All language subtitles for Uri.The.Surgical.Strike.2019.Hindi.1080p HDRip.x264 ml

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,112 --> 00:01:43,412 എംസോണ്‍ റിലീസ് -1035 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 2 00:02:07,112 --> 00:02:22,412 പരിഭാഷ : ശരത് മേനോൻ t.me/sarathgmenon 3 00:02:25,700 --> 00:02:30,200 യഥാർത്ഥ സംഭവങ്ങളെ ആസ്പദമാക്കി....! 4 00:02:33,793 --> 00:02:35,793 അദ്ധ്യായം : ഒന്ന് 5 00:02:35,817 --> 00:02:38,317 അദ്ധ്യായം : ഒന്ന് സപ്ത സോദരിമാർ (വടക്ക് - കിഴക്കൻ ഭാരതം) 6 00:02:58,821 --> 00:03:07,238 ജൂൺ, 2015 ഉറി ആക്രമണത്തിന് ഒരു വർഷം മുൻപ് 7 00:03:07,238 --> 00:03:08,849 ജൂൺ 4, 2015 8 00:03:08,849 --> 00:03:15,159 ജൂൺ 4, 2015 ചാന്ദേൽ ജില്ല, മണിപ്പൂർ, ഇന്ത്യ 9 00:03:15,159 --> 00:03:17,159 ജൂൺ 4, 2015 10 00:03:17,159 --> 00:03:24,559 ജൂൺ 4, 2015 ദോഗ്ര റെജിമന്റ് സൈനിക വ്യൂഹം 11 00:03:33,830 --> 00:03:38,491 ♫"ഭാരതമെന്നാൽ പാരിൻ നടുവിൽ"♫ 12 00:03:38,569 --> 00:03:42,871 ♫"കേവലമൊരു പിടി മണ്ണല്ല"♫ 13 00:03:42,895 --> 00:03:44,895 ♫"ഭാരതമെന്നാൽ പാരിൻ നടുവിൽ"♫ 14 00:03:44,919 --> 00:03:47,819 ♫"കേവലമൊരു പിടി മണ്ണല്ല"♫ 15 00:03:47,825 --> 00:03:51,954 ♫"ജന കോടികൾ നമ്മെ നാമായി മാറ്റിയ"♫ 16 00:03:52,240 --> 00:03:56,422 ♫"ജന്മഗ്രഹമല്ലോ"♫ 17 00:03:57,110 --> 00:04:01,373 ♫"ഭാരതമെന്നാൽ പാരിൻ നടുവിൽ" "കേവലമൊരു പിടി മണ്ണല്ല"♫ 18 00:04:52,380 --> 00:04:53,380 പുറകോട്ട് മാറൂ... 19 00:06:08,679 --> 00:06:13,591 കുറച്ച് ദിവസങ്ങൾക്ക് ശേഷം (ജൂൺ 10, 2015) ഇന്റോ - മ്യാന്മർ ബോർഡർ 20 00:09:11,727 --> 00:09:12,727 സർതാജ് 21 00:09:15,643 --> 00:09:16,557 സർ? 22 00:09:24,218 --> 00:09:25,218 കേലാങ്ക് 23 00:09:28,644 --> 00:09:30,680 കേലാങ്കിന്റെ കൂടെ വേറെയും ആളുകളുണ്ട്. 24 00:09:34,690 --> 00:09:37,186 അവന്റെ കൂടെ വിദഗ്ധ പരിശീലനം ലഭിച്ച പത്തറുപത് തീവ്രവാദികൾ വേറെയുമുണ്ട്. 25 00:09:37,913 --> 00:09:39,288 നമ്മൾ പ്രതീക്ഷിച്ചതിലും രണ്ടിരട്ടി. 26 00:09:39,374 --> 00:09:43,430 സർ, "B" ടീമിനെ വിളിക്കട്ടേ? 27 00:09:43,525 --> 00:09:44,546 നെഗറ്റീവ് 28 00:09:44,626 --> 00:09:47,521 ബേസിൽ നിന്നും അവരിവിടെ എത്തുമ്പോഴേക്കും നേരം വെളുത്തിട്ടുണ്ടാകും. 29 00:09:47,579 --> 00:09:49,280 അപ്രതീക്ഷിതമായ ആക്രമണം പിന്നെ സാധിക്കില്ല. 30 00:09:49,311 --> 00:09:52,710 ഇതു പോലൊരു അവസരം ഇനിയൊരിക്കലും കിട്ടിയെന്ന് വരില്ല. 31 00:09:52,820 --> 00:09:54,590 നാഗാലാൻഡ്, മണിപ്പൂർ ഭാഗത്തെ തീവ്രവാദികളെല്ലാം- 32 00:09:54,941 --> 00:09:56,857 ഒരുമിച്ച്, ഒരു സ്ഥലത്ത് കൂടിയിട്ടുണ്ട്. 33 00:09:56,934 --> 00:09:59,996 കരൺ, 10 കമാൻഡോസിനെ കൂട്ടി ഒരു പുറം വലയമുണ്ടാക്ക്. 34 00:10:00,176 --> 00:10:01,176 കൂടുതലും സ്നൈപ്പറുകൾ. 35 00:10:01,624 --> 00:10:03,938 ഇടവും വലവും ഞാനും സർതാജും നോക്കിക്കോളാം. 36 00:10:04,149 --> 00:10:06,509 ബാക്കിയുള്ള കമാൻഡോസ് നേരേ മുന്നോട്ട് നീങ്ങും. 37 00:10:06,720 --> 00:10:09,846 ഞങ്ങളുടെ വലയത്തിൽ നിന്നും ആരെങ്കിലും പുറത്ത് കടന്നാൽ അവരെ നിങ്ങൾ നോക്കിക്കോണം. 38 00:10:09,957 --> 00:10:11,746 ഒരൊറ്റ തീവ്രവാദി പോലും ഇവിടുന്ന് ജീവനോടെ പോകാൻ പാടില്ല. കോപ്പി? 39 00:10:11,811 --> 00:10:12,881 കോപ്പി! 40 00:10:12,983 --> 00:10:14,830 കൊള്ളാം. ബെസ്റ്റ് ഓഫ് ലക്ക്. 41 00:10:14,930 --> 00:10:15,930 ബെസ്റ്റ് ഓഫ് ലക്ക്. 42 00:10:28,306 --> 00:10:29,306 സർതാജ് 43 00:12:42,855 --> 00:12:44,121 ആരെങ്കിലും കേലാങ്കിനെ കണ്ടോ? 44 00:12:44,205 --> 00:12:45,205 ഇല്ല സർ. 45 00:15:14,605 --> 00:15:16,374 - കമാൻഡോസ് - യസ് സർ 46 00:15:16,399 --> 00:15:17,736 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്? (ആവേശം എത്രത്തോളം?) - ഹൈ സർ! (വാനോളം സർ!) 47 00:15:17,761 --> 00:15:19,293 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്? (ആവേശം എത്രത്തോളം?) - ഹൈ സർ! (വാനോളം സർ!) 48 00:15:19,340 --> 00:15:22,329 - ജയ് ഹിന്ദ് ! - ജയ് ഹിന്ദ് ! 49 00:15:37,208 --> 00:15:40,265 13 ജൂൺ 2015, 12:30 AM , ഇന്ത്യൻ പ്രധാന മന്ത്രിയുടെ വസതി, ന്യൂഡൽഹി 50 00:15:40,290 --> 00:15:42,746 മേജർ വിഹാന്റെ പൂർവ്വ കാല ചരിത്രമെന്താണ്? 51 00:15:42,793 --> 00:15:43,793 NDA യിലെ ഒന്നാമൻ. 52 00:15:43,830 --> 00:15:45,921 പാരാ കമാൻഡോ ഗോൾഡ് മെഡലിസ്റ്റ്. 53 00:15:45,980 --> 00:15:48,491 അച്ഛൻ, കേണൽ മെഹർ സിംഗ് ഷേർഗിൽ. 54 00:15:48,585 --> 00:15:51,114 കാർഗിൽ യുദ്ധത്തിൽ വീര ചരമം പ്രാപിച്ചു. 55 00:15:51,203 --> 00:15:54,596 അദ്ദേഹത്തിന്റെ സേവനങ്ങൾക്ക് മഹാ വീർ ചക്ര പാരിതോഷികമായി ലഭിച്ചിട്ടുണ്ട്. 56 00:15:54,620 --> 00:15:59,971 സ്പെഷ്യൽ ഫോഴ്സിലെ ട്രെയിനിങ്ങിനു ശേഷം, വിഹാന്റെ പോസ്റ്റിങ്ങ് കശ്മീർ, ജസൽമീർ, മണിപ്പൂർ എന്നീ സ്ഥലങ്ങളിലായിരുന്നു 57 00:15:59,987 --> 00:16:00,831 പിന്നെ, 58 00:16:00,917 --> 00:16:04,919 കിഴക്കൻ കമാൻഡിനോടൊപ്പം ഈ മിഷന്റെ മുഴുവൻ പ്ലാനിങ്ങും വിഹാന്റേതായിരുന്നു. 59 00:16:10,666 --> 00:16:11,666 ബോയ്സ്... 60 00:16:14,545 --> 00:16:15,773 മേജർ വിഹാൻ ഷേർഗിൽ, 61 00:16:15,812 --> 00:16:17,413 ഇദ്ദേഹമാണു ഓപ്പറേഷനു നേതൃത്വം നൽകിയത്. 62 00:16:17,438 --> 00:16:18,440 കണ്ടതിൽ ഒരുപാട് സന്തോഷം. 63 00:16:18,486 --> 00:16:20,860 അങ്ങയെ പരിചയപ്പെട്ടതിൽ അഭിമാനമുണ്ട്, സർ. 64 00:16:20,124 --> 00:16:21,240 മേജർ കരൺ, 65 00:16:21,620 --> 00:16:22,462 താങ്കളെ കുറിച്ച് അഭിമാനമുണ്ട് ഓഫീസർ. 66 00:16:22,511 --> 00:16:23,579 താങ്ക് യൂ സർ. 67 00:16:23,912 --> 00:16:25,439 - ക്യാപ്റ്റൻ സർതാജ് - സർതാജ് ! 68 00:16:25,464 --> 00:16:26,464 താങ്ക് യൂ സർ 69 00:16:31,886 --> 00:16:34,866 താങ്കളുടെ ടീമിന്റെ ധൈര്യവും സാമർത്ഥ്യവും, ഒറ്റയടിക്ക് തന്നെ 70 00:16:34,891 --> 00:16:37,660 പത്ത് മുപ്പത് തീവ്രവാദ ആക്രമണങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കി. 71 00:16:37,982 --> 00:16:40,162 നിങ്ങളെ എല്ലാവരെ കുറിച്ചും ഞങ്ങൾക്കൊരുപാട് അഭിമാനമുണ്ട്. 72 00:16:40,216 --> 00:16:41,216 താങ്ക് യൂ സർ. 73 00:16:41,246 --> 00:16:45,959 RAW യിൽ നിന്നും വിവരം കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്, ബാക്കിയുള്ള തീവ്രവാദ സംഘടനകളും ഒത്തുതീർപ്പിന് തയ്യാറാണെന്ന്. 74 00:16:46,217 --> 00:16:47,850 സ്പെഷ്യൽ ഫോഴ്സിന്റെ ഈ മിഷനു ശേഷം- 75 00:16:47,875 --> 00:16:49,927 ഒത്തുതീർപ്പിന് വഴങ്ങുകയല്ലാതെ, 76 00:16:50,990 --> 00:16:51,423 ശത്രുക്കൾക്ക് മറ്റു മാർഗ്ഗമില്ല. 77 00:16:51,814 --> 00:16:52,814 വിഹാൻ... 78 00:16:52,889 --> 00:16:55,240 അർജുൻ ജി പറയുകയായിരുന്നു, മാനുഷിക പരിഗണനയുടെ പേരിൽ- 79 00:16:55,259 --> 00:16:57,905 താങ്കൾ സർവീസിൽ നിന്നും സ്വമേധയാ വിരമിക്കാനുള്ള അപേക്ഷ നൽകിയെന്ന്. 80 00:16:58,540 --> 00:16:59,165 അതെന്താ? എന്ത് പറ്റി? 81 00:17:03,980 --> 00:17:04,980 സർ 82 00:17:06,920 --> 00:17:08,920 എന്റെ അമ്മയ്ക്ക് അൽഷിമേർസ് ആണ്. 83 00:17:08,146 --> 00:17:09,346 ആറാം ഘട്ടം 84 00:17:09,404 --> 00:17:11,451 മെല്ലെ മെല്ലെ എല്ലാം മറക്കാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. 85 00:17:11,505 --> 00:17:13,715 ആരോഗ്യവും ക്ഷയിക്കുകയാണ്. 86 00:17:13,728 --> 00:17:15,720 കിഴക്കൻ മേഘാലയിലാണ് എന്റെ പോസ്റ്റിങ്ങ്. 87 00:17:15,814 --> 00:17:18,875 അമ്മയാണെങ്കിൽ, ഇവിടെ ന്യൂഡൽഹിയിൽ, പെങ്ങളുടെ കൂടെയും. 88 00:17:20,358 --> 00:17:22,654 എന്നെയും മറന്നു പോകുന്നതിനു മുമ്പ്... 89 00:17:22,712 --> 00:17:24,981 അമ്മയോടൊപ്പം കുറച്ച് സമയം ചിലവഴിക്കണമെന്ന് തോന്നി. 90 00:17:24,987 --> 00:17:25,987 മിടുക്കൻ! 91 00:17:26,891 --> 00:17:29,211 അമ്മയെ പരിപാലിക്കുന്നവനാണു യഥാർത്ഥ പുത്രൻ. 92 00:17:30,501 --> 00:17:32,566 പക്ഷേ രാജ്യത്തെ പരിപാലിക്കേണ്ടതും അത്യാവശ്യമാണ്. 93 00:17:33,113 --> 00:17:36,113 ഈ രാജ്യവും നിന്റെ അമ്മ തന്നെയല്ലേ? 94 00:17:37,217 --> 00:17:38,929 ഈ റിട്ടയർമെന്റ് അല്ലാതെ, 95 00:17:38,975 --> 00:17:41,461 വേറെ വഴിയൊന്നുമില്ലേ? 96 00:17:41,527 --> 00:17:43,858 ഒരു വഴിയുണ്ട്... 97 00:17:43,863 --> 00:17:45,721 ന്യൂഡൽഹി ആർമി ക്യാമ്പിലേക്ക്- 98 00:17:45,777 --> 00:17:47,805 താങ്കളെ ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാം. 99 00:17:49,579 --> 00:17:51,391 അമ്മയുടെ അടുത്തുണ്ടാകും... 100 00:17:51,449 --> 00:17:52,949 ....ഞങ്ങളോടൊപ്പവും! 101 00:17:53,700 --> 00:17:54,700 എന്ത് പറയുന്നു? 102 00:17:55,998 --> 00:17:56,998 ശരി സർ. 103 00:17:58,366 --> 00:17:59,417 നല്ലത്. 104 00:17:59,718 --> 00:18:00,539 - ഗോവിന്ദ് ജി - സർ 105 00:18:00,602 --> 00:18:04,840 ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ അമ്മയെ ശുശ്രൂഷിക്കാൻ 24 മണിക്കൂറും കൂടെ നിൽക്കുന്ന ഒരു നഴ്സിനെ ഏർപ്പാടാക്കൂ. 106 00:18:04,109 --> 00:18:04,741 ശരി. 107 00:18:05,905 --> 00:18:06,905 വരൂ. 108 00:18:07,693 --> 00:18:09,251 നിങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കൂ. 109 00:18:09,407 --> 00:18:10,961 എല്ലാവർക്കും വിശന്നു കാണും. 110 00:18:16,810 --> 00:18:19,970 അദ്ധ്യായം : രണ്ട് അസ്ഥിര സമാധാനം (ന്യൂഡൽഹി) 111 00:18:30,400 --> 00:18:33,640 ഈ റിപ്പൊർട്ട് നീ എത്ര വട്ടം തിരിച്ചും മറിച്ചും വായിച്ചാലും, 112 00:18:35,335 --> 00:18:37,112 ഒന്നും മാറാൻ പോണില്ല. 113 00:18:40,711 --> 00:18:42,993 ഒരു അപേക്ഷ മാത്രം... 114 00:18:45,707 --> 00:18:48,457 എന്റെ അസുഖം വല്ലാതെ വഷളാകുമ്പോൾ, 115 00:18:49,740 --> 00:18:51,376 എന്നെ ആശുപത്രിയിൽ തനിച്ചാക്കി പോകരുത്. 116 00:18:53,549 --> 00:18:54,549 അമ്മേ... 117 00:18:54,664 --> 00:18:57,723 അമ്മയെ ആരും ആശുപത്രിയിൽ കൊണ്ടിടില്ല. 118 00:18:59,468 --> 00:19:01,965 ഒറ്റയ്ക്ക്... ഒറ്റയ്ക്ക് എനിക്ക് പേടിയാ... 119 00:19:02,350 --> 00:19:03,117 അമ്മ മരുന്ന് കഴിക്കൂ. 120 00:19:05,459 --> 00:19:06,557 ഇതാ 121 00:19:12,122 --> 00:19:12,884 കഴിക്ക്. 122 00:19:12,900 --> 00:19:15,150 നേഹ എനിക്ക് വാക്ക് തന്നിട്ടുണ്ട്. 123 00:19:15,189 --> 00:19:16,189 ഹ്മ്മ്മ്??? 124 00:19:21,524 --> 00:19:23,553 അമ്മേ... അമ്മേ...! 125 00:19:27,496 --> 00:19:29,288 ഞാൻ പരമാവധി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. 126 00:19:31,668 --> 00:19:32,668 സത്യായിട്ടും. 127 00:19:33,490 --> 00:19:34,490 എനിക്കറിയാം. 128 00:19:34,353 --> 00:19:35,954 അമ്മ ശരിക്കും ശ്രമിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം. 129 00:19:35,993 --> 00:19:36,993 അമ്മാ 130 00:19:37,457 --> 00:19:38,457 മരുന്ന് കഴിക്ക്. 131 00:19:48,108 --> 00:19:49,108 ഇത് വച്ചേക്കട്ടേ? 132 00:19:49,996 --> 00:19:53,746 - മാമാ - എത്ര നേരമാ കതകൊന്ന് തുറക്കാൻ? 133 00:19:54,199 --> 00:19:56,496 ഇതെല്ലാം അമ്മയുടെ ഡ്രസ്സുകളാണ്. 134 00:19:56,668 --> 00:19:59,121 പുസ്തകങ്ങൾ മാത്രേ ഇനി ബാക്കിയുള്ളു. അത് ഞാൻ പിന്നെ കൊണ്ട് വരാം 135 00:19:59,149 --> 00:20:00,285 കേട്ടോ? ആ പിന്നെ മരുന്ന്... 136 00:20:00,347 --> 00:20:01,871 - മരുന്ന് കൊടുത്താരുന്നോ? - കൊടുത്തു. 137 00:20:01,894 --> 00:20:02,647 അമ്മയെവിടെ? 138 00:20:02,718 --> 00:20:03,746 അകത്തെ മുറിയിലുണ്ട്. 139 00:20:05,621 --> 00:20:06,809 - മാമാ... - ഹ്മ്മ് 140 00:20:06,834 --> 00:20:09,348 മാമനു ബ്ലാക്ക് ബെൽറ്റ് എത്രാമത്തെ വയസ്സിലാ കിട്ടിയത്? 141 00:20:09,579 --> 00:20:10,789 16 142 00:20:11,835 --> 00:20:12,835 ഇത് കണ്ടോ? 143 00:20:12,874 --> 00:20:13,874 ഗ്രീൻ ബെൽറ്റ് 144 00:20:14,420 --> 00:20:15,742 കുറച്ച് വർഷത്തിൽ ബ്ലാക്ക് ബെൽറ്റാകും 145 00:20:15,961 --> 00:20:18,338 പിന്നെ എന്റെയടുത്ത് നോക്കീം കണ്ടുമൊക്കെ നടന്നോണം. 146 00:20:18,557 --> 00:20:21,116 വെറുതേ ഓരോന്ന് പറഞ്ഞ് എന്റെ കയ്യീന്ന് ഇടി വാങ്ങി കൂട്ടണ്ട. 147 00:20:22,126 --> 00:20:24,803 ബ്ലാക്ക് ബെൽറ്റ് കിട്ടി കഴിഞ്ഞ് പിന്നെന്ത് ചെയ്യും, മിസ്. കരാട്ടേ? 148 00:20:24,881 --> 00:20:27,651 ആദ്യം മാമനെ പോലെ ഒരു ആർമ്മി ഓഫീസറാകും. 149 00:20:27,847 --> 00:20:30,605 അത് കഴിഞ്ഞ് ഇന്ത്യയിലെ ആദ്യ വനിതാ ജനറലാകും. 150 00:20:30,643 --> 00:20:32,600 അടിപൊളി! 151 00:20:32,600 --> 00:20:34,201 അയ്യടാ, ഒരു മാമന്റെ ശിങ്കിടി. നിന്റെ അച്ഛൻ പിന്നെ കോമാളിയല്ലേ. 152 00:20:34,226 --> 00:20:36,106 അങ്ങേരെ ഓഫീസറായിട്ടുപോലും നീ കൂട്ടീട്ടില്ലല്ലൊ. 153 00:20:36,284 --> 00:20:37,284 സുഹാനാ, 154 00:20:37,339 --> 00:20:39,492 പോയി കത്രികയെടുത്തോണ്ട് വാ. 155 00:20:40,250 --> 00:20:42,261 വിഹാൻ, നീ ചെന്ന് കരണിനെയൊന്നു സഹായിച്ചേ 156 00:20:42,286 --> 00:20:43,580 എന്തേ? 157 00:20:43,840 --> 00:20:45,433 നിന്റെ പാർട്ടി കാരണം മനുഷ്യന്റെ സ്വൈര്യം കെട്ടിരിക്കുവാ. 158 00:20:45,573 --> 00:20:48,359 വീടിന്റെ കോലം കണ്ടാൽ തോന്നും എട്ട് പത്ത് ഗ്രനേഡ് വന്ന് വീണെന്ന്. 159 00:20:48,448 --> 00:20:49,448 കാര്യമായിട്ട് 160 00:20:49,703 --> 00:20:50,703 - കത്രിക - താങ്ക് യൂ 161 00:20:50,806 --> 00:20:52,700 നിന്റെ അച്ഛനെ കണ്ടിട്ട് വന്നാലോ? 162 00:20:53,917 --> 00:20:55,979 ആ പിന്നെ, അമ്മയെ നോക്കാനുള്ള നഴ്സ് വരും 163 00:20:56,400 --> 00:20:57,993 - ഗസ്റ്റ് റൂമൊന്ന് ശരിയാക്കി വച്ചേക്ക്. - വിഹാൻ ? 164 00:20:58,200 --> 00:20:59,200 ആഹ് അമ്മേ? 165 00:21:00,280 --> 00:21:02,280 നീയെപ്പൊ വന്നു മോനേ? 166 00:21:06,331 --> 00:21:07,331 അമ്മേ... അത്... 167 00:21:07,616 --> 00:21:08,816 ഇന്നാ വന്നത്. 168 00:21:08,867 --> 00:21:10,944 അമ്മയ്ക്കൊരു സർപ്രൈസ് ആയിക്കോട്ടെന്ന് കരുതി. 169 00:21:11,200 --> 00:21:12,746 എത്ര നാൾ ലീവുണ്ട് ? 170 00:21:14,915 --> 00:21:15,915 പ...പത്ത് ദിവസം... 171 00:21:16,907 --> 00:21:19,319 അമ്മയെ രജനിയമ്മായിയുടെ വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാൻ വന്നതാ. 172 00:21:19,405 --> 00:21:20,405 ഡെറാഡൂണിൽ. 173 00:21:21,689 --> 00:21:23,465 നീ ചെല്ല്. കരൺ കാത്തിരിക്കുന്നുണ്ടാകും. 174 00:21:23,778 --> 00:21:25,900 അമ്മ ഇന്നത്തെ "സ രി ഗ മ" എപ്പിസോഡ് കണ്ടാരുന്നോ? 175 00:21:25,954 --> 00:21:27,969 സുഹാന ചെന്നിട്ടിരുന്ന് ഹോം വർക്ക് ചെയ്യ്. 176 00:21:27,977 --> 00:21:30,130 - രാവിലെ വല്ലതും കഴിച്ചാരുന്നോ? - ആഹ് 177 00:21:30,108 --> 00:21:31,241 എനിക്ക് ഭയങ്കര വിശപ്പ്. 178 00:21:32,620 --> 00:21:33,620 മാമാ 179 00:21:33,556 --> 00:21:34,485 പോകാം 180 00:21:37,373 --> 00:21:39,103 കേട്ടോ മാമാ? 181 00:21:39,128 --> 00:21:42,279 അച്ഛനെനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ബറ്റാലിയന്റെ പോർ വിളി പഠിപ്പിച്ചു. 182 00:21:42,358 --> 00:21:43,358 ആണോ? 183 00:21:43,383 --> 00:21:44,383 പറഞ്ഞേ, 184 00:21:46,722 --> 00:21:49,115 "ധീരതയോടെ യുദ്ധം ചെയ്യൂ!" 185 00:21:49,161 --> 00:21:51,201 "ജീവത്യാഗം മഹാ ധർമ്മം!" 186 00:21:52,193 --> 00:21:53,893 അയ്യേ, ഇത്ര തണുപ്പൻ പോർ വിളിയോ? 187 00:21:53,925 --> 00:21:55,913 പോർ വിളി ഉറക്കെ പറയുമ്പോഴുണ്ടല്ലോ. 188 00:21:55,929 --> 00:21:58,458 ജവാന്മാരുടെ ഞരമ്പിൽ ചോര തിളയ്ക്കണം. 189 00:21:58,552 --> 00:22:01,940 ശത്രുക്കൾ അത് കേൾക്കുമ്പൊ പേടിച്ച് നിക്കറിൽ മുള്ളണം. 190 00:22:01,169 --> 00:22:02,254 അതാണു ശരിക്കുള്ള പോർ വിളി. 191 00:22:02,550 --> 00:22:04,130 ...പിന്നെ ബ്രേക്ക് ഫാസ്റ്റിനd 192 00:22:04,247 --> 00:22:06,650 നാളെ തൊട്ട് മുട്ട തിന്നാൻ തുടങ്ങണം. 193 00:22:06,166 --> 00:22:07,926 നിന്റമ്മയെ പോലെ പുല്ലും പച്ചക്കറിയുമല്ല. 194 00:22:08,887 --> 00:22:09,887 ചെന്ന് ഡ്രസ്സ് മാറ്. 195 00:22:10,940 --> 00:22:11,855 എന്നിട്ടിരുന്ന് ഹോം വർക്ക് ചെയ്യ്, കേട്ടോ. 196 00:22:14,709 --> 00:22:15,709 സർതാജ്? 197 00:22:16,696 --> 00:22:17,960 നീ ഇന്ന് ഡേറ്റിങ്ങിനു പോകുവാണെന്ന് പറഞ്ഞിട്ട്? 198 00:22:17,977 --> 00:22:18,977 നീ പോയില്ലേ? 199 00:22:22,177 --> 00:22:23,877 അപ്പൊ അളിയൻ, കാര്യങ്ങളൊന്നുമറിഞ്ഞില്ലേ? 200 00:22:23,908 --> 00:22:24,935 എന്തു പറ്റി? 201 00:22:25,119 --> 00:22:27,804 മച്ചാൻ കാലത്തേ ഫുൾ റെഡിയായിട്ട്, കോട്ടും സ്യൂട്ടുമൊക്കെ ഇട്ട്, 202 00:22:27,888 --> 00:22:31,783 അർമാനി പെർഫ്യൂമുമടിച്ച് ഇറങ്ങാൻ തുടങ്ങുമ്പൊഴാ ഗേൾ ഫ്രണ്ടിന്റെ മെസേജ്- 203 00:22:32,528 --> 00:22:35,912 നമ്മുടെ ഈ ബന്ധം എനിക്ക് മടുത്തു. നമുക്ക് പിരിയാം. എല്ലാം ഇതോടെ അവസാനിച്ചു. എന്ന്, 204 00:22:36,771 --> 00:22:38,681 സോറി മച്ചാനേ, എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. 205 00:22:38,719 --> 00:22:40,319 നീ ആദ്യം മുഴുവനും കേൾക്ക്. 206 00:22:40,386 --> 00:22:42,968 കുറച്ച് സമയം കഴിഞ്ഞപ്പൊ, പുള്ളിക്കാരി വേറൊരു മെസേജ് കൂടെ അയച്ചു. 207 00:22:42,996 --> 00:22:44,331 സോറി മുത്തേ, പിണങ്ങല്ലേടാ... 208 00:22:44,349 --> 00:22:48,730 അറിയാതെ ആ മെസേജ് നിന്റെ നമ്പറിലോട്ട് തെറ്റി അയച്ചതാണെന്ന്. 209 00:22:51,960 --> 00:22:56,170 സർ, എന്ന് വച്ചാ അവളു പട്ടേൽ നഗറിലെ പ്രമുഖ തേപ്പിസ്റ്റാരുന്നെന്ന്. 210 00:23:04,708 --> 00:23:05,712 എന്തായാലും, 211 00:23:05,793 --> 00:23:08,247 നീ എങ്ങനെയാ ന്യൂഡൽഹിയിൽ ഓഫീസ് ജോലിയിൽ ഒതുങ്ങിക്കൂടാൻ പോകുന്നത്? 212 00:23:08,275 --> 00:23:11,814 നിന്നെ പോലുള്ളവർ ഒരു മേശക്ക് പിന്നിൽ ഫയലും പിടിച്ചിരുന്നാൽ പ്രാന്തായി പോകും, 213 00:23:11,841 --> 00:23:14,711 ഇന്നേ വരെ ഒരു മിഷനിലും സാറിന്റെ പ്ലാനിങ്ങ് തെറ്റിയിട്ടില്ല. 214 00:23:15,242 --> 00:23:18,896 സാറിന്റെ ആവശ്യം ബോർഡറിലാണ്, ന്യൂഡൽഹിയിലല്ല. 215 00:23:27,172 --> 00:23:28,172 നോക്ക് അളിയാ, 216 00:23:29,388 --> 00:23:31,400 എല്ലാ പട്ടാളക്കാരനും ഈ ജോലിയും ചെയ്തേ പറ്റൂ. 217 00:23:32,518 --> 00:23:34,805 പിന്നെ നിങ്ങൾ രണ്ടാൾക്കും അറിയാം, എനിക്കിത് ചെയ്തേ പറ്റൂ. 218 00:23:38,644 --> 00:23:41,695 ഇനി മോന്ത വീർപ്പിച്ച് സെന്റിയടിക്കാതെ ആ പനീറിങ്ങെടുത്തേ... 219 00:23:54,708 --> 00:23:56,740 അമ്മയുടെ റിപ്പോർട്ട് കിട്ടിയോ? 220 00:23:57,341 --> 00:23:58,341 കിട്ടി. 221 00:24:01,300 --> 00:24:03,683 അസുഖം വളരെ വേഗത്തിൽ പടരുകയാണ്. 222 00:24:13,281 --> 00:24:14,552 എല്ലാരും അടിച്ച് പൊളിക്ക്. 223 00:24:16,472 --> 00:24:17,472 കരൺ 224 00:24:17,567 --> 00:24:18,567 ഇതാ നിന്റെ ഡ്രിങ്ക്. 225 00:24:18,646 --> 00:24:19,779 താങ്ക്സ്, ചിയേർസ്. 226 00:24:20,712 --> 00:24:22,188 ഇതൊന്നും ഒന്നുമല്ല ക്യാപ്റ്റൻ. 227 00:24:22,593 --> 00:24:23,593 വിഹാന്റെ അച്ഛന്റെ കയ്യിൽ, 228 00:24:23,687 --> 00:24:26,188 ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ബെസ്റ്റ് ബ്രാൻഡി ഉണ്ടാകുമായിരുന്നു. 229 00:24:26,235 --> 00:24:29,275 ചില ദിവസം സ്കൂളീന്ന് വന്നിട്ട് ഞങ്ങളതീന്ന് അടിച്ച് മാറ്റി കുടിക്കുമായിരുന്നു. 230 00:24:30,292 --> 00:24:32,862 കുറച്ച് കഴിഞ്ഞപ്പൊ കേണൽ സാറിന് ഞങ്ങളെ ഡൗട്ടടിച്ചു. 231 00:24:32,908 --> 00:24:34,182 അടി കിട്ടാതിരിക്കാൻ വേണ്ടി, 232 00:24:34,322 --> 00:24:35,322 ഞങ്ങൾ രണ്ടാളും കൂടി, 233 00:24:35,956 --> 00:24:37,492 പകുതി ബോട്ടിൽ ബ്രാണ്ടി, 234 00:24:38,230 --> 00:24:39,945 ഞങ്ങടെ സ്കൂളിലെ വാട്ടർ ബോട്ടിലിലോട്ട് മാറ്റി. 235 00:24:39,964 --> 00:24:42,255 എന്നിട്ട് പേടിച്ച് ബ്രാണ്ടി കുപ്പി നിറയ്ക്കാൻ വേണ്ടി- 236 00:24:42,333 --> 00:24:43,771 ഞങ്ങളതിൽ മൂത്രമൊഴിച്ച് വച്ചു. 237 00:24:43,842 --> 00:24:45,333 ഞങ്ങളല്ല, ഇവൻ. 238 00:24:45,364 --> 00:24:46,762 നിർഭാഗ്യവശാൽ അന്ന് രാത്രി തന്നെ, 239 00:24:46,800 --> 00:24:48,263 വിദേശത്തുള്ള ഇവന്റെ അമ്മാവൻ വീട്ടിൽ വന്നു. 240 00:24:48,295 --> 00:24:52,173 ലോകത്തിലെ ബെസ്റ്റ് ബ്രാണ്ടി കുടിക്കാൻ വേണ്ടി... 241 00:24:52,188 --> 00:24:53,842 കുടിച്ചിട്ട് മൂപ്പരു പറയുവാ... കേൾക്ക്... കേൾക്ക്.. 242 00:24:53,904 --> 00:24:54,904 കുടിച്ചിട്ടു പറയുവാ, 243 00:24:55,930 --> 00:24:57,393 "അതി ശ്രേഷ്ഠം!!!" 244 00:25:25,900 --> 00:25:26,900 ഹലോ സർ. 245 00:25:32,673 --> 00:25:33,673 എപ്പൊ ഉറങ്ങി? 246 00:25:33,829 --> 00:25:34,829 കുറച്ച് സമയം മുമ്പ്. 247 00:25:36,661 --> 00:25:37,728 മരുന്ന് കഴിച്ചാരുന്നോ? 248 00:25:38,520 --> 00:25:39,520 ഉവ്വ്, സർ 249 00:25:40,120 --> 00:25:41,993 രാത്രി ഉറക്കത്തിൽ ഞെട്ടി എഴുന്നേൽക്കുന്ന ശീലമുണ്ട്. 250 00:25:43,496 --> 00:25:44,696 അങ്ങനെ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടായാൽ 251 00:25:44,712 --> 00:25:46,844 - എന്നെ വിളിച്ചാൽ മതി, ഞാനിവിടെത്തന്നെയുണ്ട്. - ശരി സർ 252 00:25:46,876 --> 00:25:47,975 ഒന്നും പേടിക്കണ്ട സർ. 253 00:25:48,400 --> 00:25:49,400 ഇതെന്റെ ജോലിയാണ്. 254 00:25:49,930 --> 00:25:51,224 നിങ്ങൾക്ക് വിശ്രമിക്കണമെങ്കിൽ ഇവിടെ ഗസ്റ്റ് റൂമുണ്ട്. 255 00:25:51,249 --> 00:25:52,434 വേണ്ട, കുഴപ്പമില്ല സർ. 256 00:25:53,116 --> 00:25:54,190 താങ്ക് യൂ. 257 00:25:55,500 --> 00:25:56,500 നിങ്ങളുടെ പേരെന്താ? 258 00:25:56,403 --> 00:25:57,677 - ജാസ്മിൻ - ജാസ്മിൻ! 259 00:25:57,825 --> 00:26:00,330 - ജാസ്മിൻ അൽമീഡ - ജാസ്മിൻ അൽമീഡ 260 00:26:00,144 --> 00:26:01,144 ഇരുന്നോ. 261 00:26:01,879 --> 00:26:02,879 പിന്നെ കാണാം. 262 00:26:05,879 --> 00:26:07,514 ജൂലൈ 27, 2015 നാഷണൽ സെക്യൂരിറ്റി കൗൺസിൽ (NSC), ന്യൂഡൽഹി 263 00:26:07,539 --> 00:26:09,442 നിങ്ങൾ വെറുതെ അടിസ്ഥാന രഹിതമായ കള്ളങ്ങൾ പറയരുത്. 264 00:26:09,524 --> 00:26:11,920 നിങ്ങൾ കള്ളക്കഥ കെട്ടിച്ചമക്കുകയാണ്. 265 00:26:11,128 --> 00:26:13,938 ഈ ലോകത്തിനു മുഴുവൻ അറിയാം, ഞങ്ങളെന്തുമാത്രം സമാധാന പ്രിയരാണെന്ന്. 266 00:26:13,986 --> 00:26:15,928 നിങ്ങടവിടെ എന്ത് ചെറിയ പ്രശ്നമുണ്ടായാലും, 267 00:26:15,953 --> 00:26:17,550 ഉടനെ ഞങ്ങളുടെ മേൽ പഴി ചാരും. 268 00:26:19,497 --> 00:26:21,262 ഞാൻ പറയുന്നു, തെളിവുണ്ടേൽ കാണിക്ക്. 269 00:26:21,356 --> 00:26:22,946 തെളിവ് കാണിക്ക്. 270 00:26:29,121 --> 00:26:30,121 ... മൂന്ന് തീവ്രവാദികൾ, 271 00:26:30,514 --> 00:26:32,723 റാവി നദിയിലൂടെ വെളുപ്പിനു 5 മണിക്ക് അകത്ത് കടന്നു. 272 00:26:33,898 --> 00:26:35,902 പഞ്ചാബ് ട്രാൻസ്പോർട്ടിന്റെ ബസ്സിലേക്ക് വെടി വച്ചു. 273 00:26:36,605 --> 00:26:38,398 കുറച്ച് യാത്രക്കാർക്ക് പരിക്കേറ്റു, പക്ഷേ... 274 00:26:38,493 --> 00:26:41,274 ഡ്രൈവർ ബുദ്ധിപൂർവ്വം പ്രവർത്തിച്ച്, വണ്ടി അവിടെ നിർത്തിയില്ല. 275 00:26:41,324 --> 00:26:43,952 പകരം, നേരെ ഗവണ്മെന്റ് ഹോസ്പിറ്റലിലേക്ക് പോയി. 276 00:26:45,970 --> 00:26:47,930 ഇപ്പൊ തീവ്രവാദികൾ എവിടെയാണ്? 277 00:26:47,186 --> 00:26:50,599 അവർ ദീനാ നഗർ പോലീസ് സ്റ്റേഷന്റടുത്തുള്ള പണി നടക്കുന്ന കെട്ടിടത്തിൽ ഒളിച്ചിരിക്കുകയാണ്. 278 00:26:50,660 --> 00:26:52,919 പക്ഷേ SWAT ടീം ആക്രമണം ആരംഭിച്ചിട്ടുണ്ട്. 279 00:26:53,536 --> 00:26:55,380 NSGയോട് തയ്യാറായി നിൽക്കാൻ പറയൂ. 280 00:26:55,630 --> 00:26:55,875 ശരി സർ. 281 00:26:55,891 --> 00:26:57,222 ഏത് വിഭാഗം തീവ്രവാദികളാണ് ? 282 00:26:57,253 --> 00:26:59,459 ലഷ്കറിലെ ആളുകളാണെന്നാണ് വിവരം കിട്ടിയിരിക്കുന്നത്. 283 00:27:01,538 --> 00:27:02,538 എത്ര പേർ മരിച്ചു? 284 00:27:03,698 --> 00:27:04,973 നാല് സാധാരണക്കാർ മരിച്ചു. 285 00:27:05,364 --> 00:27:06,364 പിന്നെ... 286 00:27:06,711 --> 00:27:08,476 11 പേരുടെ നില ഗുരുതരമാണ്. 287 00:27:08,578 --> 00:27:09,578 സർ, 288 00:27:09,657 --> 00:27:12,206 പഠാൻകോട്ട് - അമൃത്സർ റെയിൽ ട്രാക്കിൽ നിന്നും ബോംബുകൾ കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്. 289 00:27:12,219 --> 00:27:14,264 കൂടുതൽ ബോംബുകൾ കണ്ടെത്താനുള്ള സാധ്യതയുണ്ട്. 290 00:27:17,737 --> 00:27:18,827 സർ, 291 00:27:21,132 --> 00:27:22,573 ഒരു മിനിറ്റ്... 292 00:27:28,496 --> 00:27:29,496 സർ, 293 00:27:29,591 --> 00:27:31,416 പഞ്ചാബ് SWAT ടീം സ്ഥലത്തെത്തിയിട്ടുണ്ട്. 294 00:27:32,518 --> 00:27:35,671 പഠാൻകോട്ട് - അമൃത്സർ റെയിൽ ട്രാക്കിൽ നിന്നും ബോംബുകൾ കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്. 295 00:27:37,421 --> 00:27:38,421 സോറി സർ, 296 00:27:39,870 --> 00:27:41,342 ഞങ്ങളാൽ കഴിയുന്നതെല്ലാം ചെയ്യുന്നുണ്ട് സർ. 297 00:27:42,381 --> 00:27:43,381 ശരി സർ. 298 00:27:59,856 --> 00:28:03,197 പാലം എയർ ബേസ് - ന്യൂഡൽഹി 299 00:28:24,245 --> 00:28:27,254 ഡിഫൻസ് സ്റ്റാഫ് ഹെഡ്ക്വാർട്ടേർസ് -ന്യൂഡൽഹി 300 00:29:29,615 --> 00:29:35,367 2 ജനുവരി 2016 301 00:29:47,560 --> 00:29:51,226 സൈനിക യുദ്ധ മുറി, റൈസിന ഹിൽ, സൗത്ത് ബ്ലോക്ക്, ന്യൂഡൽഹി 302 00:32:13,571 --> 00:32:15,191 ജനുവരി 25, 2016 303 00:32:15,215 --> 00:32:17,815 ഓപ്പറേഷൻ തുടങ്ങിയിട്ട് 16 മണിക്കൂറിൽ കൂടതലായിരിക്കുന്നു 304 00:32:17,993 --> 00:32:20,770 ആക്രമണം ഇപ്പോഴും തുടരുകയാണ്. 305 00:32:20,131 --> 00:32:22,891 റോക്കറ്റ് ലോഞ്ചേഴ്സും മറ്റും ഉപയോഗിച്ച്, 306 00:32:23,710 --> 00:32:25,891 EDI ബിൽഡിങ്ങിലേക്ക് ആക്രമണം തുടരുകയാണ്. 307 00:32:25,985 --> 00:32:28,538 ബിൽഡിങ്ങിലെ ഒരു മുറി കത്തിയമരുന്നതും കാണാം. 308 00:32:28,592 --> 00:32:30,938 രണ്ട് സൈനികർക്ക് പരിക്ക് പറ്റി എന്നാണ് അറിയാൻ കഴിഞ്ഞത്. 309 00:32:31,719 --> 00:32:33,321 മറ്റ് യാതൊരു വിവരങ്ങളും തത്കാലം ലഭ്യമല്ല. 310 00:32:37,821 --> 00:32:39,990 - സർ - സർ 311 00:33:23,437 --> 00:33:24,770 ജയ് ഹിന്ദ് സർ 312 00:33:27,647 --> 00:33:28,982 നിങ്ങളെന്താ ഇവിടെ? 313 00:33:31,326 --> 00:33:33,100 സർ, എന്റെ കേസിൽ അന്വേഷണം നടക്കുകയാണ്. 314 00:33:40,154 --> 00:33:43,496 ആദ്യ പോസ്റ്റിങ്ങ് 2014 ജൂലൈയിൽ ശ്രീനഗറിലായിരുന്നു. 315 00:33:44,254 --> 00:33:46,398 ജോലിയൊക്കെ പഠിച്ച് വരുന്നതേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളു.. 316 00:33:46,404 --> 00:33:50,961 സെപ്റ്റംബർ 1 ലെ അതി ശക്തമായ മഴയിൽ ഝേലമിലെ ഡാം വരെ തകർന്ന് പോയി. 317 00:33:51,594 --> 00:33:54,965 ശ്രീനഗറിന്റെ താഴ്ന്ന പ്രദേശങ്ങൾ- 15 അടി വെള്ളത്തിൽ മുങ്ങി. 318 00:33:55,176 --> 00:33:57,129 ഞങ്ങൾ എല്ലാ "Mi 17" ഉം "ധ്രുവ്" പൈലറ്റുകളും, 319 00:33:57,171 --> 00:33:59,501 ഉടനടി രക്ഷാ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് ഇറങ്ങി തിരിച്ചു 320 00:33:59,931 --> 00:34:01,722 ഊണും ഉറക്കവുമില്ലാതെ ഞങ്ങൾ 321 00:34:01,769 --> 00:34:04,309 ആളുകളെ താഴ്ന്ന പ്രദേശങ്ങളിൽ നിന്നും രക്ഷിക്കാൻ തുടങ്ങി. 322 00:34:05,980 --> 00:34:07,103 ഏഴാം തീയതി രാത്രി, 3 മണി ആയപ്പോഴേക്കും- 323 00:34:07,455 --> 00:34:09,623 രാജ് ബാഗിൽ നിന്നും സഹായം അഭ്യർത്ഥിച്ചൊരു കോൾ വന്നു. 324 00:34:09,698 --> 00:34:13,266 ഗുരുതരമായി പരിക്ക് പറ്റിയ ഒരു ഏഴ് വയസ്സുകാരിയും അവളുടെ അമ്മയും, 325 00:34:13,446 --> 00:34:15,766 അവരുടെ വീടിന്റെ ടെറസ്സിൽ കുടുങ്ങി കിടക്കുന്നുവെന്ന്. 326 00:34:16,204 --> 00:34:19,160 മഴ കാരണം ഞങ്ങൾക്ക് തീരെ വിസിബലിറ്റി (കാഴ്ച) ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. 327 00:34:19,372 --> 00:34:22,791 അത് കൊണ്ട് നേരം വെളുക്കുന്നത് വരെ എല്ലാ റെസ്ക്യൂ ഓപ്പറേഷനുകളും കമാൻഡർ നിർത്തി വച്ചു. 328 00:34:22,983 --> 00:34:24,983 പക്ഷേ, എന്ത് കൊണ്ടോ... 329 00:34:25,258 --> 00:34:27,716 ആ പെൺകുട്ടിയെ കുറിച്ചുള്ള ചിന്ത എന്റെ മനസ്സിൽ നിന്ന് മാഞ്ഞില്ല. 330 00:34:29,240 --> 00:34:31,660 എനിക്കെന്തെങ്കിലും ചെയ്തേ മതിയാകുമായിരുന്നുള്ളു. 331 00:34:40,435 --> 00:34:41,891 സബിയയും സോണിയും 332 00:34:51,836 --> 00:34:54,102 കുടുംബത്തിലാരെങ്കിലും ഡിഫൻസിലുണ്ടോ? 333 00:34:54,930 --> 00:34:55,930 അച്ഛൻ? 334 00:34:55,992 --> 00:34:56,992 അമ്മ? സഹോദരൻ? 335 00:34:57,966 --> 00:34:58,966 ഇല്ല സർ. 336 00:35:00,965 --> 00:35:02,965 ഭർത്താവുണ്ടായിരുന്നു 337 00:35:03,829 --> 00:35:05,941 ക്യാപ്റ്റൻ ജസ്കിധർ സിംഘാങ്കി 338 00:35:06,000 --> 00:35:08,116 സീസൺ പഞ്ചാബ് റജിമന്റിലായിരുന്നു. 339 00:35:08,188 --> 00:35:11,416 നോഷേര സെക്റ്ററിലെ ആക്രമണത്തിൽ കൊല്ലപ്പെട്ടു. 340 00:35:14,683 --> 00:35:16,899 ഭയങ്കര രാജ്യസ്നേഹിയായിരുന്നു ജസ്കിധർ ജി. 341 00:35:18,258 --> 00:35:21,216 ഇവിടെയിരിക്കുമ്പോൾ ചിലപ്പോഴൊക്കെ പേടി തോന്നാറുണ്ട്. 342 00:35:21,219 --> 00:35:23,866 ഭാരതത്തോടുള്ള എന്റെ രാജ്യസ്നേഹം, 343 00:35:23,954 --> 00:35:28,466 ജസ്കിധർ ജിയെ കാണിക്കാൻ എനിക്കൊരു അവസരം കിട്ടാതെ പോകുമോന്ന്... 344 00:35:46,655 --> 00:35:47,655 അമ്മേ 345 00:35:52,100 --> 00:35:53,100 അമ്മേ 346 00:35:58,375 --> 00:35:59,375 അമ്മേ 347 00:36:02,438 --> 00:36:03,438 അമ്മേ 348 00:36:05,720 --> 00:36:06,720 ജാസ്മിൻ? 349 00:36:18,000 --> 00:36:19,300 അമ്മയെവിടെ? 350 00:36:19,368 --> 00:36:20,430 അകത്ത് ഉറങ്ങുന്നുണ്ടല്ലോ. 351 00:36:23,563 --> 00:36:24,563 ഇവിടെ നിൽക്ക്. 352 00:36:51,329 --> 00:36:53,391 നേഹാ, അമ്മ ഇങ്ങോട്ട് വന്നോ? 353 00:36:53,664 --> 00:36:54,664 ഇല്ല. 354 00:37:37,544 --> 00:37:39,315 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 355 00:37:39,503 --> 00:37:40,673 ഞാൻ മാപ്പ് ചോദിക്കുന്നു. 356 00:37:40,728 --> 00:37:41,928 അതൊരു അത്യാവശ്യ കോളായിരുന്നു. 357 00:37:42,200 --> 00:37:44,111 അത്യാവശ്യമല്ലാരുന്നേൽ ഞാൻ... എന്നെയറിഞ്ഞൂടേ... 358 00:37:44,136 --> 00:37:46,155 ഞാനൊരിക്കലും ആ കോളെടുക്കില്ലാരുന്നു. 359 00:37:47,150 --> 00:37:48,282 നിന്റെ ശരിക്കുള്ള പേരെന്താ? 360 00:37:49,528 --> 00:37:51,994 - ജാസ്മിൻ അൽമീഡ - എന്താണു നിന്റെ ശരിക്കുള്ള പേര് ജാസ്മിൻ? 361 00:37:52,525 --> 00:37:53,822 - സർ ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലോ. - എന്റെ അമ്മയെവിടെ? 362 00:37:53,861 --> 00:37:54,525 വിഹാൻ, 363 00:37:54,635 --> 00:37:56,165 ഒരു സെക്കൻഡ് നേഹാ, ഒരു സെക്കൻഡ്. 364 00:37:57,141 --> 00:37:58,856 - എനിക്കറിയില്ല. - ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിച്ച് കേൾക്ക്, 365 00:37:58,857 --> 00:38:01,728 എനിക്കോ, എന്റെ കുടുംബത്തിനോ- 366 00:38:01,816 --> 00:38:04,130 ഒരു തരത്തിലുമുള്ള സംരക്ഷണവും ആവശ്യമില്ല. 367 00:38:04,137 --> 00:38:06,370 അതിനു ഞാൻ മാത്രം മതി. 368 00:38:06,630 --> 00:38:08,850 പ്രത്യേകിച്ചും നിന്നെ പോലത്തെ പിടിപ്പു കെട്ട- 369 00:38:08,135 --> 00:38:10,170 വ്യാജ നഴ്സുമാരുടെ സഹായം തീരെയാവശ്യമില്ല. 370 00:38:10,212 --> 00:38:12,410 നീ നിന്റെ ഇന്റലിജൻസ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിനോട് ചെന്ന് പറ 371 00:38:12,568 --> 00:38:14,391 എന്ത് ചെയ്തിട്ടായാലും, ആരെ കൊന്നിട്ടായാലും 372 00:38:14,719 --> 00:38:17,180 എന്റെ അമ്മയെ തേടി കണ്ട് പിടിച്ച് വീട്ടിലെത്തിക്കാൻ. 373 00:38:17,581 --> 00:38:18,581 ചെയ്യാൻ!!! 374 00:38:22,724 --> 00:38:23,769 ഞാനിതെടുത്തോട്ടേ? 375 00:38:23,795 --> 00:38:24,795 ശരി, എടുക്ക്. 376 00:38:27,801 --> 00:38:28,706 ഹലോ... 377 00:38:30,535 --> 00:38:31,535 എവിടെ? 378 00:38:34,210 --> 00:38:34,927 ഓക്കേ. 379 00:38:38,718 --> 00:38:41,669 സർ, ദ്വാരക ഫ്ലൈ ഓവറിന്റെ താഴെ നിന്നും, ഏജന്റ്സ് നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്. 380 00:38:43,182 --> 00:38:44,182 ഞാനിവിടെ വന്ന ദിവസം- 381 00:38:44,271 --> 00:38:48,300 എല്ലാ ഡ്രസ്സിലും ഞാൻ GPS ടാഗ്സ് ഘടിപ്പിച്ചിരുന്നു. അമ്മയുടെ ഓരോ നീക്കവും അറിയാൻ വേണ്ടി. 382 00:38:48,652 --> 00:38:49,785 അവരുടനെ തന്നെ വീട്ടിലെത്തും. 383 00:38:51,115 --> 00:38:54,264 ഒരു പക്ഷേ, ഞാനൊരു പിടിപ്പുകെട്ട നഴ്സായിരിക്കും, 384 00:38:54,334 --> 00:38:57,349 പക്ഷേ ഞാനൊരു നല്ല ഏജന്റാണ് സർ. 385 00:38:59,615 --> 00:39:01,647 അയാം സോറി. അമ്മയുടനേ മടങ്ങി വരും. 386 00:39:35,720 --> 00:39:44,890 ഇന്തോ - മ്യാന്മാർ ഓപ്പറേഷനു ശേഷം, സ്പെഷ്യൽ ഫോർസിലെ സൈനികരുടെ കുടുംബങ്ങൾ, വടക്ക് - കിഴക്കൻ മേഘലയിലെ തീവ്രവാദികളുടെ ഭീഷണിയെ തുടർന്ന് പ്രത്യേക സർക്കാർ സംരക്ഷണത്തിനു കീഴിലായിരുന്നു. 387 00:39:46,458 --> 00:39:47,458 അദ്ധ്യായം : മൂന്ന് 388 00:39:47,458 --> 00:39:51,392 അദ്ധ്യായം : മൂന്ന് ഇന്ത്യയുടെ രക്തമൊഴുകണം, ഒരായിരം മുറിവുകളിലൂടേ (കശ്മീർ) 389 00:39:53,403 --> 00:39:57,803 18 സെപ്റ്റംബർ 2016, 5:22 AM ഇന്ത്യൻ ആർമി ബേസ് ക്യാമ്പ്, ഉറി, കശ്മീർ 390 00:40:34,968 --> 00:40:36,283 ജയ് ഹിന്ദ് സർ. 391 00:40:37,720 --> 00:40:37,919 ജയ് ഹിന്ദ്. 392 00:40:37,959 --> 00:40:40,490 പ്രാതൽ തയ്യാറാകാൻ കുറച്ച് സമയമെടുക്കും. 393 00:40:42,956 --> 00:40:43,956 ചായ കിട്ടുമോ? 394 00:40:47,764 --> 00:40:48,764 ഷക്കീൽ... 395 00:40:50,750 --> 00:40:51,750 ഷക്കീൽ... 396 00:40:55,634 --> 00:40:56,634 ഷക്കീൽ... 397 00:42:49,438 --> 00:42:52,485 സർ, പലതരം ആയുധങ്ങളുമായി 4-5 തീവ്രവാദികൾ കടന്നിട്ടുണ്ട്. 398 00:43:30,651 --> 00:43:31,651 - സർ - എന്താണ് അപ്ഡേറ്റ്? 399 00:43:31,676 --> 00:43:33,400 പടിഞ്ഞാറ് ഭാഗത്ത് 2 പേർ ഒളിച്ചിരിപ്പുണ്ട്. 400 00:43:33,740 --> 00:43:35,590 മേജർ അവസ്തിയുടെ ടീം കൗണ്ടർ ഫയറിങ്ങ് ചെയ്യുന്നുണ്ട്. 401 00:43:35,136 --> 00:43:37,923 ഒരാൾ അഡ്മിൻ ബ്ലോക്കിന്റെ മുകളിൽ, ഒരാൾ T6 മതിലിനു പിന്നിൽ, 402 00:43:42,714 --> 00:43:43,924 - സർതാജ് - സർ 403 00:43:44,713 --> 00:43:46,723 ടാർഗറ്റ് റൂമീന്ന് എന്റെ സ്നൈപ്പർ എടുത്തോണ്ട് വാ. 404 00:43:46,759 --> 00:43:48,559 ഈ നാറികളെ ഞാൻ ഇവിടെ നിന്നോണ്ട് തന്നെ കൊല്ലും. 405 00:43:48,584 --> 00:43:49,412 വേഗം, 406 00:43:53,736 --> 00:43:54,613 രോഹിത് 407 00:43:54,692 --> 00:43:55,839 - ഥാപ്പാ - സർ 408 00:43:56,240 --> 00:43:57,357 എന്നെ കവർ ചെയ്യ്. 409 00:43:57,584 --> 00:43:58,584 സർതാജ് 410 00:43:59,243 --> 00:44:00,243 വെസ്റ്റ് വിംഗ് വഴി, 411 00:44:00,339 --> 00:44:01,339 ഫ്യൂവൽ ഡിപ്പോയിലെത്തണം. 412 00:44:01,933 --> 00:44:03,597 നിങ്ങൾ രണ്ടു പേരും T6 ബങ്കറിന്റെ അടുത്തെത്തണം. 413 00:44:03,628 --> 00:44:04,866 - സർ - ബെസ്റ്റ് ഓഫ് ലക്ക് ഗയ്സ് 414 00:44:27,996 --> 00:44:29,558 - പോ പോ - യസ് സർ 415 00:47:00,902 --> 00:47:02,600 റി 416 00:47:02,700 --> 00:47:03,112 ഉറി 417 00:47:03,113 --> 00:47:04,218 ഉറി 418 00:47:04,218 --> 00:47:04,548 റി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 419 00:47:04,549 --> 00:47:04,879 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 420 00:47:04,880 --> 00:47:05,210 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 421 00:47:05,211 --> 00:47:05,542 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 422 00:47:05,543 --> 00:47:05,873 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 423 00:47:05,874 --> 00:47:06,204 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 424 00:47:06,205 --> 00:47:06,535 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 425 00:47:06,536 --> 00:47:06,866 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 426 00:47:06,867 --> 00:47:07,197 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 427 00:47:07,198 --> 00:47:07,529 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 428 00:47:07,530 --> 00:47:07,860 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 429 00:47:07,861 --> 00:47:08,191 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 430 00:47:08,192 --> 00:47:08,522 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 431 00:47:08,523 --> 00:47:08,853 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 432 00:47:08,854 --> 00:47:09,184 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 433 00:47:09,185 --> 00:47:09,516 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 434 00:47:09,517 --> 00:47:09,847 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 435 00:47:09,848 --> 00:47:10,178 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 436 00:47:10,179 --> 00:47:10,509 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 437 00:47:10,510 --> 00:47:10,840 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 438 00:47:10,841 --> 00:47:11,171 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 439 00:47:11,172 --> 00:47:11,503 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 440 00:47:11,504 --> 00:47:11,834 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 441 00:47:11,835 --> 00:47:12,165 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 442 00:47:12,166 --> 00:47:12,497 ഉറി ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് 443 00:49:14,559 --> 00:49:21,539 "ധീരതയോടെ യുദ്ധം ചെയ്യൂ!" 444 00:49:21,623 --> 00:49:23,380 "ജീവ ത്യാഗം, മഹാ ധർമ്മം" 445 00:49:23,393 --> 00:49:24,993 "ജീവ ത്യാഗം, മഹാ ധർമ്മം" 446 00:50:44,330 --> 00:50:46,290 19 September, 2016, 9:33 pm സൈനിക യുദ്ധ മുറി, സൗത്ത് ബ്ലോക്ക് ന്യൂഡൽഹി 447 00:50:46,444 --> 00:50:49,979 UN ഉം US ഉം എന്തു വിചാരിക്കും എന്നു ചിന്തിക്കാനുള്ള സമയമല്ല ഇത്. 448 00:50:51,232 --> 00:50:53,119 പാകിസ്ഥാന് ഏത് ഭാഷയാണോ മനസ്സിലാകുന്നത്, 449 00:50:53,438 --> 00:50:56,683 അതേ ഭാഷയിൽ മറുപടി കൊടുക്കേണ്ട സമയമാണിത്. 450 00:50:56,699 --> 00:50:59,766 നാടിനു നേരെയുണ്ടായ ഈ പൈശാചിക കടന്നാക്രമണത്തിന്, 451 00:50:59,766 --> 00:51:02,639 അവരർഹിക്കുന്ന രീതിയിൽ മുഖമടച്ചുള്ള മറുപടി കൊടുത്തില്ലെങ്കിൽ, 452 00:51:02,664 --> 00:51:04,566 നമ്മുടെ സൈന്യത്തിന്റെയും ഭാരതത്തിലെ കോടിക്കണക്കിനു ജനങ്ങളുടേയും, 453 00:51:04,566 --> 00:51:06,665 ആത്മധൈര്യവും മനോബലവും തകർന്ന് പോകും... 454 00:51:06,712 --> 00:51:08,509 ജനങ്ങൾക്ക് നമ്മുടെ സർക്കാരിൽ... 455 00:51:08,509 --> 00:51:10,790 ...വിശ്വാസം നഷ്ടപ്പെടും. 456 00:51:10,814 --> 00:51:13,214 സർ, ഒരു യുദ്ധത്തിനു തയ്യാറെടുക്കാൻ നമുക്ക് വെറും മൂന്ന് ദിവസങ്ങൾ മതിയാകും. 457 00:51:13,214 --> 00:51:16,706 നമ്മുടെ ടാങ്കറുകളും പീരങ്കികളും 6-8 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ അതിർത്തിയിലെത്തിക്കാം. 458 00:51:16,706 --> 00:51:20,226 എനിക്ക് തോന്നുന്നുന്നത് ഇൻഡസ് ജല ഉടമ്പടി പ്രകാരം നമ്മൾ അനുവദിക്കുന്ന വെള്ളം തടയണമെന്നാ. 459 00:51:20,226 --> 00:51:22,934 ജനങ്ങൾ ISI യിൽ സമ്മർദ്ദം ചെലുത്തുമ്പോൾ, 460 00:51:22,975 --> 00:51:25,297 ചിലപ്പോ അവരിത്തരം ആക്രമണങ്ങൾ അവസാനിപ്പിച്ചേക്കും. 461 00:51:26,940 --> 00:51:27,891 പാകിസ്ഥാൻ ISI യുടെ കീഴിലാണ്. 462 00:51:28,633 --> 00:51:30,641 ISI പാകിസ്ഥാന്റെ കീഴിലല്ല. 463 00:51:31,790 --> 00:51:32,179 സ്വന്തം ജനങ്ങൾ നരകിച്ചാലും, 464 00:51:32,180 --> 00:51:34,674 പട്ടിണിയും വിശപ്പും കൊണ്ട് മരിച്ചാലും, 465 00:51:34,693 --> 00:51:37,575 അവർ തീവ്രവാദത്തിനു സാമ്പത്തിക സഹായം ചെയ്യുന്നത് നിർത്തില്ല. 466 00:51:37,655 --> 00:51:40,583 നമുക്ക് മറ്റൊരു പോം വഴി കണ്ടെത്തണം. 467 00:51:42,128 --> 00:51:43,128 ഗോവിന്ദ്, 468 00:51:45,511 --> 00:51:46,511 ഗോവിന്ദ്, 469 00:51:49,461 --> 00:51:51,476 സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് സർ!!! 470 00:51:52,294 --> 00:51:54,558 സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക്...! 471 00:51:54,579 --> 00:51:56,343 പാക് അധീന കാശ്മീരിൽ കടന്ന്... 472 00:51:56,369 --> 00:51:58,766 അവരുടെ സകല തീവ്രവാദ താവളങ്ങളും... 473 00:51:58,993 --> 00:52:00,608 അവിടെ ഒളിച്ചിരിക്കുന്ന തീവ്രവാദികളേയും, 474 00:52:00,633 --> 00:52:02,530 ഇടനിലക്കാരെയും, സഹായികളെയും, 475 00:52:02,569 --> 00:52:04,530 എല്ലാത്തിനേയും ഒറ്റയടിക്ക് കൊല്ലണം! 476 00:52:04,152 --> 00:52:06,714 പാകിസ്ഥാന്റെ നിലപാട് പരിശോധിച്ചാൽ- 477 00:52:06,745 --> 00:52:09,516 അവരുടെ രാജ്യത്ത് തീവ്രവാദികളുണ്ടെന്ന് അവരൊരിക്കലും സമ്മതിച്ചു തരില്ല. 478 00:52:09,557 --> 00:52:10,647 അതിനർത്ഥം, 479 00:52:10,686 --> 00:52:12,779 അവരെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, തീവ്രവാദികളേ ഇല്ലാത്തപ്പൊ - 480 00:52:12,825 --> 00:52:13,957 പിന്നെങ്ങനെ ആക്രമണം നടത്തും? 481 00:52:13,969 --> 00:52:15,266 ആക്രമണമേ നടന്നിട്ടില്ലാത്തപ്പൊ 482 00:52:15,446 --> 00:52:17,454 പിന്നെന്ത് യുദ്ധം? എന്ത് അന്താരാഷ്ട്ര സമ്മർദ്ദം? 483 00:52:18,320 --> 00:52:19,299 ഏറ്റവും പ്രധാനം 484 00:52:19,357 --> 00:52:21,602 ഉറിക്ക് മറുപടി നൽകാൻ 485 00:52:21,672 --> 00:52:24,241 ഇതാണ് ഏറ്റവും നല്ല അവസരം. 486 00:52:24,439 --> 00:52:26,508 സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് വലിയ അപകടങ്ങളുണ്ടാക്കില്ലേ? 487 00:52:26,649 --> 00:52:28,471 വേണമെങ്കിൽ നമുക്ക് ഫൈറ്റർ ജെറ്റുകൾ ഉപയോഗിച്ച്, 488 00:52:28,496 --> 00:52:31,435 അതിർത്തിയുടെ അടുത്തുള്ള അവരുടെ കുറേ ബങ്കറുകൾ നശിപ്പിക്കാം. 489 00:52:31,477 --> 00:52:33,320 മ്യൂണിക്ക് ഒളിമ്പിക്സിൽ, 490 00:52:33,700 --> 00:52:34,669 ഇസ്രായേലിന്റെ അത്ലറ്റുകളെ- 491 00:52:34,694 --> 00:52:36,523 PLO തീവ്രവാദികൾ കൊന്നിരുന്നു. 492 00:52:37,203 --> 00:52:39,750 പകരം ഇസ്രായേൽ മിസൈലയച്ചല്ല പ്രതികാരം വീട്ടിയത്. 493 00:52:40,110 --> 00:52:42,541 "ദൈവത്തിന്റെ പക" എന്നൊരു ഓപ്പറേഷൻ നടത്തി. 494 00:52:42,578 --> 00:52:43,889 ഓരോ തീവ്രവാദിയേം എണ്ണിയെണ്ണി.... 495 00:52:43,891 --> 00:52:44,991 തേടി കണ്ടുപിടിച്ച്.... 496 00:52:45,500 --> 00:52:47,700 അവന്റെയൊക്കെ വീട്ടിനകത്ത് കയറി കൊന്നു കളഞ്ഞു. 497 00:52:47,650 --> 00:52:51,641 ഇന്ത്യയുടെ ചരിത്രത്തിൽ നമ്മളിതുവരെ മറ്റൊരു രാജ്യത്തിനെ ആദ്യം ആക്രമിച്ചിട്ടില്ല. 498 00:52:52,164 --> 00:52:55,766 നമ്മുടേ ഇതേ ശീലത്തിനെയാണ് പണ്ടു തൊട്ടേ പാകിസ്ഥാൻ മുതലെടുക്കുന്നത്. 499 00:52:56,860 --> 00:53:00,580 1947, 1965, 1971,1999 500 00:53:00,808 --> 00:53:04,724 സത്യത്തിൽ സർ, നമ്മുടെ സംയമനത്തെ അവർ ഒരു ബലഹീനതയായിട്ടാണ് കാണുന്നത്. 501 00:53:04,813 --> 00:53:06,100 ഇതാണു അവസരം. 502 00:53:06,288 --> 00:53:08,143 അവരിൽ ഭയം ഉണ്ടാക്കാൻ, 503 00:53:08,143 --> 00:53:09,457 അവർക്ക് ബോധ്യപ്പെടണം- 504 00:53:09,457 --> 00:53:12,160 ഇന്ത്യ ഇനി കയ്യും കെട്ടി നോക്കിയിരിക്കില്ലെന്ന്. 505 00:53:12,256 --> 00:53:14,403 ഇത് പുതിയ ഇന്ത്യയാണ്...! 506 00:53:14,454 --> 00:53:16,766 ഈ ഇന്ത്യ ഇനി കടന്നു ചെല്ലുകയും ചെയ്യും... 507 00:53:16,796 --> 00:53:19,796 ...കൊന്നൊടുക്കുകയും ചെയ്യും!!! 508 00:53:21,985 --> 00:53:22,985 രവീന്ദർ ജി? 509 00:53:23,600 --> 00:53:26,191 പാകിസ്ഥാനിലെ ജനങ്ങളോട് നമുക്ക് ശത്രുതയില്ല. 510 00:53:26,243 --> 00:53:29,660 നമ്മുടെ യുദ്ധം തീവ്രവാദത്തിനോടാണ്. 511 00:53:29,157 --> 00:53:30,433 ഗോവിന്ദ് പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. 512 00:53:31,420 --> 00:53:32,420 അർജുൻ? 513 00:53:32,535 --> 00:53:34,627 ഇതൊരു നല്ല ആശയമാണ് സർ. 514 00:53:43,736 --> 00:53:44,736 അപ്പൊ ശരി. 515 00:53:45,111 --> 00:53:46,477 പത്ത് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ, 516 00:53:46,743 --> 00:53:50,166 ഇന്ത്യയുടെ സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് എന്താണെന്ന് പാകിസ്ഥാൻ അറിയും! 517 00:53:50,243 --> 00:53:51,243 രവീന്ദർ ജി, താങ്കൾ... 518 00:53:51,295 --> 00:53:53,220 അർജുന്റെ കൂടെ ഒരു ടീമിനെ തയ്യാറാക്ക്. 519 00:53:53,249 --> 00:53:55,966 ഈ മിഷന്റെ നേതൃത്വം താങ്കൾ വഹിക്കും. 520 00:53:56,630 --> 00:53:57,422 എല്ലാ പ്ലാനിങ്ങും താങ്കൾ ചെയ്യണം. 521 00:53:57,704 --> 00:53:59,474 ഓരോ ദിവസത്തേയും പ്രോഗ്രസ്സ് റിപ്പോർട്ട്- 522 00:53:59,669 --> 00:54:01,183 നേരിട്ടെനിക്ക് തരണം. 523 00:54:01,183 --> 00:54:04,500 നിങ്ങളെല്ലാം പാകിസ്ഥാനി അധികാരികളെ സദാ തിരക്കിലേർപ്പെടുത്തി നിർത്തണം. 524 00:54:04,500 --> 00:54:07,150 ഉറി ആക്രമണത്തിന്റെ തെളിവുകൾ നിരത്തുക. 525 00:54:07,150 --> 00:54:09,730 അവരോട് വിശദീകരണം ആവശ്യപ്പെടുക. 526 00:54:09,880 --> 00:54:11,829 എന്ത് വന്നാലും, എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും 527 00:54:12,697 --> 00:54:16,770 നമ്മുടെ ഈ പ്ലാനിനെ കുറിച്ച് പുറത്തറിയാൻ പാടില്ല...! 528 00:54:18,196 --> 00:54:20,196 ഒരു കാര്യം പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കണം, 529 00:54:21,579 --> 00:54:24,666 ഈ മീറ്റിങ്ങുകൾ എങ്ങും രേഖപ്പെടുത്താൻ പാടില്ല...!!! 530 00:54:42,856 --> 00:54:44,256 നീ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ? 531 00:54:44,302 --> 00:54:46,580 ഇല്ല സർ, മനസ്സു വരുന്നില്ല. 532 00:54:46,128 --> 00:54:48,719 - ഇരിക്ക്, ഞാനെന്തെങ്കിലും എടുക്കാം. - വേണ്ട സർ. 533 00:54:49,633 --> 00:54:51,633 കുറച്ച് ധൃതിയുണ്ട്. 534 00:54:54,568 --> 00:54:57,123 എനിക്ക്.... ഓർഡർ വന്നിട്ടുണ്ട്... 535 00:54:59,988 --> 00:55:02,566 കാശ്മീരിൽ ഒരു ഓപ്പറേഷനു വേണ്ടി ചെല്ലണമെന്ന്. 536 00:55:04,579 --> 00:55:06,841 ഡീറ്റെയിൽസ് എനിക്കറിയില്ല, പക്ഷേ... 537 00:55:07,758 --> 00:55:09,258 ചിലപ്പൊ... 538 00:55:09,907 --> 00:55:13,916 ഉറിക്ക് മറുപടി കൊടുക്കാനുള്ള പ്ലാനാണ്...! 539 00:56:08,126 --> 00:56:09,632 കരൺ സർ എപ്പോഴും പറയുമായിരുന്നു: 540 00:56:11,710 --> 00:56:14,423 വിഹാൻ കൂടെയുള്ളപ്പൊ നമ്മളാരും മരിക്കില്ലെന്ന്... 541 00:56:15,170 --> 00:56:17,331 അവൻ നമ്മുടെ കൂടെയുണ്ടെങ്കിൽ... 542 00:56:17,501 --> 00:56:20,580 മരണം പോലും പേടിച്ചോടുമെന്ന്. 543 00:56:24,879 --> 00:56:27,938 ഞങ്ങളെ നയിക്കാൻ അങ്ങുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ എന്നാഗ്രഹിക്കുന്നു സർ. 544 00:57:04,970 --> 00:57:05,386 കരണിന്റെ സാധനങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ 545 00:57:06,519 --> 00:57:09,324 അദ്ദേഹത്തിന്റെ പഴയ ഷർട്ടുകൾ കിട്ടി. 546 00:57:10,727 --> 00:57:12,236 എനിക്കറിയില്ല എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന്. 547 00:57:15,667 --> 00:57:17,200 അതെനിക്ക് കഴുകാനും തോന്നുന്നില്ല. 548 00:57:18,523 --> 00:57:20,119 ആർക്കും കൊടുക്കാനും മനസ്സു വരുന്നില്ല. 549 00:57:23,806 --> 00:57:25,306 ഇതിൽ.... 550 00:57:26,683 --> 00:57:28,988 അദ്ദേഹത്തിന്റെ മണമുണ്ട്.... 551 00:58:20,471 --> 00:58:23,133 സർ, അങ്ങൊരിക്കൽ ലക്ചറിൽ പറഞ്ഞിരുന്നു, 552 00:58:23,230 --> 00:58:25,959 കടമയ്ക്കും ഭീരുത്വത്തിനുമിടയിൽ- 553 00:58:26,310 --> 00:58:29,162 ഒരു നേർത്ത രേഖയുടെ വ്യത്യാസമേയുള്ളു എന്ന്. 554 00:58:29,195 --> 00:58:31,890 എനിക്കാ രേഖ ആകാൻ താൽപര്യമില്ല സർ. 555 00:58:31,901 --> 00:58:35,502 ഞാനെന്റെ രാജ്യത്തിനും, സഹോദരന്മാർക്കും വേണ്ടി ഇപ്പൊ യുദ്ധം ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ... 556 00:58:35,550 --> 00:58:39,422 എന്റെ മനസാക്ഷിക്കു മുൻപിൽ ഞാനെന്നും ഒരു ഭീരുവായിരിക്കും...! 557 00:58:39,431 --> 00:58:43,250 അങ്ങനെ എനിക്ക് ജീവിക്കാനാകില്ല സർ. 558 00:58:43,255 --> 00:58:46,588 ഞാൻ വാക്ക് തരുന്നു, താങ്കൾ എന്നെ എവിടേക്ക് അയച്ചാലും 559 00:58:46,657 --> 00:58:51,670 കൂടെയുള്ള ഓരോ ജവാനേയും ജീവനോടെ സുരക്ഷിതമായി ഞാൻ തിരിച്ചു കൊണ്ടു വരും. 560 00:58:51,112 --> 00:58:55,330 സർ പ്ലീസ്, എന്നെ കാശ്മീരിൽ നടക്കാൻ പോകുന്ന മിഷനിൽ പങ്കെടുപ്പിക്കണം. 561 00:58:55,396 --> 00:58:58,474 ഞാൻ അപേക്ഷിക്കുന്നു സർ, പ്ലീസ്. 562 00:58:59,955 --> 00:59:01,555 വിഹാൻ! 563 00:59:01,572 --> 00:59:06,175 8 ദിവസത്തിനുള്ളിൽ നിങ്ങൾ പാക് അധീന കാശ്മീരിൽ സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് നടത്താൻ പോകുന്നു. 564 00:59:10,144 --> 00:59:13,816 നാളെ രാവിലെ വടക്കൻ കമാൻഡിൽ ലെഫ്റ്റനന്റ് ജനറൽ ഗ്രേവൽ 565 00:59:13,868 --> 00:59:16,641 ഈ ഓപ്പറേഷന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് നൽകും. 566 00:59:17,696 --> 00:59:19,224 എല്ലാ ഗ്രൗണ്ട് പ്ലാനിങ്ങും 567 00:59:19,249 --> 00:59:21,600 നിങ്ങൾ അദേഹത്തോടൊപ്പം നടത്തണം. 568 00:59:21,672 --> 00:59:24,160 ഒരു ഉഗ്രൻ ടീമിനെ തയ്യാറാക്ക്. 569 00:59:24,102 --> 00:59:26,641 ഇരുപത്തി മൂന്നാം തീയതി രാത്രിക്കുള്ളിൽ എല്ലാ- 570 00:59:26,672 --> 00:59:28,558 വിശദ വിവരങ്ങളുമായി എന്നെ വന്ന് കാണണം. 571 00:59:29,709 --> 00:59:30,709 മനസ്സിലായി സർ. 572 00:59:31,631 --> 00:59:34,891 നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ ഭാവുകങ്ങളും നേരുന്നു. 573 00:59:35,550 --> 00:59:37,955 താങ്ക് യൂ വെരി മച്ച് സർ! 574 00:59:40,510 --> 00:59:44,770 21 സെപ്റ്റംബർ 2016 വടക്കൻ കമാൻഡ്, ഉദ്ധംപൂർ, ജമ്മു & കശ്മീർ 575 00:59:52,253 --> 00:59:53,353 ആക്രമണത്തിന് 7 നാൾ ബാക്കി 576 00:59:53,609 --> 00:59:57,573 40 വർഷമായി എനിക്കീ മാപ്പ് കാണാപ്പാഠമാണ് 577 00:59:57,652 --> 01:00:01,704 കണ്ണടച്ചാൽ എന്റെ കുട്ടികളുടെ മുഖമല്ല 578 01:00:01,738 --> 01:00:05,183 വിഭജിക്കപ്പെട്ട കശ്മീരിന്റെ മാപ്പാണു കണ്ണിൽ തെളിയുന്നത്. 579 01:00:05,196 --> 01:00:06,452 അത് കൊണ്ടാണു പറയുന്നത് വിഹാൻ, 580 01:00:08,201 --> 01:00:10,371 പാക്ക് അധീന കാശ്മീരിൽ കടന്നു ചെല്ലാനെളുപ്പമാണ്. 581 01:00:10,376 --> 01:00:12,929 അറ്റാക്കിനു ശേഷം തിരിച്ച് വരാനാണ് ബുദ്ധിമുട്ട്. 582 01:00:14,546 --> 01:00:15,546 എനിക്ക് മനസ്സിലാകും, സർ 583 01:00:17,566 --> 01:00:19,382 എല്ലാത്തിനും ഒരു പ്ലാനുണ്ടാക്കാം നമുക്ക്. 584 01:00:19,760 --> 01:00:21,260 ടീമിനെ തിരഞ്ഞെടുത്തോ? 585 01:00:23,574 --> 01:00:28,748 സർ, ഉറിയിൽ നമുക്കേറ്റവും കൂടുതൽ നഷ്ടപ്പെട്ടത്, ഡോവ്ര, ബീഹാർ റജിമെന്റിലെ പട്ടാളക്കാരെയാണ്. 586 01:00:28,819 --> 01:00:29,819 എന്റെ അഭിപ്രായത്തിൽ.... 587 01:00:30,218 --> 01:00:33,479 സ്പെഷ്യൽ ഫോർസിലെ ആളുകളോടൊപ്പം, 588 01:00:33,526 --> 01:00:35,781 ഈ റജിമന്റിലെ പട്ടാളക്കാരെയും നമുക്ക് വേണം. 589 01:00:35,784 --> 01:00:40,602 ചിലപ്പോഴൊക്കെ യുദ്ധം ജയിക്കാൻ, ട്രെയിനിങ്ങിനെക്കാൾ ഉപരി ഒരു പട്ടാളക്കാരന് വേണ്ടത് ആത്മവീര്യവും അണയാത്ത പകയുമാണ്. 590 01:00:40,602 --> 01:00:42,102 എനിക്കവരുടെ പകയേയും കോപത്തിനേയും- 591 01:00:42,150 --> 01:00:44,864 ശരിയായ രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കണം. 592 01:01:00,172 --> 01:01:01,172 കമാൻഡോസ്, 593 01:01:02,430 --> 01:01:03,801 എന്റെ പേരു മേജർ വിഹാൻ ഷേർഗിൽ. 594 01:01:05,246 --> 01:01:06,762 ഇത് ക്യാപ്റ്റൻ സർതാജ്. 595 01:01:08,200 --> 01:01:10,570 എല്ലാവരും നിങ്ങളുടെ ഫോണുകൾ പുറത്തെടുക്ക്. 596 01:01:12,541 --> 01:01:14,603 ഇനി നിങ്ങളുടെ കുടുംബങ്ങൾക്ക് ഒരു മെസേജ് അയക്ക്. 597 01:01:15,900 --> 01:01:18,798 സെപ്റ്റമ്പർ 29 വെളുപ്പിനെ വരെ, 598 01:01:19,187 --> 01:01:23,636 ഒരു സ്പെഷ്യൽ ടാക്റ്റിക്കൽ ട്രെയിനിങ്ങിനു വേണ്ടി, നിങ്ങൾ ഉദ്ധംപൂറിലായിരിക്കുമെന്ന്. 599 01:01:23,656 --> 01:01:25,170 ഈ ട്രെയിനിങ്ങ് സമയത്ത്, 600 01:01:25,249 --> 01:01:28,784 മറ്റാരുമായോ ആശയ വിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമുണ്ടായിരിക്കില്ല. 601 01:01:29,597 --> 01:01:32,320 അടുത്ത 7 ദിവസത്തേക്ക്, 602 01:01:32,386 --> 01:01:35,114 നിങ്ങൾ സ്വന്തം ഫോണുകൾ ഓഫ് ചെയ്ത് വയ്ക്കും. 603 01:01:35,117 --> 01:01:37,117 എഴുത്. 604 01:01:52,640 --> 01:01:53,840 അയച്ചോ? 605 01:01:53,896 --> 01:01:56,478 - യസ് സർ - ഗുഡ്! 606 01:01:57,741 --> 01:02:01,374 എല്ലാവരും അവരവരുടെ ഫോണുകൾ ഈ ബാഗിൽ നിക്ഷേപിക്കുക. 607 01:02:01,396 --> 01:02:04,970 29ആം തീയതി രാവിലെ നിങ്ങൾക്കിത് തിരിച്ചു കിട്ടും. 608 01:02:08,958 --> 01:02:12,510 ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ പോകുന്ന കാര്യം 609 01:02:13,400 --> 01:02:17,790 നിങ്ങളുടെ അവസാന ശ്വാസം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് വരെയും മനസ്സിൽ നിന്ന് മായാൻ പാടില്ല. 610 01:02:18,492 --> 01:02:21,302 സെപ്റ്റംബർ 28 രാത്രി... 611 01:02:21,358 --> 01:02:27,474 ഉറിയിൽ വീര മൃത്യു വരിച്ച നമ്മുടെ കൂടെപ്പിറപ്പുകളുടെ ജീവനു പകരംചോദിക്കാനുള്ള അവസരം നിങ്ങൾക്ക് നൽകുകയാണ്. 612 01:02:27,571 --> 01:02:31,420 എങ്ങനെയാണോ തീവ്രവാദികൾ മൃഗീയമായി- 613 01:02:31,180 --> 01:02:35,217 ഉറങ്ങി കിടന്ന നമ്മുടെ സഹോദരന്മാരെ, ഭീരുക്കളെ പോലെ ആക്രമിച്ച് കൊന്നത്, 614 01:02:35,309 --> 01:02:38,986 ആ കൊടും ക്രൂരതയ്ക്കുള്ള മറുപടി... 615 01:02:40,220 --> 01:02:45,283 അവരുടെ തല വെട്ടി തുണ്ടം തുണ്ടമാക്കാനുള്ള അവസരം നിങ്ങൾക്ക് തരുകയാണ്. 616 01:02:46,107 --> 01:02:47,655 ഈ മിഷനു നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ? 617 01:02:47,694 --> 01:02:48,694 യസ് സർ! 618 01:02:48,694 --> 01:02:50,505 പ്രതികാരത്തിനായി നിങ്ങളുടെ രക്തം തിളയ്ക്കുന്നുണ്ടോ? 619 01:02:50,579 --> 01:02:51,579 യസ് സർ 620 01:02:51,906 --> 01:02:52,906 കമാൻഡോസ്! 621 01:02:53,371 --> 01:02:54,371 ആരാണു നമ്മൾ? 622 01:02:54,425 --> 01:02:55,663 ഇന്ത്യൻ ആര്‍മി സർ! 623 01:02:55,710 --> 01:02:57,357 ഈ യുദ്ധം ആരംഭിച്ചത് ഇന്ത്യൻ ആർമിയല്ല, 624 01:02:57,357 --> 01:02:59,400 പക്ഷേ അവരുടെ ചോര കൊണ്ട് നമ്മളിത് അവസാനിപ്പിക്കും! 625 01:02:59,530 --> 01:03:00,530 യസ് സർ 626 01:03:00,230 --> 01:03:01,837 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്? - ഹൈ സർ! 627 01:03:01,861 --> 01:03:03,255 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്?? - ഹൈ സർ!! 628 01:03:03,255 --> 01:03:04,801 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്??? - ഹൈ സർ!!!!! 629 01:03:04,826 --> 01:03:07,126 ഗുഡ് !!! 630 01:03:14,553 --> 01:03:16,553 അദ്ധ്യായം : നാല് 631 01:03:16,553 --> 01:03:18,553 അദ്ധ്യായം : നാല് (പുതിയ ഭാരതം) 632 01:03:20,577 --> 01:03:22,577 22 September 2016 ISI ഹെഡ് ക്വാർട്ടേർസ്, ഇസ്ലമാബാദ് 633 01:03:24,600 --> 01:03:25,600 ശരി സർ 634 01:03:25,590 --> 01:03:26,861 അല്ലല്ല, തെറ്റ് നമ്മുടെയാണ് സർ 635 01:03:27,170 --> 01:03:28,279 അതുടനെ അന്വേഷിക്കാം. 636 01:03:28,786 --> 01:03:30,350 അന്വേഷിച്ചല്ലേ പറ്റൂ. 637 01:03:30,372 --> 01:03:31,615 സർ പേടിക്കണ്ട. 638 01:03:32,217 --> 01:03:33,492 ശരി സർ, ശരി സർ. 639 01:03:42,536 --> 01:03:44,795 നീയൊക്കെ നല്ല ഒന്നാം നമ്പർ മരയൂള... 640 01:03:44,865 --> 01:03:48,256 മണ്ടൻ കൊണാപ്പി, മണകൊണാഞ്ചന്മാരാ!!! 641 01:03:48,256 --> 01:03:50,300 നിങ്ങൾക്ക് പിള്ളേരൊന്നുമില്ലല്ലൊ അല്ലേ? 642 01:03:50,305 --> 01:03:53,175 ദൈവത്തെയോർത്ത് നീയൊക്കെ പിള്ളേരെ കൂടെ ഒണ്ടാക്കരുത്!!! 643 01:03:53,215 --> 01:03:55,945 കഴിഞ്ഞ ഒരു മാസമായി ഞാൻ പറയുന്നു- 644 01:03:55,975 --> 01:03:58,500 നമ്മുടെ രഹസ്യങ്ങളൊക്കെ ഇന്ത്യക്ക് ചോർത്തി കൊടുക്കുന്ന 645 01:03:58,547 --> 01:04:01,520 ഒരു ചാരൻ നമ്മുടെ ഈ ഡിപാർട്ട്മെന്റിലുണ്ടെന്ന്. 646 01:04:01,790 --> 01:04:03,606 എന്നിട്ടിതു വരെ നിങ്ങളവനെ കണ്ടു പിടിച്ചില്ലല്ലോ? 647 01:04:05,395 --> 01:04:08,950 ദൈവത്തിനാണെ സത്യം 648 01:04:09,135 --> 01:04:11,252 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് 649 01:04:11,274 --> 01:04:14,281 അത് നിങ്ങളിൽ ഒരാളാണെന്നാ. 650 01:04:14,797 --> 01:04:17,927 എന്റെ മേൽ എന്തു മാത്രം സമ്മർദ്ദമുണ്ടെന്നു നിങ്ങൾക്ക് വല്ല പിടിയുണ്ടോ? 651 01:04:17,975 --> 01:04:18,975 ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ.... 652 01:04:20,335 --> 01:04:24,820 ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ നിങ്ങളാ ചാരനെ കണ്ടു പിടിച്ചില്ലെങ്കിൽ, 653 01:04:24,173 --> 01:04:28,964 നിങ്ങളിൽ ഒരുത്തനെ കൊന്നു കറിവച്ച് ഞാൻ പ്രാതലിനു കഴിക്കും... 654 01:04:28,989 --> 01:04:31,674 പിന്നെ ദൈവത്തിനാണെ സത്യം... 655 01:04:32,994 --> 01:04:35,628 ...ഏമ്പക്കം പോലും വിടില്ല!!! 656 01:04:36,344 --> 01:04:39,491 എന്റെ മോന്തേലോട്ട് നോക്കി നിൽക്കാതെ എറങ്ങി പോയിനെടാ ഇവിടുന്ന്!!! 657 01:04:39,579 --> 01:04:42,493 കരീം, ആ ഫയലിവിടെ തന്നിട്ട് പോ. 658 01:04:43,290 --> 01:04:46,500 പത്ത് പൈസേടെ വിവരമില്ലാത്തവന്മാര്! 659 01:04:51,425 --> 01:04:52,696 ആഹ്, അമ്മേ ഇത് ഞാനാണ് 660 01:04:53,204 --> 01:04:54,740 സുഖമാണോ? 661 01:04:54,951 --> 01:04:56,700 ശരി. 662 01:04:56,831 --> 01:04:59,376 ആ പിന്നെ, ബിൽക്കിസ് അമ്മായിയുടെ നമ്പർ ചോദിച്ചില്ലായി രുന്നോ? 663 01:04:59,380 --> 01:05:01,255 ഒരു പേനയെടുത്ത് എഴുതിക്കേ... 664 01:05:01,349 --> 01:05:02,349 മൂന്ന്, നാല്, 665 01:05:03,841 --> 01:05:04,841 നാല്, ഒൻപത്, 666 01:05:05,703 --> 01:05:06,703 അഞ്ച്, എട്ട്, 667 01:05:08,395 --> 01:05:09,395 എട്ട് 668 01:05:09,797 --> 01:05:10,797 എഴുപത്തി നാല് 669 01:05:11,427 --> 01:05:12,427 ഇരുപത്തിയൊന്ന് 670 01:05:13,437 --> 01:05:14,437 രണ്ട് 671 01:05:15,194 --> 01:05:16,194 അതേ 672 01:05:17,688 --> 01:05:19,419 അല്ലല്ല, എനിക്കത്ര സുഖമില്ലാത്തോണ്ടാ. 673 01:05:19,458 --> 01:05:21,222 വയറ്റീന്നൊരു ശബ്ദം 674 01:05:21,277 --> 01:05:22,977 ഗ്യാസ്ട്രബിളിന്റെ കുഴപ്പം കാരണമേ... 675 01:05:23,102 --> 01:05:24,892 വയറ്റിൽ അസിഡിറ്റിയായി പോയി... 676 01:05:25,550 --> 01:05:29,173 ആ പിന്നെ, മന്നു കൊച്ചച്ചന്റെ നമ്പർ കൂടെ എഴുതിയെടുത്തോ 677 01:05:49,160 --> 01:05:51,160 ആക്രമണത്തിന് 6 നാൾ ബാക്കി 678 01:05:55,546 --> 01:05:56,546 സർ! 679 01:05:56,608 --> 01:05:58,108 നമുക്ക് കോർഡിനേറ്റ്സ് കിട്ടിക്കഴിഞ്ഞു. 680 01:05:58,108 --> 01:05:59,678 മൊത്തം 7 സ്ഥലങ്ങളുണ്ട്. 681 01:05:59,688 --> 01:06:00,769 എല്ലാം അതിർത്തിക്കടുത്ത്. 682 01:06:00,769 --> 01:06:02,853 പക്ഷേ ഒളിത്താവളങ്ങൾ കൃത്യമായി എവിടെയാണെന്ന്- 683 01:06:02,933 --> 01:06:04,685 നമുക്ക് നേരിട്ട് അന്വേഷിക്കേണ്ടി വരും. 684 01:06:04,710 --> 01:06:06,645 ISROയിലെ ശ്രീനിവാസിനെ വിളിക്ക് 685 01:06:07,690 --> 01:06:09,690 ISRO കണ്ട്രോൾ ഓഫീസ്, ഹാസൻ, കർണാടക 686 01:06:09,810 --> 01:06:12,693 ശക്തമായ മഴയെ തുടർന്ന് ത്രിപുര, ആസാം ചിത്രങ്ങൾ വ്യക്തമല്ല 687 01:06:17,291 --> 01:06:18,182 ഹലോ 688 01:06:18,253 --> 01:06:19,353 ഗോവിന്ദാണു സംസാരിക്കുന്നത്. 689 01:06:19,425 --> 01:06:20,545 പ്രതിരോധ വകുപ്പിൽ നിന്ന്. 690 01:06:20,628 --> 01:06:21,628 ഹായ് ഗോവിന്ദ്! 691 01:06:21,660 --> 01:06:22,501 പറയൂ 692 01:06:22,666 --> 01:06:23,666 ശ്രദ്ധിച്ച് കേൾക്ക്, 693 01:06:23,727 --> 01:06:26,530 ഞാനിപ്പൊ തനിക്ക് ചില കോർഡിനേറ്റ്സ് അയച്ചു തരാം. 694 01:06:26,208 --> 01:06:28,333 ഒന്നുകിൽ സാറ്റലൈറ്റ് 1 അല്ലെങ്കിൽ സാറ്റലൈറ്റ് 2, 695 01:06:28,474 --> 01:06:31,475 രണ്ടിലേതെങ്കിലുമൊരു സാറ്റലൈറ്റ് അടുത്ത 6 ദിവസത്തേക്ക് 696 01:06:31,654 --> 01:06:33,522 ഈ രണ്ട് കോർഡിനേറ്റുകളിൽ ഫോക്കസ് ചെയ്യണം 697 01:06:33,547 --> 01:06:34,665 അവിടുന്ന് അനങ്ങാൻ പാടില്ല. 698 01:06:34,711 --> 01:06:35,711 എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും 699 01:06:35,791 --> 01:06:37,301 - ഓക്കേ - മറ്റൊരു കാര്യം 700 01:06:37,326 --> 01:06:40,846 ആ ചിത്രങ്ങൾ നേരിട്ട് റൈസീന കുന്നിലെ ഓഫീസിലേക്ക് റിലേ ചെയ്യണം. 701 01:06:40,871 --> 01:06:42,681 നമ്മുടെ കയ്യിൽ ആകെ രണ്ട് മണിക്കൂർ സമയമേയുള്ളു. 702 01:06:42,712 --> 01:06:43,712 ഓക്കേ 703 01:06:44,651 --> 01:06:47,148 നീ ഒരു കാര്യം ചെയ്യ്, ആർമി ഇന്റലിജൻസിന്റെ കൂടെയിരുന്ന്, 704 01:06:47,187 --> 01:06:49,687 ഈ കോർഡിനേറ്റ്സിൽ ഉള്ള എല്ലാ ഒളി സങ്കേതങ്ങളും അരിച്ച് പെറുക്ക്. 705 01:06:49,687 --> 01:06:52,475 എല്ലാ ഒളി സങ്കേതങ്ങളെ കുറിച്ചും വിശദമായ വിവരം കിട്ടിയെങ്കിൽ മാത്രമേ 706 01:06:52,516 --> 01:06:55,620 നമ്മുടെ കമാൻഡോസിനെ മിഷനു വേണ്ടി അങ്ങോട്ട് അയക്കാൻ പറ്റൂ. 707 01:06:55,920 --> 01:06:56,920 - കേട്ടോ? - യസ് സർ 708 01:06:59,722 --> 01:07:00,722 ഡൺ, സർ 709 01:07:12,534 --> 01:07:15,631 ഈ ഫീഡെല്ലാം നേരിട്ട് റൈസീന കുന്നിലേക്ക് അയക്ക്. 710 01:07:15,661 --> 01:07:16,566 സർ 711 01:07:16,591 --> 01:07:17,714 നമുക്ക് ഫീഡ് കിട്ടി. 712 01:07:17,714 --> 01:07:21,614 ഓപ്പറേഷൻസ് റൂം,സൗത്ത് ബ്ലോക്ക്, ന്യൂഡൽഹി 713 01:08:00,543 --> 01:08:02,143 പല്ലവി 714 01:08:02,233 --> 01:08:04,438 പല്ലവി ശർമ്മ 715 01:08:04,534 --> 01:08:07,906 അന്ന് നിങ്ങളെന്റെ ശരിക്കുള്ള പേരു ചോദിച്ചിരുന്നില്ലേ? 716 01:08:08,298 --> 01:08:10,152 അന്നത്തെ ആ ദിവസത്തിനു ഞാൻ മാപ്പ് ചോദിക്കുന്നു. 717 01:08:10,249 --> 01:08:11,249 ഓ, സാരമില്ല. 718 01:08:11,801 --> 01:08:13,564 നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനത്ത് ഞാനായിരുന്നെങ്കിലും, 719 01:08:13,814 --> 01:08:15,241 അങ്ങനെ തന്നെ പെരുമാറുമായിരുന്നു. 720 01:08:16,703 --> 01:08:17,703 അമ്മക്കെങ്ങനെയുണ്ട്? 721 01:08:18,820 --> 01:08:19,953 അമ്മക്ക്... 722 01:08:20,384 --> 01:08:21,384 അമ്മക്ക് സുഖമാണ്. 723 01:08:22,134 --> 01:08:23,699 ഇപ്പൊ നേഹ, അമ്മയുടെ കൂടെയാണു താമസം 724 01:08:23,879 --> 01:08:26,844 പിന്നെ ഒരു ഫുൾ ടൈം നഴ്സിനെ നിർത്തിയിട്ടുണ്ട്, നോക്കാം, എന്താകുമെന്ന്. 725 01:08:26,910 --> 01:08:30,700 ആ നഴ്സെന്തായാലും എന്നെക്കാളും ഭേദമായിരിക്കും. 726 01:08:32,442 --> 01:08:34,314 സമയമായെന്ന് തോന്നുന്നു. 727 01:08:34,377 --> 01:08:36,377 നമുക്ക് പോകാം. 728 01:08:38,201 --> 01:08:39,201 ഞാൻ ഇത് നോക്കിക്കോളാം. 729 01:08:39,465 --> 01:08:40,465 സർ 730 01:08:40,940 --> 01:08:42,467 - സർ - ആ വിഹാൻ 731 01:08:42,678 --> 01:08:43,678 വരൂ, ഇരിക്ക് 732 01:08:45,591 --> 01:08:46,591 ടീം സെലെക്റ്റ് ചെയ്തോ? 733 01:08:46,745 --> 01:08:47,745 യസ് സർ 734 01:08:47,823 --> 01:08:49,463 കമാൻഡോസിന്റെ ട്രെയിനിങ്ങ് എവിടെ വരെയായി? 735 01:08:49,506 --> 01:08:50,529 തുടങ്ങി കഴിഞ്ഞു സർ. 736 01:08:50,529 --> 01:08:51,529 നന്നായി. 737 01:08:52,310 --> 01:08:53,310 മിസ്. പല്ലവി, 738 01:08:53,590 --> 01:08:54,590 നിങ്ങൾ തുടങ്ങിക്കോളൂ. 739 01:08:54,850 --> 01:08:55,850 സർ 740 01:08:56,501 --> 01:09:00,278 സർ ഹിസ്ബുൾ, ലഷ്ക്കർ, ജെയിഷ് തുടങ്ങിയ സംഘടനകളുടെ 5 ഒളിത്താവളങ്ങൾ കണ്ടു പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്. 741 01:09:01,176 --> 01:09:02,176 രണ്ടെണ്ണം ലീപ്പാ വാലിയിൽ, 742 01:09:02,235 --> 01:09:03,302 രണ്ടെണ്ണം കേലിൽ, 743 01:09:03,302 --> 01:09:04,302 ഒരെണ്ണം ബിംബേറിൽ, 744 01:09:04,414 --> 01:09:06,763 എല്ലാ ഒളിത്താവളങ്ങളും ഒറ്റപ്പെട്ട സ്ഥലങ്ങളിലാണ്. 745 01:09:06,763 --> 01:09:08,261 അത് കൊണ്ട് തന്നെ കണ്ടു പിടിക്കാൻ എളുപ്പമായിരുന്നു. 746 01:09:08,286 --> 01:09:09,709 ബാക്കിയുള്ള രണ്ടെണ്ണം, 747 01:09:09,755 --> 01:09:12,961 മുസഫ്രാബാദിലെ കാടുകളിലാണെന്ന് സംശയമുണ്ട്. 748 01:09:13,438 --> 01:09:15,642 സർ, ആൾ തിരക്കുള്ള ഏരിയയിൽ സാറ്റലൈറ്റ് ഇമേജുകൾ വച്ച്... 749 01:09:15,642 --> 01:09:19,107 ...കൃത്യമായ സ്ഥലം കണ്ടു പിടിക്കാൻ അൽപ്പം പ്രയാസമാണ്. 750 01:09:20,321 --> 01:09:21,465 നാളെ ഞാൻ.... 751 01:09:21,504 --> 01:09:25,100 ...DRDO വരെ പോയി നോക്കാം, അവർക്ക് നമ്മളെ സഹായിക്കാനാകുമോന്നറിയാം. 752 01:09:25,490 --> 01:09:27,890 ഈ ഒളിത്താവളങ്ങൾ കണ്ടു പിടിക്കാൻ 753 01:09:27,201 --> 01:09:28,201 പിന്നെ, മിസ്. പല്ലവി 754 01:09:28,201 --> 01:09:31,542 നിങ്ങളീ ഒളിത്താവളങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും അപ്പഴപ്പോ വിഹാനു നൽകി കൊണ്ടിരിക്കണം. 755 01:09:31,542 --> 01:09:32,252 ശരി സർ. 756 01:09:32,299 --> 01:09:34,812 വിഹാൻ, എന്തെങ്കിലും സജഷൻസ്? എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ? 757 01:09:38,907 --> 01:09:40,492 ഇതിലേത് ഒളിസങ്കേതമാണ് 758 01:09:40,528 --> 01:09:43,278 ഉറി ആക്രമണത്തിനായി ഉപയോഗിച്ചത്? 759 01:09:43,362 --> 01:09:46,957 ഞങ്ങൾക്ക് സംശയമുണ്ട് മുസഫ്രാബാദിലെ ഏതോ ഒളിസങ്കേതത്തിൽ നിന്നാണ് തീവ്രവാദികൾ വന്നതെന്ന്. 760 01:09:47,100 --> 01:09:50,840 ആ ആക്രമണത്തിന്റെ നേതാവ് ആരായിരുന്നു? 761 01:09:50,327 --> 01:09:51,662 അതിനെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ... 762 01:09:51,700 --> 01:09:54,597 ഇത് വരെ നമുക്ക് കിട്ടിയിട്ടില്ല, സോറി... 763 01:09:54,601 --> 01:09:57,401 ആക്രമണത്തിന് 5 നാൾ ബാക്കി 764 01:09:57,425 --> 01:10:00,825 24 സെപ്റ്റംബർ 2016 DRDO, രഹസ്യ കേന്ദ്രം, ഇന്ത്യ 765 01:10:00,840 --> 01:10:03,670 ഈ സിഗ്മ 5 ഡ്രോൺസാണ്. 766 01:10:03,920 --> 01:10:04,991 ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും പുതിയ കണ്ടു പിടിത്തം. 767 01:10:05,440 --> 01:10:07,802 ഇസ്രായേലി ഇന്റലിജൻസിന്റെ- 768 01:10:07,810 --> 01:10:09,888 സഹായത്തോടെ നിർമ്മിച്ചത്. 769 01:10:11,679 --> 01:10:12,679 സർ 770 01:10:13,769 --> 01:10:16,395 ഇതിനു 50 കിലോമീറ്റർ വരെ റേഞ്ച് കിട്ടും. 771 01:10:16,464 --> 01:10:19,398 ഭൂമി നിരപ്പിനെക്കാൾ 2 കിലോ മീറ്റർ ഉയരത്തിൽ വരെ പറക്കാൻ സാധിക്കും 772 01:10:20,947 --> 01:10:22,893 അതൊക്കെ ശരി തന്നെ ബ്രയാൻ, പക്ഷേ... 773 01:10:22,935 --> 01:10:25,195 ഭൂമിയുടെ എത്ര അടുത്ത് താഴ്ന്ന് പറക്കാൻ കഴിയും? 774 01:10:25,220 --> 01:10:26,838 ആരുടെയും കണ്ണിൽ പെടാതെ.... 775 01:10:26,910 --> 01:10:28,710 എന്ന് വച്ചാൽ? 776 01:10:28,734 --> 01:10:30,767 എന്ന് വച്ചാൽ എനിക്കാവശ്യമുള്ള ഡ്രോൺ 777 01:10:30,767 --> 01:10:33,329 ശത്രുവിന്റെ വീട്ടിലെ ജനലിന്റെ മുമ്പിൽ ചെന്ന് നിന്നാലും 778 01:10:33,329 --> 01:10:34,638 അവർക്ക് കണ്ടു പിടിക്കാൻ പറ്റരുത്. 779 01:10:34,688 --> 01:10:35,688 സർ 780 01:10:36,104 --> 01:10:38,359 അത്തരം ടെക്ക്നോളജി ഇത് വരെ കണ്ടുപിടിച്ചിട്ടില്ല. 781 01:10:38,384 --> 01:10:40,760 ഉണ്ടാവില്ലല്ലോ. 782 01:10:52,374 --> 01:10:54,390 സർ, ഇത് നമ്മുടെ ട്രെയിനിയാണ്. 783 01:10:54,118 --> 01:10:55,118 നിന്റെ പേരെന്താണ് മോനേ? 784 01:10:55,184 --> 01:10:56,300 ഇഷാൻ. 785 01:10:56,780 --> 01:10:58,603 ഇഷാൻ വത്തൽ സർ. 786 01:11:00,139 --> 01:11:01,239 ഇതെന്താണ്? 787 01:11:01,273 --> 01:11:03,625 സർ, ഇതൊരു അൺ മാൻഡ് ഏരിയൽ വെഹിക്കിളാണ്. 788 01:11:03,705 --> 01:11:06,105 പരുന്തിന്റെ രൂപത്തിൽ. 789 01:11:07,800 --> 01:11:08,309 ഇതിന്റെ പേരെന്താ? 790 01:11:08,364 --> 01:11:09,364 ഗരുഡ് 791 01:11:09,430 --> 01:11:12,342 - എന്ത്? - ഗരുഡ്, വിഷ്ണു പുരാണത്തിലെ... 792 01:11:12,345 --> 01:11:14,450 വിഷ്ണു പുരാണം... 793 01:11:14,119 --> 01:11:16,519 സോറി സർ, ഇവിടെ ഇത്രയധികം പ്രോജക്റ്റുകൾ നടക്കുന്നത് കൊണ്ട്... 794 01:11:16,622 --> 01:11:19,298 മിച്ചം വരുന്ന പാഴ് വസ്തുക്കൾ കൊണ്ട് ടൈം പാസിനു വേണ്ടി ഉണ്ടാക്കിയതാണിത്. 795 01:11:19,346 --> 01:11:20,546 ഇഷാൻ... 796 01:11:20,564 --> 01:11:24,637 ഇതിനെ പറത്തി കാണിക്ക്, വാ 797 01:11:24,826 --> 01:11:26,340 സോറി സർ 798 01:11:32,000 --> 01:11:33,000 സർ 799 01:11:39,688 --> 01:11:40,755 സർ ഞാൻ പറയുമ്പോ- 800 01:11:41,160 --> 01:11:42,773 സർ വേഗത്തിൽ ഓടണം. 801 01:11:43,421 --> 01:11:44,926 എന്നിട്ട് സകല ശക്തിയുമെടുത്ത് ഗരുഡിനെ 802 01:11:45,278 --> 01:11:46,278 ആകാശത്തോട്ട് എറിയണം. 803 01:11:46,370 --> 01:11:47,802 സർ സർ ഒരു മിനിട്ട്... 804 01:11:48,580 --> 01:11:50,400 സർ കൈയ്യൊന്ന് പൊക്കി പിടിച്ചേ... 805 01:11:51,244 --> 01:11:52,244 കൊറച്ചൂടേ മോളിൽ സർ. 806 01:11:53,933 --> 01:11:55,260 സർ കൊറച്ചൂടെ മോളിൽ...! 807 01:11:56,746 --> 01:11:57,746 സോറി സർ. 808 01:11:58,711 --> 01:11:59,711 സർ, ത്രീ- 809 01:12:00,729 --> 01:12:01,729 ടൂ- 810 01:12:02,814 --> 01:12:03,814 വൺ. 811 01:12:42,918 --> 01:12:43,918 ഇതിന്റെ റെയിഞ്ചെത്രയാ? 812 01:12:44,220 --> 01:12:46,775 സർ ഇതിനു 12 കിലോമീറ്റർ വരെ പറക്കാൻ സാധിക്കും. 813 01:12:46,814 --> 01:12:49,753 കുറഞ്ഞത് 4 മണിക്കൂർ നേരത്തെ ബാറ്ററി ബാക്കപ്പ് കിട്ടും, ഒറ്റ ചാർജ്ജിങ്ങിൽ. 814 01:12:49,802 --> 01:12:52,253 ഇതിൽ GPS, ഇൻഫ്രാ റെഡ്, നൈറ്റ് വിഷൻ തുടങ്ങിയ സംവിധാനങ്ങളുണ്ട്. 815 01:12:52,359 --> 01:12:54,903 16 മെഗാ പിക്സൽ ക്യാമറയുണ്ട്, 7.2x ഡിജിറ്റൽ സൂം. 816 01:12:54,903 --> 01:12:58,461 ടേക്ക് ഓഫിനും ലാൻഡിങ്ങിനും ഇതിനു ഒരു സ്ഥലത്ത് തന്നെ ഹോവർ ചെയ്യാൻ സാധിക്കും... 817 01:12:58,482 --> 01:13:00,482 ദാ... 818 01:13:05,581 --> 01:13:07,881 ...ഇത് പോലെ. 819 01:13:07,963 --> 01:13:11,805 ടേക്ക് ഓഫിനും ലാൻഡിങ്ങിനും ഒരു സ്ഥലത്ത് തന്നെ ഹോവർ ചെയ്യാൻ സാധിക്കുമെങ്കിൽ... 820 01:13:11,876 --> 01:13:14,552 പിന്നെ നീ എന്തിനാ ബ്രയാനോട് ഓടാൻ പറഞ്ഞത്? 821 01:13:15,455 --> 01:13:16,709 - ബ്രയാൻ - യസ് സർ 822 01:13:16,905 --> 01:13:18,787 നാളെക്കകം എനിക്കിത് പോലത്തെ 4 ഗരുഡ് വേണം. 823 01:13:19,483 --> 01:13:20,590 നാളെക്കകമോ? 824 01:13:20,739 --> 01:13:24,563 സർ, ഇത് വെറുമൊരു മാതൃകയാണ്, ചുമ്മാ തമാശയ്ക്ക് വേണ്ടിയീ കുട്ടിയുണ്ടാക്കിയത്. 825 01:13:24,563 --> 01:13:26,590 ഇത് കമ്മീഷൻ ചെയ്തിട്ടില്ല. ഇതിന്റെ R&D ക്ക് തന്നെ 826 01:13:26,641 --> 01:13:27,878 ഒരു മാസമെങ്കിലും സമയമെടുക്കും. 827 01:13:27,887 --> 01:13:30,405 നാളെയ്ക്കകം 4 ഗരുഡ് ഉണ്ടാക്കാൻ സാധിക്കുമോ? 828 01:13:34,164 --> 01:13:35,704 അതിപ്പൊ, മുഴുവൻ ടീമും കൂടെയുണ്ടെങ്കിൽ.. 829 01:13:35,704 --> 01:13:36,704 പിന്നെന്താ സർ? 830 01:13:36,728 --> 01:13:37,688 ഗുഡ്. ബ്രയാൻ... 831 01:13:37,712 --> 01:13:39,622 - യസ്? - മറ്റെല്ലാ വർക്കും നിർത്തി വയ്ക്ക് 832 01:13:39,684 --> 01:13:42,331 പുതിയ ഒരു അസംബ്ലി ലൈൻ രൂപീകരിച്ച് എല്ലാ ടെക്നീഷ്യന്മാരോടും, 833 01:13:42,433 --> 01:13:44,100 ഇതിനു വേണ്ടി മാത്രം വർക്ക് ചെയ്യാൻ പറ. 834 01:13:44,168 --> 01:13:48,969 നാളെ ഉച്ച് കഴിഞ്ഞ് ഇഷാനും ഒപ്പം 4 ഗരുഡും കാശ്മീരിലേക്കുള്ള ഫ്ലൈറ്റിൽ കയറിയിരിക്കണം. 835 01:13:49,100 --> 01:13:50,100 ഓക്കേ? 836 01:13:54,356 --> 01:13:57,405 നീ കാരണം ഈ യുദ്ധം നമ്മൾ ജയിച്ചേക്കും മോനേ...!!! 837 01:13:57,494 --> 01:13:58,494 ഗുഡ് ജോബ്! 838 01:14:07,672 --> 01:14:09,000 താങ്ക്...സോറി സർ. 839 01:14:16,890 --> 01:14:17,890 സർ 840 01:14:18,420 --> 01:14:20,535 ജസ്കിധർ ജിക്ക്‌ തന്റെ രാജ്യസ്നേഹം കാണിച്ച് കൊടുക്കാനുള്ള സമയമായി. 841 01:14:25,624 --> 01:14:27,292 നിങ്ങളാണെന്റെ പൈലറ്റ്, സീറത്ത്. 842 01:14:32,902 --> 01:14:33,902 സർ 843 01:14:34,892 --> 01:14:35,892 എക്സ്ക്യൂസ് മീ 844 01:14:38,854 --> 01:14:39,642 ഹലോ 845 01:14:39,698 --> 01:14:41,974 ആർമി ഇന്റലിജൻസ് ബാരാമുള്ളയിൽ വച്ച് രണ്ട് സഹായികളെ പിടി കൂടിയിട്ടുണ്ട്. 846 01:14:41,998 --> 01:14:45,760 അവരുടെ പക്കൽ ഉറി ആക്രമണത്തെ പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങളുണ്ടാകാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 847 01:14:45,132 --> 01:14:47,437 നമ്മൾ രണ്ടു പേരും കൂടി പ്രതികളെ ചോദ്യം ചെയ്യണമെന്നാണു ഗോവിന്ദ് സർ പറഞ്ഞത്. 848 01:14:47,531 --> 01:14:48,531 എപ്പഴാ പോകുന്നത്? 849 01:14:48,563 --> 01:14:49,617 രണ്ട് മണിക്കൂറിൽ. 850 01:14:49,664 --> 01:14:50,664 പാലം എയർ ബേസ് 851 01:15:30,731 --> 01:15:32,691 ഉറി ആക്രമണത്തിന്റെ സൂത്രധാരൻ ആരാണ്? 852 01:15:32,763 --> 01:15:34,263 എവിടെ വച്ചാണു പ്ലാനിങ്ങ് നടന്നത്? 853 01:15:34,268 --> 01:15:36,319 മാഡം, ഞങ്ങൾക്കൊന്നും അറിയില്ല. 854 01:15:36,358 --> 01:15:38,955 ഞങ്ങൾ കശുവണ്ടി കച്ചവടം നടത്തുന്നവരാണ്. 855 01:15:38,980 --> 01:15:40,280 കൂടുതൽ നാടകം കളിച്ചാലുണ്ടല്ലോ, 856 01:15:40,293 --> 01:15:42,576 നിന്റെ കശുവണ്ടി നിന്റെ വായിൽ കൂടി പുറത്തെടുക്കും! 857 01:15:42,606 --> 01:15:44,892 മാഡം, അള്ളാഹുവാണെ സത്യം, എന്നെയൊന്ന് വിശ്വസിക്ക്. 858 01:15:45,455 --> 01:15:48,723 അയ്യോ! വേദനയെടുക്കുന്നേ! അയ്യോ 859 01:15:48,748 --> 01:15:50,579 ഉറി ആക്രമണത്തിന്റെ പിന്നിൽ ആരോക്കെയുണ്ട്? 860 01:15:50,604 --> 01:15:52,837 എനിക്ക് പേരുകൾ വേണം! 861 01:15:52,954 --> 01:15:55,554 ആരാണ് അതിന് പിറകിൽ? 862 01:15:57,114 --> 01:15:59,334 ഉറിയുടെ പിന്നിലെ സൂത്രധാരൻ ആരാണെന്ന്? 863 01:15:59,337 --> 01:16:00,699 വേദനിക്കുന്നേ... 864 01:16:00,737 --> 01:16:02,367 പേര് പറയാൻ!!! 865 01:16:02,607 --> 01:16:04,371 നോവുന്നേ... അയ്യോ... 866 01:16:04,401 --> 01:16:06,380 ആരൊക്കെയാണ് ആക്രമണത്തിന് പിന്നിൽ? 867 01:16:23,814 --> 01:16:25,814 ഇവൻ നിന്റെ ആരാ? 868 01:16:27,632 --> 01:16:29,714 എന്റെ അനിയനാണ് സർ. 869 01:16:30,266 --> 01:16:32,866 എന്താ ഇവന്റെ പേര്? 870 01:16:32,942 --> 01:16:34,942 ഫൈസൽ 871 01:16:37,240 --> 01:16:40,140 നോക്ക് ഫൈസൽ, 872 01:16:40,187 --> 01:16:43,118 ഞങ്ങടെയടുത്ത് സമയം തീരെ കുറവാണ്. 873 01:16:43,156 --> 01:16:46,231 നിന്റെ ചേട്ടനു മുന്നിൽ രണ്ട് വഴിയുണ്ട്- 874 01:16:46,721 --> 01:16:48,721 ഒന്ന്, 875 01:16:48,809 --> 01:16:52,220 മര്യാദയ്ക്ക് അവൻ ഉറി ആക്രമണത്തിന്റെ സൂത്രധാരൻ ആരാണെന്ന് ഞങ്ങളോട് പറയുക. 876 01:16:52,824 --> 01:16:53,824 രണ്ട്, 877 01:16:55,358 --> 01:16:59,109 നിന്റെ കുടൽ മാല പിഴുതെടുത്ത് അവന്റെ മടിയിൽ വച്ച് കൊടുക്കുക. 878 01:17:03,683 --> 01:17:06,183 കുറച്ച് ചായ എടുക്കട്ടേ? 879 01:17:46,764 --> 01:17:49,285 മാഡം, നിർത്താൻ പറ!! 880 01:17:49,828 --> 01:17:52,289 അവനൊരു കൊച്ചു കുട്ടിയല്ലേ? 881 01:17:52,858 --> 01:17:54,874 മേഡം പ്ലീസ്... 882 01:17:56,137 --> 01:17:58,100 മേഡം പ്ലീസ്, അവൻ ചത്ത് പോകും! 883 01:17:58,157 --> 01:18:00,921 ഞാനെല്ലാം പറയാം. 884 01:18:01,804 --> 01:18:03,204 ഇദ്രിസ്സ് 885 01:18:03,240 --> 01:18:04,370 ഇദ്രിസ്സ് 886 01:18:04,610 --> 01:18:05,311 ബാഗ്ദാദിൽ നിന്ന് വന്നവൻ 887 01:18:07,307 --> 01:18:08,847 അവനാ എല്ലാം പ്ലാൻ ചെയ്തത്, 888 01:18:09,184 --> 01:18:11,890 ജബ്ബാർ ഫിറോസിയായിരുന്നു നേതാവ്. 889 01:18:21,973 --> 01:18:26,730 ആക്രമണത്തിന് 4 നാൾ ബാക്കി 890 01:18:27,497 --> 01:18:33,897 ചക്കോത്തി ഗ്രാമം, മുസഫ്രാബാദ്, പാക്ക് അധീന കശ്മീർ 891 01:18:53,298 --> 01:18:54,298 ഇതാണ് ഇദ്രിസ്സ്. 892 01:18:54,943 --> 01:18:55,943 ഇത് ജബ്ബാർ. 893 01:18:56,371 --> 01:18:58,179 ഉറി ആക്രമണത്തിന് മുൻപ് പമ്പോർ ആക്രമണത്തിന്റെ- 894 01:18:58,217 --> 01:18:59,804 പ്ലാനിങ്ങും നേതൃത്വവും നടത്തിയത് ഇവരാണ്. 895 01:19:00,231 --> 01:19:01,434 ഇദ്രിസ്സ് യാൽകോർട്ടിൽ നിന്നാണ്. 896 01:19:01,879 --> 01:19:03,168 ജബ്ബാർ ഗിൽകിട്ടിൽ നിന്നും. 897 01:19:03,245 --> 01:19:05,140 ഏഴ് വർഷങ്ങൾക്ക് മുൻപ് ജെയിഷ്-ഇ-മുഹമ്മദിന്റെ, 898 01:19:05,165 --> 01:19:07,316 ട്രെയിനിങ്ങ് ക്യാമ്പിൽ വച്ചാണിവർ പരിചയപ്പെടുന്നത്. 899 01:19:07,378 --> 01:19:09,677 കുറച്ച് വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷം ജെയിഷിന്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ തന്നെ. 900 01:19:09,701 --> 01:19:12,828 ഇവർ സ്വന്തമായിട്ടൊരു തീവ്രവാദ സംഘടനയുണ്ടാക്കി. 901 01:19:12,853 --> 01:19:14,753 സിറാത്-ഉൽ-ജന്നത്ത് 902 01:19:14,845 --> 01:19:17,900 മുസഫ്രാബാദിലെ കാടുകൾ കേന്ദ്രീകരിച്ച്- 903 01:19:17,115 --> 01:19:18,414 ചക്കോത്തി ഗ്രാമത്തിനടുത്തായി- 904 01:19:18,460 --> 01:19:20,806 ഇവരുടെ B2 ട്രെയിനിങ്ങ് സെന്ററും ഒളിത്താവളവുമുണ്ട്. 905 01:19:21,180 --> 01:19:23,880 ഈ ഒളിത്താവളത്തിന്റെ അടുത്തുള്ള കാടുകളിൽ നിന്ന്, 906 01:19:23,113 --> 01:19:24,460 അവിടെയുള്ള ഗുഹകൾ വഴി- 907 01:19:24,484 --> 01:19:27,920 അവരുടെ സഹായികൾ തീവ്രവാദികളെ ഭാരതത്തിലേക്ക് എത്തിക്കുന്നു. 908 01:19:27,311 --> 01:19:29,470 ഈ ലൊക്കേഷനുകൾ നമ്മൾ ആർമിക്ക് നൽകി കഴിഞ്ഞു. 909 01:19:29,494 --> 01:19:31,554 അവയിൽ നമ്മുടെ നിരീക്ഷണമുണ്ട്. 910 01:19:31,714 --> 01:19:34,200 പിന്നെ അധിക നിരീക്ഷണത്തിനായി 911 01:19:34,560 --> 01:19:37,468 DRDOയിൽ നിന്ന് 4 ഡ്രോണുകൾ നാളെ കാശ്മീരിലെത്തും. 912 01:19:37,549 --> 01:19:38,549 നാളെ മുതൽ നിങ്ങൾ, 913 01:19:38,916 --> 01:19:40,439 അതിർത്തിയിൽ ഷെല്ലിങ്ങ് തുടങ്ങണം. 914 01:19:40,664 --> 01:19:43,291 അടുത്ത 3 ദിവസങ്ങളിൽ ഷെല്ലിങ്ങ് കുറേശ്ശേ കുറേശ്ശെ വർദ്ധിപ്പിക്കണം. 915 01:19:43,316 --> 01:19:44,466 അങ്ങനെ 28ആം തീയതി രാത്രി- 916 01:19:44,491 --> 01:19:46,903 നമ്മൾ ഷെല്ലിങ്ങ് പരമാവധി അളവിലേക്ക് ഉയർത്തും. 917 01:19:46,950 --> 01:19:48,585 പ്രത്യേകിച്ചും, 918 01:19:48,686 --> 01:19:50,880 നമ്മുടെ കമാൻഡോസ് പാക് അധീന കാശ്മീരിലേക്ക് കടക്കുന്ന- 919 01:19:50,943 --> 01:19:54,170 അതിർത്തിയുടെ അടുത്തുള്ള ഭാഗങ്ങളിൽ. 920 01:19:58,798 --> 01:19:59,996 ♪ പോരാടും ♪ 921 01:19:59,999 --> 01:20:00,200 ♪ പോരാടും ♪ 922 01:20:00,315 --> 01:20:02,860 ♪ പോരാടും ♪ 923 01:20:02,234 --> 01:20:03,388 ♪ പോരാടും ♪ 924 01:20:03,412 --> 01:20:05,120 ♪ പോരാടും ♪ 925 01:20:05,360 --> 01:20:07,360 ♪ പോരാടും ♪ 926 01:20:07,600 --> 01:20:08,630 ♪ പോരാടും ♪ 927 01:20:08,631 --> 01:20:10,927 ♪ പോരാടും ഞാൻ പോരാടും ♪ 928 01:20:11,104 --> 01:20:15,710 ♪ കടമ എന്നിൽ ഉണരുമ്പോൾ ♪ ♪ അടരാടും അതി വേഗത്തിൽ ♪ 929 01:20:15,735 --> 01:20:17,747 ♪ ഇട നെഞ്ചിൽ തുടി കൊട്ടും താളം ♪ 930 01:20:17,801 --> 01:20:18,949 ♪ ഉണരൂ തോഴാ ♪ 931 01:20:19,280 --> 01:20:20,784 ♪ പ്രതികാരം, നമ്മുടെ ലക്ഷ്യം ♪ 932 01:20:20,784 --> 01:20:22,819 ♪ അതി വേഗം, താണ്ടുക ദൂരം♪ 933 01:20:22,900 --> 01:20:24,466 ♪ വിജയത്തിൻ ശംഖൊലി നാദം ♪ 934 01:20:24,467 --> 01:20:26,619 ♪ മരണത്തിൻ വാൾ മുന പായും ♪ 935 01:20:26,643 --> 01:20:27,720 ♪ മണ്ണിൽ... ♪ 936 01:20:27,721 --> 01:20:28,812 ♪ ഉണരൂ തോഴാ ♪ 937 01:20:29,370 --> 01:20:30,296 ♪ പ്രതികാരം, നമ്മുടെ ലക്ഷ്യം ♪ 938 01:20:30,296 --> 01:20:31,821 ♪ അതി വേഗം, താണ്ടുക ദൂരം ♪ 939 01:20:31,821 --> 01:20:33,807 ♪ വിജയത്തിൻ ശംഖൊലി നാദം ♪ 940 01:20:33,831 --> 01:20:36,231 ♪ മരണത്തിൻ വാൾ മുന പായും ♪ 941 01:20:36,231 --> 01:20:37,598 ♪ മണ്ണിൽ... ♪ 942 01:20:48,340 --> 01:20:49,966 ഇവിടെ നമുക്ക് മറ പറ്റാൻ ചില കുന്നുകളുണ്ട്. 943 01:20:49,991 --> 01:20:51,207 പക്ഷേ 60 മീറ്റർ ദൂരത്തിൽ- 944 01:20:51,238 --> 01:20:52,719 പാകിസ്ഥാനി ഫോർവേർഡ് പോസ്റ്റുണ്ട്. 945 01:20:55,180 --> 01:20:57,590 എല്ലാ ഹെലി കോപ്റ്ററുകളിലേയും 946 01:20:57,141 --> 01:20:58,850 ഫ്ലൈറ്റ് റിക്കോർഡറുകൾ അഴിച്ച് മാറ്റണം. 947 01:20:58,881 --> 01:21:01,728 എല്ലാ ഹെലികോപ്റ്ററുകൾക്കും, പാകിസ്ഥാനി ഹെലികോപ്റ്ററിന്റെ നിറത്തിൽ പെയിന്റടിക്കണം. 948 01:21:01,753 --> 01:21:03,649 ♪ നെഞ്ചിലെ കനലിൽ ♪ 949 01:21:03,811 --> 01:21:05,815 ♪ കുരുത്തൊരു പകയിൽ ♪ 950 01:21:06,244 --> 01:21:11,279 ♪ ഉദിച്ചൊരു തീനാളത്തെ ഞങ്ങൾ ♪ ♪ ഇനിയും കാത്തീടും ♪ 951 01:21:16,185 --> 01:21:18,507 ♪ നാടിനു വേണ്ടി ♪ 952 01:21:18,507 --> 01:21:21,128 ♪ നാളെയ്ക്ക് വേണ്ടി ♪ 953 01:21:21,128 --> 01:21:25,960 ♪ നൽകിടും ജീവനൊരായിരം വട്ടം ♪ ♪ ഭാരത മണ്ണിൻ മകനായി... ♪ 954 01:21:26,586 --> 01:21:29,131 ♪ പോരാടും ഞാൻ പോരാടും ♪ 955 01:21:29,504 --> 01:21:34,177 ♪ കടമ എന്നിൽ ഉണരുമ്പോൾ ♪ ♪ അടരാടും അതി വേഗത്തിൽ ♪ 956 01:21:34,325 --> 01:21:36,217 ♪ ഇട നെഞ്ചിൽ തുടി കൊട്ടും താളം ♪ 957 01:21:36,242 --> 01:21:37,292 ♪ ഉണരൂ തോഴാ ♪ 958 01:21:37,292 --> 01:21:38,774 ♪ പ്രതികാരം, നമ്മുടെ ലക്ഷ്യം ♪ 959 01:21:38,774 --> 01:21:40,957 ♪ അതി വേഗം, താണ്ടുക ദൂരം ♪ 960 01:21:40,957 --> 01:21:42,737 ♪ വിജയത്തിൻ ശംഖൊലി നാദം ♪ 961 01:21:42,737 --> 01:21:45,800 ♪ മരണത്തിൻ വാൾ മുന പായും ♪ 962 01:21:45,800 --> 02:43:31,563 ♪ മണ്ണിൽ... ♪ 963 01:21:45,787 --> 01:21:47,187 ♪ ഉണരൂ തോഴാ ♪ 964 01:21:47,270 --> 01:21:48,370 ♪ പ്രതികാരം, നമ്മുടെ ലക്ഷ്യം ♪ 965 01:21:48,370 --> 01:21:49,870 ♪ അതി വേഗം, താണ്ടുക ദൂരം, ♪ 966 01:21:49,870 --> 01:21:52,150 ♪ വിജയത്തിൻ ശംഖൊലി നാദം ♪ 967 01:21:52,150 --> 01:21:54,800 ♪ മരണത്തിൻ വാൾ മുന പായും ♪ 968 01:21:54,800 --> 01:21:56,500 ♪ മണ്ണിൽ ♪ 969 01:22:00,124 --> 01:22:01,624 26 സെപ്റ്റംബർ 2016 പാകിസ്ഥാൻ യുദ്ധ മുറി, ഇസ്ലാമാബാദ് 970 01:22:01,684 --> 01:22:03,890 09:00 മണി ആയപ്പൊഴേക്കും- 971 01:22:03,114 --> 01:22:05,554 ഷെല്ലിങ്ങിന്റെ തീവ്രത ഇന്ത്യ കൂട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 972 01:22:05,713 --> 01:22:10,746 UN ലെ നമ്മുടെ പ്രധാന മന്ത്രിയുടെ പ്രസംഗത്തിനുള്ള മറുപടി, ഇന്ത്യ ഇപ്പഴും തേടിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 973 01:22:10,887 --> 01:22:12,808 സർ, എനിക്ക് സംശയമുണ്ട് . അതിർത്തിയിലെ ഈ ഷെല്ലിങ്ങ്- 974 01:22:12,808 --> 01:22:14,739 നമ്മുടെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാനുള്ള തന്ത്രമാണോ എന്ന്. 975 01:22:15,669 --> 01:22:17,879 അങ്ങനെ മറ്റൊരു ആക്രമണത്തിന് ഉദ്ദേശമുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ, 976 01:22:17,879 --> 01:22:21,469 ഇതിനോടകം നമ്മുടെ ഇന്റലിജൻസ് ഏജൻസിക്ക് എന്തെങ്കിലും തെളിവുകൾ ലഭിച്ചേനെ. 977 01:22:21,660 --> 01:22:24,827 മറ്റൊരു ആക്രമണത്തിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാൻ പോലുമുള്ള അവസ്ഥയിലല്ല ഇന്ത്യ ഇപ്പോൾ. 978 01:22:24,827 --> 01:22:27,644 കാശ്മീരിലെ ക്രമസമാധാനം ഇപ്പോൾ തന്നെ തകർന്നിരിക്കുകയാണ്. 979 01:22:27,689 --> 01:22:30,243 അതിർത്തിയിൽ കുറച്ച് നാളത്തേക്ക് കൂടി ഇത്തരം നാടകങ്ങൾ അരങ്ങേറും. 980 01:22:30,243 --> 01:22:32,519 നമ്മുടെ ചില സിനിമാക്കാരേം പാട്ടുകാരേം അവർ വിലക്കിയേക്കാം. 981 01:22:32,581 --> 01:22:34,181 സ്റ്റോക്ക് മാർക്കറ്റ് കുറച്ച് കൂടിയും കുറഞ്ഞും ഇരിക്കും. 982 01:22:34,260 --> 01:22:36,310 പിന്നെ എല്ലാം പഴയത് പോലെയായിക്കോളും. 983 01:22:37,468 --> 01:22:40,465 ശത്രുവിനെ വില കുറച്ച് കാണുന്ന തെറ്റ്- 984 01:22:40,605 --> 01:22:42,309 വീണ്ടും നമ്മൾ ആവർത്തിക്കാൻ പാടില്ല. 985 01:22:42,322 --> 01:22:43,493 - സുബൈർ? - സർ 986 01:22:43,519 --> 01:22:44,597 - അഫ്സൽ - സർ 987 01:22:44,706 --> 01:22:46,458 എനിക്കോരൊ ചെറിയ വാർത്ത പോലും കിട്ടണം. 988 01:22:46,599 --> 01:22:49,377 അതിർത്തിയിലേക്ക് എത്രത്തോളം ആയുധങ്ങൾ അയക്കാമോ അത്രയും അയക്ക്. 989 01:22:49,494 --> 01:22:52,505 നമ്മുടെ മറുപടി ഷെല്ലിങ്ങിൽ ഒരു കുറവുമുണ്ടാകരുത്. 990 01:22:52,763 --> 01:22:53,889 മനസ്സിലായോ? 991 01:22:54,700 --> 01:22:55,128 - യസ് സർ - ഗുഡ് 992 01:23:01,590 --> 01:23:03,772 ഇന്നത്തെ നിങ്ങടെ മീറ്റിങ്ങിലെന്ത് പറ്റി? 993 01:23:03,816 --> 01:23:05,176 ഷോട്ടൊന്നും അത്ര പോരല്ലോ. 994 01:23:05,303 --> 01:23:08,213 എന്ത് പറയാനാ, അതിർത്തിയിലെ കാര്യങ്ങളാകെ കുഴഞ്ഞ് മറിയുവാ. 995 01:23:08,257 --> 01:23:11,821 പന്ന ഇന്ത്യാക്കാര് ബാക്കിയുള്ളവർക്ക് പണിയൊണ്ടാക്കാൻ നോക്കുവാ. 996 01:23:12,465 --> 01:23:15,666 ഇന്നത്തെ മീറ്റിങ്ങിൽ ചില സുപ്രധാന തീരുമാനങ്ങളെടുത്തിട്ടുണ്ട്. 997 01:23:15,668 --> 01:23:16,798 ഹാ കള! അതൊക്കെ വിട്. 998 01:23:17,259 --> 01:23:19,559 നീ എന്റെ എത്ര കളി കണ്ടതാ. 999 01:23:21,280 --> 01:23:23,561 ഈ ഒടുക്കത്തെ കളി കൂടൊന്ന് കാണ്!!! 1000 01:23:29,254 --> 01:23:31,540 ഇല്ല സമീർ, 1001 01:23:31,135 --> 01:23:32,979 ഇന്ന് നിന്റെ ശ്രദ്ധ വേറെ എവിടെയോ ആണ്. 1002 01:23:33,270 --> 01:23:34,227 ഒരു കാര്യം ചെയ്യാം. 1003 01:23:34,266 --> 01:23:35,466 നീ ഇന്നെന്റെ വീട്ടിലോട്ട് പോര്. 1004 01:23:35,548 --> 01:23:37,937 ഞാൻ ആസ്മയോട് പറഞ്ഞ് നിനക്കിഷ്ടപ്പെട്ട പുലാവും, 1005 01:23:38,140 --> 01:23:39,419 കുറച്ച് സ്വീറ്റ്സും ഉണ്ടാക്കിക്കാം. 1006 01:23:39,473 --> 01:23:41,254 ഇന്ന് പറ്റില്ലടോ, ഇന്ന് വേണ്ട. 1007 01:23:41,304 --> 01:23:43,848 ഇന്ന് രാത്രി മുഴുവൻ മേജറിന്റെ കൂടെ അൽപ്പം പണിയുണ്ട്. 1008 01:23:44,682 --> 01:23:45,982 പിന്നെ നാളെ, 1009 01:23:46,810 --> 01:23:48,144 ചിലപ്പൊ എനിക്കൊന്ന് അതിർത്തി വരെ പോകേണ്ടി വരും. 1010 01:23:48,895 --> 01:23:50,396 മറ്റൊരു ദിവസം ആകാം. 1011 01:23:51,170 --> 01:23:52,583 28നു എന്താ പരിപാടി? 1012 01:23:52,607 --> 01:23:53,607 28? 1013 01:23:53,711 --> 01:23:54,577 ആഹ് ഓക്കേ 1014 01:23:54,646 --> 01:23:56,361 - 28 കുഴപ്പമില്ല - ഉറപ്പല്ലേ? 1015 01:23:56,573 --> 01:23:57,858 പിന്നല്ലാതെ, ഉറപ്പ് 1016 01:23:57,863 --> 01:23:59,183 വാ പോയി ബോൾ തപ്പാം 1017 01:23:59,207 --> 01:24:05,507 ഇന്ത്യൻ ആർമി ഫോർവേർഡ് പോസ്റ്റ്, ലൈൻ ഓഫ് കണ്ട്രോൾ (അതിർത്തി), കശ്മീർ 1018 01:24:06,507 --> 01:24:26,191 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 1019 01:24:37,191 --> 01:24:40,804 - കുറച്ചൂടെ അടുത്ത് ചെന്നുള്ള ഷോട്ടെടുക്കാമോ? - പിന്നെന്താ, ശരി 1020 01:24:51,787 --> 01:24:53,820 വലത്തോട്ട് പോ 1021 01:25:04,501 --> 01:25:07,395 ഗുഡ് ജോബ് ഇഷാൻ, ഗുഡ് ജോബ്. 1022 01:25:27,593 --> 01:25:28,993 ഓയ് 1023 01:25:29,380 --> 01:25:31,338 ഇവിടെ വന്നിരിക്ക് 1024 01:25:39,854 --> 01:25:41,340 അത് പുറത്തെടുക്ക്, ഇഷാൻ... 1025 01:25:41,434 --> 01:25:44,100 ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. 1026 01:26:33,458 --> 01:26:35,728 ഇഷാൻ... കമോൺ!!! 1027 01:26:35,904 --> 01:26:36,904 കമോൺ!!! 1028 01:27:00,270 --> 01:27:01,270 കളിപ്പാട്ടം! 1029 01:27:14,481 --> 01:27:15,692 യസ്...യസ്... 1030 01:27:15,911 --> 01:27:17,210 ശ്രമിക്ക്.... കമോൺ ഇഷാൻ.... 1031 01:27:41,000 --> 01:27:44,200 ആക്രമണത്തിന് 2 നാൾ ബാക്കി 1032 01:27:44,594 --> 01:27:46,730 സർ ഇതാണ് B2 ഒളിത്താവളവും ട്രെയിനിങ്ങ് സെന്ററും. 1033 01:27:46,754 --> 01:27:48,927 ഇവിടെ നിന്നാണ് ഉറി ആക്രമണത്തിലെ തീവ്രവാദികൾ വന്നത്. 1034 01:27:48,952 --> 01:27:51,122 38 അതി വിദഗ്ധരായ തീവ്രവാദികൾ. 1035 01:27:51,147 --> 01:27:53,399 ഇരു നില കെട്ടിടം, പുറത്തേക്കുള്ള വഴികൾ അഞ്ച്. 1036 01:27:54,415 --> 01:27:57,454 ഈ വിവരങ്ങൾ നമ്മുടെ ഇന്റലിജൻസ് വിങ്ങ് ഉറപ്പ് വരുത്തിയോ? 1037 01:27:57,479 --> 01:27:58,479 യസ് സർ 1038 01:27:58,613 --> 01:28:01,163 എല്ലാ ഒളിത്താവളങ്ങളും ഞാൻ നേരിട്ട് പരിശോധിച്ചിട്ടുണ്ട്. 1039 01:28:03,934 --> 01:28:06,970 എന്താണ് ആക്രമണത്തിന്റെ പ്ലാൻ? 1040 01:28:06,121 --> 01:28:08,321 സർ നമ്മുടെ 80 സൈനികർ പൂർണ്ണമായും തയ്യാറാണ്. 1041 01:28:08,332 --> 01:28:10,710 28 രാത്രി, കൃത്യം 12 മണിക്ക് 1042 01:28:10,980 --> 01:28:12,300 നമ്മുടെ ഷെല്ലിങ്ങ് പരമാവധി ശക്തിയിൽ നിൽക്കുമ്പോൾ 1043 01:28:12,125 --> 01:28:15,727 നമ്മുടെ ഫോർവേർഡ് പോസ്റ്റിൽ നിന്നും 4 MI-17 ഹെലികോപ്റ്ററിൽ- 1044 01:28:15,768 --> 01:28:17,589 നമ്മൾ പാക്ക് അധീന കശ്മീരിലേക്ക് കടക്കും. 1045 01:28:17,647 --> 01:28:20,116 കൃത്യം 2 മണിക്ക് തന്നെ നമ്മുടെ അറ്റാക്ക് ആരംഭിക്കും. 1046 01:28:20,143 --> 01:28:22,875 ഈ 80 കമാൻഡോസിനെ നമ്മൾ 4 ടീമുകളിലായി തിരിക്കുന്നു. 1047 01:28:22,944 --> 01:28:26,380 എല്ലാ ടീമിലും 20 പേരുണ്ടാകും. എല്ലാ ടീമും 2 ടാർഗറ്റുകൾ നശിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 1048 01:28:26,110 --> 01:28:27,110 ടീം ആൽഫ 1049 01:28:27,184 --> 01:28:28,702 മേജർ വിഹാനോടൊപ്പം ആദ്യം B1 തകർക്കും. 1050 01:28:28,726 --> 01:28:29,919 അതിനു ശേഷം, 1051 01:28:30,700 --> 01:28:31,577 ജബ്ബാറും ഇദ്രിസ്സും പതിയിരിക്കുന്ന- 1052 01:28:31,666 --> 01:28:33,631 B2 ഒളിത്താവളം തകർക്കും. 1053 01:28:33,650 --> 01:28:34,650 അതേ സമയം, 1054 01:28:34,704 --> 01:28:36,319 ടീം ബ്രാവോ, ചാർളി, ഡെൽറ്റ, 1055 01:28:36,390 --> 01:28:38,856 ലീപ്പ, ബിംബേർ, കേൽ എന്നിവിടങ്ങളിലെ 1056 01:28:38,880 --> 01:28:40,621 ടാർഗറ്റുകൾ നാമാവശേഷമാക്കും! 1057 01:28:40,699 --> 01:28:44,454 ഗുണകരമായ കാര്യമെന്തെന്നാൽ, എല്ലാ ടാർഗറ്റുകളും, അതിർത്തിക്കടുത്താണ് എന്നുള്ളതാണ്. 1058 01:28:44,509 --> 01:28:46,788 അതിനർത്ഥം, ലാൻഡിങ്ങ് തൊട്ട് ടേക്ക് ഓഫ് വരെ- 1059 01:28:46,819 --> 01:28:50,663 ഈ മുഴുവൻ ഓപ്പറേഷനും 45-50 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ കഴിഞ്ഞിരിക്കണം എന്നാണ്. 1060 01:28:50,710 --> 01:28:51,710 അതായത്, 1061 01:28:51,746 --> 01:28:54,496 3 മണിയോടെ നമ്മൾ, നമ്മുടെ ഹെലികോപ്റ്ററിൽ തിരിച്ച് കയറിയിരിക്കണം. 1062 01:28:54,777 --> 01:28:56,677 5 മണിയോടെ 1063 01:28:56,720 --> 01:28:59,536 കമാൻഡോസ് തിരിച്ച് ശ്രീനഗർ ബേസിൽ എത്തിയിരിക്കണം. 1064 01:29:01,890 --> 01:29:04,596 നാളെ ഇവിടെ ഒരു മീറ്റിങ്ങും ഉണ്ടാകില്ല. 1065 01:29:04,610 --> 01:29:07,938 മുൻപ് പറഞ്ഞിട്ടുള്ളത് പോലെ തന്നെ, മാധ്യമങ്ങളുടേയും ജനങ്ങളുടേയും മുന്നിൽ 1066 01:29:07,997 --> 01:29:10,394 മറ്റേതൊരു സാധാരണ ദിവസവും പോലെ ഇതും കടന്ന് പോകണം. 1067 01:29:10,413 --> 01:29:12,241 28ആം തീയതി രാത്രി, ഇവിടെ റൈസീന കുന്നിൽ 1068 01:29:12,335 --> 01:29:14,549 മന്ത്രി സഭയിലെ ആരും ഉണ്ടാകാൻ പാടില്ല. 1069 01:29:14,571 --> 01:29:16,921 ആർമി ഇന്റലിജൻസിനെ കൂടാതെ, 1070 01:29:16,988 --> 01:29:19,654 അർജുനും ഗോവിന്ദിനും മാത്രമേ ഇവിടെ നിൽക്കാനുള്ള അനുവാദമുള്ളു. 1071 01:29:19,697 --> 01:29:22,460 വിഹാനെപ്പൊഴാണു കാശ്മീരിലേക്ക് പോകുന്നത്? 1072 01:29:22,820 --> 01:29:25,790 സർ ഞങ്ങൾ നോർത്തേൺ കമാൻഡിൽ നിന്നും നാളെ രാവിലെ പുറപ്പെടും. 1073 01:29:25,134 --> 01:29:31,496 ഞാനറിഞ്ഞു, നിങ്ങൾ കൂടെയുള്ള എല്ലാ സൈനികരേയും ജീവനോടെ സുരക്ഷിതരായി തിരിച്ച് കൊണ്ടു വരുമെന്ന് വാക്ക് പറഞ്ഞെന്ന്. 1074 01:29:31,590 --> 01:29:32,690 സർ 1075 01:29:32,746 --> 01:29:33,746 അങ്ങയുടെ അനുമതിയോടെ... 1076 01:29:34,457 --> 01:29:40,146 എനിക്കും എന്റെ കമാൻഡോസിനും, 30ആം തീയതി രാത്രി, അങ്ങയുടെ കൂടെ ഡിന്നർ കഴിച്ചാൽ കൊള്ളാമെന്നുണ്ട്. 1077 01:29:42,311 --> 01:29:43,311 ജയ് ഹിന്ദ് 1078 01:29:43,918 --> 01:29:45,185 ജയ് ഹിന്ദ് സർ 1079 01:29:47,170 --> 01:29:48,815 അവസാന അദ്ധ്യായം 1080 01:29:48,815 --> 01:29:51,715 അവസാന അദ്ധ്യായം ദി സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക് (പാക് അധീന കശ്മീർ) 1081 01:29:57,910 --> 01:29:58,910 ക്യാപ്റ്റൻ വേദ് 1082 01:29:59,878 --> 01:30:01,221 അക്രം 1083 01:30:01,941 --> 01:30:03,641 ബാലി 1084 01:30:03,910 --> 01:30:05,297 നിങ്ങൾ മൂന്ന് പേരും ബ്രാവോ 1085 01:30:05,321 --> 01:30:06,321 ചാർളി 1086 01:30:06,527 --> 01:30:08,613 ഡൽറ്റ ടീമിനെ നയിക്കും 1087 01:30:08,682 --> 01:30:11,154 പാക്ക് അധീന കശ്മീരിൽ പാരാഡ്രോപ്പ് ചെയ്യുന്ന നിമിഷം മുതൽ- 1088 01:30:11,243 --> 01:30:13,246 നമ്മളെല്ലാം എളുപ്പത്തിൽ കണ്ടു പിടിക്കപ്പെട്ടേക്കാം. 1089 01:30:13,334 --> 01:30:14,881 അത് കൊണ്ട് നമ്മളെല്ലാം 1090 01:30:14,913 --> 01:30:16,346 വളരെ കരുതലോടെ, 1091 01:30:16,408 --> 01:30:17,508 അതീവ രഹസ്യമായി, 1092 01:30:17,561 --> 01:30:20,271 അവരവരുടെ ഒളിത്താവളങ്ങളിൽ എത്തിച്ചേരണം. 1093 01:30:20,324 --> 01:30:21,424 അവിടെ എത്തിക്കഴിഞ്ഞാൽ, 1094 01:30:21,455 --> 01:30:22,455 വീണ്ടും, 1095 01:30:22,500 --> 01:30:24,365 പുറം വലയത്തിൽ സ്നൈപ്പർസ് നിൽക്കണം. 1096 01:30:24,366 --> 01:30:26,708 അകം വലയത്തിൽ അസോൾട്ടേർസ് അടിക്കണം. 1097 01:30:26,731 --> 01:30:28,786 എല്ലാ ടീമിലും ഓരൊ സിഗ്നൽ ജാമ്മറുണ്ടാകും. 1098 01:30:28,805 --> 01:30:30,788 അത് കൊണ്ട് തീവ്രവാദികൾക്ക് ആക്രമണത്തിനിടയ്ക്ക്- 1099 01:30:30,830 --> 01:30:33,151 സഹായം തേടാൻ റേഡിയോ സിഗ്നലോ 1100 01:30:33,228 --> 01:30:36,700 മൊബൈൽ ഫോണുകളോ ഉപയോഗിക്കാൻ സാധിക്കില്ല. 1101 01:30:36,719 --> 01:30:37,852 ഓർക്കുക ബോയ്സ്! 1102 01:30:38,246 --> 01:30:39,246 നമ്മുടെ മടങ്ങി വരവ്, 1103 01:30:39,443 --> 01:30:41,980 അതാണ് ഏറ്റവും പ്രയാസമുള്ള കാര്യം. 1104 01:30:41,106 --> 01:30:43,371 നമ്മൾ ശത്രുക്കളെ പുറം തിരിഞ്ഞ് നിൽക്കുകയായിരിക്കും. 1105 01:30:43,405 --> 01:30:45,821 പിന്നിൽ നിന്നും വെടിയുണ്ടകൾ ചീറി പായുന്നുണ്ടാകും. 1106 01:30:45,918 --> 01:30:47,830 അത് കൊണ്ട് നമ്മൾ വേഗത്തിൽ തന്നെ നീങ്ങണം. 1107 01:30:47,843 --> 01:30:50,471 - എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ? - ഇല്ല സർ 1108 01:30:50,471 --> 01:30:53,541 ഞാൻ വാക്ക് കൊടുത്തിട്ടുണ്ട് നിങ്ങളെല്ലാം ജീവനോടെ തിരിച്ച് ഭാരതത്തിലെത്തുമെന്ന്! 1109 01:30:53,559 --> 01:30:56,475 ഞാൻ കൊടുത്ത വാക്ക് പാലിക്കാൻ തന്നെയാണ് എന്റെ തീരുമാനം! 1110 01:30:56,724 --> 01:30:58,247 - ജയ് ഹിന്ദ് - ജയ് ഹിന്ദ് 1111 01:31:06,204 --> 01:31:09,679 മുസഫ്രാബാദിൽ നിന്നും കേലിൽ നിന്നും നമുക്ക് വിവരം കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 1112 01:31:09,754 --> 01:31:11,692 കിട്ടിയ വിവരം വച്ച് ഇന്ത്യ ഇന്ന് ഷെല്ലിങ്ങ് 1113 01:31:11,816 --> 01:31:13,746 നിയന്ത്രണ രേഖയ്ക്ക് അപ്പുറം നടത്താനുള്ള ശ്രമമാണ്. 1114 01:31:13,771 --> 01:31:14,771 എക്സ്ക്യൂസ് മീ 1115 01:31:16,690 --> 01:31:17,690 സർ 1116 01:31:34,785 --> 01:31:36,285 കമാൻഡോസ്.... 1117 01:31:36,324 --> 01:31:38,524 സമയമായിരിക്കുന്നു. 1118 01:31:38,559 --> 01:31:41,572 ചോരയ്ക്ക് പകരം ചോര ചിന്താൻ...!! 1119 01:31:41,582 --> 01:31:45,271 അവർക്ക് കശ്മീർ വേണം, നമുക്കവരുടെ തലകളും!!! 1120 01:31:46,496 --> 01:31:48,297 - നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ ബോയ്സ്? - യസ് സർ 1121 01:31:48,415 --> 01:31:49,846 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്? - ഹൈ സർ! 1122 01:31:49,846 --> 01:31:51,333 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്??? - ഹൈ സർ!!! 1123 01:31:51,517 --> 01:31:52,889 - ജയ് ഹിന്ദ് - ജയ് ഹിന്ദ് 1124 01:31:52,991 --> 01:31:58,791 5:04 P.M ടീം ബ്രാവോ, ചാർളി, ഡൽറ്റ ഇന്ത്യൻ ഫോർവേർഡ് ബേസിലേക്ക് പുറപ്പെടുന്നു. 1125 01:31:59,310 --> 01:32:02,631 ആക്രമണത്തിന് 8 മണിക്കൂർ 41 മിനിറ്റ് ബാക്കി 1126 01:33:09,855 --> 01:33:12,455 12:09 A.M മന്ത്രിയുടെ വസതി, ഇസ്ലാമാബാദ്, പാകിസ്ഥാൻ. 1127 01:33:12,483 --> 01:33:13,858 നല്ല ഇരുട്ടുള്ള സമയമായിരുന്നു. 1128 01:33:14,483 --> 01:33:15,889 ഞങ്ങളാണെങ്കിൽ പേടിച്ച് നിൽക്കുവാ. 1129 01:33:16,640 --> 01:33:20,246 ഞങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അറിയാം കുഞ്ഞിന്റെ വയറും പൊട്ടിപ്പോകുമെന്ന്... 1130 01:33:31,272 --> 01:33:32,272 ആസ്മാ 1131 01:33:32,345 --> 01:33:33,358 എന്തോ? 1132 01:33:33,390 --> 01:33:35,663 സമീർ ഭായിക്ക് കുറച്ച് ഐസ് കൊണ്ടു വാ 1133 01:33:39,832 --> 01:33:40,642 ഇതാ 1134 01:33:40,667 --> 01:33:43,271 എന്താണ് പെങ്ങളേ, അടുക്കളയിൽ കേറി ഒളിച്ചിരിക്കുവാണോ? 1135 01:33:43,301 --> 01:33:44,741 ഞാനിവിടെ ബോറടിച്ചിരിക്കുകയാ. 1136 01:33:44,834 --> 01:33:46,438 വാ, വന്ന് ഞങ്ങളുടെ കൂടെയിരിക്ക് 1137 01:33:46,518 --> 01:33:50,979 സമീർ ഭായ്, പുലാവ് ഉണ്ടാക്കുന്ന സമയത്ത്, രണ്ട് ജോലി ഒരുമിച്ച് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല 1138 01:33:51,800 --> 01:33:53,550 ദാ, ഇപ്പൊ വരാം... 1139 01:33:56,600 --> 01:33:58,687 ഇന്ന് തനിക്കൽപ്പം മാറ്റമുണ്ട്.... 1140 01:33:58,689 --> 01:34:00,914 കുറേ നാളായിട്ട് താനാകെ വട്ട് പിടിച്ച് നടക്കുവല്ലാരുന്നോ. 1141 01:34:01,200 --> 01:34:02,575 എന്ത് പറയാനാ മാഷേ, 1142 01:34:02,619 --> 01:34:05,135 ഇന്ത്യാക്കാര് തലേൽ കേറി നിരങ്ങുവല്ലേ. 1143 01:34:05,166 --> 01:34:08,930 ഷെല്ലിങ്ങിന്റെ കൂടെ വേറെന്തൊക്കെ പ്ലാനിട്ടുണ്ടെന്ന് ആർക്കറിയാം.... 1144 01:34:09,182 --> 01:34:12,483 നമ്മുടെ ചാരന്മാരും അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല 1145 01:34:12,488 --> 01:34:16,200 നമ്മൾ എല്ലാ മുൻകരുതലും എടുത്തിട്ടുണ്ട്. 1146 01:34:28,971 --> 01:34:30,395 ഈ കാജു ഒന്ന് കഴിച്ച് നോക്കിക്കേ... 1147 01:34:36,164 --> 01:34:38,164 ന്യൂസ് കോൺക്ലേവ്, 12.21 A.M, ന്യൂഡൽഹി 1148 01:34:54,437 --> 01:34:55,437 ഹോ അങ്ങനെ ഒരു വിധം 1149 01:34:56,335 --> 01:34:58,305 പുലാവ് റെഡി. 1150 01:34:59,107 --> 01:35:02,485 ഇനി എനിക്കും കൂടി ഒരു കിടിലൻ പെഗ്ഗൊഴിച്ചേ... 1151 01:35:02,540 --> 01:35:04,690 ഐസിട്ട്... 1152 01:35:04,632 --> 01:35:05,725 പിന്നെ സമീർ ഭായി, 1153 01:35:06,302 --> 01:35:07,602 ചേച്ചി എന്ത് പറയുന്നു? 1154 01:35:07,622 --> 01:35:08,622 ആ അവള്, 1155 01:35:08,695 --> 01:35:10,120 ബർമിംഗ്ഹം വരെ പോയിരിക്കുകയാ. 1156 01:35:10,220 --> 01:35:12,294 ഇളയവളുടെ ഗ്രാജുവേഷൻ സെറിമണിയല്ലേ. 1157 01:35:12,319 --> 01:35:13,210 അതിന് 1158 01:35:13,335 --> 01:35:14,410 എനിക്കും പോകണമായിരുന്നു. 1159 01:35:15,250 --> 01:35:17,333 പക്ഷേ അതിർത്തിയിൽ ചില പ്രശ്നങ്ങൾ പുകയുന്നില്ലേ. 1160 01:35:17,358 --> 01:35:20,260 അത് കാരണം എല്ലാ പരിപാടിയും കുളമായി. 1161 01:35:20,850 --> 01:35:22,103 എന്ത് ചെയ്യാൻ പറ്റും? 1162 01:35:27,663 --> 01:35:29,663 ചിയേർസ് 1163 01:35:38,377 --> 01:35:39,531 അല്ല നിങ്ങളീ... 1164 01:35:40,367 --> 01:35:42,822 വിസ്ക്കി എന്ന് മുതലാ കുടിച്ച് തുടങ്ങിയത്? 1165 01:35:43,565 --> 01:35:45,165 മനസ്സിലായില്ല? 1166 01:35:45,278 --> 01:35:46,278 നിങ്ങൾ.... 1167 01:35:47,469 --> 01:35:49,469 വൈനല്ലേ കുടിക്കാറുള്ളത് 1168 01:35:52,304 --> 01:35:54,995 വൈൻ കാരണമെനിക്ക് മൈഗ്രെയ്ൻ വരുമായിരുന്നു. 1169 01:35:55,340 --> 01:35:56,334 അപ്പൊ ഞാൻ കരുതി 1170 01:35:56,343 --> 01:35:58,643 വിസ്ക്കി അടിച്ചേക്കാമെന്ന്. 1171 01:36:01,143 --> 01:36:04,366 അല്ലെങ്കിലും പെണ്ണുങ്ങൾ വിസ്ക്കി അടിച്ചാൽ... 1172 01:36:04,379 --> 01:36:07,748 ...നല്ല മൂഡാ. 1173 01:36:17,547 --> 01:36:18,547 പോകാം. 1174 01:36:22,961 --> 01:36:25,744 12:30 A.M 1175 01:36:25,744 --> 01:36:28,544 12:30 A.M ആക്രമണത്തിന് 1 മണിക്കൂർ 30 മിനിറ്റ് ബാക്കി 1176 01:36:38,971 --> 01:36:40,666 റൈസീന ഹിൽ, വേഗം 1177 01:36:45,474 --> 01:36:46,474 സമീർ! 1178 01:36:47,913 --> 01:36:48,913 സമീർ!! 1179 01:36:55,205 --> 01:36:56,245 സമീർ ഭായ്! 1180 01:36:57,631 --> 01:36:58,631 സമീർ! 1181 01:37:14,783 --> 01:37:16,260 സമീർ!! സമീർ!! 1182 01:37:16,659 --> 01:37:19,338 ഇന്നത്തെ മീറ്റിങ്ങിൽ ഇന്ത്യക്കെതിരായി എന്ത് തീരുമാനമാണ് എടുത്തത്? 1183 01:37:19,366 --> 01:37:23,133 ഇന്നത്തെ മീറ്റിങ്ങിൽ "സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക്" എന്ന വാക്ക് ഉപയോഗിച്ചിരുന്നോ? 1184 01:37:23,138 --> 01:37:25,519 "സർജിക്കൽ സ്ട്രൈക്ക്" എന്ന വാക്ക് ഉപയോഗിച്ചിരുന്നോ??? 1185 01:37:25,607 --> 01:37:27,107 സമീർ!! 1186 01:37:32,934 --> 01:37:35,653 - എന്താ, എന്തായീ ചെയ്യുന്നത്?? - സമീർ 1187 01:37:35,725 --> 01:37:38,110 ഇന്നത്തെ മീറ്റിങ്ങിൽ എന്ത് തീരുമാനമാണെടുത്തത്? 1188 01:37:38,173 --> 01:37:39,652 ഒന്നുമില്ല. 1189 01:37:39,706 --> 01:37:41,423 മന്ത്രി എന്താ പറഞ്ഞത്? 1190 01:37:41,435 --> 01:37:43,435 സമീർ!! 1191 01:37:44,969 --> 01:37:47,570 ചാരന്മാർ വിവരം തന്നു. 1192 01:37:47,760 --> 01:37:48,867 അതിർത്തിയുടെ അടുത്ത്. 1193 01:37:48,945 --> 01:37:52,630 പാകിസ്ഥാനി ഹെലികോപ്റ്ററിന്റേത് പോലെ പെയിന്റടിച്ച ഹെലികോപ്റ്ററുകൾ കണ്ടെന്ന്. 1194 01:37:52,630 --> 01:37:54,812 ഹെലികോപ്റ്ററിനാണ് പെയിന്റടിച്ചിരിക്കുന്നത് സർ. 1195 01:37:54,840 --> 01:37:57,470 ചിലപ്പോൾ റഡാറിൽ നിന്നും രക്ഷപെട്ട്- 1196 01:37:57,720 --> 01:37:59,828 താഴ്ന്ന് പറന്ന് നമ്മുടെ ഫോർവേർഡ് പോസ്റ്റിൽ ആക്രമിക്കാനുള്ള നീക്കമായിരിക്കും. 1197 01:37:59,900 --> 01:38:01,663 അവരെ എങ്ങനെ തടയാൻ സാധിക്കും? 1198 01:38:01,688 --> 01:38:02,568 സർ 1199 01:38:02,686 --> 01:38:05,810 നമ്മൾ A-Vac റഡാർ, ഉറി സെക്റ്ററിന്റെ അടുത്ത് ലോഞ്ച് ചെയ്യണം. 1200 01:38:05,829 --> 01:38:08,364 അതിനു ശേഷം അബദ്ധത്തിൽ പോലും അവരുടെ ഹെലികോപ്റ്ററുകൾ 1201 01:38:08,388 --> 01:38:10,802 അതിർത്തിയുടെ 20 അടി ദൂരത്ത് വന്നാൽ, 1202 01:38:10,813 --> 01:38:15,571 നമ്മുടെ ആന്റി എയർ ക്രാഫ്റ്റ് മിസൈലുകൾ അപ്പൊ തന്നെ അത് വെടി വച്ചിടും! 1203 01:38:25,400 --> 01:38:25,759 ഹലോ 1204 01:38:25,783 --> 01:38:27,454 ആൽഫ ടീം മിഷനിൽ നിന്നും പിന്മാറണം. 1205 01:38:27,478 --> 01:38:30,496 ഞാൻ വീണ്ടും പറയുന്നു, ആൽഫ ടീം ഓപ്പറേഷൻ നിർത്തി വയ്ക്കണം. 1206 01:38:30,543 --> 01:38:31,843 എന്ത്? 1207 01:38:36,220 --> 01:38:39,622 പാകിസ്ഥാനി എയർ ഡിഫൻസ് സിസ്റ്റം (മുസഫ്രാബാദ്, പാക് അധീന കശ്മീർ) 1208 01:38:43,261 --> 01:38:44,261 സർ 1209 01:38:49,896 --> 01:38:52,939 നമ്മുടെ അതിർത്തിയിൽ വ്യോമാക്രമണ നീക്കം ശ്രദ്ധയിൽ പെട്ടിട്ടുണ്ട്. 1210 01:38:53,110 --> 01:38:55,700 ആന്റി എയർ ക്രാഫ്റ്റ് മിസൈലുകൾ തയ്യാറാക്കി വക്കുക. 1211 01:39:03,340 --> 01:39:03,939 സർ? 1212 01:39:03,964 --> 01:39:04,752 പല്ലവി 1213 01:39:04,822 --> 01:39:06,228 വിഹാന്റെ ചോപ്പർ പുറപ്പെട്ടോ? 1214 01:39:06,267 --> 01:39:07,173 യസ് സർ 1215 01:39:07,271 --> 01:39:08,981 10 സെക്കൻഡിൽ അതിർത്തി കടക്കും. 1216 01:39:09,560 --> 01:39:10,321 വിഹാനെ കണക്റ്റ് ചെയ്യ്, പെട്ടെന്ന്! 1217 01:39:10,392 --> 01:39:12,601 വിഹാൻ! ഗോവിന്ദ് സാറിന് സംസാരിക്കണം. 1218 01:39:12,641 --> 01:39:13,902 സർ, വിഹാൻ ഓൺലൈനാണ്... 1219 01:39:13,995 --> 01:39:16,414 വിഹാൻ അതിർത്തി കടക്കരുത്! 1220 01:39:16,424 --> 01:39:18,665 ഒരു കാരണവശാലും അതിർത്തി കടക്കരുത്!!! 1221 01:39:18,736 --> 01:39:20,330 ഹെലികോപ്റ്റർ തിരിക്ക്! 1222 01:39:20,139 --> 01:39:22,459 തിരിക്ക്!!! തിരിക്ക്!!! 1223 01:39:36,373 --> 01:39:39,637 വിഹാൻ അവർ മുസഫ്രാബാദ് സെക്റ്ററിൽ Avac റഡാർ ലോഞ്ച് ചെയ്തിട്ടുണ്ട് 1224 01:39:39,757 --> 01:39:42,614 അത് കൊണ്ട് ആൽഫ ടീമിനു ആകാശ മാർഗ്ഗം അതിർത്തി കടക്കാനാവില്ല. 1225 01:39:42,639 --> 01:39:45,160 നിന്റെ മിഷൻ ഉപേക്ഷിക്കണം. 1226 01:40:02,298 --> 01:40:03,365 പല്ലവി, കേൾക്ക് 1227 01:40:03,804 --> 01:40:05,592 ചോദ്യം ചെയ്യലിനിടെ ഫാറൂഖ് പറഞ്ഞിരുന്നു, 1228 01:40:05,616 --> 01:40:08,915 ഗുഹകളിൽ കൂടിയാണു തീവ്രവാദികളെ ഇന്ത്യയിലേക്ക് കൊണ്ട് വന്നതെന്ന്. 1229 01:40:08,979 --> 01:40:10,720 നമ്മുടെ ആർമി അത് നിരീക്ഷിക്കുന്നുണ്ട്. 1230 01:40:10,751 --> 01:40:12,566 എനിക്കതിന്റെ ക്ര്യത്യമായ കോർഡിനേറ്റ്സ് വേണം. 1231 01:40:12,754 --> 01:40:15,648 ആകാശത്ത് കൂടി പോകാൻ പറ്റില്ലെങ്കിൽ, നമ്മൾ ഭൂമിയിൽ കൂടി പോകും! 1232 01:40:15,711 --> 01:40:18,667 എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഇന്ന് ഈ മിഷൻ പൂർത്തീകരിച്ചിരിക്കും!!! 1233 01:40:18,675 --> 01:40:20,652 ബ്രാവോ ചാർളി ഡൽറ്റ, 1234 01:40:20,844 --> 01:40:22,780 നിങ്ങൾ പ്ലാനനുസരിച്ച് തന്നെ മുന്നോട്ട് നീങ്ങും. 1235 01:40:22,780 --> 01:40:25,320 ഈ നിമിഷം തൊട്ട് 4 ടീമിലും റേഡിയോ സൈലന്റായിരിക്കും. 1236 01:40:25,343 --> 01:40:27,991 നമ്മൾ നേരിട്ട് ആർമി ഇന്റലിജൻസുമായ് മാത്രം ബന്ധപ്പെടും. 1237 01:40:28,150 --> 01:40:29,215 അവരെന്നെ വിവരങ്ങളറിയിക്കും. 1238 01:40:29,235 --> 01:40:30,235 കണക്റ്റ് വിഹാൻ 1239 01:40:30,315 --> 01:40:31,689 ബ്രാവോ, ചാർളി, ഡൽറ്റ 1240 01:40:32,150 --> 01:40:34,816 ഇന്റലിജൻസ് വിവരം അനുസരിച്ച് നിങ്ങളുടെ എല്ലാം ഏരിയ സുരക്ഷിതമാണ്. 1241 01:40:34,949 --> 01:40:36,760 നമ്മൾ നിശ്ചയിച്ച പോലെ തന്നെ നീങ്ങുക. 1242 01:40:36,856 --> 01:40:37,856 സ്റ്റാറ്റസ് എന്താണ്? 1243 01:40:37,925 --> 01:40:39,339 സർ കോർഡിനേറ്റ്സ് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 1244 01:41:03,552 --> 01:41:04,888 - താങ്ക് യൂ - വെൽക്കം സർ 1245 01:41:07,729 --> 01:41:08,729 പോകാം! 1246 01:41:08,767 --> 01:41:12,840 സർ മോണിട്ടറിങ്ങോ മുൻ കരുതലോ ഇല്ലാതെ, ഏതോ ഒരു ഗുഹയിലേക്ക് കേറി ചെല്ലുന്നത്, 1247 01:41:12,108 --> 01:41:13,397 വളരെ അപകടമാണ്. 1248 01:41:20,889 --> 01:41:24,899 ഈ ഗുഹയ്ക്ക് കാവലിനായി, റേഞ്ചേർസ്, തീവ്രവാദികൾ അങ്ങനെ ആരു വേണമെങ്കിലും ഉണ്ടാകാം. 1249 01:41:44,162 --> 01:41:45,162 വിഹാൻ, നിൽക്ക്! 1250 01:41:46,757 --> 01:41:48,538 ഇഷാൻ ഓൺലൈനുണ്ടോ? നമ്മൾ പറയുന്നതവനു കേൾക്കാമോ? 1251 01:41:48,562 --> 01:41:49,582 യസ് സർ, കേൾക്കാം 1252 01:41:49,582 --> 01:41:50,417 ഇഷാൻ, 1253 01:41:50,417 --> 01:41:51,160 യസ് സർ 1254 01:41:51,112 --> 01:41:54,233 4 ടീമിന്റേം GPS കാണുന്നുണ്ടോ? 1255 01:41:54,319 --> 01:41:55,319 എനിക്ക് കാണാം സർ 1256 01:41:55,564 --> 01:41:58,558 ഗുഡ്. ഇവിടുന്നങ്ങോട്ട് നീ ആണ് അവരുടെ കണ്ണുകൾ. 1257 01:41:58,559 --> 01:42:03,710 ഓപ്പറേറ്ററൊട് പറയു, 4 ഗരുഡും, ടീം ലീഡറിനേക്കാൾ കുറച്ച് അടി മുൻപേ പറക്കണം. 1258 01:42:03,102 --> 01:42:05,740 അവയുടെ പൊസിഷൻ നീ GPS വഴി ട്രാക്ക് ചെയ്യണം. 1259 01:42:05,779 --> 01:42:08,719 എന്തെങ്കിലും അപകടം കണ്ടാൽ, ഉടനെ തന്നെ ടീം ലീഡറിനെ അറിയിക്കണം. 1260 01:42:08,736 --> 01:42:09,736 ഏറ്റു സർ. 1261 01:42:51,371 --> 01:42:52,371 സർ 1262 01:43:19,268 --> 01:43:20,150 സർ 1263 01:43:20,190 --> 01:43:21,791 ഞങ്ങൾ പാക് അധീന കശ്മീരിൽ കടന്നിരിക്കുന്നു. 1264 01:43:21,816 --> 01:43:22,843 ഗുഡ് ജോബ് വിഹാൻ 1265 01:43:22,859 --> 01:43:25,362 മറ്റു ടീമുകൾ ആദ്യ ടാർഗറ്റിൽ എത്താറായി. 01:47 A.M ആക്രമണത്തിന് 13 മിനിറ്റ് ബാക്കി 1266 01:45:16,750 --> 01:45:17,750 കുനാൽ!! 1267 01:45:24,986 --> 01:45:26,483 തോക്കെടുക്ക്, വേഗം 1268 01:45:27,658 --> 01:45:30,186 പെട്ടെന്ന് പോയി നോക്ക് 1269 01:47:39,335 --> 01:47:42,209 പരലോകത്ത് ചെന്ന് നിന്റെ കൂട്ടുകാരോട് പറഞ്ഞേക്ക്... 1270 01:47:42,307 --> 01:47:45,178 ...മദ്യപ്പുഴയും ഹൂറിമാരെയും ഒരുക്കി വയ്ക്കാൻ. 1271 01:47:45,258 --> 01:47:49,291 ഞങ്ങളിന്ന് കുറെയധികം ആളുകളെ അങ്ങോട്ടയക്കുന്നുണ്ട്!!! 1272 01:47:52,343 --> 01:47:54,380 സർ ആദ്യ ഓപ്പറേഷൻ വിജയകരമായി പൂർത്തീകരിച്ചു. 1273 01:47:54,430 --> 01:47:55,803 B1 ഒളിത്താവളം ഞങ്ങൾ തകർത്തു. 1274 01:47:55,861 --> 01:47:57,394 ബാക്കി ടീമിന്റെ സ്റ്റാറ്റസ് എന്താണ്? 1275 01:47:57,419 --> 01:48:00,136 ബ്രാവോയും ചാർളിയും അവരുടെ രണ്ടാമത്തെ ടാർഗറ്റ് ആക്രമിച്ച് കഴിഞ്ഞു. 1276 01:48:00,215 --> 01:48:03,261 ഡൽറ്റ മിഷൻ പൂർത്തിയാക്കി മടങ്ങാനൊരുങ്ങുന്നു. 1277 01:48:03,300 --> 01:48:04,641 ഒരൊറ്റ കാഷ്വാൽറ്റി പോലുമില്ലാതെ. 1278 01:48:04,699 --> 01:48:05,533 ഗുഡ് 1279 01:48:05,621 --> 01:48:07,621 പോകാം 1280 01:48:07,815 --> 01:48:08,947 - അബ്ദുള്ള - സർ 1281 01:48:09,180 --> 01:48:10,180 വാ 1282 01:48:10,925 --> 01:48:12,816 സമീർ സാറിനെ വീട്ടിൽ കൊണ്ട് ചെന്നാക്ക്. 1283 01:48:12,886 --> 01:48:15,401 ഇന്നൊരുപാട് കുടിച്ചു. 1284 01:49:30,398 --> 01:49:38,980 B2 ഒളിത്താവളം, ചക്കോത്തി ഗ്രാമാതിർത്തി, പാക് അധീന കശ്മീർ 1285 01:54:21,418 --> 01:54:23,728 പുറത്ത്... പുറത്തിറങ്ങ്... 1286 01:57:25,223 --> 01:57:26,223 ഇദ്രിസ്സ് എവിടെ? 1287 01:57:26,854 --> 01:57:27,948 ഇദ്രിസ്സ് എവിടെ? 1288 01:57:35,600 --> 01:57:36,600 ഇദ്രിസ്സ് എവിടെ? 1289 01:57:41,332 --> 01:57:43,700 ക്യാമറ.... ക്യാമറ.... 1290 01:58:57,210 --> 01:58:58,208 ഇദ്രിസ്സിനെ കിട്ടിയോ? 1291 01:58:58,302 --> 01:58:59,502 ഇത് വരെയില്ല സർ 1292 01:58:59,579 --> 01:59:02,130 അവനിവിടെ ഇല്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. 1293 01:59:02,964 --> 01:59:05,640 അവനിവിടെ തന്നെ ഉണ്ട്!! 1294 01:59:27,298 --> 01:59:28,848 ആരോ പോലീസിലറിയിച്ചു. 1295 01:59:28,878 --> 01:59:29,878 അവർ രണ്ട് മിനിറ്റിലെത്തും. 1296 01:59:29,923 --> 01:59:30,923 വിഹാൻ! ഒന്ന് വേഗം! 1297 01:59:31,501 --> 01:59:32,501 കോപ്പി സർ 1298 01:59:36,356 --> 01:59:37,708 പക്ഷേ ഇദ്രിസ്സ് മരിച്ചേ പറ്റൂ!!! 1299 01:59:37,746 --> 01:59:38,746 വിഹാൻ.... 1300 01:59:44,964 --> 01:59:45,964 സർതാജ് 1301 01:59:46,823 --> 01:59:47,823 മൂവ് 1302 02:02:40,567 --> 02:02:43,319 നീ എന്റെ വീട്ടിൽ കേറി എന്റെ സഹോദരന്മാരെ കൊന്നല്ലേ? 1303 02:02:43,407 --> 02:02:46,354 ഇന്ന് ഞാൻ നിന്റെ വീട്ടിൽ കേറി നിന്റെ സഹോദരന്മാരെ കൊല്ലുകയാണ്.... 1304 02:02:46,418 --> 02:02:48,940 .... ഇന്ത്യൻ ആർമിയുടെ നാമത്തിൽ!! 1305 02:02:48,986 --> 02:02:52,259 ഇന്ത്യൻ ആർമി!!!!! 1306 02:03:20,475 --> 02:03:22,750 ഇഷാൻ, എങ്ങോട്ടാ? 1307 02:03:22,100 --> 02:03:23,100 സർ കിഴക്കോട്ട്... 1308 02:03:23,122 --> 02:03:25,168 ചെറിയ വാതിൽ കടന്ന്, ഫാമിൽ കൂടി.... 1309 02:03:36,467 --> 02:03:37,467 ആരാ അവിടെ? 1310 02:03:37,496 --> 02:03:38,896 ഞാൻ വെടി വയ്ക്കും. 1311 02:03:45,650 --> 02:03:51,465 03:15 A.M പാകിസ്ഥാനി ഫോർവേർഡ് ഓപ്പറേഷൻസ് ബേസ് മുസഫ്രാബാദ്, പാക്ക് അധീന കശ്മീർ. 1312 02:03:57,252 --> 02:03:58,752 സർതാജ്! 1313 02:04:20,983 --> 02:04:22,423 പോ....പോ...പോ.... 1314 02:04:22,517 --> 02:04:24,686 വേഗം... വേഗം നീങ്ങ്... 1315 02:04:50,936 --> 02:04:54,732 പാകിസ്ഥാനി ഹെലികോപ്റ്റർ വെടി വക്കുകയാണ്. 1316 02:05:24,623 --> 02:05:25,623 വിഹാൻ 1317 02:05:25,688 --> 02:05:27,730 കവറിങ്ങ് ഫയറിനായി ഞങ്ങൾ ജെറ്റുകൾ അയക്കുകയാണ്. 1318 02:05:27,770 --> 02:05:29,710 10 മിനിറ്റിൽ അവർ നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷനിലെത്തും. 1319 02:05:29,734 --> 02:05:31,534 കോപ്പി സർ 1320 02:05:50,550 --> 02:05:52,782 സർ നമ്മുടെ വെടിയുണ്ടകളെല്ലാം തീർന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 1321 02:05:52,849 --> 02:05:54,959 10 മിനിറ്റ് നമുക്ക് പിടിച്ച് നിൽക്കാനാവില്ല. 1322 02:05:54,996 --> 02:05:56,144 എന്തൊക്കെ സംഭവിച്ചാലും.... 1323 02:05:56,199 --> 02:05:59,538 നമ്മുടെ ഓരൊ സൈനികനും ജീവനോടെ ഇന്ത്യയിലെത്തും!!! 1324 02:06:01,228 --> 02:06:02,228 സീറത്ത് 1325 02:06:02,519 --> 02:06:04,190 ഇപ്പോൾ!!! 1326 02:06:37,325 --> 02:06:38,618 ജസ്കിധർ ജി... 1327 02:06:38,938 --> 02:06:39,938 ഇത് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി...! 1328 02:07:31,960 --> 02:07:32,811 സർ 1329 02:07:32,835 --> 02:07:34,835 നമ്മൾ വിജയിച്ചു...!!! 1330 02:07:55,517 --> 02:07:56,814 ബ്രാവോ, ചാർളി, ഡൽറ്റ 1331 02:07:57,283 --> 02:07:58,327 നിങ്ങളുടെ സ്റ്റാറ്റസെന്താ? 1332 02:07:58,374 --> 02:08:00,151 എല്ലാ മിഷനും നമ്മൾ വിജയകരമായി പൂർത്തീകരിച്ചു. 1333 02:08:00,164 --> 02:08:01,728 ഒരൊറ്റ കാഷ്വാൽറ്റി പോലുമില്ലാതെ. 1334 02:08:01,793 --> 02:08:03,821 നിങ്ങളെ കുറിച്ചൊരുപാട് അഭിമാനമുണ്ട് ബോയ്സ്. 1335 02:08:13,527 --> 02:08:14,832 കൺഗ്രാജുലേഷൻസ് സർ 1336 02:08:22,728 --> 02:08:23,728 സർ 1337 02:08:24,650 --> 02:08:27,190 മിഷൻ പൂർത്തീകരിച്ചു! 1338 02:08:57,820 --> 02:08:58,820 - കമാൻഡോസ് - യസ് സർ 1339 02:08:58,949 --> 02:09:00,522 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്?? - ഹൈ സർ!! 1340 02:09:00,522 --> 02:09:01,936 - ഹൗ ഈസ് ദ ജോഷ്??? - ഹൈ സർ!!! 1341 02:09:02,000 --> 02:09:05,434 - ജയ് ഹിന്ദ് - ജയ് ഹിന്ദ് 1342 02:09:07,318 --> 02:09:12,960 ഭാരത മണ്ണിന്റെ അഭിമാനമായ ഓരോ ധീര സൈനികനും സമർപ്പിച്ചുകൊണ്ട് 1343 02:09:13,400 --> 02:09:18,300 പരിഭാഷ : ശരത് മേനോൻ t.me/sarathgmenon 1344 02:09:18,400 --> 02:09:38,300 എംസോണ്‍ റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 166809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.