All language subtitles for NCIS_ Los Angeles - 10x02 - Superhuman.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,615 --> 00:00:03,657
Henrietta?
2
00:00:03,658 --> 00:00:06,093
Admiral Kilbride.
If you think
3
00:00:06,161 --> 00:00:09,229
I'm no longer capable
of the job, just say so.
4
00:00:09,297 --> 00:00:10,364
No longer
5
00:00:10,432 --> 00:00:11,765
Secret Service Agent
DeChamps.
6
00:00:11,833 --> 00:00:13,634
She's now a fellowNCIS special agent.
7
00:00:13,701 --> 00:00:14,945
I'll tell you what I know
8
00:00:14,969 --> 00:00:17,371
if you do something for me.
It's for my brother.
9
00:00:17,439 --> 00:00:18,749
He lives in a group home
in Santa Monica.
10
00:00:18,773 --> 00:00:20,574
Place for adults
with disabilities.
11
00:00:20,642 --> 00:00:21,886
He just told me
that the guy who runs
12
00:00:21,910 --> 00:00:23,210
this group home
is taxing him.
13
00:00:23,278 --> 00:00:24,355
- Every night...
- I'll take care of it.
14
00:00:24,379 --> 00:00:26,280
I'll do it myself.
15
00:00:26,347 --> 00:00:27,881
I am so sorry for your loss.
16
00:00:27,949 --> 00:00:30,217
Your husband was
a true hero.
17
00:00:30,285 --> 00:00:32,653
Yes. He was.
18
00:00:32,720 --> 00:00:33,954
You got confirmation?
19
00:00:34,022 --> 00:00:35,556
The lab just called.
20
00:00:35,623 --> 00:00:37,791
The remains were Agent Hidoko's.
21
00:00:37,859 --> 00:00:39,760
I will need to speak
with her family.
22
00:00:42,831 --> 00:00:45,032
The door is hot, we are live.
23
00:00:45,099 --> 00:00:46,467
I've got you.
24
00:00:46,534 --> 00:00:47,901
Full video and sound.
25
00:00:47,969 --> 00:00:51,171
Surveillance and alarms
have been overridden.
26
00:00:51,239 --> 00:00:52,339
We are good to go.
27
00:00:52,407 --> 00:00:54,308
Copy that. Going in.
28
00:01:01,416 --> 00:01:04,091
We will fire on you
if you do not stop moving.
29
00:01:04,092 --> 00:01:06,230
- Don't come any closer, or we'll shoot.
- Targeting is live.
30
00:01:06,254 --> 00:01:08,922
What the hell?
Stop right there.
31
00:01:10,358 --> 00:01:11,625
What are you doing?
32
00:01:11,693 --> 00:01:13,327
Don't let them shoot you.
33
00:01:13,394 --> 00:01:15,596
Just testing the capabilities.
34
00:01:15,663 --> 00:01:18,398
Do that on your own time.
Take them out.
35
00:01:18,466 --> 00:01:21,702
♪ You'd better stand,
there's no turning back ♪
36
00:01:21,769 --> 00:01:23,804
♪ The bugle sounds,
the charge begins... ♪
37
00:01:23,872 --> 00:01:25,539
This is Security Officer Lynne.
38
00:01:25,607 --> 00:01:26,840
Armed robbery in progress.
39
00:01:26,908 --> 00:01:28,509
Shots fired!
40
00:01:28,576 --> 00:01:30,511
Please come quickly!
41
00:01:37,919 --> 00:01:39,186
♪ We get so close...
42
00:01:39,254 --> 00:01:40,854
I'm at the vault.
43
00:01:40,922 --> 00:01:43,090
No alarms went off.
44
00:01:44,292 --> 00:01:46,059
Guard was on the phone with 911.
45
00:01:46,127 --> 00:01:48,128
Then you've got three minutes.
46
00:01:48,196 --> 00:01:49,963
♪ Takes my horse below
47
00:01:50,031 --> 00:01:52,533
♪ And as I lay there
gazing at the sky ♪
48
00:01:52,600 --> 00:01:55,769
♪ My body's numb
and my throat is dry ♪
49
00:01:55,837 --> 00:01:58,872
♪ And as I lay
forgotten and alone ♪
50
00:01:58,940 --> 00:02:01,408
♪ Without a tear,
I draw my parting groan ♪
51
00:02:01,476 --> 00:02:02,743
♪ Oh-oh-oh-oh
52
00:02:02,810 --> 00:02:05,779
♪ Oh-oh-oh-oh-oh
53
00:02:06,881 --> 00:02:08,715
♪ Oh-oh-oh-oh
54
00:02:08,783 --> 00:02:10,050
♪ Oh-oh-oh-oh-oh.
55
00:02:11,319 --> 00:02:13,353
Beverly Hills PD
is 90 seconds out.
56
00:02:25,867 --> 00:02:29,867
♪ NCIS: LA 10x02 ♪
Superhuman
Original Air Date on October 7, 2018
57
00:02:29,891 --> 00:02:36,891
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
58
00:02:55,063 --> 00:02:56,463
Hi, Sam!
59
00:02:56,531 --> 00:02:57,698
Super Drew, what's up, man?
60
00:02:57,765 --> 00:02:59,633
My name is Andrew.
It's just Andrew, Sam.
61
00:02:59,701 --> 00:03:00,878
What's wrong with Super Drew?
I thought you liked it.
62
00:03:00,902 --> 00:03:01,902
It's a nickname.
63
00:03:01,970 --> 00:03:03,236
My name's Andrew, Sam.
64
00:03:03,304 --> 00:03:04,805
Got it. Well, anyway, uh...
65
00:03:04,872 --> 00:03:06,006
Those are Jordan 1s.
66
00:03:06,074 --> 00:03:07,674
The box is black and red,
67
00:03:07,742 --> 00:03:09,509
and only Jordan 1s come
in a box like that.
68
00:03:09,577 --> 00:03:11,017
They're size ten,
and that's my size.
69
00:03:11,079 --> 00:03:12,913
You're size 14,
so they're not for you.
70
00:03:12,981 --> 00:03:14,281
You got me Jordan 1s?
71
00:03:14,349 --> 00:03:17,084
I did. I did.
72
00:03:17,151 --> 00:03:18,619
Hey, open it.
73
00:03:18,686 --> 00:03:20,120
I'll open it later.
74
00:03:20,188 --> 00:03:21,832
I'll film the unboxing
for my brother Michael.
75
00:03:21,856 --> 00:03:23,123
He loves that.
76
00:03:23,191 --> 00:03:25,025
Have you seen
Michael lately?
77
00:03:25,093 --> 00:03:27,728
Nah. He been calling you?
78
00:03:27,795 --> 00:03:29,196
Every other day.
79
00:03:29,263 --> 00:03:30,831
Hope he comes home soon.
80
00:03:30,898 --> 00:03:34,635
Yeah. Uh, how's things going
at the job?
81
00:03:34,702 --> 00:03:36,637
Oh, they're great, Sam.
82
00:03:36,704 --> 00:03:38,939
My manager says that he's never
had someone who cares
83
00:03:39,007 --> 00:03:40,974
as much about doing
their job well than me.
84
00:03:41,042 --> 00:03:43,410
Oh, that's Bill.
85
00:03:43,478 --> 00:03:45,545
He runs this transitional
house I live in.
86
00:03:46,648 --> 00:03:48,915
Yeah, I know Bill.
87
00:03:48,983 --> 00:03:50,651
How's he been treating you?
88
00:03:50,718 --> 00:03:52,986
Oh, Bill got real nice
all of a sudden.
89
00:03:53,054 --> 00:03:54,798
- Did he?
- He even gives me extra ice cream.
90
00:03:54,822 --> 00:03:56,857
Has he been asking you
to borrow any of your money?
91
00:03:56,924 --> 00:03:59,993
No. Oh, well, he did,
92
00:04:00,061 --> 00:04:02,162
but ever since he started
giving me extra ice cream,
93
00:04:02,230 --> 00:04:04,164
he hasn't needed
to borrow any more money.
94
00:04:04,232 --> 00:04:07,000
He even gave me back all
the money he borrowed before.
95
00:04:07,068 --> 00:04:10,037
But I have too much now.
Do you want some money, Sam?
96
00:04:10,104 --> 00:04:11,204
No, I'm straight.
97
00:04:11,305 --> 00:04:12,739
But remember: that's your money.
98
00:04:12,807 --> 00:04:14,908
You work really hard
to earn it, okay?
99
00:04:14,976 --> 00:04:17,444
I want you to save it
and buy the things you need
100
00:04:17,512 --> 00:04:18,945
and the things that you want.
101
00:04:19,013 --> 00:04:21,948
Okay. I got to go to work, Sam.
102
00:04:22,016 --> 00:04:23,293
- All right, I'll see you, Drew.
- Okay, maybe.
103
00:04:23,317 --> 00:04:24,584
- Bye.
- All right, buddy.
104
00:04:35,963 --> 00:04:39,066
Carry on.
Don't want to interrupt.
105
00:04:39,133 --> 00:04:41,068
Admiral Kilbride.
106
00:04:41,135 --> 00:04:43,737
Looks like
the rehab's going well.
107
00:04:43,805 --> 00:04:48,008
You'll be able to join your team
back in the field soon.
108
00:04:48,076 --> 00:04:50,010
Yeah. I'm almost back
to feeling human.
109
00:04:50,078 --> 00:04:51,545
Better than the alternative.
110
00:04:51,612 --> 00:04:55,182
I didn't realize you were
coming back to Los Angeles.
111
00:04:55,249 --> 00:04:57,350
I didn't, either.
112
00:04:57,418 --> 00:05:00,087
How's the team operating
in your absence?
113
00:05:00,154 --> 00:05:01,588
Very well.
114
00:05:01,656 --> 00:05:04,057
Special Agent Nicole DeChamps
is filling in for me.
115
00:05:04,125 --> 00:05:05,459
And she's capable?
116
00:05:05,526 --> 00:05:07,060
More than.
117
00:05:08,162 --> 00:05:10,363
Sir, we have had
radio silence.
118
00:05:10,431 --> 00:05:12,666
There's been no way to
contact Hetty or Mosley.
119
00:05:12,734 --> 00:05:14,935
Do you have any Intel on
the situation in Washington?
120
00:05:16,170 --> 00:05:18,805
I, um...
121
00:05:18,873 --> 00:05:21,508
I read the statement
you gave the ATF
122
00:05:21,576 --> 00:05:25,011
regarding Anna Kolcheck's
shooting.
123
00:05:26,714 --> 00:05:28,648
What about it?
124
00:05:30,084 --> 00:05:33,019
Well, from what I gather,
you told the truth.
125
00:05:33,087 --> 00:05:36,356
I did, but what does that
have to do with...?
126
00:05:36,424 --> 00:05:37,858
I was sent here
127
00:05:37,925 --> 00:05:39,392
to disband this team.
128
00:05:43,498 --> 00:05:45,966
I'm an old man, Callen...
129
00:05:46,033 --> 00:05:48,368
Okay.
130
00:05:48,436 --> 00:05:50,370
You didn't have
to agree with me.
131
00:05:51,806 --> 00:05:54,441
You are very young
and vibrant, sir.
132
00:05:54,509 --> 00:05:56,777
Huh.
133
00:05:56,844 --> 00:05:58,845
As an old man
134
00:05:58,913 --> 00:06:00,981
who has accomplished
what I have in life,
135
00:06:01,048 --> 00:06:04,251
I don't do a thing just because
someone told me to do it.
136
00:06:04,318 --> 00:06:07,988
So, when I was given
this assignment,
137
00:06:08,055 --> 00:06:10,991
I did my own research
on all of you.
138
00:06:11,058 --> 00:06:12,993
And?
139
00:06:16,531 --> 00:06:18,465
Well, I'll level
with you, Callen.
140
00:06:18,533 --> 00:06:20,967
Your team does not have
a good reputation.
141
00:06:21,035 --> 00:06:25,672
Reports of insubordination,
unauthorized missions,
142
00:06:25,740 --> 00:06:28,708
excessive use of force...
143
00:06:28,776 --> 00:06:30,888
Sir, it is not the team.
I am the one that has been...
144
00:06:30,912 --> 00:06:32,012
Easy.
145
00:06:32,079 --> 00:06:34,514
Nobody is gonna die
on his own sword today.
146
00:06:34,582 --> 00:06:35,849
Besides, that's Hetty's move.
147
00:06:35,917 --> 00:06:37,384
You get your own moves.
148
00:06:37,451 --> 00:06:39,553
Don't disband this team.
149
00:06:39,620 --> 00:06:42,389
Like I said, I don't do a thing
150
00:06:42,456 --> 00:06:46,092
simply because someone
told me to do it.
151
00:06:46,160 --> 00:06:48,094
I like what I read
about this team.
152
00:06:48,162 --> 00:06:49,930
You guys get results.
153
00:06:49,997 --> 00:06:52,299
Okay.
154
00:06:52,366 --> 00:06:57,637
You realize they're probably not
ever gonna let Hetty or Mosley
155
00:06:57,705 --> 00:06:59,272
set foot in here again.
156
00:07:01,742 --> 00:07:04,611
What I want to know from you,
before I invest
157
00:07:04,679 --> 00:07:10,050
any more time here is...
is this team capable
158
00:07:10,117 --> 00:07:13,386
of continuing on
without Henrietta Lange?
159
00:07:17,258 --> 00:07:19,192
Yes, sir.
160
00:07:20,528 --> 00:07:22,462
There it is, then.
161
00:07:27,869 --> 00:07:29,135
What do we got?
162
00:07:29,203 --> 00:07:30,637
Within this
office building
163
00:07:30,705 --> 00:07:33,173
is a large, highly
secured steel vault.
164
00:07:33,241 --> 00:07:34,975
Eight Rodeo Drive
businesses use it
165
00:07:35,042 --> 00:07:37,644
to store high-value
overflow inventory.
166
00:07:37,712 --> 00:07:39,813
Two security guards
were killed last night,
167
00:07:39,881 --> 00:07:41,615
two more are in critical
at Cedars.
168
00:07:41,682 --> 00:07:43,817
They've yet to regain
consciousness.
169
00:07:43,885 --> 00:07:45,819
$12 million in jewelry,
170
00:07:45,887 --> 00:07:47,621
loose diamonds, and
watches were stolen.
171
00:07:47,688 --> 00:07:49,155
Why are we pulling this case?
172
00:07:49,223 --> 00:07:50,857
Yeah, I feel like
LAPD Robbery-Homicide
173
00:07:50,925 --> 00:07:52,359
should be all over this.
174
00:07:52,426 --> 00:07:55,128
RHD did respond, although
their preliminary report
175
00:07:55,196 --> 00:07:56,830
of the crime scene
revealed the hallmark
176
00:07:56,898 --> 00:07:58,632
of military-grade explosives.
177
00:07:58,699 --> 00:08:00,467
Do we have footage of the heist?
178
00:08:00,534 --> 00:08:03,236
Mm. Conveniently, the
building's security cameras
179
00:08:03,304 --> 00:08:06,473
as well as alarm system went
down just before the robbery.
180
00:08:06,540 --> 00:08:08,174
Any 911 calls go out?
181
00:08:08,242 --> 00:08:09,920
Uh, the head of security,
an Officer Lynne,
182
00:08:09,944 --> 00:08:11,244
called it in during the attack.
183
00:08:11,312 --> 00:08:13,914
Beverly Hills PD responded
in under four minutes.
184
00:08:13,981 --> 00:08:15,515
So these guys took out
four guards,
185
00:08:15,583 --> 00:08:16,894
they got in and out
under five minutes?
186
00:08:16,918 --> 00:08:18,184
I mean, that's a tall order.
187
00:08:18,252 --> 00:08:19,596
We're looking
at a tight crew.
188
00:08:19,620 --> 00:08:22,689
Yeah, that could explain why
they used military explosives.
189
00:08:22,757 --> 00:08:25,825
The heist team could be
a unit on active duty.
190
00:08:25,893 --> 00:08:29,396
Or a civilian team of pros
that stole military explosives.
191
00:08:29,463 --> 00:08:32,465
Oh, and Lieutenant Commander
Gomez, an explosives expert
192
00:08:32,533 --> 00:08:35,235
from the Naval Weapons Station
Seal Beach, is on her way now
193
00:08:35,303 --> 00:08:37,570
to the boatshed now to review
the forensics report.
194
00:08:37,638 --> 00:08:40,006
Well, Kensi, Deeks, you guys
talk to Commander Gomez.
195
00:08:40,074 --> 00:08:42,509
See if you can find out what
base the explosives came from.
196
00:08:42,576 --> 00:08:44,577
DeChamps and I will
hit the crime scene.
197
00:08:44,645 --> 00:08:45,912
- On it.
- Yep.
198
00:08:48,449 --> 00:08:50,717
LAPD Forensicsprelim report just came in.
199
00:08:50,785 --> 00:08:54,721
There were two guards with
9mm handguns in this hallway.
200
00:08:54,789 --> 00:08:57,390
They shot a total of 15
rounds at the thieves.
201
00:08:57,458 --> 00:09:00,093
Two bullets were recovered
from the walls.
202
00:09:00,161 --> 00:09:02,262
15 shots, 13 hits.
203
00:09:02,330 --> 00:09:04,431
Zero dead bad guys.
204
00:09:04,498 --> 00:09:06,766
This heist team must
have had some good Kevlar.
205
00:09:06,834 --> 00:09:08,702
This hallway's kind of narrow.
206
00:09:08,769 --> 00:09:10,704
I'd say four shooters max.
207
00:09:10,771 --> 00:09:12,706
Anything more than that'd
slow 'em down.
208
00:09:14,241 --> 00:09:15,690
Check this out.
209
00:09:18,373 --> 00:09:18,910
It's huge.
210
00:09:18,911 --> 00:09:21,999
Are you thinking
what I'm thinking?
211
00:09:22,000 --> 00:09:24,704
Shaq and Charles Barkley
teamed up for one last score.
212
00:09:25,704 --> 00:09:26,804
What?
213
00:09:26,872 --> 00:09:28,439
I expected more from you.
214
00:09:34,112 --> 00:09:36,047
This is where
things got real.
215
00:09:36,114 --> 00:09:38,482
Two guards with M4s
in this vault room.
216
00:09:38,550 --> 00:09:41,852
21 rounds fired before
the guards were dropped.
217
00:09:43,288 --> 00:09:45,056
Huh.
218
00:09:45,123 --> 00:09:47,558
Look at where they set
the explosives:
219
00:09:47,626 --> 00:09:50,127
door hinges
and the locking mechanism.
220
00:09:50,195 --> 00:09:52,963
But that door would have
stayed in place.
221
00:09:53,031 --> 00:09:55,066
It was moved
after the explosion?
222
00:09:55,133 --> 00:09:57,968
Maybe. It's real heavy, though.
223
00:09:58,036 --> 00:09:59,970
My theory about
Shaq and Barkley's
224
00:10:00,038 --> 00:10:02,540
not looking so bad now.
225
00:10:04,643 --> 00:10:07,278
It doesn't add up.
226
00:10:07,346 --> 00:10:09,046
There's one set
of boot prints,
227
00:10:09,114 --> 00:10:11,248
but how did they
move that door?
228
00:10:11,316 --> 00:10:13,284
Hey, Sam?
What's up, Nell?
229
00:10:13,352 --> 00:10:16,854
I just found a camera that
caught the end of the heist.
230
00:10:16,955 --> 00:10:18,456
How many were there?
231
00:10:18,490 --> 00:10:22,993
I think you're gonna have to see
this footage for yourself.
232
00:10:32,459 --> 00:10:34,193
There was only one shooter?
233
00:10:34,261 --> 00:10:35,661
Yeah.
234
00:10:35,729 --> 00:10:37,933
What kind of body armor is that
and where do we get it?
235
00:10:37,934 --> 00:10:41,233
You can't. This is next-gen,
full-body, ballistic armor
236
00:10:41,301 --> 00:10:43,369
created exclusively
for the TALOS project.
237
00:10:43,437 --> 00:10:44,637
TALOS?
238
00:10:44,705 --> 00:10:48,040
It's a Tactical Assault
Light Operator Suit.
239
00:10:48,108 --> 00:10:49,542
After a firefight
in Afghanistan,
240
00:10:49,609 --> 00:10:52,411
Admiral McRaven made
the suit a priority.
241
00:10:52,479 --> 00:10:54,747
Yeah, this was to be
full-body, ballistic,
242
00:10:54,815 --> 00:10:57,850
and blast protection mated
with a powered exoskeleton,
243
00:10:57,918 --> 00:10:59,885
targeting, and body
temperature regulation.
244
00:10:59,953 --> 00:11:01,253
This suit has all that?
245
00:11:01,321 --> 00:11:03,389
No, this does not seem
to be the end product.
246
00:11:03,457 --> 00:11:05,224
The crime scene makes sense now.
247
00:11:05,292 --> 00:11:06,892
It was all done
by this one shooter.
248
00:11:06,960 --> 00:11:08,427
Now, the suit's
various technologies
249
00:11:08,495 --> 00:11:10,963
are all in prototype stage,
but from what I can gather
250
00:11:11,031 --> 00:11:12,998
from crime scene reports
and this footage,
251
00:11:13,066 --> 00:11:14,967
what was used last night
was the full-body,
252
00:11:15,035 --> 00:11:16,469
ballistic protection
prototype.
253
00:11:16,536 --> 00:11:18,571
How many prototypes
were reported missing?
254
00:11:18,638 --> 00:11:20,239
None. Kensi and Deeks
are following up
255
00:11:20,307 --> 00:11:21,507
with the Navy on that.
- Right.
256
00:11:21,575 --> 00:11:23,586
Oh, so it's looking
more and more like the suspect's
257
00:11:23,610 --> 00:11:25,378
gonna be current active duty.
258
00:11:25,445 --> 00:11:28,848
Now, the van that he got
into had fake dealer plates,
259
00:11:28,915 --> 00:11:32,418
but it's probably also
their mobile ops center
260
00:11:32,486 --> 00:11:34,220
used to knock out
the surveillance
261
00:11:34,287 --> 00:11:35,631
and alarm systems
on the target building.
262
00:11:35,655 --> 00:11:36,922
Any hits on the van?
263
00:11:36,990 --> 00:11:38,257
Just one.
264
00:11:38,325 --> 00:11:39,702
Gas station cameras
caught it passing through
265
00:11:39,726 --> 00:11:41,337
this intersection in
Sherman Oaks last night.
266
00:11:41,361 --> 00:11:42,762
Well, that's something.
267
00:11:42,829 --> 00:11:45,131
All right. Well, stealing
the suit is a big task.
268
00:11:45,198 --> 00:11:46,838
This isn't gonna be
one and done for them.
269
00:11:46,900 --> 00:11:48,934
They have other targets in mind.
270
00:11:49,002 --> 00:11:51,871
Either in L.A. or somewhere
within driving distance.
271
00:11:51,938 --> 00:11:54,073
Now, if the van is
their mobile ops center,
272
00:11:54,141 --> 00:11:56,075
it's got a ton
of tech in it.
273
00:11:56,143 --> 00:11:57,353
I'm guessing that's
where they also
274
00:11:57,377 --> 00:11:58,911
recharge and
repair the suit.
275
00:11:58,979 --> 00:12:01,414
So, if we can find the van,
we most likely find the suit.
276
00:12:01,481 --> 00:12:03,849
Well, keep searching
for the van.
277
00:12:03,917 --> 00:12:05,584
And start a list of
potential targets.
278
00:12:05,652 --> 00:12:07,319
Based on what they
stole last night,
279
00:12:07,387 --> 00:12:10,623
they're looking for cash,
not terrorist goals.
280
00:12:10,690 --> 00:12:13,592
My God. Can you imagine
an active shooter scenario
281
00:12:13,660 --> 00:12:15,661
with this type of
ballistic armor?
282
00:12:15,729 --> 00:12:17,396
I don't want to, but I can.
283
00:12:17,464 --> 00:12:19,965
We'll go hit Sherman Oaks.
284
00:12:20,033 --> 00:12:21,667
Copy that.
285
00:12:21,735 --> 00:12:22,835
We'll keep you updated.
286
00:12:22,903 --> 00:12:24,670
Thanks.
287
00:12:24,738 --> 00:12:25,915
I can't believe
I'm seeing this.
288
00:12:25,939 --> 00:12:29,108
None of our TALOS technology
prototypes are missing.
289
00:12:29,176 --> 00:12:32,311
Well, obviously one is missing,
but nothing's been reported.
290
00:12:32,379 --> 00:12:33,579
Do you have any
idea which base
291
00:12:33,647 --> 00:12:34,657
something like this
would come from?
292
00:12:34,681 --> 00:12:36,148
That's above my pay grade,
293
00:12:36,216 --> 00:12:38,150
but what I can tell you
294
00:12:38,218 --> 00:12:41,153
is I reviewed the forensics
report on the explosives used
295
00:12:41,221 --> 00:12:43,456
and they were a highly
classified ordnance,
296
00:12:43,523 --> 00:12:45,591
which is good for us.
- In what way?
297
00:12:45,659 --> 00:12:48,694
Explosives like these
have markers in them.
298
00:12:48,762 --> 00:12:51,330
Like a code,
it allows us to determine
299
00:12:51,398 --> 00:12:52,638
exactly where they were stored.
300
00:12:52,666 --> 00:12:54,366
Okay, so where
are these from?
301
00:12:54,434 --> 00:12:57,303
The Naval Surface Warfare Center
in Port Hueneme,
302
00:12:57,370 --> 00:12:59,305
and like that ballistic suit,
303
00:12:59,372 --> 00:13:01,740
none of these explosives
have been reported missing.
304
00:13:15,789 --> 00:13:19,592
So, Ops had the van coming
down from that intersection.
305
00:13:19,659 --> 00:13:22,328
Could've ducked into
one of these alleyways.
306
00:13:22,395 --> 00:13:24,997
Well, this alley looks
especially nice to stroll down.
307
00:13:25,065 --> 00:13:26,765
You take a stroll
with me, Sam?
308
00:13:26,833 --> 00:13:29,902
Don't mind if I do.
309
00:13:35,642 --> 00:13:38,110
Callen's got one more
eval with the docs
310
00:13:38,178 --> 00:13:40,179
and then he thinks
he'll be ready to come back.
311
00:13:40,247 --> 00:13:42,214
And he addresses the
elephant in the alley.
312
00:13:42,282 --> 00:13:45,084
You give any thought
to what you're gonna do
313
00:13:45,151 --> 00:13:46,819
when he comes back?
314
00:13:46,887 --> 00:13:48,220
I've kind of been avoiding that.
315
00:13:48,288 --> 00:13:50,589
This team, working in L.A.,
it's been fun.
316
00:13:50,657 --> 00:13:52,725
And you fit in.
317
00:13:52,792 --> 00:13:54,527
Trust me, not everybody does.
318
00:13:54,594 --> 00:13:56,161
Thank you.
319
00:13:56,229 --> 00:13:58,074
San Diego's still at the top
of my list, though.
320
00:13:58,098 --> 00:14:00,432
Hetty says she'll give
a strong recommendation
321
00:14:00,500 --> 00:14:02,268
that you get
your first choice assignment.
322
00:14:02,335 --> 00:14:04,236
With all due respect
to your boss,
323
00:14:04,304 --> 00:14:06,338
what exactly does
Hetty's recommendation do for me
324
00:14:06,406 --> 00:14:07,766
given her tenuous status
right now?
325
00:14:07,807 --> 00:14:08,941
Oh, you have a point.
326
00:14:09,009 --> 00:14:11,020
Would you prefer Beale
writes up your letter of rec?
327
00:14:11,044 --> 00:14:14,179
I think I'll take my
chances with Hetty.
328
00:14:14,247 --> 00:14:16,749
Hey, guys.
I just got off the phone
329
00:14:16,816 --> 00:14:18,717
with Captain Walker,
the commanding officer
330
00:14:18,785 --> 00:14:21,120
at the Naval Surface Warfare
Center at Port Hueneme.
331
00:14:21,187 --> 00:14:23,589
It looks like the suit and
explosives were both stolen
332
00:14:23,657 --> 00:14:25,257
from their classified
test laboratory.
333
00:14:25,325 --> 00:14:27,560
The man in charge
of the secured storage facility,
334
00:14:27,627 --> 00:14:29,461
Master Chief Lincoln Briones,
335
00:14:29,529 --> 00:14:31,864
he should have recognized
that the inventory was missing
336
00:14:31,932 --> 00:14:33,365
and reported it stolen.
337
00:14:33,433 --> 00:14:34,777
So where is
Master Chief Briones now?
338
00:14:34,801 --> 00:14:35,801
He's missing.
339
00:14:35,869 --> 00:14:37,403
They've searched
the base, his house.
340
00:14:37,470 --> 00:14:39,081
They're now trying to reach
out to his family members.
341
00:14:39,105 --> 00:14:40,139
He's a Navy SEAL.
342
00:14:40,206 --> 00:14:41,840
He specializes
in explosives.
343
00:14:41,908 --> 00:14:43,119
Yeah, he'd definitely
have the training
344
00:14:43,143 --> 00:14:44,654
to pull off something
like last night's heist.
345
00:14:44,678 --> 00:14:45,778
He's also six-three,
346
00:14:45,845 --> 00:14:47,913
roughly the same size
as last night's shooter.
347
00:14:47,981 --> 00:14:50,182
We are looking into everyone
Briones served with.
348
00:14:50,250 --> 00:14:52,161
Maybe someone was in the van
trying to help him out.
349
00:14:52,185 --> 00:14:54,320
Ooh, Eric just found something.
350
00:14:54,387 --> 00:14:56,655
Looks like Briones
rents an apartment
351
00:14:56,723 --> 00:15:01,493
for his nephew Jordan Abalos
in Torrance, California.
352
00:15:01,561 --> 00:15:03,072
Great. Send us the address.
We'll check it out.
353
00:15:03,096 --> 00:15:04,630
- Will do. Oh, and, guys...
- Yeah.
354
00:15:04,698 --> 00:15:06,765
Captain Walker said that
the amount of explosives
355
00:15:06,833 --> 00:15:08,300
used in the Beverly
Hills heist
356
00:15:08,368 --> 00:15:10,736
was only a third of what
was actually stolen.
357
00:15:10,804 --> 00:15:12,838
Which means they're
planning another hit.
358
00:15:12,906 --> 00:15:15,207
Yeah. Question is where?
359
00:15:15,275 --> 00:15:16,208
- Thanks.
- Nice work.
360
00:15:16,276 --> 00:15:17,376
Yeah.
361
00:15:21,281 --> 00:15:24,750
Sam, I've got the van.
362
00:15:24,818 --> 00:15:26,952
Footage from yesterday shows
the van entering
363
00:15:27,020 --> 00:15:29,521
the alleyway you're in.
364
00:15:38,298 --> 00:15:39,765
What's up, guys?
365
00:15:39,833 --> 00:15:42,468
You guys, uh, do work
on classics here?
366
00:15:42,535 --> 00:15:44,970
Like put TV monitors in a
Chevelle, stuff like that?
367
00:15:45,038 --> 00:15:46,538
Yeah, we could do that.
368
00:15:46,606 --> 00:15:50,976
You don't think TV monitors in a
Chevelle is, like, a major foul?
369
00:15:51,044 --> 00:15:53,012
Hey, man, it's your car.
370
00:15:53,079 --> 00:15:56,448
You know, I'd, uh,
371
00:15:56,516 --> 00:15:58,617
have to think twice
about someone
372
00:15:58,685 --> 00:16:01,353
who would put modern junk
in a classic.
373
00:16:01,421 --> 00:16:03,022
Then move on.
374
00:16:03,089 --> 00:16:04,390
What about vans?
375
00:16:04,457 --> 00:16:06,659
You guys work on vans?
376
00:16:06,726 --> 00:16:08,193
You know, the
big, modern ones?
377
00:16:08,261 --> 00:16:10,796
Didn't you have one here
last night?
378
00:16:10,864 --> 00:16:12,297
Who are you?
379
00:16:12,365 --> 00:16:13,565
Yo, what are you doing?
380
00:16:13,633 --> 00:16:14,566
You can't go back there.
381
00:16:14,634 --> 00:16:16,135
Federal agents. Where's the van?
382
00:16:17,303 --> 00:16:18,337
Gun!
383
00:16:20,640 --> 00:16:22,041
Whoa, whoa!
384
00:16:22,108 --> 00:16:24,376
Don't. Your move.
385
00:16:25,211 --> 00:16:27,279
Cuffs or a body bag?
386
00:16:45,316 --> 00:16:47,484
The van was here.
Now it's gone.
387
00:16:47,552 --> 00:16:48,819
What did you do with it?
388
00:16:48,886 --> 00:16:50,787
Man, I'm dead.
389
00:16:50,855 --> 00:16:53,323
The guys I work for run
the show in the prisons.
390
00:16:53,391 --> 00:16:55,425
You should've just
shot me back there.
391
00:16:55,493 --> 00:16:57,060
That option's
not off the table.
392
00:16:57,128 --> 00:16:58,662
Hank, we're federal agents.
393
00:16:58,730 --> 00:17:00,441
We can help ensure you do
your time in a prison
394
00:17:00,465 --> 00:17:01,732
where they can't reach you.
395
00:17:01,799 --> 00:17:03,359
You'd be safer locked up
in Utah, right?
396
00:17:03,401 --> 00:17:04,568
Are you kidding?
397
00:17:04,636 --> 00:17:06,146
You don't think they got
people in Orange County?
398
00:17:06,170 --> 00:17:09,039
Utah. The state.
399
00:17:09,107 --> 00:17:11,708
I didn't pay no attention
in geology class.
400
00:17:11,776 --> 00:17:13,944
Mm. Where's the van?
401
00:17:14,012 --> 00:17:15,245
I don't know.
402
00:17:15,313 --> 00:17:17,214
Enjoy prison.
403
00:17:17,282 --> 00:17:18,492
No, no, no, no!
It's not like that.
404
00:17:18,516 --> 00:17:19,883
Look, I want to do
my time in Utah,
405
00:17:19,951 --> 00:17:21,228
it's just, look,
they took the van.
406
00:17:21,252 --> 00:17:22,352
I don't know where.
407
00:17:22,420 --> 00:17:25,055
I'm still waiting to hear
something that helps us.
408
00:17:25,123 --> 00:17:28,125
Look, we run a
cleaning service.
409
00:17:28,192 --> 00:17:29,993
People roll vehicles
through here
410
00:17:30,061 --> 00:17:31,361
that have been used
in not so...
411
00:17:31,429 --> 00:17:32,562
So legal activities.
412
00:17:32,630 --> 00:17:33,964
That'll work.
413
00:17:34,032 --> 00:17:36,767
We dismantle them, we burn
what needs to be burned.
414
00:17:36,834 --> 00:17:38,101
You dismantled their van?
415
00:17:38,169 --> 00:17:41,238
Nah. There was some special
equipment in the back.
416
00:17:41,306 --> 00:17:42,606
We just painted it.
417
00:17:42,674 --> 00:17:43,940
What does it
look like now?
418
00:17:44,008 --> 00:17:46,543
Well, it's black now with
a limo company logo on it.
419
00:17:46,611 --> 00:17:48,445
Who brought it in?
420
00:17:48,513 --> 00:17:51,615
A man and a woman, but
they just talked to Ron.
421
00:17:51,683 --> 00:17:54,284
Homie dead now.
422
00:17:54,352 --> 00:17:55,552
That it?
423
00:17:55,620 --> 00:17:57,120
Yeah.
424
00:17:58,556 --> 00:18:00,924
Actually, no.
425
00:18:00,992 --> 00:18:03,260
They said they're gonna bring
the van back in for us
426
00:18:03,328 --> 00:18:05,462
to totally dismantle
and dispose of tonight.
427
00:18:05,530 --> 00:18:07,097
Yo, do they got
good food in Utah?
428
00:18:07,165 --> 00:18:08,332
The same TV shows
that we got?
429
00:18:08,399 --> 00:18:11,134
Stop talking.
430
00:18:11,202 --> 00:18:13,970
The van and the shooter
will be back here tonight.
431
00:18:14,038 --> 00:18:15,939
Yeah, but a sting's
out of the question.
432
00:18:16,007 --> 00:18:18,052
We got to find them before
they make that next heist.
433
00:18:18,076 --> 00:18:22,079
Nell, they're gonna be moving
in the next few hours.
434
00:18:22,146 --> 00:18:24,091
We're gonna come in and
look at potential targets.
435
00:18:24,115 --> 00:18:25,515
Copy that, Sam.
436
00:18:25,583 --> 00:18:28,852
We're tied into LAPD and doing
joint targeting analysis.
437
00:18:28,920 --> 00:18:31,755
Let's ride.
438
00:18:36,494 --> 00:18:39,529
Huh? I think
it's a great idea.
439
00:18:39,597 --> 00:18:41,531
It's great.
440
00:18:41,599 --> 00:18:43,143
Really? Not too cheesy,
not too on the nose?
441
00:18:43,167 --> 00:18:45,179
No, it's... no, I think
it's cheesy and on the nose,
442
00:18:45,203 --> 00:18:47,671
but if you want to do
your bachelorette party
443
00:18:47,739 --> 00:18:49,706
in Napa doing wine tours
with your girlfriends,
444
00:18:49,774 --> 00:18:51,842
then bring on the cheese
and bring on the noses.
445
00:18:51,909 --> 00:18:53,410
I mean, it's your deal,
446
00:18:53,478 --> 00:18:55,556
and you're 100% never having
a bachelorette party again,
447
00:18:55,580 --> 00:18:57,314
so enjoy it.
- Oh, really?
448
00:18:57,382 --> 00:18:58,849
All right. Yeah,
you're right.
449
00:18:58,916 --> 00:19:01,118
I don't care that other women
have been to Napa before.
450
00:19:01,185 --> 00:19:02,652
Okay, that's me.
What about you?
451
00:19:02,720 --> 00:19:04,198
What are you doing for
your bachelor party?
452
00:19:04,222 --> 00:19:05,856
What?
453
00:19:05,923 --> 00:19:07,591
I'm sorry, have we met?
454
00:19:07,658 --> 00:19:09,169
No, I know you don't like
going to bachelor parties,
455
00:19:09,193 --> 00:19:10,727
but I figured if
it's your own...
456
00:19:10,795 --> 00:19:12,973
Baby, I dislike bachelor parties
like I dislike the guys
457
00:19:12,997 --> 00:19:14,464
that use the phrase
"hall pass"
458
00:19:14,532 --> 00:19:16,610
when talking about going out
with their guy friends at night
459
00:19:16,634 --> 00:19:18,301
or saying that
they have to babysit
460
00:19:18,369 --> 00:19:19,513
even though the kid
is their own.
461
00:19:19,537 --> 00:19:20,737
And you know what
hall-pass guy
462
00:19:20,805 --> 00:19:23,173
and babysit guy love more
than anything in the world?
463
00:19:23,241 --> 00:19:24,808
Bachelor parties.
464
00:19:24,876 --> 00:19:26,653
So I'm gonna let them
carry on their tradition.
465
00:19:26,677 --> 00:19:28,612
I'm going surfing
with my friends.
466
00:19:28,679 --> 00:19:30,247
Deuces!
467
00:19:35,820 --> 00:19:37,487
301.
468
00:19:37,555 --> 00:19:39,322
Yeah.
469
00:20:00,511 --> 00:20:02,913
Clear.
470
00:20:02,980 --> 00:20:03,980
Yeah, we got a body.
471
00:20:08,119 --> 00:20:10,053
Kens?
472
00:20:13,691 --> 00:20:15,392
- One...
- Mm-hmm.
473
00:20:15,460 --> 00:20:16,626
two, three.
474
00:20:19,897 --> 00:20:22,199
I got something.
475
00:20:23,768 --> 00:20:25,702
Federal agents.
476
00:20:26,771 --> 00:20:28,605
You Jordan Abalos?
477
00:20:28,673 --> 00:20:30,740
Yeah. Yes. Is my uncle okay?
478
00:20:37,315 --> 00:20:39,483
Master Chief Briones--
not our shooter.
479
00:20:39,550 --> 00:20:40,950
Kensi and Deeks found him
shot dead.
480
00:20:40,985 --> 00:20:42,585
And the list of
potential targets in L.A.
481
00:20:42,620 --> 00:20:43,653
would be massive,
482
00:20:43,721 --> 00:20:45,755
so we worked with LAPD
and narrowed it down
483
00:20:45,823 --> 00:20:48,158
to potential targets
where the shooter's
484
00:20:48,226 --> 00:20:50,327
ballistic protections
would be valuable,
485
00:20:50,394 --> 00:20:52,662
aka places with armed guards.
486
00:20:52,730 --> 00:20:55,565
Okay.
487
00:20:55,633 --> 00:20:58,068
Let's remove all terrorist
and active shooter scenarios
488
00:20:58,135 --> 00:20:59,721
and stay with valuables
and cash targets.
489
00:20:59,745 --> 00:21:00,203
Okay.
490
00:21:00,204 --> 00:21:02,172
Here you go.
491
00:21:02,240 --> 00:21:03,807
This is beyond
a needle in a haystack.
492
00:21:03,875 --> 00:21:05,175
We need to find that van.
493
00:21:05,243 --> 00:21:07,444
Now, clearly there are a ton
of opportunities for them
494
00:21:07,512 --> 00:21:10,780
at banks and stores,
but check this out.
495
00:21:10,848 --> 00:21:12,516
The King Tut exhibit.
496
00:21:12,583 --> 00:21:14,985
Granted, they'd need
contacts in the art world,
497
00:21:15,052 --> 00:21:16,853
but if you're looking
at a ratio of dollars
498
00:21:16,921 --> 00:21:19,990
to amount of armed guards, this
is your top target in the city.
499
00:21:20,057 --> 00:21:22,092
Those artifacts
are literally priceless.
500
00:21:22,159 --> 00:21:24,327
Black market dealers,
collectors,
501
00:21:24,395 --> 00:21:26,963
certain governments even,
a lot of people would be willing
502
00:21:27,031 --> 00:21:29,366
to pay a whole lot of cash
for those items.
503
00:21:29,433 --> 00:21:31,268
The King Tut exhibit
is near a commercial bank
504
00:21:31,335 --> 00:21:32,479
with the highest cash reserves
505
00:21:32,503 --> 00:21:35,105
in the city
and the L.A. Federal Reserve.
506
00:21:35,172 --> 00:21:36,984
We should work with LAPD
on setting a perimeter.
507
00:21:37,008 --> 00:21:38,275
Yeah, okay.
508
00:21:38,342 --> 00:21:41,278
DeChamps and I'll assist LAPD.
Find that van.
509
00:21:41,345 --> 00:21:43,513
Yup, we're on it.
510
00:21:43,581 --> 00:21:45,549
Did you guys find
my aunt and cousin?
511
00:21:45,616 --> 00:21:46,960
Our team are searching
for them right now,
512
00:21:46,984 --> 00:21:48,295
and the Navy has been
looking for them
513
00:21:48,319 --> 00:21:49,396
ever since your
uncle went missing.
514
00:21:49,420 --> 00:21:50,620
You think they're
in danger?
515
00:21:50,688 --> 00:21:52,122
I know they are.
516
00:21:52,189 --> 00:21:54,925
The guy that took them
is Rob Durant.
517
00:21:54,992 --> 00:21:56,693
It was Rob and his girlfriend.
518
00:21:56,761 --> 00:21:57,894
He told my uncle that
519
00:21:57,962 --> 00:22:00,297
if he didn't work for them,
he'd kill both of them.
520
00:22:00,364 --> 00:22:02,866
Uh, explain to me why these
people would target your uncle.
521
00:22:02,934 --> 00:22:05,936
My uncle gave me everything,
522
00:22:06,003 --> 00:22:08,071
and I got him killed.
523
00:22:08,139 --> 00:22:10,206
It's all my fault.
524
00:22:10,274 --> 00:22:12,375
I just loved racing.
525
00:22:12,443 --> 00:22:15,111
And I was winning. I always won.
526
00:22:15,179 --> 00:22:16,546
Until you didn't.
527
00:22:16,614 --> 00:22:18,481
I lost my car.
528
00:22:18,549 --> 00:22:20,850
And you tried to buy it back?
529
00:22:20,918 --> 00:22:25,355
Yeah. I borrowed money
from Rob Durant.
530
00:22:25,423 --> 00:22:27,424
A guy I never should have
brought into my life.
531
00:22:27,491 --> 00:22:30,327
So Durant calls in the debt
and you don't have the cash.
532
00:22:30,394 --> 00:22:32,696
When I couldn't pay him,
533
00:22:32,763 --> 00:22:35,498
he found out that my uncle
was paying the rent here
534
00:22:35,566 --> 00:22:38,835
and that my uncle worked
at the Navy base.
535
00:22:38,903 --> 00:22:40,470
Hold on, Jordan,
536
00:22:40,538 --> 00:22:42,539
your uncle stole
highly classified equipment.
537
00:22:42,607 --> 00:22:44,885
How would Rob Durant even know
that that equipment was there?
538
00:22:44,909 --> 00:22:46,876
I don't think he did know.
539
00:22:46,944 --> 00:22:50,480
He just told my uncle to get him
the best weapons he could
540
00:22:50,548 --> 00:22:53,249
and that if he didn't like
what my uncle brought him,
541
00:22:53,317 --> 00:22:55,552
he'd shoot my aunt and cousin
542
00:22:55,620 --> 00:22:56,920
in front of him.
543
00:22:56,988 --> 00:22:58,688
So, please,
544
00:22:58,756 --> 00:23:00,423
you got to find them.
- We will find them.
545
00:23:00,491 --> 00:23:02,292
We have our best people on it,
I promise you.
546
00:23:02,360 --> 00:23:05,128
Rob's a beast,
547
00:23:05,196 --> 00:23:07,497
but his girlfriend
is straight crazy.
548
00:23:09,367 --> 00:23:11,301
They're gonna kill 'em.
549
00:23:13,537 --> 00:23:15,972
My cousin's
only eight years old.
550
00:23:20,044 --> 00:23:21,478
Okay.
551
00:23:27,753 --> 00:23:29,587
Kensi, I may have a location
552
00:23:29,588 --> 00:23:31,722
on Master Chief Briones' wife
Nancy.
553
00:23:31,790 --> 00:23:34,191
Her phone is located
at a mall in Burbank.
554
00:23:36,100 --> 00:23:38,534
We're in the south lot,
fourth row.
555
00:23:38,602 --> 00:23:40,202
Silver Ford,
right in front of you.
556
00:23:40,237 --> 00:23:41,504
Got it. Deeks.
557
00:23:41,572 --> 00:23:43,005
Where?
558
00:23:43,073 --> 00:23:46,109
Eric says Briones' wife's phone
is on and pinging in this car.
559
00:23:46,110 --> 00:23:46,780
Nothing.
560
00:23:46,790 --> 00:23:48,711
School said she
picked her up as usual.
561
00:23:48,712 --> 00:23:50,546
There's nothing inside.
562
00:23:50,614 --> 00:23:53,483
I got no wires. It looks clean.
Kensi, trunk.
563
00:23:54,585 --> 00:23:56,919
Okay.
564
00:23:56,987 --> 00:23:59,989
Come on, don't do this.
Come on, God.
565
00:24:01,225 --> 00:24:02,225
Oh, bingo.
566
00:24:02,259 --> 00:24:03,259
Okay.
567
00:24:03,293 --> 00:24:04,427
Come on.
568
00:24:04,495 --> 00:24:05,394
Come here, baby girl,
come here, come here.
569
00:24:05,462 --> 00:24:07,063
Oh.
570
00:24:07,131 --> 00:24:08,731
You're okay, sweetie, okay.
571
00:24:08,799 --> 00:24:10,433
Okay, come here,
come here, come here.
572
00:24:10,501 --> 00:24:11,868
All right, come on, Mama.
573
00:24:11,935 --> 00:24:13,736
I got a pulse.
574
00:24:17,274 --> 00:24:19,709
Got you, Mama, you're okay.
575
00:24:19,776 --> 00:24:21,911
I got you.
I got you.
576
00:24:21,979 --> 00:24:23,846
Okay, breathe, breathe, good work.
577
00:24:23,914 --> 00:24:25,291
Okay, breathe. That's right.
Good, breathe.
578
00:24:25,315 --> 00:24:27,183
I'm a federal agent.
You're okay.
579
00:24:27,251 --> 00:24:29,162
- Where is my daughter?
- She's right there, she's right there.
580
00:24:29,186 --> 00:24:32,889
She's working on her. -
Hold on. She's got to work.
581
00:24:32,956 --> 00:24:35,858
Come on, Callie.
Come on, sweetie.
582
00:24:38,629 --> 00:24:40,763
Callie, don't quit. Come on.
583
00:24:42,499 --> 00:24:44,267
There you go.
Open your eyes.
584
00:24:44,334 --> 00:24:46,202
Okay. There's Mommy,
there's Mommy.
585
00:24:51,441 --> 00:24:52,775
Hey, Beale.
586
00:24:52,843 --> 00:24:54,510
Go ahead.
587
00:24:54,578 --> 00:24:57,146
We got Nancy Briones
and her daughter Callie.
588
00:24:57,214 --> 00:24:58,525
They're alive.
Please send an ambulance.
589
00:24:58,549 --> 00:25:00,816
Sending now.
590
00:25:14,598 --> 00:25:15,865
Admiral.
591
00:25:15,933 --> 00:25:17,200
Oh, I like that.
It's strong.
592
00:25:17,267 --> 00:25:19,669
And I've never had a girlfriend
give me a pet name before.
593
00:25:19,736 --> 00:25:20,947
- It's kind of hot...
- Shut up, Beale.
594
00:25:20,971 --> 00:25:23,906
Admiral Kilbride.
595
00:25:23,974 --> 00:25:27,810
I see you've upgraded your
wardrobe to include trousers.
596
00:25:27,878 --> 00:25:29,645
Well, I, um...
597
00:25:29,713 --> 00:25:33,249
I'm no longer undercover with
that killer surf gang, so I...
598
00:25:33,317 --> 00:25:35,651
You have the identity
of our shooter?
599
00:25:35,719 --> 00:25:38,287
Thought you'd never ask.
600
00:25:38,355 --> 00:25:40,723
That would be
Rob Durant.
601
00:25:40,791 --> 00:25:42,825
Grew up in Culver City,
602
00:25:42,893 --> 00:25:45,294
decorated high school
and college wrestler.
603
00:25:45,362 --> 00:25:48,231
He spent five years on
Sacramento PD's SWAT team,
604
00:25:48,298 --> 00:25:51,000
until he was fired in 2012
for insubordination.
605
00:25:51,068 --> 00:25:53,603
Two years ago, he was
a person of interest
606
00:25:53,670 --> 00:25:55,271
in a bank robbery in Camarillo,
607
00:25:55,339 --> 00:25:58,007
though the FBI was unable
to make a case on him.
608
00:25:58,075 --> 00:26:01,143
He'll know how to make the most
of that ballistic armor.
609
00:26:01,211 --> 00:26:02,845
- Mm-hmm.
- His accomplice?
610
00:26:02,913 --> 00:26:05,681
That would be his girlfriend,
Rachel Conway.
611
00:26:05,749 --> 00:26:08,985
She's been in and out of jail
from the time she was 18.
612
00:26:09,052 --> 00:26:13,189
Her arrests alternate between
assaults and cybercrimes.
613
00:26:13,257 --> 00:26:15,658
Nice couple.
614
00:26:15,726 --> 00:26:19,262
Hope the Times has space for
their engagement announcement.
615
00:26:19,329 --> 00:26:21,130
Let me know
when you find that van.
616
00:26:21,198 --> 00:26:24,000
Will do, Admiral.
617
00:26:25,235 --> 00:26:26,595
Okay, LAPD's got
a perimeter set up
618
00:26:26,637 --> 00:26:28,748
around the California Science
Center and Federal Reserve.
619
00:26:28,772 --> 00:26:30,416
I told them we'd handle
the commercial bank.
620
00:26:30,440 --> 00:26:32,074
I checked out
the Science Center.
621
00:26:32,142 --> 00:26:34,377
If the King Tut exhibit
is the target,
622
00:26:34,444 --> 00:26:36,122
I'd say they're going
in loud and aggressive,
623
00:26:36,146 --> 00:26:38,014
right through
the front door.
624
00:26:38,081 --> 00:26:39,515
It's the most
direct path.
625
00:26:39,583 --> 00:26:40,716
Should it be
shut down?
626
00:26:40,784 --> 00:26:42,718
Nell's talking to the
LAPD chief of police.
627
00:26:42,786 --> 00:26:43,986
It's his call.
628
00:26:44,054 --> 00:26:46,455
No evidence pointing
to a specific target,
629
00:26:46,523 --> 00:26:48,391
he'd have to shut
the entire city down.
630
00:26:48,458 --> 00:26:49,992
We need to hit
the commercial bank.
631
00:26:50,060 --> 00:26:53,929
Let's do it.
632
00:26:53,997 --> 00:26:56,232
So, one day soon,
entire SEAL Teams
633
00:26:56,300 --> 00:26:58,401
will be outfitted
with this ballistic armor?
634
00:26:58,468 --> 00:27:00,169
The armor is one thing.
635
00:27:00,237 --> 00:27:01,871
But if they continue
to make advancements
636
00:27:01,938 --> 00:27:04,140
in the exoskeleton technology,
637
00:27:04,207 --> 00:27:05,574
if they can amplify
638
00:27:05,642 --> 00:27:08,077
an operator's natural
strength and speed...
639
00:27:08,145 --> 00:27:10,313
We'll have a team of Sam Hannas.
640
00:27:10,380 --> 00:27:12,515
Yeah, exactly.
641
00:27:12,582 --> 00:27:15,217
Whoa, check this out.
642
00:27:15,285 --> 00:27:17,019
Hey, Sam, we just got the van
643
00:27:17,087 --> 00:27:20,256
exiting the 91 Freeway
in Gardena.
644
00:27:20,324 --> 00:27:22,124
All right, send the top ten
targets in Gardena
645
00:27:22,192 --> 00:27:23,292
to my phone.
646
00:27:23,360 --> 00:27:24,694
Yup, on it.
647
00:27:24,761 --> 00:27:27,430
Sam, based on info
from Port Hueneme,
648
00:27:27,497 --> 00:27:30,499
beyond the full-body
ballistic protection,
649
00:27:30,567 --> 00:27:33,636
this suit has pneumatic
and hydraulic enhancements
650
00:27:33,704 --> 00:27:35,171
made to two joints,
651
00:27:35,238 --> 00:27:36,906
the left shoulder
and left elbow.
652
00:27:36,973 --> 00:27:38,574
Now, to what extent
those are functional,
653
00:27:38,642 --> 00:27:40,810
in this particular prototype,
is unclear.
654
00:27:40,911 --> 00:27:43,879
Copy that.
Thanks, Eric.
655
00:27:43,947 --> 00:27:46,949
Sir, I've located
the heist van.
656
00:27:47,017 --> 00:27:48,884
It got off the
freeway in Gardena.
657
00:27:48,952 --> 00:27:50,686
Now, Sam and DeChamps
are headed over
658
00:27:50,754 --> 00:27:52,688
to Gardena Casino
and Card Room,
659
00:27:52,756 --> 00:27:55,358
while Kensi and Deeks
are routed over across town
660
00:27:55,425 --> 00:27:56,759
to Gardena
West Savings Bank,
661
00:27:56,827 --> 00:27:59,562
which happens to be the largest
cash reserve in that city.
662
00:27:59,629 --> 00:28:02,098
Is LAPD preparing to go
on full tactical alert?
663
00:28:02,165 --> 00:28:03,499
That would be
a yes.
664
00:28:03,567 --> 00:28:06,302
Tell them now might be the time
to pull the trigger on that,
665
00:28:06,370 --> 00:28:09,138
and inform Gardena PD
that this suit
666
00:28:09,206 --> 00:28:11,741
has extreme
ballistic protection
667
00:28:11,808 --> 00:28:14,210
and that we have plainclothes
agents on the ground.
668
00:28:14,277 --> 00:28:15,311
- Copy that.
- And, Nell.
669
00:28:15,379 --> 00:28:16,579
Mm-hmm?
670
00:28:16,646 --> 00:28:18,814
Tell Agent Hanna
that his primary concern
671
00:28:18,882 --> 00:28:21,384
is to contain the shooter.
672
00:28:21,451 --> 00:28:24,920
We cannot have a replay
of the North Hollywood shootout.
673
00:28:24,988 --> 00:28:26,956
Yes, sir.
674
00:28:37,501 --> 00:28:39,368
There it is.
675
00:28:39,436 --> 00:28:41,003
Nell, we have eyes on the van.
676
00:28:41,071 --> 00:28:43,506
The target is the Gardena
Casino and Card Room.
677
00:28:43,573 --> 00:28:45,174
Repeat, the target
is the casino.
678
00:28:45,242 --> 00:28:48,577
Reroute all LAPD and Gardena PD
assets to our location.
679
00:28:48,645 --> 00:28:49,812
Copy that, DeChamps.
680
00:28:49,880 --> 00:28:52,581
LAPD will set up a perimeter
around the casino.
681
00:28:52,649 --> 00:28:54,183
Kensi and Deeks are
six minutes out.
682
00:28:54,251 --> 00:28:56,318
LAPD SWAT is
eight minutes out.
683
00:28:56,386 --> 00:28:59,355
Tell casino security to lock
down. Nobody in or out.
684
00:28:59,423 --> 00:29:02,758
All right,
firing from a distance
685
00:29:02,826 --> 00:29:04,393
won't do the
damage we need.
686
00:29:04,461 --> 00:29:05,895
Got it. Where do you
want to engage?
687
00:29:05,962 --> 00:29:08,164
Best bet is to get him
after he exits the van
688
00:29:08,231 --> 00:29:09,511
but before he enters the casino.
689
00:29:09,566 --> 00:29:11,200
Use the casino wall
to our advantage.
690
00:29:11,268 --> 00:29:13,736
Exactly. Keep him on the ropes,
boxed in.
691
00:29:13,804 --> 00:29:15,237
Got it?
692
00:29:21,645 --> 00:29:23,279
All right. Okay.
693
00:29:23,346 --> 00:29:25,481
Soon as you see an opening,
you hit that van.
694
00:29:25,549 --> 00:29:26,949
We don't know what kind
of firepower
695
00:29:26,983 --> 00:29:28,103
his girlfriend has in there.
696
00:29:28,151 --> 00:29:29,251
Copy that.
697
00:29:29,319 --> 00:29:31,253
We're gonna approach on a "V."
698
00:29:31,321 --> 00:29:33,522
Stay behind the cover,
make your shots count,
699
00:29:33,590 --> 00:29:35,491
look for seams and joints
in the armor.
700
00:29:35,559 --> 00:29:39,395
We got this. Go.
701
00:30:09,040 --> 00:30:10,440
Federal agent!
702
00:30:10,508 --> 00:30:11,608
Stop!
703
00:30:12,510 --> 00:30:13,977
Drop your weapon!
704
00:30:17,348 --> 00:30:18,281
Stop!
705
00:30:31,028 --> 00:30:33,129
Cover me!
706
00:30:37,468 --> 00:30:39,970
Stop the car!
Stop the car!
707
00:30:40,037 --> 00:30:41,771
Federal agent.
Get out, stay low.
708
00:30:46,277 --> 00:30:47,677
Moving to the van!
709
00:30:47,745 --> 00:30:49,980
Copy!
710
00:31:02,360 --> 00:31:04,194
- Don't shoot!
- Drop your weapon.
711
00:31:04,261 --> 00:31:06,896
Hands behind your head,
on your knees.
712
00:31:10,935 --> 00:31:12,702
Hands behind your head!
713
00:31:52,476 --> 00:31:54,544
Tell PD to get back!
714
00:32:16,233 --> 00:32:18,001
Hey, so we were just
in the neighborhood,
715
00:32:18,069 --> 00:32:19,836
thought we'd roll in
for some pai gow.
716
00:32:19,904 --> 00:32:21,471
His ballistic
armor's no joke.
717
00:32:21,539 --> 00:32:24,140
I hit him center mass,
head shots-- nothing.
718
00:32:24,208 --> 00:32:25,842
So what's the play?
719
00:32:25,910 --> 00:32:27,811
I don't think
guns are the answer.
720
00:32:27,878 --> 00:32:29,946
So what, like,
mediation, arbitration?
721
00:32:30,014 --> 00:32:31,648
I could rent us out
a conference room.
722
00:32:32,983 --> 00:32:34,117
Rifle clear.
723
00:32:34,185 --> 00:32:36,186
Are you sure
you want to do that?
724
00:32:36,253 --> 00:32:37,954
Got to get him off his feet.
725
00:32:38,022 --> 00:32:39,232
All right,
what do you want us to do?
726
00:32:39,256 --> 00:32:40,523
Just light him up.
727
00:32:40,591 --> 00:32:42,158
Give me a chance
to get close to him.
728
00:32:42,226 --> 00:32:43,626
All right, on it.
729
00:32:43,694 --> 00:32:45,428
One, two, three.
730
00:33:26,437 --> 00:33:28,371
All right, all right. Stay down.
731
00:33:28,439 --> 00:33:30,840
- Stay down.
- I'm good, I'm good.
732
00:33:30,908 --> 00:33:33,009
Okay.
733
00:33:34,478 --> 00:33:36,045
Stay down, tough guy.
734
00:33:36,113 --> 00:33:38,314
Stay down.
735
00:33:40,751 --> 00:33:42,152
All right.
736
00:33:47,124 --> 00:33:49,726
Hey, I was, uh, I was actually
just coming to look for you.
737
00:33:49,794 --> 00:33:51,161
So, I just gave
Admiral Kilbride
738
00:33:51,228 --> 00:33:53,730
the after action report
while walking to his car.
739
00:33:53,798 --> 00:33:57,667
So, wait, what was, uh,
Rob Durant's endgame?
740
00:33:57,735 --> 00:34:00,670
Yeah, so CSU found a list
of potential dates and targets
741
00:34:00,738 --> 00:34:02,172
on the computer in the van.
742
00:34:02,239 --> 00:34:04,240
It looks like it was
just all about the money.
743
00:34:04,308 --> 00:34:05,909
Durant had always been
a heist man,
744
00:34:05,976 --> 00:34:08,278
and with that sort
of ballistic armor...
745
00:34:08,345 --> 00:34:10,547
It made him feel,
like, superhuman.
746
00:34:10,614 --> 00:34:12,015
Yeah.
747
00:34:12,082 --> 00:34:14,517
Ooh. You know what we need?
748
00:34:14,585 --> 00:34:16,186
A little Grand Central Market.
749
00:34:16,253 --> 00:34:19,589
Beer, brats,
McConnell's Ice Cream.
750
00:34:19,657 --> 00:34:20,757
What do you think?
751
00:34:20,825 --> 00:34:22,759
Um...
752
00:34:22,827 --> 00:34:24,561
- Good. Yeah.
- Cool?
753
00:34:24,628 --> 00:34:25,562
Sounds... good.
754
00:34:25,629 --> 00:34:26,896
Ac-Actually, you know what?
755
00:34:26,964 --> 00:34:28,231
That sounds--
that sounds great,
756
00:34:28,299 --> 00:34:30,700
'cause I've been wanting
to incorporate more, um,
757
00:34:30,768 --> 00:34:32,602
beer and brats into
the dietary motif...
758
00:34:32,670 --> 00:34:33,937
Beale.
759
00:34:34,004 --> 00:34:35,638
What's-what's going on here,
Beale?
760
00:34:35,706 --> 00:34:38,875
What? Um, nothing.
I don't-- what do you mean?
761
00:34:38,943 --> 00:34:42,345
Like, with you
and the level of awkwardness.
762
00:34:42,413 --> 00:34:44,013
It's more than usual.
763
00:34:45,482 --> 00:34:49,986
A situation has come up,
and it's a business thing,
764
00:34:50,054 --> 00:34:52,188
but not, like, a
business business thing.
765
00:34:52,256 --> 00:34:53,923
It's like the universe or Yoda
766
00:34:53,991 --> 00:34:56,259
or whatever higher power
you believe in telling me
767
00:34:56,327 --> 00:34:58,728
to do something that I have
wanted to do for a while.
768
00:34:58,796 --> 00:35:00,230
Okay.
769
00:35:00,297 --> 00:35:02,232
But I don't know if I can,
770
00:35:02,299 --> 00:35:03,933
because I don't
want you to think
771
00:35:04,001 --> 00:35:07,003
that it's just a financial
decision and not because...
772
00:35:07,071 --> 00:35:09,405
Because what?
773
00:35:09,473 --> 00:35:12,408
Because I've never
been this happy,
774
00:35:12,476 --> 00:35:14,978
and I never want to be
somewhere where you aren't.
775
00:35:15,045 --> 00:35:18,381
Wow. That is ridiculously cute,
776
00:35:18,449 --> 00:35:21,851
but I'm still pretty confused.
777
00:35:21,919 --> 00:35:23,553
- Yeah. I get that.
- Yeah.
778
00:35:23,621 --> 00:35:26,256
Maybe I should
just blurt it out.
779
00:35:26,323 --> 00:35:29,959
Ooh. You should, just blurt.
780
00:35:30,027 --> 00:35:31,027
- Yeah.
- Okay.
781
00:35:32,096 --> 00:35:34,030
My landlord
is selling my place,
782
00:35:34,098 --> 00:35:36,299
and I need to move out.
783
00:35:36,367 --> 00:35:37,300
Ah...
784
00:35:37,368 --> 00:35:38,801
And I want to
find a new place
785
00:35:38,869 --> 00:35:41,037
but, like, a nice
place, right?
786
00:35:41,105 --> 00:35:42,939
But I don't want
you to think
787
00:35:43,007 --> 00:35:44,212
that I'm asking you
what I'm about to ask you...
788
00:35:44,213 --> 00:35:44,838
I know.
789
00:35:44,842 --> 00:35:46,709
just because my landlord
got a sweet deal
790
00:35:46,777 --> 00:35:48,144
on a condo in Ala Moana
791
00:35:48,212 --> 00:35:49,732
and needs that money
to move to Hawaii.
792
00:35:53,384 --> 00:35:55,018
I would love
to move in with you.
793
00:35:55,085 --> 00:35:57,453
Really?
794
00:35:57,521 --> 00:36:00,189
Really.
795
00:36:00,257 --> 00:36:01,557
Where should we live?
796
00:36:02,626 --> 00:36:03,793
Should we get a dog?
Beale!
797
00:36:03,861 --> 00:36:06,129
- Brats, beer. Onward.
- Okay, wait.
798
00:36:06,196 --> 00:36:08,865
We work long hours. Maybe
we should get a cat. A cat!
799
00:36:11,302 --> 00:36:13,069
You're still limping?
800
00:36:13,137 --> 00:36:14,637
Man, I'm the one
with the broken back.
801
00:36:14,705 --> 00:36:16,439
Can't you just say hello?
802
00:36:16,507 --> 00:36:19,542
We have the best tacos
in all the land.
803
00:36:19,610 --> 00:36:21,544
Uh, yeah, no, that's not true.
804
00:36:21,612 --> 00:36:24,080
If they were the best tacos,
they would be Tito's Tacos,
805
00:36:24,148 --> 00:36:26,883
but he didn't want them,
so we have truck tacos.
806
00:36:26,951 --> 00:36:30,253
Yes, Mariscos Jalisco
serves tacos off a truck,
807
00:36:30,321 --> 00:36:31,865
but no, my friends, these
are not just truck tacos,
808
00:36:31,889 --> 00:36:34,724
these are little
culinary masterpieces.
809
00:36:34,792 --> 00:36:35,936
Besides, babe,
everybody knows:
810
00:36:35,960 --> 00:36:37,637
the best tacos in L.A.
come off of a truck.
811
00:36:37,661 --> 00:36:40,496
They asked to choose the food, I
said yeah, and now here we are.
812
00:36:40,564 --> 00:36:42,375
They haven't stopped talking
since we left the office.
813
00:36:43,567 --> 00:36:44,767
Are you still living
upstairs?
814
00:36:44,835 --> 00:36:46,936
My place is compromised.
I won't go back.
815
00:36:47,004 --> 00:36:48,805
I was actually gonna
look for a new spot,
816
00:36:48,872 --> 00:36:50,406
but this rehab schedule's
817
00:36:50,474 --> 00:36:52,408
been a little rougher
than I anticipated.
818
00:36:52,476 --> 00:36:54,210
What?
819
00:36:54,278 --> 00:36:56,412
- This is perfect.
- What is perfect?
820
00:36:56,480 --> 00:36:57,814
You can live above the bar.
821
00:36:57,881 --> 00:36:59,248
We have an apartment
above the bar.
822
00:36:59,316 --> 00:37:01,227
- Oh, no, no, no, no, no...
- Yes, yes, yes, yes, yes...
823
00:37:01,251 --> 00:37:02,295
Callen, this is
not a good idea.
824
00:37:02,319 --> 00:37:04,120
That room above the bar
is not an apartment.
825
00:37:04,188 --> 00:37:05,999
What are you talking about?
We get free security.
826
00:37:06,023 --> 00:37:07,523
He's like the last
American ninja,
827
00:37:07,591 --> 00:37:10,126
and he gets a off-the-grid
undisclosed location
828
00:37:10,194 --> 00:37:12,528
for him and all his aliases.
- Yeah, I don't know...
829
00:37:12,596 --> 00:37:15,131
- It'd be free.
- ...why I wouldn't check that out.
830
00:37:15,199 --> 00:37:18,101
Wow. You'd consider
living above the bar?
831
00:37:18,168 --> 00:37:19,535
It wouldn't be the first time.
832
00:37:19,603 --> 00:37:21,404
- This is a great plan.
- Interesting.
833
00:37:21,472 --> 00:37:23,806
Well, I heard your paperwork
came back from the doctors
834
00:37:23,874 --> 00:37:25,185
and you're cleared
to come back to work,
835
00:37:25,209 --> 00:37:26,476
so welcome home, partner.
836
00:37:26,543 --> 00:37:27,810
- Thank you.
- Cheers.
837
00:37:27,878 --> 00:37:29,178
To Callen.
838
00:37:29,246 --> 00:37:31,180
- Cheers.
- Cheers.
839
00:37:31,248 --> 00:37:33,182
- And to his new apartment.
- Yeah.
840
00:37:33,250 --> 00:37:34,794
You guys don't want a...
where you going?
841
00:37:34,818 --> 00:37:35,918
Want a shrimp taco?
842
00:37:35,986 --> 00:37:37,086
We got to do something.
843
00:37:37,154 --> 00:37:38,465
You want some help
with that, or...?
844
00:37:38,489 --> 00:37:40,390
No, no, no, no, no!
Well, you go have fun.
845
00:37:40,457 --> 00:37:42,692
We'll eat the tacos. Bye, boys.
846
00:37:44,795 --> 00:37:46,396
I got these.
847
00:37:48,599 --> 00:37:50,533
Ms. Hidoko?
848
00:37:50,601 --> 00:37:53,903
Yes. You must be Callen and Sam.
849
00:37:53,971 --> 00:37:55,505
Would you like
anything to drink?
850
00:37:55,572 --> 00:37:56,572
No, thank you.
851
00:37:56,640 --> 00:37:59,675
Thank you for inviting me here.
852
00:37:59,743 --> 00:38:02,011
Harley spoke so highly
of the two of you.
853
00:38:02,079 --> 00:38:04,180
Thank you for being
so kind to her.
854
00:38:04,248 --> 00:38:05,848
Well, she was a superb agent,
855
00:38:05,916 --> 00:38:08,084
and she had
a very bright future.
856
00:38:08,152 --> 00:38:10,319
I'm very sorry for your loss,
Ms. Hidoko.
857
00:38:10,387 --> 00:38:12,355
It's Shirley, please.
858
00:38:12,423 --> 00:38:14,357
Shirley, look,
if there's anything
859
00:38:14,425 --> 00:38:17,593
that Sam and I can do for you,
just ask.
860
00:38:20,097 --> 00:38:23,966
Harley was the one
who came to my house
861
00:38:24,034 --> 00:38:27,603
to tell me that my son had
been killed in Afghanistan.
862
00:38:27,671 --> 00:38:30,373
I learned that day
863
00:38:30,441 --> 00:38:34,610
that I lost a son and gained
a daughter-in-law.
864
00:38:34,678 --> 00:38:36,813
We don't have
to talk about this.
865
00:38:36,880 --> 00:38:40,116
Wayne never really
wanted anything
866
00:38:40,184 --> 00:38:42,685
except a career in the military.
867
00:38:42,753 --> 00:38:46,289
He was very close
to his grandfather.
868
00:38:46,356 --> 00:38:48,224
I read his file.
869
00:38:48,292 --> 00:38:50,726
His grandfather served
with honor in the 442nd
870
00:38:50,794 --> 00:38:52,995
under Colonel Bert Nishimura.
871
00:38:53,063 --> 00:38:54,664
Yes, he did,
872
00:38:54,731 --> 00:38:56,732
but that wasn't the
grandfather I was speaking of.
873
00:38:56,800 --> 00:39:01,804
Wayne was very close
to my father.
874
00:39:01,872 --> 00:39:05,475
Um, before the war,
my father helped run
875
00:39:05,542 --> 00:39:09,645
the family gas station
in West L.A. on Sawtelle.
876
00:39:09,713 --> 00:39:10,980
They did very well.
877
00:39:11,048 --> 00:39:13,416
They owned a house, cars.
878
00:39:13,484 --> 00:39:16,119
It was all taken from them.
879
00:39:16,186 --> 00:39:18,254
All of it, everything.
880
00:39:18,322 --> 00:39:22,391
They were rounded up,
put on trains,
881
00:39:22,459 --> 00:39:26,229
with just a suitcase
and the clothes they wore.
882
00:39:26,296 --> 00:39:28,831
Sent to an internment camp
in Wyoming
883
00:39:28,899 --> 00:39:30,433
to live in sheds.
884
00:39:30,501 --> 00:39:32,168
It's awful.
885
00:39:32,236 --> 00:39:35,404
My father was very angry.
886
00:39:35,472 --> 00:39:40,743
Others at the time, they fell
in line, persevered, made due.
887
00:39:40,811 --> 00:39:43,079
But my father held
onto that anger.
888
00:39:43,113 --> 00:39:45,081
He fought,
889
00:39:45,149 --> 00:39:47,783
they beat him,
he fought again.
890
00:39:47,851 --> 00:39:50,753
He almost died
in that camp.
891
00:39:50,821 --> 00:39:55,758
My father hated them for taking
away the family house,
892
00:39:55,826 --> 00:39:59,195
their business,
their future.
893
00:39:59,263 --> 00:40:02,532
Well, he had every right
to feel that way.
894
00:40:02,599 --> 00:40:04,600
Wayne loved
my father.
895
00:40:04,668 --> 00:40:07,069
When he died,
896
00:40:07,137 --> 00:40:11,908
Wayne told me
he was going to enlist.
897
00:40:11,975 --> 00:40:15,578
He was going to excel
in the military,
898
00:40:15,646 --> 00:40:18,181
rise up, then politics.
899
00:40:18,248 --> 00:40:21,384
He was going to make sure
that what happened
900
00:40:21,451 --> 00:40:25,555
to my father never, ever
happened to another person
901
00:40:25,622 --> 00:40:27,023
in America again.
902
00:40:27,090 --> 00:40:30,026
The son you raised was
an exceptional human being.
903
00:40:32,162 --> 00:40:35,097
An exceptional
American.
904
00:40:35,165 --> 00:40:37,366
I know that.
905
00:40:37,434 --> 00:40:39,368
And I came to learn
that Harley loved him
906
00:40:39,436 --> 00:40:41,904
with every ounce of her being.
907
00:40:44,174 --> 00:40:45,975
Can we do anything for you?
908
00:40:46,043 --> 00:40:48,644
How about
the next time
909
00:40:48,712 --> 00:40:50,413
the three of us meet
at a restaurant,
910
00:40:50,480 --> 00:40:53,683
have a dinner
with real, actual food?
911
00:40:53,750 --> 00:40:57,853
Shirley Hidoko, you have a deal.
912
00:40:58,643 --> 00:41:05,643
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
67091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.