All language subtitles for Undisputed (2002)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,679 --> 00:00:45,600 # Cat out green that could deal with weez' # 2 00:00:45,640 --> 00:00:48,120 # Homie quick like coupes, 'cause they feel the breeze # 3 00:00:48,159 --> 00:00:50,399 # And I'm Holly Grove's hear, the hood made me trill # 4 00:00:50,439 --> 00:00:52,600 # The hottest hot boy, baby, time reveal # 5 00:00:52,640 --> 00:00:55,390 # And I'm Momma's oldest boy, Papa's first seed # 6 00:00:55,790 --> 00:00:57,560 # But Papa's not real, he don't bleed what I bleed # 7 00:00:57,600 --> 00:00:59,679 # I'm nineteen strong, a kid with a kid # 8 00:00:59,719 --> 00:01:02,240 # And ain't too many people outdid what I did # 9 00:01:02,280 --> 00:01:04,438 # I rock bricks down, I rock ever town # 10 00:01:04,478 --> 00:01:06,399 # I puff the best 'Bro, pound for pound # 11 00:01:06,438 --> 00:01:09,158 # Now say round, the boy tough not bluff # 12 00:01:09,200 --> 00:01:11,200 # Yeezy weezy, young money squad up # 13 00:01:11,240 --> 00:01:13,438 # I do this for the penitentiar # 14 00:01:13,478 --> 00:01:16,158 # I stunt for y'all while I'm spending these dollars # 15 00:01:16,200 --> 00:01:18,520 # I like cells like four-corner blocks,,, # 16 00:01:24,478 --> 00:01:26,478 Knockdown! Knockdown! 17 00:01:26,520 --> 00:01:31,400 Another victory for Sweetwater! 18 00:01:33,000 --> 00:01:37,400 And now, for your entertainment pleasure... 19 00:01:37,780 --> 00:01:38,959 while we get ready for the main event... 20 00:01:39,000 --> 00:01:43,200 give it up for the Gat Boyz! 21 00:01:44,920 --> 00:01:46,560 [Rap plays] 22 00:01:46,599 --> 00:01:47,879 # You in the ghetto # 23 00:01:47,920 --> 00:01:50,280 # We ain't got no hustlers here # 24 00:01:50,280 --> 00:01:52,400 # Get down and give me ten # 25 00:01:54,120 --> 00:01:56,840 # I don't know what you've been told # 26 00:01:56,879 --> 00:01:59,239 # I don't know what you've been told # 27 00:01:59,239 --> 00:02:01,519 # Motheruckin' rock 'n' roll # 28 00:02:01,560 --> 00:02:03,879 # Motheruckin' rock 'n' roll # 29 00:02:03,920 --> 00:02:06,400 # Blame it on the bullshit # 30 00:02:06,790 --> 00:02:08,120 # Blame it on the bullshit # 31 00:02:08,158 --> 00:02:10,959 # To the north, to the south to the east to the west # 32 00:02:11,000 --> 00:02:13,759 I saw Louis the night that he beat Braddock... 33 00:02:13,799 --> 00:02:16,480 won the title. 1937. 34 00:02:16,519 --> 00:02:18,358 Louis hits him with a left and a right! 35 00:02:18,400 --> 00:02:19,680 And Braddock is down! 36 00:02:19,718 --> 00:02:21,879 Straight right hand to the jaw. 37 00:02:21,920 --> 00:02:24,158 Christ, they could've counted to fifty. 38 00:02:24,199 --> 00:02:26,560 He was the best heavyweight... 39 00:02:26,598 --> 00:02:28,598 that ever fought under the modern rules. 40 00:02:28,639 --> 00:02:30,718 No discussion, the best. 41 00:02:30,759 --> 00:02:34,960 Then the fucking government chased him about taxes. 42 00:02:35,000 --> 00:02:39,680 Fucking IRS, fucking bureaucrat assholes. 43 00:02:42,000 --> 00:02:43,360 Fuck it. 44 00:02:49,560 --> 00:02:51,960 # I don't know what you've been told # 45 00:02:52,000 --> 00:02:54,800 # Motheruckin' rock 'n' roll # 46 00:02:54,120 --> 00:02:56,240 # Motheruckin' rock 'n' roll # 47 00:02:56,280 --> 00:02:58,680 # Blame it on the bullshit # 48 00:02:58,718 --> 00:03:00,960 # Blame it on the bullshit # 49 00:03:01,000 --> 00:03:03,318 # To the north, to the south, to the east, to the west # 50 00:03:03,360 --> 00:03:05,758 # To the north, to the south, to the east, to the west # 51 00:03:10,280 --> 00:03:12,598 # To the north, to the south, to the east, to the west # 52 00:03:12,639 --> 00:03:14,840 # To the north, to the south, to the east, to the west # 53 00:03:37,718 --> 00:03:41,120 in the west corner, weighing in at 230 pounds... 54 00:03:41,158 --> 00:03:43,280 wearing the green trunks with the gold trim... 55 00:03:43,318 --> 00:03:47,380 he's undefeated with eight wins and no losses. 56 00:03:47,800 --> 00:03:49,438 Representing the State Prison at Loda... 57 00:03:49,479 --> 00:03:52,479 the great white hope, Vern Van Zant! 58 00:03:54,318 --> 00:03:56,158 # Let me tell you boys who you're messing with # 59 00:03:56,199 --> 00:03:57,560 Now in the east corner... 60 00:03:57,598 --> 00:03:59,878 he's also undefeated and defending champion,,, 61 00:03:59,919 --> 00:04:03,000 with a record of 67 wins and no losses... 62 00:04:03,380 --> 00:04:05,840 weighing in at 191 pounds... 63 00:04:05,878 --> 00:04:07,840 wearing the burgundy trunks with the black trim... 64 00:04:07,878 --> 00:04:12,960 Sweetwater's own, Monroe Hutchen! 65 00:04:31,759 --> 00:04:34,598 All right now, shit birds, y'all both know the rules. 66 00:04:34,639 --> 00:04:37,438 I want a nice, clean fight, nothing below the belt. 67 00:04:37,479 --> 00:04:40,120 You understand me? Let's box. 68 00:04:46,000 --> 00:04:47,680 Now remember, brother convicts,,, 69 00:04:47,720 --> 00:04:49,000 if you learned how to act... 70 00:04:49,400 --> 00:04:50,480 they wouldn't have to fight inside of a cage. 71 00:04:50,519 --> 00:04:51,838 And be on your best behavior, too... 72 00:04:51,879 --> 00:04:53,560 'cause we don't want no incidents, all right? 73 00:04:53,600 --> 00:04:54,879 Now, let's see what the pride of Loda... 74 00:04:54,920 --> 00:04:56,639 has to offer against the great Monroe. 75 00:04:56,680 --> 00:04:58,639 Give Hitler's cousin his lunch, baby. 76 00:04:58,680 --> 00:05:00,959 It's all you, baby! It's all you! 77 00:05:01,000 --> 00:05:02,519 Yeah! Come on now! 78 00:05:02,560 --> 00:05:04,360 Come back from the rail--get back, 79 00:05:08,400 --> 00:05:10,278 And there go the bell. Here we go. 80 00:05:10,319 --> 00:05:12,879 Monroe comes out and peppers him,,, 81 00:05:12,920 --> 00:05:14,480 with a nice left hand, 82 00:05:14,519 --> 00:05:15,959 And another left hand, 83 00:05:18,560 --> 00:05:19,759 Monroe's just feeling him out,,, 84 00:05:19,800 --> 00:05:21,600 popping him with a little left hand, 85 00:05:21,639 --> 00:05:23,519 He going to shine that bald head up, for sure, 86 00:05:23,560 --> 00:05:26,480 Move your feet! Oh, yeah, that's right! 87 00:05:26,519 --> 00:05:28,240 Yeah! Yeah! 88 00:05:28,278 --> 00:05:29,959 Beat the teeth out of his mouth, Monroe! 89 00:05:30,000 --> 00:05:31,160 Come on, man! 90 00:05:35,838 --> 00:05:38,720 A left and a right by Monroe! 91 00:05:38,759 --> 00:05:41,160 This guy hasn't tagged Monroe yet, 92 00:05:41,199 --> 00:05:43,600 How in the hell could you be 6-6, 280,,, 93 00:05:43,639 --> 00:05:45,560 and look wobbly already? Ooh! 94 00:05:45,600 --> 00:05:48,000 He's down! He's down! 95 00:05:48,400 --> 00:05:51,000 He's already down! Vern Van Zant is down! 96 00:05:52,360 --> 00:05:53,959 We're not even halfway through the first round,,, 97 00:05:54,000 --> 00:05:55,439 and he's already down! 98 00:05:55,480 --> 00:05:58,959 Excuse me, sir, we just got some big news. 99 00:05:59,000 --> 00:06:02,879 The word is, the Iceman's day of arrival is tomorrow. 100 00:06:02,920 --> 00:06:04,519 E.T.A., 2 p.m. 101 00:06:04,560 --> 00:06:06,480 Now, Vern Van Zant said he got those... 102 00:06:06,519 --> 00:06:08,360 brand-new tattoos just for this occasion. 103 00:06:08,399 --> 00:06:09,519 Well, Vern, don't look like... 104 00:06:09,560 --> 00:06:11,399 the parry’s gonna last too long for you. 105 00:06:11,399 --> 00:06:15,480 This guy is a bum-- big, uncoordinated motherfucker. 106 00:06:15,519 --> 00:06:16,800 Nine... 107 00:06:18,199 --> 00:06:21,790 Look at me! You OK? Box! 108 00:06:22,600 --> 00:06:25,790 Ah, here we go again! Monroe's on the hunt. 109 00:06:25,120 --> 00:06:26,720 Vern, swinging and a-missing, 110 00:06:26,759 --> 00:06:29,278 Ooh! And another left, right to the midsection, 111 00:06:29,319 --> 00:06:30,879 Left and right uppercuts to the head! 112 00:06:30,920 --> 00:06:32,759 Right to the head! Right to the stomach, 113 00:06:32,800 --> 00:06:34,480 This guy's just a-swinging and a-missing! 114 00:06:34,519 --> 00:06:35,959 Hits him with a left and a right! 115 00:06:36,000 --> 00:06:37,838 Monroe's just tearing his ass up, 116 00:06:37,879 --> 00:06:41,000 Right in the face! Right to the head! 117 00:06:41,400 --> 00:06:43,000 Left to the midsection! Right to the head! 118 00:06:43,400 --> 00:06:44,439 Another left and a right! 119 00:06:44,519 --> 00:06:45,959 Oh, my God, he shined his head up! 120 00:06:46,000 --> 00:06:47,879 I told you, he's shinin' it up! 121 00:06:50,759 --> 00:06:52,680 One more time for Monroe, 122 00:06:52,680 --> 00:06:54,519 Knockout! Knockout! 123 00:06:56,160 --> 00:06:58,400 One round, motherfucker! 124 00:06:59,519 --> 00:07:02,199 That's it! That's it! 125 00:07:02,240 --> 00:07:07,838 It's done! This fight is over! Monroe wins again! 126 00:07:09,600 --> 00:07:10,800 Spit it. 127 00:07:10,838 --> 00:07:12,759 Yeah, but I got a little announcement for you. 128 00:07:12,800 --> 00:07:14,160 Got a little announcement for you. 129 00:07:14,199 --> 00:07:15,519 Little news bulletin. 130 00:07:15,560 --> 00:07:17,560 Y'all been wondering when that day is coming. 131 00:07:17,600 --> 00:07:20,879 Well, that day is tomorrow. He's coming to Sweetwater. 132 00:07:20,920 --> 00:07:22,360 The so-called undisputed... 133 00:07:22,399 --> 00:07:24,278 heavyweight champion of the world... 134 00:07:24,319 --> 00:07:27,800 George "Iceman" Chambers! 135 00:07:29,800 --> 00:07:31,600 What do you say to that, Monroe? You ready? 136 00:07:41,519 --> 00:07:44,680 OK, here we go. Tape rolling. 137 00:07:46,240 --> 00:07:48,278 Former world heavyweight champion,,, 138 00:07:48,319 --> 00:07:50,000 George "Iceman" Chambers,,, 139 00:07:50,400 --> 00:07:51,639 now you'll be moving to a new home... 140 00:07:51,680 --> 00:07:53,759 going to live with murderers and thieves... 141 00:07:53,800 --> 00:07:55,399 in California's newly-built... 142 00:07:55,439 --> 00:07:57,278 Sweetwater Prison in the Mojave Desert. 143 00:07:57,319 --> 00:07:59,800 How's all this going for you? 144 00:07:59,838 --> 00:08:03,278 I'll be OK. I got a bad break. 145 00:08:03,319 --> 00:08:05,160 I just gotta play this thing out. 146 00:08:05,199 --> 00:08:08,240 Your lawyers have filed all the expected appeals,,, 147 00:08:08,278 --> 00:08:11,120 but realistically, what do you think of your chances,,, 148 00:08:11,160 --> 00:08:12,639 of getting out before serving,,, 149 00:08:12,680 --> 00:08:15,790 the full sentence of 6 to 8 years? 150 00:08:15,120 --> 00:08:18,720 I'm not supposed to talk about that legal stuff. 151 00:08:18,759 --> 00:08:21,400 My people don't want me commenting on that. 152 00:08:21,790 --> 00:08:22,959 Boxing experts tend to agree... 153 00:08:23,000 --> 00:08:25,399 that even as little as two years in a prison... 154 00:08:25,480 --> 00:08:27,759 without proper training could mean the end... 155 00:08:27,800 --> 00:08:29,920 for a boxer your age. Now, you're regarded... 156 00:08:29,959 --> 00:08:31,480 as one of the greatest offensive fighters... 157 00:08:31,519 --> 00:08:33,000 in the history of the sport... 158 00:08:33,390 --> 00:08:35,360 an attacker like Dempsey, Joe Louis,,, 159 00:08:35,399 --> 00:08:38,240 Rocky Marciano, Joe Frazier, 160 00:08:38,278 --> 00:08:40,959 Just exactly how damaging to your skills,,, 161 00:08:41,000 --> 00:08:42,879 is this prison stint likely to be? 162 00:08:42,920 --> 00:08:46,480 No damage. I'll stay in shape, work out... 163 00:08:46,519 --> 00:08:48,318 watch what I eat. I'll be fine. 164 00:08:48,360 --> 00:08:51,199 But when an athlete is removed from competition-- 165 00:08:51,240 --> 00:08:54,000 That's where you're making one big mistake right off. 166 00:08:54,390 --> 00:08:58,278 I'm not an athlete. I'm a gladiator. 167 00:08:58,320 --> 00:08:59,840 How do you define that? 168 00:08:59,879 --> 00:09:04,278 People play baseball. Nobody plays boxing. 169 00:09:04,320 --> 00:09:07,380 Iceman, last week after you were convicted,,, 170 00:09:07,800 --> 00:09:10,380 boxing's various so-called governing bodies... 171 00:09:10,800 --> 00:09:11,918 began stripping you of your title belts... 172 00:09:11,960 --> 00:09:13,278 stripping you-- 173 00:09:13,320 --> 00:09:15,000 Who they think they kidding? 174 00:09:15,380 --> 00:09:16,840 Everybody knows I'm the champ. 175 00:09:16,879 --> 00:09:18,960 And I'm gonna be the champ till I quit. 176 00:09:38,320 --> 00:09:41,120 This fight with Manfredy is meant to be,,, 177 00:09:41,158 --> 00:09:43,380 just a tune-up for George "The Iceman" Chambers,,, 178 00:09:43,800 --> 00:09:44,600 hopefully leading to the unification bout,,, 179 00:09:44,639 --> 00:09:45,918 with Montel Briscoe,,, 180 00:09:45,960 --> 00:09:48,519 undefeated holder of the WBC crown, 181 00:09:48,558 --> 00:09:51,380 The two biggest names in boxing on a collision course,,, 182 00:09:51,800 --> 00:09:52,639 sometime next year,,, 183 00:09:52,678 --> 00:09:55,678 assuming the Iceman gets by the South American challenger, 184 00:09:55,720 --> 00:09:57,759 [Club music plays] 185 00:10:00,000 --> 00:10:03,120 It's round 1 and one to go, and it's all Iceman! 186 00:10:03,158 --> 00:10:06,200 He's stalking Manfredy, chasing the big South American, 187 00:10:10,720 --> 00:10:12,320 Iceman with a right, another right, 188 00:10:12,360 --> 00:10:14,918 Another right and a left to the body! 189 00:10:14,960 --> 00:10:18,480 Oh, and a right-hand uppercut, That staggered Manfredy! 190 00:10:18,519 --> 00:10:21,519 Iceman stalking him, He knows he's got him hurt, 191 00:10:21,558 --> 00:10:24,399 Oh, body shots! Right, left to the body! 192 00:10:24,440 --> 00:10:26,918 Left hook and he's down! He's down! He's down! 193 00:10:26,960 --> 00:10:29,519 That's why they call him the Iceman! 194 00:10:31,800 --> 00:10:32,480 Well, Carlos Manfredy,,, 195 00:10:32,519 --> 00:10:35,158 gets a one-way ticket back to Brazil! 196 00:10:36,960 --> 00:10:38,440 George "Iceman" Chambers,,, 197 00:10:38,480 --> 00:10:40,960 remains undefeated heavyweight champion! 198 00:10:41,000 --> 00:10:43,360 And the big man on the block! 199 00:10:48,918 --> 00:10:51,320 Are you fighting Montel next? 200 00:10:51,399 --> 00:10:53,519 Just another sucker who's gonna get his ass whipped. 201 00:10:53,558 --> 00:10:55,960 If the money's right, bring on Montel. 202 00:10:56,380 --> 00:10:57,840 Nobody's running, nobody's ducking. 203 00:10:57,879 --> 00:11:01,678 Nobody--l mean, nobody-- can stand up to what I got. 204 00:11:01,720 --> 00:11:03,380 Does that include Montel? 205 00:11:03,800 --> 00:11:05,000 Oh, yeah, that damn sure includes Montel. 206 00:11:07,000 --> 00:11:08,200 Mr. Lewis! 207 00:11:08,240 --> 00:11:10,639 Estimates are up to 300 million dollars... 208 00:11:10,678 --> 00:11:12,240 for the pay-per-view gate alone. 209 00:11:12,278 --> 00:11:13,519 Any comment on that? 210 00:11:13,558 --> 00:11:15,120 Let's make the deal first. 211 00:11:15,158 --> 00:11:19,278 But my first guess is you're a few million short. 212 00:11:19,320 --> 00:11:21,480 And, Iceman, it's nine months till summer. 213 00:11:21,519 --> 00:11:22,798 What's next for you? 214 00:11:22,840 --> 00:11:24,600 Well, first of all, I'm gonna go to L.A... 215 00:11:24,639 --> 00:11:26,380 you know, see some friends... 216 00:11:26,120 --> 00:11:27,918 then I'm gonna do a little partying. 217 00:11:31,600 --> 00:11:33,200 Hey, hey...that's it. 218 00:11:33,240 --> 00:11:34,558 I've done things in my life... 219 00:11:34,600 --> 00:11:36,519 maybe I shouldn't have. I know that. 220 00:11:36,519 --> 00:11:39,519 But I did not want to, and I told him "No." 221 00:11:45,960 --> 00:11:48,678 You'll be moving into a new home,,, 222 00:11:48,678 --> 00:11:50,879 going to live with murderers and thieves,,, 223 00:11:50,960 --> 00:11:52,240 in California's newly-built,,, 224 00:11:52,240 --> 00:11:54,600 Sweetwater Prison in the Mojave Desert, 225 00:11:54,600 --> 00:11:56,240 Without getting into legal strategy,,, 226 00:11:56,240 --> 00:11:57,600 let's discuss your trial. 227 00:11:57,678 --> 00:11:59,240 You continue to maintain your innocence. 228 00:11:59,320 --> 00:12:01,120 I didn't rape nobody. 229 00:12:01,158 --> 00:12:03,800 I done a lot of wrong shit in my life... 230 00:12:03,800 --> 00:12:05,000 but I ain't no punk-ass rapist. 231 00:12:05,000 --> 00:12:07,278 Look at me. What I gotta rape somebody for? 232 00:12:39,759 --> 00:12:41,240 Psst. Monroe. 233 00:12:41,278 --> 00:12:42,759 You see him through the window? 234 00:12:42,798 --> 00:12:44,759 Big deal's got his own helicopter service... 235 00:12:44,798 --> 00:12:46,600 instead of coming in here on the bus. 236 00:12:46,639 --> 00:12:48,639 He's the champ. 237 00:12:48,678 --> 00:12:51,720 What's this shit? Don't think negative, man. 238 00:12:51,759 --> 00:12:53,158 I don't want to hear that shit. 239 00:12:53,200 --> 00:12:55,158 This is your house. You own this place. 240 00:12:56,960 --> 00:12:59,240 If this was my house, I could get up and leave. 241 00:13:08,678 --> 00:13:09,960 He's here. 242 00:13:10,000 --> 00:13:11,639 Just getting out of the helicopter. 243 00:13:11,678 --> 00:13:14,360 Maybe you'd like to meet him, Mr. Ripstein. 244 00:13:14,399 --> 00:13:16,440 I could bring him over. You two could talk boxing. 245 00:13:16,480 --> 00:13:19,480 I'll tell you when I want to talk to him. 246 00:13:27,320 --> 00:13:30,800 Why couldn't your high-priced team of lawyers... 247 00:13:30,120 --> 00:13:32,000 convince a judge and a jury? 248 00:13:32,800 --> 00:13:34,480 Because I put people in body bags on TV... 249 00:13:34,519 --> 00:13:36,360 and get paid a lot of money for it. 250 00:13:36,399 --> 00:13:38,759 Because I'm a big, bad, black motherfucker-- 251 00:13:38,798 --> 00:13:40,519 that's why nobody believes me. 252 00:13:40,558 --> 00:13:43,200 I have received over 170 requests... 253 00:13:43,240 --> 00:13:45,480 for interviews with you, Mr. Chambers. 254 00:13:45,519 --> 00:13:47,800 Networks, local TV, cable... 255 00:13:47,120 --> 00:13:49,800 ever newspaper organization in the country... 256 00:13:49,120 --> 00:13:52,200 foreign press, foreign TV-- you name it, 257 00:13:52,240 --> 00:13:54,320 I have turned them all down, 258 00:13:54,360 --> 00:13:57,720 Mr. Chambers, here is Sweetwater, 259 00:13:57,759 --> 00:13:59,519 Maximum security, level five... 260 00:13:59,558 --> 00:14:01,240 state correctional institution... 261 00:14:01,278 --> 00:14:03,639 with nearly seven hundred prisoners. 262 00:14:03,678 --> 00:14:07,639 We house only murderers, armed robbers, rapists,,, 263 00:14:07,678 --> 00:14:09,320 and those with connections to gangs,,, 264 00:14:09,360 --> 00:14:11,399 and other forms of organized crime. 265 00:14:11,440 --> 00:14:15,240 The state is trying to spare lesser criminals... 266 00:14:15,278 --> 00:14:18,158 the contaminating influence of these more hardened types. 267 00:14:18,200 --> 00:14:21,519 Now, we don't want any incidents that might add,,, 268 00:14:21,558 --> 00:14:23,798 to your already great difficulties, Mr. Chambers, 269 00:14:23,840 --> 00:14:25,759 This is Mr. Mercker. 270 00:14:25,840 --> 00:14:28,200 He's the senior prison officer, He's the head guard, 271 00:14:28,240 --> 00:14:30,399 This is Ms. Early, our administrative officer. 272 00:14:30,440 --> 00:14:32,380 She can arrange for religious counsel... 273 00:14:32,800 --> 00:14:33,278 or instruction, if you wish. 274 00:14:33,320 --> 00:14:37,960 Whatever. I need a CD player and some CDs. 275 00:14:38,000 --> 00:14:39,440 Now, I'll give you a list. 276 00:14:39,480 --> 00:14:41,480 My people on the outside will pay for it all. 277 00:14:41,519 --> 00:14:43,240 Not possible for the first six months. 278 00:14:43,278 --> 00:14:44,639 It's a privilege, has to be earned. 279 00:14:44,678 --> 00:14:46,800 Any and all privileges,,, 280 00:14:46,158 --> 00:14:48,558 will depend upon your general conduct, 281 00:14:48,600 --> 00:14:51,278 Mr. Chambers, you have been convicted... 282 00:14:51,320 --> 00:14:53,158 and sent here for the crime of rape. 283 00:14:53,200 --> 00:14:54,759 That's a very serious mater, 284 00:14:54,798 --> 00:14:56,278 If you'd take advantage,,, 285 00:14:56,320 --> 00:14:58,000 of this opportunity to apologize,,, 286 00:14:58,380 --> 00:15:00,120 to this woman and to sports fans,,, 287 00:15:00,158 --> 00:15:02,000 and the American public for letting them down-- 288 00:15:02,380 --> 00:15:03,639 heck, even the former president of the-- 289 00:15:03,678 --> 00:15:05,320 Man, fuck the president! 290 00:15:05,360 --> 00:15:06,600 I ain't apologizing-- 291 00:15:06,639 --> 00:15:09,240 not to you, not to her, not to nobody! 292 00:15:09,278 --> 00:15:11,480 And you lucky I got this damn gate between you and me... 293 00:15:11,519 --> 00:15:14,399 or I’d rip you a new asshole, you judgmental motherfucker! 294 00:15:15,918 --> 00:15:18,158 Another strong athlete in the joint! 295 00:15:18,200 --> 00:15:20,639 Welcome to Sweetwater, Chambers! 296 00:15:22,879 --> 00:15:24,480 If you need anything, champ,,, 297 00:15:24,519 --> 00:15:25,759 I got you covered, 298 00:15:33,200 --> 00:15:37,240 Hey, champ! Seen all your fights, man! 299 00:15:45,918 --> 00:15:47,240 You got a name? 300 00:15:48,480 --> 00:15:51,800 Mingo. 301 00:15:51,120 --> 00:15:55,639 Mingo, move your shit, stay out of my way... 302 00:15:55,678 --> 00:15:58,399 and we'll get along just fine. 303 00:16:03,678 --> 00:16:06,879 Hey, listen. It's an honor to be cellmates with you. 304 00:16:06,918 --> 00:16:08,918 I don't want no trouble, champ. 305 00:16:08,960 --> 00:16:12,000 No trouble. You just gonna stay out of my way. 306 00:16:12,380 --> 00:16:13,519 He just thinks he's the king. 307 00:16:13,558 --> 00:16:16,278 Because he's the heavyweight champ, he's the man. 308 00:16:16,320 --> 00:16:18,440 Well, for some of us others, we have rights, too... 309 00:16:18,480 --> 00:16:22,800 and I had the right to say no if I didn't want to. 310 00:16:22,120 --> 00:16:25,440 I want everybody to keep your distance. 311 00:16:25,519 --> 00:16:27,759 I don't need to make no new friends... 312 00:16:27,798 --> 00:16:30,120 or hear no sad stories on why they're here. 313 00:16:30,158 --> 00:16:32,360 I got my own sad story for that. 314 00:16:32,399 --> 00:16:34,600 I ain't loanin' nobody no money... 315 00:16:34,639 --> 00:16:36,320 so you tell 'em don't even ask. 316 00:16:36,360 --> 00:16:38,600 And I don't want nobody talking to me... 317 00:16:38,639 --> 00:16:41,800 unless I talk to 'em first. 318 00:16:41,120 --> 00:16:43,678 -You got that? -Got it. 319 00:16:43,720 --> 00:16:45,840 "Leave the champ alone." 320 00:16:53,320 --> 00:16:55,678 I know boxing. 321 00:16:55,720 --> 00:16:58,320 I seen a lot of fights. 322 00:16:58,360 --> 00:17:01,558 You're a good champeen, 323 00:17:01,600 --> 00:17:03,380 Who the hell are you? 324 00:17:03,119 --> 00:17:04,840 This is Mendy Ripstein. 325 00:17:04,878 --> 00:17:06,440 He's a very important man in here. 326 00:17:06,480 --> 00:17:07,960 Ripstein, 327 00:17:08,000 --> 00:17:12,200 Yeah, my manager, Yank Lewis, he told me to say hello. 328 00:17:12,240 --> 00:17:13,558 I don't remember him. 329 00:17:13,599 --> 00:17:15,960 He said you two were friends in Miami... 330 00:17:16,000 --> 00:17:17,918 about twenty-five years ago. 331 00:17:17,960 --> 00:17:21,380 I didn't have any friends in Miami. 332 00:17:21,790 --> 00:17:24,639 A lot of people, they say they knew me from the old days. 333 00:17:24,679 --> 00:17:26,278 They're full of shit. 334 00:17:26,320 --> 00:17:29,440 You're a good champeen... 335 00:17:29,480 --> 00:17:32,798 but we got a champeen right here... 336 00:17:32,880 --> 00:17:35,519 and he can kick your ass. 337 00:17:38,680 --> 00:17:39,920 Kiddin' me. 338 00:17:39,960 --> 00:17:43,440 I watch all your fights. You're not as good as you were. 339 00:17:43,480 --> 00:17:45,838 You're just looking for one big punch. 340 00:17:45,880 --> 00:17:48,519 You're not throwing combinations. 341 00:17:48,558 --> 00:17:52,200 You're not using as much head movement on defense. 342 00:17:52,240 --> 00:17:53,400 Yeah, right, old man. 343 00:17:53,440 --> 00:17:55,640 I'm just knocking motherfuckers out. 344 00:17:55,680 --> 00:17:58,380 Who's the punk in here you got in mind? 345 00:17:58,780 --> 00:18:02,780 Oh, did I hurt your feelings? 346 00:18:02,118 --> 00:18:04,720 Fuck you. 347 00:18:09,798 --> 00:18:13,480 Heh. Monroe. Name's Monroe Hutchen. 348 00:18:13,519 --> 00:18:16,118 Mr. Ripstein thinks he can whip up on you, man... 349 00:18:16,160 --> 00:18:20,278 but no offense. Not trying to cause any trouble here. 350 00:18:43,759 --> 00:18:45,480 # Hey, yo, it's real in here # 351 00:18:45,519 --> 00:18:47,440 # All of these contenders know just how it feels in here # 352 00:18:47,480 --> 00:18:48,680 # When you're trin' to be the top boss # 353 00:18:48,720 --> 00:18:50,000 # Put your gloves on, then # 354 00:18:50,380 --> 00:18:51,318 # This here be the sport of men # 355 00:18:51,358 --> 00:18:52,680 # Everybody wants a shot at me # 356 00:18:52,720 --> 00:18:53,960 # One word, you get knocked out # 357 00:18:54,000 --> 00:18:55,400 # Rocked out the box # 358 00:18:55,440 --> 00:18:56,838 # Only men leave a place like this # 359 00:18:56,880 --> 00:18:58,440 # Hardcore, I'm in your face like this # 360 00:18:58,480 --> 00:18:59,960 # Tell your mama that you'll never come home # 361 00:19:00,000 --> 00:19:01,160 # Tell your mama that you'll never come home # 362 00:19:16,240 --> 00:19:18,880 Which one of these suckers in here is Monroe Hutchen? 363 00:19:18,920 --> 00:19:23,318 He's over there in line, wearing a white cap. 364 00:19:23,358 --> 00:19:25,780 What's happening, Mo? Yeah. 365 00:19:25,118 --> 00:19:27,440 Brought in some big guys in here. 366 00:19:27,480 --> 00:19:30,240 He beat 'em all. 367 00:19:30,278 --> 00:19:32,720 It ain't only about being big. 368 00:19:32,759 --> 00:19:35,118 You gotta have skill, son. 369 00:19:45,720 --> 00:19:47,640 You Monroe Hutchen? 370 00:19:50,519 --> 00:19:51,798 Yep. 371 00:19:51,838 --> 00:19:55,278 I guess you know who I am. 372 00:19:55,318 --> 00:19:58,838 Are you the champion in here? 373 00:19:58,880 --> 00:20:01,160 Yeah. 374 00:20:01,200 --> 00:20:04,160 Not the heavyweight champ. 375 00:20:06,160 --> 00:20:08,240 Champion... 376 00:20:08,278 --> 00:20:10,759 heavyweight or any other kind they got. 377 00:20:10,798 --> 00:20:15,519 I didn't even know they had boxing in a place like this. 378 00:20:15,558 --> 00:20:18,780 Well, it's a special program. 379 00:20:18,118 --> 00:20:20,558 We only get bouts ever six months. 380 00:20:20,598 --> 00:20:23,358 Mostly we fight guys from other prisons. 381 00:20:23,400 --> 00:20:25,720 How long you been on top? 382 00:20:25,759 --> 00:20:29,318 Ten years. Ever since I got in here. 383 00:20:29,358 --> 00:20:33,200 Damn. Brother, that's a real fine record you got. 384 00:20:33,240 --> 00:20:35,798 I gotta congratulate you. 385 00:20:35,838 --> 00:20:38,118 Yeah! You want some of this? 386 00:20:38,160 --> 00:20:39,798 Yeah! Come on! 387 00:20:39,838 --> 00:20:41,598 I'm gonna win. 388 00:20:41,640 --> 00:20:43,680 Come on! What? 389 00:20:43,720 --> 00:20:46,400 Ain't no champ in here but me! 390 00:20:48,278 --> 00:20:51,780 I'm giving you another chance. 391 00:20:51,118 --> 00:20:53,880 I'm inclined to overlook what happened this afternoon,,, 392 00:20:53,920 --> 00:20:55,838 and not make it a par of your official record, 393 00:20:57,920 --> 00:21:01,558 Look, let's get something straight, Mr. Warden. 394 00:21:01,598 --> 00:21:05,780 I'm not just some convict doing five to ten. 395 00:21:05,118 --> 00:21:08,480 I'm a real big deal. 396 00:21:08,558 --> 00:21:10,720 Not only am I heavyweight champ... 397 00:21:10,759 --> 00:21:13,759 I'm close to being the most famous man in the world. 398 00:21:13,798 --> 00:21:15,318 So if you think you're gonna lean on me... 399 00:21:15,358 --> 00:21:16,838 like these punks you got in here... 400 00:21:16,880 --> 00:21:18,380 you better think again... 401 00:21:18,780 --> 00:21:20,780 because if anything happens to me... 402 00:21:20,118 --> 00:21:23,798 it's gonna be on the 6:00 news worldwide. 403 00:21:23,838 --> 00:21:25,400 There's gonna be a whole lot of people... 404 00:21:25,440 --> 00:21:27,400 askin' a whole lot of questions... 405 00:21:27,440 --> 00:21:29,400 and you and your little crew here better know that. 406 00:21:29,440 --> 00:21:31,358 Just my luck he got sent here. 407 00:21:31,400 --> 00:21:34,440 Iceman, my ass. He's just another goddamn thug. 408 00:21:34,480 --> 00:21:36,519 One who happens to be a world champion... 409 00:21:36,558 --> 00:21:39,358 and a potential public relations nightmare. 410 00:21:46,558 --> 00:21:49,480 Mr. Hutchen. 411 00:21:49,519 --> 00:21:51,380 You know the little problem... 412 00:21:51,780 --> 00:21:53,240 you had with the Iceman yesterday? 413 00:21:53,278 --> 00:21:54,960 Got you in some trouble. 414 00:21:56,440 --> 00:21:58,759 Heavyweight champ. 415 00:21:58,798 --> 00:22:00,880 Man gave me a cheap shot. 416 00:22:00,920 --> 00:22:02,358 Yeah, I know, 417 00:22:02,400 --> 00:22:04,380 By the court and the higher powers,,, 418 00:22:04,780 --> 00:22:06,798 you contributed to a situation that threatened violence. 419 00:22:06,838 --> 00:22:09,278 One thing you ought to know by now, Monroe, 420 00:22:09,318 --> 00:22:12,358 Life ain't fair, Not fair at all, 421 00:22:20,400 --> 00:22:21,960 The warden understands,,, 422 00:22:22,000 --> 00:22:23,598 what he's doing is unfortunate,,, 423 00:22:23,640 --> 00:22:25,798 but unless Mr. Hutchen and the Iceman are separated,,, 424 00:22:25,838 --> 00:22:27,240 there will be enormous pressure,,, 425 00:22:27,278 --> 00:22:29,480 for another physical confrontation, 426 00:22:29,519 --> 00:22:30,920 Nobody likes this... 427 00:22:30,960 --> 00:22:32,838 but Mr. Hutchen's presence is an incitement to violence... 428 00:22:32,880 --> 00:22:35,400 and he will be kept in there until such time... 429 00:22:35,440 --> 00:22:38,880 as we can make arrangements for his travel to another facility. 430 00:22:48,480 --> 00:22:50,680 OK. 431 00:22:52,240 --> 00:22:53,558 Hey, Monroe. 432 00:22:53,598 --> 00:22:55,519 Take care of yourself in there, Monroe. 433 00:23:00,519 --> 00:23:01,278 Sergeant Marinez to the hill tower, 434 00:23:01,278 --> 00:23:03,480 Sergeant Marinez to the hill tower, 435 00:23:03,519 --> 00:23:05,920 Sergeant Marinez to the hill tower, 436 00:23:09,519 --> 00:23:11,838 New duty roster just got posted. 437 00:23:11,880 --> 00:23:14,960 You're working in the kitchen with me. 438 00:23:15,000 --> 00:23:17,558 Look, since we're gonna be stuck together... 439 00:23:17,598 --> 00:23:21,160 what you in here for? 440 00:23:21,200 --> 00:23:23,118 You know, champ, I don't mean to be... 441 00:23:23,160 --> 00:23:25,960 telling you what to do or anything, but... 442 00:23:26,000 --> 00:23:30,780 it's not considered polite to ask why we're here. 443 00:23:30,118 --> 00:23:33,118 Kinda violation of the ethics. You know, the code? 444 00:23:33,160 --> 00:23:34,278 Yeah. 445 00:23:34,318 --> 00:23:37,598 People take it as disrespect. 446 00:23:37,680 --> 00:23:41,838 Yo! You keeping in shape, Mr. Iceman? 447 00:23:41,880 --> 00:23:44,838 Who's this chump? 448 00:23:44,880 --> 00:23:48,440 Call him Ratbag. Runs with Monroe. 449 00:23:48,480 --> 00:23:49,598 Shit. 450 00:23:49,640 --> 00:23:51,598 Thinks he's his manager, 451 00:23:51,640 --> 00:23:54,240 -Ratbag? -Ratbag. 452 00:23:57,000 --> 00:24:01,240 OK, Ratbag, what you in here for? 453 00:24:03,200 --> 00:24:05,880 -Me? -Yeah, you. 454 00:24:08,380 --> 00:24:09,798 Arson. 455 00:24:09,838 --> 00:24:13,798 Nothin' up close and personal. 456 00:24:13,838 --> 00:24:16,160 You hit people much? 457 00:24:16,200 --> 00:24:17,880 What do you mean? 458 00:24:17,920 --> 00:24:20,380 You know, punch people. 459 00:24:20,780 --> 00:24:22,480 When you were a kid or since you been in here. 460 00:24:22,519 --> 00:24:25,440 Sometimes. Not much. 461 00:24:25,480 --> 00:24:27,240 I never was the physical type. 462 00:24:27,278 --> 00:24:30,780 You want to hit me? 463 00:24:30,118 --> 00:24:33,920 What, are you kidding? 464 00:24:34,000 --> 00:24:36,380 You can say you did it. 465 00:24:36,780 --> 00:24:37,920 "I punched the heavyweight champ." 466 00:24:37,960 --> 00:24:39,318 You can tell people all about it. 467 00:24:39,358 --> 00:24:40,480 It might even make you... 468 00:24:40,519 --> 00:24:42,960 feel good about your little punk-ass self. 469 00:24:43,000 --> 00:24:45,558 I don't want to hit you, Iceman. Shit! 470 00:24:45,598 --> 00:24:46,720 Sure you do! 471 00:24:46,759 --> 00:24:48,640 You don't even like me. Come on, man. 472 00:24:48,680 --> 00:24:50,920 Go crazy. Let one go. 473 00:24:50,960 --> 00:24:53,278 If I hit you just this once, will that end it? 474 00:24:53,318 --> 00:24:54,759 I won't have to hit you anymore? 475 00:24:54,798 --> 00:24:56,920 All you gotta do is hit me one time... 476 00:24:56,960 --> 00:24:59,240 and I'm telling you, man, it'll make you feel good... 477 00:24:59,278 --> 00:25:01,798 and it ain't gonna hurt me none. 478 00:25:01,838 --> 00:25:03,558 Aright. Just once. 479 00:25:03,598 --> 00:25:05,880 Just to satisfy whatever weird trip you're on... 480 00:25:05,920 --> 00:25:07,780 and show you that I'm a good guy... 481 00:25:07,118 --> 00:25:08,680 trying to do what you want. 482 00:25:08,720 --> 00:25:09,960 Right. Thank you. 483 00:25:10,000 --> 00:25:12,278 You're welcome. 484 00:25:14,960 --> 00:25:16,380 Unh! 485 00:25:16,780 --> 00:25:17,598 Ohh! Yeah, baby! 486 00:25:17,640 --> 00:25:21,278 Oh, yeah! Yeah! I hit the Iceman! 487 00:25:21,318 --> 00:25:22,440 Yo! 488 00:25:23,720 --> 00:25:27,118 -Yeah! -Thank you. 489 00:25:27,160 --> 00:25:28,920 You still feel good, Ratbag? 490 00:25:28,960 --> 00:25:31,200 Yeah. I guess so. 491 00:25:31,240 --> 00:25:33,780 You're not mad, are you? 492 00:25:33,118 --> 00:25:34,838 Ohh! Damn! 493 00:25:34,880 --> 00:25:36,680 No, I'm not mad at you. 494 00:25:36,720 --> 00:25:39,558 Now, you go tell Monroe what I said. 495 00:25:39,598 --> 00:25:41,480 Ain't but one champ in here! 496 00:25:41,519 --> 00:25:44,380 And it ain't some nickel-and-dime convict,,, 497 00:25:44,780 --> 00:25:45,960 beating up on fools in prison! 498 00:25:46,000 --> 00:25:48,780 Get that bitch outta here. 499 00:25:55,780 --> 00:25:56,680 # Yo, assemble the criminals # 500 00:25:56,720 --> 00:25:59,400 # With subliminal brought to the forefront # 501 00:25:59,440 --> 00:26:03,400 # Hey, ain't nobody know I'm in here # 502 00:26:03,440 --> 00:26:05,318 # Check me, you'll learn to respect me # 503 00:26:05,358 --> 00:26:06,798 # Homeboy, don't correct me # 504 00:26:06,838 --> 00:26:08,278 # I'll call you out, step on necks # 505 00:26:08,318 --> 00:26:09,720 # Man, I'm better, stand over # 506 00:26:09,759 --> 00:26:11,358 # Took out them cocky, wanna be Rocky # 507 00:26:11,400 --> 00:26:13,160 # Niggers that ran up from the outside # 508 00:26:13,200 --> 00:26:14,880 # The inside my metal cell # 509 00:26:14,920 --> 00:26:16,680 # Who the hell wanna star bitching # 510 00:26:16,720 --> 00:26:18,118 # Get across in the kitchen # 511 00:26:18,160 --> 00:26:19,720 # End up in the infirmary # 512 00:26:19,759 --> 00:26:20,960 # On close watch, talk shit # 513 00:26:21,000 --> 00:26:22,358 # That ass will get muted # 514 00:26:22,400 --> 00:26:23,720 # Fuckin' with the undisputed # 515 00:26:23,759 --> 00:26:26,318 I ain't gotta spend my time makin' potato salad. 516 00:26:27,838 --> 00:26:29,000 Where I come from... 517 00:26:29,380 --> 00:26:31,318 we didn't have any kind of salads. 518 00:26:31,358 --> 00:26:33,558 Where's that? 519 00:26:33,598 --> 00:26:36,920 Indian country. Oklahoma. 520 00:26:36,960 --> 00:26:39,000 Hmm. 521 00:26:39,380 --> 00:26:40,519 Look, man, I know I'm not supposed to ask... 522 00:26:40,558 --> 00:26:42,240 but what you in here for? 523 00:26:44,640 --> 00:26:47,000 I stole some rich guy's Mercedes in L.A. 524 00:26:49,118 --> 00:26:52,160 I got a Mercedes. Three of 'em. 525 00:26:55,278 --> 00:26:56,960 Mr. Hutchen. 526 00:26:57,000 --> 00:27:00,000 It's Darlene Early, the G.A.O. General administration officer. 527 00:27:00,380 --> 00:27:03,759 I need to do the interview and paperwork... 528 00:27:03,798 --> 00:27:05,558 for your transfer to Folsom. 529 00:27:05,598 --> 00:27:08,680 How are your spirits? I want you to know... 530 00:27:08,720 --> 00:27:10,318 I'm not in favor of solitary confinement. 531 00:27:10,358 --> 00:27:13,380 Not for you, not for anybody else. 532 00:27:13,780 --> 00:27:15,000 It's OK in here. 533 00:27:15,380 --> 00:27:16,480 You can't be serious. 534 00:27:16,558 --> 00:27:19,598 It's all a prison. 535 00:27:19,640 --> 00:27:22,000 I live inside my head. 536 00:27:22,380 --> 00:27:24,680 So that's how you're doing your time? 537 00:27:24,720 --> 00:27:27,880 Are you really that much in control of your emotions? 538 00:27:29,838 --> 00:27:32,798 Been that way all my life. 539 00:27:32,838 --> 00:27:36,519 Only time I ever lost it is what got me in here. 540 00:27:36,558 --> 00:27:40,480 Yeah. I'm familiar with your case history. 541 00:27:40,519 --> 00:27:43,558 So you prefer your own company? 542 00:27:43,598 --> 00:27:45,519 Most of the time. 543 00:27:45,558 --> 00:27:47,880 I am supposed to recommend whether or not... 544 00:27:47,920 --> 00:27:50,880 you seem to require a detailed psychiatric evaluation. 545 00:27:50,920 --> 00:27:52,680 Other than the incident in the mess hall-- 546 00:27:52,720 --> 00:27:54,278 That wasn't me. 547 00:27:54,318 --> 00:27:57,598 Why don't you go talk to the hotshot champ? 548 00:27:57,640 --> 00:27:59,200 Ask him about it. 549 00:27:59,240 --> 00:28:01,440 So you deny any responsibility? 550 00:28:01,480 --> 00:28:04,838 Yeah, I deny it. How does that affect me movin' on? 551 00:28:04,880 --> 00:28:08,780 This has no bearing in your transfer to Folsom. 552 00:28:11,780 --> 00:28:12,960 You know, this whole thing... 553 00:28:13,000 --> 00:28:16,780 this whole thing is about people bein' scared. 554 00:28:16,118 --> 00:28:18,240 Aren't you afraid of him? 555 00:28:18,278 --> 00:28:21,240 Afraid. Shit, no. 556 00:28:21,278 --> 00:28:22,798 He's a fighter. I'm a fighter. 557 00:28:22,838 --> 00:28:24,440 If I'm better on that day, I win. 558 00:28:24,480 --> 00:28:25,920 That's just the way it goes. 559 00:28:26,000 --> 00:28:30,440 Someday, ever fighter loses. 560 00:28:30,480 --> 00:28:32,118 Sooner or later, somebody comes along... 561 00:28:32,160 --> 00:28:34,720 and they got your ticket. 562 00:28:34,759 --> 00:28:39,118 Too old, just wasn't your day, whatever the reason is. 563 00:28:39,160 --> 00:28:42,759 in the end, everybody gets beaten. 564 00:28:44,200 --> 00:28:48,640 The most you can hope for is that you stay on top a while. 565 00:28:48,680 --> 00:28:50,160 Be the best. 566 00:28:54,838 --> 00:28:57,118 I tried to say hello to that old gangster. 567 00:28:57,160 --> 00:28:59,640 Ripstein. He said he don't remember you. 568 00:28:59,680 --> 00:29:02,759 He remembers. He just don't want to admit it. 569 00:29:02,798 --> 00:29:04,798 Standard mob procedure. 570 00:29:04,838 --> 00:29:06,920 Guys like him deny they ever had a mother. 571 00:29:06,960 --> 00:29:09,160 Yeah. Right. 572 00:29:09,200 --> 00:29:11,680 How you makin' out, man? 573 00:29:11,720 --> 00:29:13,960 It's shit, but I can handle it. 574 00:29:14,000 --> 00:29:16,278 Yeah. Rumor goin' around you almost stared a riot. 575 00:29:16,318 --> 00:29:18,240 It was all bullshit, man. 576 00:29:18,278 --> 00:29:20,920 I had to let the peeps in here know who's the boss. 577 00:29:20,960 --> 00:29:23,380 Just keep your goddamn nose clean. 578 00:29:23,780 --> 00:29:24,920 You already got enough problems. 579 00:29:26,380 --> 00:29:28,780 And since they stripped you of your title... 580 00:29:28,118 --> 00:29:30,380 they're having this elimination tournament... 581 00:29:30,780 --> 00:29:31,440 to figure out a new champ. 582 00:29:31,480 --> 00:29:35,240 Everybody thinks Briscoe's a lock to win it. 583 00:29:35,240 --> 00:29:38,780 Word is, Montel's fighting Jimmy Stubbs in July. 584 00:29:38,118 --> 00:29:39,880 Jimmy Stubbs's a bum. 585 00:29:39,920 --> 00:29:42,598 The good news is you get outta here... 586 00:29:42,640 --> 00:29:45,000 fight the new champ, we're looking at... 587 00:29:45,380 --> 00:29:46,759 the biggest payday of boxing history. 588 00:29:46,798 --> 00:29:48,880 -Mm-hmm. -Yeah. 589 00:29:48,920 --> 00:29:51,838 The one thing I can tell you, you lost a lot of fan base... 590 00:29:51,920 --> 00:29:53,960 with this conviction thing. 591 00:29:54,000 --> 00:29:55,798 Fuck the fans. 592 00:29:55,838 --> 00:29:58,400 I get outta here, I'll get 'em back. 593 00:29:58,440 --> 00:30:03,278 The fans pay your bills, and don't you ever forget it. 594 00:30:03,318 --> 00:30:05,960 Yeah. 595 00:30:05,960 --> 00:30:07,880 You gotta keep the pressure on these lawyers, OK... 596 00:30:07,920 --> 00:30:09,200 and get you outta here to fight this... 597 00:30:09,240 --> 00:30:10,920 big money fight with Briscoe. 598 00:30:10,960 --> 00:30:12,780 Yeah. 599 00:30:12,118 --> 00:30:14,558 You can't be servin' no full sentence. 600 00:30:14,598 --> 00:30:16,720 You're 35 years old. Time is tickin'. 601 00:30:16,759 --> 00:30:18,960 Everything you ever worked for... 602 00:30:19,000 --> 00:30:20,598 it's going right out the window. 603 00:30:23,680 --> 00:30:25,160 Janiro's an agile boxer,,, 604 00:30:25,200 --> 00:30:26,680 who has the ability of a champion, 605 00:30:26,720 --> 00:30:28,240 Janiro is fresh off a victor,,, 606 00:30:28,278 --> 00:30:30,160 over Charlie Consario, 607 00:30:30,200 --> 00:30:31,680 The Rock turns it on, 608 00:30:31,720 --> 00:30:33,118 It's Le Graziano alone, 609 00:30:33,160 --> 00:30:34,960 He won't give Janiro punching room, 610 00:30:35,000 --> 00:30:36,200 Stays after his man, 611 00:30:36,240 --> 00:30:38,798 Hits him from all angles, 612 00:30:38,838 --> 00:30:40,278 He remembers things from a long time ago,,, 613 00:30:40,318 --> 00:30:41,720 clear as a bell,,, 614 00:30:41,759 --> 00:30:44,118 but ever day, I gotta tell him who I am. 615 00:30:44,160 --> 00:30:48,358 He's in another world: Cuba, forty years ago... 616 00:30:48,400 --> 00:30:50,759 or some fight he saw in 1953. 617 00:30:50,798 --> 00:30:52,278 Then all of a sudden... 618 00:30:52,318 --> 00:30:55,358 he's right there with you, like everything's normal. 619 00:30:55,400 --> 00:30:57,759 And mean-- he can be mean as shit. 620 00:30:57,798 --> 00:31:00,000 Look, we went to the Emme. 621 00:31:00,380 --> 00:31:01,798 We paid good money for his protection... 622 00:31:01,838 --> 00:31:03,200 and his personal needs. 623 00:31:03,240 --> 00:31:05,000 They gave you the job. 624 00:31:05,380 --> 00:31:06,759 I got him an oversized cell-- 625 00:31:06,798 --> 00:31:09,759 ground level, so he don't have to use the stairs. 626 00:31:09,798 --> 00:31:13,318 Food privileges. Relaxed dress code. 627 00:31:13,358 --> 00:31:14,759 Big easy chair. 628 00:31:14,798 --> 00:31:16,838 I even got him his own little boxing library. 629 00:31:16,880 --> 00:31:19,960 And he's safe. I promise. 630 00:31:20,000 --> 00:31:22,598 These guys I got, they don't let any harm come his way. 631 00:31:24,380 --> 00:31:25,480 # It's hard in the yard # 632 00:31:25,519 --> 00:31:27,278 # You can't be sleepin' or caught off guard # 633 00:31:27,318 --> 00:31:29,380 # When the boys get to creepin' with sharp objects # 634 00:31:29,780 --> 00:31:31,358 # I'm obsessed with putin' heads in a permanent rest # 635 00:31:31,400 --> 00:31:33,160 # When I flex thirty-four-inch biceps # 636 00:31:33,200 --> 00:31:34,798 # Getin' swell, might put your lights out # 637 00:31:34,838 --> 00:31:35,960 # Spend the night in the hole, in here # 638 00:31:36,000 --> 00:31:37,358 # Ever hear is cold # 639 00:31:37,400 --> 00:31:38,440 # It's the gatherin' of lost souls # 640 00:31:38,480 --> 00:31:40,000 # No self-control # 641 00:31:40,380 --> 00:31:41,598 # Connected with the gangsters runnin' this shit # 642 00:31:41,640 --> 00:31:43,160 # From the inside, so there's nowhere to hide # 643 00:31:43,200 --> 00:31:46,640 # Tell your mama that you'll never come home # 644 00:31:46,680 --> 00:31:47,838 Hey, chief. 645 00:31:48,920 --> 00:31:50,780 Mmm. 646 00:31:51,200 --> 00:31:53,838 How you getting along with your new cellmate? 647 00:31:53,880 --> 00:31:57,380 -He's OK. -Mmm. 648 00:31:57,780 --> 00:32:00,278 Rumor has it he took down one of the skinheads. 649 00:32:01,838 --> 00:32:05,920 A lot of rumors in prison, you know? 650 00:32:05,960 --> 00:32:08,720 Ah, probably deserved it anyway. 651 00:32:08,759 --> 00:32:10,278 Maybe. 652 00:32:19,160 --> 00:32:21,558 We hear you don't want to associate with anybody here. 653 00:32:21,598 --> 00:32:24,838 Maybe you got way too much attitude, man. 654 00:32:34,000 --> 00:32:35,720 Unh. 655 00:32:37,240 --> 00:32:39,558 Aaron's an expert. He's the man on appeals. 656 00:32:39,598 --> 00:32:41,558 But before we talk about your appeal... 657 00:32:41,598 --> 00:32:44,358 I need to tell you about Miss Tawnee Rawlins. 658 00:32:44,400 --> 00:32:47,640 She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million. 659 00:32:47,680 --> 00:32:50,680 You handlin' that? 660 00:32:50,720 --> 00:32:53,318 I'd recommend an outside attorney. 661 00:32:53,358 --> 00:32:54,480 Another specialist. 662 00:32:54,519 --> 00:32:57,278 However, we can handle your tax litigation. 663 00:32:57,318 --> 00:32:59,558 The government has filed an intent to audit. 664 00:32:59,598 --> 00:33:01,480 We have someone in the firm that can deal with that. 665 00:33:01,519 --> 00:33:02,598 ls any of this covered... 666 00:33:02,640 --> 00:33:04,880 by the $2 million I already paid you? 667 00:33:04,920 --> 00:33:07,000 We get the same deal as you get. 668 00:33:07,380 --> 00:33:10,318 You get paid win or lose. So do we. 669 00:33:10,358 --> 00:33:12,598 There are a couple of procedural areas... 670 00:33:12,640 --> 00:33:15,640 that are still in question-- possible reversible error. 671 00:33:15,680 --> 00:33:18,920 But I'm not gonna kid you. I'd make us a long shot. 672 00:33:18,960 --> 00:33:20,960 You're looking at a six- to eight-year sentence... 673 00:33:21,000 --> 00:33:23,400 with possible time off for good behavior. 674 00:33:23,440 --> 00:33:25,160 Now, in California, that means... 675 00:33:25,200 --> 00:33:28,240 you're eligible for parole in four years. 676 00:33:28,278 --> 00:33:29,400 What you need to focus on... 677 00:33:29,440 --> 00:33:31,200 is if you become a model prisoner... 678 00:33:31,240 --> 00:33:33,240 exhibit special circumstances... 679 00:33:33,278 --> 00:33:35,160 you could be considered for a work furlough... 680 00:33:35,200 --> 00:33:37,000 as soon as eighteen months to two years. 681 00:33:39,780 --> 00:33:41,200 So it don't matter whether I did it or not? 682 00:33:41,240 --> 00:33:42,358 It doesn't work that way. 683 00:33:42,400 --> 00:33:44,380 Justice and the law are separate issues. 684 00:33:44,380 --> 00:33:46,640 Let's get back to some of your other problems. 685 00:33:46,680 --> 00:33:47,838 We've done an audit. 686 00:33:47,880 --> 00:33:50,200 Your financial situation is a mess. 687 00:33:50,240 --> 00:33:52,000 -No, that's bullshit. -No bullshit. 688 00:33:52,380 --> 00:33:55,720 Big financial settlements with your ex-wives, entourage. 689 00:33:55,759 --> 00:33:57,440 Bad investments and misrepresentations... 690 00:33:57,480 --> 00:33:58,880 by your ex-business manager. 691 00:33:58,920 --> 00:34:00,240 I'm gonna sue that motherfucker. 692 00:34:00,278 --> 00:34:04,000 And what about this IRS shit? Where do I stand on that? 693 00:34:04,380 --> 00:34:07,358 By the firm's calculations, you could end up owing them... 694 00:34:07,400 --> 00:34:10,599 $7 million in back taxes, and that's just the feds. 695 00:34:10,640 --> 00:34:13,199 Then there's the state. The bottom line-- 696 00:34:13,239 --> 00:34:15,400 we need to get your black ass outta here... 697 00:34:15,440 --> 00:34:16,759 and back in the ring. 698 00:34:34,960 --> 00:34:36,599 Clive Johnson here ringside,,, 699 00:34:36,639 --> 00:34:38,599 for KHIL Channel 13 in the Bay Area, 700 00:34:38,639 --> 00:34:41,159 Next, round seven of the California,,, 701 00:34:41,239 --> 00:34:42,880 state heavyweight championship fight,,, 702 00:34:42,920 --> 00:34:47,518 here from the Palmer Arena in downtown Oakland, 703 00:34:47,559 --> 00:34:49,790 Challenger Monroe Hutchen's undefeated,,, 704 00:34:49,119 --> 00:34:50,840 takin' on state champ Butch Davis,,, 705 00:34:50,880 --> 00:34:52,920 in what, so far, has been a nearly even fight, 706 00:34:52,960 --> 00:34:54,599 There's the bell! 707 00:34:54,599 --> 00:34:56,480 Davis has a bad cut above his left eye,,, 708 00:34:56,518 --> 00:34:57,679 and Monroe Hutchen looks like,,, 709 00:34:57,719 --> 00:34:59,679 he wants to do something about it, 710 00:35:01,199 --> 00:35:03,518 It's all Monroe, it's all Monroe! 711 00:35:04,719 --> 00:35:06,920 A big right hand, Another right! 712 00:35:06,960 --> 00:35:10,159 Davis is down, and this fight is over! 713 00:35:10,199 --> 00:35:13,790 After forty-three seconds in the seventh round,,, 714 00:35:13,119 --> 00:35:14,800 Monroe Hutchen is the new,,, 715 00:35:14,840 --> 00:35:16,880 California state heavyweight champion! 716 00:35:22,719 --> 00:35:24,480 Your attorneys have come to me and asked me,,, 717 00:35:24,518 --> 00:35:26,679 to handle your response to the plaintiff's filing, 718 00:35:26,719 --> 00:35:30,000 As you know, you are now facing a separate civil suit... 719 00:35:30,390 --> 00:35:31,400 that may well go to trial... 720 00:35:31,440 --> 00:35:34,790 over the criminal charges you've been convicted of. 721 00:35:34,119 --> 00:35:37,360 Briefly, "That on March 17, you and four other men... 722 00:35:37,360 --> 00:35:38,920 "took six women via private jet... 723 00:35:38,960 --> 00:35:40,440 "from Las Vegas to Los Angeles--" 724 00:35:40,480 --> 00:35:41,599 Showgirls. 725 00:35:41,639 --> 00:35:44,119 "At approximately 1:30 p.m.... 726 00:35:44,159 --> 00:35:45,639 "you checked into the penthouse suite... 727 00:35:45,719 --> 00:35:47,790 "of the Beverly Manor hotel." 728 00:35:47,119 --> 00:35:49,760 Until that point of the evening, all parties concede... 729 00:35:49,800 --> 00:35:51,679 but for minor discrepancies, the foregoing is true. 730 00:35:51,719 --> 00:35:53,360 What happened next is in question. 731 00:35:53,400 --> 00:35:56,480 No question. I ain't no punk-ass rapist. 732 00:35:56,518 --> 00:35:58,280 She wanted it. 733 00:35:58,320 --> 00:36:00,920 Look. None of this makes any difference at this point. 734 00:36:00,960 --> 00:36:02,440 We're just trying to get an over-- 735 00:36:02,480 --> 00:36:04,559 No. She didn't say no. She ain't say shit. 736 00:36:04,599 --> 00:36:05,679 She didn't have a problem with any of it. 737 00:36:05,719 --> 00:36:08,199 Miss Rawlins effectively convinced... 738 00:36:08,239 --> 00:36:09,760 the criminal trial jury that she believed that... 739 00:36:09,800 --> 00:36:11,880 you could break her in two with one arm. 740 00:36:11,920 --> 00:36:13,320 Yeah, uh-huh. 741 00:36:13,360 --> 00:36:16,440 That's why she was makin' all them happy sounds... 742 00:36:16,480 --> 00:36:19,320 'cause I was killin' her, right? 743 00:36:19,360 --> 00:36:21,280 Some women like it rough. 744 00:36:23,000 --> 00:36:24,800 You know anything about that? 745 00:36:24,840 --> 00:36:27,320 That wasn't par of your testimony. 746 00:36:27,360 --> 00:36:31,199 A lawyer said don't sound like I'm calling her a ho. 747 00:36:31,239 --> 00:36:33,518 The prosecution pegged you as a bully. 748 00:36:33,559 --> 00:36:36,840 And she could explain it away easily enough by saying... 749 00:36:36,880 --> 00:36:40,199 that you mistook what were in fact her cries for help... 750 00:36:40,239 --> 00:36:41,518 for she was just in pain. 751 00:36:41,559 --> 00:36:45,119 I heard pain before, and--ha ha ha-- 752 00:36:45,159 --> 00:36:47,920 believe me, she wasn't in no pain. 753 00:36:47,960 --> 00:36:50,239 She's asking $75 million... 754 00:36:50,280 --> 00:36:53,840 but I don't like negotiating with your appeal pending. 755 00:36:53,880 --> 00:36:57,280 No negotiatin'. I ain't givin' that bitch shit. 756 00:37:00,000 --> 00:37:04,440 And then when he finished, he just put back on his pants... 757 00:37:04,480 --> 00:37:07,639 and went back out into the party... 758 00:37:07,679 --> 00:37:09,159 and left me alone. 759 00:37:15,360 --> 00:37:16,480 # Ohh # 760 00:37:16,518 --> 00:37:17,719 # Man up # 761 00:37:19,790 --> 00:37:20,518 # Man up # 762 00:37:20,559 --> 00:37:21,679 # Motherfucker, you are now in jail # 763 00:37:21,719 --> 00:37:23,280 # Man up # 764 00:37:23,320 --> 00:37:25,360 # Motherfucker, where it's strange as hell # 765 00:37:25,400 --> 00:37:27,518 # 'Cause you's a no-booty and so,,, # 766 00:37:27,559 --> 00:37:28,960 # Man up # 767 00:37:29,000 --> 00:37:30,239 # Motherfucker, get your manhood took # 768 00:37:30,280 --> 00:37:31,400 # Man up # 769 00:37:31,440 --> 00:37:32,920 Champ,,, 770 00:37:32,960 --> 00:37:35,840 I'm looking to be your friend, Champ, 771 00:37:35,880 --> 00:37:38,119 I'm a gift. 772 00:37:38,159 --> 00:37:40,518 Well, I don't need no gifts. 773 00:37:40,559 --> 00:37:42,480 Who sent you? 774 00:37:42,480 --> 00:37:45,920 Saladin. He want to be your friend. 775 00:37:45,960 --> 00:37:49,390 He kind of run things for El Faziz Assassins. 776 00:37:49,790 --> 00:37:51,159 You can check it out. 777 00:37:51,199 --> 00:37:53,280 You kind of pretty for a bitch. 778 00:37:53,320 --> 00:37:55,518 But I don't want to owe nobody. 779 00:37:55,559 --> 00:37:59,599 You tell him I said that. Now get outta here. 780 00:37:59,599 --> 00:38:02,159 You may be the champ, but you are only one guy. 781 00:38:02,199 --> 00:38:03,920 Let me help you out. 782 00:38:03,960 --> 00:38:08,239 El Faziz Assassins give you something, you take it. 783 00:38:08,280 --> 00:38:10,239 You do not refuse. 784 00:38:23,639 --> 00:38:25,719 I'm looking for Saladin. 785 00:38:29,400 --> 00:38:32,239 Pleased to meet a man of your great accomplishments. 786 00:38:32,280 --> 00:38:34,000 You run shit here? 787 00:38:35,559 --> 00:38:37,679 There's strength in unity, brother. 788 00:38:38,800 --> 00:38:41,199 In here we need cooperation and understanding. 789 00:38:42,400 --> 00:38:44,559 We are at times discriminated against... 790 00:38:44,559 --> 00:38:47,119 even within these walls. 791 00:38:47,159 --> 00:38:48,880 Now, if you wish to come and join with us-- 792 00:38:48,920 --> 00:38:50,390 Oh! 793 00:38:52,239 --> 00:38:57,000 Brother, if you don't join with us... 794 00:38:57,390 --> 00:38:59,679 you'll be destroying the unity we create. 795 00:39:40,719 --> 00:39:43,390 Warden wants to see you. 796 00:39:43,790 --> 00:39:45,719 That's quite a show you put on there. 797 00:39:45,760 --> 00:39:47,880 Come on. Let's go. 798 00:39:52,790 --> 00:39:53,199 I'm disappointed. 799 00:39:53,239 --> 00:39:56,880 Three incidents already, one a near riot... 800 00:39:56,880 --> 00:39:58,960 one an assault and now a physical confrontation... 801 00:39:59,000 --> 00:40:00,880 that has sent five men to the hospital... 802 00:40:00,920 --> 00:40:02,440 for medical treatment. 803 00:40:02,480 --> 00:40:04,559 You've only been here ten weeks. It is undeniable-- 804 00:40:04,559 --> 00:40:07,159 you are making a very poor record. 805 00:40:07,199 --> 00:40:09,480 The whole thing is, they got to respect you... 806 00:40:09,518 --> 00:40:11,559 or you nothin'. 807 00:40:11,639 --> 00:40:12,800 I believe that you're missing the point. 808 00:40:12,840 --> 00:40:14,320 The warden is trying to explain the idea... 809 00:40:14,360 --> 00:40:15,719 of acceptable behavior. 810 00:40:17,760 --> 00:40:21,000 I'm trying to explain to him how to survive. 811 00:40:21,390 --> 00:40:22,920 I don't think there are too many inmates here... 812 00:40:22,960 --> 00:40:25,800 who could challenge you physically, Mr. Chambers. 813 00:40:25,840 --> 00:40:28,679 You really don't understand. 814 00:40:28,719 --> 00:40:33,790 When you're the champ, everybody wants a piece of you. 815 00:40:33,119 --> 00:40:35,320 Everybody’s testing you. 816 00:40:35,360 --> 00:40:40,559 My whole life, I got a problem, I take care of it with these. 817 00:40:40,599 --> 00:40:43,280 People love a guy who can fight. 818 00:40:43,320 --> 00:40:47,760 Money, pussy, kiss your ass, put you on TV... 819 00:40:47,760 --> 00:40:49,840 put your picture in papers, magazines... 820 00:40:49,880 --> 00:40:53,518 anything I want, because people love a guy who can fight... 821 00:40:53,518 --> 00:40:55,360 and don't take shit. 822 00:41:24,719 --> 00:41:26,790 # Murder # 823 00:41:26,119 --> 00:41:28,390 # The choice I made, so now I pay # 824 00:41:28,790 --> 00:41:29,518 # Thinkin' back, I have to ask # 825 00:41:29,559 --> 00:41:30,960 # How'd it end this way? # 826 00:41:30,960 --> 00:41:32,800 # You see, it all happened so fast # 827 00:41:32,840 --> 00:41:34,119 # I couldn't think twice # 828 00:41:34,159 --> 00:41:35,599 # Now I'm chillin' for killin' # 829 00:41:35,639 --> 00:41:37,360 # And I'm payin' the price # 830 00:41:41,199 --> 00:41:43,518 Who I'm with is none of your business! 831 00:41:43,559 --> 00:41:45,199 None of my business? I'll deal with you-- 832 00:41:45,239 --> 00:41:47,440 Stop it! You're killing him! 833 00:41:52,559 --> 00:41:55,480 On the night of December 1, 1990... 834 00:41:55,518 --> 00:41:58,320 you beat a man to death with your bare fists... 835 00:41:58,320 --> 00:42:00,199 which because of your profession,,, 836 00:42:00,239 --> 00:42:01,639 and your training are considered,,, 837 00:42:01,679 --> 00:42:04,599 to be lethal weapons in the state of California, 838 00:42:04,639 --> 00:42:06,920 You've been found guilty by a jury of your peers,,, 839 00:42:06,960 --> 00:42:08,639 and you are sentenced to life imprisonment,,, 840 00:42:08,679 --> 00:42:11,280 without the possibility of parole, 841 00:42:18,599 --> 00:42:21,390 Good morning, Mr. Ripstein. How are you today? 842 00:42:21,790 --> 00:42:22,599 Don't give me no shit. 843 00:42:22,639 --> 00:42:24,119 How the hell is the fight comin'? 844 00:42:24,159 --> 00:42:25,599 What fight? 845 00:42:25,639 --> 00:42:28,518 We got the heavyweight champion of the world... 846 00:42:28,559 --> 00:42:31,390 and an unbeaten prospect right here in Sweetwater. 847 00:42:31,790 --> 00:42:33,960 Quit wasting time. Set the fuckin' thing up. 848 00:42:34,000 --> 00:42:35,280 I know fights. 849 00:42:35,280 --> 00:42:38,719 Long prize, Monroe kicks his ass... 850 00:42:38,760 --> 00:42:40,679 we can make a lot of money here. 851 00:42:42,790 --> 00:42:45,840 Mr. Ripstein, excuse me, but you're talking about... 852 00:42:45,840 --> 00:42:48,719 the real heavyweight champion of the world. 853 00:42:48,719 --> 00:42:50,639 Are you gonna fix the fight? 854 00:42:50,639 --> 00:42:52,159 Shit no. Boxing. 855 00:42:52,199 --> 00:42:55,360 It's a matter of style. They all can be beaten. 856 00:42:55,400 --> 00:42:58,880 Right time, right place, the right circumstance... 857 00:42:58,920 --> 00:43:01,840 they all can be beaten. 858 00:43:03,760 --> 00:43:05,920 Mr. Ripstein wants to see the Iceman... 859 00:43:05,960 --> 00:43:07,840 fight a prisoner we got in here. 860 00:43:07,880 --> 00:43:09,760 His name is Monroe Hutchen. 861 00:43:09,800 --> 00:43:13,159 And a real goddamn fight. Pure. 862 00:43:13,199 --> 00:43:15,840 So, what do you want us to do? 863 00:43:15,880 --> 00:43:18,880 I talked to the head guard. He's OK. 864 00:43:18,920 --> 00:43:20,320 But the warden's a problem. 865 00:43:20,360 --> 00:43:22,440 Mr. Ripstein said you can take care of him. 866 00:43:22,480 --> 00:43:25,518 You know the drill. 867 00:43:25,518 --> 00:43:29,390 You help him or you hurt him. 868 00:43:30,159 --> 00:43:32,880 Now...about Monroe Hutchen. 869 00:43:34,159 --> 00:43:35,679 The warden thinks it's time... 870 00:43:35,719 --> 00:43:37,599 to give him a chance to rehabilitate himself... 871 00:43:37,639 --> 00:43:40,119 by socializing with the other prisoners. 872 00:43:40,159 --> 00:43:42,400 In six weeks, I'm going on vacation. 873 00:43:42,440 --> 00:43:43,880 On the fifth, I'll be gone for two weeks. 874 00:43:43,920 --> 00:43:45,400 First week in New Orleans... 875 00:43:45,440 --> 00:43:48,360 second week visiting friends in Tucson, Arizona. 876 00:43:48,400 --> 00:43:49,679 If while I am gone... 877 00:43:49,719 --> 00:43:52,400 if Mr. Hutchen happens to get into a sparring match... 878 00:43:52,400 --> 00:43:54,880 with Mr. Chambers, I don't want to hear about it. 879 00:43:54,920 --> 00:43:56,239 And when I get back... 880 00:43:56,239 --> 00:43:59,280 I want this whole goddamned enterprise finished. 881 00:43:59,320 --> 00:44:00,440 Yes, sir. 882 00:44:00,480 --> 00:44:02,159 Leaving no evidence, no videotape... 883 00:44:02,199 --> 00:44:04,599 and never to be spoken of in my presence. 884 00:44:04,639 --> 00:44:06,159 -Anything else, sir? -Hit the yard. 885 00:44:06,199 --> 00:44:07,400 Thank you. 886 00:44:10,159 --> 00:44:11,920 Had to have been somebody in the governor's office. 887 00:44:11,920 --> 00:44:13,390 Soon as he got the call... 888 00:44:13,790 --> 00:44:14,800 Mr. Backbone stared arranging his vacation. 889 00:44:14,800 --> 00:44:15,920 Know what that means, don't you? 890 00:44:15,960 --> 00:44:18,390 This whole load of shit comes down on you and me. 891 00:44:18,790 --> 00:44:19,679 There is no "you and me." 892 00:44:19,719 --> 00:44:21,679 I'm taking my vacation right along with the warden. 893 00:44:21,719 --> 00:44:23,559 Well, thank you for your support. 894 00:44:23,599 --> 00:44:26,480 Oh, come on. You run the fight program here. 895 00:44:26,518 --> 00:44:28,400 You want this to happen. 896 00:44:42,280 --> 00:44:43,599 Here we go, Monroe. 897 00:44:43,599 --> 00:44:46,119 Free at last, free at last. 898 00:44:47,639 --> 00:44:51,790 -I'm not going to Folsom. -What can I tell you? 899 00:44:51,119 --> 00:44:54,280 Looks like the warden went and changed his mind. 900 00:44:54,320 --> 00:44:56,199 You get to stay home with us. 901 00:45:02,639 --> 00:45:05,400 Yeah, Operator, a collect call to Yank Lewis. 902 00:45:05,440 --> 00:45:08,280 No. Yank Lewis. 903 00:45:08,320 --> 00:45:11,440 From George Chambers, the Iceman. 904 00:45:13,400 --> 00:45:15,960 Yank. Yeah, man, it's me. 905 00:45:16,000 --> 00:45:18,199 Who the hell you think it is? 906 00:45:18,239 --> 00:45:21,280 Get your ass up here and share the beauty. 907 00:45:21,320 --> 00:45:23,920 Maybe I gotaa ticket back on the gravy train, 908 00:45:23,960 --> 00:45:25,760 What? What are you talking about? 909 00:45:25,800 --> 00:45:28,000 Remember your old buddy from Miami, Mendy Ripstein? 910 00:45:28,390 --> 00:45:29,400 Yeah, 911 00:45:29,440 --> 00:45:31,320 His boy came up to me and said... 912 00:45:31,360 --> 00:45:33,239 that if I fight some punk in here... 913 00:45:33,280 --> 00:45:35,159 he could maybe get me out quick. 914 00:45:35,199 --> 00:45:39,960 If Mendy Ripstein says it, then it's the real deal. 915 00:45:40,000 --> 00:45:42,280 But you can't hear this from some other guy. 916 00:45:42,320 --> 00:45:44,639 You gotta hear this from Mendy himself. 917 00:45:44,679 --> 00:45:46,119 Then it's dope for sure. 918 00:45:46,159 --> 00:45:48,920 If it's on the real, I'll whip on this punk's ass... 919 00:45:48,960 --> 00:45:50,518 and be out of here. 920 00:45:50,559 --> 00:45:53,679 Who's the punk? Don't tell me Monroe Hutchen. 921 00:45:53,679 --> 00:45:57,239 He fought out of Oakland. He was undefeated. 922 00:45:57,280 --> 00:46:00,840 He was a real prospect, man. He's a full load. 923 00:46:00,880 --> 00:46:03,840 Even if he was something, he's been in here for ten years. 924 00:46:03,880 --> 00:46:07,390 I'm just saying it might not be a walk in the park. 925 00:46:07,790 --> 00:46:09,199 -I don't believe this shit. -What? 926 00:46:09,199 --> 00:46:10,960 You worried about me being out of shape. 927 00:46:10,960 --> 00:46:12,239 I've been in here for four months. 928 00:46:12,280 --> 00:46:13,800 That chump been in here for ten years. 929 00:46:13,840 --> 00:46:16,559 -You too much, man. -What? That's concern-- 930 00:46:16,599 --> 00:46:18,119 Get the fuck outta here. 931 00:46:20,880 --> 00:46:23,119 Yes, I want you to fight him, 932 00:46:23,119 --> 00:46:27,800 In the cage, no gloves, bare-fisted, to the finish, 933 00:46:27,840 --> 00:46:30,599 I make a couple of calls, I put down some money,,, 934 00:46:30,639 --> 00:46:32,199 There's some people on the outside,,, 935 00:46:32,239 --> 00:46:34,960 that know you, everybody knows him,,, 936 00:46:34,960 --> 00:46:37,559 we'll get maybe twenty, thirty-to-one odds, 937 00:46:37,599 --> 00:46:40,599 It's easy to spread around, maybe two hundred thousand, 938 00:46:40,639 --> 00:46:45,320 You win, that's four million bucks, maybe more. 939 00:46:47,440 --> 00:46:51,000 And I think he can't wait. 940 00:46:53,840 --> 00:46:55,599 What's in it for me? 941 00:46:55,599 --> 00:46:57,790 Mr. Ripstein uses his influence... 942 00:46:57,119 --> 00:46:59,390 you stay out of solitar... 943 00:46:59,790 --> 00:47:01,000 get the privileges you been missing. 944 00:47:01,390 --> 00:47:04,518 Privileges? 945 00:47:04,559 --> 00:47:06,599 Offer me half the profit, 946 00:47:06,639 --> 00:47:08,159 Oh, I don't think so. 947 00:47:08,199 --> 00:47:11,639 I'm putting up all the dough on a real long shot. 948 00:47:11,679 --> 00:47:13,239 I'm taking all the risk. 949 00:47:13,280 --> 00:47:14,960 What are you worried about money for? 950 00:47:14,960 --> 00:47:17,000 What are you gonna buy in here? 951 00:47:17,390 --> 00:47:19,679 You in here, too. 952 00:47:19,719 --> 00:47:21,679 Probably gonna die in here. 953 00:47:21,719 --> 00:47:23,840 What the money matter to you? 954 00:47:23,880 --> 00:47:26,199 You're gonna get ten percent. 955 00:47:26,239 --> 00:47:28,320 I know that fighters usually get... 956 00:47:28,360 --> 00:47:30,639 fifty percent, minimum, on the outside. 957 00:47:30,679 --> 00:47:34,320 Yeah, but we're not outside. 958 00:47:34,320 --> 00:47:36,119 I want more. 959 00:47:37,960 --> 00:47:39,840 I got a sister, she got three kids... 960 00:47:39,880 --> 00:47:42,159 no job, no skills, no husband. 961 00:47:42,159 --> 00:47:45,880 Government gives her a check once a month. 962 00:47:45,920 --> 00:47:47,800 I could send her the money. 963 00:47:47,840 --> 00:47:52,639 You're gonna get thirty percent of everything we win. 964 00:47:52,679 --> 00:47:54,518 It's a deal? 965 00:47:54,559 --> 00:47:56,480 Forty percent. 966 00:47:56,518 --> 00:47:58,119 That's it. 967 00:48:13,480 --> 00:48:15,559 You wanted to see the Iceman? 968 00:48:15,599 --> 00:48:17,599 Mr. Ripstein thanks you for bringing him... 969 00:48:17,639 --> 00:48:19,390 to this neutral location. 970 00:48:23,320 --> 00:48:25,800 The Iceman doesn't want any disappointments. 971 00:48:25,840 --> 00:48:28,559 He expects to negotiate. 972 00:48:30,119 --> 00:48:31,239 You have to understand... 973 00:48:31,280 --> 00:48:33,800 that Mr. Ripstein is a great boxing enthusiast... 974 00:48:33,840 --> 00:48:35,840 a great student of the art... 975 00:48:35,880 --> 00:48:38,400 a great historian of the prize ring. 976 00:48:38,440 --> 00:48:40,639 Mr. Ripstein believes the truest,,, 977 00:48:40,679 --> 00:48:42,559 purest expression of the sport,,, 978 00:48:42,599 --> 00:48:45,440 was the bare-knuckle fights of the Nineteenth Century... 979 00:48:45,480 --> 00:48:47,239 the Queensbury rules. 980 00:48:47,280 --> 00:48:50,880 Oh, no, no. The London Prize Ring rules. 981 00:48:50,920 --> 00:48:55,390 Queensbury changed the rules to the ones that we got now. 982 00:48:55,790 --> 00:48:57,360 Look, let's cut through all this bullshit. 983 00:48:57,400 --> 00:48:59,639 I want out. Otherwise, no fight. 984 00:48:59,679 --> 00:49:01,390 How you gonna pull it off? 985 00:49:02,679 --> 00:49:05,199 We handle that through the Department of Corrections. 986 00:49:05,239 --> 00:49:06,639 We got a guy on the committee. 987 00:49:09,880 --> 00:49:11,760 I got your word on this? 988 00:49:13,320 --> 00:49:16,390 You better get ready to fight. 989 00:49:16,790 --> 01:38:33,270 # Train all day # 990 00:49:16,480 --> 00:49:17,679 # Train all day # 991 00:49:17,719 --> 00:49:19,559 # You know I gotta feel the pain all day # 992 00:49:19,599 --> 00:49:21,280 # Work hard even if it rain on me # 993 00:49:21,320 --> 00:49:23,199 # Nothing less than five miles in the morning # 994 00:49:23,239 --> 00:49:24,679 # I'm jogging and yawning # 995 00:49:24,719 --> 00:49:26,559 # Stick and move, intense, here we go # 996 00:49:26,599 --> 00:49:27,920 # One, two, come up the ring now # 997 00:49:27,960 --> 00:49:29,360 # What you gonna do? # 998 00:49:29,360 --> 00:49:31,599 # Showboat when I expose the ribs # 999 00:49:31,639 --> 00:49:33,159 # Watch for the hook # 1000 00:49:33,199 --> 00:49:34,800 # Place bets, hey, money on the books # 1001 00:49:34,840 --> 00:49:36,559 # You ain't seen a fight till you seen what I took # 1002 00:49:36,559 --> 00:49:38,480 # I got precision, the jab keep you # 1003 00:49:38,480 --> 00:49:40,790 # At the perfect distance, and it can be done # 1004 00:49:43,790 --> 00:49:45,280 The fight is six weeks from tomorrow night. 1005 00:49:45,320 --> 00:49:47,559 Y'all got that amount of time to get your fighters in shape. 1006 00:49:47,599 --> 00:49:49,390 These are the rules. 1007 00:49:49,790 --> 00:49:50,960 Mr. Ripstein has gone through a lot of trouble... 1008 00:49:51,000 --> 00:49:52,440 putting them together. 1009 00:49:52,480 --> 00:49:55,440 What about a foul? Who's gonna ref this thing? 1010 00:49:55,480 --> 00:49:57,960 There isn't any referee. That's one of the rules. 1011 00:49:58,000 --> 00:49:59,920 What kind of shit is this, huh? 1012 00:49:59,960 --> 00:50:02,760 Mr. Mercker can judge fouls from outside the cage. 1013 00:50:02,800 --> 00:50:04,790 No kicking, butting, low blows. 1014 00:50:04,119 --> 00:50:06,400 If you win or lose on a foul, all deals are off. 1015 00:50:06,440 --> 00:50:07,760 This is a bunch of crap, OK? 1016 00:50:07,760 --> 00:50:10,000 My guy's got a lot more to lose than this other chump. 1017 00:50:10,000 --> 00:50:12,559 Nowhere to train properly, 1018 00:50:12,599 --> 00:50:16,119 First there's no gloves, then these dumbass rules. 1019 00:50:16,159 --> 00:50:19,000 Truth is, we don't know shit about fighting this way. 1020 00:50:19,390 --> 00:50:20,518 And that makes you even. 1021 00:50:20,559 --> 00:50:22,320 [Rap plays softly] 1022 00:50:22,360 --> 00:50:23,960 # Train all day # 1023 00:50:24,000 --> 00:50:25,639 # Even though I gotta feel the pain all day # 1024 00:50:25,679 --> 00:50:27,440 # Work hard even if it rain on me # 1025 00:50:27,480 --> 00:50:29,280 # Nothing less than five miles in the morning # 1026 00:50:29,320 --> 00:50:30,760 # I'm jogging and yawning # 1027 00:50:30,800 --> 00:50:32,719 # Stick and move, intense, here we go # 1028 00:50:32,760 --> 00:50:34,360 # One, two, come up the ring now # 1029 00:50:34,400 --> 00:50:35,719 # What you gonna do? # 1030 00:50:35,760 --> 00:50:37,360 # Showboat when I expose the ribs # 1031 00:50:52,790 --> 00:50:54,000 # It's the standard arrangement # 1032 00:50:54,390 --> 00:50:55,800 # Trust me, they'll crown me the king # 1033 00:50:55,840 --> 00:50:57,840 # Learn a routine and get between # 1034 00:51:08,400 --> 00:51:10,280 # Because I'm still the champeen # 1035 00:51:15,119 --> 00:51:17,679 Mr. Ripstein, I don't want to cause no trouble, 1036 00:51:17,679 --> 00:51:20,790 I wanted to talk to you about the rules, you know? 1037 00:51:20,119 --> 00:51:21,400 Actually, about the gloves. 1038 00:51:21,440 --> 00:51:22,639 There aren't any gloves. 1039 00:51:22,639 --> 00:51:24,199 It says so on page three of the rules. 1040 00:51:24,239 --> 00:51:27,559 Yeah, I know, but it'll make for a dull fight. 1041 00:51:27,599 --> 00:51:30,159 I mean, bare knuckles, nobody throws a lot. 1042 00:51:30,199 --> 00:51:31,639 If you watch those old films... 1043 00:51:31,679 --> 00:51:34,518 of Jack Johnson and Jeffries and Cornet-- 1044 00:51:34,559 --> 00:51:37,239 Those guys were trained in bare-knuckle style, you know? 1045 00:51:37,280 --> 00:51:40,119 It was like a news flash when somebody threw a punch. 1046 00:51:40,159 --> 00:51:41,880 I just want to make it clear that I agree... 1047 00:51:41,920 --> 00:51:43,360 but my boy? He don't give a shit. 1048 00:51:43,400 --> 00:51:44,960 Gloves, no gloves, it don't matter. 1049 00:51:45,000 --> 00:51:47,599 Bring him on. We ain't backing up for nobody. 1050 00:51:47,599 --> 00:51:49,159 Jab, baby! That's right, jab! 1051 00:51:49,199 --> 00:51:51,559 Be a lot more hitting with gloves. 1052 00:51:51,599 --> 00:51:53,719 I gave you a copy of the London Prize Fight Rules... 1053 00:51:53,760 --> 00:51:56,320 that Mr. Ripstein typed out, and it says "No gloves." 1054 00:51:56,360 --> 00:52:00,679 No. Wait a minute. He's right. 1055 00:52:00,719 --> 00:52:03,960 It's a better fight with six-ounce gloves. 1056 00:52:04,000 --> 00:52:05,119 Get 'em, 1057 00:52:05,159 --> 00:52:07,790 [Hip-hop music plays] 1058 00:52:30,960 --> 00:52:33,800 Monroe! How you doing, brother? 1059 00:52:37,390 --> 00:52:41,440 First, there's a smile, then comes a cheap shot, huh? 1060 00:52:41,480 --> 00:52:45,679 I guess nobody's dumb enough to fall for that twice, huh? 1061 00:52:45,679 --> 00:52:49,480 You got that right, Mr. Iceman. 1062 00:52:49,518 --> 00:52:51,599 You can call me Champ. 1063 00:52:51,639 --> 00:52:53,518 Now see, you've been told. 1064 00:52:53,518 --> 00:52:57,280 In here, I'm the champ. 1065 00:52:57,320 --> 00:53:00,639 You believe that, you must believe in the tooth fair. 1066 00:53:00,679 --> 00:53:02,719 Nobody's backing up. 1067 00:53:08,719 --> 00:53:12,000 Hold on, brother. You gonna get your chance. 1068 00:53:12,390 --> 00:53:14,000 [Bass music plays slowly] 1069 00:53:15,880 --> 00:53:18,390 Good evening, I'm Maureen O'Boyle, 1070 00:53:18,790 --> 00:53:21,790 Tonight on CNO X's "The inside Story",,, 1071 00:53:21,119 --> 00:53:23,199 we'll be talking with Tawnee Rawlins,,, 1072 00:53:23,239 --> 00:53:24,480 in an exclusive interview,,, 1073 00:53:24,518 --> 00:53:26,840 that will be her first public statement... 1074 00:53:26,880 --> 00:53:29,280 since the sensational trial and conviction... 1075 00:53:29,320 --> 00:53:31,320 of George "Iceman" Chambers... 1076 00:53:31,360 --> 00:53:33,679 former heavyweight champion of the world. 1077 00:53:33,719 --> 00:53:35,199 Thanks for being with us, Tawnee. 1078 00:53:36,639 --> 00:53:38,639 I was scared. 1079 00:53:38,679 --> 00:53:41,480 I didn't want to be there anymore. 1080 00:53:43,320 --> 00:53:47,639 I--I didn't want to do nothing with him... 1081 00:53:47,679 --> 00:53:50,880 but he wouldn't stop. 1082 00:53:50,920 --> 00:53:53,559 This whole thing is just such a mess. 1083 00:53:53,599 --> 00:53:55,119 I've been out of work... 1084 00:53:55,159 --> 00:53:57,000 since this whole thing happened... 1085 00:53:57,390 --> 00:53:59,440 and I had to have lots of doctors and lawyers... 1086 00:53:59,480 --> 00:54:01,000 and I got stacks of mail from people... 1087 00:54:01,390 --> 00:54:02,320 saying that they hate me... 1088 00:54:02,360 --> 00:54:04,119 because I took away their heavyweight champ... 1089 00:54:04,159 --> 00:54:05,840 and that I'm a gold digger and all that... 1090 00:54:05,840 --> 00:54:08,280 but I say walk a mile in my shoes. 1091 00:54:08,320 --> 00:54:10,480 I did not want to cause him any harm... 1092 00:54:10,518 --> 00:54:13,199 but he wouldn't listen to me, and he wouldn't stop. 1093 00:54:19,239 --> 00:54:22,800 These dumb shits been watching too many old prison movies. 1094 00:54:43,760 --> 00:54:45,000 You get on the horn. 1095 00:54:45,390 --> 00:54:46,800 Get me a situation red in here. 1096 00:54:47,960 --> 00:54:50,239 Central security, this is the mess hall. 1097 00:54:50,280 --> 00:54:53,639 We have a situation red. Repeat, a situation red. 1098 00:54:53,679 --> 00:54:56,199 We've got a situation, Get down to the mess, 1099 00:54:57,639 --> 00:55:01,400 On the double, all right? Riot's coming down, 1100 00:55:05,159 --> 00:55:06,360 Hey, Iceman! 1101 00:55:08,719 --> 00:55:10,599 Hey, Iceman. 1102 00:55:10,639 --> 00:55:12,400 Before you came here... 1103 00:55:12,440 --> 00:55:14,920 we all figured you were some kind of dude. 1104 00:55:14,960 --> 00:55:18,280 Then you show up actin' like you're the God... 1105 00:55:18,320 --> 00:55:19,719 and we're the sod, 1106 00:55:19,760 --> 00:55:21,639 Well, hey, man, ever dog in here,,, 1107 00:55:21,679 --> 00:55:23,320 wanted to see you get your ass kicked, 1108 00:55:23,360 --> 00:55:24,840 You're goin' down, man! 1109 00:55:24,880 --> 00:55:26,790 Shit. 1110 00:55:26,119 --> 00:55:28,920 [All chanting "Monroe"] 1111 00:55:44,880 --> 00:55:46,639 Kick your ass, motherfucker! 1112 00:55:49,679 --> 00:55:51,599 Let's go! Move! Move! Move! Move! 1113 00:56:00,880 --> 00:56:02,760 Give 'em one! Take out the ceiling! 1114 00:56:04,679 --> 00:56:06,320 Again! 1115 00:56:20,639 --> 00:56:22,840 He cancelled the fight, 1116 00:56:22,880 --> 00:56:26,760 Jesus fuckin' Christ, this fuckin' state. 1117 00:56:26,800 --> 00:56:28,920 Who the fuck does this fuckin' warden... 1118 00:56:28,960 --> 00:56:30,559 fuckin' think he is? 1119 00:56:30,599 --> 00:56:34,400 Doesn't anybody know how to do business in this fuckin' state? 1120 00:56:34,440 --> 00:56:38,199 My fuckin' wife and her fuckin' asthma and allergies. 1121 00:56:38,239 --> 00:56:40,719 We had to move to the fuckin' desert. 1122 00:56:40,760 --> 00:56:43,360 Goddamn fuckin' chickenshit doctors... 1123 00:56:43,400 --> 00:56:46,280 I should've known better than listen to those shitheels. 1124 00:56:46,320 --> 00:56:48,518 Fuckin' Palm Springs... 1125 00:56:48,559 --> 00:56:51,440 Lay there in the fuckin' sun and do nothin'. 1126 00:56:51,480 --> 00:56:54,480 Then this fuckin' state grabs my ass for taxes. 1127 00:56:54,518 --> 00:56:57,480 Why the fuck I didn't stay in fuckin' Florida... 1128 00:56:57,518 --> 00:57:00,760 where people know how to do fuckin' business. 1129 00:57:00,760 --> 00:57:03,840 Fuckin' wife and her fuckin' asthma. 1130 00:57:03,880 --> 00:57:07,800 Shit, 1131 00:57:07,880 --> 00:57:12,119 Somethin' needs to get fuckin' done... 1132 00:57:12,119 --> 00:57:14,390 I gotta do it myself. 1133 00:57:15,960 --> 00:57:20,920 Call the fuckin' warden. I wanna meet him. 1134 00:57:22,320 --> 00:57:24,199 Yes, sir, Mr. Ripstein. 1135 00:57:38,599 --> 00:57:40,559 I don't make it a habit of meeting with prisoners. 1136 00:57:40,599 --> 00:57:42,639 I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... 1137 00:57:42,679 --> 00:57:44,559 who thought it'd be a good idea. 1138 00:57:44,599 --> 00:57:47,920 However, any attempt to have me reinstate the fight... 1139 00:57:47,960 --> 00:57:50,599 between Mr. Chambers and Monroe Hutchen will be futile. 1140 00:57:50,639 --> 00:57:53,320 It has been irrevocably cancelled. 1141 00:57:53,360 --> 00:57:57,790 Can I tell you a story? One of my favorites. 1142 00:57:57,790 --> 00:57:59,390 It's about how things get done. 1143 00:57:59,790 --> 00:58:01,960 This is a story that takes place in about-- 1144 00:58:02,000 --> 00:58:04,280 it must've been the middle 1950s. 1145 00:58:04,320 --> 00:58:08,239 I was second in charge of certain operations... 1146 00:58:08,280 --> 00:58:11,639 second to a Mr. Meyer Lansky. 1147 00:58:11,679 --> 00:58:15,920 There was this casino-- a new one-- 1148 00:58:15,960 --> 00:58:18,679 that had been built in a neighboring town. 1149 00:58:18,719 --> 00:58:24,760 But the mayor, he wanted to close that casino... 1150 00:58:24,760 --> 00:58:28,518 because he did not like gambling. 1151 00:58:28,559 --> 00:58:32,400 He thought it brought the wrong kind of people. 1152 00:58:32,440 --> 00:58:35,800 So he ordered the casino closed. Ohh. 1153 00:58:37,239 --> 00:58:40,559 I had to report this to Mr. Lansky. 1154 00:58:40,599 --> 00:58:43,559 So Mr. Lansky, he told me, he says... 1155 00:58:43,599 --> 00:58:45,480 "You tell that mayor... 1156 00:58:45,518 --> 00:58:49,280 "that the casino stays open, no question"... 1157 00:58:49,320 --> 00:58:53,790 but that the mayor had a choice. 1158 00:58:53,790 --> 00:58:59,880 He could choose to be killed, or he could choose to have... 1159 00:58:59,920 --> 00:59:03,960 a great deal of money deposited in his bank account. 1160 00:59:04,000 --> 00:59:07,719 It was his choice. 1161 00:59:07,760 --> 00:59:12,920 In either case, the casino stays open. 1162 00:59:14,199 --> 00:59:16,119 What happened to the mayor? 1163 00:59:16,119 --> 00:59:17,360 He died, 1164 00:59:17,400 --> 00:59:23,440 He hit his ignition and his car exploded like a fireball. 1165 00:59:25,199 --> 00:59:27,599 You're gonna stand there and let this hoodlum threaten me? 1166 00:59:27,639 --> 00:59:32,599 Well, sir, I don't much want my car to blow up. 1167 00:59:32,639 --> 00:59:34,559 We could talk about the money... 1168 00:59:34,599 --> 00:59:36,760 when you come back from your vacation. 1169 00:59:36,760 --> 00:59:40,000 I understand you're leaving tomorrow? 1170 00:59:40,390 --> 00:59:42,880 All of us, we hope you and your family... 1171 00:59:42,920 --> 00:59:45,119 have a very pleasant time. 1172 01:00:07,480 --> 01:00:09,119 Time! 1173 01:00:09,159 --> 01:00:11,599 We're gonna limo over a few guys from Vegas-- 1174 01:00:11,639 --> 01:00:13,599 act as witnesses. 1175 01:00:13,639 --> 01:00:16,518 Chuy, we've been talkin'. 1176 01:00:16,559 --> 01:00:18,599 We need you to go to the Iceman. 1177 01:00:18,639 --> 01:00:19,800 Get a number. 1178 01:00:19,800 --> 01:00:21,880 We're gettin' a hell of a price on Monroe. 1179 01:00:21,920 --> 01:00:24,390 We need the Iceman to go for it. 1180 01:00:24,790 --> 01:00:27,239 Ask him to lie down? I don't see it. 1181 01:00:27,280 --> 01:00:28,719 Offer him a million. 1182 01:00:28,760 --> 01:00:31,280 He made $25 million the last time he fought somebody. 1183 01:00:31,320 --> 01:00:33,840 -He had to fight for that one. -Talk to him. 1184 01:00:33,880 --> 01:00:35,159 You got it wrong. 1185 01:00:35,199 --> 01:00:37,119 You hired me to look after Mendy. 1186 01:00:37,159 --> 01:00:38,960 I'm looking after him right now. 1187 01:00:39,000 --> 01:00:40,840 Mendy wants a straight fight. It's not the money. 1188 01:00:40,880 --> 01:00:43,960 Bullshit! In New York, in Cuba, in Florida... 1189 01:00:44,000 --> 01:00:46,679 his whole life, it's always about the money. 1190 01:00:46,719 --> 01:00:48,599 He's got it stashed all over the place. 1191 01:00:48,639 --> 01:00:50,159 Fuckin' millions. 1192 01:00:50,199 --> 01:00:52,518 He's got ever fuckin' nickel he ever made. 1193 01:00:52,559 --> 01:00:54,760 With Mendy, it's always about the money. 1194 01:00:54,800 --> 01:00:56,880 You guys are way off Mendy's radar on this deal... 1195 01:00:56,920 --> 01:00:58,518 and I don't want to mess it up for him. 1196 01:00:58,559 --> 01:01:01,280 Mendy wants a straight fight to the finish, and that's it. 1197 01:01:01,320 --> 01:01:04,000 You want the Iceman to dump? You go talk to him. 1198 01:01:04,390 --> 01:01:06,000 But don't get your hopes up. 1199 01:01:10,159 --> 01:01:13,280 OK, Monroe, now that this thing is back on... 1200 01:01:13,320 --> 01:01:16,790 here's the deal. We got a guy in the dispensary. 1201 01:01:16,119 --> 01:01:19,719 He's gonna steal five or ten Valiums, crush 'em up. 1202 01:01:19,760 --> 01:01:22,480 And I got another guy in the commissar. 1203 01:01:22,518 --> 01:01:25,840 Last meal Iceman eats before he fights, we mix it in. 1204 01:01:25,880 --> 01:01:29,599 Just enough to slow him down, fuck him up. 1205 01:01:29,639 --> 01:01:33,559 Now, he'll still fight, but he won't be the same. 1206 01:01:33,599 --> 01:01:35,760 That'll be just enough to give you the edge. 1207 01:01:35,800 --> 01:01:37,199 You got it? 1208 01:01:37,239 --> 01:01:42,239 You do that, I'm gonna break you up into pieces. 1209 01:01:42,280 --> 01:01:46,920 I can take this guy, and I don't need no help. 1210 01:01:46,960 --> 01:01:49,790 You understand that? 1211 01:01:49,790 --> 01:01:51,390 Hey! We're just trying to give you... 1212 01:01:51,790 --> 01:01:52,639 a little something extra, man. 1213 01:01:52,679 --> 01:01:54,480 We got a lot of money on this table. 1214 01:02:02,390 --> 01:02:04,559 I may not be a real good guy... 1215 01:02:04,599 --> 01:02:10,599 but I ain't no chickenshit, either. You remember that. 1216 01:02:12,840 --> 01:02:14,440 Take him down. 1217 01:02:47,199 --> 01:02:51,360 OK. We got ourselves ninety minutes. 1218 01:02:51,400 --> 01:02:55,790 We just concentrate. We focus. 1219 01:02:55,119 --> 01:02:58,119 We mentally imagine ourselves winning. 1220 01:02:58,159 --> 01:03:02,880 Just close your eyes. We concentrate. 1221 01:03:02,920 --> 01:03:05,280 We see ourselves winning. 1222 01:03:05,320 --> 01:03:08,199 We see Iceman all beat to shit. 1223 01:03:08,239 --> 01:03:10,480 We see ourselves winning. 1224 01:03:14,400 --> 01:03:16,880 In twenty minutes, we star to loosen up, OK? 1225 01:03:16,920 --> 01:03:18,199 Break a sweat. 1226 01:03:18,199 --> 01:03:21,320 We don't want this shithead to catch you cold. 1227 01:03:21,360 --> 01:03:25,000 Hey, you get sloppy, that's when mistakes happen. 1228 01:03:31,400 --> 01:03:34,800 All right, cell blocks A, B, C, and D... 1229 01:03:34,840 --> 01:03:36,760 if all y'all are ready over there... 1230 01:03:36,800 --> 01:03:40,000 let's star movin' em in on fifteen-minute intervals. 1231 01:03:51,000 --> 01:03:52,960 Let's get the fighters in here! 1232 01:03:57,440 --> 01:04:00,400 Tear it up, Monroe, tear it up! Yeah. 1233 01:04:00,440 --> 01:04:03,760 He's shit! Iceman is shit! He is shit! Yeah. 1234 01:04:04,920 --> 01:04:08,400 That's it, that's it! That's my man! Go! 1235 01:04:08,440 --> 01:04:10,320 Go ahead, now! 1236 01:04:10,360 --> 01:04:12,960 Yeah, let it go, let it go, let it go! 1237 01:04:30,239 --> 01:04:34,390 And now, Sweetwater's the Gat Boyz... 1238 01:04:34,390 --> 01:04:37,239 will sing the national anthem! 1239 01:04:37,280 --> 01:04:39,199 [Hip-hop beat playing] 1240 01:04:41,559 --> 01:04:49,360 # Oh, say can you see # 1241 01:04:49,400 --> 01:04:57,320 # By the dawn's early light # 1242 01:04:57,360 --> 01:05:04,639 # What so proudly we hail'd,,, # 1243 01:05:04,679 --> 01:05:06,719 You're livin'. You're hot. 1244 01:05:06,760 --> 01:05:08,518 Just listen to 'em. Yeah. 1245 01:05:08,559 --> 01:05:11,360 He is a guest, and this is your house! 1246 01:05:11,400 --> 01:05:13,390 He is an unwelcome guest. 1247 01:05:13,790 --> 01:05:17,280 # Ever inmate wanna be free # 1248 01:05:17,320 --> 01:05:20,960 # Ever hustler wanna be me # 1249 01:05:27,119 --> 01:05:28,280 Go ahead, baby! 1250 01:05:29,480 --> 01:05:30,800 Yeah, let it go! Let it go! 1251 01:05:30,840 --> 01:05:34,440 # O'er the land of the free,,, # 1252 01:05:34,480 --> 01:05:37,280 He don't look good. He's ugly. 1253 01:05:37,320 --> 01:05:43,199 # And the home of the brave # 1254 01:05:53,159 --> 01:05:55,960 It's time! It's time! 1255 01:05:55,960 --> 01:05:58,440 Fighters to the ring! Fighters to the ring! 1256 01:05:58,480 --> 01:06:02,000 Fight's on! Fight's on! 1257 01:06:13,790 --> 01:06:15,719 # Now the time has come # 1258 01:06:15,760 --> 01:06:16,960 # Time # 1259 01:06:17,000 --> 01:06:18,480 # No place to run # 1260 01:06:20,119 --> 01:06:22,639 # Might get burned up by the sun # 1261 01:06:22,679 --> 01:06:23,760 # Time # 1262 01:06:23,800 --> 01:06:26,280 # But I'll have my fun # 1263 01:06:26,320 --> 01:06:30,199 Good evening, honored guests, scumbags, and Mr. Mercker... 1264 01:06:30,239 --> 01:06:32,518 the time is now! 1265 01:06:34,360 --> 01:06:36,400 We got a first here, my friends... 1266 01:06:36,440 --> 01:06:39,679 courtesy of a great man, whose name I cannot say. 1267 01:06:39,719 --> 01:06:42,390 Fight fans all over the world are gonna be wishin',,, 1268 01:06:42,390 --> 01:06:43,920 they's in the bottom of the barrel with us,,, 1269 01:06:43,960 --> 01:06:47,719 wishin' Sweetwater Prison was their home tonight! 1270 01:06:50,390 --> 01:06:51,559 Now pay close attention... 1271 01:06:51,599 --> 01:06:53,518 'cause I'm only gonna say this once. 1272 01:06:53,559 --> 01:06:55,599 The fight you're about to see follows a set of rules... 1273 01:06:55,639 --> 01:06:57,480 never been used before around here. 1274 01:06:57,518 --> 01:06:58,719 London Prize Rules: 1275 01:06:58,760 --> 01:07:00,679 no traditional rounds to speak of... 1276 01:07:00,719 --> 01:07:02,280 no regulation-size gloves... 1277 01:07:02,320 --> 01:07:05,400 just those bitty six-ounce suckers gonna tear up. 1278 01:07:05,400 --> 01:07:07,320 A fighter steps from the mark ready to fight. 1279 01:07:07,320 --> 01:07:10,000 He go down, then he got sixty seconds to come back. 1280 01:07:10,390 --> 01:07:12,800 That's it! Fight to the finish! No ref! 1281 01:07:12,840 --> 01:07:15,000 All we got is the timekeeper for the mark! 1282 01:07:15,390 --> 01:07:17,559 Our very own Mr. Mercker, the walkin' boss. 1283 01:07:19,119 --> 01:07:21,790 Now put your hands together, my friends... 1284 01:07:21,119 --> 01:07:22,920 for our favorite son... 1285 01:07:22,960 --> 01:07:25,239 Sweetwater's defending champion... 1286 01:07:25,280 --> 01:07:27,119 undefeated, with a prison record... 1287 01:07:27,159 --> 01:07:31,960 of 68 wins, no losses, weighing in at 199 pounds... 1288 01:07:32,000 --> 01:07:34,119 wearing the burgundy trunks with the black trim... 1289 01:07:34,159 --> 01:07:37,790 Monroe...Monroe... 1290 01:07:37,119 --> 01:07:40,000 Monroe Hutchen! 1291 01:07:40,390 --> 01:07:42,440 Monroe Hutchen! Monroe Hutchen! 1292 01:07:43,840 --> 01:07:45,599 Now give it up for the west corner. 1293 01:07:45,639 --> 01:07:48,719 He's also undefeated... on the outside. 1294 01:07:48,760 --> 01:07:50,239 Weighing in at 205,,, 1295 01:07:50,280 --> 01:07:53,360 the former heavyweight champion of the world,,, 1296 01:07:53,400 --> 01:07:56,239 George "Iceman" Chambers! 1297 01:07:56,280 --> 01:07:57,440 Come on, motherfucker! 1298 01:07:57,480 --> 01:07:59,960 There's only one thing I got to say-- 1299 01:08:00,000 --> 01:08:01,639 put his ass between his shoulders! 1300 01:08:01,679 --> 01:08:04,790 OK, brother cons, we are ready! 1301 01:08:04,119 --> 01:08:06,239 Now, don't let your passion for the great Monroe... 1302 01:08:06,280 --> 01:08:09,679 interfere with good judgment, and don't do nothin' stupid! 1303 01:08:09,719 --> 01:08:11,119 That'll forfeit all the money... 1304 01:08:11,159 --> 01:08:12,719 that you guys bet at those big odds. 1305 01:08:12,760 --> 01:08:15,319 And welcome to our amigos from Las Vegas... 1306 01:08:15,360 --> 01:08:17,440 here to witness this contest and report it,,, 1307 01:08:17,479 --> 01:08:19,440 to various cities all around our great country, 1308 01:08:19,479 --> 01:08:21,119 Whole lotta bookmakers out there want to know... 1309 01:08:21,158 --> 01:08:22,440 what's comin' down. 1310 01:08:22,479 --> 01:08:24,679 Well, it's us against the world, my brothers, 1311 01:08:24,719 --> 01:08:27,920 And just like you, I too am for the great Monroe Hutchen! 1312 01:08:27,960 --> 01:08:29,960 He brought honor to our house of pain... 1313 01:08:30,000 --> 01:08:31,679 but I will call a neutral fight. 1314 01:08:31,719 --> 01:08:33,479 Come on, bitch. 1315 01:08:33,519 --> 01:08:35,199 This is the fight for what's right, 1316 01:08:35,238 --> 01:08:36,679 This is the brawl for it all! 1317 01:08:36,719 --> 01:08:37,840 This fight ain't about money! 1318 01:08:37,880 --> 01:08:39,479 This is their heavyweight champion,,, 1319 01:08:39,519 --> 01:08:41,780 against our heavyweight champion! 1320 01:08:41,118 --> 01:08:44,920 This fight is for respeck! R-e-s-p-e-c-k! 1321 01:08:44,920 --> 01:08:46,780 Respeck! 1322 01:08:48,680 --> 01:08:50,359 Round one! Round one! 1323 01:08:52,279 --> 01:08:54,319 And here we go, baby. 1324 01:08:56,380 --> 01:08:58,000 They move to the center of the ring,,, 1325 01:08:58,380 --> 01:08:59,720 feelin' each other out, 1326 01:09:04,439 --> 01:09:06,198 You gotta remember something: 1327 01:09:06,238 --> 01:09:08,118 Monroe is a forty-to-one underdog,,, 1328 01:09:08,158 --> 01:09:10,399 goin' up against the Iceman, a great champion, 1329 01:09:12,760 --> 01:09:16,158 Combinations, man! Combinations! 1330 01:09:16,198 --> 01:09:18,279 Monroe swings and misses, Iceman counters,,, 1331 01:09:18,319 --> 01:09:19,600 with a hard right hand to the head! 1332 01:09:19,640 --> 01:09:22,600 -That's it, baby, come on! -Hit that big motherfucker! 1333 01:09:23,960 --> 01:09:26,198 Monroe's backpedaling, circling, 1334 01:09:26,198 --> 01:09:27,520 Doesn't look like he's too willing,,, 1335 01:09:27,560 --> 01:09:31,118 to trade punches with the Iceman, 1336 01:09:31,158 --> 01:09:33,600 Watch it, Monroe, watch it, now, baby! 1337 01:09:37,960 --> 01:09:39,238 Lookin' for a way to get to Monroe, 1338 01:09:39,279 --> 01:09:41,439 Now he's tauntin' him! He's tauntin' Monroe! 1339 01:09:41,479 --> 01:09:43,439 He's taunting him! Monroe swings, 1340 01:09:43,479 --> 01:09:45,158 The Iceman hits him with a hard right,,, 1341 01:09:45,198 --> 01:09:46,439 and a left to Monroe's head! 1342 01:09:46,479 --> 01:09:48,359 You ain't hurt him! You ain't hurt him! 1343 01:09:48,399 --> 01:09:50,000 Hey, bullshit! 1344 01:09:51,279 --> 01:09:52,720 Oh, Monroe misses,,, 1345 01:09:52,760 --> 01:09:54,399 and the Iceman tags him with a hard left hand,,, 1346 01:09:54,439 --> 01:09:56,279 and Monroe is going backwards, baby, 1347 01:09:56,319 --> 01:09:58,238 The Iceman tauntin' him on, 1348 01:10:01,780 --> 01:10:02,479 Get in his face! Get in his face! 1349 01:10:05,720 --> 01:10:08,800 Monroe lands an overhand right! Now a combination! 1350 01:10:08,840 --> 01:10:11,960 Monroe's getting himself into this fight! 1351 01:10:11,960 --> 01:10:13,960 The Iceman counters with a hard right to the face, 1352 01:10:14,000 --> 01:10:15,198 Another right to the head, 1353 01:10:16,600 --> 01:10:19,238 Monroe is fast, but the Iceman is much stronger, 1354 01:10:19,279 --> 01:10:22,520 They hook up again! Both men exchanging combinations! 1355 01:10:22,520 --> 01:10:25,640 Right hand! Left! Right! Right! 1356 01:10:25,680 --> 01:10:29,399 And boom! The Iceman drives Monroe back! 1357 01:10:32,399 --> 01:10:34,800 Make him bleed, man, make him bleed! 1358 01:10:38,380 --> 01:10:40,780 Both men throw combinations! 1359 01:10:40,118 --> 01:10:42,680 Left! Right! Overhand right! 1360 01:10:44,118 --> 01:10:46,640 Monroe misses, The Iceman comes back,,, 1361 01:10:46,680 --> 01:10:48,399 with a right-left to the head! 1362 01:10:48,439 --> 01:10:50,279 Get him! 1363 01:10:50,319 --> 01:10:52,520 They're fighting at an incredible pace! 1364 01:10:52,560 --> 01:10:54,960 Can you believe it? 1365 01:10:56,000 --> 01:10:57,880 Nice overhand right by Monroe! 1366 01:10:57,880 --> 01:11:01,399 Iceman's not hurt, but he ties Monroe up in a clinch! 1367 01:11:03,720 --> 01:11:05,640 Oh, shit, baby! Go get him! 1368 01:11:08,118 --> 01:11:09,439 Hard right hand! 1369 01:11:09,479 --> 01:11:11,118 Yeah! Another one! Move! 1370 01:11:11,158 --> 01:11:12,680 Monroe swings and misses,,, 1371 01:11:12,720 --> 01:11:14,439 and the Iceman keeps hurting' him,,, 1372 01:11:14,479 --> 01:11:16,560 with an overhand right, 1373 01:11:16,600 --> 01:11:18,760 Combination, right-left! 1374 01:11:18,800 --> 01:11:20,560 Big left hook! 1375 01:11:20,600 --> 01:11:23,780 A right and a left to the stomach, 1376 01:11:23,118 --> 01:11:25,380 Another left-- oh, an uppercut! 1377 01:11:25,780 --> 01:11:26,640 And Monroe is down! 1378 01:11:26,680 --> 01:11:28,780 Sixty seconds! 1379 01:11:28,118 --> 01:11:30,920 And we now know why he's the heavyweight champion... 1380 01:11:30,960 --> 01:11:32,560 of the world. 1381 01:11:32,600 --> 01:11:35,279 Huh? Huh? Huh? 1382 01:11:35,319 --> 01:11:37,319 Huh? What? What? 1383 01:11:37,359 --> 01:11:39,158 And Monroe is up! 1384 01:11:39,158 --> 01:11:41,399 Looks like he will continue, 1385 01:11:43,439 --> 01:11:44,840 Hey, Iceman, you ain't shit! 1386 01:11:44,880 --> 01:11:46,760 You just got robbed! 1387 01:11:46,800 --> 01:11:48,680 The Iceman's straight-ahead, locomotive style,,, 1388 01:11:48,720 --> 01:11:50,439 may be a little too much for Monroe, 1389 01:11:50,479 --> 01:11:52,840 He's never had to face anything like this, 1390 01:11:52,880 --> 01:11:54,720 -Boo! -Fuck! 1391 01:11:54,760 --> 01:11:57,439 -Boo! -Come on, big daddy! 1392 01:11:57,479 --> 01:11:59,158 The Iceman's in his corner,,, 1393 01:11:59,198 --> 01:12:00,479 a mighty confident man, 1394 01:12:00,520 --> 01:12:02,640 That's what you gotta do! Let's go! 1395 01:12:02,680 --> 01:12:04,960 Monroe's trademark of occasionally switching,,, 1396 01:12:05,000 --> 01:12:06,640 to a southpaw left-hand style-- 1397 01:12:06,680 --> 01:12:08,198 ain't workin' so far, baby! 1398 01:12:08,238 --> 01:12:09,880 Ten seconds! Fighters to the line! 1399 01:12:09,920 --> 01:12:12,198 Fighters to the line! Clear the ring! 1400 01:12:13,439 --> 01:12:14,920 Pucker up, motherfucker. 1401 01:12:14,960 --> 01:12:16,118 Clear the ring! 1402 01:12:17,800 --> 01:12:20,118 Round Two! 1403 01:12:21,158 --> 01:12:22,640 And here we go, baby! 1404 01:12:22,680 --> 01:12:24,359 Despite the knockdown, Monroe looks,,, 1405 01:12:24,399 --> 01:12:27,780 like he's pulled himself back together, 1406 01:12:33,520 --> 01:12:35,279 The Iceman misses,,, 1407 01:12:35,319 --> 01:12:37,439 and Monroe lands an overhand right! 1408 01:12:40,720 --> 01:12:42,720 Right hand! Right hand! 1409 01:12:42,760 --> 01:12:44,880 A quick-hit exchange! 1410 01:12:44,920 --> 01:12:47,118 Now this is boxing! Hard combinations,,, 1411 01:12:47,158 --> 01:12:49,800 and they clinch! Beautiful! Beautiful! 1412 01:12:54,000 --> 01:12:56,118 Ooh, what a right hand by the Iceman! 1413 01:12:56,158 --> 01:12:58,680 Another right to the head, Monroe misses,,, 1414 01:12:58,720 --> 01:13:00,560 and pays for it dearly to the body,,, 1415 01:13:00,600 --> 01:13:02,000 and he reels back from the punishment,,, 1416 01:13:02,380 --> 01:13:03,439 given to him by the Iceman, 1417 01:13:03,479 --> 01:13:05,960 Another hard right and left, and Monroe is on his heels! 1418 01:13:06,000 --> 01:13:07,238 He's up against the fence! 1419 01:13:07,279 --> 01:13:08,880 The Iceman is going for the body! 1420 01:13:08,920 --> 01:13:10,680 Another one to the body, and it doesn't look good,,, 1421 01:13:10,680 --> 01:13:12,520 for Sweetwater’s own favorite son, 1422 01:13:12,560 --> 01:13:15,800 The Iceman's all over him! He's tearin' Monroe up! 1423 01:13:15,800 --> 01:13:17,680 Oh, another right to the head! 1424 01:13:17,720 --> 01:13:21,380 Monroe's down, and he's dizzy as a motherfucker! 1425 01:13:21,780 --> 01:13:24,380 He's talkin' shit, baby! He's talkin' shit! 1426 01:13:24,780 --> 01:13:25,840 Who the hell you think-- I know he ain't talkin' to me, 1427 01:13:25,880 --> 01:13:26,960 He's talkin' to y'all! 1428 01:13:27,000 --> 01:13:29,520 That's right! Yeah! Uh-huh! 1429 01:13:29,560 --> 01:13:32,118 Monroe's wobbly, He's shaky, 1430 01:13:32,158 --> 01:13:34,800 There's no question about it, Monroe is hurt! 1431 01:13:34,840 --> 01:13:36,238 Come on! Come on! 1432 01:13:36,279 --> 01:13:39,520 Don't get careless. Knock him on his ass! 1433 01:13:39,560 --> 01:13:41,720 Now take a whiff of this. Come on. 1434 01:13:41,720 --> 01:13:43,479 This fight is far from over. 1435 01:13:43,479 --> 01:13:45,319 You're gonna get him. We got plenty of time. 1436 01:13:45,359 --> 01:13:47,920 He just loves to taunt the crowd, 1437 01:13:47,960 --> 01:13:49,960 He's got everything going his way, 1438 01:13:50,000 --> 01:13:52,560 Oh, that Iceman is one cocky son of a bitch, 1439 01:13:52,600 --> 01:13:55,238 He's already knocked him down twice, Eddie! 1440 01:13:55,279 --> 01:13:57,118 I don't know how much longer this has got to go. 1441 01:13:57,158 --> 01:13:58,560 You gotta fight your fight! 1442 01:13:58,600 --> 01:14:00,840 You're fightin' his fight. You control the rhythm. 1443 01:14:00,880 --> 01:14:03,158 You gotta turn this fight around! 1444 01:14:03,158 --> 01:14:05,780 You can do it, Monroe! Come on, now! 1445 01:14:05,118 --> 01:14:06,399 This is your round! 1446 01:14:06,439 --> 01:14:08,600 The Iceman lookin' supremely confident, 1447 01:14:08,640 --> 01:14:10,238 He's got it all goin' his way! 1448 01:14:10,279 --> 01:14:12,720 Round three! 1449 01:14:15,800 --> 01:14:17,520 They come out, and it seems like the Iceman,,, 1450 01:14:17,560 --> 01:14:19,439 is just trin' to find that one big shot,,, 1451 01:14:19,479 --> 01:14:21,158 that'll put Monroe on his ass,,, 1452 01:14:21,198 --> 01:14:22,800 and give him a one-way ticket to Bootyville. 1453 01:14:25,399 --> 01:14:27,920 Oh! A big right hand by the Iceman! 1454 01:14:29,399 --> 01:14:31,840 And another right hand by the Iceman! 1455 01:14:31,880 --> 01:14:33,760 This can't go much furher! 1456 01:14:33,800 --> 01:14:35,198 That's it! That's it! 1457 01:14:35,238 --> 01:14:37,198 Come on, Mo! Dance with him! 1458 01:14:37,238 --> 01:14:39,800 Both of these men are great warriors, 1459 01:14:39,840 --> 01:14:42,198 Iceman has a look of determination in his eye-- 1460 01:14:42,198 --> 01:14:44,158 but like I said before, brother scumbags,,, 1461 01:14:44,198 --> 01:14:47,920 he's lookin' for that big punch to end it all for Monroe, 1462 01:14:50,520 --> 01:14:52,800 The Iceman is clearly in control of this fight, 1463 01:14:52,840 --> 01:14:54,279 But Monroe is still there, baby. 1464 01:14:54,319 --> 01:14:56,319 Our favorite son is still standin', 1465 01:15:00,380 --> 01:15:02,198 Oh, that right hand just keeps shakin' Monroe up! 1466 01:15:02,198 --> 01:15:04,118 Stay strong! Stay strong! 1467 01:15:08,780 --> 01:15:10,319 Big left and right comin' from the Iceman! 1468 01:15:10,359 --> 01:15:12,399 He is all over Monroe! 1469 01:15:12,439 --> 01:15:14,118 And the Iceman is on the hunt! 1470 01:15:14,158 --> 01:15:15,479 He's on the prowl! 1471 01:15:15,479 --> 01:15:17,439 He's goin' in for the kill! 1472 01:15:19,158 --> 01:15:21,840 Oh, God! 1473 01:15:21,880 --> 01:15:24,479 What a devastating left hook from Monroe! 1474 01:15:24,520 --> 01:15:26,479 The Iceman is staggering, and he's hurt! 1475 01:15:29,399 --> 01:15:31,439 Oh, Monroe hits him with another shot! 1476 01:15:31,479 --> 01:15:33,800 He's drivin' him back up against the cage,,, 1477 01:15:33,840 --> 01:15:35,399 punishing him with wicked combinations! 1478 01:15:35,439 --> 01:15:36,960 Monroe is all over him! 1479 01:15:41,198 --> 01:15:43,560 He's hurt! He's hurt! Left, and right! 1480 01:15:43,600 --> 01:15:44,840 Oh, shit. 1481 01:15:44,880 --> 01:15:46,800 Can you believe it?! 1482 01:15:46,840 --> 01:15:49,319 Ohh! And a right hand puts the Iceman down! 1483 01:15:49,359 --> 01:15:51,780 The Iceman is down,,, 1484 01:15:51,118 --> 01:15:52,680 for the first time in his career! 1485 01:15:52,720 --> 01:15:53,920 Sixty seconds! 1486 01:15:53,960 --> 01:15:55,359 Shit! 1487 01:15:55,399 --> 01:15:57,198 This is unbelievable, 1488 01:15:57,238 --> 01:15:58,520 Unbelievable! 1489 01:15:58,520 --> 01:15:59,880 Way to go, Monroe! 1490 01:15:59,920 --> 01:16:01,600 I can't believe it! The Iceman is down! 1491 01:16:01,640 --> 01:16:05,359 And the Iceman is up, He's staggerin' around, 1492 01:16:05,399 --> 01:16:07,560 He doesn't know where he is, 1493 01:16:07,600 --> 01:16:10,359 Oh, my God, he's gone plum-fuckin'-crazy in there! 1494 01:16:10,399 --> 01:16:12,560 The Iceman's gone absolutely crazy, 1495 01:16:12,600 --> 01:16:14,840 This could be it, This could be a disqualification, 1496 01:16:14,840 --> 01:16:17,238 Somebody get in there and stop this thing! 1497 01:16:17,238 --> 01:16:19,158 I got a lotta damn money ridin' on this! 1498 01:16:24,880 --> 01:16:26,640 Pandemonium! Out of control! 1499 01:16:26,680 --> 01:16:28,319 Pandemonium! Out of control! 1500 01:16:28,359 --> 01:16:29,680 [Crowd chants "Monroe"] 1501 01:16:29,720 --> 01:16:32,238 Monroe has definitely turned this fight around, 1502 01:16:34,520 --> 01:16:37,380 What goes on in the mind of George "Iceman" Chambers,,, 1503 01:16:37,780 --> 01:16:38,880 at this moment is anybody's guess, 1504 01:16:38,920 --> 01:16:40,880 This is one for the record books, baby, 1505 01:16:40,920 --> 01:16:42,198 People are gonna be talking about this,,, 1506 01:16:42,198 --> 01:16:43,479 for the rest of their life, and if I knew,,, 1507 01:16:43,479 --> 01:16:45,198 I had to go to jail to see a fight like this... 1508 01:16:45,238 --> 01:16:46,880 I'd have did a crime a long time ago! 1509 01:16:46,920 --> 01:16:49,158 This is your night! This is your house, baby! 1510 01:16:49,198 --> 01:16:51,720 Don't let up! Go at him! Stick him hard! 1511 01:16:51,760 --> 01:16:54,520 Take him out, baby! Come on! 1512 01:16:54,520 --> 01:16:56,560 Ten seconds! Fighters to the line! 1513 01:16:56,600 --> 01:16:59,800 You can do it! Kick his ass! 1514 01:16:59,840 --> 01:17:01,920 Let's go, Monroe, let's go! 1515 01:17:03,158 --> 01:17:04,720 That was the toughest round,,, 1516 01:17:04,760 --> 01:17:06,158 in the Iceman's whole career, 1517 01:17:06,198 --> 01:17:09,380 He must regain momentum, He must come out strong, 1518 01:17:09,780 --> 01:17:10,960 He must get back in this fight! 1519 01:17:12,840 --> 01:17:15,880 Oh! And he is back! A left and a right to Monroe! 1520 01:17:19,399 --> 01:17:22,000 Monroe hits him with a right hand, left hand,,, 1521 01:17:22,380 --> 01:17:23,319 and another right hand,,, 1522 01:17:23,319 --> 01:17:25,319 and the Iceman is forced to clinch! 1523 01:17:25,359 --> 01:17:27,279 Stick him, baby! Go at him now! 1524 01:17:29,238 --> 01:17:31,720 Monroe switches to southpaw! 1525 01:17:36,158 --> 01:17:38,479 They're hookin' up! Toe to toe! 1526 01:17:38,520 --> 01:17:40,399 Punch for punch! Back and forth! 1527 01:17:40,439 --> 01:17:42,479 This is a war! 1528 01:17:44,560 --> 01:17:47,439 Oh, my god, what a fight! And I am so happy,,, 1529 01:17:47,479 --> 01:17:50,238 that it's happenin' right here at Sweetwater Prison, 1530 01:17:50,279 --> 01:17:51,439 Let's go, baby! 1531 01:17:51,479 --> 01:17:54,560 He's on the hunt! Monroe's on the prowl! 1532 01:17:54,600 --> 01:17:56,840 Right hand! A left to the stomach! 1533 01:17:56,880 --> 01:17:58,238 Overhand right! 1534 01:17:58,279 --> 01:18:00,319 Another left and a right, and an overhand right,,, 1535 01:18:00,359 --> 01:18:01,760 to the head! 1536 01:18:03,780 --> 01:18:05,000 Monroe is punishing him,,, 1537 01:18:05,380 --> 01:18:06,840 with blows to the head and the body, 1538 01:18:06,840 --> 01:18:09,720 Say what you want to say about George "Iceman" Chambers,,, 1539 01:18:09,720 --> 01:18:11,680 but he is dead game! 1540 01:18:47,780 --> 01:18:49,238 It's over! It's over! 1541 01:18:49,238 --> 01:18:51,800 Monroe wins again! It's over! 1542 01:18:51,840 --> 01:18:53,000 It's over! 1543 01:18:53,380 --> 01:18:55,118 That's it! Monroe wins,,, 1544 01:18:55,158 --> 01:18:58,479 and I just won a lot of goddamn money! 1545 01:18:59,560 --> 01:19:01,118 Yeah! Yeah! 1546 01:19:01,158 --> 01:19:03,399 You owe me money, Eddie! You owe me money! 1547 01:19:03,439 --> 01:19:06,238 Monroe! Monroe! 1548 01:19:07,640 --> 01:19:09,560 Yeah! Yeah! 1549 01:19:28,279 --> 01:19:30,399 Monroe! Yeah! 1550 01:20:03,118 --> 01:20:07,359 But this... this is a thing of beauty. 1551 01:20:07,359 --> 01:20:10,238 A great thing of beauty. 1552 01:20:10,238 --> 01:20:12,560 Two guys fightin' to the finish... 1553 01:20:12,600 --> 01:20:16,118 but just one guy wins because he's the better man... 1554 01:20:16,118 --> 01:20:19,439 and that's what the goddamn sport is about. 1555 01:20:28,960 --> 01:20:32,279 Mendy Ripstein died 3 weeks after the big fight, 1556 01:20:32,319 --> 01:20:35,380 He kept his word, Monroe got his money,,, 1557 01:20:35,380 --> 01:20:37,479 and the Iceman got out on special parole, 1558 01:20:37,520 --> 01:20:39,399 I can personally thank Mr. Ripstein,,, 1559 01:20:39,439 --> 01:20:40,920 for another thing, 1560 01:20:40,960 --> 01:20:43,640 His lawyers contacted my family, 1561 01:20:43,680 --> 01:20:46,600 He left me $2 million, free and clear, 1562 01:20:46,640 --> 01:20:48,960 So I guess I'm not gonna have any excuses,,, 1563 01:20:49,000 --> 01:20:51,238 when I get out of here, 1564 01:20:51,279 --> 01:20:54,000 I read in the sports page that Iceman and his manager,,, 1565 01:20:54,380 --> 01:20:56,600 both denied the fight with Monroe ever happened,,, 1566 01:20:56,640 --> 01:21:00,380 and the story about him losing was only a big rumor,,, 1567 01:21:00,780 --> 01:21:01,560 a fairy tale, 1568 01:21:01,600 --> 01:21:03,680 Once upon a time in prison, 1569 01:21:03,720 --> 01:21:05,118 [Rock music playing] 1570 01:21:08,680 --> 01:21:10,279 Our panel of experts,,, 1571 01:21:10,319 --> 01:21:12,760 have the fight even at two rounds apiece, 1572 01:21:12,800 --> 01:21:14,158 Both fighters fighting,,, 1573 01:21:14,198 --> 01:21:16,520 for the heavyweight championship of the world,,, 1574 01:21:16,560 --> 01:21:19,479 the greatest title in all of sports, 1575 01:21:19,520 --> 01:21:21,640 One thing I can tell you for sure,,, 1576 01:21:21,680 --> 01:21:25,439 life in prison hasn't changed the Iceman's fighting style, 1577 01:21:25,479 --> 01:21:27,680 Both fighters feeling each other out now, 1578 01:21:27,680 --> 01:21:29,238 Briscoe trying to work the jab, 1579 01:21:29,279 --> 01:21:30,760 He can't get anything in, 1580 01:21:36,560 --> 01:21:38,520 A left to the body! And here comes Chambers! 1581 01:21:38,560 --> 01:21:40,780 Another right! A left to the body! 1582 01:21:40,118 --> 01:21:42,198 Right-left combination! A left! A right! 1583 01:21:42,238 --> 01:21:44,439 A left hook, and down goes Briscoe! 1584 01:21:44,479 --> 01:21:46,319 Down goes Briscoe! 1585 01:21:46,359 --> 01:21:48,279 Chambers over to the neutral corner,,, 1586 01:21:48,319 --> 01:21:50,840 and referee Mathew Kerrigan is counting it out! 1587 01:21:50,880 --> 01:21:53,479 Briscoe, desperately trying to stand up, 1588 01:21:53,520 --> 01:21:54,680 He wants to continue, 1589 01:21:55,880 --> 01:21:58,479 Kerrigan has called it off! 1590 01:21:58,520 --> 01:21:59,880 And by knockout,,, 1591 01:21:59,920 --> 01:22:02,359 with one minute, 22 seconds into the fifth round,,, 1592 01:22:02,399 --> 01:22:04,439 Right here! Always was the champ! 1593 01:22:04,479 --> 01:22:06,720 ,,,Briscoe is knocked out, and the now-undisputed,,, 1594 01:22:06,720 --> 01:22:08,479 heavyweight champion of the world,,, 1595 01:22:08,520 --> 01:22:11,960 is George "Iceman" Chambers! 1596 01:22:15,000 --> 01:22:18,720 Hey, Monroe! Iceman won! 1597 01:22:18,720 --> 01:22:20,319 Guess what, cat? 1598 01:22:20,359 --> 01:22:23,720 They say he's the heavyweight champ of the whole world! 1599 01:22:23,760 --> 01:22:26,880 Undisputed! Haaaa! 1600 01:22:26,920 --> 01:22:28,439 Monroe! 1601 01:22:28,479 --> 01:22:30,680 [Chanting "Monroe"] 1602 01:23:26,800 --> 01:23:28,238 [Rap music playing] 1603 01:23:28,279 --> 01:23:31,680 # Uh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah # 1604 01:23:31,720 --> 01:23:34,780 # Yeah, yeah, yeah, yeah # 1605 01:23:34,780 --> 01:23:36,319 # Yeah, yeah, yeah, yeah # 1606 01:23:36,319 --> 01:23:38,000 # Uh-huh, who? # 1607 01:23:38,380 --> 01:23:39,359 # CMB # 1608 01:23:39,399 --> 01:23:41,238 # Who? Who else? # 1609 01:23:41,279 --> 01:23:42,359 # Who? # 1610 01:23:42,399 --> 01:23:43,760 # The undisputed CMB # 1611 01:23:43,800 --> 01:23:45,399 # We holdin' the title # 1612 01:23:45,439 --> 01:23:47,479 # You know why? Look # 1613 01:23:47,520 --> 01:23:49,920 # There ain't a cat out green that could deal with weez # 1614 01:23:49,960 --> 01:23:52,319 # Homie, quick like coupes, ah, feel the breeze # 1615 01:23:52,319 --> 01:23:54,840 # And I'm Holly Grove's hear, the hood made me trill # 1616 01:23:54,880 --> 01:23:56,920 # The hottest hot boy, baby, time reveal # 1617 01:23:56,960 --> 01:23:59,359 # And I'm Momma's oldest boy, Papa's first seed # 1618 01:23:59,359 --> 01:24:01,760 # But Papa's not real, he don't bleed what I bleed # 1619 01:24:01,800 --> 01:24:04,780 # I'm nineteen strong, a kid with a kid # 1620 01:24:04,118 --> 01:24:06,238 # And ain't too many people outdid what I did # 1621 01:24:06,279 --> 01:24:08,640 # I rock bricks down, I rock'r town # 1622 01:24:08,640 --> 01:24:10,880 # I puff the best 'Bro, pound for pound # 1623 01:24:10,880 --> 01:24:13,600 # Now say round, the boy tough, not bluff # 1624 01:24:13,600 --> 01:24:15,680 # Eazy, weezy, young money, squad up # 1625 01:24:15,720 --> 01:24:18,359 # Whoever don't like it, mount up and down you go # 1626 01:24:18,399 --> 01:24:20,279 # I been a champ like the dude Monroe # 1627 01:24:20,319 --> 01:24:22,680 # Not in ten years, they still wouldn't have planned it # 1628 01:24:22,720 --> 01:24:24,920 # For ever one to fall, and I still be standin' # 1629 01:24:24,960 --> 01:24:27,198 # We can't lose, been through too much pain # 1630 01:24:27,238 --> 01:24:28,840 # Too much struggle, and too much strain # 1631 01:24:28,880 --> 01:24:30,279 # This is CMR # 1632 01:24:30,319 --> 01:24:31,800 # Though them haters try to lock us in # 1633 01:24:31,840 --> 01:24:33,399 # We got it locked from the block to the pen # 1634 01:24:33,439 --> 01:24:36,520 # We can't lose, we been through too much pain # 1635 01:24:36,560 --> 01:24:38,118 # Too much struggle, and too much strain # 1636 01:24:38,158 --> 01:24:39,560 # This is CMR # 1637 01:24:39,600 --> 01:24:41,158 # Though them haters try to lock us in # 1638 01:24:41,198 --> 01:24:42,359 # We got it locked from the block to the pen # 1639 01:24:42,399 --> 01:24:44,000 # Undisputed # 1640 01:24:44,380 --> 01:24:45,680 # I'm the Iceman, whoa, it's nothin' to ex you out # 1641 01:24:45,720 --> 01:24:47,380 # Put the G on the head # 1642 01:24:47,780 --> 01:24:48,600 # Ain't got to say it out the mouth # 1643 01:24:48,640 --> 01:24:50,380 # With the beanie, with the blue jean jacket # 1644 01:24:50,780 --> 01:24:51,640 # Metal packin', walkin' up that walk # 1645 01:24:51,680 --> 01:24:53,319 # And I'm 'bout that jackin' # 1646 01:24:53,359 --> 01:24:55,198 # I do this for the penitentiar, holla # 1647 01:24:55,238 --> 01:24:57,760 # I'll stunt for y'all while I'm spendin' these dollars # 1648 01:24:57,800 --> 01:24:59,840 # I lock cells like four corner blocks # 1649 01:24:59,880 --> 01:25:02,380 # I'm the bird man, I never chipped off the top # 1650 01:25:02,780 --> 01:25:04,399 # I'm switch-handed, when I'm swingin, I'm landin' # 1651 01:25:04,439 --> 01:25:06,920 # I thug on the street, and I thug red-banded # 1652 01:25:06,960 --> 01:25:09,279 # Wipe you off the land, it's a concrete jungle # 1653 01:25:09,279 --> 01:25:11,640 # A tip full of gangstas, O,Z,s, and bundles # 1654 01:25:11,680 --> 01:25:13,840 # The tip drops for the clowns I put under # 1655 01:25:13,880 --> 01:25:16,158 # You know, I been livin' like this for ten summers # 1656 01:25:16,198 --> 01:25:18,439 # I'm the boss of the ghetto, black crow of the game # 1657 01:25:18,479 --> 01:25:20,760 # Third ward survivor, ain't a damn thing changed # 1658 01:25:20,800 --> 01:25:23,380 # We can't lose, we been through too much pain # 1659 01:25:23,780 --> 01:25:24,720 # Too much struggle, and too much strain # 1660 01:25:24,760 --> 01:25:26,158 # This is CMR # 1661 01:25:26,198 --> 01:25:27,680 # Though them haters try to lock us in # 1662 01:25:27,720 --> 01:25:29,238 # We got it locked from the block to the pen # 1663 01:25:29,279 --> 01:25:32,359 # We can't lose, we been through too much pain # 1664 01:25:32,399 --> 01:25:33,960 # Too much struggle, and too much strain # 1665 01:25:34,000 --> 01:25:35,399 # This is CMR # 1666 01:25:35,439 --> 01:25:37,000 # Though them haters try to lock us in # 1667 01:25:37,380 --> 01:25:38,399 # We got it locked from the block to the pen # 1668 01:25:38,439 --> 01:25:39,840 # Undisputed # 1669 01:25:39,840 --> 01:25:42,000 # Say, hold up, check this out # 1670 01:25:42,380 --> 01:25:44,118 # We 'bout to cut the lights off, right? # 1671 01:25:44,158 --> 01:25:46,279 # Send me some meddum and a Joe # 1672 01:25:46,319 --> 01:25:48,560 # While you're at it, send that week down here with it # 1673 01:25:48,600 --> 01:25:50,960 # Boy, I done sent for ya, so it's best you come # 1674 01:25:51,000 --> 01:25:53,720 # I'm Lac Saladin, the dog of the prison # 1675 01:25:53,760 --> 01:25:55,960 # I'm the next best thing to the warden # 1676 01:25:56,000 --> 01:25:58,238 # Plus I'm chargin', two bits on accordin' # 1677 01:25:58,279 --> 01:26:00,238 # I send words to an old blister # 1678 01:26:00,279 --> 01:26:03,158 # With no pistol, the BGF still sho' getcha # 1679 01:26:03,198 --> 01:26:04,960 # I walk with my pants saggin' # 1680 01:26:05,000 --> 01:26:07,479 # I'm a HBG for life, now, what's happenin'? # 1681 01:26:07,520 --> 01:26:09,560 # Please, what you talkin', I'm a dead man walkin' # 1682 01:26:09,600 --> 01:26:11,680 # If we was on the streets, the 44 would be barkin' # 1683 01:26:11,720 --> 01:26:13,279 # Keep the shank on the left side # 1684 01:26:13,319 --> 01:26:15,780 # The Bitch right hip, I'm the greasy outta B,C, # 1685 01:26:15,118 --> 01:26:16,760 # That's runnin' the tip # 1686 01:26:16,800 --> 01:26:18,960 # With the black gorillas, petty hustlers, and asses # 1687 01:26:19,000 --> 01:26:21,780 # Jeffrey Dahmer, son of Sam, Aran nation, and O,J, # 1688 01:26:21,118 --> 01:26:22,439 # Now how you gonna stop them? # 1689 01:26:22,479 --> 01:26:23,840 # Throw away the key and lock them # 1690 01:26:23,880 --> 01:26:25,399 # Tell the D,A, it's them against me # 1691 01:26:25,439 --> 01:26:28,319 # We can't lose, we been through too much pain # 1692 01:26:28,319 --> 01:26:30,380 # Too much struggle, and too much strain # 1693 01:26:30,780 --> 01:26:31,479 # This is CMR # 1694 01:26:31,520 --> 01:26:33,000 # Though them haters try to lock us in # 1695 01:26:33,380 --> 01:26:34,560 # We got it locked from the block to the pen # 1696 01:26:34,600 --> 01:26:37,600 # We can't lose, we been through too much pain # 1697 01:26:37,640 --> 01:26:39,780 # Too much struggle, and too much strain # 1698 01:26:39,118 --> 01:26:40,479 # This is CMR # 1699 01:26:40,479 --> 01:26:42,198 # Though them haters try to lock us in # 1700 01:26:42,238 --> 01:26:43,600 # We got it locked from the block to the pen # 1701 01:26:43,640 --> 01:26:45,238 # Undisputed # 1702 01:26:45,279 --> 01:26:47,640 ocr by Andante 120981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.