All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S10E24.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,916 --> 00:00:05,483 Hello? 2 00:00:05,527 --> 00:00:06,615 What's this about?We actually want to talk to your husband. 3 00:00:06,658 --> 00:00:09,052 Michael Baird. Agents Hanna and Callen. 4 00:00:13,230 --> 00:00:14,405 My husband didn't kill himself. 5 00:00:14,449 --> 00:00:15,493 I understand that this is hard... 6 00:00:15,537 --> 00:00:17,191 You have to find out who did this. 7 00:00:17,234 --> 00:00:18,975 Well, it looks like SFC Michael Baird 8 00:00:19,019 --> 00:00:21,021 may have been aligned with ISIS sympathizers. 9 00:00:21,064 --> 00:00:22,283 So we got an ISIS sympathizer 10 00:00:22,326 --> 00:00:24,067 tied to the killing of a National Guardsman? 11 00:00:24,111 --> 00:00:25,503 Baird was playing Viking War Blood. 12 00:00:25,547 --> 00:00:28,202 A game?Can you I.D. his teammates he played with? 13 00:00:28,245 --> 00:00:30,726 That's odd. Check out their IP addresses. 14 00:00:30,769 --> 00:00:31,814 Those are Naval addresses. 15 00:00:31,857 --> 00:00:33,250 What base?ERIC: It's not a base, 16 00:00:33,294 --> 00:00:35,209 it's the USSAllegiance. 17 00:00:35,252 --> 00:00:36,993 HARM: Captain Harmon Rabb. Welcome aboard, gentlemen. 18 00:00:37,037 --> 00:00:38,299 This way. 19 00:00:38,342 --> 00:00:40,127 We're searching for a missing crew member. 20 00:00:40,170 --> 00:00:42,433 Is Special Agent Afloat Brian Lee involved with the search? 21 00:00:42,477 --> 00:00:44,261 Unfortunately, Special Agent Lee 22 00:00:44,305 --> 00:00:46,220 is the crew member we're looking for. 23 00:00:46,263 --> 00:00:47,612 ISIS is playing the long game, 24 00:00:47,656 --> 00:00:50,050 which takes, what? It takes time, it takes money. 25 00:00:50,093 --> 00:00:51,747 Volkoff was using a sat phone in Cuba, 26 00:00:51,790 --> 00:00:54,097 and exchanged a call with Olivia Baird. 27 00:00:54,141 --> 00:00:56,404 I think we just stumbled upon a Russian state-sanctioned 28 00:00:56,447 --> 00:00:58,058 operation. 29 00:00:58,101 --> 00:01:00,060 Search team thinks they found Agent Lee in the ocean. 30 00:01:00,103 --> 00:01:01,844 He was stabbed six times. 31 00:01:01,887 --> 00:01:04,760 Captain, you've got a killer on your ship. 32 00:01:29,263 --> 00:01:31,265 [overlapping shouting in Arabic] 33 00:01:34,703 --> 00:01:36,705 ♪ 34 00:02:01,164 --> 00:02:02,687 Are they on? 35 00:02:02,731 --> 00:02:04,254 Coming up. 36 00:02:05,386 --> 00:02:06,909 What'd you find? 37 00:02:06,952 --> 00:02:08,171 Can we speak freely? 38 00:02:08,215 --> 00:02:10,130 We've cleared CIC of all personnel who haven't 39 00:02:10,173 --> 00:02:12,219 had a Single Scope Background Investigation 40 00:02:12,262 --> 00:02:13,655 in the last three years. 41 00:02:13,698 --> 00:02:15,265 Everyone in here has top secret security clearance. 42 00:02:15,309 --> 00:02:16,701 All right, go ahead. 43 00:02:16,745 --> 00:02:19,269 [clears throat] I pulled traffic and security cameras 44 00:02:19,313 --> 00:02:21,315 around Olivia Baird's office, and I cross-checked 45 00:02:21,358 --> 00:02:24,274 with license plates and found this. 46 00:02:26,058 --> 00:02:27,669 That's a diplomatic license plate. 47 00:02:27,712 --> 00:02:30,367 ERIC: Yeah, registered to a car from the Russian consulate. 48 00:02:30,411 --> 00:02:32,152 Then I found this. 49 00:02:34,066 --> 00:02:35,329 Who is he? 50 00:02:35,372 --> 00:02:36,721 Anton Yashnikov. 51 00:02:36,765 --> 00:02:39,202 He works for the Russian State Department. 52 00:02:39,246 --> 00:02:41,683 He travels from Russia to the United States almost monthly. 53 00:02:41,726 --> 00:02:43,685 If she is a Russian operative, he could be her handler. 54 00:02:43,728 --> 00:02:47,471 Olivia's husband was Chechen. This doesn't make any sense. 55 00:02:47,515 --> 00:02:49,081 The Russians don't work with the Chechens 56 00:02:49,125 --> 00:02:51,171 or ISIS.SAM: If the Russians are involved, 57 00:02:51,214 --> 00:02:53,434 that explains how a large, long-term op 58 00:02:53,477 --> 00:02:54,913 like this was financed. 59 00:02:54,957 --> 00:02:56,263 ERIC: Uh, checking phone records, 60 00:02:56,306 --> 00:02:57,960 looks like Yashnikov received calls 61 00:02:58,003 --> 00:02:59,570 from a motel near LAX. 62 00:02:59,614 --> 00:03:02,225 That could be Olivia Baird looking to him for help. 63 00:03:02,269 --> 00:03:04,358 Check it out. On it. On it. 64 00:03:04,401 --> 00:03:05,881 Good job. Yeah. 65 00:03:05,924 --> 00:03:08,144 Eric, we need the I.D.s of anybody who was in the area 66 00:03:08,188 --> 00:03:10,668 of the ship where Lee was last seen before he was killed. 67 00:03:10,712 --> 00:03:12,279 Uh, that's a lot of people. 68 00:03:12,322 --> 00:03:13,932 We know, but security's compromised on this end. 69 00:03:13,976 --> 00:03:15,238 We need you to do it. 70 00:03:15,282 --> 00:03:16,935 [clears throat] 71 00:03:16,979 --> 00:03:18,285 Have you heard from Nell? 72 00:03:18,328 --> 00:03:22,463 Um, not since she's been up to San Francisco. 73 00:03:22,506 --> 00:03:25,422 This has been keeping me busy. 74 00:03:27,119 --> 00:03:29,600 Thanks, Eric. Let us know if you hear from her. 75 00:03:29,644 --> 00:03:31,646 Yeah. 76 00:03:33,125 --> 00:03:35,084 Okay. 77 00:03:37,434 --> 00:03:39,219 Manager I.D.'d Olivia Baird from the photo. 78 00:03:39,262 --> 00:03:40,829 Room 116, first door on the right. 79 00:03:40,872 --> 00:03:44,049 All right. Okay. 80 00:03:44,093 --> 00:03:46,051 You hear anything? 81 00:03:46,095 --> 00:03:48,706 One, two, three. Federal agents! 82 00:03:48,750 --> 00:03:50,404 KENSI: Easy, easy...DEEKS: This is two on one. 83 00:03:50,447 --> 00:03:52,406 This does not end well for you. 84 00:03:52,449 --> 00:03:55,104 Someone killed my husband. 85 00:03:55,147 --> 00:03:56,410 I don't know who to trust. 86 00:03:56,453 --> 00:03:58,325 It wasn't us, Olivia. 87 00:03:58,368 --> 00:04:00,196 We're just trying to figure out who it was. 88 00:04:00,240 --> 00:04:01,763 So why don't you just put that gun down 89 00:04:01,806 --> 00:04:02,981 and we'll talk about it. 90 00:04:03,025 --> 00:04:04,287 Yeah? Put it down. 91 00:04:04,331 --> 00:04:07,247 DEEKS: Nice and easy, just put it down. 92 00:04:07,290 --> 00:04:10,424 You're fine, just put it down. 93 00:04:10,467 --> 00:04:11,381 There you go. 94 00:04:11,425 --> 00:04:13,514 There you go. 95 00:04:13,557 --> 00:04:15,211 Put it down. It's okay. 96 00:04:15,255 --> 00:04:17,257 We're just gonna talk. All right. 97 00:04:19,346 --> 00:04:20,738 You have the right to remain silent. 98 00:04:20,782 --> 00:04:22,262 Why are you cuffing me?Anything you say 99 00:04:22,305 --> 00:04:24,264 can and will be used against you in the court of law. 100 00:04:24,307 --> 00:04:26,091 Hey, what's going on? Get the hell off me! 101 00:04:26,135 --> 00:04:27,571 You have the right to a lawyer. 102 00:04:27,615 --> 00:04:30,008 Or you have the right to freak out and yell about that. 103 00:04:39,279 --> 00:04:42,543 Seven down, 300 to go. 104 00:04:43,805 --> 00:04:46,198 Holy cheese and rice! 105 00:04:46,242 --> 00:04:48,244 [laughs] Hello, Mr. Beale. 106 00:04:48,288 --> 00:04:51,421 Yeah, sorry, I was a little-- I'm a little... Mm. 107 00:04:51,465 --> 00:04:53,336 How are you holding up?Um... 108 00:04:53,380 --> 00:04:55,338 [clears throat] It's a lot. 109 00:04:55,382 --> 00:04:56,861 I understand. 110 00:04:56,905 --> 00:04:59,299 I spoke with Nell. 111 00:04:59,342 --> 00:05:02,650 And?I hate to tell you, 112 00:05:02,693 --> 00:05:04,521 her mother's not doing well. 113 00:05:04,565 --> 00:05:07,481 Oh. 114 00:05:07,524 --> 00:05:09,134 I met her 115 00:05:09,178 --> 00:05:11,354 and she is a fighter. 116 00:05:11,398 --> 00:05:13,530 Yeah, Hetty, um, 117 00:05:13,574 --> 00:05:15,315 I have to keep working. 118 00:05:15,358 --> 00:05:17,142 Well, you need some help. 119 00:05:17,186 --> 00:05:19,667 Well, I-I was thinking maybe Fatima could come in... 120 00:05:19,710 --> 00:05:22,017 No, she's already got an assignment. 121 00:05:22,060 --> 00:05:24,149 Oh. 122 00:05:24,193 --> 00:05:26,108 But help is on the way. 123 00:05:26,151 --> 00:05:28,153 Well, uh, who is it? 124 00:05:28,197 --> 00:05:30,417 'Cause, uh, if it's Fang, I'm...No. 125 00:05:30,460 --> 00:05:32,157 Let's see, three, 126 00:05:32,201 --> 00:05:35,117 two, one. 127 00:05:35,160 --> 00:05:36,161 And... 128 00:05:38,816 --> 00:05:40,731 You must be Eric. 129 00:05:40,775 --> 00:05:44,779 Uh, yeah, you're, uh, Jasmine Garcia, right? 130 00:05:44,822 --> 00:05:48,478 Now NCIS Special Agent Jasmine Garcia. 131 00:05:48,522 --> 00:05:51,438 Out of the San Diego office. Oh. 132 00:05:51,481 --> 00:05:54,484 Play nice, you two. 133 00:05:54,528 --> 00:05:56,399 Bye, Hetty. 134 00:05:56,443 --> 00:05:59,315 Well, it's nice to meet you. Oh, that's-that's Nell's. 135 00:05:59,359 --> 00:06:01,404 You shouldn't probably... 136 00:06:01,448 --> 00:06:02,797 You're matching Allegiance security footage 137 00:06:02,840 --> 00:06:04,015 to personnel records? 138 00:06:04,059 --> 00:06:05,843 Uh, yeah. How did, how did you know that? 139 00:06:05,887 --> 00:06:07,976 Hetty got me access to Ops so I'd be ready to roll 140 00:06:08,019 --> 00:06:09,194 when I got here. Oh. 141 00:06:09,238 --> 00:06:11,893 I've been watching you. Really? 142 00:06:11,936 --> 00:06:13,373 Oh, yeah. I can speed this up. 143 00:06:13,416 --> 00:06:14,896 Wrote a little app on the helo 144 00:06:14,939 --> 00:06:16,419 that scans video footage looking 145 00:06:16,463 --> 00:06:17,725 for full faces with two eyes 146 00:06:17,768 --> 00:06:19,466 pointed at the camera, pulls the face, 147 00:06:19,509 --> 00:06:21,468 then dumps them into facial rec and starts matching them 148 00:06:21,511 --> 00:06:22,773 with personnel records. 149 00:06:22,817 --> 00:06:25,210 Uh, okay, so, um... [clears throat] 150 00:06:25,254 --> 00:06:26,429 this is, this is my... 151 00:06:26,473 --> 00:06:28,257 What? 152 00:06:28,300 --> 00:06:30,781 Well, this-this is, this is my special... 153 00:06:30,825 --> 00:06:32,174 Special what? 154 00:06:32,217 --> 00:06:34,481 This is my special Ops. 155 00:06:34,524 --> 00:06:35,699 It's my very special Ops. 156 00:06:35,743 --> 00:06:37,484 Last I heard, the taxpayers paid for it, 157 00:06:37,527 --> 00:06:39,486 and we've got to find a covert operative 158 00:06:39,529 --> 00:06:41,575 on a U.S. aircraft carrier, which is super bad news 159 00:06:41,618 --> 00:06:43,446 that really ticks my anger box. 160 00:06:43,490 --> 00:06:45,448 You don't want to see me angry. 161 00:06:45,492 --> 00:06:48,408 No, I-- no, I don't. 162 00:06:48,451 --> 00:06:50,018 So this really needs to take priority 163 00:06:50,061 --> 00:06:51,541 over your little insecurities 'cause that's what they are. 164 00:06:51,585 --> 00:06:52,934 Insecurities, right? 165 00:06:52,977 --> 00:06:54,457 Uh, I guess. 166 00:06:54,501 --> 00:06:56,067 Yeah, this investigation requires 167 00:06:56,111 --> 00:07:00,507 your full brain power right now, so squash down those feelings. 168 00:07:00,550 --> 00:07:02,509 Squashing. 169 00:07:02,552 --> 00:07:04,032 Olivia... [clears throat] 170 00:07:04,075 --> 00:07:06,600 was communicating with operatives on the Allegiance 171 00:07:06,643 --> 00:07:09,559 using coded messages sent to the ship via the online game, 172 00:07:09,603 --> 00:07:10,995 so I think that we should... 173 00:07:11,039 --> 00:07:12,388 My app's got it covered. 174 00:07:12,432 --> 00:07:13,650 Facial rec then runs the names against 175 00:07:13,694 --> 00:07:15,260 all the seamen that played Viking War Blood 176 00:07:15,304 --> 00:07:16,914 in the USS Allegiance's computer room. 177 00:07:16,958 --> 00:07:18,699 Whoa. 178 00:07:20,091 --> 00:07:22,442 And we have our first winner. 179 00:07:24,661 --> 00:07:25,575 Agents Callen, Hanna. 180 00:07:25,619 --> 00:07:27,490 Garcia. 181 00:07:27,534 --> 00:07:29,057 You're a sight for sore eyes. 182 00:07:29,100 --> 00:07:30,493 Wait, you-you guys are friends? 183 00:07:30,537 --> 00:07:31,494 They're my mentors, 184 00:07:31,538 --> 00:07:33,453 convinced me to become an agent. 185 00:07:33,496 --> 00:07:34,932 Lightweights. Drank them both under the table. 186 00:07:34,976 --> 00:07:36,717 We have a person of interest. 187 00:07:36,760 --> 00:07:39,502 He was in the vicinity when Lee was murdered and one 188 00:07:39,546 --> 00:07:40,808 of the sailors playing the MMORPG game. 189 00:07:40,851 --> 00:07:42,592 Yeah, his name is, uh... His name is... 190 00:07:42,636 --> 00:07:44,986 ...Petty Officer Second Class 191 00:07:45,029 --> 00:07:47,423 Vincent Davis.Good work. Thanks. 192 00:07:47,467 --> 00:07:48,990 Mm-hmm. 193 00:07:49,033 --> 00:07:52,602 You wanted to say the name. That's cute. 194 00:07:52,646 --> 00:07:56,606 Squash them down. National security's at stake. 195 00:07:56,650 --> 00:07:58,652 Let's catch some bad guys. 196 00:08:07,356 --> 00:08:08,836 MAN [over P.A.]: Last call, last call. 197 00:08:08,879 --> 00:08:10,620 All engineering and deck division not on watch 198 00:08:10,664 --> 00:08:12,404 fall in for chow, fall in for chow. 199 00:08:13,971 --> 00:08:15,146 There he is. 200 00:08:16,713 --> 00:08:19,673 We got a runner.I hate when they do that. 201 00:08:24,591 --> 00:08:26,027 SAM: NCIS, gangway! 202 00:08:27,158 --> 00:08:28,899 Gangway! 203 00:08:36,341 --> 00:08:38,866 Where you running to, sailor? You're on a ship. 204 00:08:38,909 --> 00:08:41,433 They always run. 205 00:08:41,477 --> 00:08:42,609 Why? 206 00:08:42,652 --> 00:08:44,741 Mystery of the universe. 207 00:08:54,838 --> 00:08:56,361 GARCIA: Okay, Petty Officer Davis 208 00:08:56,405 --> 00:08:58,146 is married to an American, Holly Davis. 209 00:08:58,189 --> 00:09:00,322 ERIC: Davis took his wife's surname. 210 00:09:00,365 --> 00:09:01,584 His pre-married name is Shishani. 211 00:09:01,628 --> 00:09:04,979 He wanted to hide that he was Chechen. 212 00:09:05,022 --> 00:09:07,285 It follows the same pattern as Olivia Baird and her husband. 213 00:09:07,329 --> 00:09:08,548 Track Davis's movements 214 00:09:08,591 --> 00:09:09,984 just before and just after Lee was killed. 215 00:09:10,027 --> 00:09:11,899 You got it. 216 00:09:11,942 --> 00:09:13,640 We need to know what his mission was. 217 00:09:13,683 --> 00:09:15,816 If it was intelligence, I'll have to track 218 00:09:15,859 --> 00:09:18,035 what information he had access to, and, uh, 219 00:09:18,079 --> 00:09:20,124 if it was a terrorist act against this carrier... 220 00:09:20,168 --> 00:09:21,996 Something could already be in play. 221 00:09:22,039 --> 00:09:25,216 In which case, I would like to observe his interrogation, 222 00:09:25,260 --> 00:09:27,088 if it's all right with the both of you because 223 00:09:27,131 --> 00:09:29,481 if it is an attack against my ship, I need to know. 224 00:09:29,525 --> 00:09:31,658 Of course. 225 00:09:37,664 --> 00:09:39,622 Stand down. 226 00:09:39,666 --> 00:09:42,886 Explain why you were running. 227 00:09:42,930 --> 00:09:44,496 I don't know this guy. 228 00:09:44,540 --> 00:09:47,021 He was moving towards me in a threatening way. 229 00:09:47,064 --> 00:09:50,024 There's 5,000 men and women on this ship, you know all of them? 230 00:09:50,067 --> 00:09:51,025 No. 231 00:09:51,068 --> 00:09:52,374 Then why'd you feel threatened? 232 00:09:52,417 --> 00:09:55,246 It was just a vibe. 233 00:09:57,118 --> 00:09:59,599 Look, the agent afloat was just murdered. 234 00:09:59,642 --> 00:10:02,427 Everybody's scared. 235 00:10:02,471 --> 00:10:04,168 Why do you think someone would want to kill you? 236 00:10:04,212 --> 00:10:07,215 Look, I knew 237 00:10:07,258 --> 00:10:08,782 NCIS Special Agent Lee. 238 00:10:08,825 --> 00:10:10,827 You knew him? You were friends? 239 00:10:10,871 --> 00:10:12,612 We talked a few times. He was a good guy. 240 00:10:16,398 --> 00:10:17,747 We know you're Chechen, 241 00:10:17,791 --> 00:10:20,228 Muslim. 242 00:10:20,271 --> 00:10:21,359 So? 243 00:10:21,403 --> 00:10:25,059 Why'd you change your name? 244 00:10:25,102 --> 00:10:27,801 Maybe to avoid harassment like this. 245 00:10:27,844 --> 00:10:29,367 Is it a crime to be Muslim now? 246 00:10:29,411 --> 00:10:31,021 I'm Muslim and proud of it. 247 00:10:31,065 --> 00:10:33,937 And there's no crime in it. 248 00:10:33,981 --> 00:10:36,026 But if you're an operative for another country 249 00:10:36,070 --> 00:10:37,985 or an organization, that is a crime. 250 00:10:38,028 --> 00:10:39,116 Carries a life sentence. 251 00:10:39,160 --> 00:10:42,206 Not to mention murdering an NCIS agent. 252 00:10:42,250 --> 00:10:44,078 I didn't murder Lee. What, are you crazy? 253 00:10:44,121 --> 00:10:46,646 You think I'm a Chechen spy? 254 00:10:46,689 --> 00:10:47,647 There's a lot of those, huh? 255 00:10:47,690 --> 00:10:51,389 Not a Chechen spy. ISIS, maybe. 256 00:10:59,093 --> 00:11:01,269 Okay, I'm done now. I need a lawyer. 257 00:11:01,312 --> 00:11:04,228 Sorry to interrupt, we've been requested back in combat. 258 00:11:10,757 --> 00:11:14,761 Hey, I'm a lawyer, 259 00:11:14,804 --> 00:11:18,982 so let me give you a piece of free advice. 260 00:11:19,026 --> 00:11:22,638 If you're attacking my men and my ship, 261 00:11:22,682 --> 00:11:25,989 a lawyer is not gonna be able to help you. 262 00:11:32,822 --> 00:11:35,520 What's going on? 263 00:11:35,564 --> 00:11:37,697 We are investigating the murder of Ellie Sims. 264 00:11:37,740 --> 00:11:40,700 We believe that she was killed by Chechen spies 265 00:11:40,743 --> 00:11:43,354 put into place in our military by Russia. 266 00:11:43,398 --> 00:11:44,878 And we know your husband was one of them. 267 00:11:44,921 --> 00:11:46,183 Is that true? 268 00:11:46,227 --> 00:11:50,361 Yes, Olivia, that is true. 269 00:11:51,493 --> 00:11:54,801 He was a good and kind man. 270 00:11:54,844 --> 00:11:56,237 We were talking about having children. 271 00:11:56,280 --> 00:11:57,412 Mm. 272 00:11:57,455 --> 00:11:58,805 It can't be.Yes, it can. 273 00:11:58,848 --> 00:12:01,764 And not only that, we also know that 274 00:12:01,808 --> 00:12:03,287 you are working with Russian intelligence. 275 00:12:03,331 --> 00:12:05,115 That's insane. 276 00:12:05,159 --> 00:12:07,683 We know about your relationship with Anton Yashnikov. 277 00:12:07,727 --> 00:12:09,337 He works for the Russian State Department 278 00:12:09,380 --> 00:12:11,339 at the consulate here in Los Angeles. 279 00:12:11,382 --> 00:12:13,776 Yeah, I've spoken with him.About what? 280 00:12:13,820 --> 00:12:15,996 I'm a movie and television producer. 281 00:12:16,039 --> 00:12:17,388 With zero credits? 282 00:12:17,432 --> 00:12:20,217 It's a hard business. 283 00:12:20,261 --> 00:12:21,349 KENSI: So you, uh, 284 00:12:21,392 --> 00:12:22,916 just moonlight as a spy? 285 00:12:22,959 --> 00:12:26,223 I was doing research for story ideas. 286 00:12:26,267 --> 00:12:28,704 Your husband was just murdered, 287 00:12:28,748 --> 00:12:31,794 you disappear, and the one phone call you make 288 00:12:31,838 --> 00:12:33,535 from your motel room is to Yashnikov? 289 00:12:33,578 --> 00:12:34,797 I mean, come on, Olivia. 290 00:12:34,841 --> 00:12:36,625 KENSI: We also know about your connection 291 00:12:36,668 --> 00:12:39,062 to Vincent Davis on the USS Allegiance. 292 00:12:39,106 --> 00:12:40,890 We know how you used the online game 293 00:12:40,934 --> 00:12:42,674 to send him messages on board the ship. 294 00:12:42,718 --> 00:12:44,154 KENSI: So the bottom line is this: 295 00:12:44,198 --> 00:12:45,547 game over. 296 00:12:45,590 --> 00:12:49,333 And your best bet now is to help us. 297 00:12:49,377 --> 00:12:52,728 Uh... 298 00:12:52,772 --> 00:12:54,686 Ticktock. 299 00:12:59,996 --> 00:13:01,824 [sighs] 300 00:13:04,000 --> 00:13:07,308 [Russian accent]: I don't know very much. 301 00:13:07,351 --> 00:13:11,921 Full knowledge of the operation was limited by design. 302 00:13:11,965 --> 00:13:15,316 But I can't help you 303 00:13:15,359 --> 00:13:18,493 without Yashnikov's blessing. 304 00:13:18,536 --> 00:13:19,929 And why is that? 305 00:13:21,975 --> 00:13:25,326 All I will say is something has gone wrong 306 00:13:25,369 --> 00:13:27,850 with the mission. 307 00:13:27,894 --> 00:13:30,331 Yeah, we caught you. No. 308 00:13:30,374 --> 00:13:35,075 It is something far, far worse. 309 00:13:38,905 --> 00:13:40,167 SAM: What do you want, guys? 310 00:13:40,210 --> 00:13:42,822 We're in the middle of interrogating Davis. 311 00:13:42,865 --> 00:13:45,085 I know, but I found footage on the ship's security cameras 312 00:13:45,128 --> 00:13:46,390 of Lee's body going over the side. 313 00:13:46,434 --> 00:13:48,305 I also found footage of Davis 200 yards away 314 00:13:48,349 --> 00:13:49,829 from the place where Lee went over, 315 00:13:49,872 --> 00:13:51,091 at the exact same time stamp. 316 00:13:51,134 --> 00:13:52,657 Could it have been manipulated? 317 00:13:52,701 --> 00:13:54,398 No. I checked. Davis didn't do it. 318 00:13:54,442 --> 00:13:57,837 He's involved. There's no way he's not. 319 00:13:57,880 --> 00:14:01,014 Which means there's at least one more operative on board. 320 00:14:01,057 --> 00:14:02,711 Captain on deck! 321 00:14:03,886 --> 00:14:06,323 As you were. 322 00:14:06,367 --> 00:14:09,413 Is there any indication that my ship is in danger? 323 00:14:09,457 --> 00:14:10,980 We don't know, Captain. 324 00:14:11,024 --> 00:14:13,330 Take a look. 325 00:14:13,374 --> 00:14:16,246 We just received information from the Joint Chiefs. 326 00:14:16,290 --> 00:14:18,858 There are unconfirmed reports of troop buildup 327 00:14:18,901 --> 00:14:20,250 on Iran's western border. 328 00:14:20,294 --> 00:14:22,949 And they have also picked up chatter indicating 329 00:14:22,992 --> 00:14:25,908 an Iranian attack on Israel and Saudi Arabia. 330 00:14:25,952 --> 00:14:28,128 We've been ordered to sail the battle group 331 00:14:28,171 --> 00:14:30,913 off the coast of Iran to hopefully deter the attack. 332 00:14:30,957 --> 00:14:33,046 DOUGLAS: That's the order. But if there's any doubt 333 00:14:33,089 --> 00:14:36,745 as to our readiness or safety, they will pull us out. 334 00:14:36,788 --> 00:14:38,790 We need to find those agents fast. 335 00:14:38,834 --> 00:14:40,923 If that Iranian aggression isn't put down quickly, 336 00:14:40,967 --> 00:14:43,491 Saudi Arabia and Israel could retaliate, 337 00:14:43,534 --> 00:14:45,014 and we'll find ourselves in a multinational conflict 338 00:14:45,058 --> 00:14:45,885 within hours. 339 00:14:47,538 --> 00:14:48,975 This ship needs to move. 340 00:14:49,018 --> 00:14:50,193 Well, we're gonna need a lot more 341 00:14:50,237 --> 00:14:51,716 agents for this investigation. 342 00:14:51,760 --> 00:14:53,936 There are dozens of sailors that need to be screened. 343 00:14:53,980 --> 00:14:56,896 The question is: who do we trust? 344 00:14:59,115 --> 00:15:02,597 Well, let's make it simple. I saw a SEAL team on board. 345 00:15:02,640 --> 00:15:04,033 That's right. 346 00:15:04,077 --> 00:15:07,819 You have a secure place where I can speak with them? 347 00:15:11,432 --> 00:15:12,912 Good. 348 00:15:12,955 --> 00:15:15,653 HARM: Gentlemen, thank you all for coming down. 349 00:15:15,697 --> 00:15:17,960 I'm aware it's 0300, so sorry to wake you, 350 00:15:18,004 --> 00:15:19,614 but we need your help. 351 00:15:19,657 --> 00:15:21,964 XO, you understand we're here on a classified mission. 352 00:15:22,008 --> 00:15:24,662 That's our priority.Now this is... 353 00:15:24,706 --> 00:15:26,577 NCIS Special Agent Sam Hanna. 354 00:15:26,621 --> 00:15:29,841 Formerly Senior Chief Sam Hanna 355 00:15:29,885 --> 00:15:31,017 of SEAL Team Six? 356 00:15:31,060 --> 00:15:32,975 That would be me. 357 00:15:33,019 --> 00:15:35,760 What do you need? 358 00:15:35,804 --> 00:15:37,980 SAM: We believe that NCIS Special Agent 359 00:15:38,024 --> 00:15:41,288 Afloat Brian Lee was killed by an undercover foreign operative, 360 00:15:41,331 --> 00:15:43,290 and we suspect it's part of a larger 361 00:15:43,333 --> 00:15:45,031 operation that has infiltrated 362 00:15:45,074 --> 00:15:46,249 several branches of the military. 363 00:15:46,293 --> 00:15:48,991 To find the other operatives on board... 364 00:15:49,035 --> 00:15:51,472 Other operatives?Yeah. 365 00:15:51,515 --> 00:15:53,865 How many do you think there are? 366 00:15:53,909 --> 00:15:55,998 Special Agent G. Callen. Uh, we have one in custody. 367 00:15:56,042 --> 00:15:58,174 We know there's at least one more on board 368 00:15:58,218 --> 00:16:00,481 and possibly more than that. They're of Chechen descent 369 00:16:00,524 --> 00:16:02,744 with ties to ISIS.What's their objective? 370 00:16:02,787 --> 00:16:06,008 Possible terrorist act against this vessel, like the Cole. 371 00:16:08,054 --> 00:16:11,535 Really? God help 'em if we find 'em. 372 00:16:11,579 --> 00:16:13,537 It could also be long-term intelligence gathering. 373 00:16:13,581 --> 00:16:15,539 We just don't know at this point. 374 00:16:15,583 --> 00:16:18,107 Give us a mission.SAM: We have over 80 375 00:16:18,151 --> 00:16:20,501 sailors we need to investigate. 376 00:16:20,544 --> 00:16:22,633 We can't trust anyone unless they have 377 00:16:22,677 --> 00:16:24,026 high-level security clearance. 378 00:16:24,070 --> 00:16:26,115 That's why we came to you. 379 00:16:26,159 --> 00:16:27,769 CALLEN: We need you to pick up and secure 380 00:16:27,812 --> 00:16:30,337 the suspects until we can interview them and clear them. 381 00:16:30,380 --> 00:16:32,208 HARM: Now you've been briefed about the Iranian 382 00:16:32,252 --> 00:16:34,036 aggression and our movement into the gulf 383 00:16:34,080 --> 00:16:35,820 as a deterrent. We cannot allow 384 00:16:35,864 --> 00:16:37,170 this to affect that. 385 00:16:37,213 --> 00:16:40,434 We'll pick 'em up, 386 00:16:40,477 --> 00:16:42,218 just show us where to put 'em. 387 00:16:42,262 --> 00:16:43,524 Thank you. 388 00:16:50,313 --> 00:16:52,054 Anything from Olivia Baird? 389 00:16:52,098 --> 00:16:53,751 Yes, we are definitely making headway. 390 00:16:53,795 --> 00:16:55,405 She has admitted to being a part of this, 391 00:16:55,449 --> 00:16:57,364 but she will not help us until Yashnikov gives her the okay. 392 00:16:57,407 --> 00:16:59,670 It was weird, she indicated something went dreadfully wrong 393 00:16:59,714 --> 00:17:01,933 with the operation, but that's as far as we got. 394 00:17:01,977 --> 00:17:03,718 KENSI: Uh, yeah, also trying to pick up Yashnikov 395 00:17:03,761 --> 00:17:06,112 might prove difficult because he has diplomatic protection, 396 00:17:06,155 --> 00:17:08,201 meaning one misstep, he's out of the country. 397 00:17:08,244 --> 00:17:09,767 HETTY: Mr. Callen, Mr. Hanna, 398 00:17:09,811 --> 00:17:13,075 I can take care of that part of the investigation. 399 00:17:13,119 --> 00:17:15,295 Why am I not surprised? 400 00:17:15,338 --> 00:17:19,081 Kens, Deeks, it's just too big. We're gonna need you here ASAP. 401 00:17:19,125 --> 00:17:20,430 I'll arrange the flight.Love it. 402 00:17:20,474 --> 00:17:22,519 I'll see you on the other side of the world. 403 00:17:22,563 --> 00:17:24,086 HETTY: I have a friend 404 00:17:24,130 --> 00:17:25,087 who can help us 405 00:17:25,131 --> 00:17:27,437 with Yashnikov. She's the Marine 406 00:17:27,481 --> 00:17:30,745 liaison to the Secretary of State. 407 00:17:30,788 --> 00:17:33,095 Yes, Captain, 408 00:17:33,139 --> 00:17:38,057 and she's right here in Los Angeles. 409 00:17:46,891 --> 00:17:49,068 Hetty, it's so good to see you. 410 00:17:49,111 --> 00:17:52,941 It's been way too long, my friend. 411 00:17:52,984 --> 00:17:55,117 [both laugh] 412 00:18:07,129 --> 00:18:09,610 So you haven't seen Harm? 413 00:18:09,653 --> 00:18:11,351 Not in nine years. 414 00:18:11,394 --> 00:18:12,961 [chuckles] Wow. 415 00:18:13,004 --> 00:18:14,223 Yeah, he passed up a JAG position 416 00:18:14,267 --> 00:18:17,139 in London and came with me to San Diego. 417 00:18:17,183 --> 00:18:18,967 But then, uh, 418 00:18:19,010 --> 00:18:20,969 he needed to get back in the fight. 419 00:18:21,012 --> 00:18:22,971 We were engaged, 420 00:18:23,014 --> 00:18:24,799 but we were living completely separate lives. 421 00:18:24,842 --> 00:18:28,933 It's an old story in the military, isn't it? 422 00:18:28,977 --> 00:18:31,980 Yeah. Well, he's done great. 423 00:18:32,023 --> 00:18:33,329 He's an XO, 424 00:18:33,373 --> 00:18:35,462 he's on track to getting his own ship, 425 00:18:35,505 --> 00:18:38,117 maybe even becoming an admiral. 426 00:18:38,160 --> 00:18:40,162 And you? 427 00:18:40,206 --> 00:18:43,426 The opportunity to work with the State Department came up. 428 00:18:43,470 --> 00:18:44,949 I had to take it. 429 00:18:44,993 --> 00:18:48,997 Just meant that the pretense of our marriage was over. 430 00:18:49,040 --> 00:18:50,912 I'm sorry. No. 431 00:18:50,955 --> 00:18:53,958 Don't be, my life is good. 432 00:18:54,002 --> 00:18:57,179 Some things just don't work out. 433 00:18:57,223 --> 00:19:00,095 But the final chapter 434 00:19:00,139 --> 00:19:02,402 isn't written yet. 435 00:19:05,187 --> 00:19:06,362 [chuckles] 436 00:19:07,668 --> 00:19:10,845 Oh, our guest is arriving. 437 00:19:10,888 --> 00:19:12,716 That's Yashnikov's mistress. 438 00:19:12,760 --> 00:19:14,892 They eat here almost every afternoon. 439 00:19:14,936 --> 00:19:19,245 From what I hear, he's got, um, exotic sexual tastes. 440 00:19:19,288 --> 00:19:21,856 Wonderful. 441 00:19:21,899 --> 00:19:23,684 Would you introduce us? 442 00:19:23,727 --> 00:19:26,077 My pleasure.[chuckling]: Oh. 443 00:19:31,953 --> 00:19:32,954 Anton. 444 00:19:32,997 --> 00:19:36,000 Miss MacKenzie, what a surprise. 445 00:19:36,044 --> 00:19:37,088 Good to see you. 446 00:19:37,132 --> 00:19:38,873 They let you out of Washington. 447 00:19:38,916 --> 00:19:40,440 On a leash. 448 00:19:40,483 --> 00:19:44,270 [chuckles] Don't tease me.Mm. 449 00:19:44,313 --> 00:19:47,838 You know, there's a friend of mine I'd like you to meet. 450 00:19:47,882 --> 00:19:49,275 Henrietta Lange. You, uh, 451 00:19:49,318 --> 00:19:50,537 you might've heard of her. 452 00:19:52,887 --> 00:19:54,628 Yes, I have. 453 00:19:54,671 --> 00:19:55,890 For most, 454 00:19:55,933 --> 00:19:59,241 it is not a good day when she shows up. 455 00:19:59,285 --> 00:20:00,547 Maybe another time. 456 00:20:00,590 --> 00:20:03,071 No, Anton, now's a perfect time. 457 00:20:03,114 --> 00:20:04,855 At least that's what Olivia told us. 458 00:20:11,949 --> 00:20:14,125 And I'll have the filet mignon. 459 00:20:14,169 --> 00:20:17,955 Uh, I'd like it burned on the outside 460 00:20:17,999 --> 00:20:20,480 and bloody on the inside, 461 00:20:20,523 --> 00:20:22,351 like my enemies. 462 00:20:22,395 --> 00:20:23,874 [chuckles] 463 00:20:23,918 --> 00:20:25,093 She's so funny. 464 00:20:26,573 --> 00:20:27,965 So where were we? 465 00:20:28,009 --> 00:20:30,185 You accused me of running a network of spies 466 00:20:30,229 --> 00:20:32,187 inside the U.S. military. 467 00:20:32,231 --> 00:20:34,276 So why Chechens? Last I heard, 468 00:20:34,320 --> 00:20:36,060 Mr. Putin wasn't very fond 469 00:20:36,104 --> 00:20:37,366 of your neighbors to the south. 470 00:20:37,410 --> 00:20:38,889 YASHNIKOV: If it were true, 471 00:20:38,933 --> 00:20:41,501 it has to do with plausible deniability. 472 00:20:41,544 --> 00:20:43,459 If they're caught, they're dirty Chechens, 473 00:20:43,503 --> 00:20:45,331 not honorable Russians. 474 00:20:45,374 --> 00:20:46,984 We had nothing to do with it. 475 00:20:47,028 --> 00:20:50,205 That sounds like the lies you tell your wife. Hmm. 476 00:20:50,249 --> 00:20:51,554 MAC: They sound good, 477 00:20:51,598 --> 00:20:52,773 but they don't really hold up. 478 00:20:52,816 --> 00:20:54,905 If your president has done nothing else, 479 00:20:54,949 --> 00:20:59,170 he has proven that lies don't have to be good. 480 00:20:59,214 --> 00:21:01,172 [chuckles] Ha. 481 00:21:01,216 --> 00:21:02,913 What else did the lovely Olivia 482 00:21:02,957 --> 00:21:04,480 tell you? 483 00:21:04,524 --> 00:21:07,788 Oh, that there was a problem with the operation. 484 00:21:08,832 --> 00:21:12,183 Hmm. 485 00:21:12,227 --> 00:21:15,839 What if I told you our Chechens are under the influence 486 00:21:15,883 --> 00:21:17,667 of their ISIS leaders? 487 00:21:18,799 --> 00:21:21,628 Hmm. You recruited them, you trained them, 488 00:21:21,671 --> 00:21:23,020 you waited patiently 489 00:21:23,064 --> 00:21:25,109 as they were accepted into the military. 490 00:21:25,153 --> 00:21:26,807 And then they double-crossed you. 491 00:21:26,850 --> 00:21:28,330 MAC: What are they planning? 492 00:21:28,374 --> 00:21:29,810 We have no idea. 493 00:21:30,985 --> 00:21:34,467 I want the names of the agents. 494 00:21:34,510 --> 00:21:36,077 It's all double-blind. I don't have them. 495 00:21:36,120 --> 00:21:37,426 All communication 496 00:21:37,470 --> 00:21:38,862 went through the online game. 497 00:21:38,906 --> 00:21:40,821 This conversation is over. 498 00:21:40,864 --> 00:21:43,389 Would you order Olivia to cooperate with us? 499 00:21:43,432 --> 00:21:45,695 No. 500 00:21:45,739 --> 00:21:47,654 Enjoy your bloody steak. 501 00:21:47,697 --> 00:21:49,133 Enjoy your diplomatic immunity... 502 00:21:49,177 --> 00:21:51,005 While it lasts. 503 00:21:52,049 --> 00:21:55,096 Hmm. 504 00:21:55,139 --> 00:21:57,141 [sighs] 505 00:21:57,185 --> 00:22:00,275 We make a good team. 506 00:22:00,319 --> 00:22:02,625 Yes, we do. 507 00:22:11,242 --> 00:22:14,289 Seaman Marlo? You're wanted for questioning. 508 00:22:14,333 --> 00:22:16,726 Come on, wake up. 509 00:22:20,817 --> 00:22:22,863 SEAL: Sir?Get Agents Hanna and Callen 510 00:22:22,906 --> 00:22:24,125 down here and seal off the passageway. 511 00:22:24,168 --> 00:22:26,170 SEAL: Aye, sir. 512 00:22:29,957 --> 00:22:31,175 Wake up. 513 00:22:32,220 --> 00:22:34,178 Don't you guys ever sleep? 514 00:22:35,441 --> 00:22:37,225 Who is that? 515 00:22:37,268 --> 00:22:38,357 Name's Marlo. 516 00:22:38,400 --> 00:22:40,184 Yeah, well, I don't know him. 517 00:22:40,228 --> 00:22:42,273 And I'm clearly not responsible for it, so... 518 00:22:42,317 --> 00:22:43,753 Well, I bet you know who is. 519 00:22:43,797 --> 00:22:46,060 SAM: Mm. My guess? 520 00:22:46,103 --> 00:22:47,409 There's more than one of you, 521 00:22:47,453 --> 00:22:49,237 and whoever's running this 522 00:22:49,280 --> 00:22:50,586 is killing off the others to maintain 523 00:22:50,630 --> 00:22:51,805 the integrity of the operation. 524 00:22:51,848 --> 00:22:53,894 CALLEN: Like a rat eating its babies 525 00:22:53,937 --> 00:22:55,417 to survive. 526 00:22:55,461 --> 00:22:57,201 Yeah? So what does it have to do with me? 527 00:22:57,245 --> 00:22:59,073 I'm the one with the alibi. 528 00:22:59,116 --> 00:23:00,509 Hmm. 529 00:23:01,292 --> 00:23:03,382 So... 530 00:23:05,993 --> 00:23:10,954 ...you'd be okay to just walk away? 531 00:23:10,998 --> 00:23:13,348 SAM: It's kind of dangerous out there, huh? 532 00:23:13,392 --> 00:23:15,829 Sailors being killed every few hours. 533 00:23:17,874 --> 00:23:20,660 Oh, that's funny. He's not leaving. 534 00:23:20,703 --> 00:23:23,271 SAM: You can walk 535 00:23:23,314 --> 00:23:25,229 or you can talk. 536 00:23:25,273 --> 00:23:26,405 Your choice. 537 00:23:29,190 --> 00:23:32,193 I don't know who any of the others are on the ship. 538 00:23:32,236 --> 00:23:34,674 All communication was done through the game 539 00:23:34,717 --> 00:23:36,110 or dead drops. I-I can't help you. 540 00:23:36,153 --> 00:23:37,938 CALLEN: Is it true 541 00:23:37,981 --> 00:23:39,243 all the Chechen agents have gone rogue? 542 00:23:40,288 --> 00:23:43,073 Yeah. 543 00:23:43,117 --> 00:23:44,945 Well, why don't you expound on that? 544 00:23:46,990 --> 00:23:49,776 I received orders that we were no longer working 545 00:23:49,819 --> 00:23:52,213 for the Russians and that we were joining our brothers 546 00:23:52,256 --> 00:23:53,780 in the fight in Syria. 547 00:23:53,823 --> 00:23:55,564 ISIS. 548 00:23:55,608 --> 00:23:57,348 That would be my guess, yes. 549 00:23:58,785 --> 00:24:00,177 What's the mission? 550 00:24:00,221 --> 00:24:02,179 All the communication said was that 551 00:24:02,223 --> 00:24:05,356 when the great jihad commenced, we would be contacted. 552 00:24:05,400 --> 00:24:06,619 CALLEN: Y-You seem 553 00:24:06,662 --> 00:24:08,708 very calm for someone who's about to spend 554 00:24:08,751 --> 00:24:10,361 the rest of his life in prison. 555 00:24:13,408 --> 00:24:15,976 Guys, I-I'm not going to prison. 556 00:24:18,108 --> 00:24:19,980 I have a deal. 557 00:24:21,111 --> 00:24:22,809 A deal? 558 00:24:22,852 --> 00:24:25,464 I-I explained all this to Agent Lee before he was killed. 559 00:24:26,508 --> 00:24:28,249 That's why you were scared? 560 00:24:28,292 --> 00:24:31,121 You thought someone might have seen you talking to Lee? 561 00:24:31,165 --> 00:24:33,254 Hell yeah. 562 00:24:33,297 --> 00:24:34,777 So you have a deal 563 00:24:34,821 --> 00:24:36,518 to give information to NCIS? 564 00:24:36,562 --> 00:24:38,912 N-No, Lee was just my temporary handler. 565 00:24:38,955 --> 00:24:41,131 The deal was with the CIA guy. 566 00:24:44,352 --> 00:24:45,919 Who is this CIA guy? 567 00:24:45,962 --> 00:24:48,225 His name was Williamson. 568 00:24:48,269 --> 00:24:50,227 David Williamson. 569 00:24:53,274 --> 00:24:54,580 HARM: Here, this is David Williamson 570 00:24:54,623 --> 00:24:56,103 on the ship's passenger manifest. 571 00:24:56,146 --> 00:24:58,671 He was a civilian contractor, he was on board 572 00:24:58,714 --> 00:25:01,238 for one day, and we got orders to drop him in Iraq. 573 00:25:01,282 --> 00:25:03,240 This is how the Agency works. "Williamson" 574 00:25:03,284 --> 00:25:06,330 is not his real name, and he's not a civilian contractor. 575 00:25:06,374 --> 00:25:08,115 Huh. 576 00:25:08,158 --> 00:25:10,204 Well, this is footage of him arriving on board. 577 00:25:10,247 --> 00:25:12,554 SAM: Wait a second. 578 00:25:12,598 --> 00:25:15,252 Bring up his photo I.D. 579 00:25:18,255 --> 00:25:20,127 I don't believe it. 580 00:25:20,170 --> 00:25:21,955 That is not Williamson. 581 00:25:21,998 --> 00:25:25,132 That is CIA Agent Vostanik Sabatino. 582 00:25:25,175 --> 00:25:26,568 You know him?[chuckles] 583 00:25:26,612 --> 00:25:29,310 Yeah, we know him. 584 00:25:29,353 --> 00:25:32,356 We got the order. The battle group is moving to Iran, 585 00:25:32,400 --> 00:25:33,967 right off the coast of Bandar-e Bushehr. 586 00:25:34,010 --> 00:25:38,232 Well, that's five acres of the United States in their backyard. 587 00:25:38,275 --> 00:25:39,799 That ought to give them pause. 588 00:25:39,842 --> 00:25:42,715 Let's hope. 589 00:26:20,361 --> 00:26:21,710 DOUGLAS: CIA is running 590 00:26:21,754 --> 00:26:23,190 a double agent on my ship, 591 00:26:23,233 --> 00:26:24,321 with NCIS facilitating, 592 00:26:24,365 --> 00:26:25,845 and I'm not made aware? 593 00:26:25,888 --> 00:26:28,543 I understand, Captain, but in all likelihood, 594 00:26:28,587 --> 00:26:31,154 Special Agent Lee was gonna brief you, but he got killed. 595 00:26:31,198 --> 00:26:33,417 There's a big part of this that we're missing. 596 00:26:33,461 --> 00:26:36,420 CIA needed to keep Davis in play for a reason. 597 00:26:36,464 --> 00:26:38,814 There could be something bigger going on here. 598 00:26:38,858 --> 00:26:41,817 Bigger than the safety of a U.S. aircraft carrier? 599 00:26:41,861 --> 00:26:43,253 Yes, sir. 600 00:26:43,297 --> 00:26:45,255 The ship may not be the target. 601 00:26:45,299 --> 00:26:47,040 OFFICER: Captain, they found 602 00:26:47,083 --> 00:26:48,563 the flight plan, and we have an incoming transmission 603 00:26:48,607 --> 00:26:50,652 from NCIS. 604 00:26:50,696 --> 00:26:53,307 ERIC: Sam, Callen. 605 00:26:53,350 --> 00:26:55,309 Lieutenant Colonel Sarah MacKenzie. 606 00:26:57,267 --> 00:26:58,834 Hello, gentlemen. 607 00:26:58,878 --> 00:27:01,271 SAM: Agents Hanna and Callen. 608 00:27:01,315 --> 00:27:04,623 Hetty speaks very highly of you both. 609 00:27:06,233 --> 00:27:09,062 XO, it's good to see you. 610 00:27:09,105 --> 00:27:11,281 The lieutenant colonel and I worked together 611 00:27:11,325 --> 00:27:13,544 at JAG in D.C. for... 612 00:27:13,588 --> 00:27:16,112 nine years. 613 00:27:16,156 --> 00:27:19,333 SAM: So what do you got? 614 00:27:19,376 --> 00:27:21,727 I spoke to the CIA and, um... 615 00:27:21,770 --> 00:27:24,555 They deny any knowledge of Sabatino's operation. 616 00:27:24,599 --> 00:27:26,688 As expected. 617 00:27:26,732 --> 00:27:29,909 Agent Hanna, Callen, take a look at this. 618 00:27:34,000 --> 00:27:35,131 You look great. 619 00:27:35,175 --> 00:27:38,134 You haven't changed. 620 00:27:39,962 --> 00:27:42,182 Life at sea suits you. 621 00:27:44,184 --> 00:27:46,316 [exhales] 622 00:27:47,361 --> 00:27:50,277 This is a difficult situation. 623 00:27:50,320 --> 00:27:52,105 Yeah. Yeah. 624 00:27:52,148 --> 00:27:54,585 The Israelis, 625 00:27:54,629 --> 00:27:57,414 and the Saudis are, uh, very on edge. 626 00:27:58,198 --> 00:28:00,722 It's, uh, it's understandable. 627 00:28:00,766 --> 00:28:02,724 Yeah. 628 00:28:04,160 --> 00:28:05,379 DOUGLAS: We tracked Sabatino's flight plan, 629 00:28:05,422 --> 00:28:07,337 and we found that after Al Asad Airbase, 630 00:28:07,381 --> 00:28:08,904 he was dropped by helo 631 00:28:08,948 --> 00:28:09,905 in this area. 632 00:28:09,949 --> 00:28:11,820 SAM: Yeah, that's just desert. 633 00:28:11,864 --> 00:28:13,866 What's this? 634 00:28:13,909 --> 00:28:16,346 Yeah, looks about 30 klicks to the south. 635 00:28:18,348 --> 00:28:20,307 Mobile operation units. 636 00:28:20,350 --> 00:28:22,788 Somebody could have picked up Sabatino from the helo, 637 00:28:22,831 --> 00:28:24,964 moved him there. Would have been harder to trace him. 638 00:28:25,007 --> 00:28:27,488 We need to get Kensi and Deeks on this. Eric. 639 00:28:27,531 --> 00:28:29,620 There's been a change of plans. 640 00:28:29,664 --> 00:28:31,535 Tell Kensi and Deeks when they get in to Al Asad Airbase, 641 00:28:31,579 --> 00:28:33,146 they will not be coming to the ship. 642 00:28:33,189 --> 00:28:35,061 We're gonna send them a location inside of Iraq. 643 00:28:35,104 --> 00:28:36,715 They need to find Sabatino. 644 00:28:36,758 --> 00:28:39,282 Okay, they're still about four hours out. I'll let them know. 645 00:28:39,326 --> 00:28:41,589 And I'm sending in a SEAL, his name's Wallace. 646 00:28:41,632 --> 00:28:43,243 He's gonna meet them and aid in the search. 647 00:28:43,286 --> 00:28:45,462 Copy that.Uh, I had a thought. 648 00:28:45,506 --> 00:28:48,204 The agents on board will want the Russian handlers 649 00:28:48,248 --> 00:28:50,032 to continue to think that nothing is wrong. 650 00:28:50,076 --> 00:28:52,469 And so they'd be routinely checking in. 651 00:28:52,513 --> 00:28:53,557 Right.CALLEN: Well, if we could get 652 00:28:53,601 --> 00:28:54,863 Olivia to monitor the game, 653 00:28:54,907 --> 00:28:56,647 she could tell us when the agent is online. 654 00:28:56,691 --> 00:28:59,607 She's not gonna do that unless Yashnikov tells her to. 655 00:28:59,650 --> 00:29:02,697 Well, I might be able to convince him to help us. 656 00:29:02,741 --> 00:29:04,046 Let us know. 657 00:29:04,090 --> 00:29:05,047 Will do. 658 00:29:05,091 --> 00:29:06,396 SAM: Thank you. 659 00:29:15,797 --> 00:29:16,755 [lock clicks] 660 00:29:21,672 --> 00:29:22,848 [door opens] 661 00:29:22,891 --> 00:29:24,110 Freeze. 662 00:29:24,153 --> 00:29:26,025 [gasps]What is this? 663 00:29:26,068 --> 00:29:28,897 LAPD. We received reports of a prostitute robbing hotel guests. 664 00:29:28,941 --> 00:29:30,899 No one is robbing me. 665 00:29:30,943 --> 00:29:32,814 I am from the Russian consulate. 666 00:29:32,858 --> 00:29:36,122 Where's my phone? Untie me. 667 00:29:36,165 --> 00:29:37,253 Don't. 668 00:29:37,297 --> 00:29:39,690 Oh, no. 669 00:29:39,734 --> 00:29:43,869 Just a snapshot to let everyone back home know you're safe. 670 00:29:43,912 --> 00:29:45,566 [exhales] 671 00:29:45,609 --> 00:29:47,437 Is your wife on Instagram? 672 00:29:47,481 --> 00:29:49,222 What do you want? 673 00:29:49,265 --> 00:29:51,833 I need you to talk to Olivia, get her to monitor the game, 674 00:29:51,877 --> 00:29:54,488 and tell us if an agent goes online. 675 00:29:54,531 --> 00:29:55,924 Now, remember, these are Chechens, not Russians, 676 00:29:55,968 --> 00:29:58,753 so you need to know their mission as much as we do. 677 00:30:00,711 --> 00:30:02,278 I could be persuaded... 678 00:30:03,758 --> 00:30:07,501 ...if perhaps you'd put this leash on. 679 00:30:07,544 --> 00:30:09,503 She does have an Instagram account. 680 00:30:09,546 --> 00:30:10,852 Huh. 681 00:30:10,896 --> 00:30:13,550 Are those your kids? 682 00:30:24,257 --> 00:30:25,867 Agent Blye, Detective Deeks? 683 00:30:25,911 --> 00:30:27,260 You Wallace?That's me. 684 00:30:27,303 --> 00:30:29,479 Helo's running. Got to move. 685 00:30:36,486 --> 00:30:38,532 This is all over the Internet. 686 00:30:38,575 --> 00:30:39,925 Still trying to identify the source. 687 00:30:39,968 --> 00:30:42,492 Iranian President Hassan Rouhani appears to be 688 00:30:42,536 --> 00:30:45,408 addressing the Iranian parliament. Play it. 689 00:30:45,452 --> 00:30:47,410 Petty Officer, will you translate, please? 690 00:30:49,108 --> 00:30:51,937 Because of the United States, 691 00:30:51,980 --> 00:30:53,895 the so-called "nation of Israel" 692 00:30:53,939 --> 00:30:56,289 and U.S. puppets in Saudi Arabia, 693 00:30:56,332 --> 00:30:57,681 we must proactively 694 00:30:57,725 --> 00:30:59,596 protect our nation from the direct and indirect 695 00:30:59,640 --> 00:31:01,947 attacks against us. 696 00:31:01,990 --> 00:31:05,951 Two of our nuclear scientists have gone missing. 697 00:31:07,953 --> 00:31:10,999 We believe this is the work of this Western coalition. 698 00:31:11,043 --> 00:31:12,653 Conflict with Israel 699 00:31:12,696 --> 00:31:16,483 and Saudi Arabia is now unavoidable and imminent. 700 00:31:27,189 --> 00:31:28,930 There she goes. 701 00:31:28,974 --> 00:31:30,889 All right, let's move out. 702 00:31:39,506 --> 00:31:41,987 [shouting in Arabic] 703 00:31:43,205 --> 00:31:45,381 [speaks Arabic] 704 00:31:47,383 --> 00:31:49,429 Well, well, well... 705 00:31:49,472 --> 00:31:53,346 Of all the gin joints in the world... 706 00:31:53,389 --> 00:31:54,869 Ah. 707 00:31:54,913 --> 00:31:56,305 Heard you guys were looking for me. 708 00:31:56,349 --> 00:31:57,437 You realize you pissed off the entire crew 709 00:31:57,480 --> 00:31:59,221 of the USS Allegiance,right? 710 00:31:59,265 --> 00:32:01,223 Eh, it's what I do. 711 00:32:01,267 --> 00:32:03,399 Chief Wallace, SEAL Team Seven. 712 00:32:03,443 --> 00:32:07,229 This is Sabatino, he's a-an acquired taste. 713 00:32:07,273 --> 00:32:08,404 Nice place you got there. 714 00:32:08,448 --> 00:32:10,537 Covert tax dollars at work. 715 00:32:10,580 --> 00:32:13,540 Listen, we need to talk.About how you guys didn't invite me to the wedding? 716 00:32:13,583 --> 00:32:15,498 No, about what the hell you're doing here. 717 00:32:15,542 --> 00:32:18,545 Mm. Just trying to stop World War III. 718 00:32:18,588 --> 00:32:19,546 DEEKS: Hmm. 719 00:32:19,589 --> 00:32:20,721 You're kidding, right? 720 00:32:20,764 --> 00:32:23,202 Wish I was. Come on inside. 721 00:32:30,557 --> 00:32:33,168 Alexandra Duvivier, journalist for French television. 722 00:32:33,212 --> 00:32:35,388 She made contact with a Chechen ISIS defector 723 00:32:35,431 --> 00:32:37,346 named Muhammad Pliyev. 724 00:32:37,390 --> 00:32:40,393 Duvivier's producer was trying to get them out of Iraq. 725 00:32:40,436 --> 00:32:41,872 Turns out ISIS had already sent a hit team 726 00:32:41,916 --> 00:32:43,048 to go after both of them. 727 00:32:43,091 --> 00:32:45,050 They had to escape into the desert. 728 00:32:45,093 --> 00:32:48,227 The last contact was a GPS location near here. 729 00:32:48,270 --> 00:32:50,142 Why are these guys so important? 730 00:32:50,185 --> 00:32:52,796 Well, Pliyev told Duvivier that ISIS had more 731 00:32:52,840 --> 00:32:55,582 than 13 ballistic missiles that they'd purchased 732 00:32:55,625 --> 00:32:57,105 or commandeered over the last several years. 733 00:32:57,149 --> 00:32:58,585 The idea was to use them 734 00:32:58,628 --> 00:33:01,283 in a false-flag operation by creating the impression 735 00:33:01,327 --> 00:33:04,373 that Iran was firing into Israel and Saudi Arabia. 736 00:33:04,417 --> 00:33:05,809 So just to clarify, 737 00:33:05,853 --> 00:33:08,595 all that saber-rattling had nothing to do with Iran? 738 00:33:08,638 --> 00:33:10,249 No. ISIS has been flooding the Internet with fake news, 739 00:33:10,292 --> 00:33:12,338 leaking made-up intel. Like this video 740 00:33:12,381 --> 00:33:14,993 of President Rouhani-- 741 00:33:15,036 --> 00:33:16,255 digitally manufactured. 742 00:33:16,298 --> 00:33:18,431 To what end? 743 00:33:18,474 --> 00:33:19,867 ISIS is on its last legs in Syria. 744 00:33:19,910 --> 00:33:21,216 The idea is to use the missiles 745 00:33:21,260 --> 00:33:23,479 to create a larger conflict between nations 746 00:33:23,523 --> 00:33:25,307 that are already itching to fight. 747 00:33:25,351 --> 00:33:28,049 They're planning on turning that whole region into a war zone. 748 00:33:28,093 --> 00:33:30,269 Mm-hmm. And the chaos and devastation that follows... 749 00:33:30,312 --> 00:33:32,880 ISIS has another chance to establish their caliphate. 750 00:33:32,923 --> 00:33:35,230 The missiles are the last bullets in their guns. 751 00:33:35,274 --> 00:33:36,710 Smart way to use 'em. 752 00:33:36,753 --> 00:33:39,843 But if those missiles launch, and we can't keep Israel 753 00:33:39,887 --> 00:33:41,802 and Saudi Arabia from retaliating, 754 00:33:41,845 --> 00:33:43,891 it's not gonna matter that it was all made up. 755 00:33:43,934 --> 00:33:46,024 And how do the Chechen operatives play into this? 756 00:33:46,067 --> 00:33:48,287 ISIS wanted to use them in any way possible 757 00:33:48,330 --> 00:33:49,810 to spread disinformation. Even if that information 758 00:33:49,853 --> 00:33:51,377 didn't hold up, it wouldn't matter. 759 00:33:51,420 --> 00:33:52,552 All they need is a few hours 760 00:33:52,595 --> 00:33:53,988 of false reports of troop movements. 761 00:33:54,032 --> 00:33:55,163 WALLACE: Anything to get the Israelis 762 00:33:55,207 --> 00:33:56,382 and Saudis to shoot first 763 00:33:56,425 --> 00:33:57,687 and ask questions later. 764 00:33:57,731 --> 00:33:59,037 So Duvivier and Pliyev, 765 00:33:59,080 --> 00:34:00,299 they've got proof that would get Saudi Arabia 766 00:34:00,342 --> 00:34:01,430 and Israel to stand down? 767 00:34:01,474 --> 00:34:03,563 Mm-hmm. Photos, names, communications. 768 00:34:03,606 --> 00:34:06,392 If we can produce that, it will change everything 769 00:34:06,435 --> 00:34:07,784 if the bombs start falling from the sky. 770 00:34:07,828 --> 00:34:10,570 So we've got to find Duvivier and Pliyev. 771 00:34:10,613 --> 00:34:12,354 Before ISIS does. 772 00:34:12,398 --> 00:34:13,442 And exfil them. 773 00:34:13,486 --> 00:34:14,965 That's the good news. 774 00:34:15,009 --> 00:34:17,229 World War III is the good news? What's the bad news? 775 00:34:17,272 --> 00:34:19,057 The bad news is: 776 00:34:19,100 --> 00:34:21,059 I've got Iraqi intel that an ISIS platoon 777 00:34:21,102 --> 00:34:22,321 has been dispatched to find us 778 00:34:22,364 --> 00:34:23,844 and take us out. 779 00:34:24,975 --> 00:34:27,456 Welcome to Iraq. 780 00:34:32,461 --> 00:34:34,115 Eric.I'm here. 781 00:34:34,159 --> 00:34:35,943 I'm here. How's-how's she doing? 782 00:34:35,986 --> 00:34:39,773 It's not good. Um, they had to intubate her. 783 00:34:39,816 --> 00:34:43,603 They think there's an infection now in the lining of her heart. 784 00:34:43,646 --> 00:34:45,213 Okay. 785 00:34:45,257 --> 00:34:47,911 Um, I'm-I'm coming up to be with you. I'm leaving now. 786 00:34:47,955 --> 00:34:49,739 [crying]: No, Eric, you can't. 787 00:34:49,783 --> 00:34:52,220 Our team is in the field, and they need you. 788 00:34:52,264 --> 00:34:53,917 You need me. 789 00:34:53,961 --> 00:34:55,310 [exhales] 790 00:34:55,354 --> 00:34:58,096 You can't just leave, Eric. 791 00:34:58,139 --> 00:34:59,749 This is bigger than the two of us, okay? 792 00:34:59,793 --> 00:35:02,143 Lives are at stake here. 793 00:35:02,187 --> 00:35:03,362 HETTY: You most certainly can, 794 00:35:03,405 --> 00:35:04,667 Mr. Beale. 795 00:35:04,711 --> 00:35:07,540 Hetty.The United States 796 00:35:07,583 --> 00:35:10,282 can muddle through without you for a few days. 797 00:35:10,325 --> 00:35:11,413 Go. 798 00:35:11,457 --> 00:35:13,894 Hetty.No, that's an order. 799 00:35:15,330 --> 00:35:17,289 Go. 800 00:35:17,332 --> 00:35:19,465 Thank you. 801 00:35:19,508 --> 00:35:21,336 Yeah. Go on. 802 00:35:21,380 --> 00:35:23,338 Thank you for everything. 803 00:35:29,388 --> 00:35:33,870 Your mother is so strong. 804 00:35:35,829 --> 00:35:39,267 You are strong. 805 00:35:41,443 --> 00:35:44,098 What am I supposed to do with that, Hetty? 806 00:35:44,142 --> 00:35:46,274 She can hear you. 807 00:35:46,318 --> 00:35:48,537 Tell her 808 00:35:48,581 --> 00:35:50,800 something that I tell myself 809 00:35:50,844 --> 00:35:52,889 every morning. 810 00:35:54,587 --> 00:35:58,199 Keep punching. 811 00:36:02,247 --> 00:36:03,857 [computer beeping] 812 00:36:03,900 --> 00:36:05,467 DEEKS: That's not a good sound. 813 00:36:10,255 --> 00:36:11,517 Who the hell are these guys? 814 00:36:11,560 --> 00:36:13,083 Iraqi intelligence. 815 00:36:13,127 --> 00:36:15,434 Guy getting out of the car in the white is Fadhil Sarraf. 816 00:36:15,477 --> 00:36:18,132 I asked him to help out. Let's see if he found anything. 817 00:36:18,176 --> 00:36:20,047 You trust this guy? 818 00:36:20,090 --> 00:36:23,181 I don't trust you, why the hell should I trust him? 819 00:36:23,224 --> 00:36:25,183 This about the wedding? 820 00:36:26,619 --> 00:36:28,229 Did you find them? 821 00:36:28,273 --> 00:36:30,623 You couldn't bring a tent? 822 00:36:30,666 --> 00:36:33,626 It's got a sauna. Good for my complexion. 823 00:36:33,669 --> 00:36:36,672 Americans. Always over the top. 824 00:36:36,716 --> 00:36:39,153 I guess this means you didn't find Duvivier and Pliyev. 825 00:36:39,197 --> 00:36:41,460 It's only been two days. I have leads. 826 00:36:41,503 --> 00:36:43,244 Just sit tight. 827 00:36:43,288 --> 00:36:45,594 If you're seen in this area, ISIS will descend down 828 00:36:45,638 --> 00:36:47,030 like bees to honey, and you'll never 829 00:36:47,074 --> 00:36:48,249 find your French lady. 830 00:36:48,293 --> 00:36:51,034 Six hours, we go out on our own. 831 00:36:51,078 --> 00:36:53,167 It's stupid and impatient, my friend. 832 00:36:53,211 --> 00:36:56,736 We don't have time, and I'm not your friend. 833 00:37:02,437 --> 00:37:03,569 MAC: What now? 834 00:37:03,612 --> 00:37:05,962 You watch me kill people, 835 00:37:06,006 --> 00:37:07,529 in the game, of course. 836 00:37:07,573 --> 00:37:09,227 So we get lucky, 837 00:37:09,270 --> 00:37:10,924 the operative on board begins playing the game, 838 00:37:10,967 --> 00:37:12,578 he chats with the other players... 839 00:37:12,621 --> 00:37:14,144 OLIVIA: Says a coded phrase letting me know 840 00:37:14,188 --> 00:37:15,798 it is him and he is safe. 841 00:37:15,842 --> 00:37:19,237 If I have nothing for him, he logs off. 842 00:37:19,280 --> 00:37:20,542 What's the code? 843 00:37:20,586 --> 00:37:22,501 It could be any of a hundred different phrases. 844 00:37:23,589 --> 00:37:26,635 Hopefully, I will recognize it. 845 00:37:26,679 --> 00:37:29,377 We're in for the long haul here, Harm. 846 00:37:29,421 --> 00:37:31,510 Copy that. 847 00:37:34,730 --> 00:37:36,210 SABATINO: This is Duvivier and Pliyev's 848 00:37:36,254 --> 00:37:37,994 last GPS location. 849 00:37:38,038 --> 00:37:39,866 There are caves here in the northeast. 850 00:37:39,909 --> 00:37:41,868 I say three of us stay back, and three of us head 851 00:37:41,911 --> 00:37:43,652 on a little reconnaissance.[computer beeping] 852 00:37:50,877 --> 00:37:52,748 Sarraf's back. 853 00:37:55,360 --> 00:37:56,535 [indistinct chatter over monitor] 854 00:37:58,798 --> 00:38:00,669 Come on, come on. 855 00:38:02,584 --> 00:38:04,499 Come on out. 856 00:38:04,543 --> 00:38:06,327 We found them.DEEKS: Okay. 857 00:38:06,371 --> 00:38:07,633 So then, where are they? 858 00:38:07,676 --> 00:38:09,722 He may want something in exchange for them. 859 00:38:09,765 --> 00:38:11,376 Great. 860 00:38:11,419 --> 00:38:12,507 Hey! 861 00:38:12,551 --> 00:38:13,943 You home? 862 00:38:13,987 --> 00:38:15,641 Should we go?No, wait. 863 00:38:18,165 --> 00:38:20,907 I don't recognize any of his other men. 864 00:38:20,950 --> 00:38:23,301 [gunshot over monitor]KENSI: Oh, oh, no. 865 00:38:23,344 --> 00:38:24,911 ISIS found him. 866 00:38:24,954 --> 00:38:26,478 Probably killed the rest of his team. Anyone see the shooter? 867 00:38:26,521 --> 00:38:27,740 Yeah, I see movement there and there. 868 00:38:27,783 --> 00:38:29,394 DEEKS: I'm counting four to five guys, 869 00:38:29,437 --> 00:38:31,526 which means there's probably a dozen. They're surrounding us. 870 00:38:31,570 --> 00:38:33,528 Door's secure. 871 00:38:33,572 --> 00:38:34,747 [alarm sounding]KENSI: Uh-oh. 872 00:38:34,790 --> 00:38:36,314 Son of a bitch. 873 00:38:36,357 --> 00:38:37,880 Whiskey Two Bravo, this is Charlie Seven Victor. 874 00:38:37,924 --> 00:38:40,405 We're under attack, need immediate QRF. 875 00:38:40,448 --> 00:38:42,232 We're losing visuals. 876 00:38:42,276 --> 00:38:44,104 They're trying to get in.SABATINO: Whiskey Two Bravo, 877 00:38:44,147 --> 00:38:46,411 this is Charlie Seven Victor. 878 00:38:46,454 --> 00:38:48,108 We're under attack, need immediate QRF! 879 00:38:48,151 --> 00:38:50,415 Oh, my gosh, they're putting explosives on the door. 880 00:38:50,458 --> 00:38:52,155 Wallace, get out of there!DEEKS: Go, go, go, go! 881 00:38:52,199 --> 00:38:53,679 MAN: Charlie Seven Victor, your coordinates are classified. 882 00:38:53,722 --> 00:38:55,898 We need your lat and long. Over. 883 00:38:55,942 --> 00:38:59,902 33 degrees, 36 minutes, 15.8 seconds north! 884 00:39:03,341 --> 00:39:05,691 OLIVIA: "You can't kill me, I'm Iron Man." 885 00:39:05,734 --> 00:39:06,735 That's one of the codes. He's on. 886 00:39:06,779 --> 00:39:07,867 XO, he's on right now. 887 00:39:07,910 --> 00:39:09,912 Which terminal is he on? 888 00:39:09,956 --> 00:39:11,827 Terminal 19. He's got brown hair. Running facial rec. 889 00:39:14,395 --> 00:39:16,354 He's Gunner's Mate Second Class Michael Skinner. 890 00:39:16,397 --> 00:39:18,356 You heard her, let's pick him up. 891 00:39:20,575 --> 00:39:22,708 Patch me through to interrogation. 892 00:39:22,751 --> 00:39:25,145 [phone rings]So your father was Chechen? 893 00:39:25,188 --> 00:39:26,538 Yeah. 894 00:39:26,581 --> 00:39:28,931 Moving to him now. 895 00:39:28,975 --> 00:39:30,890 He's online. 896 00:39:33,849 --> 00:39:35,938 [indistinct announcement over P.A.] 897 00:39:51,301 --> 00:39:52,651 Move. 898 00:40:04,793 --> 00:40:06,752 Petty Officer, report. 899 00:40:06,795 --> 00:40:10,320 Gunshots. Two gunshots, third deck. 900 00:40:10,364 --> 00:40:11,452 [Skinner speaking foreign language] 901 00:40:11,496 --> 00:40:12,540 With me, now! 902 00:40:15,195 --> 00:40:17,197 Up the ladder! 903 00:40:18,241 --> 00:40:19,417 CALLEN: Gun. 904 00:40:20,548 --> 00:40:22,898 He's got two more guys with him. 905 00:40:23,682 --> 00:40:25,205 [grunts] 906 00:40:35,215 --> 00:40:36,521 It's gonna blow! 907 00:40:41,526 --> 00:40:43,876 [yells] 908 00:40:46,792 --> 00:40:47,836 Kens! 909 00:40:54,147 --> 00:40:56,018 Deeks. 910 00:40:57,324 --> 00:40:59,021 I love you. 911 00:40:59,065 --> 00:41:01,023 I love you, too. 912 00:41:02,851 --> 00:41:06,072 SKINNER: Turn right! DCC! 913 00:41:16,474 --> 00:41:17,779 [grunts] 914 00:41:18,954 --> 00:41:20,782 Down on the floor! 915 00:41:20,826 --> 00:41:22,784 You look up, I shoot you! 916 00:41:22,828 --> 00:41:24,699 [panting]: You move... 917 00:41:24,743 --> 00:41:26,745 I shoot you. 918 00:41:26,788 --> 00:41:29,835 What is this?It's the Damage Control Center. They have access 919 00:41:29,878 --> 00:41:30,879 to all of the ship's communications, 920 00:41:30,923 --> 00:41:33,229 firefighting capabilities, alarms. 921 00:41:34,274 --> 00:41:36,450 And now they have hostages. 922 00:41:40,759 --> 00:41:41,760 Captain on deck! 923 00:41:41,803 --> 00:41:43,239 As you were. Put it up on screen. 924 00:41:43,283 --> 00:41:44,893 JCS say 925 00:41:44,937 --> 00:41:46,765 they just launched. 926 00:41:46,808 --> 00:41:48,418 Targets?Trajectory estimates 927 00:41:48,462 --> 00:41:51,334 somewhere inside Israel and Saudi Arabia. 928 00:41:56,165 --> 00:41:58,167 [men yelling indistinctly] 929 00:42:00,866 --> 00:42:03,042 DOUGLAS: That's two more. 930 00:42:03,085 --> 00:42:06,001 How many minutes to target for the first one, sir? 931 00:42:06,045 --> 00:42:08,787 It's approximately seven minutes. 932 00:42:32,898 --> 00:42:34,508 Captioning sponsored by CBS 933 00:42:34,552 --> 00:42:36,118 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.