All language subtitles for Supergirl.S04E22.720p.HDTV.x264-AVS-en(1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,344
[KARA] Previously on Supergirl...
2
00:00:01,368 --> 00:00:03,413
[ALEX] The President's been
working for Lex Luthor.
3
00:00:03,437 --> 00:00:04,947
Lex has a tank.
4
00:00:04,971 --> 00:00:06,983
- All right. All right,
- Tank. Tank. Tank. Tank. Tank. Tank.
5
00:00:07,007 --> 00:00:07,917
[KARA] It's Supergirl.
6
00:00:07,941 --> 00:00:09,719
Lexie calls her Ryzhaya Dch.
7
00:00:09,743 --> 00:00:11,020
That's "Red Daughter."
8
00:00:11,044 --> 00:00:12,689
Lex has taught her to hate America.
9
00:00:12,713 --> 00:00:15,825
Lex convinces Kaznia to
invade the US, betrays them...
10
00:00:15,849 --> 00:00:17,193
And maybe he stops it himself.
11
00:00:17,217 --> 00:00:18,227
[BRAINY] You rebooted me.
12
00:00:18,251 --> 00:00:20,063
I'm not going to release you.
13
00:00:20,087 --> 00:00:22,365
Go through the portal.
Once you're on the other side,
14
00:00:22,389 --> 00:00:25,034
inform me of the location,
and we'll liberate the camp.
15
00:00:25,058 --> 00:00:26,569
- Starting extraction.
- No!
16
00:00:26,593 --> 00:00:29,372
We don't know what's coming.
I need my strength.
17
00:00:29,396 --> 00:00:31,764
- But you're unstable.
- Then stabilize me!
18
00:00:34,534 --> 00:00:35,445
I remember.
19
00:00:35,469 --> 00:00:36,836
Kara, you can't go!
20
00:00:37,971 --> 00:00:39,916
- [GASPS]
- I'm here.
21
00:00:39,940 --> 00:00:42,051
I've missed you so much.
22
00:00:42,075 --> 00:00:43,653
[PRESIDENT BAKER]
...an invasion of our country
23
00:00:43,677 --> 00:00:45,555
by the dangerous
rogue state of Kaznia...
24
00:00:45,579 --> 00:00:49,425
One man thwarted the invaders
and killed the terrorist.
25
00:00:49,449 --> 00:00:51,728
Mr. Luthor,
a grateful nation thanks you.
26
00:00:51,752 --> 00:00:52,885
How did this happen?
27
00:01:02,996 --> 00:01:04,597
[CRASHING]
28
00:01:14,941 --> 00:01:16,986
[RED DAUGHTER] Kara Danvers got away.
29
00:01:17,010 --> 00:01:19,021
I failed you.
30
00:01:19,045 --> 00:01:20,613
Oh, Ryzhaya Dch,
31
00:01:21,848 --> 00:01:24,093
you could never fail me.
32
00:01:24,117 --> 00:01:25,751
You asked me to kill her.
33
00:01:26,153 --> 00:01:27,753
You made her bleed.
34
00:01:28,121 --> 00:01:29,822
[SPEAKING RUSSIAN] _
35
00:01:31,124 --> 00:01:33,269
[IN ENGLISH]
But still, I should have known
36
00:01:33,293 --> 00:01:37,296
Kryptonite alone could
never kill Kara Danvers.
37
00:01:37,998 --> 00:01:40,309
Her heart, however,
38
00:01:40,333 --> 00:01:44,236
makes her weaker
than Kryptonite ever could.
39
00:01:46,273 --> 00:01:48,684
Go and finish what we started.
40
00:01:48,708 --> 00:01:51,277
[SPEAKING RUSSIAN] _
41
00:01:58,866 --> 00:02:05,759
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
42
00:02:05,826 --> 00:02:07,326
[GRUNTING]
43
00:02:11,531 --> 00:02:12,942
[IN ENGLISH] Please. Please don't...
44
00:02:12,966 --> 00:02:15,167
Don't worry. It won't hurt.
45
00:02:15,635 --> 00:02:16,779
[MAN] No...
46
00:02:16,803 --> 00:02:18,181
[MAN SCREAMING]
47
00:02:18,205 --> 00:02:19,471
[LEX] Guess I was wrong.
48
00:02:19,873 --> 00:02:21,206
[GAUNTLET BEEPS]
49
00:02:22,075 --> 00:02:23,686
[EVE] Alien energy transfer complete.
50
00:02:23,710 --> 00:02:25,087
Your gauntlet should be charged.
51
00:02:25,111 --> 00:02:26,689
Only one way to find out.
52
00:02:26,713 --> 00:02:28,324
Um...
53
00:02:28,348 --> 00:02:31,483
Excuse me, uh, stand very still.
54
00:02:32,652 --> 00:02:34,163
Argh!
55
00:02:34,187 --> 00:02:35,421
Hmm.
56
00:02:35,589 --> 00:02:36,755
Get a mop.
57
00:02:36,990 --> 00:02:38,034
[EVE GASPS]
58
00:02:38,058 --> 00:02:39,936
Didn't we talk about flinching?
59
00:02:39,960 --> 00:02:43,739
No. No, no, it's Otis.
He's dead, again.
60
00:02:43,763 --> 00:02:45,149
[LEX] Lockwood.
61
00:02:45,150 --> 00:02:46,165
There's nothing I hate more than a man
62
00:02:46,166 --> 00:02:47,447
with the courage of his convictions.
63
00:02:47,448 --> 00:02:49,193
With the superpowers to match them.
64
00:02:49,217 --> 00:02:52,362
Now that he's served his usefulness,
we should take care of him.
65
00:02:52,386 --> 00:02:54,331
Send a team to do it.
Only people you trust.
66
00:02:54,355 --> 00:02:55,799
Yes, Mr. Luthor.
67
00:02:55,823 --> 00:02:57,467
- Eve?
- Hmm?
68
00:02:57,491 --> 00:03:00,527
This country, this planet...
69
00:03:01,562 --> 00:03:04,608
It's nearly ours. Can you feel it?
70
00:03:04,632 --> 00:03:06,900
Ever since the moment I met you.
71
00:03:18,913 --> 00:03:20,914
Satellite images confirm
72
00:03:21,716 --> 00:03:24,584
a Kaznian force is
amassing off the coast.
73
00:03:27,288 --> 00:03:29,499
Not that I don't trust the plan,
74
00:03:29,523 --> 00:03:33,537
but are you sure I shouldn't
be in a bunker somewhere?
75
00:03:33,561 --> 00:03:38,242
You were a backbench,
backwater senator.
76
00:03:38,266 --> 00:03:42,713
Then I took out Marsdin's running
mate and got you on the ticket.
77
00:03:42,737 --> 00:03:44,915
Then I brought down Marsdin, as well.
78
00:03:44,939 --> 00:03:49,119
From zero to Mr. President
with the snap of my fingers.
79
00:03:49,143 --> 00:03:53,713
Are you seriously asking me
if I'm sure about something?
80
00:03:55,583 --> 00:03:56,860
I should have learned by now,
81
00:03:56,884 --> 00:03:59,719
never doubt Lex Luthor.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
82
00:04:02,156 --> 00:04:03,600
Relax, Phil.
83
00:04:03,624 --> 00:04:06,136
Soon, Supergirl will be dead.
84
00:04:06,160 --> 00:04:11,575
And you will be America's beloved,
victorious wartime president.
85
00:04:11,599 --> 00:04:13,944
With more allegiances and more power
86
00:04:13,968 --> 00:04:16,947
than any president
in the history of the republic.
87
00:04:16,971 --> 00:04:18,671
[PRESIDENT BAKER CHUCKLES]
88
00:04:19,273 --> 00:04:21,385
Well, cheers to that.
89
00:04:21,409 --> 00:04:23,710
[ALARM CHIMING]
90
00:04:27,515 --> 00:04:29,564
- [MAN ON PHONE] Mr. Luthor.- [BOTH CONVERSING IN RUSSIAN] _
91
00:04:29,588 --> 00:04:30,736
_
92
00:04:30,822 --> 00:04:31,922
_
93
00:04:34,322 --> 00:04:36,456
[SPEAKING RUSSIAN] _
94
00:04:36,460 --> 00:04:37,298
_
95
00:04:37,299 --> 00:04:38,728
_
96
00:04:39,054 --> 00:04:40,396
_
97
00:04:42,797 --> 00:04:44,374
["MY WAY" PLAYING]
98
00:04:44,398 --> 00:04:49,169
♪ And now, the end is near ♪
99
00:04:49,937 --> 00:04:55,241
♪ And so I face
The final curtain ♪
100
00:04:55,843 --> 00:04:56,920
[ALARM BLARING]
101
00:04:56,944 --> 00:05:01,692
♪ My friend
I'll say it clear ♪
102
00:05:01,716 --> 00:05:07,787
♪ I'll state my case
Of which I'm certain ♪
103
00:05:08,155 --> 00:05:09,533
[SPEAKING RUSSIAN] _
104
00:05:09,557 --> 00:05:13,960
♪ I've lived
A life that's full ♪
105
00:05:14,862 --> 00:05:21,311
♪ I've traveled
Each and every highway ♪
106
00:05:21,335 --> 00:05:26,550
♪ And more
Much more than this ♪
107
00:05:26,574 --> 00:05:32,979
♪ I did it my way ♪
108
00:05:35,282 --> 00:05:37,327
♪ For what is a man ♪
109
00:05:37,351 --> 00:05:38,628
[ALARM BEEPING]
110
00:05:38,652 --> 00:05:40,864
♪ What has he got? ♪
111
00:05:40,888 --> 00:05:42,032
[SPEAKING RUSSIAN] _
112
00:05:42,056 --> 00:05:43,300
[SCREAMING]
113
00:05:43,324 --> 00:05:47,771
♪ If not himself
Then he has naught ♪
114
00:05:47,795 --> 00:05:54,845
♪ To say the things
He truly feels ♪
115
00:05:54,869 --> 00:05:59,739
♪ And not the words
Of one who kneels ♪
116
00:06:01,108 --> 00:06:06,713
♪ The record shows
I took the blows ♪
117
00:06:08,015 --> 00:06:13,786
♪ And did it my way! ♪
118
00:06:15,790 --> 00:06:17,891
[LAUGHING MANIACALLY]
119
00:06:19,827 --> 00:06:21,094
[IN ENGLISH] Hey.
120
00:06:24,465 --> 00:06:26,566
[BOMBS EXPLODING IN DISTANCE]
121
00:06:27,034 --> 00:06:28,501
No. No!
122
00:06:32,907 --> 00:06:34,885
Supergirl is dead.
123
00:06:34,909 --> 00:06:36,075
What happened?
124
00:06:36,510 --> 00:06:37,988
The Kaznians invaded.
125
00:06:38,012 --> 00:06:41,958
Your signal was late. I was
supposed to lead the attack.
126
00:06:41,982 --> 00:06:46,963
No, Ryzhaya Dch. You did exactly
what you were meant to do.
127
00:06:46,987 --> 00:06:48,087
[MISSILE APPROACHING]
128
00:06:50,057 --> 00:06:52,191
You betrayed me.
129
00:06:52,893 --> 00:06:54,404
Betrayed Kaznia.
130
00:06:54,428 --> 00:06:57,797
What can I say?
I'm proud to be an American.
131
00:07:02,463 --> 00:07:04,462
We have breaking news coming
out of the White House
132
00:07:04,463 --> 00:07:05,506
Lex Luthor...
133
00:07:05,530 --> 00:07:07,375
I have to stop him.
134
00:07:07,399 --> 00:07:09,277
Kara, you barely escaped
with your life.
135
00:07:09,301 --> 00:07:11,712
And he has a weapon
that killed Red Daughter.
136
00:07:11,736 --> 00:07:13,481
He did experiments on her in Kaznia.
137
00:07:13,505 --> 00:07:15,235
He knew how to take her down, but he
138
00:07:15,259 --> 00:07:17,118
still needed Red Daughter to kill me.
139
00:07:17,142 --> 00:07:18,920
You basically died.
140
00:07:18,944 --> 00:07:20,521
But I survived.
141
00:07:20,545 --> 00:07:23,624
And Lex doesn't know that.
That's to my advantage.
142
00:07:23,648 --> 00:07:26,594
Lex and the President have
succeeded in convincing the people
143
00:07:26,618 --> 00:07:28,429
that all aliens are dangerous.
144
00:07:28,453 --> 00:07:30,331
That Supergirl is the enemy.
145
00:07:30,355 --> 00:07:31,833
And Lex is the hero.
146
00:07:31,857 --> 00:07:35,092
Well, I guess it's my job
to show them who Lex really is.
147
00:07:36,027 --> 00:07:37,371
Show them the truth.
148
00:07:37,395 --> 00:07:39,674
I just fear that the people
won't listen.
149
00:07:39,698 --> 00:07:43,344
No, I will not let fear win.
150
00:07:43,368 --> 00:07:46,080
And with my sister by my side,
151
00:07:46,104 --> 00:07:47,871
anything is possible.
152
00:07:56,181 --> 00:07:57,982
Ryzhaya Dch.
153
00:08:01,820 --> 00:08:05,199
I trusted you, Alex.
154
00:08:05,223 --> 00:08:09,003
You're either dumb
or staggeringly naive.
155
00:08:09,027 --> 00:08:12,673
You had my history at your disposal.
Internet accessible.
156
00:08:12,697 --> 00:08:16,377
If you had bothered to look,
you'd have realized two things.
157
00:08:16,401 --> 00:08:18,624
Defending poor, broken Kaznia is a
158
00:08:18,648 --> 00:08:21,182
little small potatoes for Lex Luthor.
159
00:08:21,206 --> 00:08:23,841
But, perhaps more significantly,
160
00:08:24,242 --> 00:08:29,079
I hate Kryptonians.
161
00:08:29,648 --> 00:08:32,983
And what are you? A Kryptonian.
162
00:08:36,087 --> 00:08:38,088
You should've let me die.
163
00:08:38,757 --> 00:08:43,093
Die? I have bigger plans for you.
164
00:08:49,167 --> 00:08:51,201
[PANTING]
165
00:08:52,771 --> 00:08:54,348
- [HIGH-PITCHED RINGING]
- [GROANING]
166
00:08:54,372 --> 00:08:56,717
[PRESIDENT BAKER]
Otis Graves was found dead.
167
00:08:56,741 --> 00:08:59,520
Next to his body was a manifesto,
taking detailed credit
168
00:08:59,544 --> 00:09:02,089
for all of Mr. Luthor's crimes.
169
00:09:02,113 --> 00:09:06,093
In light of this new evidence,
I have pardoned Mr. Luthor.
170
00:09:06,117 --> 00:09:10,754
I am appointing him the new
Secretary of Alien Affairs.
171
00:09:11,456 --> 00:09:13,334
Because of his heroics today...
172
00:09:13,358 --> 00:09:14,725
[CONTINUES GROANING]
173
00:09:15,627 --> 00:09:18,696
...profound knowledge
of everything alien.
174
00:09:25,737 --> 00:09:28,539
[THUG IN DISTORTED VOICE]
Mr. Luthor sends his regards.
175
00:09:36,014 --> 00:09:38,726
Regards, regards, regards,
176
00:09:38,750 --> 00:09:42,196
regards, regards, regards,
[LESS DISTORTED] regards,
177
00:09:42,220 --> 00:09:45,766
regards, regards, regards, regards,
178
00:09:45,790 --> 00:09:50,127
[NORMAL VOICE] regards, regards,
regards, regards, regar...
179
00:09:51,196 --> 00:09:52,673
Sorry, sorry...
180
00:09:52,697 --> 00:09:57,167
Lex Luthor has been
using me for a year.
181
00:09:58,837 --> 00:10:00,237
Why?
182
00:10:08,647 --> 00:10:10,625
I've never seen anything like this.
183
00:10:10,649 --> 00:10:12,360
[GUARD] Get used to it, stupid.
184
00:10:12,384 --> 00:10:15,963
Mr. Luthor needs stuff
built for his refinery.
185
00:10:15,987 --> 00:10:17,621
Now you can get to work.
186
00:10:21,826 --> 00:10:23,827
[DREAMER] Even without
the dampening cuffs,
187
00:10:25,163 --> 00:10:27,008
no powers.
188
00:10:27,032 --> 00:10:28,534
[J'ONN J'ONZZ] Shelley Island.
The place
189
00:10:28,558 --> 00:10:30,044
is surrounded by
power-dampening pylons.
190
00:10:30,068 --> 00:10:34,015
Without my powers, there's no way
I can send Brainy our location.
191
00:10:34,039 --> 00:10:36,884
Maybe he should've thought of
that before abandoning us,
192
00:10:36,908 --> 00:10:38,286
like a logical idiot.
193
00:10:38,310 --> 00:10:42,679
Look, I'm not happy with him, either.
But there are two of us.
194
00:10:43,381 --> 00:10:45,226
A diversion?
195
00:10:45,250 --> 00:10:47,251
[GUARD] Move it! Get over here!
196
00:10:48,987 --> 00:10:49,864
Al.
197
00:10:49,888 --> 00:10:52,066
If you're going for a diversion,
198
00:10:52,090 --> 00:10:53,791
count me and my friends in.
199
00:10:55,060 --> 00:10:57,972
We've been waiting for someone
to lead us out of here.
200
00:10:57,996 --> 00:11:00,697
I should have predicted
it would be you, J'onn J'onzz.
201
00:11:02,901 --> 00:11:05,179
[NEWS ANCHOR ON TV] In yet another
stunning display of magnanimity,
202
00:11:05,203 --> 00:11:08,916
Lex Luthor has donated an energy
source to help restore electricity
203
00:11:08,940 --> 00:11:10,818
to the thousands of homes
that were affected
204
00:11:10,842 --> 00:11:13,287
by Kaznia's bombing of
the coast's power grid.
205
00:11:13,311 --> 00:11:16,924
The President will swear Lex Luthor
in as Secretary of Alien Affairs
206
00:11:16,948 --> 00:11:20,261
in a Rose Garden ceremony scheduled
for later this afternoon.
207
00:11:20,285 --> 00:11:21,718
Hey.
208
00:11:22,120 --> 00:11:23,320
Kara.
209
00:11:23,955 --> 00:11:25,556
I was worried.
210
00:11:26,524 --> 00:11:28,269
I heard the President
tried to silence you.
211
00:11:28,293 --> 00:11:29,870
I'm okay.
212
00:11:29,894 --> 00:11:31,138
Thank God.
213
00:11:31,162 --> 00:11:32,206
And then, Supergirl?
214
00:11:32,230 --> 00:11:33,941
She's alive, and she's ready to fight.
215
00:11:33,965 --> 00:11:35,865
Brainy, the President had the Secret
216
00:11:35,889 --> 00:11:37,878
Service wipe all of CatCo's servers,
217
00:11:37,902 --> 00:11:40,637
and I lost all of my evidence.
Can you recover it?
218
00:11:41,172 --> 00:11:42,773
It's already done.
219
00:11:43,341 --> 00:11:44,618
Yes. Yes!
220
00:11:44,642 --> 00:11:47,855
This proves that Lex has been
working with Kaznia,
221
00:11:47,879 --> 00:11:49,924
and he used Red Daughter
to attack the White House.
222
00:11:49,948 --> 00:11:52,793
It also proves that the government
gave Lex alien prisoners
223
00:11:52,817 --> 00:11:54,328
from the DEO desert facility.
224
00:11:54,352 --> 00:11:56,630
Not just the aliens
from the DEO facility.
225
00:11:56,654 --> 00:11:58,176
J'onn J'onzz, Dreamer, and I have
226
00:11:58,200 --> 00:12:00,167
discovered that Lex
has been transferring
227
00:12:00,191 --> 00:12:02,002
aliens rounded up by Ben Lockwood
228
00:12:02,026 --> 00:12:03,445
and bringing them to
a private facility,
229
00:12:03,469 --> 00:12:05,090
where he's been
siphoning their powers.
230
00:12:05,697 --> 00:12:07,341
My God!
231
00:12:07,365 --> 00:12:09,343
Well, where is this facility?
232
00:12:09,367 --> 00:12:10,878
That information is forthcoming.
233
00:12:10,902 --> 00:12:12,480
Is that where J'onn and Dreamer are?
234
00:12:12,504 --> 00:12:14,815
Hopefully. They have been abducted.
235
00:12:14,839 --> 00:12:16,283
- What?
- Why didn't you tell us that?
236
00:12:16,307 --> 00:12:18,085
[ALEX] Are you serious?
237
00:12:18,109 --> 00:12:19,935
That is a rather strong
emotional reaction
238
00:12:19,959 --> 00:12:21,389
for such an insignificant detail.
239
00:12:21,413 --> 00:12:23,524
Our plan is to save the aliens.
240
00:12:23,548 --> 00:12:27,228
Those aliens will simply
include J'onn and Dreamer.
241
00:12:27,252 --> 00:12:30,097
[ASSISTANT] Excuse me, Ms.
Luthor, this came for you.
242
00:12:30,121 --> 00:12:31,255
[LENA] Thank you.
243
00:12:37,395 --> 00:12:38,829
What is it?
244
00:12:40,098 --> 00:12:42,676
It's an invitation to the
White House from Lex.
245
00:12:42,700 --> 00:12:44,779
Lena, you can't possibly be
thinking of going.
246
00:12:44,803 --> 00:12:47,248
If I don't go, Lex'll come
after the people I care about,
247
00:12:47,272 --> 00:12:49,483
and I can't have that happen.
248
00:12:49,507 --> 00:12:51,695
Besides, if I see Lex,
I'll be able to get some
249
00:12:51,719 --> 00:12:53,754
stellar quotes for my
best friend's article.
250
00:12:53,778 --> 00:12:56,346
Speaking of which, Kara,
you better start typing.
251
00:13:12,664 --> 00:13:13,997
Mother.
252
00:13:14,098 --> 00:13:15,643
Lena.
253
00:13:15,667 --> 00:13:17,478
[LEX] Can you believe it, sis?
254
00:13:17,502 --> 00:13:19,603
Three Luthors in the Oval Office.
255
00:13:20,505 --> 00:13:22,539
Only in America.
256
00:13:26,593 --> 00:13:29,880
Let me guess, you have the President
tied up in the Treaty room.
257
00:13:30,188 --> 00:13:32,934
Puppets don't need
to be tied up, Lena.
258
00:13:32,958 --> 00:13:34,368
You just hang them up
by their strings.
259
00:13:34,392 --> 00:13:36,103
Well, why don't you put
a blond wig on the President,
260
00:13:36,127 --> 00:13:37,772
and you can sell him
and Eve as a matching set?
261
00:13:37,796 --> 00:13:40,641
Now, now. You two play nicely.
262
00:13:40,665 --> 00:13:43,077
This is the first family
gathering we've had in ages,
263
00:13:43,101 --> 00:13:44,745
and I'd like to enjoy myself.
264
00:13:44,769 --> 00:13:46,706
Your murderous son has duped the world
265
00:13:46,730 --> 00:13:48,449
into thinking he's Earth's hero.
266
00:13:48,473 --> 00:13:49,984
This is hardly Thanksgiving dinner.
267
00:13:50,008 --> 00:13:52,219
Sounds perfectly normal
for our family.
268
00:13:52,243 --> 00:13:54,742
Why don't we have a cup of tea while
269
00:13:54,766 --> 00:13:57,458
Lex tells us why he summoned us here?
270
00:13:57,482 --> 00:13:59,460
He summoned us here to gloat.
271
00:13:59,484 --> 00:14:02,586
You think so little of me,
Lena. It hurts.
272
00:14:03,054 --> 00:14:05,333
I'm a sentimental guy.
273
00:14:05,357 --> 00:14:11,472
I didn't do all of this for me,
I did it for us.
274
00:14:11,496 --> 00:14:15,610
I mean, look, we all know
if I wanted you two dead,
275
00:14:15,634 --> 00:14:19,013
you wouldn't be treading on the
presidential seal having a tea party.
276
00:14:19,037 --> 00:14:22,299
Everything I've done
has been strategic
277
00:14:22,323 --> 00:14:24,919
to lead up to this very moment.
278
00:14:24,943 --> 00:14:28,189
The Luthor name cleared.
279
00:14:28,213 --> 00:14:31,492
Our family poised to take
its rightful place in history.
280
00:14:31,516 --> 00:14:34,718
And what exactly are we poised to do?
281
00:14:37,122 --> 00:14:40,023
Revolutionize energy worldwide.
282
00:14:41,526 --> 00:14:48,109
I'm rounding up aliens and harnessing
their power to be used and sold,
283
00:14:48,133 --> 00:14:51,846
sort of like supercharged
disposable batteries.
284
00:14:51,870 --> 00:14:55,916
- That's vile.
- Vile and viable.
285
00:14:55,940 --> 00:14:57,718
As another world leader once said,
286
00:14:57,742 --> 00:15:01,122
"I don't see why men shouldn't
be as cruel as nature."
287
00:15:01,146 --> 00:15:06,560
Try not to quote Hitler in public, dear.
It'll hurt the brand.
288
00:15:06,584 --> 00:15:09,997
You killed Superman's cousin,
took over the country...
289
00:15:10,021 --> 00:15:11,968
What makes you think
he's gonna sit idly
290
00:15:11,992 --> 00:15:13,734
by on Argo and allow this to happen?
291
00:15:13,758 --> 00:15:17,928
Ah, I was hoping you'd bring up
The Man of Yesterday.
292
00:15:18,630 --> 00:15:20,341
The first batch of depleted aliens
293
00:15:20,365 --> 00:15:22,209
will charge the satellite weapon
294
00:15:22,233 --> 00:15:25,379
that will turn Argo
into a blazing inferno,
295
00:15:25,403 --> 00:15:29,750
and Superman into, well, ash.
296
00:15:29,774 --> 00:15:31,819
May I speak with you privately?
297
00:15:31,843 --> 00:15:33,921
[LEX] Excuse me for a moment.
298
00:15:33,945 --> 00:15:36,557
Please enjoy the view
of the South Lawn,
299
00:15:36,581 --> 00:15:40,617
famous for its egg-rolling contest.
300
00:15:48,393 --> 00:15:49,770
You're not buying this, Mother?
301
00:15:49,794 --> 00:15:53,374
Of course not.
I've already poisoned his tea.
302
00:15:53,398 --> 00:15:55,943
If he'd stopped running his mouth
long enough to take a sip,
303
00:15:55,967 --> 00:15:57,601
he'd be dead by now.
304
00:15:59,370 --> 00:16:00,514
Huh.
305
00:16:00,538 --> 00:16:02,917
We never discussed Superman.
This was not the plan.
306
00:16:02,941 --> 00:16:05,753
This was always the plan. I
just didn't apprise you of it.
307
00:16:05,777 --> 00:16:08,355
How could you not apprise me?
I'm your partner.
308
00:16:08,379 --> 00:16:09,890
Not partner, Miss Tessmacher.
309
00:16:09,914 --> 00:16:13,327
Protegee, factotum, flunky.
310
00:16:13,351 --> 00:16:14,829
I am the decider. Is that clear?
311
00:16:14,853 --> 00:16:17,364
Our plan was to have
a lifetime supply of energy.
312
00:16:17,388 --> 00:16:19,133
You'll waste half of that
attacking Argo.
313
00:16:19,157 --> 00:16:22,269
Don't throw everything away over
this obsession with Superman...
314
00:16:22,293 --> 00:16:26,430
[GROWLING] Superman
will be destroyed by my hand.
315
00:16:27,866 --> 00:16:29,643
He will burn.
316
00:16:29,667 --> 00:16:32,336
Come on, honey. You're gonna love it.
317
00:16:34,239 --> 00:16:37,407
Our victory deserves fireworks.
318
00:16:38,143 --> 00:16:39,710
[IMITATES FIREWORKS EXPLODING]
319
00:16:42,947 --> 00:16:45,326
Can't work in here, man.
320
00:16:45,350 --> 00:16:46,594
Hey, man, watch where
you're going, brother.
321
00:16:46,618 --> 00:16:48,229
- No, no, you shoved me.
- You bumped into me, man.
322
00:16:48,253 --> 00:16:50,287
- Who you talking to?
- Back off, man!
323
00:16:50,555 --> 00:16:51,889
[GROANS]
324
00:16:52,657 --> 00:16:53,901
Hey!
325
00:16:53,925 --> 00:16:55,669
Stop it, or you're going to the pods.
326
00:16:55,693 --> 00:16:56,793
All right, man.
327
00:16:57,028 --> 00:16:58,795
[ALL GRUNTING]
328
00:17:23,388 --> 00:17:24,928
[DREAMER] There's the pylon control.
329
00:17:25,190 --> 00:17:26,857
[COMPUTER BEEPING]
330
00:17:29,928 --> 00:17:31,338
[EXHALES DEEPLY]
331
00:17:31,362 --> 00:17:32,606
My powers are coming back.
332
00:17:32,630 --> 00:17:34,564
Astral project
to Brainy and the others.
333
00:17:41,372 --> 00:17:43,684
Well, how was my article?
334
00:17:43,708 --> 00:17:45,486
This is historic.
335
00:17:45,510 --> 00:17:47,488
Okay, people are gonna be
talking about this article
336
00:17:47,512 --> 00:17:49,190
like they did with
Woodward and Bernstein.
337
00:17:49,214 --> 00:17:52,960
I don't care if they're talking about
it, as long as they listen to it.
338
00:17:52,984 --> 00:17:55,262
Task executed.
339
00:17:55,286 --> 00:17:57,932
Lillian Luthor's extraction
device is now mobilized.
340
00:17:57,956 --> 00:18:00,568
We can use it to extract the
Harun-El from Ben Lockwood's system
341
00:18:00,592 --> 00:18:02,570
whenever and wherever
we encounter him.
342
00:18:02,594 --> 00:18:04,939
Well, then we can use it
to extract from James.
343
00:18:04,963 --> 00:18:06,173
[BRAINY] But first...
344
00:18:06,197 --> 00:18:09,833
The time is exactly... now.
345
00:18:11,569 --> 00:18:15,449
Guys, Lex's alien power
facility is at Shelley Island.
346
00:18:15,473 --> 00:18:18,185
What do you mean, "The time is now"?
347
00:18:18,209 --> 00:18:20,354
- Guys...
- If my calculations are correct,
348
00:18:20,378 --> 00:18:23,357
Dreamer has just astral
projected into this office.
349
00:18:23,381 --> 00:18:25,326
You anticipated me being here?
350
00:18:25,350 --> 00:18:27,628
She is here. She is wondering
in this exact moment
351
00:18:27,652 --> 00:18:29,163
how she can contact us.
352
00:18:29,187 --> 00:18:30,475
Because an astral projectee can place
353
00:18:30,499 --> 00:18:32,056
themselves in any environment,
354
00:18:32,057 --> 00:18:34,068
but they cannot interact
with that environment.
355
00:18:34,092 --> 00:18:35,936
[BOTH] So how is this a good plan?
356
00:18:35,960 --> 00:18:37,238
Thank you.
357
00:18:37,262 --> 00:18:39,406
Dreamer's astral projection
is pure dream energy,
358
00:18:39,430 --> 00:18:42,443
and as such, while she cannot
interact with us,
359
00:18:42,467 --> 00:18:45,346
she can interact and ionize
other energy.
360
00:18:45,370 --> 00:18:47,337
Electrons to be exact.
361
00:18:48,606 --> 00:18:50,117
[EXHALING]
362
00:18:50,141 --> 00:18:53,954
Dreamer, concentrate your energy on
the molecules in this water vapor,
363
00:18:53,978 --> 00:18:55,322
and ionize it.
364
00:18:55,346 --> 00:18:57,781
I think he means to write on it.
365
00:19:04,822 --> 00:19:06,133
[DREAMER GASPING]
366
00:19:06,157 --> 00:19:08,969
[BRAINY] Shelley Island. Of course.
367
00:19:08,993 --> 00:19:10,771
They're in trouble.
368
00:19:10,795 --> 00:19:12,295
I'll go get James.
369
00:19:13,598 --> 00:19:14,965
I really missed that.
370
00:19:16,634 --> 00:19:19,914
And now, a toast...
371
00:19:19,938 --> 00:19:22,906
To incinerating the Man of Steel.
372
00:19:27,312 --> 00:19:30,190
I promise, there's
no Polonium-210 in it,
373
00:19:30,214 --> 00:19:32,326
like you put in my tea.
374
00:19:32,350 --> 00:19:35,719
Killing your own son
with ionizing radiation,
375
00:19:36,120 --> 00:19:38,455
now that is on brand.
376
00:19:39,958 --> 00:19:42,258
Cancer may have aged you prematurely,
377
00:19:42,282 --> 00:19:44,505
but you're still as sharp as ever.
378
00:19:44,529 --> 00:19:45,806
So,
379
00:19:45,830 --> 00:19:48,142
what's stopping you from
shooting me and your sister?
380
00:19:48,166 --> 00:19:52,146
Call me crazy, but I'm
partial to my relatives.
381
00:19:52,170 --> 00:19:54,315
I just can't bear killing you guys.
382
00:19:54,339 --> 00:19:57,618
If you do this, it's genocide.
383
00:19:57,642 --> 00:19:59,954
The public will find out the
truth, and when they do...
384
00:19:59,978 --> 00:20:02,456
The truth is meaningless.
385
00:20:02,480 --> 00:20:05,326
The people of Earth
believe I am their savior.
386
00:20:05,350 --> 00:20:08,062
They needed a human hero,
and I fulfill that need.
387
00:20:08,086 --> 00:20:12,489
- [CELL PHONE CHIMES]
- Nothing will ever change their minds.
388
00:20:13,391 --> 00:20:15,592
Facts are irrelevant.
389
00:20:16,661 --> 00:20:17,972
All that matters is spin.
390
00:20:17,996 --> 00:20:19,340
[PROTESTERS SHOUTING]
391
00:20:19,364 --> 00:20:21,909
[LEX] People are so stupid,they don't even read.
392
00:20:21,933 --> 00:20:22,942
[CELL PHONES CHIMING]
393
00:20:22,966 --> 00:20:25,546
And even when they do,
they certainly don't think.
394
00:20:25,570 --> 00:20:29,072
I am the leader of this nation now,
395
00:20:30,074 --> 00:20:32,375
and nothing can stop me.
396
00:20:33,277 --> 00:20:34,644
[TOASTS IN RUSSIAN]
397
00:20:39,550 --> 00:20:41,785
[IN ENGLISH] The pylons are off.
398
00:20:45,156 --> 00:20:46,266
Where are J'onn and Dreamer?
399
00:20:46,290 --> 00:20:48,508
It appears they're
in the middle of a riot.
400
00:20:48,509 --> 00:20:53,256
What's worse, the alien power
being collected in this factory,
401
00:20:53,280 --> 00:20:56,526
Lex has it set up to be discharged
into a Claymore satellite.
402
00:20:56,550 --> 00:20:59,062
Claymore? I... I destroyed that.
403
00:20:59,086 --> 00:21:03,066
This appears to be a newer,
bigger, better Claymore.
404
00:21:03,090 --> 00:21:04,501
Can you tell where it's targeting?
405
00:21:04,525 --> 00:21:07,771
The target is in deep space.
Argo City.
406
00:21:07,795 --> 00:21:09,239
He's going to wipe out my family.
407
00:21:09,263 --> 00:21:12,142
I may be able to hack into
the power core to stop it.
408
00:21:12,166 --> 00:21:15,935
Good, do that. We'll
help J'onn and Dreamer.
409
00:21:16,670 --> 00:21:18,215
[BEN] Supergirl!
410
00:21:18,239 --> 00:21:22,919
Me and my supercharged friends
came here to deal with Luthor
411
00:21:22,943 --> 00:21:27,157
and the dangerous aliens
that he brought here.
412
00:21:27,181 --> 00:21:29,849
But I'm so glad
413
00:21:31,652 --> 00:21:34,520
you came here too.
414
00:21:40,517 --> 00:21:42,318
[BOTH GRUNTING]
415
00:21:50,627 --> 00:21:51,871
[TASER BUZZING]
416
00:21:51,895 --> 00:21:53,195
[GROANING]
417
00:22:03,874 --> 00:22:05,385
[ALARM BLARING]
418
00:22:05,409 --> 00:22:06,986
This must be the core.
419
00:22:07,010 --> 00:22:08,911
[RUMBLING]
420
00:22:10,380 --> 00:22:14,050
J'onn, Dreamer. My plan worked.
421
00:22:15,285 --> 00:22:17,219
That was for abandoning us.
422
00:22:18,455 --> 00:22:20,323
Now let's help these people.
423
00:22:20,891 --> 00:22:21,835
[BRAINY] I will.
424
00:22:21,859 --> 00:22:24,003
First, there are
more pressing matters.
425
00:22:24,027 --> 00:22:26,388
Argo is being targeted
by Lex imminently,
426
00:22:26,412 --> 00:22:28,254
and it is up to me to stop it.
427
00:22:29,266 --> 00:22:30,944
The system is denying me access.
428
00:22:30,968 --> 00:22:33,780
There must be something
we can do to stop the launch.
429
00:22:33,804 --> 00:22:36,883
No. There is nothing we can do.
430
00:22:36,907 --> 00:22:39,285
The power core has reached
its peak capacity.
431
00:22:39,309 --> 00:22:41,754
The Claymore will fire on Argo
in less than two minutes.
432
00:22:41,778 --> 00:22:43,456
You said the core was peaking.
433
00:22:43,480 --> 00:22:45,225
That means it can be
overloaded, right?
434
00:22:45,249 --> 00:22:47,493
You would need a power supply
of at least 20 pods
435
00:22:47,517 --> 00:22:50,597
to overload the core
in the time we have left.
436
00:22:50,621 --> 00:22:54,033
You're going to try to use your
psychic powers to overload the core.
437
00:22:54,057 --> 00:22:55,335
I told you there was a way.
438
00:22:55,359 --> 00:22:59,505
There is only an 18% chance
that this attempt will succeed,
439
00:22:59,529 --> 00:23:03,409
yet a 98% chance
that the effort will kill you.
440
00:23:03,433 --> 00:23:05,601
During the battle
for my own home planet,
441
00:23:06,970 --> 00:23:09,949
I ran, millions died.
442
00:23:09,973 --> 00:23:13,019
I will not make
that same mistake again!
443
00:23:13,043 --> 00:23:14,944
[SCREAMING]
444
00:23:16,246 --> 00:23:19,148
- Now, on with the show. Shall we?
- [GAUNTLET BEEPS]
445
00:23:20,684 --> 00:23:21,884
[BEEPING]
446
00:23:22,252 --> 00:23:24,253
Miss Tessmacher!
447
00:23:25,923 --> 00:23:27,500
Why is the satellite not firing?
448
00:23:27,524 --> 00:23:29,358
There's an issue at Shelley Island.
449
00:23:30,160 --> 00:23:31,894
No one leaves!
450
00:23:40,103 --> 00:23:41,614
Don't get any ideas.
451
00:23:41,638 --> 00:23:43,639
You wretched little traitor.
452
00:23:44,174 --> 00:23:45,374
[EVE GROANS]
453
00:23:49,313 --> 00:23:51,380
- Mom!
- That's my girl.
454
00:24:03,560 --> 00:24:05,227
[HIGH-PITCHED RINGING]
455
00:24:05,996 --> 00:24:07,373
You're bleeding.
456
00:24:07,397 --> 00:24:08,898
I'm okay.
457
00:24:18,709 --> 00:24:21,310
We need to get the Harun-El
out of Ben now!
458
00:24:33,924 --> 00:24:35,124
Lex.
459
00:24:37,060 --> 00:24:38,928
Go. We got this.
460
00:24:47,856 --> 00:24:50,391
[GLASS BREAKING]
461
00:24:54,596 --> 00:24:56,263
How are you alive?
462
00:24:56,899 --> 00:24:58,176
How did you do it?
463
00:24:58,200 --> 00:25:00,134
How do you think I did it?
464
00:25:01,003 --> 00:25:02,614
I'm Supergirl.
465
00:25:02,638 --> 00:25:04,215
Just like your cousin.
466
00:25:04,239 --> 00:25:06,851
No matter how many times
I stamp you out,
467
00:25:06,875 --> 00:25:09,454
you miraculously resurface
468
00:25:09,478 --> 00:25:12,390
with your glossy cape
and your perfect hair.
469
00:25:12,414 --> 00:25:15,159
Let me let you in
on a little secret, Lex.
470
00:25:15,183 --> 00:25:17,395
Truth and justice always prevail.
471
00:25:17,419 --> 00:25:19,931
[LAUGHING]
472
00:25:19,955 --> 00:25:22,556
You and your cousin are such saps.
473
00:25:23,191 --> 00:25:25,760
Luckily, I came prepared.
474
00:25:26,395 --> 00:25:27,495
[BEEPS]
475
00:25:30,799 --> 00:25:32,299
So did I.
476
00:25:40,008 --> 00:25:42,243
You can thank your sister for this.
477
00:25:44,613 --> 00:25:46,180
[GROANING]
478
00:25:46,448 --> 00:25:48,726
See? I told you.
479
00:25:48,750 --> 00:25:50,351
He can't put out enough energy.
480
00:25:50,819 --> 00:25:52,520
He can, if I help him.
481
00:25:54,523 --> 00:25:55,790
[GROANING]
482
00:26:00,996 --> 00:26:02,663
Little boxes,
483
00:26:03,498 --> 00:26:04,732
little boxes,
484
00:26:05,767 --> 00:26:08,212
boxes and boxes,
485
00:26:08,236 --> 00:26:12,283
[DISTORTED] and subroutines
and Socrates and Aristotle
486
00:26:12,307 --> 00:26:17,622
and Avatar and matrices and Memento
487
00:26:17,646 --> 00:26:20,581
and Monty Python and...
488
00:26:21,350 --> 00:26:22,527
Dreamer!
489
00:26:22,551 --> 00:26:23,818
[GRUNTING]
490
00:26:25,253 --> 00:26:26,387
Stop...
491
00:26:27,456 --> 00:26:29,200
Stop what you're doing!
492
00:26:29,224 --> 00:26:31,669
What you're doing
doesn't make any sense!
493
00:26:31,693 --> 00:26:33,371
[J'ONN J'ONZZ SCREAMING]
494
00:26:33,395 --> 00:26:34,695
[GROANING]
495
00:26:37,499 --> 00:26:38,732
[PANTING]
496
00:26:42,871 --> 00:26:44,415
[NORMAL VOICE] No.
497
00:26:44,439 --> 00:26:46,184
Listen to me, Nia. I don't know
if you can hear me, but I'm back.
498
00:26:46,208 --> 00:26:49,520
I'm realigned, and...
499
00:26:49,544 --> 00:26:51,430
And I realize now that everything,
500
00:26:51,454 --> 00:26:53,491
everything I said before was wrong.
501
00:26:53,515 --> 00:26:55,049
You can do this.
502
00:26:56,952 --> 00:26:58,763
[BRAINY GASPING]
503
00:26:58,787 --> 00:27:00,398
You're doing it!
504
00:27:00,422 --> 00:27:01,666
Yes, you did.
505
00:27:01,690 --> 00:27:04,635
- You're doing this! You see?
- [CONTINUES SCREAMING]
506
00:27:04,659 --> 00:27:07,338
You're doing it! You're amazing!
507
00:27:07,362 --> 00:27:08,873
You're astounding!
508
00:27:08,897 --> 00:27:12,466
- [DREAMER GRUNTING]
- You're astazing Nia Nal!
509
00:27:13,635 --> 00:27:15,013
And I love you.
510
00:27:15,037 --> 00:27:16,537
[BOTH SCREAM]
511
00:27:23,045 --> 00:27:25,146
[ALARM BLARING]
512
00:28:17,599 --> 00:28:19,266
[GROANS LOUDLY]
513
00:28:32,547 --> 00:28:34,025
We got him.
514
00:28:34,049 --> 00:28:35,726
[J'ONN J'ONZZ] All right, let's get
out of here! Let's go, let's go!
515
00:28:35,750 --> 00:28:38,519
Get out of here! Let's go!
516
00:28:40,055 --> 00:28:42,523
Let's get these aliens somewhere safe.
517
00:28:45,660 --> 00:28:47,127
[SUPERGIRL GRUNTING]
518
00:28:50,932 --> 00:28:52,633
[PANTING]
519
00:28:55,604 --> 00:28:57,849
That's better.
520
00:28:57,873 --> 00:29:01,575
Now smile, and take this
like a Kryptonian.
521
00:29:04,880 --> 00:29:06,647
[RED DAUGHTER SPEAKING RUSSIAN]
522
00:29:17,492 --> 00:29:18,569
[IN ENGLISH] Oh, no.
523
00:29:18,593 --> 00:29:20,194
No.
524
00:29:21,363 --> 00:29:22,663
You were right.
525
00:29:23,899 --> 00:29:26,043
[GROANING]
526
00:29:26,067 --> 00:29:30,948
My Alex was nothing like your Alex.
527
00:29:30,972 --> 00:29:35,253
Protect your people
as I protected mine.
528
00:29:35,277 --> 00:29:36,777
[GASPING]
529
00:29:56,131 --> 00:29:57,475
Oh.
530
00:29:57,499 --> 00:29:59,099
How about that.
531
00:29:59,935 --> 00:30:03,637
Two birds, one alien hand-cannon.
532
00:30:09,411 --> 00:30:11,645
[BOTH GRUNTING]
533
00:30:23,925 --> 00:30:25,726
This is for Red Daughter.
534
00:30:36,738 --> 00:30:38,539
[ALARM BEEPING]
535
00:30:45,981 --> 00:30:47,614
It's over!
536
00:30:47,983 --> 00:30:49,717
Let me save you.
537
00:30:50,518 --> 00:30:51,652
Saved? [LAUGHS]
538
00:30:52,354 --> 00:30:54,254
By a Kryptonian?
539
00:30:55,690 --> 00:30:57,324
I'd rather die.
540
00:31:10,338 --> 00:31:12,439
- [PEOPLE APPLAUDING]
- [EXHALES]
541
00:31:13,341 --> 00:31:14,441
[CHUCKLES]
542
00:31:24,286 --> 00:31:25,586
[GASPS]
543
00:31:27,389 --> 00:31:29,623
[LENA] No more superpowers for you.
544
00:31:31,259 --> 00:31:32,536
Lena.
545
00:31:32,560 --> 00:31:34,105
What a surprise.
546
00:31:34,129 --> 00:31:35,562
What can I say, Lex?
547
00:31:36,131 --> 00:31:37,865
You've become predictable.
548
00:31:39,234 --> 00:31:41,746
I left the journal for you,
549
00:31:41,770 --> 00:31:45,606
paired it with the mural, hoping
you would remember this place
550
00:31:46,708 --> 00:31:49,320
and show up when I needed you.
551
00:31:49,344 --> 00:31:52,123
You know, it just
comes down to this, sis.
552
00:31:52,147 --> 00:31:55,282
You can only count on blood.
553
00:31:56,985 --> 00:31:58,552
Come on, give me a hand.
554
00:32:01,156 --> 00:32:06,270
Come on, Lena,
this is no time for theatrics.
555
00:32:06,294 --> 00:32:10,374
We both know no matter
how much you despise me,
556
00:32:10,398 --> 00:32:12,666
you're not ruthless enough
to pull that trigger...
557
00:32:13,735 --> 00:32:15,169
[GROANING]
558
00:32:19,307 --> 00:32:23,177
The world will never be
a safe place with you in it.
559
00:32:23,411 --> 00:32:25,446
Oh, brava!
560
00:32:28,083 --> 00:32:30,317
You did it, Lena.
561
00:32:32,987 --> 00:32:34,588
You killed me.
562
00:32:35,623 --> 00:32:37,301
You finally proved
563
00:32:37,325 --> 00:32:40,227
that I've been underestimating
you all this time.
564
00:32:44,432 --> 00:32:46,333
But, when I'm gone,
565
00:32:47,068 --> 00:32:49,837
who will be left to be proud of you?
566
00:32:50,972 --> 00:32:52,883
What, your friends?
567
00:32:52,907 --> 00:32:58,412
The joke's on you.
It's always been on you.
568
00:33:04,185 --> 00:33:09,623
Your friends have been
lying to you from the start.
569
00:33:10,692 --> 00:33:14,071
Your boyfriend Jimmy,
570
00:33:14,095 --> 00:33:19,600
Alex, J'onn, that
little alien runt Brainy.
571
00:33:20,034 --> 00:33:22,313
Even your own mother.
572
00:33:22,337 --> 00:33:26,540
They've mocked you, humiliated you,
573
00:33:27,342 --> 00:33:28,709
betrayed you.
574
00:33:29,344 --> 00:33:33,113
Every last one.
575
00:33:34,082 --> 00:33:36,660
Denial's a very
powerful thing, isn't it?
576
00:33:36,684 --> 00:33:40,097
It's been standing right in
front of you all this time.
577
00:33:40,121 --> 00:33:44,201
And you chose not to see it.
578
00:33:44,225 --> 00:33:45,459
[CRYING]
579
00:33:46,528 --> 00:33:51,732
Kara Danvers is Supergirl.
580
00:33:54,436 --> 00:33:56,781
I'm about to die,
581
00:33:56,805 --> 00:34:01,652
but at least I lived
without ever being a fool.
582
00:34:01,676 --> 00:34:06,246
You're left with no one and nothing.
583
00:34:12,053 --> 00:34:13,720
[CONTINUES CRYING]
584
00:34:24,160 --> 00:34:25,912
[NEWS ANCHOR ON TV]
Following the revelations
585
00:34:25,936 --> 00:34:28,034
of CatCo reporter
Kara Danvers's expose,
586
00:34:28,035 --> 00:34:32,217
the Cabinet invoked the 25th Amendment
to remove Baker from office.
587
00:34:32,239 --> 00:34:33,964
Talk about power of the press.
588
00:34:33,965 --> 00:34:35,876
Says my injured friend.
589
00:34:35,900 --> 00:34:38,035
I still can't believe
what happened to your eye.
590
00:34:38,269 --> 00:34:40,147
Me either.
591
00:34:40,171 --> 00:34:42,316
I'm sorry Brainy couldn't
design the Harun-El extractor
592
00:34:42,340 --> 00:34:46,387
without kickback, but I think
we're all just happy you're okay.
593
00:34:46,411 --> 00:34:48,622
Well, I'm just happy justice prevailed
594
00:34:48,646 --> 00:34:50,891
and Lockwood and his cohorts
got locked up.
595
00:34:50,915 --> 00:34:53,894
And the injury reminds me that I'm
human, which I started to miss.
596
00:34:53,918 --> 00:34:56,797
Well, I'm just happy
people are talking again,
597
00:34:56,821 --> 00:34:59,200
and, you know, listening to facts.
598
00:34:59,224 --> 00:35:02,470
Yeah. These have been some dark days.
599
00:35:02,494 --> 00:35:04,438
And I'll admit, there were
some times where I thought
600
00:35:04,462 --> 00:35:05,740
we would never get out of it,
601
00:35:05,764 --> 00:35:08,909
but we didn't give up,
and we kept chipping away,
602
00:35:08,933 --> 00:35:10,734
until we brought the truth to light.
603
00:35:11,636 --> 00:35:16,183
Can you believe the Fourth
Estate saved the day?
604
00:35:16,207 --> 00:35:19,387
[HALEY ON TV] Vice President
Plastino has lifted martial law
605
00:35:19,411 --> 00:35:21,355
and reinstated the Alien Amnesty Act
606
00:35:21,379 --> 00:35:24,859
until such time as a full
vote can be held in Congress.
607
00:35:24,883 --> 00:35:26,394
On another note,
608
00:35:26,418 --> 00:35:29,096
I want to send a message to Supergirl,
609
00:35:29,120 --> 00:35:31,065
wherever she may be.
610
00:35:31,089 --> 00:35:34,258
For a moment,
this country doubted you.
611
00:35:34,993 --> 00:35:36,771
But we won't make that mistake again.
612
00:35:36,795 --> 00:35:40,364
A grateful nation
thanks you for your service.
613
00:35:43,835 --> 00:35:46,914
[KELLY] City's a lot nicer without
the tanks and the soldiers, huh?
614
00:35:46,938 --> 00:35:50,818
If I don't see another tactical
vest all year, it'll be too soon.
615
00:35:50,842 --> 00:35:51,986
[KELLY CHUCKLES]
616
00:35:52,010 --> 00:35:53,621
We've been through
a lot of intense stuff together
617
00:35:53,645 --> 00:35:55,022
in a short amount of time, haven't we?
618
00:35:55,046 --> 00:35:57,881
That would be the understatement
of the century. Yeah.
619
00:35:59,684 --> 00:36:02,953
So, here's the strange part.
620
00:36:05,023 --> 00:36:06,657
I don't want it to end.
621
00:36:07,325 --> 00:36:09,036
The closeness with you,
622
00:36:09,060 --> 00:36:14,164
it has felt like both the most
natural thing in the world
623
00:36:14,666 --> 00:36:17,178
and like a revelation.
624
00:36:17,202 --> 00:36:19,980
And I hope to God that I haven't
made this awkward between us.
625
00:36:20,004 --> 00:36:21,805
I just...
626
00:36:22,907 --> 00:36:26,687
I haven't felt like this
in a long time,
627
00:36:26,711 --> 00:36:28,779
and I just felt like I had to...
628
00:36:32,984 --> 00:36:34,585
Ditto.
629
00:36:36,287 --> 00:36:39,189
Fear not. We see nothing.
630
00:36:49,234 --> 00:36:50,334
Attack card.
631
00:36:50,802 --> 00:36:52,002
[ALEX GROANS]
632
00:36:53,204 --> 00:36:55,038
I don't understand.
633
00:36:55,373 --> 00:36:56,784
Sorry.
634
00:36:56,808 --> 00:36:59,120
How did you get
so good at this so quickly?
635
00:36:59,144 --> 00:37:00,387
After last we played,
636
00:37:00,411 --> 00:37:04,558
I went home and ran
67 billion simulations.
637
00:37:04,582 --> 00:37:06,494
Tried to game out
the most desirable outcome.
638
00:37:06,518 --> 00:37:08,896
- So you're counting cards?
- Yes.
639
00:37:08,920 --> 00:37:09,964
She gets it.
640
00:37:09,988 --> 00:37:10,898
[ALL CHUCKLING]
641
00:37:10,922 --> 00:37:12,589
Don't tell people that.
642
00:37:12,757 --> 00:37:14,291
[LAUGHS]
643
00:37:14,826 --> 00:37:15,970
- Hey!
- Yay!
644
00:37:15,994 --> 00:37:17,371
There she is!
645
00:37:17,395 --> 00:37:19,391
James will be here soon, and then
the whole family will be together.
646
00:37:19,392 --> 00:37:21,131
- [BRAINY] Huzzah!
- Where've you been?
647
00:37:23,902 --> 00:37:26,413
I didn't know what to bring,
so I bought red and white.
648
00:37:26,437 --> 00:37:27,948
- Yes!
- Nice!
649
00:37:27,972 --> 00:37:30,885
Now that you're here, we can
divide up and play Catch Phrase.
650
00:37:30,909 --> 00:37:34,855
Yeah, J'onn is making us
switch up the usual teams.
651
00:37:34,879 --> 00:37:36,657
My house, my rules.
652
00:37:36,681 --> 00:37:39,126
But, uh, you're with me, right?
653
00:37:39,150 --> 00:37:40,161
Always.
654
00:37:40,185 --> 00:37:41,318
Good.
655
00:37:43,087 --> 00:37:44,988
I'm gonna get some more wine.
656
00:37:47,959 --> 00:37:49,670
Hey.
657
00:37:49,694 --> 00:37:51,739
You're not upset that Brainy's
just killing it over there
658
00:37:51,763 --> 00:37:53,974
with this game, right? 'Cause you
know we're gonna take him down.
659
00:37:53,998 --> 00:37:57,100
- Uh, we're gonna cream him, but...
- Yeah.
660
00:37:57,902 --> 00:37:59,269
No, I'm, uh...
661
00:38:01,339 --> 00:38:03,140
I'm worried about Lena.
662
00:38:07,512 --> 00:38:09,623
I have to tell her the truth.
663
00:38:09,647 --> 00:38:12,359
I can't keep it from her anymore.
664
00:38:12,383 --> 00:38:14,251
Lena's been through hell.
665
00:38:14,953 --> 00:38:16,330
We finally got to a place
666
00:38:16,354 --> 00:38:18,732
where it sort of feels
a little normal again,
667
00:38:18,756 --> 00:38:23,404
so, I don't know, maybe you
just let her enjoy the evening
668
00:38:23,428 --> 00:38:24,961
before we take it away.
669
00:38:27,265 --> 00:38:28,632
You're right.
670
00:38:29,801 --> 00:38:31,168
Not tonight.
671
00:38:33,638 --> 00:38:36,584
Come on, come on, come on.
Okay, here we go.
672
00:38:36,608 --> 00:38:40,120
Turning against each other
has only led to more division,
673
00:38:40,144 --> 00:38:42,122
more hate and more violence.
674
00:38:42,146 --> 00:38:43,757
There must be a better way.
675
00:38:43,781 --> 00:38:45,392
[FEMALE REPORTER] Has yourperspective changed
676
00:38:45,416 --> 00:38:46,994
because of what happened
to your father?
677
00:38:47,018 --> 00:38:48,562
[GEORGE] Yes.
678
00:38:48,586 --> 00:38:52,233
I've seen firsthand how that kind
of anger can tear a family apart.
679
00:38:52,257 --> 00:38:54,735
I've lived that heartbreak.
680
00:38:54,759 --> 00:38:57,638
And I wanna make sure
nobody else has to.
681
00:38:57,662 --> 00:39:00,241
If humans and iens
can just listen to each other,
682
00:39:00,265 --> 00:39:02,710
then we can stand up, united,
683
00:39:02,734 --> 00:39:04,968
against those who seek to divide us.
684
00:39:14,746 --> 00:39:16,213
Vacation?
685
00:39:16,781 --> 00:39:18,281
Weekend trip.
686
00:39:19,684 --> 00:39:22,152
Looks like you packed plenty.
687
00:39:23,488 --> 00:39:26,467
But we'll always find you, Eve.
688
00:39:26,491 --> 00:39:29,760
No matter how many wigs
you cycle through.
689
00:39:31,996 --> 00:39:33,274
Who are you?
690
00:39:33,298 --> 00:39:35,165
You already know that, dear.
691
00:39:36,734 --> 00:39:38,735
I did everything you asked.
692
00:39:39,070 --> 00:39:40,914
I worked for him.
693
00:39:40,938 --> 00:39:42,650
I hurt people for him.
694
00:39:42,674 --> 00:39:45,853
Lex was supposed to move the needle.
695
00:39:45,877 --> 00:39:47,177
He failed.
696
00:39:48,179 --> 00:39:49,990
So let me go.
697
00:39:50,014 --> 00:39:51,959
Sorry, sweetie,
698
00:39:51,983 --> 00:39:54,084
that's not on the agenda.
699
00:39:57,255 --> 00:39:59,156
Leviathan is everywhere.
700
00:40:00,658 --> 00:40:02,926
Leviathan is everyone.
701
00:40:04,395 --> 00:40:06,897
And Leviathan is coming.
702
00:40:28,052 --> 00:40:30,620
[MAN] Where am I?
703
00:40:31,122 --> 00:40:32,355
Earth.
704
00:40:33,157 --> 00:40:35,803
[MAN] It can't be.
705
00:40:35,827 --> 00:40:38,061
You've been trapped for too long.
706
00:40:38,963 --> 00:40:41,731
A phantom to your people.
707
00:40:44,369 --> 00:40:46,478
Now it is time to avenge yourself
708
00:40:46,502 --> 00:40:49,029
against the brother who wronged you.
709
00:40:49,540 --> 00:40:51,174
[MAN] Will you help me?
710
00:40:51,743 --> 00:40:53,710
It was I that brought you here.
711
00:40:54,746 --> 00:40:56,947
You must walk the path yourself.
712
00:40:58,750 --> 00:41:00,283
Besides,
713
00:41:01,085 --> 00:41:03,286
I have one more place to visit.
714
00:41:08,393 --> 00:41:13,009
[SPEAKING MARTIAN] _
715
00:41:39,678 --> 00:41:46,155
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
716
00:41:46,276 --> 00:41:48,643
[THEME MUSIC PLAYING]
52035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.