All language subtitles for Your Pretty Face is Going to Hell s4e03_Enlish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,401 --> 00:00:03,201 I don't want to play a boring old board game. 2 00:00:03,236 --> 00:00:04,636 I'd rather text my friends. 3 00:00:04,671 --> 00:00:06,972 Announcer: Now you can do both with OMGouija! 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,407 Text with actual dead people. 5 00:00:08,442 --> 00:00:10,709 ♪ Smiley face, smiley poo ♪ 6 00:00:10,744 --> 00:00:13,311 ♪ The dead are BFFs with you ♪ 7 00:00:13,346 --> 00:00:16,348 Ghosts are so cool. LOL. 8 00:00:16,383 --> 00:00:18,683 Grandma! TMI. 9 00:00:18,718 --> 00:00:21,486 I didn't do it! [ Laughs ] 10 00:00:21,521 --> 00:00:23,722 OMGouija. By Beezel Brothers. 11 00:00:23,757 --> 00:00:25,690 Great, right? It's great? 12 00:00:25,725 --> 00:00:29,327 Eggplant means penis. [ Laughs ] 13 00:00:29,362 --> 00:00:30,562 I can't believe that got through. 14 00:00:30,597 --> 00:00:32,697 Old people having a sex life is funny. 15 00:00:32,732 --> 00:00:34,199 Yeah, we're not talking about old people, Gary. 16 00:00:34,234 --> 00:00:35,734 We are talking about today's youth. 17 00:00:35,769 --> 00:00:39,771 Kids today like to communicate using "emojis," IMHO. 18 00:00:39,806 --> 00:00:42,441 Yes, sir. You know, there is nothing cooler 19 00:00:42,476 --> 00:00:43,875 than taking an old board game 20 00:00:43,910 --> 00:00:46,545 and cynically slapping on a bunch of trendy shit. 21 00:00:46,580 --> 00:00:49,181 Glad you feel that way, Troy, because starting tonight, 22 00:00:49,216 --> 00:00:51,216 you are all on OMGouija duty. 23 00:00:51,251 --> 00:00:53,385 [ All groan ] 24 00:00:53,420 --> 00:00:54,853 Oh, and I'm not J.K.! 25 00:00:54,888 --> 00:00:57,990 I am serious as...A.F. 26 00:00:59,793 --> 00:01:02,894 ♪♪ 27 00:01:02,929 --> 00:01:04,763 All right, look alive, people. Look alive. 28 00:01:04,798 --> 00:01:06,698 It's Saturday night. Listen up. We've got slumber parties -- 29 00:01:06,733 --> 00:01:08,266 a lot of teenage girls calling in. 30 00:01:08,301 --> 00:01:09,734 Oh, and the church lock-ins -- 31 00:01:09,769 --> 00:01:11,603 always gonna get a lot of Ouija out of that. 32 00:01:11,638 --> 00:01:14,139 I'm so psyched for this! Let's go! 33 00:01:14,174 --> 00:01:16,308 Whoo! [ Door slams ] 34 00:01:16,343 --> 00:01:18,376 Why do they call it texting 35 00:01:18,411 --> 00:01:21,546 when it's a bunch of faces and fruits? 36 00:01:21,581 --> 00:01:23,548 What they ought to call it is fruiting! 37 00:01:23,583 --> 00:01:25,217 Yeah, well, times have changed. 38 00:01:25,252 --> 00:01:26,551 They sure have. 39 00:01:26,586 --> 00:01:27,786 Chinamen used to work on the railroad. 40 00:01:27,821 --> 00:01:29,588 They weren't laughing then. 41 00:01:29,623 --> 00:01:33,725 Look at 'em now, running the world. 42 00:01:33,760 --> 00:01:35,060 Hey, Amy. 43 00:01:35,095 --> 00:01:36,495 I got you this neat game. 44 00:01:36,530 --> 00:01:39,564 it's Oomoojy. You can text ghosts with it. 45 00:01:39,599 --> 00:01:40,899 Man: And then maybe after that, 46 00:01:40,934 --> 00:01:42,567 you could talk to some living people. 47 00:01:42,602 --> 00:01:43,935 When I was your age, 48 00:01:43,970 --> 00:01:47,305 I'd grab a couple pals and we'd get spooky. 49 00:01:47,340 --> 00:01:49,941 Maybe you can call some friends... 50 00:01:49,976 --> 00:01:52,177 make it a sleepover! 51 00:01:52,212 --> 00:02:00,185 ♪♪ 52 00:02:00,220 --> 00:02:01,653 Guys. Guys, it's moving! 53 00:02:01,688 --> 00:02:03,788 Somebody is talking to me. I'm not doing that. 54 00:02:03,823 --> 00:02:05,323 [ Fart ] 55 00:02:05,358 --> 00:02:06,758 What kind of polluted mind 56 00:02:06,793 --> 00:02:09,194 would communicate a face on excrement? 57 00:02:09,229 --> 00:02:13,698 R...U...Dead? 58 00:02:13,733 --> 00:02:16,935 Oh dip! Okay. Okay. 59 00:02:16,970 --> 00:02:18,970 [ Grunts ] 60 00:02:19,005 --> 00:02:22,107 [ Panting ] Yes. Smiley face with his tongue out. LOL. 61 00:02:22,142 --> 00:02:24,109 [ Chuckles ] 62 00:02:24,144 --> 00:02:25,977 [ Stifled laugh ] 63 00:02:26,012 --> 00:02:28,446 Damn. 64 00:02:28,481 --> 00:02:31,049 [ Gasps ] It's a lady. 65 00:02:31,084 --> 00:02:32,517 She's at a big party. What do I do? 66 00:02:32,552 --> 00:02:33,885 Dude, she sent me a kissy face. 67 00:02:33,920 --> 00:02:36,288 Damn, son, she wants you. Tell her to send a pic. 68 00:02:36,323 --> 00:02:37,556 Send her the angry Chinaman. 69 00:02:37,591 --> 00:02:39,291 Let her know you mean business. 70 00:02:39,326 --> 00:02:41,359 Which fruit denotes wealth? 71 00:02:41,394 --> 00:02:43,962 Grapes. I'm gonna send her a kissy face. 72 00:02:43,997 --> 00:02:47,499 ♪ I summon you by the moonlight ♪ 73 00:02:47,534 --> 00:02:49,901 ♪ You're the one for me ♪ 74 00:02:49,936 --> 00:02:55,340 ♪♪ 75 00:02:55,375 --> 00:03:00,745 ♪♪ 76 00:03:00,780 --> 00:03:02,347 Thumbs up on summoning. 77 00:03:02,382 --> 00:03:03,715 Aah! 78 00:03:03,750 --> 00:03:06,218 [ Thunder crashes and electricity crackling ] 79 00:03:06,253 --> 00:03:09,154 Greetings! [ Laughs evilly ] 80 00:03:09,189 --> 00:03:10,555 Oh, man. 81 00:03:10,590 --> 00:03:11,923 You're supposed to be 21 years old. 82 00:03:11,958 --> 00:03:14,392 You said you were 21 years old. 83 00:03:14,427 --> 00:03:16,261 Okay, well, you were supposed to be a hunk 84 00:03:16,296 --> 00:03:17,529 with chiseled good looks. 85 00:03:17,564 --> 00:03:18,830 I am, and I do have that. 86 00:03:18,865 --> 00:03:21,333 But one of these lies puts one of us in jail. 87 00:03:21,368 --> 00:03:22,734 Where are your friends? 88 00:03:22,769 --> 00:03:24,202 I thought there was going to be like a party in here. 89 00:03:24,237 --> 00:03:26,771 The box says for four to six players, not just one. 90 00:03:26,806 --> 00:03:29,074 I don't really have any friends, I guess. 91 00:03:29,109 --> 00:03:31,042 Well, what about that boyfriend, Cody, 92 00:03:31,077 --> 00:03:33,578 that you kept throwing in my face? 93 00:03:33,613 --> 00:03:38,016 He thinks I'm a...weirdo, like everyone else does. 94 00:03:38,051 --> 00:03:41,019 No, you're not weird. 95 00:03:41,054 --> 00:03:44,222 You're just... incredibly unpopular. 96 00:03:44,257 --> 00:03:45,857 If you listen to me, 97 00:03:45,892 --> 00:03:49,094 I can make you the most popular girl in the school. 98 00:03:49,129 --> 00:03:50,695 Wait, really? Yeah. 99 00:03:50,730 --> 00:03:51,930 How? 100 00:03:51,965 --> 00:03:54,966 ♪♪ 101 00:03:55,001 --> 00:03:57,736 Yeah. 102 00:03:57,771 --> 00:04:00,038 Excuse me. I won that on eBay. 103 00:04:00,073 --> 00:04:02,474 ♪♪ 104 00:04:02,509 --> 00:04:05,644 [ Grunting, Chuckles ] Give it up. 105 00:04:05,679 --> 00:04:08,747 Sorry if I got glass in your chili there. 106 00:04:08,782 --> 00:04:13,385 I will fill up them bowls courtesy of...The Fatone. 107 00:04:13,420 --> 00:04:18,156 ♪♪ 108 00:04:24,764 --> 00:04:26,931 Are you serious right now? 109 00:04:26,966 --> 00:04:30,302 Could you be any more obvious, staring at Cody like that? 110 00:04:30,337 --> 00:04:31,236 [ Sputtering ] Uhh... 111 00:04:31,271 --> 00:04:32,837 What a loser. 112 00:04:32,872 --> 00:04:34,572 No one likes you, Lame-y. 113 00:04:34,607 --> 00:04:36,574 Hey, don't call her Lame-y. 114 00:04:36,609 --> 00:04:38,510 [ Gasps ] Oh, my God. 115 00:04:38,545 --> 00:04:40,612 Are you Joey Fatone from N'Sync? 116 00:04:40,647 --> 00:04:42,814 [ Laughs ] Yeah, you're goddamn right I am. 117 00:04:42,849 --> 00:04:45,317 That's right. Joey Fatone. 118 00:04:45,352 --> 00:04:47,652 Right here in this picture. That's me. Purple tips. 119 00:04:47,687 --> 00:04:50,088 And I know Justin Timberlake, too. 120 00:04:50,123 --> 00:04:51,423 Hey, Amy. 121 00:04:51,458 --> 00:04:53,958 ♪♪ 122 00:04:53,993 --> 00:04:57,595 Girl, I feel like such a fool. 123 00:04:57,630 --> 00:04:59,364 You know what I'm saying? 124 00:04:59,399 --> 00:05:00,865 ♪ I went and fell in love ♪ 125 00:05:00,900 --> 00:05:05,136 ♪ With the most popular girl in school, yeah ♪ 126 00:05:05,171 --> 00:05:08,707 ♪ But, Amy, when we made love on the kitchen floor ♪ 127 00:05:08,742 --> 00:05:10,008 ♪ You had me ♪ -- 128 00:05:10,043 --> 00:05:12,310 Joey Fatone, famous singer from N'Sync. 129 00:05:12,345 --> 00:05:15,447 ♪ Screaming for mooore ♪ 130 00:05:15,482 --> 00:05:17,782 ♪ We made love one time ♪ 131 00:05:17,817 --> 00:05:19,551 ♪ Two times ♪ 132 00:05:19,586 --> 00:05:21,853 ♪ Baby you can bet the farm ♪ 133 00:05:21,888 --> 00:05:25,223 ♪ That third time, ooh ♪ 134 00:05:25,258 --> 00:05:26,458 ♪ Was a charm ♪ 135 00:05:26,493 --> 00:05:27,826 [ Click, music stops ] 136 00:05:27,861 --> 00:05:29,294 What are you doing? Come with me, please. 137 00:05:29,329 --> 00:05:30,729 I'm Joey Fatone. I'm from N'Sync. 138 00:05:30,764 --> 00:05:31,996 I'm Joey Fatone from N'Sync! 139 00:05:32,031 --> 00:05:33,331 I made love to this little girl! 140 00:05:33,366 --> 00:05:36,067 Wow. Amy's boyfriend's like 50 years old. 141 00:05:36,102 --> 00:05:38,737 And she had sex with him. Oh, gross. 142 00:05:38,772 --> 00:05:40,038 Slut! Slut! Slut! 143 00:05:40,073 --> 00:05:42,807 [ All chanting "slut" ] [ Crying ] 144 00:05:42,842 --> 00:05:44,542 No. No. No. No. You ruined everything! 145 00:05:44,577 --> 00:05:46,978 No, boys love sluts! It's good! 146 00:05:47,013 --> 00:05:49,314 Choose your sexuality! Own your sexuality! 147 00:05:49,349 --> 00:05:51,049 [ Laughter ] 148 00:05:51,084 --> 00:05:53,651 [ Crying ] 149 00:05:53,686 --> 00:05:55,987 Okay, so, we had a slight setback, but we could -- 150 00:05:56,022 --> 00:05:57,922 Leave me alone! Amy, come on. 151 00:05:57,957 --> 00:06:01,092 I wish I'd never even met you, Gary. Leave! 152 00:06:01,127 --> 00:06:03,094 [ Gags, coughs ] 153 00:06:03,129 --> 00:06:05,330 ♪♪ 154 00:06:05,365 --> 00:06:08,566 [ Crying ] 155 00:06:08,601 --> 00:06:10,435 [ Beeps ] 156 00:06:10,470 --> 00:06:13,938 ♪♪ 157 00:06:13,973 --> 00:06:16,207 Look, I didn't have sex with any underage girl. 158 00:06:16,242 --> 00:06:18,009 I wasn't even in Oklahoma on the day in the question. 159 00:06:18,044 --> 00:06:21,780 I made a promise to Amy to help her get more popular, 160 00:06:21,815 --> 00:06:23,448 but, instead, Amy is miserable, 161 00:06:23,483 --> 00:06:26,418 and I got Joey Fatone arrested for statutory rape -- 162 00:06:26,453 --> 00:06:27,952 not even real rape! 163 00:06:27,987 --> 00:06:30,855 Been there. The middle-school years are so awkward. 164 00:06:30,890 --> 00:06:35,026 That's why I like my boys... "elementary, dear Watson." 165 00:06:35,061 --> 00:06:36,594 [ Laughing ] 166 00:06:36,629 --> 00:06:39,030 He turns everything back to that. 167 00:06:39,065 --> 00:06:40,532 I've got it. 168 00:06:40,567 --> 00:06:42,767 Instead of making Amy more popular, 169 00:06:42,802 --> 00:06:45,069 we make everybody else less popular. 170 00:06:45,104 --> 00:06:47,472 Yeah, 'cause you're way better at that. 171 00:06:47,507 --> 00:06:49,040 Thank you. 172 00:06:49,075 --> 00:06:50,875 Not really a compliment, but okay. 173 00:06:50,910 --> 00:06:52,444 I'm taking it as a compliment. 174 00:06:52,479 --> 00:06:55,480 Honey, do you want to talk about Joey Fatone? 175 00:06:55,515 --> 00:06:57,048 Mom, I don't even know who he is. 176 00:06:57,083 --> 00:06:58,883 Because he can go straight to hell. 177 00:06:58,918 --> 00:07:00,385 Roger, please. 178 00:07:00,420 --> 00:07:03,254 Are you sure you don't want to go to the big dance tonight? 179 00:07:03,289 --> 00:07:05,123 Not with Joey Fatone, she won't. 180 00:07:05,158 --> 00:07:07,392 Boom! Amy O'Ryan, you're under arrest. 181 00:07:07,427 --> 00:07:08,827 We found the drugs. You in trouble. 182 00:07:08,862 --> 00:07:10,895 Now hold on here! Do you have a warrant? 183 00:07:10,930 --> 00:07:12,597 Here's my warrant. [ Spray hisses ] 184 00:07:12,632 --> 00:07:14,232 [ Screaming ] 185 00:07:14,267 --> 00:07:16,468 Now, get up against the wall and spread 'em, you...parents. 186 00:07:16,503 --> 00:07:18,803 [ Man sobbing ] Come on. Come on. 187 00:07:18,838 --> 00:07:20,805 Ow. You're hurting me! 188 00:07:20,840 --> 00:07:22,240 Don't struggle. 189 00:07:22,275 --> 00:07:23,842 You don't want to mess up your hair for the, uh... 190 00:07:23,877 --> 00:07:26,077 big dance. Gary! 191 00:07:26,112 --> 00:07:27,679 I told you to leave me alone. 192 00:07:27,714 --> 00:07:29,514 Yeah, but now I'm making up for it. 193 00:07:29,549 --> 00:07:31,416 I don't even have a date. 194 00:07:31,451 --> 00:07:32,784 Oh, yes, you do. 195 00:07:32,819 --> 00:07:34,786 [ Muffled screaming ] 196 00:07:34,821 --> 00:07:36,754 You excited to see Amy? 197 00:07:36,789 --> 00:07:42,260 ♪♪ 198 00:07:42,295 --> 00:07:43,294 Amy? 199 00:07:43,329 --> 00:07:45,663 Oh, Miranda, I didn't see you there. 200 00:07:45,698 --> 00:07:47,866 How did you get Cody to be your date? 201 00:07:47,901 --> 00:07:50,435 At gunpoint? [ Laughter ] 202 00:07:50,470 --> 00:07:52,971 What are you looking at, you fat, bloated assface? 203 00:07:53,006 --> 00:07:55,006 I was just thinking you're breaking out. 204 00:07:55,041 --> 00:07:57,609 You might want to pop that. 205 00:07:57,644 --> 00:07:59,777 [ Crackling ] 206 00:07:59,812 --> 00:08:02,814 Oh, my...gosh. 207 00:08:02,849 --> 00:08:04,782 Attention! Excuse me, ma'am. 208 00:08:04,817 --> 00:08:06,217 Attention, everyone. 209 00:08:06,252 --> 00:08:09,287 As a lawful police officer, it is my lawful duty 210 00:08:09,322 --> 00:08:10,989 to name the king and queen of the prom. 211 00:08:11,024 --> 00:08:16,461 Your king and queen are... Cody Moore and Amy O'Ryan! 212 00:08:16,496 --> 00:08:18,296 Congratulations, kids. 213 00:08:18,331 --> 00:08:21,065 I am so jealous of you right now. 214 00:08:21,100 --> 00:08:22,800 And you are a dreamboat. 215 00:08:22,835 --> 00:08:26,304 A little old for my taste. Go get her. 216 00:08:26,339 --> 00:08:28,239 [ Blows gently ] 217 00:08:28,274 --> 00:08:31,676 ♪♪ 218 00:08:31,711 --> 00:08:34,546 [ Crackling ] 219 00:08:34,581 --> 00:08:36,147 What is happening? 220 00:08:36,182 --> 00:08:37,415 [ Scoffs ] I'm so sorry. 221 00:08:37,450 --> 00:08:38,716 Please don't kill me. 222 00:08:38,751 --> 00:08:40,318 Now, as a police officer, 223 00:08:40,353 --> 00:08:43,154 I order the king and queen to kiss each other. 224 00:08:43,189 --> 00:08:46,057 ♪♪ 225 00:08:46,092 --> 00:08:49,327 She's a witch! She's a witch, and we all know it! 226 00:08:49,362 --> 00:08:51,663 [ Coughing, retches ] 227 00:08:51,698 --> 00:08:53,765 ♪♪ 228 00:08:53,800 --> 00:08:56,367 [ Girl screams ] 229 00:08:56,402 --> 00:09:01,940 ♪♪ 230 00:09:01,975 --> 00:09:03,675 What did you do?! 231 00:09:03,710 --> 00:09:06,010 I'm giving them all the plague. This app is great. 232 00:09:06,045 --> 00:09:08,346 What's wrong with zits? You're blowing this! 233 00:09:08,381 --> 00:09:10,682 I'm not the one who made them fly up in the sky! 234 00:09:10,717 --> 00:09:12,183 Like that's not a red flag?! 235 00:09:12,218 --> 00:09:14,352 I don't know when they're gonna come down. 236 00:09:14,387 --> 00:09:16,521 [ Siren wails ] She's a witch! 237 00:09:16,556 --> 00:09:18,690 Get her away from me! She's a murderer! 238 00:09:18,725 --> 00:09:20,358 He's damaged. 239 00:09:20,393 --> 00:09:21,859 What the hell do I tell her now? 240 00:09:21,894 --> 00:09:23,127 I mean, well, technically, 241 00:09:23,162 --> 00:09:25,029 she is the most popular girl in school. 242 00:09:25,064 --> 00:09:26,965 That's because all the other girls are dead! 243 00:09:27,000 --> 00:09:28,366 Benji: Look! She made a friend. 244 00:09:28,401 --> 00:09:31,436 Oh, she's popular with the Goths! 245 00:09:31,471 --> 00:09:34,305 That is every unpopular kid's plan "B." 246 00:09:34,340 --> 00:09:35,940 I did it! 247 00:09:35,975 --> 00:09:38,276 Hey, what's going on? I hate to interrupt. 248 00:09:38,311 --> 00:09:40,979 Hail Satan. Looks like my work here is done. 249 00:09:41,014 --> 00:09:43,047 I'll see you soon, BFF. 250 00:09:43,082 --> 00:09:45,150 Best friend forever! 251 00:09:47,620 --> 00:09:48,987 Okay. 252 00:09:49,022 --> 00:09:50,388 Too cool to acknowledge my existence. 253 00:09:50,423 --> 00:09:53,157 That's cool. Too cool to acknowledge me. 254 00:09:53,192 --> 00:09:54,926 Fine. 255 00:09:58,097 --> 00:09:59,397 So, in the fourth quarter -- 256 00:09:59,432 --> 00:10:00,898 [ Loudly clears throat ] 257 00:10:00,933 --> 00:10:02,600 Bagged and tagged her. 258 00:10:02,635 --> 00:10:05,937 Another soul for Satan's army, if it does please thee? 259 00:10:05,972 --> 00:10:07,438 Hail him. [ Chuckles ] 260 00:10:07,473 --> 00:10:09,907 Great, Gary. I'm sure you got her parents' permission? 261 00:10:09,942 --> 00:10:11,309 What? 262 00:10:11,344 --> 00:10:14,112 Gary, in order for a minor to sell their soul, 263 00:10:14,147 --> 00:10:15,980 they need written parental permission... What?! 264 00:10:16,015 --> 00:10:17,949 ...but I'm sure you knew that. 265 00:10:17,984 --> 00:10:20,485 You asked us -- You asked us to go for tweens! 266 00:10:20,520 --> 00:10:23,755 What parent is gonna damn their child to eternal damnation?! 267 00:10:23,790 --> 00:10:26,190 I don't -- I'm just asking for some consistency! 268 00:10:26,225 --> 00:10:29,127 It's okay because I owe Gary a debt of gratitude, 269 00:10:29,162 --> 00:10:30,495 because he has brought me some new demons 270 00:10:30,530 --> 00:10:33,698 that are masters at psychological torture. 271 00:10:33,733 --> 00:10:36,001 Come on in, girls! 272 00:10:37,670 --> 00:10:40,638 God, this office is so outdated. 273 00:10:40,673 --> 00:10:42,140 You can't afford new furniture? 274 00:10:42,175 --> 00:10:44,642 [ Laughs ] Wow. Nice glasses. 275 00:10:44,677 --> 00:10:46,277 Did your mom get those from the trash can 276 00:10:46,312 --> 00:10:48,680 that you were born in? [ Gasps ] 277 00:10:48,715 --> 00:10:51,049 Serial killer. 278 00:10:51,084 --> 00:10:52,850 Did you eat your hair? 279 00:10:52,885 --> 00:10:54,485 Hey, Gollum, you ever find the ring? 280 00:10:54,520 --> 00:10:58,456 Look, it's Edward Stupidhands. Johnny Derp. 281 00:10:58,491 --> 00:11:01,025 Wow, you must be Grumpy Cat's grandfather. 282 00:11:01,060 --> 00:11:03,995 You're not even worth insulting. 283 00:11:04,030 --> 00:11:06,197 You're like an unfunny Jim Gaffigan. 284 00:11:06,232 --> 00:11:08,366 Okay, that's not -- that's not funny. 285 00:11:08,401 --> 00:11:11,169 You're like uh...an unfamous, poor man's Seth Rogen. 286 00:11:11,204 --> 00:11:12,637 I don't, I -- That is not funny. 287 00:11:12,672 --> 00:11:14,305 That is below the belt. And that's inappropriate. 288 00:11:14,340 --> 00:11:16,441 -Zach Gala-fatass. -I feel like this should stop. 20388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.