Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,301 --> 00:03:28,270
I need to talk to that motherfucker!
You hear me?
2
00:03:28,370 --> 00:03:30,804
I want to talk to that fucker right now!
3
00:03:30,906 --> 00:03:33,204
I want that motherfucker!
4
00:03:33,309 --> 00:03:35,243
(gun cocks)
5
00:03:46,922 --> 00:03:48,981
(man) You find that bastard now,
or I am gonna...
6
00:03:49,091 --> 00:03:52,788
I'm gonna shoot my whore wife,
and I'm gonna shoot the boy!
7
00:03:52,895 --> 00:03:55,261
Joe, just Relax,
8
00:03:55,364 --> 00:03:57,594
Relax, We're looking
for your wife's boyfriend,
9
00:03:57,700 --> 00:03:59,725
- and I'm gonna find him, all right?
- You want to help me?
10
00:03:59,835 --> 00:04:04,704
Which one do I shoot first? Do I shoot
the whore, or do I shoot the whore's boy?
11
00:04:04,807 --> 00:04:06,365
Huh? You help me choose!
12
00:04:06,508 --> 00:04:10,410
No, no, Joe,
nobody wants to hear gunshots in there,
13
00:04:10,512 --> 00:04:13,242
You scare us all out here,
14
00:04:13,349 --> 00:04:15,374
Now look,
I've been trying to help you all day,
15
00:04:15,484 --> 00:04:18,248
All right, You want me to help you,
you gotta help me,
16
00:04:18,354 --> 00:04:20,151
You don't know what it's like, man.
17
00:04:20,256 --> 00:04:21,723
You do not know what it's like.
18
00:04:21,824 --> 00:04:24,793
You do not know what I've been through.
You don't know what I'm going through.
19
00:04:24,893 --> 00:04:26,861
You don't think I got the balls, do you?
20
00:04:26,962 --> 00:04:29,487
I know you got the balls, Joe,
21
00:04:29,598 --> 00:04:34,262
- No, you don't think I'm gonna do it.
- Joe, you got the gun,
22
00:04:34,403 --> 00:04:36,633
You can do whatever you want,
23
00:04:37,339 --> 00:04:39,569
(helicopter hovers)
24
00:04:39,675 --> 00:04:45,477
I feel so tired, man.
When in Christ am I gonna sleep?
25
00:04:45,581 --> 00:04:50,018
I know you're tired, Joe,
You've been up all night,
26
00:04:50,119 --> 00:04:52,587
Come on, Let me come down there,
27
00:04:52,688 --> 00:04:54,713
- What do you say?
- No! No, no!
28
00:04:54,823 --> 00:04:57,087
- Fuck you!
-(hangs up phone/dial tone)
29
00:05:17,112 --> 00:05:18,909
You all right?
30
00:05:19,014 --> 00:05:20,777
I hate this fucking guy,
31
00:05:20,883 --> 00:05:23,044
Jeff, I'm Leaning toward an entry,
32
00:05:23,152 --> 00:05:27,816
We know the boy's in his room, If we move
now, we got a 1 00% chance of saving him,
33
00:05:27,923 --> 00:05:31,120
- We're giving up on the mom?
- She's 20% at best,
34
00:05:31,226 --> 00:05:34,320
Jeff, we gotta move on the boy,
It's the only choice,
35
00:05:34,430 --> 00:05:38,161
- This one's getting away from him,
- Shrink-wrap, don't talk like I'm not here,
36
00:05:38,267 --> 00:05:40,997
- We've been here for 1 6 hours,
- Fucking new guy,
37
00:05:41,103 --> 00:05:43,594
Everybody calm down,
We're all tired,
38
00:05:43,739 --> 00:05:46,606
I'd just steer Joe away from the subject
of choice, Choosing represents,,,
39
00:05:46,709 --> 00:05:48,506
Tell me something I don't fucking know,
40
00:05:48,610 --> 00:05:50,544
Wait, wait,
41
00:05:50,646 --> 00:05:52,273
- I hear crying,
- The boy's awake,
42
00:05:52,381 --> 00:05:55,111
We've gotta keep the boy in his bedroom,
43
00:05:55,217 --> 00:05:57,685
(Joe) Shut up, Sean, Shut up!
44
00:05:57,786 --> 00:06:01,620
(speed-dials number/Joe's phone ringing)
45
00:06:04,226 --> 00:06:06,592
Hey, Joe, It's me, Jeff, I'm back on,
46
00:06:06,695 --> 00:06:08,822
Listen, Let Sean's mom
take care of him, all right?
47
00:06:08,931 --> 00:06:11,297
He's such a little shit, you know ?
He's a little shit.
48
00:06:11,400 --> 00:06:14,392
He's probably hungry,
'cause he wakes up and he just whines...
49
00:06:14,503 --> 00:06:16,835
- Tell you what, Let me do you a favor,
- ...till that bitch feeds him.
50
00:06:16,972 --> 00:06:19,907
Find out what Sean likes to eat,
and I'LL send it in,
51
00:06:20,042 --> 00:06:22,670
Him and his mom can eat in the bedroom
while me and you fix this thing,
52
00:06:22,778 --> 00:06:24,473
- What do you say?
- Sean!
53
00:06:24,580 --> 00:06:28,573
The cops want to know
what you want to eat, so get in here.
54
00:06:28,684 --> 00:06:32,415
- The boy's moving from his bedroom,
-(Joe) Get in here!
55
00:06:32,521 --> 00:06:34,819
Our guys put him at 80% ,
56
00:06:36,592 --> 00:06:38,856
60,
57
00:06:39,895 --> 00:06:41,795
30,
58
00:06:41,897 --> 00:06:44,058
(Sean) Hello?
59
00:06:44,166 --> 00:06:45,360
Sean,
60
00:06:45,934 --> 00:06:48,596
Hey, this is Jeff Talley.
61
00:06:48,737 --> 00:06:52,673
Son, I need you to move back
to your bedroom, OK? Right now .
62
00:06:52,808 --> 00:06:54,469
- Mr., Talley?
- Yes?
63
00:06:54,576 --> 00:06:57,010
Are you gonna save us?
64
00:06:58,347 --> 00:07:00,645
Yeah, Sean, I'm gonna save you,
65
00:07:11,960 --> 00:07:14,394
Now I know why you couldn�t choose,
66
00:07:14,496 --> 00:07:18,091
It's because God
decided everything already.
67
00:07:18,200 --> 00:07:20,395
Me and the whore are gonna go to hell.
68
00:07:20,502 --> 00:07:26,771
- No, Joe, Just,,, Look, Relax, Just Relax,
- But my boy's gonna go to heaven.
69
00:07:26,875 --> 00:07:29,571
I'm sorry, Jeff.
70
00:07:29,678 --> 00:07:31,737
- Joe, listen,
-(hangs up)
71
00:07:33,015 --> 00:07:35,245
(speed-dials number)
72
00:07:35,350 --> 00:07:37,841
Come on, Joe, Pick it up, Pick it up,
73
00:07:37,953 --> 00:07:41,252
- (man) I hear ringing,
-(Jeff) Pick it up,
74
00:07:41,356 --> 00:07:44,382
- It's just ringing,
-(Jeff) Pick it up, Joe,
75
00:07:44,493 --> 00:07:46,893
Jeff? He's saying something,
76
00:07:46,995 --> 00:07:48,724
- (man) We got movement!
- Fuck!
77
00:07:48,831 --> 00:07:50,321
- Where's your shot?
-(man) We lost the shot,
78
00:07:50,432 --> 00:07:52,593
- Where do you want it?
- Side one, opening two,
79
00:07:52,701 --> 00:07:55,499
- I'LL put him there,
- O my God, at the end of this day,
80
00:07:55,637 --> 00:08:00,097
I'm heartily thankful
for all the graces I've received.
81
00:08:01,009 --> 00:08:04,342
I'm so sorry for all the sins
I've committed against you.
82
00:08:04,480 --> 00:08:06,971
Please forgive me, O God.
83
00:08:08,016 --> 00:08:11,747
And graciously protect me
at the end of this night.
84
00:08:11,854 --> 00:08:16,223
Blessed Virgin Mary, my heavenly mother,
please take me under your protection.
85
00:08:16,325 --> 00:08:17,917
(Jeff) Joe! Hey, it's me, Jeff,,,
86
00:08:18,026 --> 00:08:20,551
And St. Joseph.
87
00:08:20,662 --> 00:08:21,856
I'm outside your house!
88
00:08:21,964 --> 00:08:23,761
Saints of God, please pray for me.
89
00:08:23,866 --> 00:08:25,959
Just come to the window
and talk to me! Come on!
90
00:08:26,068 --> 00:08:29,504
- Amen.
- It's me, Jeff! Just come on!
91
00:08:29,638 --> 00:08:34,575
Joe, only God has the right to decide
who lives and who dies!
92
00:08:34,710 --> 00:08:36,735
And he hasn't decided!
93
00:08:38,580 --> 00:08:42,573
Joe! It doesn't have to end now!
I know you can hear me!
94
00:08:42,684 --> 00:08:44,481
Joe, just come to the window
and talk to me!
95
00:08:44,586 --> 00:08:47,419
Come on, pray with me,
I'LL pray with you, Come on,
96
00:08:47,523 --> 00:08:50,651
Come on, Just shoot me, Shoot me,
97
00:08:50,759 --> 00:08:54,661
Come on, I'm right here, Just come to
the window, Come on, I know this prayer,
98
00:08:54,763 --> 00:08:56,355
St, Joseph, dear God,,,
99
00:08:57,299 --> 00:08:59,062
- Joe!
-(gunshot)
100
00:09:00,102 --> 00:09:01,160
(gunshot)
101
00:09:27,262 --> 00:09:29,230
Fuck,
102
00:09:31,166 --> 00:09:32,690
Sean?
103
00:09:33,869 --> 00:09:35,837
Sean?
104
00:09:38,607 --> 00:09:40,734
Medic!
105
00:09:45,013 --> 00:09:47,607
(labored breathing)
106
00:09:51,153 --> 00:09:53,121
(Sean stops breathing)
107
00:09:57,025 --> 00:09:59,323
(siren wailing)
108
00:10:01,296 --> 00:10:03,457
(door being broken down)
109
00:10:06,301 --> 00:10:09,634
(man) Everybody stand down,
Get the EMTs,
110
00:11:03,291 --> 00:11:06,055
(girl) 'Cause it's not fair,
My life sucks since Dad moved up here,
111
00:11:06,161 --> 00:11:07,526
(woman) We've all had
to make adjustments,
112
00:11:07,629 --> 00:11:08,687
It's just as hard on your father,
113
00:11:08,797 --> 00:11:12,164
(girl) Oh, bullshit, Mom, He loves it here,
He thinks Bristo Camino's nice,
114
00:11:12,267 --> 00:11:13,564
(mother) Can we talk about this in the car?
115
00:11:13,669 --> 00:11:16,137
(girl) No, Mom,
Why can't you tell him to come back to LA?
116
00:11:16,271 --> 00:11:17,795
(mother) His job is here, Amanda,
117
00:11:17,939 --> 00:11:19,907
His home is here,
and when we visit, it's our home too,
118
00:11:20,042 --> 00:11:22,806
(Amanda) It's not my home
and it'll never be my home!
119
00:11:22,911 --> 00:11:25,880
Mom, don't you get it?
I fucking hate it here!
120
00:11:25,981 --> 00:11:29,212
- Don't swear, and keep your voice down,
- What about me?
121
00:11:29,317 --> 00:11:31,285
Bathroom's free,
122
00:11:32,354 --> 00:11:35,812
(Amanda) Why don't you guys
just get divorced?
123
00:11:35,924 --> 00:11:37,892
Freezie, come on,
124
00:11:47,636 --> 00:11:50,605
It's OK, I'm not finished with it yet,
125
00:11:59,047 --> 00:12:01,140
Sorry for all the shouting,
126
00:12:01,249 --> 00:12:04,980
Well,,, She had to get me to hear her
somehow, didn't she?
127
00:12:05,087 --> 00:12:07,851
This is getting really, really hard,
you know?
128
00:12:07,956 --> 00:12:09,446
I just wish you would talk to me,
129
00:12:09,558 --> 00:12:11,856
How am I not talking to you?
I'm talking to you right now,
130
00:12:11,960 --> 00:12:13,450
It would be nice
to know what you're thinking,
131
00:12:13,562 --> 00:12:17,191
I'm thinking
that I'm a half-hour late for work,
132
00:12:17,299 --> 00:12:22,669
Well, at least explain again
to your daughter why you took this job,
133
00:12:24,573 --> 00:12:26,507
(Jeff sighs)
134
00:12:27,442 --> 00:12:29,376
See you next weekend,
135
00:12:38,787 --> 00:12:40,550
Hey,
136
00:12:45,227 --> 00:12:48,253
Look, I don't know
what pisses you off more,
137
00:12:48,363 --> 00:12:51,264
Me or my Tater-Tot casserole,
138
00:12:53,135 --> 00:12:54,568
Amanda,
139
00:12:56,238 --> 00:12:58,172
Amanda,
140
00:12:59,708 --> 00:13:02,233
- Aman,,,
-(door slams)
141
00:13:02,377 --> 00:13:04,470
(? hard rock on stereo)
142
00:13:10,051 --> 00:13:12,019
(CD sticking)
143
00:13:14,689 --> 00:13:16,657
This yours?
144
00:13:18,960 --> 00:13:20,928
Dennis,
145
00:13:25,066 --> 00:13:26,658
Smooth,
146
00:13:26,768 --> 00:13:28,565
- Hey, that's, like, a $ 200 ticket,
- Shut up,
147
00:13:28,703 --> 00:13:30,933
- You got $ 200? Huh?
- Shut up, Kevin,
148
00:13:33,508 --> 00:13:35,305
Green light,
149
00:13:51,493 --> 00:13:55,691
(boy) If you have four dollars, you can't
give him seven, So you have to borrow,
150
00:13:55,797 --> 00:14:00,097
(man) Yeah, but,,, so you're,,,
If you're studying borrowing,
151
00:14:00,202 --> 00:14:03,365
you have to know
exactly how much you're borrowing,
152
00:14:03,505 --> 00:14:05,200
OK, Bye,
153
00:14:05,340 --> 00:14:07,205
- Can I go hang at the Plaza tonight?
- The Plaza?
154
00:14:07,309 --> 00:14:10,278
- Yeah, just friends, It might be a movie,
- Can we have Mr., Kim's tonight?
155
00:14:10,412 --> 00:14:12,471
- Can you wait?
- Oh, Mr., Kim we have on speed dial,
156
00:14:12,581 --> 00:14:14,344
- I'm hungry,
- I'm talking,
157
00:14:14,449 --> 00:14:19,216
I'm ordering, Hello, yes, I wanted to
put in an order, please, to pick up,
158
00:14:19,321 --> 00:14:21,585
- What about homework?
-(boy and girl) Done,
159
00:14:21,690 --> 00:14:24,318
(father) Ha, I almost believe that,
160
00:14:24,426 --> 00:14:26,189
Yeah, We'd Like to order,,,
161
00:14:26,294 --> 00:14:28,353
Well, what would we Like to order?
162
00:14:28,463 --> 00:14:30,829
(Dennis) Kev, do the Dew, In super size,
163
00:14:30,932 --> 00:14:32,559
Hey, why do I always gotta go?
164
00:14:32,667 --> 00:14:35,659
If I'm buying, you're flying,
Get out of the truck,
165
00:14:35,804 --> 00:14:39,137
- You should listen to your brother,
- Give me some money then,
166
00:14:39,241 --> 00:14:41,175
It's in the box,
167
00:14:46,047 --> 00:14:48,277
What's that for? Dennis?
168
00:14:48,383 --> 00:14:51,147
Check the car, Check the car, Mars,
169
00:15:03,999 --> 00:15:05,660
Hey, I know her,
170
00:15:05,767 --> 00:15:09,464
I mean,,, I don't know her,
I've seen her around,
171
00:15:09,604 --> 00:15:12,630
- You know where she lives?
- No,
172
00:15:22,684 --> 00:15:23,878
(mouths)
173
00:15:29,691 --> 00:15:31,886
Oh, you think it's funny?
174
00:15:31,993 --> 00:15:34,894
Rich bitch driving in her daddy's Escalade,
175
00:15:34,996 --> 00:15:36,623
Fuck you,
176
00:15:52,814 --> 00:15:55,874
- Hello, Louise,
- Afternoon, Chief,
177
00:15:55,984 --> 00:15:57,645
Who's in the field?
178
00:15:57,752 --> 00:16:01,654
Ruiz and Kovaks are working
a TC over on Monte Verde,
179
00:16:01,756 --> 00:16:05,715
Two units, one fender bender,
Hope she's 1 8,
180
00:16:05,827 --> 00:16:08,591
- Afternoon, Chief,
- Bill,
181
00:16:08,697 --> 00:16:11,063
Mikey, Very dynamic wheels,
182
00:16:11,166 --> 00:16:12,633
- Casual Monday?
- Well, Chief, I,,,
183
00:16:12,734 --> 00:16:14,497
How do you expect
to be taken seriously as a cop
184
00:16:14,602 --> 00:16:16,570
if you're gonna wear
sneakers to work, kid?
185
00:16:16,705 --> 00:16:20,300
- I'm sorry, Chief, It won't happen again,
- That's what you said on Casual Sunday,
186
00:16:20,442 --> 00:16:23,104
- It was the play-offs,
- Yeah,
187
00:16:24,112 --> 00:16:27,081
What do you say we rename today
''Low-crime Monday''?
188
00:16:27,182 --> 00:16:30,413
- Followed by what?
- Low-crime Tuesday,
189
00:16:30,518 --> 00:16:32,486
That's right,
190
00:16:34,422 --> 00:16:36,390
Low-crime Tuesday,
191
00:17:41,923 --> 00:17:45,324
(man) Yes, I would say
Brenda's Looking very good,
192
00:17:45,427 --> 00:17:47,554
Fine, Couple of minutes,
193
00:17:47,662 --> 00:17:48,788
Daddy?
194
00:17:48,897 --> 00:17:53,231
Uh, can you give me just a second?
My son just walked in,
195
00:17:53,334 --> 00:17:55,461
What's this attached to my ear?
196
00:17:55,603 --> 00:17:57,537
- A phone,
- Why is it attached to my ear?
197
00:17:57,672 --> 00:18:01,005
- 'Cause you're talking on it?
- Which means you are,,,
198
00:18:01,109 --> 00:18:04,169
- Interrupting your conversation?
- That's my genius,
199
00:18:04,245 --> 00:18:07,373
OK, Mr., Genius, What I'd Like is
all your homework done, on my desk,
200
00:18:07,482 --> 00:18:09,507
before any more television, Sound good?
201
00:18:09,617 --> 00:18:11,778
- God,,,
- I know,
202
00:18:11,886 --> 00:18:14,855
How about getting
the doors there for me, champ?
203
00:18:14,956 --> 00:18:17,584
- Appreciate it, One, and then,,,
- The other,
204
00:18:17,692 --> 00:18:19,660
Yeah, Thanks, champ,
205
00:18:22,230 --> 00:18:27,224
OK, I am ready
to loan you Heaven Can Wait.
206
00:18:29,137 --> 00:18:32,231
What time would you Like me to drop it?
207
00:18:33,308 --> 00:18:34,332
OK,
208
00:18:40,982 --> 00:18:42,950
Done,
209
00:18:56,865 --> 00:18:58,560
I Like it,
210
00:18:58,666 --> 00:19:01,499
Let's just go to the movies,
211
00:19:02,003 --> 00:19:03,994
We're gonna go to the movies,
212
00:19:04,139 --> 00:19:06,630
- But first we're gonna take daddy's car,
-(Kevin) No, man,
213
00:19:06,774 --> 00:19:11,473
Dennis, this is way worse
than any shit you've done before,
214
00:19:17,819 --> 00:19:20,014
Stay in the truck, OK?
215
00:19:26,327 --> 00:19:27,851
Dad, you're such a dinosaur!
216
00:19:27,962 --> 00:19:30,430
all right, all I'm saying
is that there are men out there,
217
00:19:30,532 --> 00:19:32,500
Men, Not the boys I go to school with,
218
00:19:32,600 --> 00:19:34,795
Right, Men, OK?
219
00:19:34,903 --> 00:19:40,773
Men see this sort of outfit
as a sexual invitation, That's all I'm saying,
220
00:19:57,192 --> 00:19:59,717
- Looking for something?
- Empty,
221
00:19:59,827 --> 00:20:02,455
Ooh, how'd that happen?
222
00:20:02,564 --> 00:20:06,557
Look, how's this?
If I change what I'm wearing,
223
00:20:06,668 --> 00:20:11,105
- will you give me $40 for tonight?
- If that doesn't remind me of your mother,
224
00:20:11,206 --> 00:20:13,504
How about you change
what you're wearing,
225
00:20:13,608 --> 00:20:16,941
then we talk about the $40 afterwards, OK?
226
00:20:46,474 --> 00:20:48,772
Hey, Hey,
227
00:20:48,876 --> 00:20:50,776
Door,
228
00:21:02,590 --> 00:21:04,990
Say it again, rich bitch, Huh?
229
00:21:05,093 --> 00:21:06,287
Say ''Fuck you,''
230
00:21:28,716 --> 00:21:31,310
(screams)
231
00:21:31,419 --> 00:21:33,387
Tommy?
232
00:21:36,124 --> 00:21:37,614
- Tommy, what,,,
- Hey, don't move,
233
00:21:37,725 --> 00:21:40,216
- No, No,
- Don't move, man,
234
00:21:40,328 --> 00:21:43,957
- What do you want?
- Who else is in the house?
235
00:21:44,065 --> 00:21:46,329
Nobody,
236
00:21:46,434 --> 00:21:47,992
(muffled) Daddy!
237
00:21:48,102 --> 00:21:49,296
- Tommy,,,
-(Dennis) Where's mommy?
238
00:21:49,437 --> 00:21:51,598
Huh? Where's mommy?
239
00:21:51,739 --> 00:21:53,434
- My wife's dead,
-(door slams)
240
00:21:53,574 --> 00:21:55,132
Mars, the door,
241
00:22:12,460 --> 00:22:15,623
You really should listen to your brother,
242
00:22:15,730 --> 00:22:17,561
(muffled sobs)
243
00:22:17,665 --> 00:22:19,257
- Shit!
- What are you doing?
244
00:22:19,367 --> 00:22:21,267
I told you to stay in the fucking truck,
245
00:22:21,369 --> 00:22:25,271
- Dennis, man, you can't do this,
- I told you, don't use my fucking name,
246
00:22:28,376 --> 00:22:30,469
- Where are the keys?
- Keys?
247
00:22:30,578 --> 00:22:32,443
- Where are the fucking car keys?
- In my office,
248
00:22:32,547 --> 00:22:33,912
Office, Go, Come on, let's go,
249
00:22:34,015 --> 00:22:36,210
all right,
It's gonna be OK,
250
00:22:37,218 --> 00:22:39,186
I Like your shirt,
251
00:22:42,090 --> 00:22:44,490
(Louise) By the way,
Carol's answering a silent alarm,
252
00:22:44,692 --> 00:22:47,252
Says there's a suspicious vehicle out front,
253
00:22:47,362 --> 00:22:51,059
all right, Let's get her some backup,
See who's in the area,
254
00:22:51,799 --> 00:22:55,530
Bristo 23 and 29er, 1 5 requesting backup,
255
00:22:57,038 --> 00:23:00,030
(Louise) Ruiz, Kovaks, are you out there?
256
00:23:00,174 --> 00:23:04,235
Bristo 23 and 29er,
1 5 requesting backup.
257
00:23:04,412 --> 00:23:07,745
Bristo 23 and 29er,
1 5 requesting backup.
258
00:23:07,849 --> 00:23:10,943
Louise, what's the address on that alarm?
I'm gonna go check it out myseIf,
259
00:23:11,052 --> 00:23:13,520
- Daddy, just give them the keys,
- I'm gonna give them the keys, honey,
260
00:23:13,621 --> 00:23:14,815
- I just need to be certain,,,
-(beep)
261
00:23:14,922 --> 00:23:17,948
- What is that? What the fuck is that?
- The front gate,
262
00:23:18,059 --> 00:23:19,924
- It's a cop, Dennis, it's a cop,
- Shit!
263
00:23:20,027 --> 00:23:23,519
- (father) It's OK, I know her, Just be cool,
-(Dennis) Shit, shit, shit, shit!
264
00:23:23,631 --> 00:23:25,895
- It's OK, I can just,,,
- Shut the fuck up!
265
00:23:26,000 --> 00:23:29,492
Calm down, OK? I can talk
to the police officer from here using that,
266
00:23:29,637 --> 00:23:33,266
I can tell her that everything's fine,
Then she'll go, and then you can go,
267
00:23:33,408 --> 00:23:35,342
(beep)
268
00:23:45,086 --> 00:23:46,348
(father) Hello?
269
00:23:46,454 --> 00:23:50,823
Afternoon. This is Officer Flores
with the Bristo Camino Police Department.
270
00:23:50,925 --> 00:23:53,860
We're answering a silent alarm,
Is everything OK in there?
271
00:23:53,961 --> 00:23:57,158
(father) I'm sorry. We must have
accidentally tripped the alarm.
272
00:23:57,265 --> 00:23:59,893
I understand, sir,
These things happen all the time,
273
00:24:00,001 --> 00:24:02,469
But there's an abandoned
pickup truck on your street,
274
00:24:02,603 --> 00:24:03,831
Have you seen who it might belong to?
275
00:24:03,971 --> 00:24:07,532
Oh, no, it's not abandoned. There's
a guy here fixing the air conditioning.
276
00:24:07,675 --> 00:24:09,506
(Flores) I'm sure everything's OK,
277
00:24:09,610 --> 00:24:11,441
Could you come outside, please?
278
00:24:11,546 --> 00:24:15,414
- (Dennis) Say something,
- Officer, my son's got a fever,
279
00:24:15,516 --> 00:24:18,451
I've got the pediatrician on hold. Do you
really need me to come down there?
280
00:24:18,553 --> 00:24:23,115
- (Louise) 1 5, please respond.
- Bristo base, this is 1 5, Come back,
281
00:24:23,224 --> 00:24:26,625
(Louise) Carol, be advised
there's a felony want on that red pickup.
282
00:24:26,727 --> 00:24:31,221
The vehicle's suspected of being involved
in a carjacking last week in Valencia...
283
00:24:31,332 --> 00:24:32,822
(gunshot)
284
00:24:47,715 --> 00:24:50,946
Mars! Fuck, fuck, fuck, fucking shit!
285
00:24:52,753 --> 00:24:54,050
(moaning)
286
00:24:54,922 --> 00:24:57,152
(siren)
287
00:25:05,032 --> 00:25:06,727
(officer) Shit!
288
00:25:08,903 --> 00:25:12,100
Code three!
I'm taking fire, I'm taking fire!
289
00:25:12,240 --> 00:25:14,572
Get on the fucking couch!
I gotta fucking think, man,
290
00:25:14,675 --> 00:25:17,235
- Fuck! Shit,
- Dennis, in my desk I have contacts
291
00:25:17,378 --> 00:25:19,642
for lawyers and judges,
292
00:25:19,747 --> 00:25:23,274
- I can help you get out of this, Dennis,
- Fuck! Don't say my fucking name!
293
00:25:23,384 --> 00:25:26,012
- (girl) No! No!
-(Kevin) Dennis! Dennis! Dennis!
294
00:25:26,120 --> 00:25:27,417
Stop it!
295
00:25:27,522 --> 00:25:31,356
Daddy, no! Daddy, wake up!
296
00:25:31,459 --> 00:25:32,483
Fuck you,
297
00:25:32,593 --> 00:25:35,187
(siren)
298
00:25:36,264 --> 00:25:38,425
(Ruiz) Flores is down. Flores is down!
299
00:25:38,533 --> 00:25:40,865
Heads down, heads down,
I'm coming up to,,,
300
00:25:47,975 --> 00:25:50,466
- Hector, you all right?
- Jesus!
301
00:25:55,049 --> 00:25:57,074
Jesus Christ, what are you doing?
302
00:25:57,184 --> 00:25:59,448
They ran your truck, dawg,
They know we've been jacking cars,
303
00:25:59,554 --> 00:26:01,818
- Shit,
-(Jeff) Attention, you in the house.
304
00:26:01,923 --> 00:26:05,654
This is Chief Talley
of the Bristo Camino Police Department.
305
00:26:05,760 --> 00:26:09,560
I'm gonna bring my car closer
so I can evacuate the injured officer,
306
00:26:09,664 --> 00:26:13,896
I am not coming in the house,
I repeat: I am not coming in the house,
307
00:26:14,001 --> 00:26:15,662
Do not shoot me,
308
00:26:15,770 --> 00:26:17,829
Do not shoot at me.
309
00:26:24,178 --> 00:26:25,975
Carol, come on, Give me your hand,
310
00:26:26,080 --> 00:26:27,513
Hang on, Come on,
311
00:26:27,615 --> 00:26:29,549
Come on,
312
00:26:30,518 --> 00:26:34,545
Just hang on, Hang on,
313
00:27:19,667 --> 00:27:21,635
(Jeff) Hey,
314
00:27:24,538 --> 00:27:29,498
Pull yourself together,
Put this in the back of one of the cars,
315
00:27:29,644 --> 00:27:31,578
Go on,
316
00:27:39,320 --> 00:27:41,788
(Louise) ETA on the sheriff is 1 5 minutes.
317
00:27:41,889 --> 00:27:46,588
Deputy in charge is Captain Shoemaker,
negotiator is Wil Bechler.
318
00:27:46,694 --> 00:27:47,786
(Jeff) Thanks, Louise,
319
00:27:47,895 --> 00:27:50,557
Truck's registered
to a Mary Anne Kelly of Agua DuIce,
320
00:27:50,665 --> 00:27:52,223
We're still trying to track her down,
321
00:27:52,333 --> 00:27:56,133
But a neighbor told us she Lives with
her two teenage boys, Dennis and Kevin,
322
00:27:56,270 --> 00:28:00,639
And the neighbor also told us
that Dennis has some juvenile history,
323
00:28:03,477 --> 00:28:04,603
(girl) You're gonna go to jail,
324
00:28:04,712 --> 00:28:06,475
- You're all gonna go to jail,
-(Dennis) Enough!
325
00:28:06,580 --> 00:28:07,979
- Why won't you just leave us alone?
- Tie 'em up,
326
00:28:08,082 --> 00:28:10,642
- Tie 'em up with what?
- I don't know, Just figure something out,
327
00:28:10,751 --> 00:28:12,378
Tie 'em up, Go upstairs, Let's go,
328
00:28:12,486 --> 00:28:14,454
I'm not leaving my father,
329
00:28:14,555 --> 00:28:19,549
I'm gonna take care of him, I'm gonna get
some ice for his head, maybe a pillow,
330
00:28:19,660 --> 00:28:22,458
- It's OK,
- Come on, Let�s go,
331
00:28:22,563 --> 00:28:24,690
- Let's go,
-(phone rings)
332
00:28:37,011 --> 00:28:38,171
Yeah?
333
00:28:38,279 --> 00:28:44,047
(Jeff) Since you're answering the phone,
I'm going to assume this is Dennis.
334
00:28:45,352 --> 00:28:48,116
I'LL take that as a yes,
335
00:28:48,222 --> 00:28:51,817
This is Jeff Talley, Dennis,
I'm with the local police,
336
00:28:51,926 --> 00:28:53,791
You the man in charge in there?
337
00:28:53,894 --> 00:28:56,624
Yeah, I'm in charge,
338
00:28:56,731 --> 00:28:58,028
All right.
339
00:28:58,132 --> 00:29:00,498
Then you can tell me who shot my cop,
340
00:29:00,601 --> 00:29:05,300
- Was it you, or Kevin?
- No,,, no, don't put that on us,
341
00:29:05,873 --> 00:29:08,774
I want to talk to Mr., Smith for a minute,
342
00:29:08,876 --> 00:29:11,367
I want to hear from him
that everything's OK inside the house,
343
00:29:11,512 --> 00:29:15,175
Fuck you, I'm running this shit,
344
00:29:15,282 --> 00:29:17,341
- You talk to me,
- That's right, Dennis.
345
00:29:17,451 --> 00:29:19,681
You are running this shit.
346
00:29:19,787 --> 00:29:23,450
Tell me you're the man in charge, that'll
be your responsibility. You understand?
347
00:29:23,557 --> 00:29:26,685
(Dennis) Fuck you.
Don't try and play me.
348
00:29:26,794 --> 00:29:29,126
You get us a helicopter
to fly us out of this shit.
349
00:29:29,230 --> 00:29:30,857
I'm just a local paper-pusher, Dennis,
350
00:29:30,965 --> 00:29:33,627
Get me a fucking helicopter
before I start shooting people.
351
00:29:33,734 --> 00:29:36,032
Be cool, Dennis, Be cool,
352
00:29:37,438 --> 00:29:40,339
Nobody wants to hear guns go off in there,
353
00:29:40,441 --> 00:29:44,844
You tell me you didn't shoot my cop?
all right, I believe you,
354
00:29:44,979 --> 00:29:47,573
But nobody's gonna be able to help you
if you start hurting people in there,
355
00:29:47,681 --> 00:29:51,208
- You understand?
- Just get me what I want.
356
00:29:51,318 --> 00:29:54,617
- I'm not the guy, Dennis,
- Then get me the guy!
357
00:30:01,695 --> 00:30:04,459
- (Jeff) Louise, come back,
- Go, Chief.
358
00:30:04,565 --> 00:30:08,001
Confirmed the entire Smith family
is inside the house,
359
00:30:08,102 --> 00:30:10,502
along with two suspects, possibly a third,
360
00:30:22,249 --> 00:30:24,217
You want a hit?
361
00:30:29,957 --> 00:30:31,288
OK,
362
00:30:43,571 --> 00:30:46,472
- Can't get out this way,
- We can't get out this way, either,
363
00:30:46,574 --> 00:30:48,303
- Hey, Dennis, Dennis,
- What?
364
00:30:48,409 --> 00:30:49,535
- Dennis,
- What?
365
00:30:49,677 --> 00:30:52,145
That cop,,, Mars just started shooting,
366
00:30:52,279 --> 00:30:54,110
You know what, Kevin? Mars had a reason,
367
00:30:54,215 --> 00:30:55,045
- Had a reason?
- Yeah,
368
00:30:55,149 --> 00:30:59,017
Dennis, you've known that guy,
Like, three weeks, and he just shot a cop,
369
00:30:59,119 --> 00:31:00,711
Whose fault
do you think that was, Kevin? Huh?
370
00:31:00,821 --> 00:31:01,845
- He shot a cop,
- Huh?
371
00:31:01,956 --> 00:31:05,221
Maybe you should�ve stayed in the truck,
If you'd Listened, you could�ve warned us,
372
00:31:05,326 --> 00:31:10,958
You could�ve Led to the cop, Done
something other than fucking this shit up,
373
00:31:15,736 --> 00:31:18,000
There's no way out up here,
374
00:31:18,138 --> 00:31:20,436
(Dennis) Hey, you guys
gotta come see this shit,
375
00:31:21,008 --> 00:31:23,806
Kitchen, Driveway,
376
00:31:23,911 --> 00:31:26,573
And office right there,
377
00:31:29,850 --> 00:31:31,818
Holy shit,
378
00:31:39,126 --> 00:31:41,390
(reporter) ...apparently
a hostage situation is unfolding.
379
00:31:41,495 --> 00:31:45,795
We have no further information,
other than the pictures that you see here.
380
00:32:04,051 --> 00:32:05,951
Fuckin' rich people,
381
00:32:17,197 --> 00:32:19,165
(buzzer alarm)
382
00:32:20,601 --> 00:32:23,092
No, no, no, no, no, no, no, no, no,
383
00:32:23,237 --> 00:32:25,569
This is bad, No, this is bad!
384
00:32:29,143 --> 00:32:31,737
(locks clank shut)
385
00:32:39,353 --> 00:32:41,321
Fuckin' rich people,
386
00:32:52,366 --> 00:32:54,334
(Kevin) Put it back,
387
00:32:57,037 --> 00:32:59,164
- Claustrophobic?
- Try fuckedophobic,
388
00:32:59,306 --> 00:33:01,740
Mars, Mars, Kevin,
389
00:33:10,384 --> 00:33:12,818
Fucking check this out,
390
00:33:18,025 --> 00:33:19,993
(sirens wailing)
391
00:33:26,533 --> 00:33:29,093
(police radio squawks)
392
00:33:37,878 --> 00:33:39,709
(dials cell phone)
393
00:33:44,084 --> 00:33:46,052
(cell phone playing tune)
394
00:33:53,660 --> 00:33:59,326
Hi. This is Walter Smith. You've reached
my voice mail. Please leave a message.
395
00:34:02,369 --> 00:34:04,428
(phone rings)
396
00:34:06,907 --> 00:34:10,138
We have a problem,
I can't get to the accountant,
397
00:34:10,244 --> 00:34:12,508
I know, I'm watching it on TV,
398
00:34:12,613 --> 00:34:16,140
We must get control of this situation,
We have nine hours until the hand-off,
399
00:34:16,250 --> 00:34:18,275
Bristo Camino
has a very small police department,
400
00:34:18,385 --> 00:34:21,616
so we have requested the assistance
of Ventura County Sheriff's Department,
401
00:34:21,722 --> 00:34:23,019
who will be here shortly.
402
00:34:23,123 --> 00:34:24,613
Chief, we understand the dead officer...
403
00:34:24,725 --> 00:34:26,750
- Would you stop it?
- We need to help Daddy,
404
00:34:26,860 --> 00:34:30,296
Shut up, Watch the TV,
That's the police, OK? They're gonna help,
405
00:34:30,397 --> 00:34:32,194
- We gotta cut the tape,
- Shut up,
406
00:34:32,299 --> 00:34:36,133
Roll together, OK? Off the bed, Then, Like,
maybe we can get what's under the bed,
407
00:34:36,236 --> 00:34:39,535
- Under my bed? What's under my bed?
- Your bong, We can break it,
408
00:34:39,673 --> 00:34:41,664
What? You've been sneaking in my room?
409
00:34:42,409 --> 00:34:44,343
(loud thud)
410
00:34:47,381 --> 00:34:49,906
- Come on, hurry, Faster, You gotta do it,
- I'm trying,
411
00:34:50,017 --> 00:34:51,416
- (running footsteps)
- Wait, shh,
412
00:34:51,518 --> 00:34:53,577
(Dennis) Christ, What are you guys doing?
You didn't hear that?
413
00:34:53,687 --> 00:34:55,086
all right, come on, Fight with me now,
414
00:34:55,189 --> 00:34:57,623
- Stop screaming, you Little gerbll,,,
-(Tommy) Help! Help!
415
00:34:57,724 --> 00:35:00,989
Jesus Christ, You're kidding me,
Are you kidding me?
416
00:35:01,095 --> 00:35:04,155
The kid,,, Cut him, yeah, Cut him,
The kid weighs, Like, 30 pounds,
417
00:35:04,264 --> 00:35:07,392
Are you kidding me? Tie him up, OK?
Tie him up in his own room,
418
00:35:07,501 --> 00:35:10,299
Please try doing it right, OK?
Please do it right,
419
00:35:10,437 --> 00:35:11,529
- You get the girl,
- It�ll be OK!
420
00:35:11,672 --> 00:35:14,539
Do it right without dickin' it up,
421
00:35:14,641 --> 00:35:16,165
(helicopter hovers over the house)
422
00:35:17,678 --> 00:35:20,146
What about my brother?
423
00:35:21,281 --> 00:35:23,249
Don't worry about him,
424
00:35:24,251 --> 00:35:26,981
You cold?
425
00:35:27,087 --> 00:35:28,486
No,
426
00:35:29,556 --> 00:35:31,456
I'm Marshall,
427
00:35:31,558 --> 00:35:33,685
What's your name?
428
00:35:33,794 --> 00:35:36,285
Jennifer,
429
00:35:36,396 --> 00:35:38,660
Please,
430
00:35:48,208 --> 00:35:50,233
Please,
431
00:36:22,176 --> 00:36:24,167
...the situation is under control...
432
00:36:24,311 --> 00:36:26,245
(sound mutes)
433
00:36:27,281 --> 00:36:30,682
''Jeff Talley, Chief of Police,''
434
00:37:45,692 --> 00:37:49,355
(siren wailing)
435
00:37:55,802 --> 00:37:58,464
- Asked for the helicopter yet?
- Right from the jump,
436
00:37:58,605 --> 00:38:00,937
Might want to get a minister
or a priest up here,
437
00:38:01,041 --> 00:38:03,339
Like riding a bike, isn't it?
438
00:38:04,578 --> 00:38:06,808
- Want to talk to him?
- Robby!
439
00:38:06,913 --> 00:38:09,381
Got me that dedicated Line yet?
440
00:38:11,451 --> 00:38:13,419
You miss LA?
441
00:38:14,221 --> 00:38:17,088
(officer) Five minutes,
scout team, five minutes,
442
00:38:20,661 --> 00:38:22,629
- Speed dial one?
- Yeah,
443
00:38:22,729 --> 00:38:26,062
(dials number/phone rings)
444
00:38:28,969 --> 00:38:31,802
- Yeah?
- Dennis, this is Jeff Talley,
445
00:38:31,938 --> 00:38:35,999
I'm gonna introduce you to Will Bechler
from the Sheriff's Department,
446
00:38:36,143 --> 00:38:38,304
Are you ready to talk to him?
447
00:38:38,412 --> 00:38:40,903
Is he the guy?
448
00:38:41,014 --> 00:38:44,643
Yeah, Dennis, This is the guy,
449
00:38:44,751 --> 00:38:46,412
Hang on,
450
00:38:46,520 --> 00:38:49,148
Good Luck, I'LL see you around,
451
00:38:53,527 --> 00:38:56,223
Captain Shoemaker? Captain?
452
00:38:56,330 --> 00:38:57,797
- Thank you for coming up,
- Thanks, Jeff,
453
00:38:57,898 --> 00:39:01,129
- Anything you need, give me a call,
- Got it,
454
00:39:39,873 --> 00:39:42,433
- ...apparent hostage situation is unfolding.
-(phone rings)
455
00:39:42,576 --> 00:39:47,070
Well, Jim, details are still a bit incomplete
right now , but here's what we know so far.
456
00:39:47,180 --> 00:39:51,378
Earlier today, a police officer
was shot and killed while in...
457
00:39:51,485 --> 00:39:53,680
Hey, How you doing? It's me,
458
00:39:53,787 --> 00:39:56,483
You guys almost home?
459
00:39:56,590 --> 00:39:59,218
Actually, we're still at your place.
460
00:39:59,326 --> 00:40:02,625
After you left, Amanda and I,
we had another fight,
461
00:40:02,729 --> 00:40:07,223
She turned on the TV.
We've been watching it all.
462
00:40:07,334 --> 00:40:09,666
Well,,, (sighs)
463
00:40:09,803 --> 00:40:12,237
I turned it over to County,
so I'm not there anymore,
464
00:40:12,372 --> 00:40:16,274
Look, I know you're busy,
but can you stop by for a Little bit?
465
00:40:16,877 --> 00:40:18,811
I think I can, yeah,
466
00:40:20,046 --> 00:40:22,810
I have to go by Carol�s,
467
00:40:22,916 --> 00:40:25,043
She had a kid,
468
00:40:25,152 --> 00:40:27,586
It's not your fault she's dead, Jeff.
469
00:40:27,687 --> 00:40:29,655
You know ?
470
00:40:31,057 --> 00:40:33,025
It's not your fault.
471
00:40:34,294 --> 00:40:35,261
Yeah,
472
00:40:39,666 --> 00:40:44,535
- So, what was the argument about?
- Oh, you know . What it's always about.
473
00:40:44,671 --> 00:40:47,196
She's afraid we're gonna get divorced,
474
00:40:47,340 --> 00:40:49,274
What do you think, Jane?
475
00:40:50,510 --> 00:40:52,774
You think we're gonna get divorced?
476
00:40:53,313 --> 00:40:55,474
- No.
- Good, Me neither,
477
00:40:56,616 --> 00:41:01,053
- So, I'LL see you in a minute,
- OK.
478
00:41:01,154 --> 00:41:02,985
- Say hi to Amanda,
- I will.
479
00:41:03,089 --> 00:41:04,989
- OK,
- I love you.
480
00:41:15,268 --> 00:41:16,735
Whoo!
481
00:41:30,383 --> 00:41:32,351
(man) Drive,
482
00:43:06,947 --> 00:43:11,008
I know you're scared, but as long as
you don't do anything stupid,
483
00:43:11,117 --> 00:43:14,644
we're not gonna hurt you,
Do you understand?
484
00:43:15,989 --> 00:43:18,219
What do you want?
485
00:43:18,325 --> 00:43:23,388
I want you to put your hands
on the roof of the car,
486
00:43:36,476 --> 00:43:38,808
Pardon me,
487
00:43:41,047 --> 00:43:47,919
Now, would you mind putting your left
hand through the steering wheel, please?
488
00:43:52,892 --> 00:43:55,383
Now bring me the right,
489
00:43:55,495 --> 00:43:57,463
Good,
490
00:44:00,100 --> 00:44:02,534
Good,
491
00:44:02,636 --> 00:44:05,628
Now the guy behind you
is gonna take hold of you,
492
00:44:05,772 --> 00:44:10,266
Don't struggle, It's for your own good,
Please,
493
00:44:16,082 --> 00:44:19,142
Eyes in the rearview mirror, Now,
494
00:44:21,588 --> 00:44:24,682
- Daddy!
-(growls) Jane! Amanda!
495
00:44:28,361 --> 00:44:30,329
(screaming)
496
00:44:40,306 --> 00:44:43,070
I know, I know, I know,
497
00:44:44,110 --> 00:44:46,704
But at Least they're still alive,
498
00:44:46,813 --> 00:44:51,011
From this point on,
you control what happens to them,
499
00:44:53,520 --> 00:44:55,488
Can we let you go?
500
00:44:56,623 --> 00:44:58,750
Can you be calm?
501
00:45:04,397 --> 00:45:06,365
Good, Good,
502
00:45:11,137 --> 00:45:16,700
Now, Listen to me, I want you
to go back to Walter Smith's house,
503
00:45:16,843 --> 00:45:22,304
There's a DVD inside Walter Smith's
house that belongs to me,
504
00:45:22,415 --> 00:45:24,007
I'm no longer in command,
505
00:45:24,117 --> 00:45:29,316
You are going to reassume command
until my people arrive to finish the job,
506
00:45:29,422 --> 00:45:33,153
You're not gonna let anyone
go into the house or anything come out,
507
00:45:33,259 --> 00:45:35,750
Are you with me so far?
508
00:45:35,862 --> 00:45:37,830
How am I gonna do that?
509
00:45:38,965 --> 00:45:43,800
You,,, are the famous Jeff Talley,
510
00:45:44,738 --> 00:45:49,107
Ten years SWAT,
seven years prime hostage negotiator,
511
00:45:49,209 --> 00:45:51,143
You'll figure it out,
512
00:45:54,581 --> 00:46:00,178
When this white phone rings,
it�ll be me with further instructions,
513
00:46:00,286 --> 00:46:04,313
If you deviate from the plan one Little bit,
514
00:46:04,424 --> 00:46:06,517
I will kill your wife,
515
00:46:07,560 --> 00:46:09,926
And then I will kill your child,
516
00:46:11,631 --> 00:46:15,727
But when I have what I want,
you get your family back,
517
00:46:19,606 --> 00:46:21,904
Here,
518
00:46:22,008 --> 00:46:26,240
Now, you wait until our van is gone
before you uncuff yourself,
519
00:46:26,346 --> 00:46:28,814
Let's bring this home, Talley,
520
00:47:14,127 --> 00:47:16,254
(phone rings)
521
00:47:29,242 --> 00:47:32,177
- Yeah?
-(Louise) We have a boy on the line.
522
00:47:32,278 --> 00:47:34,803
And he says he's Tommy Smith.
523
00:47:34,914 --> 00:47:36,711
I was gonna turn him over to the Sheriff's,
524
00:47:36,816 --> 00:47:40,445
but he says he saw you on TV
and he wants to speak with you,
525
00:47:40,553 --> 00:47:43,351
- All right, Louise. Put him on.
- Hold on,
526
00:47:43,456 --> 00:47:46,857
- (Tommy) You're the man on TV?
- Yes, Tommy, this is the man on TV,
527
00:47:46,960 --> 00:47:48,928
The guy called Dennis hit my dad,
and now he's...
528
00:47:49,028 --> 00:47:51,622
Slow down, slow down, slow down,
Slow down, Tommy, Slow down,
529
00:47:51,731 --> 00:47:53,528
I'm really, really scared,
and you gotta help us.
530
00:47:53,633 --> 00:47:55,624
Slow down and take it easy,
531
00:47:56,669 --> 00:47:58,398
Was your dad shot?
532
00:47:58,538 --> 00:48:01,200
Dennis hit him
a bunch of times with his gun.
533
00:48:01,341 --> 00:48:03,172
- He hit my dad.
- Tommy, Tommy, Tommy!
534
00:48:03,276 --> 00:48:06,074
- He needs a doctor.
- Try and talk quietly, OK?
535
00:48:06,179 --> 00:48:07,771
- Just take it easy,
- OK.
536
00:48:07,881 --> 00:48:10,406
all right,
Are you in a safe place?
537
00:48:10,516 --> 00:48:13,883
I'm in my bedroom.
They think I'm tied up, but I got free.
538
00:48:13,987 --> 00:48:18,014
Wait, Tommy,
How do you know they can't hear you?
539
00:48:18,124 --> 00:48:21,560
'Cause I can see them
on the security channel.
540
00:48:21,661 --> 00:48:23,652
Tell me everything you can see on the TV,
541
00:48:24,397 --> 00:48:26,388
I see Dennis,
542
00:48:26,499 --> 00:48:28,729
I see Kevin,
543
00:48:28,835 --> 00:48:30,496
I see trees,
544
00:48:30,637 --> 00:48:33,071
I see army men.
545
00:48:34,574 --> 00:48:37,042
I see,,, the Mars guy,,,
546
00:48:37,176 --> 00:48:39,235
Wait, Tommy.
547
00:48:42,048 --> 00:48:44,141
Tell me about Mars,
548
00:48:44,250 --> 00:48:46,616
- Captain Shoemaker?
- Get me an aerial shot ASAP,
549
00:48:46,719 --> 00:48:47,686
This is Shoemaker,
550
00:48:47,787 --> 00:48:49,550
(Jeff) They're watching you
on the outside cameras.
551
00:48:49,656 --> 00:48:50,350
Chief Talley?
552
00:48:50,456 --> 00:48:52,515
The suspects inside the house
are watching you,
553
00:48:52,625 --> 00:48:55,287
- They're watching every move you make,
- Where did you get this information?
554
00:48:55,395 --> 00:48:58,762
If I were you I'd be thinking about
what to do with that information,
555
00:49:03,436 --> 00:49:06,200
Mikey, Yeah, it's me, Listen to me,
556
00:49:07,707 --> 00:49:09,197
Yeah, Chief,
557
00:49:09,342 --> 00:49:11,674
Yeah, the snipers are shifting positions,
558
00:49:12,211 --> 00:49:14,736
(Jeff) Louise? Louise, come back,
559
00:49:14,847 --> 00:49:17,213
- Come on, Louise, Where's that patch?
- I'm locked out.
560
00:49:17,317 --> 00:49:19,410
It's a dedicated Line, Chief,
They won't Let me cut in,
561
00:49:19,519 --> 00:49:22,079
What about Walter Smith's cell phone?
Did you get that?
562
00:49:22,188 --> 00:49:24,315
Uh... yes. Yes, I got it.
563
00:49:24,424 --> 00:49:27,860
- OK, go,
- It's 805-459...
564
00:49:27,961 --> 00:49:32,022
Dennis, you know what I'm hearing?
I'm hearing your dad's a real son of a bitch,
565
00:49:32,131 --> 00:49:33,826
(Dennis) No, we're fucking done, OK?
566
00:49:33,933 --> 00:49:37,096
all I want is my fucking helicopter
to fly me the fuck out of here,
567
00:49:37,236 --> 00:49:38,430
You got that, fuckhead?
568
00:49:38,571 --> 00:49:40,903
- Dennis, Listen, I,,,
-(hangs up)
569
00:49:46,980 --> 00:49:49,278
Hi. This is Walter Smith.
You've reached my voice mail.
570
00:49:49,382 --> 00:49:51,942
- Shit,
- Please leave a message.
571
00:49:52,051 --> 00:49:54,246
(speed-dials)
572
00:49:55,655 --> 00:49:57,316
Come on, Dennis, Pick it up, Come on,
573
00:49:57,423 --> 00:49:59,391
(cell phone rings)
574
00:50:10,603 --> 00:50:12,537
(phone still ringing)
575
00:50:19,679 --> 00:50:22,079
He keeps ringing,
576
00:50:22,181 --> 00:50:25,048
(cell phone rings)
577
00:50:40,800 --> 00:50:43,360
- Hello?
- Dennis, this is Jeff Talley.
578
00:50:43,469 --> 00:50:46,563
Listen to me, Watch the security channel,
579
00:50:47,373 --> 00:50:48,635
Dennis, can you hear me?
580
00:50:48,741 --> 00:50:51,209
Yeah, I don't really know
what you're talking about,
581
00:50:51,344 --> 00:50:53,039
The hell you don't!
Shut up and listen to me!
582
00:50:53,146 --> 00:50:56,912
Just watch the TV.
Just keep watching the outside cameras.
583
00:50:57,016 --> 00:50:58,574
- Yeah, what am I supposed to be seeing?
- Shut up!
584
00:50:58,684 --> 00:51:01,778
Get your ass on the floor
and watch the outside cameras, Dennis,
585
00:51:01,888 --> 00:51:03,719
I'm watching, OK? I'm watching,
586
00:51:07,493 --> 00:51:08,721
What?
587
00:51:09,962 --> 00:51:12,123
What? What are they doing?
588
00:51:12,231 --> 00:51:13,960
(helicopter overhead)
589
00:51:15,068 --> 00:51:17,798
- What?
- Talk to me, Dennis.
590
00:51:17,937 --> 00:51:21,532
- Yeah, Yeah, I'm here,
- Listen to me. Listen to me carefully.
591
00:51:21,674 --> 00:51:23,733
The Sheriff's playbook
is to make you dead.
592
00:51:23,876 --> 00:51:25,309
First they're gonna
shoot out those cameras,
593
00:51:25,411 --> 00:51:27,208
and then they're gonna shoot you.
Am I clear?
594
00:51:27,313 --> 00:51:29,679
- What are you talking about?
- I'm trying to save your life!
595
00:51:29,782 --> 00:51:34,151
- I don't understand what,,,
- Shut up! I'm trying to save your life.
596
00:51:34,253 --> 00:51:36,278
But you said you weren't the guy,
597
00:51:36,389 --> 00:51:38,118
I am the guy, Dennis,
598
00:51:38,224 --> 00:51:39,122
I am the guy.
599
00:51:52,271 --> 00:51:54,705
TAC sergeant,
pull your people back 50 yards,
600
00:51:54,841 --> 00:51:56,934
(Shoemaker) Hold it, You turned
authority of this situation over,
601
00:51:57,076 --> 00:51:58,839
I'm reassuming command,
What are you waiting for?
602
00:51:58,945 --> 00:52:01,004
Disregard,
You don't give orders to my men,
603
00:52:01,114 --> 00:52:03,810
Now, ten minutes ago you called and
told me to shoot out the cameras, Now,,,
604
00:52:03,916 --> 00:52:05,816
You shot out the cameras?
605
00:52:07,220 --> 00:52:10,781
I give you great intel Like that and you
just piss it away? Way to go, big time,
606
00:52:10,890 --> 00:52:12,858
I am not gonna Let you step back in
after you stepped out,
607
00:52:12,959 --> 00:52:14,051
- This is my town,
- Captain Shoemaker!
608
00:52:14,160 --> 00:52:15,627
I invited you into my jurisdiction,
609
00:52:15,728 --> 00:52:18,754
Dennis says he doesn't trust me anymore,
610
00:52:18,865 --> 00:52:21,299
Says he's gonna shoot a hostage
if he doesn't talk to Talley,
611
00:52:21,400 --> 00:52:23,664
right now,
612
00:52:23,803 --> 00:52:25,828
The name of the shooter
in the house is Mars,
613
00:52:25,972 --> 00:52:28,065
You're gonna want to
run that through your database,
614
00:52:28,207 --> 00:52:30,471
Your next question is:
how did I get that information?
615
00:52:30,576 --> 00:52:34,637
The Little boy in the house called me
on his sister's cell phone,
616
00:52:48,227 --> 00:52:50,388
Chief?
617
00:52:52,965 --> 00:52:55,365
Chief? You OK?
618
00:52:56,602 --> 00:52:58,570
Go on back up top, kid,
619
00:53:18,758 --> 00:53:20,726
(speed-dials)
620
00:53:22,228 --> 00:53:24,628
Hey, Dennis, it's Jeff,
Everybody OK in there?
621
00:53:24,730 --> 00:53:29,394
- We're buggin' in here, man,
- I know . I know . I'm trying to help.
622
00:53:31,904 --> 00:53:34,429
Dennis, I really need
to talk to Walter Smith,
623
00:53:34,574 --> 00:53:36,508
Smith's not talking,
624
00:53:39,178 --> 00:53:42,978
Is Smith not talking
because you won't Let him?
625
00:53:43,082 --> 00:53:45,573
- Or is he not talking because he can't?
- It's not my fault.
626
00:53:45,685 --> 00:53:48,210
I've hit people harder
and they haven't fallen!
627
00:53:48,321 --> 00:53:49,686
I know . I understand.
628
00:53:49,789 --> 00:53:52,053
You're under a lot of pressure in there,
629
00:53:52,158 --> 00:53:56,117
But come on, man,
I just saved your Life, and you know it,
630
00:53:56,229 --> 00:53:59,596
all I'm asking
is that you help me save his Life,
631
00:54:00,633 --> 00:54:02,601
Come on,
632
00:54:04,604 --> 00:54:06,037
(sighs)
633
00:54:08,774 --> 00:54:11,140
He wants me to give up the old man,
634
00:54:11,244 --> 00:54:13,075
Yeah, Yeah,
635
00:54:13,179 --> 00:54:17,013
- It's your spin,
- Yeah, Good idea,
636
00:54:17,116 --> 00:54:21,018
It's not a wise move,
We don't have enough information,
637
00:54:21,120 --> 00:54:22,712
Look, I want to help,
638
00:54:22,822 --> 00:54:26,053
But I am not gonna Let you
do something that draws fire on my men,
639
00:54:26,158 --> 00:54:29,286
You want to help me? Turn the Lights off,
640
00:54:30,863 --> 00:54:33,229
Get the bird out of here,
641
00:54:36,235 --> 00:54:38,032
Please,
642
00:54:45,511 --> 00:54:49,675
Mikey, I'm behind the command post,
Come on up here, will you?
643
00:54:49,782 --> 00:54:53,081
I'm for breaking all the rules -
but one,
644
00:54:53,185 --> 00:54:56,951
Now, Dennis already broke it off with me,
If you get shot, we are all,,,
645
00:54:57,056 --> 00:54:59,752
I'm trying to save a Life, Will,
646
00:55:00,526 --> 00:55:02,926
Yeah, Chief?
647
00:55:03,029 --> 00:55:05,554
- Who we got on EMTs, Mike?
- There's, Like, seven units,
648
00:55:05,665 --> 00:55:07,462
- Names, Mikey, Names,
- OK, Uh,,,
649
00:55:07,566 --> 00:55:10,831
There's Hoffman, there's Latona,
Ridley, Jackson,,,
650
00:55:10,970 --> 00:55:14,462
Ridley, Get Ridley up here,
Tell him to strip,
651
00:55:14,607 --> 00:55:15,869
- OK,
- You too,
652
00:55:15,975 --> 00:55:17,499
Wait,,,
653
00:55:18,577 --> 00:55:21,671
- Me too what?
- Strip, You're driving,
654
00:55:31,157 --> 00:55:35,560
Sniper one to Control,
Ambulance is 20 yards from the gate,
655
00:55:35,661 --> 00:55:38,129
No activity.
656
00:56:05,925 --> 00:56:07,483
Oh, shit,
657
00:56:10,563 --> 00:56:12,531
(running footsteps)
658
00:56:27,513 --> 00:56:29,003
Come on,
659
00:56:33,853 --> 00:56:36,981
He's MOI, Let's load and go,
660
00:56:37,089 --> 00:56:38,852
- OK, On three, Ready?
- Yeah,
661
00:56:38,958 --> 00:56:41,552
One, two,,,
662
00:56:41,660 --> 00:56:43,560
- Three,
-(gasps)
663
00:56:56,409 --> 00:56:58,104
Bang,
664
00:57:06,452 --> 00:57:07,680
Come on,
665
00:57:10,589 --> 00:57:11,578
(ambulance doors slam)
666
00:57:11,690 --> 00:57:13,658
(Jeff) Go, Mikey, go,
667
00:57:26,906 --> 00:57:29,033
- Mike, stop right here,
- What, Chief?
668
00:57:29,175 --> 00:57:31,609
- Stop the goddamn ambulance!
-(brakes screech)
669
00:57:33,312 --> 00:57:35,940
- Everybody OK?
- Jeff, what are you doing?
670
00:57:36,048 --> 00:57:37,777
- We're gonna wake him up,
- What?
671
00:57:37,883 --> 00:57:39,373
We're gonna wake him up,
and you're gonna do it,
672
00:57:39,485 --> 00:57:42,420
He's fixed and dilated,
He could have brain damage, for all I know,
673
00:57:42,521 --> 00:57:43,954
- We're going to the hospital,
- Wake up,
674
00:57:44,056 --> 00:57:45,353
- Hey, Jeff,,,
- Wake up, Smith,
675
00:57:45,458 --> 00:57:47,483
- What the hell are you doing?
- Get your fuckin' hands off me!
676
00:57:47,593 --> 00:57:48,753
You want me to write this up? Do you?
677
00:57:48,861 --> 00:57:51,329
- I'LL put this in the report,,,
- Goddammit!
678
00:57:51,430 --> 00:57:54,365
Give him the smelling salts,
Give him a shot of epinephrine,
679
00:57:54,467 --> 00:57:56,992
I need him for one minute,
I gotta ask him one question,
680
00:57:57,102 --> 00:57:59,969
He can't answer you!
681
00:58:00,072 --> 00:58:02,063
Then just give him the drugs,
682
00:58:02,208 --> 00:58:04,802
I am not gonna give this man a shot,
683
00:58:06,445 --> 00:58:08,413
Jeff, Jeff!
684
00:58:08,514 --> 00:58:12,177
Get your gun, then,
Get your gun and pull the trigger,
685
00:58:12,284 --> 00:58:15,117
- Goddammit, I need your help!
- Do you want to kill him?
686
00:58:15,221 --> 00:58:18,486
Go ahead, kill him,
Come on, Come on, That what you want?
687
00:58:19,892 --> 00:58:22,360
I want your help, Bob,
688
00:58:22,461 --> 00:58:24,588
No, Jeff, No,
689
00:58:25,231 --> 00:58:27,927
What you're doing can kill this man,
690
00:58:29,401 --> 00:58:31,130
(Jeff) Fuck,
691
00:58:37,209 --> 00:58:40,178
(reporter) What you've been seeing
is footage taken only minutes ago.
692
00:58:40,312 --> 00:58:42,872
We're not yet sure exactly who
the rescued hostage is,
693
00:58:42,982 --> 00:58:44,813
but it appears to be an adult male.
694
00:58:44,917 --> 00:58:47,715
If our sources are correct,
it could be Walter Smith,
695
00:58:47,820 --> 00:58:49,515
owner of the home...
696
00:58:49,622 --> 00:58:51,886
Smith is on his way to the hospital,
697
00:58:51,991 --> 00:58:53,686
(man) Smith worries me.
698
00:58:53,792 --> 00:58:55,760
He knows his place in the food chain,
He�ll be good,
699
00:58:55,861 --> 00:58:58,694
And so do we.
If we don't deliver that DVD,
700
00:58:58,797 --> 00:59:01,265
we're going to need the accountant alive.
701
00:59:01,367 --> 00:59:05,895
Now get somebody over there
and make sure we don't Lose him,
702
00:59:06,038 --> 00:59:09,166
- (PA) Visiting hours are now over.
-(phone rings)
703
00:59:09,875 --> 00:59:11,809
Triage,
704
00:59:14,713 --> 00:59:19,582
Someone at the information booth
is asking for Walter Smith,
705
00:59:21,687 --> 00:59:23,655
Hello?
706
00:59:25,190 --> 00:59:29,217
I need to ask if you're
a member of the Smith family,
707
00:59:29,328 --> 00:59:31,319
I'm sorry, but I'm only
permitted to inform you
708
00:59:31,430 --> 00:59:33,364
that Mr., Smith was deceased on arrival,
709
00:59:33,465 --> 00:59:35,433
and that all other inquiries
must be made tomorrow morning
710
00:59:35,534 --> 00:59:36,933
through the county coroner's office,
711
00:59:37,036 --> 00:59:40,005
- If you'd Like, I could give you the,,,
-(caller hangs up)
712
00:59:40,139 --> 00:59:42,073
Hello?
713
01:00:06,765 --> 01:00:09,233
(heart monitor beeping)
714
01:00:20,012 --> 01:00:21,673
Shit,
715
01:00:22,181 --> 01:00:24,877
- You good?
- Hell, no, I'm not good, Jeff,
716
01:00:24,984 --> 01:00:28,977
The man needs a hospital,
Damn, man, what the hell�s going on?
717
01:00:29,088 --> 01:00:31,682
It's not just his Life you're saving,
718
01:00:33,158 --> 01:00:35,126
(cell phone ringing)
719
01:00:38,130 --> 01:00:42,157
Stay off the radio, You want to get
in touch with me, call me on my cell phone,
720
01:00:43,869 --> 01:00:45,097
(door closes)
721
01:00:45,237 --> 01:00:47,705
(ringing)
722
01:00:51,577 --> 01:00:53,340
- What?
-(man) Did I not say
723
01:00:53,445 --> 01:00:55,743
nobody was to go in or out of the house?
724
01:00:55,848 --> 01:00:57,315
Now Smith is dead.
725
01:00:57,416 --> 01:01:00,874
What do you care if Smith's dead?
You said all you wanted was a DVD,
726
01:01:00,986 --> 01:01:05,980
Dumb fuck. You wait for my people
or I will cut your daughter's heart out.
727
01:01:06,091 --> 01:01:08,355
Fuck you,
728
01:01:08,460 --> 01:01:11,293
Go ahead, Kill my family,
729
01:01:11,397 --> 01:01:12,955
Kill me,
730
01:01:13,065 --> 01:01:15,556
But before you do,
I'm gonna get in Smith's house,
731
01:01:15,668 --> 01:01:18,398
I'm gonna box up
all that dead motherfucker's DVDs,
732
01:01:18,537 --> 01:01:20,471
and you and the feds
can bid on 'em on eBay,
733
01:01:20,606 --> 01:01:22,540
How's that, smart fuck?
734
01:01:24,276 --> 01:01:28,406
I guess we still need each other,
don't we?
735
01:01:28,514 --> 01:01:30,311
Yeah,
736
01:01:30,416 --> 01:01:32,714
I guess we do,
737
01:01:32,818 --> 01:01:35,480
This isn't Los Angeles, Jeffrey.
738
01:01:37,756 --> 01:01:41,749
You don't want another dead child
on your conscience.
739
01:01:42,795 --> 01:01:45,127
Now we're almost home, you and me.
740
01:01:45,230 --> 01:01:48,757
So keep your shit together.
741
01:01:48,867 --> 01:01:50,994
Yeah,
742
01:01:51,136 --> 01:01:53,070
You too,
743
01:01:58,377 --> 01:01:59,207
Fuck,
744
01:02:02,881 --> 01:02:06,715
(Dennis) Hey, We take the Benjamins,
we use the rope, we climb up over the rock,
745
01:02:06,785 --> 01:02:11,449
(Kevin) That's so stupid, They got
helicopters, They got night vision and shit,
746
01:02:11,557 --> 01:02:14,253
(Dennis) Don't be a dumb-ass,
We're not gonna walk out the front door,
747
01:02:14,359 --> 01:02:16,156
(Kevin) How you gonna
get the Benjamins up the rock?
748
01:02:16,261 --> 01:02:19,196
(Dennis) What are you gonna do?
You've done nothing! Do something!
749
01:02:19,298 --> 01:02:21,528
(Kevin) You think we're gonna
get out of this? Are you crazy?
750
01:02:21,633 --> 01:02:27,128
(Dennis) Then do anything, Anything!
Do something, Kevin, Huh? Something,
751
01:02:27,272 --> 01:02:31,971
I want to hear your plan,
Please, tell me your plan, Please,
752
01:02:33,979 --> 01:02:37,710
- (Mars) Burn it,
- What?
753
01:02:37,816 --> 01:02:40,683
The house, We burn it,
754
01:02:40,786 --> 01:02:45,655
Lots of smoke,
Helicopters can't see through smoke,
755
01:02:50,462 --> 01:02:53,226
What about the brother and sister?
756
01:02:55,167 --> 01:02:57,135
Huh?
757
01:02:59,872 --> 01:03:02,807
Huh? What about the brother and sister?
758
01:03:02,941 --> 01:03:05,739
You're not killing any more people,
759
01:03:14,219 --> 01:03:17,279
(Will) Classic foster product,
At three years old, Marshall Krupcheck
760
01:03:17,389 --> 01:03:20,381
witnesses daddy kill mommy,
then sees daddy kill himself,
761
01:03:20,492 --> 01:03:23,154
You can guess the rest, Look at this,
762
01:03:23,262 --> 01:03:25,059
He was only 1 7 at the time,
763
01:03:25,164 --> 01:03:28,133
The clerk, he's trying to say something,
764
01:03:33,005 --> 01:03:35,496
- He's saying, ''Help me,''
- Yeah,
765
01:03:38,277 --> 01:03:41,610
Why is he standing there?
Why is he just standing there?
766
01:03:47,886 --> 01:03:50,252
He's not just standing there,
767
01:03:52,391 --> 01:03:54,086
He's watching him die,
768
01:03:54,193 --> 01:03:56,855
(Will) We're talking to the wrong guy,
769
01:04:29,995 --> 01:04:31,963
(Mars) It sucks your mom died,
770
01:04:36,068 --> 01:04:38,036
My mom, she just,,,
771
01:04:39,104 --> 01:04:41,629
She just walked out on my old man,
772
01:04:46,445 --> 01:04:49,505
And he just, Like,,, died,
773
01:04:50,249 --> 01:04:53,047
He died of a broken heart,
774
01:05:16,508 --> 01:05:18,976
(Jennifer whimpering)
775
01:05:21,179 --> 01:05:23,147
I know you're scared,
776
01:05:26,652 --> 01:05:29,120
But I'm scared too,
777
01:05:35,460 --> 01:05:37,724
You want some?
778
01:05:56,415 --> 01:05:58,383
(coughs)
779
01:06:03,522 --> 01:06:05,547
What's the best day of your Life?
780
01:06:07,726 --> 01:06:09,717
You don't know?
781
01:06:11,296 --> 01:06:13,264
Mine's today,
782
01:06:43,929 --> 01:06:46,693
That's my girl,
783
01:06:46,865 --> 01:06:49,265
That's my girl,
784
01:06:49,368 --> 01:06:51,529
(cell phone rings)
785
01:06:52,971 --> 01:06:54,939
- Go, Louise,
- It's Tommy Smith again.
786
01:06:55,073 --> 01:06:57,041
Yeah, put him on,
787
01:06:57,175 --> 01:06:59,575
(Louise) Tommy,
you're talking to Chief Talley.
788
01:06:59,678 --> 01:07:02,010
Hey, Tommy, How you doing, buddy?
789
01:07:02,114 --> 01:07:04,014
- OK.
- Where are you?
790
01:07:04,116 --> 01:07:07,415
- I'm in my secret place.
- Where's your secret place, Tommy?
791
01:07:07,519 --> 01:07:09,714
It's kind of like this tunnel place.
792
01:07:09,821 --> 01:07:11,948
- Got plans on the house yet?
- I found it above my...
793
01:07:12,057 --> 01:07:13,786
Tommy,,, Tommy, Listen to me, buddy,
794
01:07:13,892 --> 01:07:16,383
What exactly is in your secret place?
795
01:07:16,495 --> 01:07:18,929
Has it got, like,
pipes and wires running through it?
796
01:07:19,031 --> 01:07:21,499
- Yeah,
- He's in the crawlspace,
797
01:07:22,334 --> 01:07:24,894
Where does your secret space lead to,
Tommy?
798
01:07:25,037 --> 01:07:27,096
Like, everywhere,
799
01:07:27,239 --> 01:07:30,208
- Chief Talley?
- Yeah, I'm still here, Tommy,
800
01:07:30,342 --> 01:07:33,743
Dennis,,, he found my daddy's Benjamins,
801
01:07:34,780 --> 01:07:37,044
What's a Benjamin?
802
01:07:37,149 --> 01:07:40,448
A Benjamin
is a hundred-dollar bill, Tommy,
803
01:07:40,552 --> 01:07:42,782
How many Benjamins
does your daddy have?
804
01:07:42,888 --> 01:07:46,346
- Two big bags,
-(Jeff sighs)
805
01:07:46,458 --> 01:07:48,949
- Chief Talley?
- Yeah, Tommy?
806
01:07:50,462 --> 01:07:53,056
Is my daddy gonna be OK?
807
01:07:53,799 --> 01:07:58,532
Yeah, son, A good friend of mine
is watching over him,
808
01:07:58,670 --> 01:08:01,833
Tommy, I need you to go back
to your room right now , OK?
809
01:08:01,973 --> 01:08:02,940
OK,
810
01:08:03,075 --> 01:08:05,805
Did you turn your sister's cell phone
on vibrate Like I told you?
811
01:08:05,911 --> 01:08:07,845
- Yeah.
- Good boy,
812
01:08:07,979 --> 01:08:10,277
Wait for me to call you back, OK?
813
01:08:10,382 --> 01:08:12,350
- OK,
- All right.
814
01:08:15,053 --> 01:08:16,884
- I gotta get better plans to this house,
-(cell phone ringing)s
815
01:08:16,988 --> 01:08:19,013
Where's Shoemaker?
816
01:08:21,827 --> 01:08:25,319
- Yeah,
-(Ridley) It's about Walter Smith.
817
01:08:25,430 --> 01:08:27,796
- What happened?
- He's awake.
818
01:08:29,401 --> 01:08:32,131
- I gave him the shot,
- OK.
819
01:08:32,270 --> 01:08:33,567
Thanks.
820
01:08:38,076 --> 01:08:40,840
Mr., Smith, my name is Jeff Talley,
821
01:08:40,946 --> 01:08:44,211
I'm the chief of police
here in Bristo Camino,
822
01:08:44,316 --> 01:08:47,615
I've been talking to your son, Tommy,
823
01:08:47,719 --> 01:08:51,883
He's still inside the house,
along with his sister Jennifer,
824
01:08:52,557 --> 01:08:56,425
I know you know the kind of young men
they're dealing with,
825
01:09:00,398 --> 01:09:02,832
I need that DVD, Mr., Smith,
826
01:09:03,869 --> 01:09:06,360
You know what I'm talking about,
827
01:09:09,007 --> 01:09:10,975
You save my children,
828
01:09:11,109 --> 01:09:13,976
Of course I want to save your family,
829
01:09:17,782 --> 01:09:22,219
But the only way I can do it
is if I get that DVD,
830
01:09:33,932 --> 01:09:35,900
Heaven Can Wait.
831
01:09:37,502 --> 01:09:39,970
Where is it?
832
01:09:40,105 --> 01:09:42,039
(Smith) Office.
833
01:09:53,118 --> 01:09:55,086
(speed-dials)
834
01:09:55,387 --> 01:09:57,355
(ringing)
835
01:10:00,025 --> 01:10:01,014
Tommy,
836
01:10:01,126 --> 01:10:04,220
- You OK, buddy?
- Yeah, I'm fine,
837
01:10:04,329 --> 01:10:06,058
Good.
838
01:10:07,098 --> 01:10:11,000
Tommy, I have to ask you
a grown-up question now , OK?
839
01:10:11,102 --> 01:10:12,660
OK,
840
01:10:12,804 --> 01:10:15,204
If you could do it safely,
841
01:10:15,307 --> 01:10:19,505
and only if you could do it safely,
842
01:10:21,413 --> 01:10:24,348
could you get into your daddy's office
without anyone seeing you?
843
01:10:24,449 --> 01:10:27,418
I guess so, But my daddy says
I'm never ever supposed to go in there,
844
01:10:27,519 --> 01:10:29,510
Shh, Keep your voice down, buddy,
845
01:10:29,621 --> 01:10:31,851
Keep your voice down, Remember?
846
01:10:31,957 --> 01:10:33,925
OK. OK.
847
01:10:38,863 --> 01:10:41,855
- Tommy, do you Like to play video games?
- Yeah,
848
01:10:41,967 --> 01:10:43,434
Do you?
849
01:10:43,535 --> 01:10:45,503
What kind of games do you play?
850
01:10:45,637 --> 01:10:51,803
I Like Monster Jam,
I play Bounty Hunter, I play Wubba Zorg,,,
851
01:10:51,910 --> 01:10:54,174
Wubba Zorg, I know Wubba Zorg,
852
01:10:55,213 --> 01:10:57,681
I know that game,
853
01:10:57,782 --> 01:11:00,148
That means you know
who Agent Zero is, right?
854
01:11:00,252 --> 01:11:03,085
Yeah.
855
01:11:03,188 --> 01:11:06,123
What do you think
Agent Zero would do right now?
856
01:11:06,224 --> 01:11:08,522
Do you think he would say
''never ever,'' Tommy?
857
01:11:08,627 --> 01:11:10,094
No, he wouldn�t say ''never,''
858
01:11:10,195 --> 01:11:14,598
Agent Zero would help Captain Wubba
save Planet X enon,
859
01:11:14,699 --> 01:11:17,463
Are you Like Captain,,,
Are you Like Captain Wubba?
860
01:11:19,337 --> 01:11:21,669
And my house is Planet X enon.
861
01:11:22,707 --> 01:11:25,267
And Captain Wubba's
gonna save Planet X enon,
862
01:11:25,410 --> 01:11:27,344
Right?
863
01:11:36,521 --> 01:11:38,489
Yeah, Tommy,
864
01:11:40,091 --> 01:11:43,151
Captain Wubba's
gonna save Planet X enon,
865
01:11:44,095 --> 01:11:45,858
But I need your help.
866
01:11:45,964 --> 01:11:46,598
Well, the most efficient entry point
is here, The pool area,
867
01:11:46,598 --> 01:11:48,862
Well, the most efficient entry point
is here, The pool area,
868
01:11:48,967 --> 01:11:52,835
Four-man team ropes in, Silent entry
through one of the skylights here,
869
01:11:52,971 --> 01:11:54,404
all right,
870
01:11:54,539 --> 01:11:58,441
I put the doer and the two boys here in the
courtyard, I keep the two kids in the house,
871
01:11:58,543 --> 01:12:02,445
- How much time you need for the play?
- Two minutes,
872
01:12:02,580 --> 01:12:04,673
Say you can get
the hostages to the pool area,
873
01:12:04,783 --> 01:12:08,116
How are you gonna get all three suspects
to this side of the house?
874
01:12:08,219 --> 01:12:12,053
Well, we're about to jump off that bridge,
aren't we?
875
01:12:12,157 --> 01:12:14,125
(cell phone ringing)
876
01:12:17,362 --> 01:12:19,023
- (Dennis) Yeah?
-(Jeff) I'm coming up.
877
01:12:19,130 --> 01:12:22,122
- What?
- You and I are gonna talk.
878
01:12:22,233 --> 01:12:24,133
Make sure you're alone.
879
01:12:57,402 --> 01:12:59,165
Dennis?
880
01:12:59,738 --> 01:13:01,672
Dennis?
881
01:13:03,575 --> 01:13:05,907
What do you want?
882
01:13:06,544 --> 01:13:08,478
You by yourself?
883
01:13:11,015 --> 01:13:12,983
Yeah,
884
01:13:13,084 --> 01:13:15,279
We got a problem, Dennis,
885
01:13:15,387 --> 01:13:17,252
Oh, yeah?
886
01:13:17,355 --> 01:13:19,323
Yeah,
887
01:13:20,725 --> 01:13:22,693
Walter Smith just died,
888
01:13:28,032 --> 01:13:30,227
Hear what I said?
889
01:13:30,335 --> 01:13:32,530
Yeah,
890
01:13:33,405 --> 01:13:38,809
I know Mars killed my cop,
but Smith's death is on you, man,
891
01:13:40,645 --> 01:13:44,741
Things just got a Lot more complicated,
didn't they, Dennis?
892
01:13:44,849 --> 01:13:48,785
Not to mention the fact
that helicopters are very expensive,
893
01:13:48,887 --> 01:13:52,288
Gotta pay for the fuel, the pilot,,,
894
01:13:53,324 --> 01:13:55,884
chief of police,
895
01:13:55,994 --> 01:13:59,293
You know what cops do
when they retire, Dennis?
896
01:13:59,397 --> 01:14:01,627
They play golf,
897
01:14:01,733 --> 01:14:05,464
I don't want to play golf,
I hate fucking golf,
898
01:14:07,105 --> 01:14:09,232
I want a house on the golf course,
899
01:14:10,308 --> 01:14:12,105
I want that,
900
01:14:13,945 --> 01:14:17,278
Walter Smith talked to me before he died,
901
01:14:18,783 --> 01:14:20,614
I know about the money,
902
01:14:20,718 --> 01:14:24,484
I don't know shit about money, man, I don't
know shit about what you're talking about,
903
01:14:24,589 --> 01:14:26,557
I'm talking about a transaction,
904
01:14:26,658 --> 01:14:31,061
You want a helicopter,
I want a house on the golf course,
905
01:14:35,333 --> 01:14:37,927
Fifty thousand,
906
01:14:38,036 --> 01:14:40,129
Maybe you can negotiate
with the sheriffs for that,
907
01:14:40,271 --> 01:14:42,171
No, No!
908
01:14:42,273 --> 01:14:44,207
No,
909
01:14:45,543 --> 01:14:47,477
Shit,
910
01:14:49,214 --> 01:14:51,705
Half,
911
01:14:51,816 --> 01:14:53,784
I'LL give you half, OK?
912
01:14:56,120 --> 01:15:00,352
That's, Like,,, two million, OK?
Half is good,
913
01:15:00,458 --> 01:15:04,326
all right, Sell it to your crew,
914
01:15:04,429 --> 01:15:06,829
Jennifer and Tommy stay in the house,
915
01:15:06,931 --> 01:15:09,957
The three of you
down here in the courtyard,
916
01:15:10,068 --> 01:15:12,559
I'LL trade the helicopter for the cash,
917
01:15:12,704 --> 01:15:15,229
How do I know
the plot�s not gonna shoot me?
918
01:15:15,373 --> 01:15:17,967
Let me worry about the pilot,
919
01:15:18,977 --> 01:15:22,208
You just make sure he gets that bag,
understand?
920
01:15:22,313 --> 01:15:24,873
Yeah,
921
01:15:24,983 --> 01:15:26,951
Half an hour,
922
01:15:54,145 --> 01:15:58,343
Heaven... Can... Wait.
923
01:16:13,932 --> 01:16:15,900
(grunts)
924
01:16:21,773 --> 01:16:25,300
(Dennis) I'm the one who did this, I'm
the one who had the balls, I made the deal,
925
01:16:25,443 --> 01:16:26,967
(Kevin) Fine, Whatever, Just get us out,
926
01:16:27,111 --> 01:16:29,045
(Dennis) I'm getting us out, Kevin,
What do you think I'm doing?
927
01:16:29,180 --> 01:16:32,513
- (Kevin) You're just making it worse,
- Look, I always take care of you,
928
01:16:32,617 --> 01:16:34,346
BuLLshit,
929
01:16:34,452 --> 01:16:36,750
That's the way it is, Kevin,
Always has been and always will be,
930
01:16:36,854 --> 01:16:39,118
Always, OK?
931
01:16:39,223 --> 01:16:42,192
What,,, What if they just want
to get us outside just to shoot us?
932
01:16:42,293 --> 01:16:44,056
They could have killed us,
Like, a million times, Kev,
933
01:16:44,162 --> 01:16:46,153
But they didn't,
because Talley wants to get paid,
934
01:16:46,264 --> 01:16:50,030
Yeah, Get paid and then shoot us,
935
01:16:51,469 --> 01:16:53,528
(Mars) We're leaving,
936
01:16:54,038 --> 01:16:56,632
Wait, Leaving where?
937
01:16:58,843 --> 01:17:01,277
We're going on a helicopter ride,
938
01:17:01,713 --> 01:17:04,477
No, No, I don't want to,
939
01:17:04,582 --> 01:17:06,675
I'm not your girl,
940
01:17:06,784 --> 01:17:09,378
I'm not going anywhere with you,
I'm not leaving,,,
941
01:17:21,733 --> 01:17:24,133
You're my girl,
942
01:17:27,271 --> 01:17:29,205
And my girl comes with me,
943
01:17:30,675 --> 01:17:35,772
Red team ropes in,
Upon entry, our packages should be here,
944
01:17:35,880 --> 01:17:38,906
This indoor pool area, Any questions?
945
01:18:05,443 --> 01:18:07,070
It's all there!
946
01:18:07,178 --> 01:18:09,669
- Two million,
- OK, Let's go,
947
01:18:09,781 --> 01:18:11,646
Where's,,,
948
01:18:12,216 --> 01:18:16,312
What's this?
This wasn't what we discussed,
949
01:18:16,421 --> 01:18:18,480
This wasn't what we talked about,
950
01:18:18,589 --> 01:18:22,389
Three people in the chopper,
That's all it can carry, Dennis,
951
01:18:22,493 --> 01:18:26,429
I thought you were the man in charge,
Isn't that what you told me?
952
01:18:26,531 --> 01:18:29,659
- You said, ''I'm the man,''
- I am the man! I am in charge!
953
01:18:29,767 --> 01:18:31,962
- Prove it,
- Mars, Leave her!
954
01:18:32,070 --> 01:18:34,630
Jenny and I aren't going nowhere,
955
01:18:34,772 --> 01:18:38,435
Dennis, The man that owns
this house is a criminal,
956
01:18:38,576 --> 01:18:41,443
So are his friends,
This money belongs to them,
957
01:18:41,546 --> 01:18:44,140
- You want more money?
- They�ll come after you and fuckin' kill you,
958
01:18:44,248 --> 01:18:45,340
You want more fucking money?
959
01:18:45,450 --> 01:18:47,441
You just chose
the wrong house on the wrong day,
960
01:18:47,552 --> 01:18:48,849
- I'm not lying,
- BuLLshit,
961
01:18:48,953 --> 01:18:52,719
The only thing
I Lied to you about was Smith,
962
01:18:52,824 --> 01:18:55,292
He's not dead, You didn't kill anybody,
963
01:18:55,393 --> 01:18:57,725
That means that you and your brother
can still beat the hard shit,
964
01:18:57,829 --> 01:19:01,287
Just walk out of here with me,
Put those guns down and walk out now,
965
01:19:01,399 --> 01:19:03,424
- Come on, don't Let him fuck this up,
- Dennis, it's fucked,
966
01:19:03,534 --> 01:19:05,229
They're gonna shoot us
as soon as we get through the gate,
967
01:19:05,336 --> 01:19:06,860
- You're Lying to me!
-(Mars) Shoot him,
968
01:19:07,004 --> 01:19:10,098
- What the fuck is that?
- I'm sorry, I'm sorry,
969
01:19:10,241 --> 01:19:11,674
Shoot him!
970
01:19:12,777 --> 01:19:14,074
- I'm gonna turn around,
- You will not,
971
01:19:14,178 --> 01:19:16,112
I'm gonna turn around
and walk out of here,
972
01:19:16,247 --> 01:19:19,705
- And I will call you on the phone,
- Dennis, come on, Come on, Den,
973
01:19:19,817 --> 01:19:23,480
- Shoot him!
- Dennis, Dennis, don't,
974
01:19:23,588 --> 01:19:25,988
(gunshot)
975
01:19:26,090 --> 01:19:28,058
(helicopter whirring)
976
01:19:31,496 --> 01:19:33,521
- We can go,
- Let him go,
977
01:19:33,631 --> 01:19:35,599
- Fuck you,
- Come on, Kevin, Come with me,
978
01:19:35,700 --> 01:19:37,190
- Grab the bags,
- Come on,
979
01:19:37,301 --> 01:19:40,134
Get the goddamn bags,
Get the bags!
980
01:19:40,271 --> 01:19:42,466
God damn it, Dennis!
981
01:19:42,607 --> 01:19:46,270
- Dennis,,, (yells)
- I am in charge,
982
01:19:46,377 --> 01:19:49,039
(Jennifer) Please, please, we need help!
983
01:19:49,147 --> 01:19:51,377
Please help us!
984
01:19:52,016 --> 01:19:53,244
No, please! Please!
985
01:19:53,351 --> 01:19:56,320
No, please! Help! No!
986
01:20:02,059 --> 01:20:04,027
Stand down, Stand down,
987
01:20:04,128 --> 01:20:06,289
Kids are in the house,
988
01:20:21,512 --> 01:20:24,037
(Kevin) I fucking hate you.
989
01:20:37,261 --> 01:20:39,195
I want to go,
990
01:20:39,297 --> 01:20:41,595
Please,
991
01:20:41,699 --> 01:20:43,667
I want to go,
992
01:20:46,504 --> 01:20:48,529
(sobbing)
993
01:20:51,943 --> 01:20:53,706
- I'm your brother,
- I said I've fucking had it,
994
01:20:53,811 --> 01:20:58,407
I'm your brother!
So you gotta choose, Me or Mars,
995
01:21:05,189 --> 01:21:07,555
I choose the money,
996
01:21:07,658 --> 01:21:09,489
Oh, You choose the money,
997
01:21:10,027 --> 01:21:12,689
You choose the money?
998
01:21:20,037 --> 01:21:22,835
- What do you think of that?
- Done?
999
01:21:41,792 --> 01:21:43,885
Chief Talley,
1000
01:21:43,995 --> 01:21:46,828
The situation
has clearly gotten away from you,
1001
01:21:46,931 --> 01:21:48,762
Your flagrant disregard for protocol
1002
01:21:48,866 --> 01:21:52,859
has unnecessarily placed yourself
and my officers in the Line of fire,
1003
01:21:53,004 --> 01:21:58,340
My opinion? You remain in command,
there's a probability of a negative outcome,
1004
01:21:59,210 --> 01:22:00,438
Jeff!
1005
01:22:00,978 --> 01:22:03,412
- (man) What are you doing?
-(Wil) No, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff,
1006
01:22:03,547 --> 01:22:07,176
You've just made it easier, Chief,
You're done, You're finished,
1007
01:22:07,285 --> 01:22:13,053
(officer) Chief Talley? The FBI's here at
the barricade and they're asking for you.
1008
01:22:37,415 --> 01:22:38,609
Where's Chief Talley?
1009
01:22:38,716 --> 01:22:40,809
Laura Shoemaker, Sheriff's Department,
I'm in command,
1010
01:22:40,918 --> 01:22:43,614
Are you Talley?
1011
01:22:43,721 --> 01:22:46,519
Walter Smith and his family are witnesses
under federal protection,
1012
01:22:46,624 --> 01:22:50,993
Chief, the US government would Like to
thank you for your service and cooperation,
1013
01:22:51,095 --> 01:22:52,756
Chief, move, now,
1014
01:22:52,863 --> 01:22:54,990
Chief Talley is no Longer in command here,
1015
01:22:55,099 --> 01:22:57,659
This is a federal matter now, ma'am,
1016
01:22:59,303 --> 01:23:01,237
Get in,
1017
01:23:23,861 --> 01:23:25,886
(cell phone ringing)
1018
01:23:25,997 --> 01:23:28,795
That would be the white phone,
1019
01:23:36,240 --> 01:23:38,174
Ah,,,
1020
01:23:47,718 --> 01:23:51,381
- Yeah,
-(man) You're almost home, Talley.
1021
01:23:51,489 --> 01:23:55,926
All you have to do is stay put
and leave the rest to my men.
1022
01:23:56,027 --> 01:23:59,622
When they recover the DVD,
you recover your family.
1023
01:23:59,730 --> 01:24:01,698
Counterfeit feds,
1024
01:24:03,667 --> 01:24:05,760
Must be very expensive,
1025
01:24:05,870 --> 01:24:07,531
Maybe they're real,
1026
01:24:07,671 --> 01:24:09,366
and maybe not.
1027
01:24:09,507 --> 01:24:12,908
The less you know , the better for you.
1028
01:24:40,905 --> 01:24:43,373
Don't fucking touch me,
1029
01:24:49,847 --> 01:24:51,815
(Jennifer whimpering)
1030
01:24:53,651 --> 01:24:59,612
Look, when all this shit's done, it's just
gonna be you and me again, OK, Kev?
1031
01:25:04,161 --> 01:25:06,356
And with this kind of cake,,,
1032
01:25:07,665 --> 01:25:11,567
I mean, rich people
always got a way out, you know?
1033
01:25:15,873 --> 01:25:18,501
Come on, Let me see how bad it is,
1034
01:25:18,642 --> 01:25:20,439
Kev
1035
01:25:21,445 --> 01:25:23,572
God damn it, there are kids in that house,
1036
01:25:23,681 --> 01:25:26,309
Turn this into a smash-and-grab job
and people are gonna get killed,
1037
01:25:26,417 --> 01:25:29,545
You have your instructions, I have mine,
We�ll Leave it at that,
1038
01:25:29,653 --> 01:25:33,612
Come any closer to the house
and your family is dead,
1039
01:25:57,381 --> 01:25:59,349
(gasps)
1040
01:26:02,753 --> 01:26:05,415
It's over,
1041
01:26:05,523 --> 01:26:07,889
I'm taking them and going,
1042
01:26:09,760 --> 01:26:12,126
OK,
1043
01:26:12,229 --> 01:26:14,629
You gotta go, huh?
1044
01:26:14,732 --> 01:26:16,700
Go,
1045
01:26:22,740 --> 01:26:23,729
(gasps)
1046
01:26:32,183 --> 01:26:33,241
Shit!
1047
01:26:33,350 --> 01:26:35,147
Shit, Shit,
1048
01:26:35,252 --> 01:26:37,277
They shot him, They shot him,
1049
01:26:37,388 --> 01:26:42,189
I'm sorry, Kevin, I'm really sorry,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
1050
01:26:44,328 --> 01:26:45,556
Shit!
1051
01:26:45,663 --> 01:26:48,723
Mars, they shot Kevin! Mars!
1052
01:26:48,832 --> 01:26:51,528
- Dennis,
- Mars?
1053
01:26:51,635 --> 01:26:54,195
Please, do something, Please,
1054
01:26:54,338 --> 01:26:56,499
Please, please, please,,,
1055
01:26:56,640 --> 01:26:58,574
- I am,
- What?
1056
01:27:47,424 --> 01:27:49,858
(Jennifer) Come on, hurry!
1057
01:27:49,960 --> 01:27:50,527
Hurry, please!
1058
01:27:50,527 --> 01:27:51,789
Hurry, please!
1059
01:27:51,895 --> 01:27:54,295
Come on, hurry! Faster! Come on!
1060
01:27:54,965 --> 01:27:57,399
- Hurry, Hurry!
-(door opens)
1061
01:28:00,804 --> 01:28:02,465
Tommy! Run, Tommy, run!
1062
01:28:09,847 --> 01:28:11,815
Shoot him, Tommy! Shoot him!
1063
01:28:11,915 --> 01:28:13,906
Shoot him!
1064
01:28:19,490 --> 01:28:23,085
Tommy, shoot him! Shoot him!
1065
01:28:23,193 --> 01:28:26,287
Shoot him, Tommy! Shoot him! Shoot him!
1066
01:28:31,835 --> 01:28:34,030
Do it,
1067
01:28:34,171 --> 01:28:35,900
Please, Do it,
1068
01:28:36,040 --> 01:28:37,837
(click)
1069
01:28:45,983 --> 01:28:47,951
Safety first,
1070
01:28:54,258 --> 01:28:56,818
Come on!
1071
01:28:56,927 --> 01:28:58,895
(screams)
1072
01:28:59,830 --> 01:29:02,492
Come on, come on! Follow me!
1073
01:29:07,571 --> 01:29:09,596
(Jennifer) Go, go, go!
1074
01:29:14,144 --> 01:29:16,078
(phone rings)
1075
01:29:18,215 --> 01:29:20,342
Come on, Tommy,
Pick it up, kid, Come on,
1076
01:29:20,451 --> 01:29:22,282
- Come on, Tommy, pick it up,
-(Tommy) Chief Talley?
1077
01:29:22,386 --> 01:29:24,616
- Who are you talking to?
-(Jeff) Tommy, where are you?
1078
01:29:24,722 --> 01:29:27,088
- (screams) He's coming!
- Run away!
1079
01:29:27,191 --> 01:29:29,785
Tommy, Tommy, can you hear me?
1080
01:29:29,893 --> 01:29:31,918
Answer me, Tommy.
1081
01:29:33,430 --> 01:29:36,194
- (Jennifer) Go faster, go faster,
- Come on,
1082
01:29:37,167 --> 01:29:38,600
(screams)
1083
01:29:39,069 --> 01:29:42,300
Come on, This way,
1084
01:29:47,244 --> 01:29:49,007
Oh, Jesus,
1085
01:29:49,113 --> 01:29:51,343
No!
1086
01:29:51,448 --> 01:29:54,815
Come on, you've gotta go faster!
Come on!
1087
01:29:55,352 --> 01:29:57,513
Go, go! He's coming,
1088
01:30:00,090 --> 01:30:01,990
Tommy!
1089
01:30:17,841 --> 01:30:19,274
(screams)
1090
01:30:26,216 --> 01:30:28,081
Tommy, answer me,
1091
01:30:28,185 --> 01:30:29,777
Answer me, Tommy!
1092
01:30:38,162 --> 01:30:41,359
It's OK, He can't see us,
1093
01:30:42,433 --> 01:30:44,401
He can't see us,
1094
01:30:46,136 --> 01:30:47,694
(screams)
1095
01:30:56,780 --> 01:30:59,840
Oh, my God,
Oh, my God! No! No!
1096
01:30:59,950 --> 01:31:01,815
(gunshot)
1097
01:32:12,122 --> 01:32:13,350
Christ!
1098
01:33:52,456 --> 01:33:55,448
- Chief Talley!
- You did very good, You did really good,
1099
01:33:55,559 --> 01:33:56,583
OK,
1100
01:33:56,693 --> 01:33:59,253
Jennifer, come on,
We have to Leave right now,
1101
01:33:59,363 --> 01:34:01,297
Come on, Get that shower on in there, Go,
1102
01:34:01,398 --> 01:34:02,990
- Get the shower on, get some towels wet,
- I found them,
1103
01:34:03,100 --> 01:34:05,159
Get 'em soaked,
Tommy, come on, Come on,
1104
01:34:05,268 --> 01:34:07,998
- I've got your special movies,
- Oh, my God,
1105
01:34:08,138 --> 01:34:10,936
You were very brave,
But it's not over, right?
1106
01:34:11,041 --> 01:34:14,033
Go help your sister, We're still
in trouble, all right? Hurry, please,
1107
01:34:29,893 --> 01:34:31,520
Fuck!
1108
01:34:42,039 --> 01:34:44,974
(Jeff) Come on, come on, Get down,
1109
01:34:45,108 --> 01:34:47,042
(coughing)
1110
01:34:49,446 --> 01:34:51,414
Gun - down,
1111
01:34:57,354 --> 01:34:59,549
Turn around, slowly,
1112
01:35:02,359 --> 01:35:04,293
Nobody Leaves till I get what I need,
1113
01:35:04,394 --> 01:35:06,294
Just Let 'em get to the front door,
1114
01:35:06,396 --> 01:35:08,364
(children scream)
1115
01:35:39,796 --> 01:35:42,094
Just Let 'em go,
1116
01:36:08,992 --> 01:36:10,857
(screaming)
1117
01:36:52,869 --> 01:36:54,962
(screaming)
1118
01:36:56,139 --> 01:36:57,538
(Jeff) Down, Get down!
1119
01:37:15,525 --> 01:37:17,152
Come on,
1120
01:37:46,857 --> 01:37:49,553
Thanks for everything, man,
How bad?
1121
01:37:49,659 --> 01:37:51,854
You could be bleeding to death,
we wouldn�t even know it,
1122
01:37:51,962 --> 01:37:54,760
- You gotta get to a hospital, Jeff, Now,
-(cell phone ringing)
1123
01:37:54,865 --> 01:37:57,026
No time,
1124
01:37:58,902 --> 01:38:00,802
(coughs)
1125
01:38:00,937 --> 01:38:01,869
Yeah?
1126
01:38:02,005 --> 01:38:06,499
(man) Do you know how bad you have
fucked this up? Your family is dead!
1127
01:38:06,643 --> 01:38:08,076
- Shut up,
- They are fucking dead.
1128
01:38:08,178 --> 01:38:10,442
Shut up,
Just shut up and Listen to this,
1129
01:38:10,547 --> 01:38:13,175
- Fuck! Talk,
- It's me,
1130
01:38:13,283 --> 01:38:15,251
This is Walter Smith,
1131
01:38:18,255 --> 01:38:19,813
Now what?
1132
01:38:33,670 --> 01:38:35,604
Look out the window,
1133
01:39:00,297 --> 01:39:03,892
(Smith) Listen to me, I,,,
I don't even know who these people are,
1134
01:39:04,000 --> 01:39:06,264
Or what they do, I cook the books,
1135
01:39:06,369 --> 01:39:10,965
You know, set up shell companies,
offshore accounts,
1136
01:39:11,107 --> 01:39:16,010
And then I would encrypt it onto a disk
and leave it at the drop point,
1137
01:39:16,146 --> 01:39:18,546
I mean,,,
1138
01:39:19,883 --> 01:39:22,374
It was never face to face,
1139
01:40:50,106 --> 01:40:52,939
I want to see my family,
1140
01:41:30,080 --> 01:41:32,947
- Jane? Amanda?
-(both scream)
1141
01:41:33,049 --> 01:41:34,949
Shh, Shh,
1142
01:41:35,051 --> 01:41:37,178
It's OK, baby,
1143
01:41:38,288 --> 01:41:41,815
We're gonna be out of here
in just a minute,
1144
01:41:46,729 --> 01:41:51,962
(man) Now, only the famous Jeff Talley
could come up with a rig Like that,
1145
01:41:52,068 --> 01:41:54,536
And I see you've taken a bullet,
1146
01:41:55,738 --> 01:41:59,799
Walter, you're Looking
fairly banged-up as well,
1147
01:41:59,943 --> 01:42:03,174
How do I know you still have what I need?
1148
01:42:03,913 --> 01:42:06,609
- Trinidad,,,
- Wait,
1149
01:42:06,716 --> 01:42:10,379
- Go ahead,
- Trinidad Mercantile, Dominican Republic,
1150
01:42:10,487 --> 01:42:12,717
Uh,,, Michelangelo Sister Trust,
1151
01:42:12,822 --> 01:42:19,227
The account number's Brenda 65007 265,
1152
01:42:19,329 --> 01:42:20,762
(man) ,,,65,
1153
01:42:20,864 --> 01:42:22,661
Um,,, Um,,,
1154
01:42:23,366 --> 01:42:25,061
- Dutch Antilles National,,,
- Shut up,
1155
01:42:25,168 --> 01:42:29,229
- Dutch Antilles,,,
- Shut up, Walter,
1156
01:42:29,372 --> 01:42:31,363
- You're good,
-(Jeff) OK,
1157
01:42:31,508 --> 01:42:33,806
You can Let 'em Leave now, right?
1158
01:42:33,910 --> 01:42:36,572
Just Let my family Leave,
Walk 'em to the door,
1159
01:42:36,679 --> 01:42:39,443
I Leave with 'em, Smith stays here,
1160
01:42:40,416 --> 01:42:42,577
Everybody's happy,
1161
01:42:48,658 --> 01:42:51,092
I haven't seen your face,
1162
01:42:51,194 --> 01:42:53,458
I haven't seen any of your faces!
1163
01:42:53,563 --> 01:42:57,966
- I Leave you alone, you Leave me alone,
-(man chuckles)
1164
01:43:01,704 --> 01:43:04,764
You're negotiating?
Is that what this is, Talley?
1165
01:43:04,908 --> 01:43:08,071
You're gonna wear me down?
1166
01:43:08,178 --> 01:43:10,806
I'm just trying to bring us all home,
1167
01:43:10,914 --> 01:43:16,147
Cut Walter Loose, Send him over next
to me, and we will disappear into the day,
1168
01:43:16,252 --> 01:43:18,720
Let them go,
I'LL stay here, Just Let them go,
1169
01:43:18,821 --> 01:43:22,587
You get this one thing: I don't bargain,
1170
01:43:22,692 --> 01:43:25,627
I give, You take, That's it,
1171
01:43:25,728 --> 01:43:27,889
Cut him Loose,
1172
01:43:36,506 --> 01:43:37,768
Good,
1173
01:43:40,310 --> 01:43:42,870
Hands, Hands up, in the air,
1174
01:43:42,979 --> 01:43:47,177
Oh, you're a fucking dead man,
You're a fucking dead man!
1175
01:43:47,283 --> 01:43:49,945
Thank you very fucking much,
He hasn't seen your face?
1176
01:43:50,053 --> 01:43:52,544
- He's seen my face!
- My family hasn't seen his face,
1177
01:43:52,655 --> 01:43:54,623
- What are you waiting for? Kill him!
- They didn't see his face,
1178
01:43:54,724 --> 01:43:55,748
Come on,
1179
01:43:55,858 --> 01:43:58,326
My family hasn't seen Walter Smith's face!
Just Let 'em go!
1180
01:43:58,428 --> 01:44:01,727
- Come on, what are you waiting for?
- Just Let 'em Leave! Just Let 'em go now!
1181
01:44:01,831 --> 01:44:05,790
Goddammit, kill him!
1182
01:44:57,220 --> 01:44:59,279
(Jane and Amanda sobbing)
1183
01:45:33,523 --> 01:45:34,717
Daddy.
90368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.