thing or two
351
00:20:50,317 --> 00:20:54,048
about robbing
O'Donnell's jewellery factory.
352
00:20:54,121 --> 00:20:55,087
Jesus Christ, Michael.
353
00:20:55,154 --> 00:20:56,815
Bollocks, man!
354
00:20:56,923 --> 00:20:58,788
What I was thinking was...
355
00:20:58,891 --> 00:21:03,057
we wouldn't actually try to
break into the factory itself
356
00:21:03,163 --> 00:21:07,726
but we'd sort of drop in.
357
00:21:16,643 --> 00:21:18,838
Fuck. Jesus Christ!
358
00:21:29,290 --> 00:21:32,920
And then sort of camp
out in the yard
359
00:21:33,027 --> 00:21:37,158
until someone arrives to let us
in the next morning.
360
00:21:37,266 --> 00:21:38,563
And that someone...
361
00:21:38,666 --> 00:21:40,726
is Mr. Fintan Doorley
the General Manager.
362
00:21:40,835 --> 00:21:44,032
Like myself, very precise man.
363
00:21:44,139 --> 00:21:47,699
Fintan arrives
at five-to-eight every morning.
364
00:21:47,810 --> 00:21:50,836
Now, as a man
who likes and needs routine
365
00:21:50,913 --> 00:21:54,041
he will probably be
a bit surprised at what he sees.
366
00:22:02,224 --> 00:22:04,989
Good morning, Mr. Doorley.
We're here to steal your gold.
367
00:22:05,094 --> 00:22:06,561
Meet our esteemed leader.
368
00:22:06,663 --> 00:22:07,857
Good morning, staff.
369
00:22:07,963 --> 00:22:10,158
Identify yourselves.
370
00:22:14,270 --> 00:22:16,670
Once inside
they'll meet Tony, Tom and Billy
371
00:22:16,772 --> 00:22:19,070
who'll invite them
to step into the marquee.
372
00:22:19,175 --> 00:22:21,666
And lads... Politely, okay?
373
00:22:21,744 --> 00:22:23,143
As long as
they're doing us no harm,
374
00:22:23,213 --> 00:22:24,804
we won't do them any harm.
375
00:22:24,880 --> 00:22:26,940
Stop mucking around.
Do as you're told!
376
00:22:27,050 --> 00:22:28,677
You got that, Billy?
377
00:22:28,751 --> 00:22:29,614
What?
378
00:22:29,719 --> 00:22:30,777
Just get the people inside.
379
00:22:30,886 --> 00:22:32,878
Blow up the air bed, love,
I'l be in in a minute.
380
00:22:32,988 --> 00:22:33,956
That's enough out of you, Billy.
381
00:22:34,057 --> 00:22:35,523
Give us a kiss,
you big ride, you.
382
00:22:36,192 --> 00:22:37,920
Yeah, yeah. Okay, Michael.
383
00:22:49,138 --> 00:22:52,335
So that at quarter-to-nine,
we all drive back out again.
384
00:22:52,575 --> 00:22:54,042
And we can all relax
385
00:22:54,143 --> 00:22:57,543
because it will be some time before
anyone gets to call the Gardai.
386
00:23:00,216 --> 00:23:03,184
Now does everyone have a picture
of that in their minds?
387
00:23:04,186 --> 00:23:08,055
Because, lads, I promise...
388
00:23:08,124 --> 00:23:12,924
that's just the way
it's gonne be easy as pie.
389
00:23:16,065 --> 00:23:17,861
What age are you, Alec?
390
00:23:17,967 --> 00:23:20,162
What, ten years younger than me?
391
00:23:20,270 --> 00:23:21,567
Big difference.
392
00:23:21,971 --> 00:23:24,598
Then Tony and Michael,
add another ten years on to that.
393
00:23:25,008 --> 00:23:26,999
Now, when they were kids
they had fuck all.
394
00:23:27,109 --> 00:23:28,576
Ain't that right, Michael?
395
00:23:28,677 --> 00:23:29,303
We had each other.
396
00:23:29,545 --> 00:23:30,842
True.
397
00:23:32,081 --> 00:23:34,572
Now, I'm that much younger
so I got some stuff,
398
00:23:34,683 --> 00:23:36,549
but it was never the right stuff.
399
00:23:36,653 --> 00:23:37,847
What are you
shitting on about, man?
400
00:23:37,921 --> 00:23:39,785
Billy, Billy knows
what I'm talking about, don't you?
401
00:23:39,889 --> 00:23:41,290
No.
402
00:23:41,559 --> 00:23:42,957
For fuck's sake.
403
00:23:43,061 --> 00:23:45,586
What was the big thing
when you were eight, say?
404
00:23:45,664 --> 00:23:47,689
''Star Wars'', I suppose.
Is that what you mean?
405
00:23:47,799 --> 00:23:48,823
''Star Wars''.
406
00:23:48,934 --> 00:23:51,129
Now, I bet you got the proper
''Star Wars'' stuff.
407
00:23:51,235 --> 00:23:53,795
You know, the real toys.
What were they called?
408
00:23:53,905 --> 00:23:55,964
Luke Skywalker, Darth Vader,
I had all that shite, man.
409
00:23:56,074 --> 00:23:58,008
And it was the proper thing, yeah?
The official stuff?
410
00:23:58,076 --> 00:23:59,668
Yeah, so what?
411
00:23:59,777 --> 00:24:01,074
So, I never got that.
412
00:24:01,980 --> 00:24:03,777
But, sure, me da probably robbed
the fucking things anyway.
413
00:24:03,881 --> 00:24:05,042
It doesn't matter!
414
00:24:05,617 --> 00:24:08,017
My ma and da couldn't even rob
the proper thing.
415
00:24:09,554 --> 00:24:11,544
That's a fucking tragedy, Stevie.
416
00:24:12,657 --> 00:24:14,249
It is a fucking tragedy.
417
00:24:14,359 --> 00:24:17,988
Fellas your age,
you got the proper thing.
418
00:24:18,096 --> 00:24:21,088
And now my kids want
every fucking thing that's going.
419
00:24:21,199 --> 00:24:22,598
And you're gonna use
all your money
420
00:24:22,701 --> 00:24:24,066
to make sure they get it.
Fair play to you.
421
00:24:24,135 --> 00:24:25,568
In me hole.
422
00:24:27,639 --> 00:24:29,833
I'm gonna make up for all the stuff
I missed out on.
423
00:24:29,941 --> 00:24:33,104
I'm gonna enjoy myself.
424
00:24:41,520 --> 00:24:43,010
Go ahead Tom.
425
00:24:44,523 --> 00:24:45,512
Right, Michael.
426
00:24:46,759 --> 00:24:49,250
Now, the depth of this door
is just right.
427
00:24:50,596 --> 00:24:53,963
Now, once that panel is removed
the bars sit in there,
428
00:24:54,033 --> 00:24:56,092
nice and snug.
429
00:24:56,201 --> 00:24:58,567
Now, if you have enough of them,
they don't rattle around.
430
00:25:01,206 --> 00:25:03,175
And you don't even notice
the extra weight
431
00:25:03,275 --> 00:25:05,607
when you're opening
and closing the door.
432
00:25:07,613 --> 00:25:10,775
Now this couple I've lined up
they're complete innocents
433
00:25:10,883 --> 00:25:12,144
that's the beauty of it
434
00:25:12,251 --> 00:25:14,047
no extra splits.
435
00:25:14,153 --> 00:25:16,087
They're just
old friends of me da's.
436
00:25:16,188 --> 00:25:19,487
Couple in their fifties
Mr. and Mrs. Harmless.
437
00:25:19,558 --> 00:25:20,889
And you know Customs...
438
00:25:20,960 --> 00:25:25,158
while they're busy searching
bearded ex-hippies in their 2CVs
439
00:25:25,264 --> 00:25:28,132
they'll be tipping
their hats at our pair
440
00:25:28,235 --> 00:25:29,725
as they chugger, chugger through
441
00:25:29,803 --> 00:25:31,532
at their usual
twenty-five miles an hour.
442
00:25:31,638 --> 00:25:34,106
Then they drive all the way over
to the Cotswolds.
443
00:25:34,207 --> 00:25:36,641
They've told me all about
this lovely hotel
444
00:25:36,710 --> 00:25:39,702
it's so quiet and peaceful that
they always go back every year.
445
00:25:42,182 --> 00:25:44,207
This is how I see it all happening,
Michael.
446
00:25:44,651 --> 00:25:47,813
It's not too far from Birmingham,
right,
447
00:25:47,888 --> 00:25:49,583
so I can fly in be at their hotel
inwhat, half an hour.
448
00:25:49,689 --> 00:25:53,182
They'll be there taking afternoon tea
completely unaware
449
00:25:53,261 --> 00:25:54,956
that they've a couple of
hundred thousand quids'
450
00:25:55,063 --> 00:25:57,224
worth of gold
sitting outside in the car.
451
00:26:03,104 --> 00:26:06,073
There'll be no more than,
what a dozen cars parked there
452
00:26:06,174 --> 00:26:08,768
no security, so getting
at the car'll be no problem.
453
00:26:08,843 --> 00:26:10,902
Bing, bang, boom. Get the gold
454
00:26:11,012 --> 00:26:11,944
bring it to the fence.
455
00:26:12,046 --> 00:26:14,276
Tom, it all sounds fine.
456
00:26:14,549 --> 00:26:16,574
I'll see you when you get back, so.
457
00:26:17,618 --> 00:26:21,611
Don't worry about it, Michael.
You can trust me.
458
00:26:25,893 --> 00:26:27,554
Hi, Uncle Billy.
459
00:26:29,063 --> 00:26:32,032
Come here to me, chicken.
Come here to me.
460
00:26:34,535 --> 00:26:35,559
Oh, look at you.
461
00:26:35,636 --> 00:26:37,831
My God,
are you an angel or a princess?
462
00:26:37,939 --> 00:26:38,837
Isn't she gorgeous?
463
00:26:38,940 --> 00:26:41,966
Come here to me. Tell me this would
that buy a few rosary beads eh?
464
00:26:43,678 --> 00:26:45,543
Come here.
What do you say to Mr. Higgins?
465
00:26:45,646 --> 00:26:46,135
Thank you.
466
00:26:46,247 --> 00:26:47,271
No problem, love.
467
00:26:47,515 --> 00:26:48,607
Good girl, good girl.
Now, come here to me, listen.
468
00:26:48,683 --> 00:26:49,547
Go on uupstairs, right,
469
00:26:49,650 --> 00:26:50,639
and I'll be with you
in a few minutes.
470
00:26:50,751 --> 00:26:51,581
All right, chicken, go on.
471
00:26:51,686 --> 00:26:53,745
Save us a dance, love,
will you?
472
00:26:56,657 --> 00:26:58,215
Who's your man there
with Billy?
473
00:26:58,326 --> 00:26:59,725
Higgins is his name.
474
00:27:00,194 --> 00:27:03,561
Grew up around here all right.
Went to college, you know.
475
00:27:03,631 --> 00:27:05,622
IRA I heard.
476
00:27:05,700 --> 00:27:09,261
Funny thing, he looks more like you
than your brother does.
477
00:27:09,337 --> 00:27:10,736
Same haircut anyway.
478
00:27:10,838 --> 00:27:12,101
Yeah, yeah.
479
00:27:14,710 --> 00:27:15,699
I'm telling you.
480
00:27:15,778 --> 00:27:17,608
Yeah, I know, I'm not gonna
fuck it up all right?
481
00:27:19,782 --> 00:27:20,907
Thanks for the lift.
482
00:27:20,983 --> 00:27:23,611
Da, da, look what granny gave me.
483
00:27:23,685 --> 00:27:24,879
What is it, chicken?
484
00:27:24,987 --> 00:27:28,514
It's a holy book
with lots of pictures.
485
00:27:28,624 --> 00:27:30,251
Oh, isn't that brilliant?
486
00:27:30,526 --> 00:27:32,289
What I'd give to
have a present like that.
487
00:27:34,296 --> 00:27:36,025
That's what I'd like to know
where did you come from?
488
00:27:36,131 --> 00:27:37,257
Guess.
489
00:27:37,533 --> 00:27:42,266
Mickey, you know that job that
Tom was doing for you in England?
490
00:27:42,538 --> 00:27:44,096
Yeah.
491
00:27:44,173 --> 00:27:46,733
What I mean, Mike,
even though I always knew that
492
00:27:46,807 --> 00:27:49,709
Tom was a bit of a fucking eject
you know, he was sound.
493
00:27:49,810 --> 00:27:52,746
I mean, if you'd asked me
that's what I'd have told you.
494
00:27:55,150 --> 00:27:58,517
Looks like
he's done a runner and...
495
00:27:58,587 --> 00:28:00,749
there's no car and there's no gold.
496
00:28:00,856 --> 00:28:02,619
Yeah.
497
00:28:03,760 --> 00:28:05,057
So what do you wanna do?
498
00:28:05,695 --> 00:28:08,186
Why the fuck did he think
he could get away with it?
499
00:28:08,264 --> 00:28:09,822
It's not like him,
I'll say that for him.
500
00:28:10,300 --> 00:28:12,928
And mind you, can you ever
trust anyone these days?
501
00:28:13,036 --> 00:28:15,527
Yeah, you can.
That's what it's all about.
502
00:28:15,605 --> 00:28:18,073
Wouldn't have asked him to
do the job if I didn't trust him.
503
00:28:20,777 --> 00:28:21,766
What now?
504
00:28:21,878 --> 00:28:23,709
You go find him. Bring him back.
505
00:28:23,813 --> 00:28:25,474
Okay.
506
00:28:25,582 --> 00:28:26,173
Tony...
507
00:28:26,282 --> 00:28:27,078
Yeah?
508
00:28:27,150 --> 00:28:29,243
You can finish your dinner first.
509
00:28:40,230 --> 00:28:42,494
Jesus, are you gonna queue up?
510
00:28:42,565 --> 00:28:45,728
I'll have to, won't I
unless you've any better ideas?
511
00:28:45,835 --> 00:28:48,269
Well, I can get you in there
no bother. Private tour.
512
00:28:48,538 --> 00:28:51,098
No, thanks,
I'll try the front door.
513
00:28:51,207 --> 00:28:52,834
Fair enough.
Listen, I've gotta go.
514
00:28:52,942 --> 00:28:55,241
Got this stupid fucking court thing
in half-an-hour.
515
00:28:55,311 --> 00:28:56,301
Enjoy yourself.
516
00:28:56,580 --> 00:28:58,514
I will.
You'll be all right, will you?
517
00:28:58,616 --> 00:28:59,913
Course.
518
00:29:06,690 --> 00:29:09,682
My Lord, may I request
an adjournment of proceedings
519
00:29:09,794 --> 00:29:10,725
until Wednesday?
520
00:29:10,828 --> 00:29:12,659
Application refused.
521
00:29:12,763 --> 00:29:14,094
but, my Lord, Mr. Harrison...
522
00:29:14,198 --> 00:29:19,602
the prosecution is ready,
the jury is ready, I am ready.
523
00:29:19,704 --> 00:29:24,198
Your client cannot avoid
the process of law indefinitely.
524
00:29:24,275 --> 00:29:27,642
Mr. McHale, are you ready to begin?
525
00:29:27,745 --> 00:29:29,110
Certainly, my Lord.
526
00:29:32,116 --> 00:29:35,210
Almost two years ago
on the nineteenth of February
527
00:29:35,486 --> 00:29:38,285
the defendant, Michael Lynch
and an unknown associate
528
00:29:38,522 --> 00:29:41,650
entered the premises of Superex
a video game company.
529
00:29:41,759 --> 00:29:43,818
They were armed and dangerous.
530
00:29:43,894 --> 00:29:46,192
They threatened the life
of a member of staff
531
00:29:46,297 --> 00:29:49,289
and stole over
thirty-two thousand pounds in cash.
532
00:29:51,736 --> 00:29:52,667
Listen, Michael...
533
00:29:54,638 --> 00:29:56,106
See this?
534
00:29:57,641 --> 00:29:58,573
Yeah?
535
00:29:59,143 --> 00:30:00,701
Can I hang it up in our room?
536
00:30:00,811 --> 00:30:02,642
What do you want
a holy picture for?
537
00:30:03,013 --> 00:30:05,311
It's not a holy picture,
it's a Caravaggio.
538
00:30:05,582 --> 00:30:06,879
He's about as holy as you are.
539
00:30:06,984 --> 00:30:08,509
Well, it looks like
a holy picture to me.
540
00:30:08,619 --> 00:30:10,144
Can I hang it up, or can't I?
541
00:30:10,788 --> 00:30:11,277
Of course.
542
00:30:11,555 --> 00:30:12,988
And you wont' be
slagging me about it?
543
00:30:13,057 --> 00:30:14,524
I promise.
544
00:30:15,327 --> 00:30:16,521
Grand.
545
00:30:20,032 --> 00:30:21,760
Can I go to the toilet, da?
546
00:30:21,866 --> 00:30:23,026
Of course.
547
00:30:24,569 --> 00:30:27,038
Do you get the feeling
I don't believe you, Tom?
548
00:30:27,872 --> 00:30:32,206
Please, Michael... please!
I swear...
549
00:30:32,310 --> 00:30:33,972
I mean, even if it is true,
these old ones
550
00:30:34,079 --> 00:30:36,138
got their car door
ripped off by a passing Land Rover
551
00:30:36,214 --> 00:30:38,342
and then left it abandoned
on the side of the road.
552
00:30:38,616 --> 00:30:41,176
I searched, Michael.
I drove up and down.
553
00:30:41,252 --> 00:30:44,552
I found the car and I even
put a new door on it an' all.
554
00:30:44,657 --> 00:30:49,219
I fucked up, you know,
and I was, I was afraid.
555
00:30:49,295 --> 00:30:52,093
So you don't think
I'm a fair man then, Tom?
556
00:30:52,865 --> 00:30:53,832
No.
557
00:30:54,266 --> 00:30:57,168
No, it's not, it's not that,
Michael, it's...
558
00:30:58,972 --> 00:31:03,840
Please, Michael...
I'm sorry, please.
559
00:31:05,044 --> 00:31:06,875
What did you do with the gold?
560
00:31:06,980 --> 00:31:08,776
Oh, God...
561
00:31:10,083 --> 00:31:12,141
I did nothing!
562
00:31:12,251 --> 00:31:15,118
I never got it, I never!
563
00:31:15,688 --> 00:31:18,623
It's gone. You have to believe me.
564
00:31:19,191 --> 00:31:20,557
But you ran away, Tom.
565
00:31:21,060 --> 00:31:23,585
Only scumbags run away.
566
00:31:23,696 --> 00:31:25,687
You can't trust someone
who does that, can you?
567
00:31:25,798 --> 00:31:27,322
I mean, would you trust them, Tom?
Would you?
568
00:31:27,600 --> 00:31:29,795
No, no, I wouldn't.
569
00:31:40,680 --> 00:31:43,650
So you see why this is a problem
I have to deal with, don't you?
570
00:31:43,717 --> 00:31:46,083
I mean, I can't leave it
hanging around, can I?
571
00:31:46,186 --> 00:31:47,210
Yeah, I know...
572
00:31:47,320 --> 00:31:48,719
Where's the gold?
573
00:31:48,822 --> 00:31:50,255
I don't know.
574
00:31:54,929 --> 00:31:56,361
What do you think?
575
00:31:56,596 --> 00:31:59,121
I don't know, Michael, I...
576
00:32:00,967 --> 00:32:04,768
I'm not certain...
or anything like...
577
00:32:04,838 --> 00:32:06,203
I'd nearly believe him, Michael.
578
00:32:06,307 --> 00:32:07,295
Yeah, I think you're right.
579
00:32:07,575 --> 00:32:10,703
His story is so stupid
it's probably true.
580
00:32:11,211 --> 00:32:12,804
All rigth, let him down.
581
00:32:16,550 --> 00:32:19,247
I'm sorry, Tom.
I believe your story now.
582
00:32:19,519 --> 00:32:21,919
Tony'll take you to the hospital.
583
00:32:22,656 --> 00:32:23,816
Oh, you're on the medical card,
aren't you?
584
00:32:23,890 --> 00:32:25,984
I mean this won't
cost you anything, will it?
585
00:32:26,060 --> 00:32:26,822
No.
586
00:32:26,894 --> 00:32:29,294
Grand, night. Lads.
587
00:32:33,201 --> 00:32:34,759
And will the accused sit up
588
00:32:34,836 --> 00:32:38,294
and let us see his face, please!
589
00:32:40,075 --> 00:32:42,976
The accused is a very clever man.
590
00:32:43,044 --> 00:32:45,877
But the extraordinary thing
about him
591
00:32:45,981 --> 00:32:48,176
is that he seems unable to resist
592
00:32:48,282 --> 00:32:51,809
letting the rest of the world
know how clever he is.
593
00:32:51,919 --> 00:32:53,887
sometimes I think
he's not a real criminal at all,
594
00:32:53,989 --> 00:32:56,548
he's just a big show-off.
595
00:33:09,136 --> 00:33:10,194
How are things, Michael?
596
00:33:10,304 --> 00:33:11,567
Fair, Shay.
What'll you have?
597
00:33:11,672 --> 00:33:12,935
No, I'm grand.
598
00:33:15,644 --> 00:33:17,167
Is everything all right,
Michael?
599
00:33:18,647 --> 00:33:20,273
Yeah, fine.
600
00:33:21,116 --> 00:33:26,315
Oh, it's just this...
there's this judge...
601
00:33:26,587 --> 00:33:28,521
he's getting on my nerves.
602
00:33:28,623 --> 00:33:32,151
He's prejudiced, you know.
603
00:33:32,226 --> 00:33:33,022
Is that right?
604
00:33:36,198 --> 00:33:40,032
That's his daughter's car.
Do you think you could find it?
605
00:33:41,102 --> 00:33:42,729
Consider it done.
606
00:33:45,640 --> 00:33:48,268
Trial's supposed to end
on Thursday
607
00:33:48,543 --> 00:33:51,569
will that give you enough time
to send them a bit of a message?
608
00:33:52,013 --> 00:33:53,072
A ''frightener''?
609
00:33:53,180 --> 00:33:56,980
It has to be timed just right.
610
00:33:57,818 --> 00:33:59,251
Give me the keys, love.
611
00:33:59,955 --> 00:34:01,081
Thanks for the lunch, sir...
612
00:34:01,188 --> 00:34:02,986
and a very stimulating
conversation.
613
00:34:06,561 --> 00:34:09,291
Bye, dad. Hope we didn't
outstay our welcome.
614
00:34:09,564 --> 00:34:10,861
Not at all, Moira.
615
00:34:10,966 --> 00:34:12,934
Mind you, he does like the osund of
his own voice, doesn't he?
616
00:34:13,001 --> 00:34:17,961
You're one to talk.
617
00:34:21,677 --> 00:34:23,543
In conclusion...
618
00:34:23,613 --> 00:34:25,944
whatever the jury's feelings
may be...
619
00:34:26,048 --> 00:34:31,315
as to what seems
the just conclusion to draw...
620
00:34:31,587 --> 00:34:33,749
I must remind you that...
621
00:34:33,855 --> 00:34:39,055
if the available evidence is not
sufficient for a conviction
622
00:34:39,163 --> 00:34:41,528
then...
623
00:34:42,565 --> 00:34:45,535
you must not convict.
624
00:34:48,938 --> 00:34:51,600
This is another disaster
for the Gardai, isn't it?
625
00:34:51,708 --> 00:34:53,301
Mr. Lynch has been found not guilty.
626
00:34:53,576 --> 00:34:55,545
That is not to say that the Gardai
627
00:34:55,646 --> 00:34:59,638
are pursuing anyone else
in connection with this crime.
628
00:34:59,750 --> 00:35:00,944
It's also not to say that
629
00:35:01,018 --> 00:35:02,951
the Gardai will
cease its investigations
630
00:35:03,020 --> 00:35:04,350
in the activities
of Mr. Michael Lynch.
631
00:35:04,955 --> 00:35:06,947
Do you think the justice system is
too soft on criminals, Michael?
632
00:35:07,057 --> 00:35:08,888
Michael, how can you afford such
an expensive legal team, Mr. Lynch?
633
00:35:08,993 --> 00:35:10,255
Are you back on the dole, Michael?
634
00:35:10,361 --> 00:35:12,921
Now that you're innocent,
can you show us your face?
635
00:35:12,997 --> 00:35:14,021
Daddy.
636
00:35:14,099 --> 00:35:15,589
There's daddy
with the black hood on him.
637
00:35:15,699 --> 00:35:16,825
That's right.
638
00:35:16,900 --> 00:35:18,129
Da, why are you wearing
a black hood?
639
00:35:18,235 --> 00:35:19,634
Cos, I don't want them to see me.
640
00:35:19,738 --> 00:35:22,571
...that Mr. Michael Lynch
is not a funny man.
641
00:35:22,640 --> 00:35:24,198
All right, now, kids, who is he?
642
00:35:24,274 --> 00:35:25,606
A Garda.
643
00:35:25,709 --> 00:35:26,677
Is he a pig, da?
644
00:35:26,778 --> 00:35:27,972
You're both right,
but you never call him a pig.
645
00:35:28,078 --> 00:35:29,010
Pay attention to him,
call him a Garda
646
00:35:29,114 --> 00:35:31,013
and never trust him
or anyone like him.
647
00:35:31,116 --> 00:35:33,310
Come on, play it, Michael.
Are me and Lisa in it?
648
00:35:33,585 --> 00:35:34,983
It's just a little bit
you have to watch
649
00:35:35,053 --> 00:35:35,951
it's in the, the beginning...
650
00:35:36,020 --> 00:35:37,955
Hey, that's us.We're famous.
651
00:35:38,022 --> 00:35:40,082
We're not the stars of the show,
of course.
652
00:35:40,190 --> 00:35:41,851
We'd only be like extras, you know.
653
00:35:43,193 --> 00:35:44,854
Will you go and play outside,
please.
654
00:35:44,963 --> 00:35:45,861
Are you going home?
655
00:35:45,964 --> 00:35:47,294
We've gotta go home in a minute.
656
00:35:47,564 --> 00:35:48,531
All right, come on,
we'll watch it again in a while.
657
00:35:48,632 --> 00:35:50,601
Get your coats.
658
00:35:56,807 --> 00:35:59,641
But it does seem that the Gardai
just can't control
659
00:35:59,744 --> 00:36:01,143
the spiral of crime
in the city right now.
660
00:36:01,212 --> 00:36:02,236
Does it?
661
00:36:16,162 --> 00:36:17,094
Billy.
662
00:36:17,797 --> 00:36:19,058
Billy!
How are youse?
663
00:36:19,165 --> 00:36:21,223
Billy, how are you?
664
00:36:21,701 --> 00:36:23,100
God, you're looking well tonight.
665
00:36:23,201 --> 00:36:25,102
I like the suit there, big fella.
Thanks. How are you doing?
666
00:36:25,203 --> 00:36:27,228
Right, fine.
How are you, Michael?
667
00:36:27,505 --> 00:36:29,303
Lisa and Christine, isn't it?
668
00:36:29,574 --> 00:36:31,907
Sorry, I'm not sure which is which.
Dark, you know.
669
00:36:32,011 --> 00:36:33,035
Who's that?
670
00:36:33,144 --> 00:36:35,545
It's Jerome Higgins.
He wants to talk to you.
671
00:36:35,613 --> 00:36:37,638
Jerome Higgins?
672
00:36:38,049 --> 00:36:40,609
Since when yhave you become
the messenger boy for the IRA,
673
00:36:40,720 --> 00:36:41,550
little fella?
674
00:36:41,654 --> 00:36:42,552
Talk to him, will you?
675
00:36:42,655 --> 00:36:44,588
A few minutes,
that's all, honestly,
676
00:36:44,689 --> 00:36:45,679
it's no trouble or anything.
677
00:36:48,761 --> 00:36:50,023
What's the problem, Michael?
678
00:36:50,096 --> 00:36:52,655
I don't like being told what to do,
that's the problem.
679
00:36:56,569 --> 00:36:57,866
It's grand.
680
00:37:00,106 --> 00:37:01,902
I won't be long. Okay?
681
00:37:01,973 --> 00:37:03,771
Billy.
682
00:37:05,810 --> 00:37:07,573
Conversing with the riff-raff.
683
00:37:08,279 --> 00:37:10,043
Glad our man, Shay Kirby,
684
00:37:10,148 --> 00:37:12,174
was able to help you out
with that Judge, Michael.
685
00:37:12,283 --> 00:37:13,773
Shay doesn't work with you
any more.
686
00:37:13,853 --> 00:37:16,912
But his training, Michael.
His methods.
687
00:37:17,021 --> 00:37:18,148
What are you looking for?
688
00:37:18,256 --> 00:37:19,690
Well, I was just saying
to Billy there
689
00:37:19,792 --> 00:37:21,521
that I think
there could be a lot of merit
690
00:37:21,626 --> 00:37:23,254
in a bit of co-operation
between us.
691
00:37:24,162 --> 00:37:25,652
Well, I don't.
692
00:37:25,730 --> 00:37:27,561
Billy wouldn't agree with you there
693
00:37:27,665 --> 00:37:30,156
and we've done a few favours
for your Billy.
694
00:37:30,236 --> 00:37:31,099
Now, I suppose you know that
695
00:37:31,202 --> 00:37:34,001
we had our eye on
O'Donnells Jewellery as well.
696
00:37:35,573 --> 00:37:36,232
Tough shite.
697
00:37:36,307 --> 00:37:39,208
Because we thought a reasonable
cut from the what?
698
00:37:39,277 --> 00:37:43,305
Two million, I believe, would be
a nice gesture to us, Michael.
699
00:37:43,582 --> 00:37:45,915
Call it a symbol
of future collaboration.
700
00:37:45,986 --> 00:37:49,045
How about a symbol
of future fuck all?
701
00:37:49,156 --> 00:37:50,782
You've neither the fucking brains
702
00:37:50,856 --> 00:37:51,846
or the gumption
to do your own robbing
703
00:37:51,924 --> 00:37:53,722
so you think
you can come around here
704
00:37:53,826 --> 00:37:55,021
and squeeze an ordinary
decent criminal, like me,
705
00:37:55,127 --> 00:37:57,027
who knows something about his job.
706
00:37:57,097 --> 00:38:00,224
Fuck off and double fuck off,
Jerome.
707
00:38:01,667 --> 00:38:02,999
Night, little fella.
708
00:38:03,703 --> 00:38:04,691
Excuse me.
709
00:38:06,839 --> 00:38:08,831
Oh, and,
no hard feelings by the way.
710
00:38:08,941 --> 00:38:10,169
God loves a trier
711
00:38:10,277 --> 00:38:12,006
and keep your eye on the papers,
Higgins...
712
00:38:12,112 --> 00:38:14,272
cos that'll be the first place
you hear about my next job
713
00:38:14,346 --> 00:38:15,746
when it's all over the front pages.
714
00:38:15,816 --> 00:38:18,115
The biggest yet.
Way out of your league.
715
00:38:18,218 --> 00:38:19,550
What job are you talking about,
Michael?
716
00:38:19,619 --> 00:38:21,087
Don't ask me, I'm making it up
as I go along.
717
00:38:39,173 --> 00:38:40,937
M, it's me.
718
00:38:46,215 --> 00:38:47,203
Hi, Michael.
719
00:38:48,283 --> 00:38:50,910
Look, I'm really sorry about that
you know. Look, I'm really...
720
00:38:51,019 --> 00:38:52,747
Christine!
721
00:38:53,888 --> 00:38:57,722
So, you got caught dealing and
now you're in hock to the IRA.
722
00:38:59,294 --> 00:39:01,022
You fucking spaz.
723
00:39:01,129 --> 00:39:03,097
I want you out of Dublin, fast,
little fella.
724
00:39:03,198 --> 00:39:05,098
England, the States,
I don't care where.
725
00:39:05,200 --> 00:39:07,897
But keep away from them
and keep away from me.
726
00:39:14,677 --> 00:39:16,542
I'm sorry, Michael.
727
00:39:51,715 --> 00:39:54,206
Mostly he enede up
doing religious painting
728
00:39:54,285 --> 00:39:57,186
but that's only cos that's
where the money was in those days.
729
00:39:57,288 --> 00:40:00,189
Cardinals and Bishops were
always hiring artists
730
00:40:00,291 --> 00:40:01,258
to paint scenes from the Bible.
731
00:40:01,524 --> 00:40:05,153
And Lords, of course, trying to
show of how holy they were.
732
00:40:05,663 --> 00:40:09,030
He had to do a runner out of Rome
for killing some fella in a fight.
733
00:40:09,099 --> 00:40:11,158
Bit of a fucking headcase,
do you know.
734
00:40:13,837 --> 00:40:15,737
Michael, this isn't right.
735
00:40:16,106 --> 00:40:19,097
Excuse me, my, my wife,
she needs to...
736
00:40:40,730 --> 00:40:42,323
See Jesus and Judas...
737
00:40:42,566 --> 00:40:45,967
Caravaggio used fellas
off the street as his models.
738
00:40:46,070 --> 00:40:48,663
He hung around bars and
whorehouses all the time
739
00:40:48,772 --> 00:40:52,333
picked out someone interesting
to be Jesus or whoever.
740
00:40:52,943 --> 00:40:54,877
I think he got a kick out of that,
you know...
741
00:40:54,979 --> 00:40:57,948
having Cardinals on their knees...
742
00:40:58,048 --> 00:41:01,176
praying away to some painting
of a murderer or something.
743
00:41:02,118 --> 00:41:04,053
What are you laughing at?
744
00:41:04,754 --> 00:41:05,948
Oh, nothing.
745
00:41:07,591 --> 00:41:09,683
I was just thinking about
what lasts, you know,
746
00:41:09,793 --> 00:41:10,656
and who gets the benefit.
747
00:41:11,661 --> 00:41:12,855
I mean, your man who painted this
748
00:41:12,929 --> 00:41:15,592
he never saw any of the money
it's supposed to be worth, right?
749
00:41:15,967 --> 00:41:17,662
But he gets the reputation though
750
00:41:17,736 --> 00:41:20,000
I mean, people remember who he is.
751
00:41:20,071 --> 00:41:22,096
And that's the thing, isn't it?
752
00:41:22,741 --> 00:41:25,175
You're afraid no-one'll
remember you after you're dead?
753
00:41:26,277 --> 00:41:28,177
I think
you should take up painting.
754
00:41:28,279 --> 00:41:30,008
Why? So I'll be remembered?
755
00:41:30,115 --> 00:41:31,775
Nah. So you could do the kitchen.
756
00:41:51,235 --> 00:41:52,203
Hello, yeah?
757
00:41:52,303 --> 00:41:53,633
Father Grogan?
758
00:41:53,738 --> 00:41:55,137
Paul Grogan, yes, that's me.
759
00:41:55,239 --> 00:41:56,969
My name's Christine.
760
00:41:57,074 --> 00:41:58,872
I phoned you about the Caravaggio.
761
00:41:58,976 --> 00:42:00,308
Oh, yes, of course.
762
00:42:00,378 --> 00:42:02,073
Come in, you're welcome.
763
00:42:02,680 --> 00:42:06,640
Oh, the painting was hanging
right down here for years
764
00:42:06,718 --> 00:42:09,347
looking down at everyone
having their supper
765
00:42:09,621 --> 00:42:12,749
and no-one took any notice of it.
766
00:42:12,858 --> 00:42:15,849
Getting dirtier and dirtier.
767
00:42:16,261 --> 00:42:22,222
Then one day I was celebrating Mass
in our little chapel upstairs
768
00:42:22,334 --> 00:42:24,802
remind me to show it to you
before you go.
769
00:42:24,903 --> 00:42:30,034
Anyway, this morning
it was Luke's wonderfully moving
770
00:42:30,142 --> 00:42:32,837
account of Veronica
washing the face of Jesus.
771
00:42:32,945 --> 00:42:37,314
And I thought, we must have
that beautiful painting cleaned.
772
00:42:37,583 --> 00:42:39,983
No idea
what was about to be uncovered
773
00:42:40,086 --> 00:42:41,848
a Caravaggio...
774
00:42:41,954 --> 00:42:43,682
I mean, a priceless original.
775
00:42:43,789 --> 00:42:45,723
It was a pity for us in a way,
of course,
776
00:42:45,824 --> 00:42:48,122
because it was lovely to
have it there.
777
00:42:48,193 --> 00:42:51,630
But, well...
as soon as we knew its value
778
00:42:51,730 --> 00:42:54,062
we knew it couldn't stay here.
779
00:42:54,133 --> 00:42:57,568
I mean any half decent thief
could just walk in.
780
00:42:57,636 --> 00:43:00,161
The gallery made us
that very fine copy though.
781
00:43:00,273 --> 00:43:01,365
Same size and all?
782
00:43:01,608 --> 00:43:03,633
Oh, yes, an absolute replica.
783
00:43:04,177 --> 00:43:06,111
Oh, I couldn't tell the difference.
784
00:43:06,179 --> 00:43:08,237
What about an art expert?
785
00:43:08,314 --> 00:43:11,011
Well, he or she
would spot it in seconds.
786
00:43:11,118 --> 00:43:12,778
If it really is
worth thirty million
787
00:43:12,852 --> 00:43:14,616
why didn't you sell it
to the gallery
788
00:43:14,687 --> 00:43:15,746
rather than giving it to them?
789
00:43:15,855 --> 00:43:19,223
Well, not blowing
our own trumpets now
790
00:43:19,325 --> 00:43:24,559
but I suppose we just thought
it was the right thing to do.
791
00:43:43,217 --> 00:43:45,242
Won't be long,
about ten minutes I suspect.
792
00:43:45,352 --> 00:43:46,945
Okay, lads, good luck.
793
00:44:25,826 --> 00:44:27,794
What the bloody hell's he doing?
794
00:45:06,635 --> 00:45:07,567
Get out of the car.
795
00:45:07,636 --> 00:45:09,331
Get out of the fucking car!
796
00:45:21,283 --> 00:45:22,944
Yes!
797
00:45:23,051 --> 00:45:24,882
Did you see their fucking faces?
798
00:45:26,588 --> 00:45:27,953
Raferty van, that's it, that's it.
799
00:45:28,023 --> 00:45:29,888
Get after him, Con.
Turn the car around, get her round!
800
00:45:29,958 --> 00:45:31,323
Shut up. I'm, like, doing it.
801
00:45:31,593 --> 00:45:33,322
Oh their tail.
We'll lose them, hurry up!
802
00:45:33,595 --> 00:45:35,256
Would you, for fuck's sake,
just shut up!
803
00:45:54,017 --> 00:45:55,279
Okay, we're up on them.
804
00:45:55,550 --> 00:45:57,178
Right, steady as you go, Con,
steady as you go now.
805
00:45:57,287 --> 00:45:57,878
Nice and handy.
806
00:45:57,987 --> 00:45:59,147
Fuck!
807
00:45:59,255 --> 00:46:01,189
The door's open, now's your chance.
808
00:46:01,291 --> 00:46:03,088
What's the fucking matter with you?
It's only a picture!
809
00:46:03,159 --> 00:46:06,025
Jesus Christ!
Come on.
810
00:46:15,570 --> 00:46:18,301
I knew we were a country
that respects art.
811
00:46:18,975 --> 00:46:20,965
Yes.
812
00:46:21,778 --> 00:46:24,178
You never mind if there's bastards
out there trying to get you.
813
00:46:24,247 --> 00:46:26,238
They're only satisfied
when they can grind you down,
814
00:46:26,316 --> 00:46:28,510
keep you poor, put you away.
815
00:46:28,583 --> 00:46:31,019
They don't count. Not with us.
816
00:46:31,088 --> 00:46:33,318
In fact, I think we can give them
the run around any time we like
817
00:46:33,589 --> 00:46:34,887
cos they're only eejits.
818
00:46:34,958 --> 00:46:36,585
Mentioning no names like.
819
00:46:36,694 --> 00:46:39,720
And this thing of me becoming
a bit of a TV star lately
820
00:46:39,830 --> 00:46:41,320
I want you all to know
821
00:46:41,597 --> 00:46:45,864
it's not gonna change me
one little bit.
822
00:46:46,270 --> 00:46:48,237
Come on,
I wanna show you something.
823
00:46:48,806 --> 00:46:50,569
We're top of the ratings, lads.
824
00:46:50,674 --> 00:46:51,868
They might even give us
our own series.
825
00:46:51,975 --> 00:46:56,810
...valuable painting Caravaggio,
''The Taking of Christ''
826
00:46:56,914 --> 00:46:57,209
was stolen in broad daylight
827
00:46:57,281 --> 00:47:00,978
by an unknown criminal gang
posing as American tourists.
828
00:47:01,085 --> 00:47:04,815
And none of them have
a fucking clue as to who did it.
829
00:47:06,590 --> 00:47:08,114
Oh, you wanna see the bum shot?
830
00:47:08,826 --> 00:47:10,987
What the fuck is a bum shot?
831
00:47:13,564 --> 00:47:15,259
Oh, Jesus.
832
00:47:17,101 --> 00:47:19,831
Look at that arse on you, man.
833
00:47:19,937 --> 00:47:21,962
Michael, the painting,
how are we gonna get rid of it?
834
00:47:22,072 --> 00:47:24,563
It's all sussed.
835
00:47:24,675 --> 00:47:26,233
Alec is going to Amsterdam
next week to see a fence.
836
00:47:26,510 --> 00:47:27,670
Let him make us an offer.
837
00:47:27,778 --> 00:47:31,270
But the crack is, in the meantime
while we're waiting for all of that
838
00:47:31,547 --> 00:47:33,709
we can just sit back
and watch the Gardai
839
00:47:33,817 --> 00:47:34,841
make a pig's mickey of it.
840
00:47:34,917 --> 00:47:36,909
I'll drink to that.
841
00:47:36,987 --> 00:47:40,184
Michael, any idea how much we'll
get for this holy picture here?
842
00:47:40,290 --> 00:47:42,588
Like, just cos
it's valued at thirty million.
843
00:47:42,659 --> 00:47:44,683
We'll get enough to get rich,
don't worry.
844
00:47:44,795 --> 00:47:47,059
The point is, we've won.
845
00:47:47,164 --> 00:47:50,601
I mean, you see ths,
you see all this?
846
00:47:50,668 --> 00:47:52,795
Think about what it means.
847
00:47:54,005 --> 00:47:56,667
We're number one,
not the Gardai
848
00:47:56,741 --> 00:47:59,266
not the IRA, not anyone else.
849
00:47:59,544 --> 00:48:02,240
The whole country is in awe of us.
850
00:48:02,347 --> 00:48:04,247
Because of a little divine
intervention here from...
851
00:48:04,349 --> 00:48:06,317
we're bigger than Riverdance.
852
00:48:07,986 --> 00:48:10,716
One day at a time...
853
00:48:10,789 --> 00:48:17,696
sweet Jesus,
that's all I'm asking of you
854
00:48:17,763 --> 00:48:25,761
Just give me the strength to
do everything that I have to do
855
00:48:25,838 --> 00:48:30,798
Yesterday's gone sweet Jesus
856
00:48:30,876 --> 00:48:35,677
And tomorrow may never be mine
857
00:48:42,755 --> 00:48:44,052
I think this is the signal.
858
00:48:44,123 --> 00:48:44,988
Watch... see?
859
00:48:45,090 --> 00:48:47,217
Spot on.
860
00:48:47,293 --> 00:48:49,557
Well, it's the signal itself
that got to me, sir.
861
00:48:49,628 --> 00:48:51,095
Well, you're right,
he's giving a signal but...
862
00:48:51,164 --> 00:48:53,063
he's imitating the painting, sir.
863
00:48:53,166 --> 00:48:55,133
Same as your man Judas there.
864
00:48:55,201 --> 00:48:56,600
Oh, right, very clever, but...
865
00:48:56,669 --> 00:48:58,637
Yeah, it's smart.
866
00:48:58,704 --> 00:49:02,572
Obviously someone that likes a gag.
Someone that likes a joke.
867
00:49:02,675 --> 00:49:05,041
That's what made me realise
it's Michael Lynch.
868
00:49:05,144 --> 00:49:07,272
We can't get a positive ID
from that picture, sir,
869
00:49:07,547 --> 00:49:10,880
but I did body size and shape
comparisons with Lynch and Brady.
870
00:49:10,951 --> 00:49:13,146
Heads, heights, everything,
they match.
871
00:49:13,253 --> 00:49:15,312
Very interesting, Noel, well doen.
872
00:49:15,789 --> 00:49:18,053
Good to see the gizmos being
put to use and so on,
873
00:49:18,124 --> 00:49:20,183
but it's a coincidence.
874
00:49:20,293 --> 00:49:21,954
Your nose alone
should tell you that
875
00:49:22,062 --> 00:49:24,223
Lynch is not capable of
this kind of thing.
876
00:49:24,297 --> 00:49:26,595
I went back over
some of the security videos
877
00:49:26,666 --> 00:49:27,633
from the art gallery, sir.
I found this.
878
00:49:27,701 --> 00:49:31,637
Lynch and his wife Christine
on a day out.
879
00:49:31,705 --> 00:49:33,104
I know it's not
evidence of anything, sir
880
00:49:33,173 --> 00:49:35,664
but what the fuck
is Michael Lynch doing
881
00:49:35,742 --> 00:49:37,505
at a seventeenth century
Italian art exhibition?
882
00:49:37,611 --> 00:49:39,875
My wife went to that exhibition!
883
00:49:39,980 --> 00:49:42,574
I'm sorry, but we'd look like fools
884
00:49:42,682 --> 00:49:44,980
presenting that idea
to the top lads in Interlope.
885
00:49:45,085 --> 00:49:47,815
If my training with the FBI
has taught me anything,
886
00:49:47,921 --> 00:49:49,582
it's these specialist robberies
887
00:49:49,689 --> 00:49:51,680
are the preserve of
a few international gangs.
888
00:49:51,791 --> 00:49:55,921
Germans, Dutch, art thieves that
really know their business.
889
00:49:56,029 --> 00:49:57,291
Come on, Noel, admit it.
890
00:49:57,531 --> 00:49:59,966
Lynch just isn't in that league.
891
00:50:05,706 --> 00:50:06,673
Behave yourself.
892
00:50:12,747 --> 00:50:14,738
Oh, charge it to room 764, please.
893
00:50:14,849 --> 00:50:18,080
No... Peter. In fairness you've
travelled a long way to meet us.
894
00:50:18,153 --> 00:50:19,744
You have to let me pay this time.
895
00:50:19,854 --> 00:50:21,913
Hey, you know it's no problem.
896
00:50:22,023 --> 00:50:23,047
You'll be paying
the hotel bill anyway.
897
00:50:23,124 --> 00:50:23,920
Hey, Alec, he's right.
He's fucking right.
898
00:50:23,991 --> 00:50:25,219
So we will.
899
00:50:25,326 --> 00:50:27,886
Hey, I like your style, Peter.
900
00:50:27,995 --> 00:50:29,896
Smart fella there.
I like that.
901
00:50:29,997 --> 00:50:31,658
Oh phone call. Won't be long.
902
00:50:31,766 --> 00:50:34,291
Hey, Peter, I think that slapper
over there has her eye on you.
903
00:50:34,368 --> 00:50:35,232
What's a slapper?
904
00:50:35,336 --> 00:50:38,203
Yeah... no, yeah, no,
half eleven's fine, yea...
905
00:50:38,272 --> 00:50:39,739
No... I'll be there, yeah...
906
00:50:39,840 --> 00:50:43,037
It's certainly not the MO
of any gang that we know.
907
00:50:43,110 --> 00:50:45,204
Which suggests very strongly that
908
00:50:45,279 --> 00:50:48,010
it's a very clever
local Irish operation.
909
00:50:48,115 --> 00:50:51,607
You've probably come to that
conclusion yourselves already.
910
00:50:51,686 --> 00:50:53,881
Oh yes, oh, indeed, aye.
911
00:50:55,156 --> 00:50:58,091
Well, of course we're
pretty confident at this stage
912
00:50:58,193 --> 00:51:01,320
that this is the work of
a gang led by Michael Lynch.
913
00:51:01,596 --> 00:51:03,894
Now, I'm personally familiar
with Lynch's MO
914
00:51:03,998 --> 00:51:06,899
and though normally art theft
isn't really histhing,
915
00:51:07,001 --> 00:51:09,970
this particular robbery seems to
have his mark on it all right.
916
00:51:11,672 --> 00:51:13,003
If you know who you're dealing with
917
00:51:13,108 --> 00:51:15,905
it will make a recovery operation
much easier.
918
00:51:17,545 --> 00:51:20,708
We know that someone here in Dublin
919
00:51:20,815 --> 00:51:23,841
has made contact with a fence
in Amsterdam.
920
00:51:23,918 --> 00:51:25,545
Let us call him Peter.
921
00:51:25,620 --> 00:51:27,281
Peter had made contact with us
922
00:51:27,555 --> 00:51:29,614
to offer his co-operation.
923
00:51:56,284 --> 00:51:58,081
Good afternoon, lads.
924
00:51:58,154 --> 00:51:58,676
All set?
925
00:51:58,788 --> 00:51:59,618
All ready, sir.
926
00:51:59,688 --> 00:52:00,746
Noel...
927
00:52:00,822 --> 00:52:02,085
Yes, sir?
928
00:52:02,658 --> 00:52:03,353
Get to work.
929
00:52:03,625 --> 00:52:04,592
Right away, sir.
930
00:52:11,834 --> 00:52:12,926
Whatever you do,
931
00:52:13,036 --> 00:52:14,196
don't say anything to him
about where you're taking him,
932
00:52:14,303 --> 00:52:15,964
or mention anything
about the painting at all.
933
00:52:16,073 --> 00:52:16,970
Okay.
934
00:52:17,040 --> 00:52:18,565
Not a word.
935
00:52:18,675 --> 00:52:19,664
I mean it. Good luck.
936
00:52:19,776 --> 00:52:21,005
See you there, Michael.
937
00:52:22,278 --> 00:52:24,645
Do you like art, generally?
938
00:52:24,715 --> 00:52:27,148
What do you think of the painting?
939
00:52:27,250 --> 00:52:30,777
Oh, I couldn't give a shite, man,
to be honest with you.
940
00:52:30,887 --> 00:52:34,152
Well, it's a beautiful Caravaggio,
isn't it?
941
00:52:36,360 --> 00:52:38,225
Well, of course I realize,
942
00:52:38,328 --> 00:52:41,729
well, I suppse that
money is your main interest.
943
00:52:44,668 --> 00:52:46,693
I can tell you,
you don't like to talk,
944
00:52:46,804 --> 00:52:48,864
you have no interest
in conversation.
945
00:52:48,972 --> 00:52:51,669
Not true. I love a good chat, man.
946
00:52:53,845 --> 00:52:56,643
So, these are the beautiful
Dublin mountains.
947
00:52:56,749 --> 00:52:57,874
Spotter plane.
948
00:52:57,982 --> 00:52:59,244
They've got it, sir.
949
00:52:59,951 --> 00:53:00,940
All right.
950
00:53:02,220 --> 00:53:04,017
Let's hope
the weather remains fine,
951
00:53:04,123 --> 00:53:05,987
especially if
we have to view outdoors.
952
00:53:14,667 --> 00:53:15,633
Where do you want it?
953
00:53:15,834 --> 00:53:16,994
The Caravaggio?
954
00:53:17,102 --> 00:53:18,228
Upright somewhere.
955
00:53:18,336 --> 00:53:19,268
Lean it against the tree there.
956
00:53:19,337 --> 00:53:20,861
It's so strange to be standing on
a wooded mountain top
957
00:53:20,972 --> 00:53:26,205
looking at one of the great
marvels of Renaissance art.
958
00:53:26,312 --> 00:53:28,974
''The Taking Of Christ'',
by Caravaggio.
959
00:53:33,954 --> 00:53:35,785
What are you shouting for?
960
00:53:39,925 --> 00:53:41,086
Oh, sorry, was I?
961
00:53:42,128 --> 00:53:45,859
A little excited perhaps.
After all, this is a...
962
00:53:49,935 --> 00:53:52,961
Right. So, tell me, are you happy
with your examination?
963
00:53:53,073 --> 00:53:55,700
Yes, very happy.
964
00:53:56,142 --> 00:53:59,839
Right then, lads, follow me.
965
00:54:01,615 --> 00:54:03,105
Back to Roundwood okay?
966
00:54:04,251 --> 00:54:06,241
Roundwood. Got him.
967
00:54:06,353 --> 00:54:08,184
Units 2,3 and 6, Roundwood.
968
00:54:08,287 --> 00:54:12,918
I want a complete roadblock.
All roads in. All roads out.
969
00:54:14,593 --> 00:54:16,959
All units to Roundwood...
970
00:54:17,930 --> 00:54:19,989
Copy that, control.
Unit 6 on our way to Roundwood.
971
00:54:21,101 --> 00:54:23,625
Unit 5, how far away are you?
972
00:54:23,702 --> 00:54:26,297
Isn't the scenery around here
only fantastic Peter?
973
00:54:26,540 --> 00:54:29,975
Of course, you've no mountains
in Holland, sure you haven't.
974
00:54:30,544 --> 00:54:32,773
No, very flat Holland.
975
00:54:36,215 --> 00:54:38,274
I love your country very much.
976
00:54:39,084 --> 00:54:40,278
Same here, Peter.
977
00:54:40,554 --> 00:54:42,954
Ireland's a great place to live,
do you know that?
978
00:54:43,557 --> 00:54:44,955
Are we near Roundwood yet?
979
00:54:45,559 --> 00:54:46,752
About half a mile.
980
00:54:47,226 --> 00:54:49,217
As soon as we get off this road
we're as good as there.
981
00:54:49,296 --> 00:54:51,559
Fantastic.
We might stop for a pint, will we?
982
00:54:51,630 --> 00:54:52,995
Are you thirsty?
983
00:54:53,098 --> 00:54:54,998
The cheek of the man.
984
00:54:58,704 --> 00:54:59,762
Are they in position yet?
985
00:54:59,872 --> 00:55:02,340
I want that roadlock rock solid
do you hear me?
986
00:55:02,608 --> 00:55:04,873
Mothing repeat,
nothing is to get through.
987
00:55:05,277 --> 00:55:07,337
Unit 6, call in, where are you?
988
00:55:07,913 --> 00:55:10,974
I know the very best pub
for you, Peter.
989
00:55:11,083 --> 00:55:14,611
Lovely log fire.
Irish music sessions
990
00:55:14,720 --> 00:55:16,120
and they serve a great pint.
991
00:55:17,058 --> 00:55:18,854
Are you sure he said Roundwood?
992
00:55:18,925 --> 00:55:21,258
Sir, the surveillance plane can't
spot the subjects
993
00:55:21,529 --> 00:55:22,222
anywhere near Roundwood.
994
00:55:22,295 --> 00:55:23,319
What?
995
00:55:23,598 --> 00:55:24,564
He says they're not in the area.
996
00:55:24,664 --> 00:55:25,654
Well, they have to be.
997
00:55:25,765 --> 00:55:27,130
Are you sure it's Roundwood?
Over.
998
00:55:27,235 --> 00:55:28,963
Maybe they're not
out of the woods yet.
999
00:55:32,739 --> 00:55:35,674
Here we go. That's Roundwood
up ahead there, Peter.
1000
00:55:35,775 --> 00:55:38,938
Supposed to be the highest village
in Ireland.
1001
00:55:39,045 --> 00:55:40,980
Wouldn't mind living aroung here,
I can tell you.
1002
00:55:41,047 --> 00:55:43,208
A lovely quiet spot.
1003
00:55:43,316 --> 00:55:45,649
Yes, yes, very tranquil.
1004
00:55:46,052 --> 00:55:47,781
They're just
coming into Roundwood now.
1005
00:55:48,154 --> 00:55:51,646
Well, the surveillance plane
still can't spot them.
1006
00:55:51,758 --> 00:55:53,885
Well, what's going on?
1007
00:55:53,960 --> 00:55:57,124
Oh, fuck... God forgive me.
1008
00:55:57,230 --> 00:55:59,824
No sign of them. Nothing at all.
1009
00:56:10,379 --> 00:56:12,939
What an awful
waste of taxpayers' money.
1010
00:56:13,047 --> 00:56:14,912
What's he talking about now?
1011
00:56:15,017 --> 00:56:17,814
I hope the Government will pay
for your funeral, Peter.
1012
00:56:17,885 --> 00:56:19,147
It's the least they can do.
1013
00:56:19,220 --> 00:56:21,018
Please, don't.
1014
00:56:21,556 --> 00:56:24,218
Jesus Christ, Michael,
that was fucking amazing.
1015
00:56:24,293 --> 00:56:27,319
Here, Tony, Stevie,
wasn't that the business?
1016
00:56:27,595 --> 00:56:29,187
I bet the Gardas are sitting there
thinking,
1017
00:56:29,263 --> 00:56:31,731
''What the fuck are we
after letting ourselves in for?''
1018
00:56:31,799 --> 00:56:34,235
''There is no way
we can get all these fuckers''
1019
00:56:34,304 --> 00:56:36,294
''they're untouchable.''
1020
00:57:07,771 --> 00:57:10,330
You knew all along, didn't you?
1021
00:57:10,840 --> 00:57:12,240
How do you mean?
1022
00:57:12,343 --> 00:57:13,810
Like, explain it to me.
1023
00:57:13,877 --> 00:57:16,277
What the fuck
did we go through all that for
1024
00:57:16,546 --> 00:57:18,515
if you knew Peter was a fake?
1025
00:57:18,615 --> 00:57:21,550
They're gonna feel so stupid.
1026
00:57:21,651 --> 00:57:25,143
The Gardas are gonna think
they'll never get the better of us.
1027
00:57:25,922 --> 00:57:27,914
Yeah, maybe.
1028
00:57:28,024 --> 00:57:30,686
I just wouldn't try that one
with stevie right now.
1029
00:57:30,760 --> 00:57:33,559
Stevie? Fuck him
if he's got no sense of humor.
1030
00:58:12,001 --> 00:58:13,969
On the night, He was betrayed.
1031
00:58:14,070 --> 00:58:17,529
He took bread and gave you thanks
1032
00:58:17,607 --> 00:58:21,737
and praise. He broke the bread
gave it to his disciples and said
1033
00:58:21,811 --> 00:58:26,806
''Take this all of you nd eat it
this is my body''
1034
00:58:26,916 --> 00:58:29,043
''which will be given up for you.''
1035
00:58:50,307 --> 00:58:53,333
May He make us an everlasting gift
to you
1036
00:58:53,611 --> 00:58:57,137
and enable us to share
in the inheritance of your Saints
1037
00:58:57,214 --> 00:59:00,775
with Mary,
The Virgin Mother of God
1038
00:59:00,885 --> 00:59:02,284
with the Apostles...
the Martyrs...
1039
00:59:26,143 --> 00:59:28,611
Right, Michael,
we're up your arse now.
1040
00:59:31,148 --> 00:59:33,014
Michael...
1041
00:59:33,118 --> 00:59:34,676
Take a look at
what's happening outside.
1042
00:59:34,752 --> 00:59:35,274
What?
1043
00:59:35,519 --> 00:59:37,077
Look!
1044
00:59:41,893 --> 00:59:43,225
What the fuck...
1045
01:00:02,014 --> 01:00:03,140
Hi, cunts.
1046
01:00:03,215 --> 01:00:05,205
Shut your fucking mouth,
you little toerag.
1047
01:00:05,317 --> 01:00:07,284
What the fuck are you
gonna do about it?
1048
01:00:07,552 --> 01:00:09,248
I'll fucking shut it for you.
1049
01:00:09,354 --> 01:00:12,222
Alec, come here. I'll fucking
shut it for you, you runt.
1050
01:00:19,965 --> 01:00:21,990
Lads. It's Christine.
1051
01:00:22,100 --> 01:00:23,864
How are you all?
1052
01:00:25,971 --> 01:00:27,268
Bastards.
1053
01:00:28,340 --> 01:00:32,175
Come on. Let's see what they're at.
Thisi s something new...
1054
01:00:32,245 --> 01:00:34,235
we just ignore 'em,
no matter what they do.
1055
01:00:34,347 --> 01:00:36,178
Right, lads?
1056
01:00:36,249 --> 01:00:37,112
Alec...
What?
1057
01:00:37,216 --> 01:00:38,149
They don't exist.
1058
01:00:38,217 --> 01:00:39,582
I wouldn't fucking touch them.
1059
01:00:39,686 --> 01:00:41,676
Then again I might have to
give someone a good kicking.
1060
01:00:43,823 --> 01:00:46,314
Your escorts. Here boys,
we'll look after you.
1061
01:00:46,592 --> 01:00:48,254
You fucking wanker,
get out of my way.
1062
01:00:48,328 --> 01:00:52,025
That baldy fuck's supposed to be
a mastermind criminal?
1063
01:00:52,131 --> 01:00:53,621
You must be joking
1064
01:00:53,733 --> 01:00:55,360
just a thick gobshite
who got lucky I'd say.
1065
01:00:55,635 --> 01:00:56,794
Well, he's fucked now.
1066
01:00:56,903 --> 01:00:58,804
Hey, Lynch,
are you listening to me?
1067
01:00:58,872 --> 01:01:00,807
Can you feel it, can you?
1068
01:01:00,874 --> 01:01:02,001
You might as well give up now.
1069
01:01:02,076 --> 01:01:04,135
Cos we're gonna be glues
to your arse from now on.
1070
01:01:04,212 --> 01:01:06,805
Yeah, like flies on shite.
1071
01:01:55,195 --> 01:01:57,664
Hey, girls, you got a minute?
1072
01:01:57,765 --> 01:01:58,697
What's up with you?
1073
01:01:58,799 --> 01:01:59,959
Oh, nothing.
1074
01:02:00,034 --> 01:02:03,094
Fucking Gardas, you know,
getting on me nerves.
1075
01:02:03,170 --> 01:02:05,798
Listen, I need one of you
to drive me later on.
1076
01:02:06,206 --> 01:02:07,333
So where are the Gardas gonna be?
1077
01:02:07,608 --> 01:02:09,633
Are you gonna fucking hlep me
or not?
1078
01:02:10,244 --> 01:02:11,142
Yeah.
1079
01:02:13,113 --> 01:02:14,307
Keep your hair on.
1080
01:02:26,261 --> 01:02:28,319
Why can't you cops
leave people alone?
1081
01:02:28,597 --> 01:02:31,088
How can they keep this up?
This is harassment.
1082
01:02:31,199 --> 01:02:32,291
How many of them are there?
1083
01:02:32,567 --> 01:02:34,933
How are we supposed to work
with the cops all over us?
1084
01:02:35,003 --> 01:02:36,630
I don't recognize any of them.
1085
01:02:36,738 --> 01:02:39,262
Would somebody call the Gardas,
sort out this mess?
1086
01:02:39,374 --> 01:02:40,965
They're never around
when you need them.
1087
01:02:41,076 --> 01:02:43,738
It's just no fun any more,
is it, Lisa?
1088
01:02:44,145 --> 01:02:46,614
time's up and I think you know it.
1089
01:02:46,947 --> 01:02:48,916
I've had a contact about
the painting, Michael.
1090
01:02:49,017 --> 01:02:49,880
Yeah?
1091
01:02:49,950 --> 01:02:52,044
An offer. From the IRA
a hundred grand.
1092
01:02:52,153 --> 01:02:54,588
Not great, I know,
1093
01:02:54,689 --> 01:02:56,054
but it's better than
letting the thing just rot away.
1094
01:02:56,124 --> 01:02:58,057
Their man Higgins said,
if you did the deal
1095
01:02:58,126 --> 01:02:59,593
it would be okay about Billy.
1096
01:02:59,694 --> 01:03:00,353
Sorry?
1097
01:03:00,629 --> 01:03:02,790
Like, if he comes to Dublin,
there'd be no hassle.
1098
01:03:02,898 --> 01:03:04,797
You talked to Higgins about Billy?
1099
01:03:04,866 --> 01:03:05,991
Look, let's do the deal
1100
01:03:06,101 --> 01:03:07,966
so thowe fuckers go after the IRA
and let us alone.
1101
01:03:08,069 --> 01:03:10,800
Fucking sure anyway, it's not
our kind of stuff, you know
1102
01:03:10,907 --> 01:03:11,771
this art shite.
1103
01:03:11,841 --> 01:03:13,035
Let the IRA deal with it, man.
1104
01:03:13,142 --> 01:03:15,804
Look at all these Gardas...
look what we've done to them,
1105
01:03:15,912 --> 01:03:17,675
we've dragged them
down to our level.
1106
01:03:17,780 --> 01:03:19,213
They're acting like criminals now.
1107
01:03:19,315 --> 01:03:21,283
I'm their worst fucking nightmare.
1108
01:03:21,551 --> 01:03:23,246
And now you're telling me
you want to get rid of the painting
1109
01:03:23,352 --> 01:03:25,753
the thing we'll be remembered for.
1110
01:03:26,856 --> 01:03:27,948
You think
he'll give you a hundred grand?
1111
01:03:28,057 --> 01:03:28,785
Yeah.
1112
01:03:28,891 --> 01:03:30,357
Like fuck he will.
1113
01:03:30,927 --> 01:03:32,724
Can't you see
what Higgins is up to?
1114
01:03:32,829 --> 01:03:34,820
It's not about the money,
it's not about the painting.
1115
01:03:34,931 --> 01:03:36,296
It's about splitting us.
1116
01:03:36,566 --> 01:03:39,330
Michael, we're robbers.
We rob for a living.
1117
01:03:39,602 --> 01:03:41,092
I'm not making a living any more.
1118
01:03:41,204 --> 01:03:45,265
Yeah, I know, you need things.
You want money, I know.
1119
01:03:45,374 --> 01:03:47,172
Michael, they're coming.
1120
01:03:47,275 --> 01:03:49,836
Will you have a think about it
what we've been saying?
1121
01:03:49,912 --> 01:03:51,311
Will you, Michael?
1122
01:03:52,682 --> 01:03:55,048
Tell Higgins I'll let him know.
1123
01:03:55,117 --> 01:03:56,675
And I'll let him know too.
1124
01:03:56,786 --> 01:03:58,720
And I hope we're talking about
the same thing.
1125
01:04:00,288 --> 01:04:02,053
See you later, Michael.
1126
01:04:03,594 --> 01:04:05,026
D'you fancy a pint, copper?
1127
01:04:11,969 --> 01:04:15,700
Look at the time,
I'll be late picking up me kids.
1128
01:04:24,248 --> 01:04:26,739
Michael Lynch.
And how are you today?
1129
01:04:28,752 --> 01:04:30,049
What's this?
1130
01:04:31,021 --> 01:04:35,014
Your benefits have been rescinded.
1131
01:04:35,691 --> 01:04:36,852
Try that one again.
1132
01:04:37,227 --> 01:04:39,058
It's the Government.
1133
01:04:39,163 --> 01:04:40,289
I just got the order.
1134
01:04:40,564 --> 01:04:44,125
You see,
they've cut off your payments.
1135
01:04:52,176 --> 01:04:54,201
So I have to...
1136
01:04:54,311 --> 01:04:55,869
you know, I, I, I can't...
1137
01:04:55,978 --> 01:04:57,844
You think
you can break me like this?
1138
01:04:57,915 --> 01:05:01,373
You're off your fucking head.
1139
01:05:02,386 --> 01:05:04,752
Would you stop for a minute
and listen.
1140
01:05:04,855 --> 01:05:07,015
Can't you see
where it's all heading, Michael?
1141
01:05:07,089 --> 01:05:08,387
Only the one way...
1142
01:05:08,624 --> 01:05:10,593
You've been prison twenty years
1143
01:05:10,661 --> 01:05:11,719
Me, Lisa, the kids...
1144
01:05:11,829 --> 01:05:13,990
No, no, I wouldn't
let it fucking happen...
1145
01:05:14,096 --> 01:05:18,090
Michale Lynch, Norman here, good morning
1146
01:05:18,669 --> 01:05:21,161
Tell you the news about donor
1147
01:05:21,271 --> 01:05:23,797
I'd say
Christine's very pissed off.
1148
01:05:23,908 --> 01:05:26,172
You ugly bag os shite.
1149
01:05:28,146 --> 01:05:31,707
You're losing it, Lynch, so fast.
1150
01:05:32,150 --> 01:05:33,014
As long as you live...
1151
01:05:33,117 --> 01:05:34,845
Stop it...
1152
01:05:34,953 --> 01:05:36,648
we'll be here watching you.
1153
01:05:36,721 --> 01:05:37,881
No escape.
1154
01:05:37,989 --> 01:05:39,853
Fuck off, Michael.
1155
01:05:39,958 --> 01:05:43,189
Christine, did we wake you?
1156
01:05:44,162 --> 01:05:45,823
Do you really think they'll ever
let you get away, Michael...
1157
01:05:45,929 --> 01:05:46,658
All right.
1158
01:05:46,763 --> 01:05:47,697
after all you did?
1159
01:05:47,766 --> 01:05:48,698
All right, you're right,
1160
01:05:48,767 --> 01:05:49,893
but they're never gonna
fucking put me away,
1161
01:05:49,969 --> 01:05:51,994
you hear me, no matter
what they fucking do. Never.
1162
01:05:52,104 --> 01:05:53,264
They're out to get you.
What can you do it?
1163
01:05:53,339 --> 01:05:54,237
What can I do about it?
1164
01:05:54,305 --> 01:05:56,331
I'll tell you
what I'll fucking do about it...
1165
01:05:56,609 --> 01:05:58,372
Christine...
1166
01:05:59,078 --> 01:06:01,273
Sorry for the disturbance,
Christine.
1167
01:06:08,888 --> 01:06:09,785
Bastards.
1168
01:06:14,959 --> 01:06:17,053
I never thought
they'd get this close.
1169
01:06:24,203 --> 01:06:25,636
Hey, Lynch...
1170
01:06:25,738 --> 01:06:27,330
What's so, what?
1171
01:06:27,605 --> 01:06:28,937
Show us your ugly mug.
1172
01:06:29,041 --> 01:06:31,270
If they were me down,
then it was all worth nothing.
1173
01:06:31,342 --> 01:06:33,277
I'll lose everything.
1174
01:06:34,780 --> 01:06:38,272
You... Lisa... the kids.
1175
01:06:50,230 --> 01:06:52,596
What about the painting?
If we got some money...
1176
01:06:52,699 --> 01:06:54,291
I wasn't in it for the money.
1177
01:06:54,568 --> 01:06:57,001
In it for the crack.
1178
01:06:57,103 --> 01:06:58,968
I got a few good laughs
out of it.
1179
01:07:02,142 --> 01:07:04,975
You know what you are?
1180
01:07:06,011 --> 01:07:07,309
That good, yeah?
1181
01:07:07,781 --> 01:07:11,113
Wouldn't be everyone's cup of tea,
but it suits me.
1182
01:07:34,109 --> 01:07:35,701
That is disgusting.
1183
01:07:35,811 --> 01:07:37,676
Hey, keep the noise down, Lynch.
1184
01:08:18,687 --> 01:08:20,712
How are you, Michael?
1185
01:08:21,156 --> 01:08:23,181
You got me offer?
1186
01:08:23,291 --> 01:08:25,191
So what do you think?
1187
01:08:26,194 --> 01:08:28,958
Last time we spoke
I told you to go fuck yourself.
1188
01:08:30,032 --> 01:08:32,728
Things have changed a bit
since then, haven't they?
1189
01:08:32,834 --> 01:08:33,892
That's right, Michael.
1190
01:08:34,002 --> 01:08:36,266
I mean, all these lads, following
it's not good, you know?
1191
01:08:36,538 --> 01:08:38,096
one has to face facts.
1192
01:08:38,206 --> 01:08:40,140
You cut your cloth, Michael.
1193
01:08:40,542 --> 01:08:42,237
So I suppose
it'll come as a bit of a shock
1194
01:08:42,310 --> 01:08:44,540
when I tell you
to go fuck yourself again.
1195
01:08:44,613 --> 01:08:46,638
I'd tear up that painting
and wipe me hole with it
1196
01:08:46,748 --> 01:08:48,215
before I let you near it.
1197
01:08:49,985 --> 01:08:51,350
It's too late for you, Michael.
1198
01:08:51,620 --> 01:08:54,612
There's no Lord Mayors begging to
do you favours any more.
1199
01:08:54,690 --> 01:08:56,885
That's long gone.
1200
01:08:56,992 --> 01:08:57,890
I've a picture in me head of you
1201
01:08:57,993 --> 01:09:00,257
sitting with your grandchild
on your knee.
1202
01:09:00,362 --> 01:09:02,990
A bit of drool
coming slowly down your chin.
1203
01:09:03,065 --> 01:09:05,192
Talking shite.
1204
01:09:05,267 --> 01:09:06,859
Michael who?
1205
01:09:28,658 --> 01:09:30,990
We have a show. Tony.
1206
01:09:39,569 --> 01:09:40,126
Michael.
1207
01:09:40,237 --> 01:09:41,567
Tony.
1208
01:09:42,839 --> 01:09:44,637
I've been fucking you around,
haven't I?
1209
01:09:46,043 --> 01:09:47,874
Yeah, you have, Michael.
1210
01:09:48,979 --> 01:09:50,139
I'm sorry.
1211
01:09:51,081 --> 01:09:53,845
Well, it's to be expected
with all this shite going on.
1212
01:09:53,951 --> 01:09:55,578
Yeah, but whatever Stevie's up to,
1213
01:09:55,652 --> 01:09:57,279
he's gonna make things worse.
You know that, don't you?
1214
01:09:57,554 --> 01:09:59,613
No, I don't
He's only trying to sort things.
1215
01:09:59,723 --> 01:10:01,054
Get us back to where we were.
1216
01:10:01,159 --> 01:10:02,887
Oh, you think that's what
Higgins wants? You believe that?
1217
01:10:02,993 --> 01:10:04,961
What choice do we have?
You're not helping.
1218
01:10:08,699 --> 01:10:10,964
Do you think
any of these fellas can lip-read?
1219
01:10:11,603 --> 01:10:14,231
You'd be amazed the skills
the Gardas have these days.
1220
01:10:18,643 --> 01:10:21,077
You're fantastic lads.
1221
01:10:22,680 --> 01:10:25,171
Do you know that?
1222
01:10:25,283 --> 01:10:26,944
He's got a crack.
1223
01:10:27,352 --> 01:10:29,651
For Christ sake, Michael.
1224
01:10:29,721 --> 01:10:33,384
Tell me then. What's next?
1225
01:10:34,225 --> 01:10:37,195
Stevie's gonna try to get
the painting to Higgins, isn't he?
1226
01:10:37,262 --> 01:10:38,729
With or without me.
1227
01:10:40,765 --> 01:10:43,734
Come on, we all know that, Tony.
1228
01:10:43,836 --> 01:10:45,894
So how's he gonna
get away from the Gardas?
1229
01:10:48,406 --> 01:10:50,601
It's a good plan.
I think it'll work.
1230
01:10:50,708 --> 01:10:53,872
Fair enough.
Tell it to me then.
1231
01:10:55,346 --> 01:10:57,712
Come on, trust me with it,
will you?
1232
01:10:59,417 --> 01:11:01,214
You know Copeland Grove?
1233
01:11:01,319 --> 01:11:02,183
Yeah.
1234
01:11:02,253 --> 01:11:04,017
It's a cul-de-sac, right.
With the steps at the end.
1235
01:11:04,124 --> 01:11:05,385
Yeah, leading up to Summerhill.
1236
01:11:05,624 --> 01:11:07,353
You're gonna drive up there.
1237
01:11:07,927 --> 01:11:09,827
How? All together?
One car's no good.
1238
01:11:09,929 --> 01:11:11,362
No.
1239
01:11:11,430 --> 01:11:13,728
No... a car each,
so you could block the road.
1240
01:11:13,799 --> 01:11:15,733
Not bad, if you can pull it off.
1241
01:11:15,835 --> 01:11:17,268
Don't see why we can't.
1242
01:11:17,369 --> 01:11:18,701
A car will be waiting for you?
1243
01:11:18,804 --> 01:11:19,862
Van.
1244
01:11:19,972 --> 01:11:21,269
Of course, for the painting.
No, that's not bad.
1245
01:11:21,373 --> 01:11:24,308
Alec can move that out
lively enough.
1246
01:11:24,910 --> 01:11:27,208
Yeah. Once we get shot of
the Gardass... all we have...
1247
01:11:27,313 --> 01:11:28,575
Hold on a minute.
1248
01:11:29,149 --> 01:11:30,581
That's where it'll happen.
1249
01:11:30,649 --> 01:11:32,082
What?
1250
01:11:32,786 --> 01:11:34,276
Oh, you'll get rid of the Gardas
all right.
1251
01:11:35,621 --> 01:11:36,383
Easily.
1252
01:11:38,190 --> 01:11:40,055
Cos I think they'll be tipped off.
1253
01:11:40,926 --> 01:11:42,223
Which is better for Higgins?
1254
01:11:42,328 --> 01:11:43,818
To buy some painting
he can't get rid of
1255
01:11:43,897 --> 01:11:45,887
or to get all of Michael Lynch's
gang arrested in one go?
1256
01:11:45,965 --> 01:11:49,094
Leaving just me for him to
come after in his own good time.
1257
01:11:49,735 --> 01:11:50,793
Think about it...
1258
01:11:51,971 --> 01:11:53,370
Higgins or Stevie...
1259
01:11:54,006 --> 01:11:56,031
who would the smart money be on?
1260
01:12:01,981 --> 01:12:05,110
Look, all I'm saying...
whatever happens...
1261
01:12:05,185 --> 01:12:08,779
I promise... I'll be waiting.
1262
01:12:27,039 --> 01:12:28,940
Come and get me.
1263
01:12:37,716 --> 01:12:40,049
oh, you'll get rid of
the Gardas all right.
1264
01:12:40,587 --> 01:12:41,985
Easily.
1265
01:12:42,054 --> 01:12:44,022
Cos Higgins will
have tipped them off.
1266
01:12:44,089 --> 01:12:45,681
The way me and Higgins see it is,
1267
01:12:45,791 --> 01:12:48,260
if we're reasonable,
we can divide the work.
1268
01:12:48,361 --> 01:12:50,887
Co-operate, let each other know
what we're doing,
1269
01:12:50,997 --> 01:12:52,897
that kind of thing, so as we
don't get in each other's way.
1270
01:12:52,999 --> 01:12:53,694
Yeah.
1271
01:12:53,768 --> 01:12:55,132
While the cops are looking for us,
1272
01:12:55,236 --> 01:12:57,294
Higgins is robbing the bank
on Dame Street.
1273
01:12:57,405 --> 01:12:58,895
I can't believe what I'm hearing.
Stevie,
1274
01:12:58,972 --> 01:13:00,599
I thought we were doing one thing...
1275
01:13:00,707 --> 01:13:02,197
unloading the painting
1276
01:13:02,309 --> 01:13:03,607
to try and get everything
back to normal Persuade...
1277
01:13:03,677 --> 01:13:06,771
Yeah, normal that means no Michael.
1278
01:13:06,846 --> 01:13:08,643
Cos he's not normal any more,
is he?
1279
01:13:08,748 --> 01:13:10,773
Alec, pull up here.
1280
01:13:11,152 --> 01:13:14,678
If anything goes against us...
It'll be nothing to do with me.
1281
01:13:17,991 --> 01:13:18,787
Yeah?
1282
01:13:18,858 --> 01:13:20,951
It's Tony, you were right, Michael.
1283
01:13:21,062 --> 01:13:22,289
Stevie's gone over to Higgins.
1284
01:13:22,362 --> 01:13:24,263
Okay... Are you free?
Anyone on to you?
1285
01:13:24,364 --> 01:13:26,594
Nah, not a Garda in sight.
1286
01:13:26,701 --> 01:13:27,860
Jesus, yes. Right.
1287
01:13:27,934 --> 01:13:30,129
Liten, have you found out anything?
1288
01:13:30,236 --> 01:13:31,362
Where's Higgins picking up
the painting?
1289
01:13:31,604 --> 01:13:33,299
It's Stevie
who's doing the pick-up.
1290
01:13:33,573 --> 01:13:35,906
Apparently while he's
collecting the painting...
1291
01:13:35,976 --> 01:13:38,275
Higgins is planning to rob a bank.
1292
01:13:38,378 --> 01:13:41,008
I think it's some plan
to confuse the Gardas.
1293
01:13:41,983 --> 01:13:42,950
Do you know where?
1294
01:13:43,050 --> 01:13:45,576
The Metro Bank in Dame Street,
Stevie said.
1295
01:13:45,653 --> 01:13:47,280
Jut before mid-day.
1296
01:13:48,155 --> 01:13:49,349
All right, here's what you do...
1297
01:13:49,623 --> 01:13:51,113
you get there now, fast,
to check it out.
1298
01:13:51,193 --> 01:13:52,217
And make sure
you're not being followed.
1299
01:13:52,326 --> 01:13:52,952
Yeah.
1300
01:13:53,060 --> 01:13:54,084
Ring me in fifteen minutes.
1301
01:13:54,196 --> 01:13:55,127
Okay.
1302
01:13:55,229 --> 01:13:57,129
Oh, and Tony...
Yeah?
1303
01:13:57,231 --> 01:13:58,859
What are you wearing by the way?
1304
01:14:03,005 --> 01:14:03,971
Well?
1305
01:14:04,805 --> 01:14:05,396
What?
1306
01:14:05,639 --> 01:14:07,131
Have you two kissed and made up?
1307
01:14:07,709 --> 01:14:09,904
Me and Tony? Oh, yeah, sure.
1308
01:14:09,978 --> 01:14:10,843
Good.
1309
01:14:10,946 --> 01:14:13,005
Can't be falling out with friends
like him.
1310
01:14:19,988 --> 01:14:22,150
Listen girls...
1311
01:14:22,958 --> 01:14:25,188
I think I'm gonna be able to
fix things, you know
1312
01:14:25,293 --> 01:14:27,853
so you wont' be
walking the streets begging.
1313
01:14:27,929 --> 01:14:30,625
Tony and me have come up
with something...
1314
01:14:30,699 --> 01:14:33,931
something very tasty.
Like this...
1315
01:14:35,738 --> 01:14:37,205
Listen, I gotta go, okay?
1316
01:14:37,273 --> 01:14:38,934
Don't worry. It's grand, Michael.
1317
01:14:39,777 --> 01:14:42,075
Go on so.
Get out from under our feet.
1318
01:14:42,178 --> 01:14:46,047
Wish me luck, girls, there's
a lot of bad people out there.
1319
01:14:48,318 --> 01:14:49,215
Hi, da.
1320
01:14:49,319 --> 01:14:50,580
Nothing yet, Michael.
1321
01:14:50,653 --> 01:14:51,643
Maybe Stevie was bullshitting.
1322
01:14:51,721 --> 01:14:54,282
I don't thinkso.
I think we're in business, Tony.
1323
01:14:54,357 --> 01:14:55,688
All right, now are you listening?
Yeah.
1324
01:14:55,793 --> 01:14:57,726
Here's how it's gonna happen.
1325
01:14:57,827 --> 01:15:01,888
You hang around inside the bank.
I'll be outside.
1326
01:15:11,140 --> 01:15:13,108
There'll be the usual Gardas
in attendance.
1327
01:15:13,177 --> 01:15:14,939
But not so many.
1328
01:15:15,044 --> 01:15:17,741
Remember...
Higgins will betray Stevie...
1329
01:15:17,847 --> 01:15:20,145
At last we can make
some fucking money on this thing.
1330
01:15:20,249 --> 01:15:21,876
So most of the armed units
1331
01:15:21,951 --> 01:15:24,011
will be chasing him and Alec
to get the painting.
1332
01:15:32,196 --> 01:15:35,688
Now once Higgins' boys arrive...
we're off and running.
1333
01:15:55,952 --> 01:15:58,113
I'm disappointed in you, Shay.
1334
01:15:59,155 --> 01:16:00,622
Mother of Christ.
1335
01:16:04,661 --> 01:16:06,060
That's Shay Kirby.
1336
01:16:06,729 --> 01:16:07,890
Let's check it out.
1337
01:16:09,999 --> 01:16:12,024
Good morning.
I'd like to apply for a loan.
1338
01:16:16,039 --> 01:16:17,005
Thank you.
1339
01:16:17,707 --> 01:16:18,766
How's it going, Shay?
1340
01:16:18,877 --> 01:16:19,865
Put it down. Drop it.
1341
01:16:19,977 --> 01:16:21,172
Put it down, now. Drop it.
1342
01:16:21,246 --> 01:16:22,644
Take it easy, Shay.
1343
01:16:22,746 --> 01:16:24,941
Put it down!
Now!
1344
01:16:25,049 --> 01:16:29,144
Put it down!
Do it. Nice and easy.
1345
01:16:29,254 --> 01:16:31,620
Stand up! Turn around!
1346
01:16:31,722 --> 01:16:32,815
Against the wall.
1347
01:16:32,923 --> 01:16:34,117
Fuck!
1348
01:16:35,993 --> 01:16:38,689
Alec, watch the fucking painting.
Jesus Christ.
1349
01:16:41,065 --> 01:16:44,795
Don't move a fucking muscle.
1350
01:16:44,868 --> 01:16:47,132
Fuck me. What the fuck
are we gonna do, man?
1351
01:16:47,238 --> 01:16:49,569
Right,
keep the fucking painting up...
1352
01:16:49,673 --> 01:16:51,231
Right, right,
we keep behind the painting.
1353
01:16:51,342 --> 01:16:51,966
Why?
1354
01:16:52,076 --> 01:16:53,100
Keep behind the fucking painting!
1355
01:16:53,210 --> 01:16:54,268
Right, right.
Come on, back we go then.
1356
01:16:54,378 --> 01:16:55,242
Right.
1357
01:16:55,346 --> 01:16:56,643
Shite!
1358
01:17:00,050 --> 01:17:01,176
Go...
Fucking back up.
1359
01:17:05,155 --> 01:17:06,315
Drop the guns!
1360
01:17:09,126 --> 01:17:10,252
Drop the guns!
1361
01:17:12,163 --> 01:17:13,130
What the fuck are we gonna do?
1362
01:17:13,231 --> 01:17:14,698
Drop the fucking picture!
1363
01:17:38,290 --> 01:17:42,157
Everybody...
On your knees now.
1364
01:17:46,798 --> 01:17:48,323
Get down.
1365
01:17:49,201 --> 01:17:52,034
You're a fucking arsehole.
What the fuck are we gonna do?
1366
01:17:52,137 --> 01:17:53,866
Michael would never have gotten us
into this fucking mess.
1367
01:17:53,939 --> 01:17:56,703
Cara-fucking-vaggio.
1368
01:18:06,986 --> 01:18:08,578
Fuck art!
1369
01:18:13,326 --> 01:18:14,350
All right, Liam, he's safe.
1370
01:18:14,627 --> 01:18:15,617
We need back-up.
1371
01:18:15,962 --> 01:18:17,223
This is foxtrot one calling...
1372
01:18:17,296 --> 01:18:19,321
we request immediate
armed assistance.
1373
01:18:19,599 --> 01:18:20,793
We've got a situation here.
1374
01:18:20,867 --> 01:18:22,630
All armed units are
chasing that painting!
1375
01:18:22,735 --> 01:18:24,100
Fucking bollocks!
1376
01:18:25,171 --> 01:18:26,832
What the fuck are you looking at?
1377
01:18:26,939 --> 01:18:28,271
All right let's move.
1378
01:18:28,908 --> 01:18:30,068
Right, stay there.
1379
01:18:32,179 --> 01:18:33,840
You'll have to sign for that boys.
1380
01:18:42,289 --> 01:18:44,554
Drop the gun.
1381
01:18:47,694 --> 01:18:48,923
Don't... don't fucking shoot me!
1382
01:18:48,996 --> 01:18:52,830
Drop the gun.
Nice and easy.
1383
01:18:52,900 --> 01:18:56,028
Michael Lynch is involved. This is
a highly dangerous situation.
1384
01:18:56,136 --> 01:18:59,037
We're doing our best, but we've
no armed units right now.
1385
01:18:59,106 --> 01:19:01,972
For fuck's sake,
we need armed units, now!
1386
01:19:08,982 --> 01:19:10,678
Holy shit.
1387
01:19:10,784 --> 01:19:13,252
Hope they dont' take that
out of your wages, boss.
1388
01:19:14,254 --> 01:19:16,223
Sorry, Noel,
we've got urgent calls.
1389
01:19:16,323 --> 01:19:19,258
There's an armed robbery going on
in the Metro Bank in Dame Street.
1390
01:19:19,326 --> 01:19:22,125
They're still inside,
and apparently one of the's Lynch.
1391
01:19:26,533 --> 01:19:27,557
Fuck!
1392
01:19:28,969 --> 01:19:30,163
How the fuck did he...
1393
01:19:30,270 --> 01:19:32,205
I've no idea.
1394
01:19:34,274 --> 01:19:35,867
Tell them to keep him there.
1395
01:19:35,976 --> 01:19:37,136
Whatever they do, keep him there.
1396
01:19:37,211 --> 01:19:38,143
Right, Noel.
1397
01:19:38,212 --> 01:19:39,769
Come on, lads, out of here.
Come on, move.
1398
01:19:39,880 --> 01:19:43,747
Luke, get on to Control.
I want cars down there now.
1399
01:19:43,817 --> 01:19:45,284
And get those guys out of the bank.
1400
01:19:46,954 --> 01:19:49,082
Michael Lynch talking.
Do you hear me?
1401
01:19:49,190 --> 01:19:52,751
I'm coming out.
I'm giving myself up. Okay?
1402
01:19:54,062 --> 01:19:55,188
What do you want me to do?
1403
01:19:55,296 --> 01:19:56,957
Die, you motherfucker.
1404
01:19:57,031 --> 01:20:00,660
Put your hands clearly in the air
and come out slowly.
1405
01:20:00,769 --> 01:20:03,829
Okay. Here I come, lads.
1406
01:20:05,940 --> 01:20:08,876
Keep walking towards us
until we tell you to stop.
1407
01:20:08,943 --> 01:20:11,708
You fellas are gonna be famous
do you know that?
1408
01:20:12,213 --> 01:20:13,703
Shoot the fucker.
1409
01:20:13,782 --> 01:20:15,043
Put your gun down.
1410
01:20:19,287 --> 01:20:20,753
Walk away from it.
1411
01:20:20,822 --> 01:20:23,382
You're dead, Lynch,
so's your fucking family.
1412
01:20:23,657 --> 01:20:24,818
Shut up.
1413
01:20:28,997 --> 01:20:31,659
All right, everyone stand up.
Up, up, now.
1414
01:20:31,766 --> 01:20:33,860
Go, move...
1415
01:20:33,968 --> 01:20:35,027
What the...?
1416
01:20:35,136 --> 01:20:36,832
How are you doing?
1417
01:20:41,009 --> 01:20:42,874
Shoot the fucker!
1418
01:20:45,014 --> 01:20:46,002
Get down...
1419
01:20:46,115 --> 01:20:47,673
Lynch is still in there.
1420
01:20:52,687 --> 01:20:54,985
Keep Lynch there
whatever happens.
1421
01:20:55,056 --> 01:20:56,819
Repeat, keep Lynch there.
1422
01:20:56,892 --> 01:20:58,224
What the fuck now?
1423
01:21:01,731 --> 01:21:03,630
Lynch, come out.
1424
01:21:06,168 --> 01:21:07,726
Lynch!
1425
01:21:18,214 --> 01:21:19,806
Rifle.
1426
01:21:28,591 --> 01:21:29,785
What's going on?
1427
01:21:30,126 --> 01:21:31,354
Haven't a clue.
1428
01:21:31,627 --> 01:21:33,618
But Lynch is still in there.
1429
01:21:33,696 --> 01:21:34,789
Good.
1430
01:21:39,169 --> 01:21:42,035
Are you out there, Noel?
1431
01:21:42,139 --> 01:21:45,074
I know I've been messing
with your lads
1432
01:21:45,175 --> 01:21:48,144
and they're probably a bit annoyed.
1433
01:21:48,245 --> 01:21:49,939
But this is it.
1434
01:21:50,047 --> 01:21:52,743
You have me for real this time.
1435
01:21:53,283 --> 01:21:54,614
I'm coming out.
1436
01:21:59,289 --> 01:22:01,154
Put the gun down.
1437
01:22:03,927 --> 01:22:05,895
Put the fucking weapon down.
1438
01:22:41,099 --> 01:22:44,192
Noel... that's it?
1439
01:22:44,869 --> 01:22:47,030
Tell his wife to come
and identify the body.
1440
01:22:47,138 --> 01:22:48,264
Okay.
1441
01:23:06,190 --> 01:23:07,919
Where's Michael?
1442
01:23:09,161 --> 01:23:10,684
Tony?
1443
01:23:40,659 --> 01:23:43,594
Are you Michael Lynch's wife
Christine?
1444
01:23:48,168 --> 01:23:53,367
And you are his sister-in-law
Lisa?
1445
01:23:55,742 --> 01:23:56,969
Right.
1446
01:24:00,113 --> 01:24:02,104
Would you formally
identify this body
1447
01:24:02,215 --> 01:24:04,683
as that of your husband
Michael Lynch?
1448
01:24:07,220 --> 01:24:08,881
A nod'll do.
1449
01:24:13,693 --> 01:24:15,286
Oh God.
1450
01:24:23,336 --> 01:24:26,329
Sure they'd never recognise him
with his head in that state.
1451
01:24:28,275 --> 01:24:29,242
I think they will.
1452
01:24:29,342 --> 01:24:30,832
What?
1453
01:24:36,876 --> 01:24:38,672
Oh yes, of course, right enough.
1454
01:24:44,083 --> 01:24:46,347
So, is that him then, girls?
1455
01:24:52,959 --> 01:24:57,555
Yes...
this is the body of my husband.
1456
01:25:10,444 --> 01:25:12,002
Right...
1457
01:25:12,079 --> 01:25:14,946
it's over... well done.
1458
01:25:25,592 --> 01:25:27,081
Take it
1459
01:25:37,938 --> 01:25:39,530
Give me the fucking mask
1460
01:25:52,919 --> 01:25:54,546
Good morning, Jero
1461
01:25:56,923 --> 01:25:58,413
Before we go our separate ways,
1462
01:25:58,525 --> 01:26:01,085
let us take leave of
our brother Michael.
1463
01:26:01,161 --> 01:26:04,426
May our farewell express
our affection for him.
1464
01:26:04,498 --> 01:26:08,195
May it ease our sadness
and strengthen our hope.
1465
01:26:11,071 --> 01:26:13,539
Lynch would love this send off.
1466
01:26:15,208 --> 01:26:17,176
He's probably up there somewhere
1467
01:26:17,244 --> 01:26:20,077
having a good laugh at the idea
of us protecting him now.
1468
01:26:39,866 --> 01:26:42,164
It was the right thing to do, Noel.
1469
01:26:42,269 --> 01:26:45,261
Fuck it, he's dead.
1470
01:26:48,341 --> 01:26:51,504
Something between me and him, Ger.
1471
01:26:52,112 --> 01:26:54,512
It's the way
these things usually end up.
1472
01:26:59,419 --> 01:27:01,217
Now, that's what your mummy
sent you for.
1473
01:27:01,289 --> 01:27:02,517
Yeah, she'll pay you tomorrow.
1474
01:27:02,623 --> 01:27:04,591
Grand. Mind yourself
crossing that road now.
1475
01:27:04,691 --> 01:27:05,386
Okay.
1476
01:27:05,460 --> 01:27:06,222
Bye.
1477
01:27:06,294 --> 01:27:07,454
Bye.
1478
01:27:08,196 --> 01:27:09,220
Hiya.
1479
01:27:09,329 --> 01:27:13,664
Hello there.
Lovely day for it huh?
1480
01:27:13,935 --> 01:27:15,903
It certainly is.
1481
01:27:17,437 --> 01:27:18,530
And how are you today?
1482
01:27:19,475 --> 01:27:22,308
Well, now...
1483
01:27:22,377 --> 01:27:24,504
Let's see now.
1484
01:27:25,047 --> 01:27:27,015
Is that tins of corned beef
you have there?
1485
01:27:27,116 --> 01:27:31,212
Yep, ''John West''.
Do you want one?
1486
01:27:31,587 --> 01:27:34,282
I'll tell you what,
can you hang on to it for me?
1487
01:27:34,389 --> 01:27:35,913
I'll collect it
later on me way back.
1488
01:27:36,024 --> 01:27:38,390
Save me lugging it
around on the bike.
1489
01:27:38,460 --> 01:27:42,157
Well, of course.
That's a grand bike you have.
1490
01:27:42,264 --> 01:27:44,494
I wish I had your speed.
1491
01:27:46,402 --> 01:27:48,597
Well, gets me around, you know.
1492
01:27:53,443 --> 01:27:54,876
Good luck.
1493
01:27:55,345 --> 01:27:56,505
Bye.
1494
01:28:53,571 --> 01:28:57,098
Michael, you just can't live
without us, can you?
1495
01:29:24,501 --> 01:29:25,948
Bless us, oh, Lord.
1496
01:29:25,952 --> 01:29:28,780
And these thy gifts,
which of thy bounty,
1497
01:29:28,781 --> 01:29:33,438
we are about to receive
through Christ our Lord, amen.
1498
01:29:34,000 --> 01:29:37,066
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
110453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.