All language subtitles for Voice.S03E04.190519.1080p.WEB-DL-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,452 --> 00:00:38,975 (Voice 3) 2 00:00:39,568 --> 00:00:42,536 (The story, all names, characters,) 3 00:00:42,537 --> 00:00:45,477 (and incidents portrayed in this work are fictitious.) 4 00:00:45,478 --> 00:00:48,676 (The Golden Time Team's Police Report System...) 5 00:00:48,677 --> 00:00:52,012 (is a fictitious system that does not exist within the police force.) 6 00:00:53,343 --> 00:00:55,178 (Episode 4) 7 00:00:55,913 --> 00:00:57,545 Hurry up and call 911! 8 00:00:57,712 --> 00:01:00,211 I hope he hangs on tight. 9 00:01:00,212 --> 00:01:01,412 - What do we do? - What's going on? 10 00:01:01,413 --> 00:01:03,360 - He looks hurt. - Oh no. 11 00:01:04,333 --> 00:01:05,526 Pyo Hyun Soo! 12 00:01:05,702 --> 00:01:07,232 Someone is calling for him. 13 00:01:10,672 --> 00:01:11,937 Pyo Hyun Soo! 14 00:01:12,113 --> 00:01:13,745 Oh no! 15 00:01:14,263 --> 00:01:15,629 Pyo Hyun Soo! 16 00:01:20,332 --> 00:01:21,761 That woman is here. 17 00:01:22,233 --> 00:01:23,425 Pyo Hyun Soo! 18 00:01:23,943 --> 00:01:25,533 She doesn't even send Hyun Soo to school. 19 00:01:26,072 --> 00:01:28,766 She's an evil woman who violently abuses him. 20 00:01:35,213 --> 00:01:37,396 That woman is here now. 21 00:01:37,683 --> 00:01:39,891 She's screaming at Hyun Soo to look at her. 22 00:01:39,892 --> 00:01:40,991 Pyo Hyun Soo! 23 00:01:40,992 --> 00:01:44,092 He will have an outburst if he sees her. 24 00:01:44,093 --> 00:01:46,480 His Asperger's syndrome got worse because of her. 25 00:01:47,463 --> 00:01:51,002 Team Leader Do. Hyun Soo should never see the alley now. 26 00:01:57,673 --> 00:01:59,376 The rails are getting torn off the wall. 27 00:02:00,573 --> 00:02:01,796 Pyo Hyun Soo! 28 00:02:11,653 --> 00:02:13,326 Pyo Hyun Soo! 29 00:02:13,722 --> 00:02:15,905 Pyo Hyun Soo. Quickly grab my hand. 30 00:02:16,293 --> 00:02:17,414 Quickly! 31 00:02:18,222 --> 00:02:19,691 Pull yourself together! 32 00:03:01,733 --> 00:03:02,762 No! 33 00:03:04,142 --> 00:03:06,417 - Hyun Soo! - Oh no! 34 00:03:06,943 --> 00:03:09,595 Hyun Soo! Hyun Soo! Hyun Soo! 35 00:03:10,142 --> 00:03:11,335 Pyo Hyun Soo! 36 00:03:12,853 --> 00:03:15,198 This happened to Hyun Soo because of this woman. 37 00:03:15,212 --> 00:03:16,651 - Arrest her! - What? 38 00:03:16,652 --> 00:03:18,387 Please calm down, both of you. 39 00:03:18,723 --> 00:03:20,051 Put that down, ma'am. 40 00:03:20,052 --> 00:03:22,491 Get out, I'm the mother. I'm his mother! 41 00:03:22,492 --> 00:03:26,541 Do you have any idea how much he suffered because of you? 42 00:03:26,763 --> 00:03:29,232 You're only trying to get your hands on... 43 00:03:29,233 --> 00:03:31,401 the new government subsidy for rare disease patients... 44 00:03:31,402 --> 00:03:33,514 so that you can get drunk on it! 45 00:03:33,973 --> 00:03:35,972 - What? - Oh my gosh... 46 00:03:35,973 --> 00:03:37,503 - What kind of mother is she? - That's what I would like to say. 47 00:03:37,943 --> 00:03:39,606 - What did you say? - What kind of mother are you? 48 00:03:39,872 --> 00:03:41,036 Who do you think you are? 49 00:03:41,543 --> 00:03:44,062 Did I commit murder or steal? 50 00:03:44,182 --> 00:03:46,732 Are you judging me because I had a few drinks? 51 00:03:47,152 --> 00:03:48,438 Do you know what it's like to raise him? 52 00:03:48,983 --> 00:03:50,614 Do you? 53 00:03:51,253 --> 00:03:53,021 Let go of me! Let go! 54 00:03:53,022 --> 00:03:56,153 I'm his mother! Let go of me! 55 00:03:56,923 --> 00:03:57,961 Let go! 56 00:03:57,962 --> 00:04:00,850 He fell on top of some boxes, so it absorbed some of the shock. 57 00:04:07,033 --> 00:04:08,327 We will take care of him. 58 00:04:12,973 --> 00:04:14,442 He's still breathing. 59 00:04:14,913 --> 00:04:17,840 Hyun Soo. Do you know who I am? 60 00:04:18,383 --> 00:04:20,759 Yes. Director... 61 00:04:21,883 --> 00:04:23,657 That's right, it's me. 62 00:04:24,082 --> 00:04:25,246 Gosh... 63 00:04:25,622 --> 00:04:29,020 The sky is keeping you safe. 64 00:04:31,423 --> 00:04:32,615 - Are you his guardian? - Yes. 65 00:04:33,133 --> 00:04:35,336 He has to be transferred to the hospital immediately. Come with us. 66 00:04:35,962 --> 00:04:38,044 Who are you to act like his father? 67 00:04:38,202 --> 00:04:40,376 I'm going to take him. Do you understand? 68 00:04:40,833 --> 00:04:43,602 I'm his mother. Let go of me! 69 00:04:43,603 --> 00:04:44,602 What do you think you're doing? 70 00:04:44,603 --> 00:04:46,412 I'm his mother! 71 00:04:46,413 --> 00:04:47,941 Put her in the patrol car... 72 00:04:47,942 --> 00:04:49,241 and accompany her to the hospital. 73 00:04:49,242 --> 00:04:50,742 - Yes, sir. - Let go of me! 74 00:04:51,083 --> 00:04:53,357 Let go! 75 00:04:53,682 --> 00:04:55,487 Let go of me! 76 00:04:56,382 --> 00:04:57,750 I'm his mother! 77 00:04:58,483 --> 00:05:01,206 I'm his mother! 78 00:05:02,023 --> 00:05:03,247 Where will you be heading? 79 00:05:04,223 --> 00:05:06,273 I guess we should follow them. 80 00:05:11,062 --> 00:05:12,124 Dispatch One speaking. 81 00:05:12,502 --> 00:05:14,165 Cased closed with the rescue of Pyo Hyun Soo. 82 00:05:14,302 --> 00:05:16,107 I'll return to the station after checking on him at the hospital. 83 00:05:16,202 --> 00:05:17,804 Good job, sir. 84 00:05:18,403 --> 00:05:20,941 Agent Jin, check the identity of Pyo Hyun Soo's mother... 85 00:05:20,942 --> 00:05:22,241 and if she has any records of abuse. 86 00:05:22,242 --> 00:05:23,304 Yes, ma'am. 87 00:05:26,052 --> 00:05:27,051 I found it. 88 00:05:27,052 --> 00:05:29,152 Her name is Pyo Eun Mi. She is 39 years old. 89 00:05:29,153 --> 00:05:31,937 She's been working at karaokes or bars in the suburbs... 90 00:05:32,122 --> 00:05:35,111 and was fired each time for alcohol abuse. 91 00:05:37,023 --> 00:05:38,922 (Personal Information, Pyo Eun Mi) 92 00:05:38,923 --> 00:05:41,921 (Potential child abuse, sounds of glass and household items breaking) 93 00:05:46,033 --> 00:05:47,031 (Voice 3) 94 00:05:47,055 --> 00:05:51,023 (Voice 3, Episode 4, Pinocchio's Song) 95 00:05:51,403 --> 00:05:52,672 (All violence consists in some people forcing others,) 96 00:05:52,673 --> 00:05:53,972 (under threat of suffering or death, to do what they do not want to do.) 97 00:05:53,973 --> 00:05:54,972 (Tolstoy) 98 00:05:54,973 --> 00:05:56,241 (Poongsan Hospital) 99 00:05:56,242 --> 00:05:58,863 His head is fine and his left arm is only slightly fractured. 100 00:05:59,283 --> 00:06:00,951 He has some severe bruises on his back, 101 00:06:00,952 --> 00:06:04,185 but the obstacles on the ground must have absorbed most of the shock. 102 00:06:04,552 --> 00:06:07,205 He's lucky, considering the height he fell from. 103 00:06:11,122 --> 00:06:12,346 Pyo Hyun Soo. 104 00:06:14,533 --> 00:06:16,369 What were you thinking? 105 00:06:17,302 --> 00:06:18,558 You fool. 106 00:06:20,632 --> 00:06:21,723 What was that? 107 00:06:22,432 --> 00:06:25,257 Why are you looking at me like that? 108 00:06:25,913 --> 00:06:28,311 Why? Am I joke to you too? 109 00:06:28,312 --> 00:06:29,945 Am I? 110 00:06:30,382 --> 00:06:32,042 Am I a joke to you? 111 00:06:32,043 --> 00:06:33,919 - What do you think you're doing? - Am I a joke? 112 00:06:35,012 --> 00:06:36,121 - Let go of me! - Please calm down. 113 00:06:36,122 --> 00:06:37,306 You! 114 00:06:37,853 --> 00:06:40,066 Let me go! 115 00:06:40,822 --> 00:06:42,922 Team Leader Do, the local police force has received... 116 00:06:42,923 --> 00:06:45,092 several complaints about Pyo Eun Mi for child abuse, domestic violence, 117 00:06:45,093 --> 00:06:47,431 and disturbing the peace. 118 00:06:47,432 --> 00:06:50,162 And she's been treated for her alcohol abuse for a long time. 119 00:06:50,163 --> 00:06:51,631 Also, I checked the nearby security camera footage. 120 00:06:51,632 --> 00:06:54,131 And at 11:40am, she bought a bottle of soju... 121 00:06:54,132 --> 00:06:56,402 at a supermarket near her house. 122 00:06:56,403 --> 00:06:59,102 And she must have met someone. She ran somewhere... 123 00:06:59,103 --> 00:07:00,842 and returned very angry. 124 00:07:00,843 --> 00:07:03,290 She grabbed a fruit knife from an open table. 125 00:07:03,343 --> 00:07:05,912 It seems Hyun Soo was running away from his mom, 126 00:07:05,913 --> 00:07:07,892 and that's how he ended up hanging on the rails. 127 00:07:09,653 --> 00:07:11,560 I said I will take care of my own baby. 128 00:07:12,153 --> 00:07:14,233 Why do you care? 129 00:07:14,593 --> 00:07:17,111 Get out of my way. I will take him home. 130 00:07:17,163 --> 00:07:19,431 Let's go home. Let's go! 131 00:07:19,432 --> 00:07:21,095 Hey, Ms. Pyo Eun Mi! 132 00:07:21,932 --> 00:07:23,839 You are abusing your child! Do you realize that? 133 00:07:25,932 --> 00:07:28,832 Byul. The field of flowers. 134 00:07:28,833 --> 00:07:30,679 Hyun Soo, are you okay? 135 00:07:30,942 --> 00:07:33,187 Calm down. Let's calm down. 136 00:07:34,843 --> 00:07:37,342 You! Come here! 137 00:07:37,343 --> 00:07:38,741 Hey. 138 00:07:38,742 --> 00:07:39,804 Ms. Pyo Eun Mi, 139 00:07:40,182 --> 00:07:44,022 Last year November, you agreed to the transfer of right as a guardian. 140 00:07:44,023 --> 00:07:45,582 You'll be under arrest if you take the child away without consent. 141 00:07:45,583 --> 00:07:47,522 On top of that, Hyun Soo became a legal adult this year. 142 00:07:47,523 --> 00:07:49,603 He will decide where to stay. 143 00:07:55,963 --> 00:07:58,102 Why are you doing this to me? 144 00:07:58,103 --> 00:07:59,734 - Why me? - Pyo Hyun Soo. 145 00:08:00,833 --> 00:08:02,128 You do what you want. 146 00:08:02,843 --> 00:08:06,413 That's right, Hyun Soo. Feel free to say what you want. 147 00:08:06,742 --> 00:08:10,415 Whatever choice you make, 148 00:08:10,742 --> 00:08:14,689 I will pray that the sky will lead... 149 00:08:14,952 --> 00:08:16,349 to the field of flowers in paradise. 150 00:08:17,052 --> 00:08:19,121 It seems Song Soo Cheol's speech and voice... 151 00:08:19,122 --> 00:08:21,672 - has a hypnosis technique. - Got it? 152 00:08:21,853 --> 00:08:24,491 He sounds somewhat commanding. 153 00:08:24,492 --> 00:08:26,022 Do you understand, Hyun Soo? 154 00:08:27,492 --> 00:08:29,370 I will... 155 00:08:29,963 --> 00:08:31,084 go with... 156 00:08:32,002 --> 00:08:33,258 Director Song. 157 00:08:36,473 --> 00:08:37,626 Is this... 158 00:08:38,143 --> 00:08:39,912 an embedded command? 159 00:08:39,913 --> 00:08:41,712 (Embedded Command: A technique used in hypnosis...) 160 00:08:41,713 --> 00:08:43,682 (that contains commanding words inside everyday expressions.) 161 00:08:51,452 --> 00:08:52,778 What? 162 00:08:53,492 --> 00:08:55,462 What did you just say? 163 00:08:56,293 --> 00:08:59,162 Fine. We'll both die today. 164 00:08:59,163 --> 00:09:02,018 Today, you'll die and... 165 00:09:03,533 --> 00:09:04,583 Goodness. 166 00:09:07,133 --> 00:09:09,009 She is really a troublemaker. 167 00:09:09,903 --> 00:09:11,943 Hyun Soo needs to rest. 168 00:09:12,472 --> 00:09:14,859 I'll take him to the shelter. 169 00:09:15,243 --> 00:09:16,333 Thank you for everything. 170 00:09:17,143 --> 00:09:18,876 Hyun Soo, let's go. 171 00:09:18,942 --> 00:09:22,211 Circus. Byul. The field of flowers. Sheep. Public. 172 00:09:22,212 --> 00:09:25,051 Public. Circus. Byul. 173 00:09:25,052 --> 00:09:26,245 The field of flowers. 174 00:09:28,393 --> 00:09:30,992 Byul. The field of flowers. 175 00:09:30,993 --> 00:09:32,013 Byul. 176 00:09:32,293 --> 00:09:33,690 The field of flowers. 177 00:09:34,393 --> 00:09:36,473 Byul. The field of flowers. 178 00:09:36,663 --> 00:09:38,231 Byul. The field of flowers. 179 00:09:38,232 --> 00:09:41,132 Team Leader Do, Mr. Song is suspicious. 180 00:09:41,133 --> 00:09:42,296 I'm sensing something too. 181 00:09:42,673 --> 00:09:45,542 Hyun Soo was doing fine on the word game. 182 00:09:45,543 --> 00:09:48,877 But he suddenly repeated saying, "Byul" and "the field of flowers". 183 00:09:49,273 --> 00:09:51,383 Those are the only two words that don't follow the rules. 184 00:09:51,783 --> 00:09:53,006 Director Kang, 185 00:09:53,113 --> 00:09:56,752 I know a little about Asperger syndrome... 186 00:09:56,753 --> 00:09:57,951 because one of my classmates had it. 187 00:09:57,952 --> 00:10:01,152 She used to repeat "I hate umbrellas." 188 00:10:01,153 --> 00:10:04,080 And it meant domestic abuse. 189 00:10:05,692 --> 00:10:08,591 Agent Jin, find any information... 190 00:10:08,592 --> 00:10:10,331 related to why Hyun Soo uses "Byul" and "the field of flowers". 191 00:10:10,332 --> 00:10:11,384 Yes, ma'am. 192 00:10:13,033 --> 00:10:14,766 You went through a lot, Hyun Soo. 193 00:10:16,143 --> 00:10:18,243 You listened to me so well, too. 194 00:10:19,302 --> 00:10:20,363 Your mother... 195 00:10:21,312 --> 00:10:23,117 is an evil woman. 196 00:10:23,383 --> 00:10:25,759 If you return there, 197 00:10:26,753 --> 00:10:29,451 you'll pick up her alcohol for the rest of your life, 198 00:10:29,452 --> 00:10:30,752 and beaten up to death. 199 00:10:30,753 --> 00:10:33,201 Sheep. Public. 200 00:10:33,653 --> 00:10:35,752 Circus. Byul. 201 00:10:35,753 --> 00:10:38,762 The field of flowers. Sheep. Public. 202 00:10:38,763 --> 00:10:40,088 - Circus. - Here. 203 00:10:40,192 --> 00:10:42,561 Have candy. 204 00:10:42,562 --> 00:10:45,032 Let's get better soon. 205 00:10:45,033 --> 00:10:47,101 Byul. The field of flowers. 206 00:10:47,102 --> 00:10:49,742 Byul. 207 00:10:49,743 --> 00:10:50,997 - Byul. - Shut it! 208 00:10:51,472 --> 00:10:53,542 How many times did I tell you she is just sleeping! 209 00:10:53,543 --> 00:10:55,642 Sheep. Public. 210 00:10:55,643 --> 00:10:59,733 Byul. 211 00:10:59,952 --> 00:11:00,972 Byul. 212 00:11:02,153 --> 00:11:03,275 You little... 213 00:11:08,822 --> 00:11:10,700 Hyun Soo, 214 00:11:11,123 --> 00:11:12,856 I told you inside a car is dangerous. 215 00:11:12,962 --> 00:11:16,267 It's dangerous while driving. I told you this already. 216 00:11:17,062 --> 00:11:20,062 See? You got hurt because you didn't listen to me. 217 00:11:26,842 --> 00:11:30,107 An issue came up. 218 00:11:31,013 --> 00:11:32,642 If we don't handle this quickly, 219 00:11:32,643 --> 00:11:34,928 I think the cops will notice soon. 220 00:11:36,153 --> 00:11:37,816 I am taking him now. 221 00:11:38,482 --> 00:11:39,879 Prepare that immediately. 222 00:11:40,923 --> 00:11:44,798 Candy. 223 00:11:44,863 --> 00:11:47,444 Yes, that's right. Candy. 224 00:11:47,962 --> 00:11:51,431 A yummy candy that can send him away instantly. 225 00:11:56,942 --> 00:11:58,024 Director Kang, 226 00:11:58,273 --> 00:12:01,986 I see that the student age can vary from 10 to 18 years old. 227 00:12:02,113 --> 00:12:04,581 But nothing is related to Byul or the field of flowers. 228 00:12:04,582 --> 00:12:07,612 Do you first want to check a video made by the Poongsan city? 229 00:12:07,613 --> 00:12:08,674 Okay. 230 00:12:10,552 --> 00:12:13,072 It's similar to any other charity organizations. 231 00:12:13,653 --> 00:12:15,821 It starts with children playing with abandoned dogs. 232 00:12:15,822 --> 00:12:19,230 It then proceeds to rehab and ends with art classes. 233 00:12:20,163 --> 00:12:22,691 Wait, the child next to Hyun Soo. 234 00:12:22,692 --> 00:12:24,570 - Zoom in and raise the volume. - Okay. 235 00:12:26,133 --> 00:12:28,272 A star is like this. 236 00:12:28,273 --> 00:12:30,618 You need to connect all the lines to make a star. 237 00:12:31,273 --> 00:12:32,465 Just like this hairpin. 238 00:12:34,043 --> 00:12:35,042 Can we find out who she is? 239 00:12:35,043 --> 00:12:36,134 Please give me a minute. 240 00:12:36,913 --> 00:12:39,752 Her name is Han Byul. 241 00:12:39,753 --> 00:12:40,951 She is not on the list. 242 00:12:40,952 --> 00:12:41,972 Who? 243 00:12:43,153 --> 00:12:45,282 Wait, she's on the list of students who passed away. 244 00:12:45,283 --> 00:12:46,821 She was reported dead three days ago... 245 00:12:46,822 --> 00:12:48,321 and suffered from Spinal Muscular Atrophy. 246 00:12:48,322 --> 00:12:50,561 It's a rare disease that results in the deterioration of muscles. 247 00:12:50,562 --> 00:12:52,492 The document says the cause of death is... 248 00:12:52,493 --> 00:12:53,859 cerebral hemorrhage due to a fall. 249 00:12:54,462 --> 00:12:56,032 Her legal guardian, Cho Mal Soon, 250 00:12:56,033 --> 00:12:58,378 is at Hanmaum Sanitarium, where Kwak Dok Ki died. 251 00:12:58,732 --> 00:13:00,538 - Hanmaum Sanitarium? - Yes. 252 00:13:02,773 --> 00:13:04,301 Han Byul's grandmother. 253 00:13:04,302 --> 00:13:06,341 Goodness, Director Song. 254 00:13:06,342 --> 00:13:09,372 That young girl died after going through so much. 255 00:13:09,373 --> 00:13:10,973 I am so sorry for her. 256 00:13:12,342 --> 00:13:15,752 I am so sorry. She was fine until last night. 257 00:13:15,753 --> 00:13:19,221 She suddenly lost her consciousness this morning. 258 00:13:19,452 --> 00:13:20,792 Goodness. 259 00:13:20,793 --> 00:13:21,915 I am sorry. 260 00:13:24,263 --> 00:13:25,262 Team Leader Do, 261 00:13:25,263 --> 00:13:27,731 a girl named Han Byul, who stayed with Hyun Soo, 262 00:13:27,732 --> 00:13:29,862 suddenly died from an accident three days ago. 263 00:13:29,863 --> 00:13:31,431 I think the legal guardian of the girl... 264 00:13:31,432 --> 00:13:34,831 is the grandma I saw from Hanmaum Sanitarium. 265 00:13:34,832 --> 00:13:38,341 I think the word "Byul", means Han Byul. 266 00:13:38,342 --> 00:13:42,250 The video suggests that the two were close. 267 00:13:43,743 --> 00:13:44,833 But... 268 00:13:45,013 --> 00:13:47,328 the death certificate was filed three days ago. 269 00:13:47,352 --> 00:13:50,616 But I heard him saying how she died only a night before. 270 00:13:50,883 --> 00:13:52,923 Maybe he's hiding something. 271 00:13:56,793 --> 00:13:57,843 Ms. Pyo Eun Mi, 272 00:13:58,863 --> 00:14:00,259 if you want your son back, 273 00:14:00,562 --> 00:14:02,674 tell me what happened just now. 274 00:14:05,403 --> 00:14:07,035 It's not like you will believe me. 275 00:14:07,903 --> 00:14:09,300 Why do you even ask? 276 00:14:10,043 --> 00:14:12,216 You do whatever you want. 277 00:14:12,273 --> 00:14:14,412 But if you don't tell me now, 278 00:14:14,413 --> 00:14:16,891 your son might disappear forever. 279 00:14:19,383 --> 00:14:21,652 What are you talking about? 280 00:14:21,653 --> 00:14:23,826 If you are a mother, 281 00:14:24,153 --> 00:14:26,570 you should know that strange things are happening right now. 282 00:14:32,663 --> 00:14:33,713 Well... 283 00:14:34,163 --> 00:14:35,253 The thing is... 284 00:14:37,503 --> 00:14:39,706 I did go there for the subsidy. 285 00:14:39,773 --> 00:14:41,771 But that wasn't the only reason. 286 00:14:42,732 --> 00:14:44,202 After all, he is my son. 287 00:14:44,842 --> 00:14:46,302 I missed him too. 288 00:14:47,442 --> 00:14:49,412 I walked around the neighborhood. 289 00:14:49,842 --> 00:14:52,597 But I saw him walking away... 290 00:14:52,743 --> 00:14:54,109 even after seeing me. 291 00:14:54,552 --> 00:14:56,011 He... 292 00:14:56,383 --> 00:14:59,484 He ignored me! So... 293 00:15:02,423 --> 00:15:04,162 So you didn't stab Hyun Soo... 294 00:15:04,163 --> 00:15:06,060 with the knife, is that it? 295 00:15:06,293 --> 00:15:07,353 That's fine. 296 00:15:08,363 --> 00:15:11,667 Did Hyun Soo ever talk about his friend named Byul? 297 00:15:11,832 --> 00:15:13,026 Pardon? 298 00:15:14,033 --> 00:15:15,123 Byul? 299 00:15:16,643 --> 00:15:17,999 I am not sure. 300 00:15:18,942 --> 00:15:20,677 He doesn't have any friends. 301 00:15:39,663 --> 00:15:40,713 Hyun Soo... 302 00:15:42,692 --> 00:15:44,130 is going to be fine, right? 303 00:15:48,832 --> 00:15:49,862 I am... 304 00:15:52,273 --> 00:15:53,363 also a mother. 305 00:15:55,643 --> 00:15:56,703 I don't want... 306 00:15:57,682 --> 00:15:59,855 my child that I gave birth... 307 00:16:01,653 --> 00:16:03,080 to die too. 308 00:16:06,383 --> 00:16:07,575 Detectives, 309 00:16:08,852 --> 00:16:10,016 please make sure... 310 00:16:17,832 --> 00:16:19,495 nothing bad happens to Hyun Soo. 311 00:16:21,832 --> 00:16:22,924 Just... 312 00:16:24,403 --> 00:16:27,065 send me to jail, instead. 313 00:16:28,043 --> 00:16:30,941 I won't be able to drink there. 314 00:16:30,942 --> 00:16:33,012 Right? Please, take me there. 315 00:16:33,013 --> 00:16:34,236 Please, sir. 316 00:16:38,783 --> 00:16:42,220 Director Kang, I have a bad feeling about Song Soo Cheol. 317 00:16:42,352 --> 00:16:43,662 Putting Pyo Eun Mi's testimony... 318 00:16:43,663 --> 00:16:45,992 and the stench on Pyo Hyun Soo together, 319 00:16:45,993 --> 00:16:48,191 there's a possibility that Pyo Hyun Soo was locked up... 320 00:16:48,192 --> 00:16:49,967 for witnessing something in relation to Byul's death... 321 00:16:50,062 --> 00:16:52,785 and got bruises on his back while trying to escape. 322 00:16:53,062 --> 00:16:55,831 Are you saying that Director Song... 323 00:16:55,832 --> 00:16:57,607 is doing this for the subsidy? 324 00:16:57,743 --> 00:16:58,823 It is very likely. 325 00:16:58,903 --> 00:17:01,625 And Hyun Soo kept repeating "Byul" and "the field of flowers"... 326 00:17:01,812 --> 00:17:04,112 in order to call for help? 327 00:17:04,113 --> 00:17:05,412 If I am correct, 328 00:17:05,413 --> 00:17:08,412 Song Soo Cheol could harm Hyun Soo. 329 00:17:08,413 --> 00:17:09,612 Check on him immediately... 330 00:17:09,613 --> 00:17:10,922 and track his location through his phone. 331 00:17:10,923 --> 00:17:11,973 Yes, sir. 332 00:17:12,623 --> 00:17:13,674 Agent Park. 333 00:17:13,852 --> 00:17:17,056 Head directly to Sea Horse Dad's House and check on the children. 334 00:17:17,393 --> 00:17:18,992 The volunteer workers may be in on it, 335 00:17:18,993 --> 00:17:20,532 so put them in as testifiers... 336 00:17:20,533 --> 00:17:21,862 and be careful of your actions and what you say. 337 00:17:21,863 --> 00:17:22,953 Yes, sir. 338 00:17:23,263 --> 00:17:24,455 - Let's go. - Yes, sir. 339 00:17:27,002 --> 00:17:28,257 Byul. 340 00:17:56,663 --> 00:17:58,498 Byul. 341 00:17:59,262 --> 00:18:02,026 She's sleeping. Byul is just asleep. 342 00:18:17,722 --> 00:18:20,610 Byul... Hairpin! 343 00:18:21,222 --> 00:18:22,477 Byul's hairpin! 344 00:18:22,792 --> 00:18:24,864 Byul's hairpin! 345 00:18:25,022 --> 00:18:26,221 Byul's hairpin! 346 00:18:26,222 --> 00:18:27,926 Where did you get this? 347 00:18:29,462 --> 00:18:31,911 Byul is not sleeping! 348 00:18:32,032 --> 00:18:34,011 She's not sleeping! 349 00:18:34,073 --> 00:18:35,872 What's wrong with this fool? 350 00:18:35,873 --> 00:18:36,902 Shut it! 351 00:18:36,903 --> 00:18:40,072 Director Song, bad guy! Bad guy. 352 00:18:40,073 --> 00:18:41,235 You fool! 353 00:18:41,913 --> 00:18:44,241 You should be grateful that I took you in... 354 00:18:44,242 --> 00:18:45,844 - when your mother threw you out! - Bad guy! 355 00:18:56,823 --> 00:18:58,219 That girl, Byul, 356 00:18:58,692 --> 00:19:01,793 is a brat just like your mother. 357 00:19:02,292 --> 00:19:05,628 She acted up and that's why she got punished. 358 00:19:05,903 --> 00:19:09,302 Byul is not a brat. 359 00:19:09,303 --> 00:19:12,331 - My mom is not a brat either! - Be quiet! 360 00:19:35,492 --> 00:19:38,317 (55K 2625) 361 00:19:38,762 --> 00:19:39,802 Director Kang. 362 00:19:39,803 --> 00:19:42,455 I think he bought his way in as minister. 363 00:19:43,542 --> 00:19:45,614 His personal information is different from that on the website. 364 00:19:45,673 --> 00:19:47,612 He also has records of fraud and embezzlement. 365 00:19:47,613 --> 00:19:49,172 He didn't study theology, 366 00:19:49,173 --> 00:19:50,441 but he bought the title from some kind of church... 367 00:19:50,442 --> 00:19:52,211 that sells illegal certifications. 368 00:19:52,212 --> 00:19:54,152 He was even kicked out of Clear Church... 369 00:19:54,153 --> 00:19:56,552 for sexual harassment when he was a curate. 370 00:19:56,553 --> 00:19:58,481 That's not all, Director Kang. 371 00:19:58,482 --> 00:20:00,352 More than 10 children died... 372 00:20:00,353 --> 00:20:02,122 during his time at Sea Horse Dad's House. 373 00:20:02,123 --> 00:20:04,948 And the causes are either complications or accidents. 374 00:20:06,163 --> 00:20:08,531 Director Kang! The van from Sea Horse Dad's House, 375 00:20:08,532 --> 00:20:11,231 55K 2625, left the hospital... 376 00:20:11,232 --> 00:20:13,171 and headed down Route 75. 377 00:20:13,732 --> 00:20:17,201 Team Leader Do, Song Soo Cheol is unlicensed and has criminal records. 378 00:20:17,202 --> 00:20:19,752 There are some things to suspect about the children's deaths too. 379 00:20:19,903 --> 00:20:21,402 This is a Code One case. 380 00:20:22,673 --> 00:20:24,241 A Code One case has occurred. 381 00:20:24,242 --> 00:20:26,241 Currently near Poongsan Hospital, in Nampyeong Jungang-ro, 382 00:20:26,242 --> 00:20:28,852 Nampyeong District, Poongsan, there is a possibility that... 383 00:20:28,853 --> 00:20:30,481 Song Soo Cheol, the director of Sea Horse Dad's House... 384 00:20:30,482 --> 00:20:32,652 will commit a crime against the victim, Pyo Hyun Soo. 385 00:20:32,653 --> 00:20:33,852 Please trace and interrogate him. 386 00:20:33,853 --> 00:20:36,882 The car is a white van, license plate number 55K 2725. 387 00:20:36,893 --> 00:20:38,491 Dispatch Team, the local police, 388 00:20:38,492 --> 00:20:40,632 and nearby patrol teams, please track it down. 389 00:20:40,633 --> 00:20:41,713 Keep tracing him! 390 00:20:42,192 --> 00:20:43,692 Let's head over to Nampyeong New Town. 391 00:20:44,063 --> 00:20:47,470 If this is all true, he's not even human. 392 00:20:47,673 --> 00:20:49,743 We must catch him and teach him a lesson, once and for all. 393 00:20:52,272 --> 00:20:53,292 Step on it. 394 00:21:04,323 --> 00:21:05,475 (Mr. Oh) 395 00:21:07,823 --> 00:21:09,556 What is it, Mr. Oh? 396 00:21:09,623 --> 00:21:12,958 A police car is heading towards the shelter. 397 00:21:13,063 --> 00:21:15,950 I think it's coming in. When are you coming? 398 00:21:15,992 --> 00:21:18,531 Mr. Oh. Didn't I tell you... 399 00:21:18,532 --> 00:21:21,302 that the evil will test us one day? 400 00:21:21,303 --> 00:21:22,771 Today is the day. 401 00:21:22,772 --> 00:21:25,700 The police are coming to take our place, 402 00:21:25,772 --> 00:21:27,672 and you're being weak? 403 00:21:27,673 --> 00:21:30,232 Do whatever it takes and stop them! 404 00:21:35,813 --> 00:21:36,874 This way, sir. 405 00:21:39,423 --> 00:21:41,361 (Sea Horse Dad's House, Seongjin-gu, Poongsan) 406 00:21:44,722 --> 00:21:46,252 (Sea Horse Dad's House) 407 00:21:52,202 --> 00:21:54,031 Dispatch Two speaking. We're heading inside. 408 00:21:54,032 --> 00:21:56,971 Agent Park, the volunteer's name is Oh In Gyun, age 23. 409 00:21:56,972 --> 00:21:58,471 He was also raised there. 410 00:21:58,472 --> 00:22:00,471 There is a high possibility that he was groomed. 411 00:22:00,472 --> 00:22:02,512 Make sure to have your safety gear on. 412 00:22:02,542 --> 00:22:03,634 Don't worry. 413 00:22:18,063 --> 00:22:19,827 We're going to catch him today. 414 00:22:22,962 --> 00:22:24,492 But where is that jerk? 415 00:22:40,012 --> 00:22:41,715 It's that one. 416 00:22:41,982 --> 00:22:43,033 Yes, sir. 417 00:22:44,583 --> 00:22:46,419 We have to make sure he doesn't notice us. 418 00:22:46,752 --> 00:22:47,751 Dispatch One speaking. 419 00:22:47,752 --> 00:22:49,991 We located Song Soo Cheol's van 30m ahead. 420 00:22:49,992 --> 00:22:51,421 Please check if Pyo Hyun Soo is safe inside. 421 00:22:51,522 --> 00:22:54,450 Yes, sir. Check if Pyo Hyun Soo is safe inside the car. 422 00:22:56,333 --> 00:22:59,086 Director Kang, I only see Song Soo Cheol on the driver's seat. 423 00:22:59,532 --> 00:23:02,868 Center speaking. We only see Song Soo Cheol inside. 424 00:23:03,202 --> 00:23:04,937 - Gain on him. - Yes, sir. 425 00:23:10,073 --> 00:23:11,409 (05N 9970) 426 00:23:17,153 --> 00:23:18,448 (05N 9970) 427 00:23:27,232 --> 00:23:28,692 - What do we do? - Ignore the lights. 428 00:23:40,472 --> 00:23:41,737 Look where you're going! 429 00:23:43,173 --> 00:23:45,834 Please excuse us! 430 00:23:51,182 --> 00:23:53,631 - I'm his mother! - What do you think you're doing? 431 00:23:53,853 --> 00:23:55,015 What's he doing there? 432 00:23:55,423 --> 00:23:57,157 Isn't that the detective? 433 00:24:00,932 --> 00:24:02,626 I think we should turn the sirens on, sir. 434 00:24:14,742 --> 00:24:16,241 What's this? Where is everyone? 435 00:24:17,113 --> 00:24:19,694 Dispatch Two speaking. I think they're hiding away, ma'am. 436 00:24:19,742 --> 00:24:20,803 We'll take a closer look. 437 00:24:20,813 --> 00:24:22,312 I'll check the director's room. 438 00:24:22,313 --> 00:24:24,251 Please check the other room and the warehouse. 439 00:24:24,252 --> 00:24:25,272 Yes, sir. 440 00:24:25,923 --> 00:24:27,013 (Autumn Sky Class) 441 00:24:32,962 --> 00:24:34,053 Sir. 442 00:24:38,133 --> 00:24:39,388 - Did you see the license plate? - No, sir. 443 00:24:42,702 --> 00:24:43,701 Dispatch One speaking. 444 00:24:43,702 --> 00:24:47,072 A white van just made a sudden U-turn at the Poongmi Intersection. 445 00:24:47,073 --> 00:24:48,603 Please check if it is the suspect's car. 446 00:24:48,843 --> 00:24:51,211 Director Kang, there are no cameras on that intersection. 447 00:24:51,212 --> 00:24:52,773 So it will take some time to check. 448 00:24:53,042 --> 00:24:54,644 - How about any other roads? - I'm working on it, ma'am. 449 00:24:55,153 --> 00:24:57,622 Agent Park, track Song Soo Cheol's phone again. 450 00:24:57,623 --> 00:24:58,674 Yes, ma'am. 451 00:25:01,222 --> 00:25:03,537 It was turned off five minutes ago, and I can't track the sim card. 452 00:25:03,692 --> 00:25:04,814 I think he knows. 453 00:25:06,762 --> 00:25:07,791 Center speaking. 454 00:25:07,792 --> 00:25:11,062 It'll take some time for us to check on the car that made the U-turn. 455 00:25:11,063 --> 00:25:13,662 Also, we're unable to track down his phone. 456 00:25:13,663 --> 00:25:15,031 It's likely that he's aware. 457 00:25:15,032 --> 00:25:18,572 We are unaware if the car you are tailing is Song Soo Cheol's car, 458 00:25:18,573 --> 00:25:20,785 so please take action accordingly. 459 00:25:37,423 --> 00:25:38,748 Dispatch Two speaking. Director Kang, 460 00:25:38,923 --> 00:25:41,339 I think he's already got rid of anything suspicious. 461 00:25:41,393 --> 00:25:42,961 You must find it. 462 00:25:42,962 --> 00:25:45,501 Seeing how Song Soo Cheol is on the run with his phone off, 463 00:25:45,502 --> 00:25:47,501 it's likely that he knows we are suspecting him. 464 00:25:47,502 --> 00:25:50,201 For the time being, find Oh In Gyun, the volunteer. 465 00:25:50,202 --> 00:25:51,293 Yes, ma'am. 466 00:26:44,199 --> 00:26:46,369 I found some children here. 467 00:26:46,370 --> 00:26:48,236 They don't look too good. 468 00:26:48,469 --> 00:26:49,561 Are you okay? 469 00:26:50,000 --> 00:26:53,109 I'm not a bad person. I'm a police officer, okay? 470 00:26:53,110 --> 00:26:55,309 I'm a good person who catches bad people... 471 00:26:55,310 --> 00:26:57,178 and punishes them. 472 00:26:57,179 --> 00:26:58,809 Director Song said... 473 00:26:58,810 --> 00:27:02,648 that all police officers were bad. 474 00:27:02,649 --> 00:27:04,988 She's right. He told us not to tell them anything. 475 00:27:04,989 --> 00:27:06,009 That's right. 476 00:27:06,520 --> 00:27:07,581 I see. 477 00:27:08,060 --> 00:27:10,641 But you see, I'm a good person. 478 00:27:11,560 --> 00:27:13,789 Director Kang, I think that dirtbag... 479 00:27:13,790 --> 00:27:17,125 brainwashed these kids with ridiculous ideas. 480 00:27:17,169 --> 00:27:19,799 Sick children who are neglected and abused by their parents... 481 00:27:19,800 --> 00:27:21,599 are easy targets for grooming. 482 00:27:21,600 --> 00:27:23,099 They trust whoever... 483 00:27:23,100 --> 00:27:25,708 takes them in and cares for them. 484 00:27:25,709 --> 00:27:28,309 I believe even though he abused them, 485 00:27:28,310 --> 00:27:30,216 they relied on Director Song. 486 00:27:30,479 --> 00:27:32,723 Because they had no other choice. 487 00:27:36,879 --> 00:27:40,148 Could you ask them where the field of flowers is? 488 00:27:40,149 --> 00:27:41,313 Yes, ma'am. 489 00:27:41,919 --> 00:27:44,409 Then can I ask you just one thing? 490 00:27:44,629 --> 00:27:46,658 Do you guys know where the field of flowers is? 491 00:27:46,659 --> 00:27:49,198 Do you remember Byul who used to live with you guys? 492 00:27:49,199 --> 00:27:51,728 I heard she went to the field of flowers. 493 00:27:51,729 --> 00:27:54,539 We are told that the field of flowers is in paradise. 494 00:27:54,540 --> 00:27:57,839 Bad people like you will never be able to go there. 495 00:27:57,840 --> 00:28:00,208 Come on, don't be like that. Could you please tell me? 496 00:28:00,209 --> 00:28:01,229 Go away! 497 00:28:01,379 --> 00:28:03,109 Director Song said that we had to obey him well... 498 00:28:03,110 --> 00:28:04,640 if we wanted to get better. 499 00:28:05,909 --> 00:28:08,265 Come on, kids. Don't be like that. 500 00:28:08,419 --> 00:28:11,244 Detective Park, you need to see this. 501 00:28:47,889 --> 00:28:48,909 Who are you? 502 00:28:50,629 --> 00:28:51,649 Come out! 503 00:28:53,560 --> 00:28:55,131 Darn it. 504 00:28:56,729 --> 00:28:57,953 Were you driving under the influence? 505 00:28:58,429 --> 00:29:00,510 To tell you the truth, I was... 506 00:29:01,100 --> 00:29:02,599 - Dispatch One speaking. - I'm sorry. 507 00:29:02,600 --> 00:29:04,170 - It wasn't his car. - I won't do it again. 508 00:29:04,510 --> 00:29:06,509 I think he's long gone. 509 00:29:06,510 --> 00:29:08,142 - Please forgive me. - Detective Koo. 510 00:29:22,090 --> 00:29:23,110 Over there. 511 00:29:35,199 --> 00:29:36,464 Director Kang. 512 00:29:36,500 --> 00:29:38,815 We've spotted a secret room, and we're going in. 513 00:29:39,709 --> 00:29:42,942 I hear some noises, but they locked the door. 514 00:29:43,280 --> 00:29:45,978 Oh In Gyun! I know you're in there! 515 00:29:45,979 --> 00:29:49,621 - Come out while I'm being nice! - Darn it! 516 00:29:54,620 --> 00:29:56,864 Oh In Gyun. Hey... 517 00:30:08,100 --> 00:30:09,731 Darn it. 518 00:30:10,600 --> 00:30:12,609 Director Kang, Song Soo Cheol that dirtbag... 519 00:30:12,909 --> 00:30:15,664 It seems he even had a separate room where he beat up the kids. 520 00:30:17,010 --> 00:30:18,030 Hey. 521 00:30:18,379 --> 00:30:19,399 Hey! 522 00:30:20,280 --> 00:30:21,707 Come out right now. 523 00:30:27,290 --> 00:30:28,310 Oh In Gyun. 524 00:30:36,929 --> 00:30:39,168 Hey, get up. Get up, you jerk! 525 00:30:39,169 --> 00:30:41,698 Why are you doing this? All I did was taking care of the kids! 526 00:30:41,699 --> 00:30:44,872 Shut it! Get up while I'm being nice. 527 00:30:45,409 --> 00:30:47,480 - You scumbag. - These are drugs to treat animals. 528 00:30:48,739 --> 00:30:49,759 What? 529 00:30:50,580 --> 00:30:51,600 Animals? 530 00:30:53,679 --> 00:30:54,699 You. 531 00:30:55,679 --> 00:30:57,281 How could you call yourself a human? 532 00:30:57,350 --> 00:30:59,839 How? You jerk! 533 00:31:00,149 --> 00:31:02,188 Please calm down, sir! Please! 534 00:31:02,189 --> 00:31:04,359 They are just kids! Understand? 535 00:31:04,360 --> 00:31:06,470 They are just innocent kids, you scumbag! 536 00:31:08,459 --> 00:31:09,999 Detective Park, please calm down. 537 00:31:10,000 --> 00:31:12,668 Please preserve the scene until the arrival of... 538 00:31:12,669 --> 00:31:13,898 the KCSI and CARE. 539 00:31:13,899 --> 00:31:16,468 Make sure the kids don't change their clothes or wash themselves. 540 00:31:16,469 --> 00:31:17,839 Oh In Gyun is an accomplice. 541 00:31:17,840 --> 00:31:20,869 Arrest him and report everything that you see. 542 00:31:20,909 --> 00:31:21,960 Yes, ma'am. 543 00:31:30,679 --> 00:31:31,873 There's Zoletil, 544 00:31:32,989 --> 00:31:34,009 Domitor, 545 00:31:35,260 --> 00:31:36,586 Pentobarbital, 546 00:31:37,560 --> 00:31:38,712 and Tetrodotoxin. 547 00:31:38,889 --> 00:31:40,389 They're all drugs. 548 00:31:43,199 --> 00:31:45,499 On the back of the containers, it reads "For Animals". 549 00:31:45,500 --> 00:31:46,599 Animals? 550 00:31:46,600 --> 00:31:47,638 Director Kang. 551 00:31:47,639 --> 00:31:50,299 Han Byul's cause of death was a brain hemorrhage. 552 00:31:50,300 --> 00:31:52,509 I read an autopsy report once... 553 00:31:52,510 --> 00:31:54,609 that said administering Tetrodotoxin... 554 00:31:54,610 --> 00:31:56,109 to burst one's blood vessels may cover up... 555 00:31:56,110 --> 00:31:58,190 the real cause of death by mistaking it for a hemorrhage. 556 00:31:58,879 --> 00:32:02,144 Not only did he use the sick kids to receive subsidies, 557 00:32:02,379 --> 00:32:05,000 but he also fabricated the deaths of those he killed. 558 00:32:23,024 --> 00:32:28,024 [VIU Ver] OCN E04 'Voice S3' "Pinocchio's Song" -♥ Ruo Xi ♥- 559 00:32:46,659 --> 00:32:47,679 All right. 560 00:32:49,530 --> 00:32:51,263 Byul. 561 00:32:53,600 --> 00:32:54,762 The field of flowers. 562 00:32:55,500 --> 00:32:56,520 Byul. 563 00:32:58,169 --> 00:32:59,189 The field... 564 00:33:01,739 --> 00:33:02,801 It's done. 565 00:33:03,909 --> 00:33:05,073 Let's go. 566 00:33:11,419 --> 00:33:13,530 Oh In Gyun can't be his accomplice. 567 00:33:13,790 --> 00:33:15,188 Song Soo Cheol is 60 and has been committing... 568 00:33:15,189 --> 00:33:16,619 such heinous acts all this time. 569 00:33:16,620 --> 00:33:18,688 He's probably always ready to run away. 570 00:33:18,689 --> 00:33:19,988 The accomplice is someone else. 571 00:33:19,989 --> 00:33:21,799 It's someone who has no connections with him... 572 00:33:21,800 --> 00:33:24,788 and can acquire animal medication without being suspected. 573 00:33:25,169 --> 00:33:27,414 The accomplice is someone else? 574 00:33:28,270 --> 00:33:30,369 Agent Jin, replay that PR video... 575 00:33:30,370 --> 00:33:32,738 to the scene where the kids were playing with a dog. 576 00:33:32,739 --> 00:33:33,831 Yes, ma'am. 577 00:33:34,639 --> 00:33:37,230 Come here. Jin Yong. 578 00:33:37,279 --> 00:33:39,524 "Yeommi-dong Eunhye Animal Hospital?" 579 00:33:40,609 --> 00:33:41,778 Look at him! 580 00:33:41,779 --> 00:33:42,840 What was that? 581 00:33:43,080 --> 00:33:45,189 I think I heard something. 582 00:33:45,190 --> 00:33:47,189 - He's so cute. - He's so cute! 583 00:33:47,819 --> 00:33:49,656 What's its name? 584 00:33:50,089 --> 00:33:52,945 A field of flowers. 585 00:33:53,489 --> 00:33:56,658 Its name is the field of flowers. 586 00:33:56,659 --> 00:33:59,322 The dog's name? 587 00:33:59,699 --> 00:34:00,791 Where are you going? 588 00:34:01,000 --> 00:34:03,638 Hold on. Can you find out who the owner of that retriever is? 589 00:34:03,639 --> 00:34:04,659 One second. 590 00:34:05,810 --> 00:34:07,169 Ma'am, that dog is owned... 591 00:34:07,170 --> 00:34:10,309 by the director of Eunhye Animal Hospital, Yeon Mi Jung. 592 00:34:10,310 --> 00:34:12,948 Look into that hospital and Director Yeon. 593 00:34:12,949 --> 00:34:14,001 Yes, ma'am. 594 00:34:15,880 --> 00:34:17,410 I found it. I'll put it up. 595 00:34:20,449 --> 00:34:22,866 She used to go to Clear Church. 596 00:34:23,359 --> 00:34:25,094 That name sounds familiar. 597 00:34:28,560 --> 00:34:31,252 Director Kang, she's the owner of Sea Horse Dad's House. 598 00:34:31,299 --> 00:34:32,698 When I was looking into Song Soo Cheol, 599 00:34:32,699 --> 00:34:34,798 I also looked up the register for his shelter. 600 00:34:34,799 --> 00:34:36,568 It's impossible for her to have purchased that building... 601 00:34:36,569 --> 00:34:38,140 with the money she earned as a vet. 602 00:35:29,790 --> 00:35:32,410 "MAT"? That stands for... 603 00:35:34,230 --> 00:35:35,555 Methamphetamine? 604 00:35:36,359 --> 00:35:37,421 Isn't that a drug? 605 00:35:38,569 --> 00:35:40,875 Dispatch Two speaking. Director Kang, I think we found it. 606 00:35:41,440 --> 00:35:43,949 Center speaking. Team Leader Do's speculation was correct. 607 00:35:43,969 --> 00:35:45,209 The word, "the field of flowers", 608 00:35:45,210 --> 00:35:48,039 is probably Eunhye Animal Hospital in Jung District. 609 00:35:48,040 --> 00:35:49,608 The director there was a believer of Clear Church, 610 00:35:49,609 --> 00:35:51,854 and he set a sisterhood relationship with Sea Horse Dad's House. 611 00:35:51,949 --> 00:35:54,178 Most of the medications for the children found in that house... 612 00:35:54,179 --> 00:35:55,811 were medications used for animals. 613 00:35:56,049 --> 00:35:57,101 There's a record of the orders too. 614 00:35:57,889 --> 00:35:58,970 We'll go there. 615 00:35:59,949 --> 00:36:01,183 - We don't have time. - Okay. 616 00:36:03,420 --> 00:36:05,459 Center speaking. It seems like Director Song Soo Cheol, 617 00:36:05,460 --> 00:36:06,689 who abducted Pyo Hyun Soo, 618 00:36:06,690 --> 00:36:09,528 is in Eunhye Animal Hospital located in Yes complex, 619 00:36:09,529 --> 00:36:11,269 Jungang-ro 22, Jung District, Poongsan. 620 00:36:11,270 --> 00:36:13,677 I want Dispatch Team and the local police to go there. 621 00:36:17,569 --> 00:36:18,630 (Eunhye Animal Hospital) 622 00:36:19,940 --> 00:36:21,030 Can you see anything? 623 00:36:21,380 --> 00:36:24,062 No. I can only see the nurse and a customer. 624 00:36:25,850 --> 00:36:26,930 But Team Leader Do, 625 00:36:27,779 --> 00:36:30,849 if she is an accomplice, shouldn't she shut down the hospital... 626 00:36:30,850 --> 00:36:32,727 and pack her things with Song Soo Cheol? 627 00:36:32,850 --> 00:36:34,119 I think she might be at ease... 628 00:36:34,120 --> 00:36:35,792 since she thinks she won't be caught without Pyo Hyun Soo. 629 00:36:36,659 --> 00:36:38,459 I'm sure there's a working room in there. 630 00:36:38,460 --> 00:36:40,959 Team Leader Do, it seems like Yeon Mi Jung and Song Soo Cheol... 631 00:36:40,960 --> 00:36:42,285 are definitely lovers. 632 00:36:42,330 --> 00:36:43,428 According to Agent Jin, 633 00:36:43,429 --> 00:36:46,499 there are traces of some land including Sea Horse Dad's House... 634 00:36:46,500 --> 00:36:49,050 being transferred to Yeon Mi Jung. 635 00:36:49,139 --> 00:36:50,803 - What should we do? - What else? 636 00:36:51,170 --> 00:36:52,362 We should arrest her. 637 00:37:12,759 --> 00:37:14,738 We're the Golden Time Team from Poongsan Police Station. 638 00:37:14,799 --> 00:37:16,390 We came to ask the director of this hospital about something. 639 00:37:19,429 --> 00:37:21,377 - Who are you? - We're the police. 640 00:37:22,440 --> 00:37:26,369 Can the police just barge in and interrupt business? 641 00:37:26,370 --> 00:37:27,839 You know Sea Horse Dad's House, right? 642 00:37:29,480 --> 00:37:31,142 Hyun Woo, a child from that place, has gone missing. 643 00:37:33,650 --> 00:37:36,129 Exactly. Why are you looking for a missing child... 644 00:37:36,380 --> 00:37:37,951 at my hospital? 645 00:37:38,819 --> 00:37:40,119 Can't you see that this is an animal hospital? 646 00:37:40,120 --> 00:37:43,088 There's proof that Song Soo Cheol, Sea Horse Dad's House's director, 647 00:37:43,089 --> 00:37:44,314 has purchased MAT from you. 648 00:37:44,560 --> 00:37:47,996 We will search your hospital under the law related to drugs. 649 00:37:48,060 --> 00:37:49,151 What are you waiting for? 650 00:37:49,299 --> 00:37:50,686 Let's split up and start searching. 651 00:37:51,230 --> 00:37:52,250 This way. 652 00:37:54,600 --> 00:37:56,069 (Companion Animal Wares Storage) 653 00:38:10,850 --> 00:38:15,103 (Companion Animal Wares Storage) 654 00:38:17,290 --> 00:38:18,718 What should we do? 655 00:38:27,330 --> 00:38:28,523 (Intensive Care Unit) 656 00:38:41,219 --> 00:38:44,279 Team Leader Do, we can't find Song Soo Cheol and Pyo Hyun Soo. 657 00:38:44,549 --> 00:38:47,956 We even searched the freezers. There was only pet food there. 658 00:38:50,489 --> 00:38:54,131 Okay. Will you leave if you finished your search now? 659 00:38:55,259 --> 00:38:59,104 Our cute animals are feeling bad because of you. 660 00:38:59,529 --> 00:39:00,621 It's the same for me too. 661 00:39:02,139 --> 00:39:03,293 What are you doing, Nurse Park? 662 00:39:03,469 --> 00:39:05,784 - Go and calm down the animals! - Yes, ma'am. 663 00:39:09,839 --> 00:39:10,901 Detective Koo. 664 00:39:11,449 --> 00:39:13,694 What did you find when you were searching? 665 00:39:13,880 --> 00:39:15,246 Well... 666 00:39:16,120 --> 00:39:18,905 There were a warehouse and a companion animal ware storage. 667 00:39:19,020 --> 00:39:20,550 (Companion Animal Wares Storage) 668 00:39:24,989 --> 00:39:27,101 This is too much. 669 00:39:27,460 --> 00:39:29,439 Does the police have the right to do this in this age and time? 670 00:39:30,000 --> 00:39:31,560 Stop interrupting us and leave. 671 00:39:32,230 --> 00:39:34,168 Get out! Out! 672 00:39:34,469 --> 00:39:36,274 Leave! Go! 673 00:39:36,770 --> 00:39:38,608 Get out. Get out now! 674 00:39:38,609 --> 00:39:41,700 Seeing how you react, I guess there is something here. 675 00:39:44,239 --> 00:39:45,300 Right? 676 00:39:47,009 --> 00:39:48,753 Companion Animal Wares Storage. 677 00:39:48,850 --> 00:39:50,176 (Companion Animal Wares Storage) 678 00:39:53,650 --> 00:39:55,598 - Bring some luminol from the car. - Yes, sir. 679 00:39:55,719 --> 00:39:56,739 No. 680 00:39:57,319 --> 00:39:58,614 You can't go in there. No. 681 00:40:02,929 --> 00:40:04,531 Did you enjoy being with an old man... 682 00:40:05,230 --> 00:40:06,933 with the money you made by killing those children? 683 00:40:08,600 --> 00:40:10,884 There's a limit to being acceptable for being greedy for money. 684 00:40:13,909 --> 00:40:15,674 Take this woman away. We'll interrogate her later. 685 00:40:16,310 --> 00:40:17,605 Let go. Get off me. 686 00:40:18,310 --> 00:40:20,860 Let go. Director Song said that he'll abandon me. 687 00:40:21,420 --> 00:40:24,174 I'm a victim too! 688 00:40:24,889 --> 00:40:25,909 Why are you doing this? 689 00:40:27,190 --> 00:40:28,413 It was open earlier. 690 00:40:31,759 --> 00:40:32,779 (Companion Animal Wares Storage) 691 00:41:12,199 --> 00:41:14,341 I think he failed to escape with his things. 692 00:41:39,259 --> 00:41:41,167 Detective Koo, find Pyo Hyun Soo first. 693 00:41:41,330 --> 00:41:42,350 Yes, sir. 694 00:41:53,210 --> 00:41:54,332 Get up. 695 00:41:56,273 --> 00:41:59,098 - Get up. - Team Leader Do. 696 00:42:00,743 --> 00:42:03,281 Center speaking. Detective Koo, where are you now? 697 00:42:03,282 --> 00:42:04,821 I'm looking for Pyo Hyun Soo on the second floor. 698 00:42:04,822 --> 00:42:07,151 Team Leader Do's radio is off right now. 699 00:42:07,152 --> 00:42:09,091 Please go to him quickly. 700 00:42:09,092 --> 00:42:10,246 Okay. 701 00:42:32,183 --> 00:42:33,508 Who are you? 702 00:42:34,112 --> 00:42:36,193 Who are you? Are you from the police? 703 00:42:47,063 --> 00:42:48,083 What is it? 704 00:42:48,393 --> 00:42:49,555 Is it difficult to breathe? 705 00:42:50,732 --> 00:42:52,365 That's how the children must have felt too. 706 00:42:52,762 --> 00:42:53,823 Those children... 707 00:42:54,632 --> 00:42:58,885 must have thought you would save them from this world. 708 00:42:59,172 --> 00:43:01,417 How could you make those children suffer more? 709 00:43:01,743 --> 00:43:04,119 It's your turn to suffer now. 710 00:43:07,442 --> 00:43:09,952 What did I do wrong? 711 00:43:09,953 --> 00:43:11,881 Even their own parents abandoned them. 712 00:43:11,882 --> 00:43:14,810 At least I let them live under a roof. 713 00:43:15,052 --> 00:43:17,032 To be honest, it was their parents... 714 00:43:17,123 --> 00:43:20,386 who were guilty in the first place. I only let them... 715 00:43:20,962 --> 00:43:23,410 have some money in their hands. 716 00:43:27,563 --> 00:43:29,368 You're crazy anyway. 717 00:43:30,203 --> 00:43:31,733 I don't expect you to repent. 718 00:43:34,543 --> 00:43:37,878 I'm only curious about what you will say when you die. 719 00:43:51,663 --> 00:43:53,457 Team Leader Do. 720 00:43:53,893 --> 00:43:54,983 Team Leader Do! 721 00:44:03,003 --> 00:44:04,195 Mr. Song Soo Cheol. 722 00:44:04,942 --> 00:44:08,277 You are under arrest for abduction and murder. 723 00:44:08,373 --> 00:44:09,801 You have the right to remain silent. 724 00:44:10,273 --> 00:44:11,772 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 725 00:44:14,913 --> 00:44:16,513 Are you okay, Team Leader Do? 726 00:44:25,223 --> 00:44:26,314 Pyo Hyun Soo. 727 00:44:28,993 --> 00:44:30,287 Pyo Hyun Soo is in here. 728 00:44:30,962 --> 00:44:32,053 What? 729 00:44:37,203 --> 00:44:39,182 Pyo Hyun Soo. Hyun Soo! 730 00:44:40,342 --> 00:44:41,394 Hyun Soo! 731 00:44:55,353 --> 00:44:56,617 Detective Koo. 732 00:45:03,462 --> 00:45:05,441 Hyun Soo. Pyo Hyun Soo! 733 00:45:06,003 --> 00:45:07,533 Wake up. Hyun Soo. 734 00:45:09,632 --> 00:45:10,652 Sir. 735 00:45:11,273 --> 00:45:12,528 I think she's Han Byul. 736 00:45:13,103 --> 00:45:14,193 She's dead. 737 00:45:17,712 --> 00:45:18,803 Dispatch Three speaking. 738 00:45:18,982 --> 00:45:21,211 We need the Emergency Team at the freezer immediately! 739 00:45:21,212 --> 00:45:23,048 We found the victim, Pyo Hyun Soo! 740 00:45:31,692 --> 00:45:34,242 Good. Hyun Soo. Wake up! 741 00:45:34,523 --> 00:45:36,094 Good job. 742 00:45:36,563 --> 00:45:37,888 You pulled through. 743 00:45:37,962 --> 00:45:39,767 - I'm cold. - Well done. 744 00:45:39,902 --> 00:45:40,922 Good. 745 00:45:51,273 --> 00:45:52,363 Sir. 746 00:46:07,322 --> 00:46:09,066 This is why Song Soo Cheol... 747 00:46:09,563 --> 00:46:11,705 hadn't run away and kept digging through his bag. 748 00:46:13,103 --> 00:46:14,765 Hyun Soo bought us time. 749 00:46:18,942 --> 00:46:20,779 Sheep. 750 00:46:23,012 --> 00:46:24,981 Public. 751 00:46:26,183 --> 00:46:27,570 Circus. 752 00:46:30,612 --> 00:46:31,948 Byul. 753 00:46:35,723 --> 00:46:37,661 The field of flowers. 754 00:46:42,433 --> 00:46:43,615 Byul. 755 00:46:51,373 --> 00:46:52,770 The field of flowers. 756 00:46:55,373 --> 00:46:57,106 Director Song. 757 00:47:01,282 --> 00:47:02,946 Bad guy. 758 00:47:06,683 --> 00:47:08,865 Director Song. 759 00:47:13,293 --> 00:47:17,311 Bad guy. 760 00:47:42,353 --> 00:47:43,591 Dispatch One speaking. 761 00:47:43,592 --> 00:47:46,392 We have successfully apprehended Song and rescued Pyo. 762 00:47:46,393 --> 00:47:49,085 Please arrest Yeon Mi Jung for murder and attempted murder. 763 00:47:49,333 --> 00:47:52,290 Find if any of the nurses abetted and arrest them. 764 00:48:01,072 --> 00:48:02,133 Okay. 765 00:48:06,012 --> 00:48:07,817 What has happened? 766 00:48:36,313 --> 00:48:37,333 (Eunhye Animal Hospital) 767 00:48:53,092 --> 00:48:56,392 Director Song Soo Cheol had appeared on TV since 2015... 768 00:48:56,393 --> 00:48:58,662 for his shelter named Sea Horse Dad's House. 769 00:48:58,663 --> 00:49:00,102 It was later found out that he embezzled subsidies... 770 00:49:00,103 --> 00:49:01,102 worth several million dollars, 771 00:49:01,103 --> 00:49:03,602 abused, and even murdered the children he took care of. 772 00:49:03,603 --> 00:49:05,401 This has shocked the public. 773 00:49:05,402 --> 00:49:07,502 Culprits who commit grooming... 774 00:49:07,503 --> 00:49:10,312 deceive and win their victims' trust by promising... 775 00:49:10,313 --> 00:49:12,011 to protect and take care of the latter. 776 00:49:12,012 --> 00:49:14,711 The majority of the victims are... 777 00:49:14,712 --> 00:49:16,896 teenagers who strongly desire to be acknowledged by others. 778 00:49:16,953 --> 00:49:19,622 However, the sad reality is that such crimes cannot be... 779 00:49:19,623 --> 00:49:20,981 prevented properly due to insufficient laws... 780 00:49:20,982 --> 00:49:22,392 related to the crime. 781 00:49:22,393 --> 00:49:23,722 (The current law contains a list of sex crimes...) 782 00:49:23,723 --> 00:49:25,051 (and the punishments for them.) 783 00:49:25,052 --> 00:49:26,321 (However, these laws cannot be used...) 784 00:49:26,322 --> 00:49:27,649 (for the crime of grooming as of now.) 785 00:49:28,563 --> 00:49:31,461 (The law needs to be modified so that those who...) 786 00:49:31,462 --> 00:49:34,522 (groom and sexually exploit children can be punished.) 787 00:49:39,103 --> 00:49:40,193 Dispatch Two speaking. 788 00:49:40,473 --> 00:49:42,379 We have successfully rescued... 789 00:49:43,342 --> 00:49:44,802 all the foster children. 790 00:50:02,092 --> 00:50:05,224 Since Bang Je Soo isn't acting up, we're finally having some peace. 791 00:50:05,833 --> 00:50:08,934 Scumbags like him should be kept in a toilet. 792 00:50:08,973 --> 00:50:10,636 Then write up a report about it. 793 00:50:13,302 --> 00:50:14,904 - What is that? - What is this? 794 00:50:16,913 --> 00:50:18,812 Hey! Darn it! 795 00:50:18,813 --> 00:50:20,582 This is an emergency situation! 796 00:50:20,583 --> 00:50:23,000 It's 1922! Bang Je Soo attempted suicide! 797 00:50:47,402 --> 00:50:49,611 All right. Arrest no matter what. 798 00:50:49,612 --> 00:50:51,611 - Arrest no matter what! - Yes, no matter what! 799 00:50:58,552 --> 00:50:59,881 Eat up, okay? 800 00:50:59,882 --> 00:51:01,722 Thanks to me, 801 00:51:01,723 --> 00:51:04,452 you got to eat at such a delicious restaurant. 802 00:51:04,453 --> 00:51:07,992 I saw you furiously looking up restaurants. Something smells fishy. 803 00:51:07,993 --> 00:51:09,594 You punk. Do you think I'm like you? 804 00:51:09,993 --> 00:51:12,702 The owner here is my aunt, 805 00:51:12,703 --> 00:51:14,803 my mom, and my dad. 806 00:51:14,902 --> 00:51:17,272 I just forgot where this restaurant was. 807 00:51:17,273 --> 00:51:19,571 - That's why I looked it up, okay? - Sure. 808 00:51:19,572 --> 00:51:20,766 I bet this is his first time coming. 809 00:51:21,243 --> 00:51:24,639 Anyway, you guys all did excellent today. Eat up. 810 00:51:24,813 --> 00:51:26,955 I know I'm not paying for this, but still. 811 00:51:27,813 --> 00:51:29,648 - Cheers. - Cheers. 812 00:51:31,512 --> 00:51:33,665 Is Team Leader Do really not coming? 813 00:51:35,623 --> 00:51:38,408 Let's not pressure him to do anything until he's fully settled. 814 00:51:38,563 --> 00:51:40,892 He hasn't seen us in eight months, so I thought he'd come... 815 00:51:40,893 --> 00:51:41,992 because he felt sorry. 816 00:51:41,993 --> 00:51:45,531 Come on. There's nothing we can do to change the way he is. 817 00:51:45,732 --> 00:51:48,353 Just think that he's not feeling too well and understand him. 818 00:51:48,833 --> 00:51:51,272 But after seeing what he did today, 819 00:51:51,273 --> 00:51:53,642 I realized, once again, that he's very competent. 820 00:51:53,643 --> 00:51:56,772 He pinpointed exactly where that secret room was. 821 00:51:56,773 --> 00:51:58,303 - Seriously? - Yes! 822 00:51:59,112 --> 00:52:00,611 Are your glasses filled? 823 00:52:00,612 --> 00:52:03,203 - Yes, yes. - Here. 824 00:52:03,813 --> 00:52:07,151 Golden Time Team, I'm always thankful and sorry for you guys. 825 00:52:07,152 --> 00:52:10,091 Let's relax for the night, and start afresh tomorrow. 826 00:52:10,092 --> 00:52:11,792 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 827 00:52:11,793 --> 00:52:12,915 But before that... 828 00:52:28,842 --> 00:52:30,474 (Jin Seo Yul) 829 00:52:35,552 --> 00:52:37,912 Sir, why didn't you join us? 830 00:52:37,913 --> 00:52:39,321 We haven't had dinner together in a while. 831 00:52:39,322 --> 00:52:41,992 We won't allow you to miss out ever again. 832 00:52:41,993 --> 00:52:44,051 - Bring that over here. - One minute. 833 00:52:44,052 --> 00:52:46,062 Sir, I'm going to call you by your name... 834 00:52:46,063 --> 00:52:47,461 during these casual occasions. 835 00:52:47,462 --> 00:52:50,832 - On whose authority? Mine. - Gosh. 836 00:52:50,833 --> 00:52:52,363 I can't bear to watch him. 837 00:52:52,802 --> 00:52:56,271 Sir, please give us a toast. 838 00:52:57,572 --> 00:52:59,511 I told you I don't welcome your meddling. 839 00:52:59,703 --> 00:53:00,801 That's enough. 840 00:53:00,802 --> 00:53:02,412 Gosh, he's at it again. 841 00:53:02,413 --> 00:53:05,542 Will you please just us give a toast, Kang Woo? 842 00:53:05,543 --> 00:53:06,970 - Sir! - Come on! 843 00:53:09,913 --> 00:53:11,981 - What's his problem? - Goodness. 844 00:53:11,982 --> 00:53:13,582 Forget it! Let's just do it! 845 00:53:13,583 --> 00:53:15,492 Let's do it again. Golden Time Team... 846 00:53:15,493 --> 00:53:18,308 - forever! - Forever! 847 00:53:20,893 --> 00:53:24,402 I'm only curious about what you will say when you die. 848 00:53:53,223 --> 00:53:55,364 (911 Rescue Squad) 849 00:54:43,172 --> 00:54:44,912 Why are you just watching? Unlock his handcuffs. 850 00:54:44,913 --> 00:54:45,933 What? 851 00:54:46,243 --> 00:54:47,941 But the warden told us to never unlock it. 852 00:54:47,942 --> 00:54:50,665 Will you make him die because of these handcuffs? 853 00:54:52,782 --> 00:54:53,874 Okay. 854 00:55:24,652 --> 00:55:25,775 It's been so long... 855 00:55:27,183 --> 00:55:28,274 since I've felt like this. 856 00:55:30,592 --> 00:55:33,519 Please. Just let me live. 857 00:55:43,873 --> 00:55:44,954 It's okay. 858 00:55:46,402 --> 00:55:47,566 It will be over soon. 859 00:56:39,493 --> 00:56:46,877 (911 Rescue Squad) 860 00:58:10,453 --> 00:58:13,411 (Voice 3) 861 00:58:13,552 --> 00:58:16,722 You'll probably wake up near the mountain roads. 862 00:58:16,723 --> 00:58:19,620 There's a bag hidden behind the sign there. 863 00:58:20,223 --> 00:58:23,120 I'll kill you myself. 864 00:58:23,592 --> 00:58:25,632 He'll find you and kill you somehow. 865 00:58:25,933 --> 00:58:27,662 Tell me everything you know about him. 866 00:58:27,663 --> 00:58:30,079 Didn't you know him better than me? 867 00:58:30,873 --> 00:58:33,596 I imagined it countless times. 868 00:58:34,873 --> 00:58:38,208 The moment I rip you apart into pieces. 62337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.