Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,608 --> 00:00:06,066
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:09,483 --> 00:00:11,042
TYRION LANNISTER: Cersei's
followers will abandon her
3
00:00:11,066 --> 00:00:12,358
if they know the war is lost.
4
00:00:12,567 --> 00:00:13,775
Give them that chance.
5
00:00:14,983 --> 00:00:16,149
If the city surrenders,
6
00:00:16,233 --> 00:00:17,993
they will ring the bells
and raise the gates.
7
00:00:21,733 --> 00:00:23,899
(BELLS RING)
8
00:00:24,233 --> 00:00:25,817
(PANTING)
9
00:00:26,983 --> 00:00:29,775
(RINGING INTENSIFIES)
10
00:00:35,941 --> 00:00:38,941
(DISTANT SCREAMING)
11
00:00:40,000 --> 00:00:46,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:00:47,024 --> 00:00:48,941
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
13
00:01:03,941 --> 00:01:06,983
[♪♪♪]
14
00:04:53,400 --> 00:04:54,941
I'll find you later.
15
00:04:57,650 --> 00:04:58,692
It's not safe.
16
00:05:02,149 --> 00:05:03,858
Let me send some men with you.
17
00:05:07,858 --> 00:05:09,191
I'm going alone.
18
00:05:55,066 --> 00:05:57,108
In the name
of the one true queen,
19
00:05:57,191 --> 00:05:58,483
Daenerys Targaryen,
20
00:05:59,608 --> 00:06:01,275
I sentence you to die.
21
00:06:02,275 --> 00:06:03,608
JON:
Grey Worm!
22
00:06:10,650 --> 00:06:12,358
It's over.
23
00:06:12,441 --> 00:06:13,817
These men are prisoners.
24
00:06:13,899 --> 00:06:16,525
It is not over until the queen's
enemies are defeated.
25
00:06:16,608 --> 00:06:18,775
How much more defeated
do you want them to be?
26
00:06:18,858 --> 00:06:20,941
- They're on their knees.
- They are breathing.
27
00:06:22,108 --> 00:06:24,066
Look around you, friend. We won.
28
00:06:24,149 --> 00:06:26,483
I obey my queen's commands,
not yours.
29
00:06:26,567 --> 00:06:28,858
JON:
And what are the queen's commands?
30
00:06:30,149 --> 00:06:33,316
"Kill all who follow
Cersei Lannister."
31
00:06:34,233 --> 00:06:35,608
These are free men.
32
00:06:36,567 --> 00:06:38,650
They chose to fight for her.
33
00:06:41,316 --> 00:06:43,817
DAVOS:
Easy, men. Easy! Easy.
34
00:06:53,775 --> 00:06:54,775
Jon.
35
00:06:57,441 --> 00:06:59,650
We should speak with the queen.
36
00:07:24,441 --> 00:07:25,441
[GRUNTS SOFTLY]
37
00:10:10,441 --> 00:10:13,400
[♪♪♪]
38
00:10:18,608 --> 00:10:20,567
[PANTING SOFTLY]
39
00:10:36,066 --> 00:10:39,024
[♪♪♪]
40
00:10:52,108 --> 00:10:54,066
[CRYING]
41
00:11:03,899 --> 00:11:04,941
[SNIFFLES]
42
00:11:58,108 --> 00:12:00,191
[DOTHRAKI SHOUTING
INDISTINCTLY]
43
00:12:02,525 --> 00:12:04,483
[HORSES NEIGHING]
44
00:12:13,608 --> 00:12:15,149
Hyah!
45
00:12:28,817 --> 00:12:31,817
[♪♪♪]
46
00:13:24,400 --> 00:13:26,358
[DROGON ROARS]
47
00:13:29,858 --> 00:13:31,567
[SIGHS]
48
00:13:31,650 --> 00:13:34,108
[DROGON ROARING]
[DOTHRAKI CHEERING]
49
00:14:09,483 --> 00:14:12,441
[♪♪♪]
50
00:14:33,525 --> 00:14:35,275
[CHEERING WILDLY]
51
00:14:37,650 --> 00:14:39,775
[IN DOTHRAKI]
52
00:14:55,941 --> 00:14:57,941
[DOTHRAKI CHEERING]
53
00:15:16,108 --> 00:15:17,817
[ROARING]
54
00:15:30,817 --> 00:15:31,899
Torgo Nudho.
55
00:15:33,983 --> 00:15:37,858
[IN VALYRIAN]
56
00:15:54,149 --> 00:15:56,441
[SPEARS THUMPING]
57
00:16:34,899 --> 00:16:36,567
[SPEARS THUMPING]
58
00:16:58,108 --> 00:16:59,899
[DROGON ROARS]
59
00:17:03,899 --> 00:17:05,233
[DROGON ROARS]
60
00:17:10,899 --> 00:17:12,858
[DOTHRAKI CHEERING]
61
00:17:16,525 --> 00:17:19,483
[♪♪♪]
62
00:17:24,941 --> 00:17:25,983
[SIGHS]
63
00:17:53,567 --> 00:17:56,525
[♪♪♪]
64
00:18:08,316 --> 00:18:10,650
[DROGON ROARS]
65
00:18:13,817 --> 00:18:15,650
[IN ENGLISH]
You freed your brother.
66
00:18:17,066 --> 00:18:18,817
You committed treason.
67
00:18:20,316 --> 00:18:22,650
I freed my brother.
68
00:18:25,400 --> 00:18:27,899
And you slaughtered a city.
69
00:19:08,441 --> 00:19:10,733
[IN VALYRIAN]
70
00:19:14,858 --> 00:19:17,817
[♪♪♪]
71
00:20:21,941 --> 00:20:23,941
What are you doing here?
72
00:20:26,650 --> 00:20:29,525
Hey, what happened?
73
00:20:29,608 --> 00:20:31,358
I came to kill Cersei.
74
00:20:32,775 --> 00:20:34,483
Your queen got there first.
75
00:20:36,191 --> 00:20:37,483
[SIGHS]
76
00:20:38,983 --> 00:20:41,024
JON:
She's everyone's queen now.
77
00:20:41,108 --> 00:20:43,650
Try telling Sansa.
78
00:20:50,483 --> 00:20:52,149
Wait for me
outside the city gates.
79
00:20:52,233 --> 00:20:53,983
- I'll come find you.
- Jon.
80
00:20:56,149 --> 00:20:57,525
She knows who you are.
81
00:20:58,817 --> 00:21:00,149
Who you really are.
82
00:21:00,233 --> 00:21:02,650
You'll always
be a threat to her.
83
00:21:05,191 --> 00:21:07,733
And I know a killer
when I see one.
84
00:21:34,567 --> 00:21:36,191
[DOOR CLOSES]
85
00:21:40,149 --> 00:21:41,899
Did you bring any wine?
86
00:21:43,149 --> 00:21:44,191
No.
87
00:21:45,817 --> 00:21:47,316
Ah...
88
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
Well...
89
00:21:50,316 --> 00:21:52,525
thank you for coming
to see me.
90
00:21:53,817 --> 00:21:56,858
Our queen doesn't keep prisoners
for long.
91
00:21:58,358 --> 00:22:01,441
I suppose there's
a crude kind of justice.
92
00:22:03,233 --> 00:22:07,108
I betrayed my closest friend
and watched him burn.
93
00:22:07,191 --> 00:22:10,316
Now Varys's ashes
can tell my ashes:
94
00:22:10,400 --> 00:22:12,899
"See, I told you."
95
00:22:17,567 --> 00:22:19,525
It just occurred to me.
96
00:22:19,608 --> 00:22:21,233
I'm talking
to the only man alive
97
00:22:21,316 --> 00:22:23,275
who knows where I'm going.
98
00:22:23,358 --> 00:22:24,692
[SIGHS]
99
00:22:24,775 --> 00:22:27,066
So is there life after death?
100
00:22:30,400 --> 00:22:31,899
Not that I've seen.
101
00:22:33,149 --> 00:22:35,441
I should be thankful.
102
00:22:35,525 --> 00:22:38,400
Oblivion is the best
I could hope for.
103
00:22:39,733 --> 00:22:41,817
I strangled my lover.
104
00:22:41,899 --> 00:22:44,149
I shot my own father
with a crossbow.
105
00:22:44,233 --> 00:22:45,358
I betrayed my queen.
106
00:22:45,441 --> 00:22:46,941
- You didn't.
- I did.
107
00:22:48,775 --> 00:22:49,817
And I'd do it again,
108
00:22:49,899 --> 00:22:52,108
now that I've seen
what I've seen.
109
00:22:53,441 --> 00:22:55,441
I chose my fate.
110
00:22:55,525 --> 00:22:58,316
The people
of King's Landing did not.
111
00:23:00,608 --> 00:23:02,817
I can't justify what happened.
112
00:23:04,525 --> 00:23:05,608
I won't try.
113
00:23:08,899 --> 00:23:11,692
- But the war is over now.
- Is it?
114
00:23:14,024 --> 00:23:16,983
When you heard her
talking to her soldiers,
115
00:23:17,066 --> 00:23:20,191
did she sound like someone
who's done fighting?
116
00:23:28,483 --> 00:23:31,316
She liberated the people
of Slaver's Bay.
117
00:23:31,400 --> 00:23:34,525
She liberated the people
of King's Landing.
118
00:23:34,608 --> 00:23:36,400
And she'll go on liberating
119
00:23:36,483 --> 00:23:39,567
until the people of the world
are free...
120
00:23:39,650 --> 00:23:40,983
and she rules them all.
121
00:23:41,066 --> 00:23:44,400
And you've been by her side,
counseling her.
122
00:23:44,483 --> 00:23:45,858
Until today.
123
00:23:47,400 --> 00:23:48,650
[SOFTLY]
Until today.
124
00:23:52,316 --> 00:23:54,233
Varys was right.
125
00:23:54,316 --> 00:23:56,191
I was wrong.
126
00:23:56,275 --> 00:23:59,108
It was vanity
to think I could guide her.
127
00:23:59,191 --> 00:24:01,441
Our queen's nature
is fire and blood.
128
00:24:01,525 --> 00:24:04,108
You think our house words
are stamped on our bodies
129
00:24:04,191 --> 00:24:06,275
when we're born
and that's who we are?
130
00:24:06,358 --> 00:24:08,692
Then I'd be fire and blood too.
131
00:24:10,275 --> 00:24:11,400
She's not her father,
132
00:24:11,483 --> 00:24:13,024
no more than
you're Tywin Lannister.
133
00:24:13,108 --> 00:24:18,441
My father was an evil man.
My sister was an evil woman.
134
00:24:18,525 --> 00:24:19,817
Pile up all the bodies
135
00:24:19,899 --> 00:24:21,899
of all the people
they ever killed,
136
00:24:21,983 --> 00:24:23,441
there still won't be
half as many
137
00:24:23,525 --> 00:24:26,275
as our beautiful queen
slaughtered in a single day.
138
00:24:26,358 --> 00:24:27,608
Cersei left her no choice.
139
00:24:27,692 --> 00:24:29,066
The moment the gates fell,
140
00:24:29,149 --> 00:24:30,191
the battle was over.
141
00:24:30,275 --> 00:24:32,275
She saw her friend beheaded.
142
00:24:32,358 --> 00:24:34,191
She saw her dragon
shot out of the sky.
143
00:24:34,275 --> 00:24:36,108
And she burned down
a city for it.
144
00:24:36,191 --> 00:24:38,692
Ah, it's easy to judge
when you're standing
145
00:24:38,775 --> 00:24:39,941
far from the battlefield.
146
00:24:40,024 --> 00:24:41,692
Would you have done it?
147
00:24:43,275 --> 00:24:44,525
What?
148
00:24:46,024 --> 00:24:48,692
You've been up there,
on a dragon's back.
149
00:24:48,775 --> 00:24:50,066
You've had that power.
150
00:24:50,149 --> 00:24:51,983
Would you have burned
the city down?
151
00:24:55,899 --> 00:24:57,983
- I don't know.
- [SCOFFS]
152
00:24:58,066 --> 00:24:59,483
Yes, you do.
153
00:25:01,525 --> 00:25:04,567
You won't say because
you don't want to betray her...
154
00:25:06,441 --> 00:25:07,775
but you know.
155
00:25:16,108 --> 00:25:18,316
What's it matter what I'd do?
156
00:25:18,400 --> 00:25:21,567
It matters more than anything.
157
00:25:25,858 --> 00:25:28,608
When she murdered
the slavers of Astapor,
158
00:25:29,941 --> 00:25:32,191
I'm sure no one
but the slavers complained.
159
00:25:32,275 --> 00:25:34,149
After all, they were evil men.
160
00:25:34,233 --> 00:25:35,775
[SIGHS]
161
00:25:35,858 --> 00:25:39,692
When she crucified hundreds
of Meereenese nobles,
162
00:25:39,775 --> 00:25:40,775
who could argue?
163
00:25:40,817 --> 00:25:42,316
They were evil men.
164
00:25:43,567 --> 00:25:47,149
The Dothraki khals
she burned alive?
165
00:25:47,233 --> 00:25:49,817
They would have
done worse to her.
166
00:25:51,275 --> 00:25:55,483
Everywhere she goes,
evil men die
167
00:25:55,567 --> 00:25:57,692
and we cheer her for it.
168
00:25:59,066 --> 00:26:00,400
And she grows more powerful
169
00:26:00,483 --> 00:26:04,024
and more sure
that she is good and right.
170
00:26:09,441 --> 00:26:10,733
She believes her destiny
171
00:26:10,817 --> 00:26:14,108
is to build a better world
for everyone.
172
00:26:14,191 --> 00:26:15,650
If you believed that...
173
00:26:17,275 --> 00:26:18,483
if you truly believed it,
174
00:26:18,567 --> 00:26:19,733
wouldn't you kill
175
00:26:19,817 --> 00:26:22,567
whoever stood between
you and paradise?
176
00:26:39,316 --> 00:26:41,191
[JON INHALES DEEPLY]
177
00:26:54,024 --> 00:26:56,191
I know you love her.
178
00:27:01,441 --> 00:27:03,358
I love her too.
179
00:27:07,024 --> 00:27:10,692
Not as successfully as you.
180
00:27:13,358 --> 00:27:17,858
But I believed in her
with all my heart.
181
00:27:25,608 --> 00:27:29,024
Love is more powerful
than reason.
182
00:27:30,733 --> 00:27:31,608
[SNIFFLES]
183
00:27:31,692 --> 00:27:33,775
We all know that.
184
00:27:33,858 --> 00:27:35,567
Look at my brother.
185
00:27:40,650 --> 00:27:42,941
"Love is the death of duty."
186
00:27:47,358 --> 00:27:48,567
[SNIFFLES]
187
00:27:48,650 --> 00:27:50,733
You just came up with that?
188
00:27:56,149 --> 00:27:59,567
Maester Aemon said it
a long time ago.
189
00:28:04,650 --> 00:28:09,149
Sometimes
duty is the death of love.
190
00:28:10,066 --> 00:28:11,567
[SNIFFLES]
191
00:28:14,567 --> 00:28:18,692
You are the shield
that guards the realms of men.
192
00:28:18,775 --> 00:28:21,191
And you've always tried
to do the right thing.
193
00:28:21,275 --> 00:28:22,941
No matter the cost,
194
00:28:23,941 --> 00:28:26,275
you've tried to protect people.
195
00:28:28,441 --> 00:28:31,608
Who is the greatest threat
to the people now?
196
00:28:39,149 --> 00:28:41,775
It's a terrible thing
I'm asking.
197
00:28:43,149 --> 00:28:45,191
It's also the right thing.
198
00:28:47,483 --> 00:28:50,941
Do you think I'm the last man
she'll execute?
199
00:28:52,941 --> 00:28:54,191
Who is more dangerous
200
00:28:54,275 --> 00:28:57,650
than the rightful heir
to the Iron Throne?
201
00:28:59,275 --> 00:29:00,692
[EXHALES SHAKILY]
202
00:29:10,650 --> 00:29:13,483
That's her decision.
She is the queen.
203
00:29:22,233 --> 00:29:24,191
I'm sorry it came to this.
204
00:29:32,316 --> 00:29:34,483
[KNOCKS ON DOOR]
205
00:29:36,066 --> 00:29:37,858
And your sisters?
206
00:29:39,858 --> 00:29:42,733
Do you see them
bending the knee?
207
00:29:44,149 --> 00:29:46,275
[FOOTSTEPS APPROACHING]
208
00:29:46,358 --> 00:29:48,108
My sisters will be loyal
to the throne.
209
00:29:48,191 --> 00:29:51,941
Why do you think Sansa
told me the truth about you?
210
00:29:52,024 --> 00:29:54,108
Because she doesn't want Dany
to be queen.
211
00:29:54,191 --> 00:29:57,108
- She doesn't get to choose.
- No.
212
00:29:57,191 --> 00:29:58,525
But you do.
213
00:29:58,608 --> 00:30:00,066
[KEY RATTLING]
214
00:30:00,149 --> 00:30:02,024
And you have to choose now.
215
00:30:13,608 --> 00:30:16,567
[♪♪♪]
216
00:31:03,108 --> 00:31:04,650
[GROWLS SOFTLY]
217
00:32:06,149 --> 00:32:09,149
[WOMAN VOCALIZING]
218
00:32:46,567 --> 00:32:49,525
[♪♪♪]
219
00:33:19,941 --> 00:33:22,316
[♪♪♪]
220
00:34:02,316 --> 00:34:04,858
When I was a girl,
my brother told me it was made
221
00:34:04,941 --> 00:34:08,441
with 1000 swords
from Aegon's fallen enemies.
222
00:34:11,316 --> 00:34:13,149
What do 1000 swords look like
223
00:34:13,233 --> 00:34:15,983
in the mind of a little girl
who can't count to 20?
224
00:34:17,400 --> 00:34:21,233
I imagined a mountain of swords
too high to climb.
225
00:34:21,316 --> 00:34:22,733
So many fallen enemies,
226
00:34:22,817 --> 00:34:25,024
you could only see
the soles of Aegon's feet.
227
00:34:25,108 --> 00:34:26,275
JON:
I saw them executing
228
00:34:26,358 --> 00:34:28,275
Lannister prisoners
in the street.
229
00:34:29,567 --> 00:34:31,899
They said they were acting
on your orders.
230
00:34:31,983 --> 00:34:35,191
- It was necessary.
- Necessary?
231
00:34:35,275 --> 00:34:37,066
Have you been down there?
232
00:34:37,149 --> 00:34:38,400
Have you seen?
233
00:34:38,483 --> 00:34:41,233
Children,
little children, burned!
234
00:34:44,024 --> 00:34:46,650
I tried to make peace
with Cersei.
235
00:34:47,983 --> 00:34:51,525
She used their innocence
as a weapon against me.
236
00:34:51,608 --> 00:34:53,400
She thought
it would cripple me.
237
00:34:53,483 --> 00:34:55,149
And Tyrion?
238
00:34:58,483 --> 00:35:02,108
He conspired behind my back
with my enemies.
239
00:35:02,191 --> 00:35:05,024
How have you treated people
who've done the same to you,
240
00:35:05,108 --> 00:35:07,650
even when it broke your heart?
241
00:35:10,149 --> 00:35:11,692
Forgive him.
242
00:35:14,024 --> 00:35:15,733
- I can't.
- You can.
243
00:35:17,358 --> 00:35:18,650
You can forgive all of them,
244
00:35:18,733 --> 00:35:21,441
make them see
they made a mistake.
245
00:35:21,525 --> 00:35:23,358
Make them understand.
246
00:35:28,024 --> 00:35:30,024
Please, Dany.
247
00:35:33,233 --> 00:35:35,858
We can't hide behind
small mercies.
248
00:35:37,191 --> 00:35:39,233
The world we need
249
00:35:39,316 --> 00:35:42,066
won't be built by men
loyal to the world we have.
250
00:35:42,149 --> 00:35:46,149
The world we need is a world
of mercy. It has to be.
251
00:35:46,233 --> 00:35:47,775
And it will be.
252
00:35:50,608 --> 00:35:55,567
It's not easy to see something
that's never been before.
253
00:35:55,650 --> 00:35:58,024
[♪♪♪]
254
00:35:58,108 --> 00:35:59,899
A good world.
255
00:36:00,899 --> 00:36:02,567
How do you know?
256
00:36:04,441 --> 00:36:06,650
How do you know it'll be good?
257
00:36:06,733 --> 00:36:08,483
Because I know what is good.
258
00:36:09,858 --> 00:36:11,066
And so do you.
259
00:36:11,149 --> 00:36:13,483
- I don't.
- You do.
260
00:36:13,567 --> 00:36:16,233
You do. You've always known.
261
00:36:19,066 --> 00:36:20,899
What about everyone else?
262
00:36:22,733 --> 00:36:26,066
All the other people
who think they know what's good.
263
00:36:28,233 --> 00:36:30,400
They don't get to choose.
264
00:36:36,191 --> 00:36:37,358
Be with me.
265
00:36:38,941 --> 00:36:41,066
Build the new world with me.
266
00:36:41,149 --> 00:36:43,525
This is our reason.
267
00:36:43,608 --> 00:36:45,108
It has been
from the beginning,
268
00:36:45,191 --> 00:36:48,358
since you were a little boy
with a bastard's name
269
00:36:48,441 --> 00:36:51,941
and I was a little girl
who couldn't count to 20.
270
00:36:52,775 --> 00:36:54,608
We do it together.
271
00:36:56,733 --> 00:36:59,858
[SOFTLY]
We break the wheel together.
272
00:37:02,775 --> 00:37:04,441
You are my queen.
273
00:37:05,817 --> 00:37:08,692
Now, and always.
274
00:37:10,567 --> 00:37:13,525
[♪♪♪]
275
00:37:18,567 --> 00:37:20,191
[GRUNTS]
276
00:37:22,650 --> 00:37:24,650
[BOTH PANTING]
277
00:37:33,525 --> 00:37:35,483
[GASPING SOFTLY]
278
00:37:41,650 --> 00:37:42,733
[EXHALES]
279
00:37:46,400 --> 00:37:47,858
[EXHALES SHARPLY]
280
00:37:52,233 --> 00:37:53,858
[CRYING]
281
00:37:55,567 --> 00:37:58,567
[♪♪♪]
282
00:38:05,275 --> 00:38:07,233
[DROGON GROWLING]
283
00:38:16,525 --> 00:38:18,525
[DROGON ROARING]
284
00:38:48,275 --> 00:38:51,233
[♪♪♪]
285
00:39:10,441 --> 00:39:12,400
[GROWLING]
286
00:39:21,191 --> 00:39:22,483
[SNIFFS]
287
00:39:39,899 --> 00:39:41,941
[GROWLING]
288
00:39:48,441 --> 00:39:50,441
[ROARING]
289
00:40:27,817 --> 00:40:30,191
[♪♪♪]
290
00:41:13,483 --> 00:41:16,441
[♪♪♪]
291
00:41:56,233 --> 00:41:58,233
[WINGS FLAPPING]
292
00:43:09,316 --> 00:43:12,316
[FOOTSTEPS APPROACHING]
293
00:44:30,941 --> 00:44:32,400
Where's Jon?
294
00:44:32,483 --> 00:44:35,567
He is our prisoner.
SANSA: So is Lord Tyrion.
295
00:44:35,650 --> 00:44:37,899
They were both to be brought
to this gathering.
296
00:44:37,983 --> 00:44:40,692
We will decide what we do
with our prisoners.
297
00:44:40,775 --> 00:44:42,149
This is our city now.
298
00:44:42,233 --> 00:44:44,650
If you look outside the walls
of your city,
299
00:44:44,733 --> 00:44:46,316
you'll find thousands
of Northmen
300
00:44:46,400 --> 00:44:49,024
who will explain to you
why harming Jon Snow
301
00:44:49,108 --> 00:44:50,775
is not in your interest.
302
00:44:50,858 --> 00:44:52,817
And you will find
thousands of Unsullied
303
00:44:52,899 --> 00:44:54,066
who believe that it is.
304
00:44:54,149 --> 00:44:56,858
Some of you may be
quick to forgive.
305
00:44:56,941 --> 00:44:59,024
The Ironborn are not.
306
00:44:59,108 --> 00:45:01,024
I swore to follow
Daenerys Targaryen.
307
00:45:01,108 --> 00:45:02,858
You swore to follow a tyrant.
308
00:45:02,941 --> 00:45:04,733
She freed us from a tyrant.
309
00:45:04,817 --> 00:45:06,275
Cersei is gone because of her,
310
00:45:06,358 --> 00:45:08,692
and Jon Snow put a knife
in her heart.
311
00:45:08,775 --> 00:45:11,024
Let the Unsullied give him
what he deserves.
312
00:45:11,108 --> 00:45:13,066
Say another word
about killing my brother
313
00:45:13,149 --> 00:45:14,441
and I'll cut your throat.
314
00:45:14,525 --> 00:45:15,941
Friends, please.
315
00:45:17,941 --> 00:45:21,149
We've been cutting each other's
throats long enough.
316
00:45:21,233 --> 00:45:24,024
Torgo Nudho.
Am I saying that properly?
317
00:45:27,567 --> 00:45:29,191
If it weren't for you
and your men,
318
00:45:29,275 --> 00:45:31,692
we would've lost the war
with the dead.
319
00:45:31,775 --> 00:45:34,358
This country owes you
a debt it can never repay,
320
00:45:34,441 --> 00:45:36,066
but let us try.
321
00:45:36,149 --> 00:45:38,191
There is land in the Reach.
322
00:45:38,275 --> 00:45:39,525
Good land.
323
00:45:39,608 --> 00:45:42,149
The people that used to live
there are gone.
324
00:45:42,233 --> 00:45:44,233
Make it your own.
Start your own house
325
00:45:44,316 --> 00:45:46,775
with the Unsullied
as your bannermen.
326
00:45:46,858 --> 00:45:48,733
We've had enough war.
327
00:45:48,817 --> 00:45:51,066
Thousands of you,
thousands of them.
328
00:45:51,149 --> 00:45:53,066
You know how it ends.
329
00:45:53,149 --> 00:45:54,858
We need to find a better way.
330
00:45:54,941 --> 00:45:57,400
We do not need payment.
331
00:45:57,483 --> 00:45:58,983
We need justice.
332
00:46:00,191 --> 00:46:01,983
Jon Snow cannot go free.
333
00:46:05,233 --> 00:46:06,899
It's not for you to decide.
334
00:46:06,983 --> 00:46:08,483
You are not here to speak!
335
00:46:09,733 --> 00:46:12,066
Everyone has heard enough words
from you.
336
00:46:14,149 --> 00:46:15,983
You're right.
337
00:46:16,066 --> 00:46:18,692
And no one's any better for it.
338
00:46:20,024 --> 00:46:22,191
But it's not for you to decide.
339
00:46:23,858 --> 00:46:26,108
Jon committed his crime here.
340
00:46:26,191 --> 00:46:29,692
His fate
is for our king to decide.
341
00:46:29,775 --> 00:46:31,066
Or our queen.
342
00:46:31,149 --> 00:46:33,358
We don't have a king or queen.
343
00:46:34,692 --> 00:46:37,692
You're the most powerful people
in Westeros.
344
00:46:40,066 --> 00:46:41,692
Choose one.
345
00:46:51,316 --> 00:46:52,858
Make your choice, then.
346
00:47:15,567 --> 00:47:17,149
My lords and ladies...
347
00:47:17,233 --> 00:47:18,441
[CLEARS THROAT]
348
00:47:20,567 --> 00:47:25,149
I suppose this is the most
important moment of our lives.
349
00:47:25,233 --> 00:47:27,483
What we decide today
will reverberate
350
00:47:27,567 --> 00:47:29,275
through the annals of history.
351
00:47:29,358 --> 00:47:31,316
I stand before you
352
00:47:31,400 --> 00:47:34,400
as one of the senior lords
in the country.
353
00:47:35,275 --> 00:47:37,066
A veteran of two wars.
354
00:47:38,233 --> 00:47:39,775
And I like to think
my experience
355
00:47:39,858 --> 00:47:43,692
has led to some small skill
in statecraft
356
00:47:43,775 --> 00:47:45,191
and underst...
SANSA: Uncle?
357
00:47:48,108 --> 00:47:49,108
Please sit.
358
00:47:50,650 --> 00:47:52,024
[SCOFFS]
359
00:47:54,316 --> 00:47:55,817
[CLEARS THROAT SOFTLY]
360
00:48:09,650 --> 00:48:10,941
[STUMBLES]
361
00:48:17,525 --> 00:48:19,024
[SIGHS]
362
00:48:21,066 --> 00:48:23,483
Well, we have to choose someone.
363
00:48:23,567 --> 00:48:24,817
Um, ahem...
364
00:48:24,899 --> 00:48:26,692
Why just us?
365
00:48:30,817 --> 00:48:31,983
Um...
366
00:48:33,733 --> 00:48:36,066
We represent
all the great houses,
367
00:48:36,149 --> 00:48:37,441
but whomever we choose,
368
00:48:37,525 --> 00:48:40,817
they won't just rule over
lords and ladies.
369
00:48:40,899 --> 00:48:44,233
Maybe the decision about
what's best for everyone
370
00:48:44,316 --> 00:48:45,483
should be left to...
371
00:48:46,650 --> 00:48:49,358
well, everyone.
372
00:48:58,899 --> 00:49:01,066
[ALL LAUGHING]
373
00:49:02,858 --> 00:49:05,775
Maybe we should give the dogs
a vote as well.
374
00:49:05,858 --> 00:49:07,358
I'll ask my horse.
375
00:49:16,525 --> 00:49:19,108
I suppose you want the crown.
376
00:49:19,191 --> 00:49:20,608
Me?
377
00:49:21,191 --> 00:49:22,692
The Imp?
378
00:49:24,316 --> 00:49:26,692
Half the people hate me
for serving Daenerys,
379
00:49:26,775 --> 00:49:28,899
the other half hate me
for betraying her.
380
00:49:30,858 --> 00:49:34,358
- Can't think of a worse choice.
- Who, then?
381
00:49:40,858 --> 00:49:45,066
I've had nothing to do but think
these past few weeks.
382
00:49:46,775 --> 00:49:49,149
About our bloody history.
383
00:49:50,567 --> 00:49:52,775
About the mistakes we've made.
384
00:50:03,733 --> 00:50:06,066
What unites people?
385
00:50:08,441 --> 00:50:09,899
Armies?
386
00:50:11,441 --> 00:50:12,817
Gold?
387
00:50:15,108 --> 00:50:16,899
Flags?
388
00:50:23,608 --> 00:50:25,233
Stories.
389
00:50:27,108 --> 00:50:29,316
There's nothing in the world
more powerful
390
00:50:29,400 --> 00:50:30,608
than a good story.
391
00:50:32,941 --> 00:50:34,608
Nothing can stop it.
392
00:50:35,941 --> 00:50:37,817
No enemy can defeat it.
393
00:50:39,567 --> 00:50:41,191
And who has a better story...
394
00:50:42,483 --> 00:50:44,149
than Bran the Broken?
395
00:50:48,024 --> 00:50:51,275
The boy who fell
from a high tower and lived.
396
00:50:52,775 --> 00:50:56,858
He knew he'd never walk again,
so he learned to fly.
397
00:50:58,024 --> 00:51:00,441
He crossed beyond the Wall,
398
00:51:00,525 --> 00:51:02,024
a crippled boy,
399
00:51:02,108 --> 00:51:04,817
and became the Three-Eyed Raven.
400
00:51:07,191 --> 00:51:09,191
He is our memory,
401
00:51:09,275 --> 00:51:11,941
the keeper of all our stories.
402
00:51:12,024 --> 00:51:16,483
The wars, weddings, births,
massacres, famines.
403
00:51:16,567 --> 00:51:18,483
Our triumphs,
404
00:51:18,567 --> 00:51:21,108
mm, our defeats,
405
00:51:21,191 --> 00:51:22,316
our past.
406
00:51:24,191 --> 00:51:26,983
Who better to lead us
into the future?
407
00:51:29,983 --> 00:51:33,775
Bran has no interest in ruling
and he can't father children.
408
00:51:33,858 --> 00:51:35,066
Good.
409
00:51:35,149 --> 00:51:37,650
Sons of kings
can be cruel and stupid,
410
00:51:37,733 --> 00:51:39,149
as you well know.
411
00:51:40,191 --> 00:51:42,149
His will never torment us.
412
00:51:46,233 --> 00:51:49,525
That is the wheel
our queen wanted to break.
413
00:51:49,608 --> 00:51:52,858
[♪♪♪]
414
00:51:56,692 --> 00:51:59,775
From now on,
rulers will not be born.
415
00:51:59,858 --> 00:52:02,692
They will be chosen
on this spot
416
00:52:02,775 --> 00:52:05,775
by the lords and ladies
of Westeros...
417
00:52:05,858 --> 00:52:08,024
to serve the realm.
418
00:52:16,066 --> 00:52:18,066
I know you don't want it.
419
00:52:19,275 --> 00:52:22,858
I know you don't care
about power.
420
00:52:24,941 --> 00:52:28,899
But I ask you now,
if we choose you...
421
00:52:30,483 --> 00:52:31,941
will you wear the crown?
422
00:52:33,608 --> 00:52:36,692
Will you lead the Seven Kingdoms
to the best of your abilities
423
00:52:36,775 --> 00:52:39,567
from this day
until your last day?
424
00:52:45,233 --> 00:52:48,149
Why do you think
I came all this way?
425
00:52:54,733 --> 00:52:56,899
To Brandon of House Stark...
426
00:52:58,358 --> 00:52:59,567
I say aye.
427
00:52:59,650 --> 00:53:01,733
[♪♪♪]
428
00:53:11,191 --> 00:53:12,233
SAMWELL: Aye.
429
00:53:18,941 --> 00:53:19,941
Aye.
430
00:53:21,233 --> 00:53:22,233
Aye.
431
00:53:25,275 --> 00:53:26,358
MAN 1: Aye.
432
00:53:29,233 --> 00:53:30,233
Aye.
433
00:53:34,817 --> 00:53:36,525
Aye.
434
00:53:36,608 --> 00:53:38,191
MAN 2: Aye.
435
00:53:38,275 --> 00:53:39,525
YARA: Aye.
436
00:53:39,608 --> 00:53:41,650
MAN 3: Aye.
MAN 4: Aye.
437
00:53:41,733 --> 00:53:42,733
Aye.
438
00:53:44,608 --> 00:53:47,275
I'm not sure I get a vote,
but aye.
439
00:53:49,400 --> 00:53:50,400
Aye.
440
00:54:01,525 --> 00:54:03,817
I love you, little brother.
I always will.
441
00:54:03,899 --> 00:54:05,650
You'll be a good king.
442
00:54:06,899 --> 00:54:09,191
But tens of thousands
of Northmen
443
00:54:09,275 --> 00:54:12,066
fell in the Great War
defending all of Westeros.
444
00:54:12,149 --> 00:54:14,149
And those who survived
have seen too much
445
00:54:14,233 --> 00:54:17,149
and fought too hard
ever to kneel again.
446
00:54:19,858 --> 00:54:23,358
The North will remain
an independent kingdom,
447
00:54:23,441 --> 00:54:25,483
as it was
for thousands of years.
448
00:54:36,316 --> 00:54:39,525
[♪♪♪]
449
00:54:50,608 --> 00:54:53,441
All hail Bran the Broken,
450
00:54:53,525 --> 00:54:54,650
First of His Name,
451
00:54:54,733 --> 00:54:57,941
King of the Andals
and the First Men,
452
00:54:58,024 --> 00:55:02,733
Lord of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
453
00:55:05,525 --> 00:55:08,525
ALL:
All hail Bran the Broken!
454
00:55:08,608 --> 00:55:11,567
[♪♪♪]
455
00:55:20,358 --> 00:55:22,149
BRAN:
Lord Tyrion...
456
00:55:23,567 --> 00:55:25,358
you will be my Hand.
457
00:55:25,441 --> 00:55:27,149
N...
458
00:55:27,233 --> 00:55:30,483
No, Your Grace,
I don't want it.
459
00:55:30,567 --> 00:55:32,650
BRAN:
And I don't want to be king.
460
00:55:34,733 --> 00:55:37,024
I don't deserve it.
461
00:55:37,108 --> 00:55:39,983
I thought I was wise,
but I wasn't.
462
00:55:40,066 --> 00:55:44,149
I thought I knew what was right,
but I didn't.
463
00:55:46,483 --> 00:55:47,983
Choose Ser Davos.
464
00:55:48,066 --> 00:55:49,441
Choose anyone else.
465
00:55:49,525 --> 00:55:51,817
- I choose you.
- You cannot.
466
00:55:51,899 --> 00:55:53,650
Yes, I can.
467
00:55:53,733 --> 00:55:56,149
- I'm king.
- This man is a criminal.
468
00:55:56,233 --> 00:55:59,525
- He deserves justice.
- He just got it.
469
00:55:59,608 --> 00:56:02,066
He's made many
terrible mistakes.
470
00:56:02,149 --> 00:56:05,608
He's going to spend the rest
of his life fixing them.
471
00:56:10,358 --> 00:56:12,024
It is not enough.
472
00:56:20,066 --> 00:56:22,858
TYRION: Giving you to the
Unsullied would start a war.
473
00:56:24,275 --> 00:56:26,441
Letting you walk free
would start a war.
474
00:56:27,608 --> 00:56:29,024
So our new king has chosen
475
00:56:29,108 --> 00:56:30,858
to send you
to the Night's Watch.
476
00:56:32,941 --> 00:56:34,525
There's still a Night's Watch?
477
00:56:36,775 --> 00:56:38,358
The world will always
need a home
478
00:56:38,441 --> 00:56:39,858
for bastards and broken men.
479
00:56:41,525 --> 00:56:42,858
[SIGHS]
480
00:56:44,941 --> 00:56:47,066
You shall take no wife,
481
00:56:47,149 --> 00:56:49,233
hold no lands,
482
00:56:49,316 --> 00:56:50,858
father no children.
483
00:56:53,983 --> 00:56:56,817
The Unsullied wanted your head
of course,
484
00:56:56,899 --> 00:57:00,233
but Grey Worm has accepted
the justice of a life sentence.
485
00:57:01,899 --> 00:57:05,066
Sansa and Arya wanted you freed,
486
00:57:05,149 --> 00:57:09,149
but they understand our new king
needs to make peace.
487
00:57:09,233 --> 00:57:10,692
No one is very happy.
488
00:57:11,858 --> 00:57:13,733
Which means
it's a good compromise,
489
00:57:13,817 --> 00:57:14,817
I suppose.
490
00:57:16,692 --> 00:57:18,400
Was it right?
491
00:57:21,483 --> 00:57:22,983
What I did?
492
00:57:25,858 --> 00:57:27,608
What we did.
493
00:57:31,275 --> 00:57:33,233
It doesn't feel right.
494
00:57:39,858 --> 00:57:42,358
Ask me again in 10 years.
495
00:58:04,858 --> 00:58:08,316
I don't expect
we'll ever see each other again.
496
00:58:12,316 --> 00:58:13,733
I wouldn't be so sure.
497
00:58:14,983 --> 00:58:16,483
A few years as Hand of the King
498
00:58:16,567 --> 00:58:19,567
would make anyone want to
piss off the edge of the world.
499
00:58:30,108 --> 00:58:33,066
[♪♪♪]
500
00:59:09,899 --> 00:59:11,650
[HORSE NEIGHS]
501
00:59:17,525 --> 00:59:20,483
[MAN SHOUTS INDISTINCTLY]
502
00:59:27,650 --> 00:59:29,775
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
503
00:59:59,066 --> 01:00:00,692
[IN VALYRIAN]
504
01:00:01,441 --> 01:00:02,899
[IN VALYRIAN]
505
01:00:07,733 --> 01:00:10,692
[♪♪♪]
506
01:00:38,358 --> 01:00:41,024
SANSA:
I wish there had been another way.
507
01:00:42,525 --> 01:00:44,024
Can you forgive me?
508
01:00:56,275 --> 01:00:58,775
The North is free,
thanks to you.
509
01:01:00,817 --> 01:01:02,941
But they lost their king.
510
01:01:04,233 --> 01:01:07,066
Ned Stark's daughter
will speak for them.
511
01:01:09,149 --> 01:01:11,567
She's the best
they could ask for.
512
01:01:17,692 --> 01:01:20,650
[♪♪♪]
513
01:01:31,525 --> 01:01:34,567
You can come see me, you know,
at Castle Black.
514
01:01:35,775 --> 01:01:37,358
I can't.
515
01:01:37,441 --> 01:01:41,024
You think anyone will dare
tell you women aren't allowed?
516
01:01:41,108 --> 01:01:42,525
[CHUCKLES]
517
01:01:46,733 --> 01:01:48,191
I'm not going back north.
518
01:01:50,233 --> 01:01:51,692
Where are you going?
519
01:01:53,775 --> 01:01:55,941
What's west of Westeros?
520
01:01:57,441 --> 01:01:58,316
[CHUCKLES]
521
01:01:58,400 --> 01:01:59,899
I don't know.
522
01:01:59,983 --> 01:02:01,275
No one knows.
523
01:02:02,483 --> 01:02:04,692
It's where all the maps stop.
524
01:02:06,775 --> 01:02:08,483
That's where I'm going.
525
01:02:17,400 --> 01:02:18,650
You have your Needle?
526
01:02:19,983 --> 01:02:20,983
Right here.
527
01:02:26,316 --> 01:02:27,817
[ARYA CRYING]
528
01:02:43,066 --> 01:02:44,733
Your Grace.
529
01:02:53,608 --> 01:02:56,316
I'm sorry I wasn't there
when you needed me.
530
01:02:58,358 --> 01:03:01,275
You were exactly where
you were supposed to be.
531
01:03:12,983 --> 01:03:14,108
[SIGHS]
532
01:03:24,733 --> 01:03:26,400
[♪♪♪]
533
01:04:02,149 --> 01:04:05,108
[♪♪♪]
534
01:05:16,233 --> 01:05:19,525
[♪♪♪]
535
01:06:09,941 --> 01:06:11,608
[SIGHS]
536
01:06:53,608 --> 01:06:55,400
[DOOR OPENS]
537
01:07:00,983 --> 01:07:02,275
[CLEARS THROAT]
538
01:07:14,941 --> 01:07:16,608
That's not... Uh...
539
01:07:22,108 --> 01:07:23,191
What's this?
540
01:07:23,275 --> 01:07:25,858
A Song of Ice and Fire.
541
01:07:25,941 --> 01:07:27,858
Archmaester Ebrose's history
of the wars
542
01:07:27,941 --> 01:07:30,191
following the death
of King Robert.
543
01:07:30,275 --> 01:07:32,483
I helped him with the title.
544
01:07:35,233 --> 01:07:37,899
I suppose I come in
for some heavy criticism.
545
01:07:37,983 --> 01:07:40,358
Oh, I wouldn't say that.
546
01:07:40,441 --> 01:07:43,149
Oh, he's kind to me.
Never would've guessed.
547
01:07:47,400 --> 01:07:48,858
He's not kind?
548
01:07:49,858 --> 01:07:51,316
- He...
- He what?
549
01:07:52,441 --> 01:07:54,525
What does he say about me?
550
01:07:59,858 --> 01:08:03,483
I don't believe
you're mentioned, ahem.
551
01:08:18,817 --> 01:08:20,567
[DOOR OPENS]
552
01:08:20,650 --> 01:08:21,817
[CLEARS THROAT]
553
01:08:22,483 --> 01:08:23,692
[CLEARS THROAT]
554
01:08:25,066 --> 01:08:26,233
- Your Grace.
- Your Grace.
555
01:08:26,316 --> 01:08:27,525
- Your Grace.
- Your Grace.
556
01:08:46,358 --> 01:08:49,441
We appear to be missing
a Master of Whisperers.
557
01:08:49,525 --> 01:08:51,108
And a Master of Laws.
558
01:08:51,191 --> 01:08:53,525
- And a Master of War.
- Yes, Your Grace.
559
01:08:53,608 --> 01:08:55,567
Suitable prospects
will be brought to you
560
01:08:55,650 --> 01:08:57,567
for an audience
in the coming weeks.
561
01:08:58,858 --> 01:09:01,400
And Drogon? Any word?
562
01:09:01,483 --> 01:09:03,441
He was last spotted flying east,
toward...
563
01:09:03,525 --> 01:09:05,233
The farther away, the better.
564
01:09:06,983 --> 01:09:08,233
Perhaps I can find him.
565
01:09:09,400 --> 01:09:10,899
Do carry on with the rest.
566
01:09:12,066 --> 01:09:13,941
As you wish, Your Grace.
567
01:09:16,108 --> 01:09:17,608
Ser Podrick.
568
01:09:24,108 --> 01:09:26,149
[TYRION CLEARS THROAT]
569
01:09:26,233 --> 01:09:28,899
We serve at your pleasure,
King Bran the Broken,
570
01:09:28,983 --> 01:09:32,567
ruler of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
571
01:09:32,650 --> 01:09:34,733
- Long may he reign.
- Long may he reign.
572
01:09:34,817 --> 01:09:36,775
- Long may he reign.
- Long may he reign.
573
01:09:36,858 --> 01:09:38,233
Long may he reign.
574
01:09:39,733 --> 01:09:40,899
That will improve.
575
01:09:42,066 --> 01:09:43,400
I'm sure it will.
576
01:09:48,692 --> 01:09:50,817
[CLEARS THROAT, COUGHS]
577
01:09:50,899 --> 01:09:53,108
Ser Bronn of the Blackwater,
578
01:09:53,191 --> 01:09:54,316
Lord of Highgarden,
579
01:09:54,400 --> 01:09:56,024
Lord Paramount of the Reach
580
01:09:56,108 --> 01:09:57,525
and Master of Coin,
581
01:09:57,608 --> 01:10:01,191
would you say the crown's debt
to you has been paid?
582
01:10:01,275 --> 01:10:03,066
In full, my lord Hand.
583
01:10:03,149 --> 01:10:04,191
Good.
584
01:10:04,275 --> 01:10:06,525
Time to start incurring
a new one.
585
01:10:06,608 --> 01:10:07,983
We have hungry people to feed.
586
01:10:08,066 --> 01:10:09,858
Can we expect some assistance
in this regard?
587
01:10:09,941 --> 01:10:11,525
BRONN:
Indeed we can.
588
01:10:11,608 --> 01:10:15,149
Lord Davos, we have an armada
to rebuild and ports to repair.
589
01:10:15,233 --> 01:10:17,316
We have. These projects
will begin as soon as
590
01:10:17,400 --> 01:10:20,692
the Master of Coin and Lord of
Lofty Titles provides funding.
591
01:10:20,775 --> 01:10:24,024
The Master of Coin looks forward
to helping the Master of Ships,
592
01:10:24,108 --> 01:10:26,817
but first he has to ensure
we're not wasting coin,
593
01:10:26,899 --> 01:10:28,733
or soon there won't be
no more coin.
594
01:10:28,817 --> 01:10:29,983
"Any more."
595
01:10:30,066 --> 01:10:31,525
You Master of Grammar now too?
596
01:10:31,608 --> 01:10:33,400
Grandmaester, ahem,
597
01:10:33,483 --> 01:10:35,692
it is my theory,
based on my years of work
598
01:10:35,775 --> 01:10:37,024
on the Casterly Rock sewers,
599
01:10:37,108 --> 01:10:39,149
that clean water
leads to a healthier population.
600
01:10:39,233 --> 01:10:41,983
The Archmaester has done
some research on this subject
601
01:10:42,066 --> 01:10:43,108
and it turns out...
602
01:10:43,191 --> 01:10:45,441
The strong live
and the weak don't.
603
01:10:45,525 --> 01:10:47,441
Find the best builders
and set them to the task.
604
01:10:47,525 --> 01:10:51,024
BRONN: Oh, speaking of builders,
all the best brothels burned down.
605
01:10:51,108 --> 01:10:53,858
The Master of Coin is willing
to fund reconstruction.
606
01:10:53,941 --> 01:10:56,899
SAMWELL: Uh...
the Archmaester is less than enthusiastic
607
01:10:56,983 --> 01:10:59,233
about the salutary effects
of brothels.
608
01:10:59,316 --> 01:11:01,775
BRONN: Well,
I imagine he isn't using them properly.
609
01:11:01,858 --> 01:11:04,024
BRIENNE:
I think we can all agree that ships
610
01:11:04,108 --> 01:11:05,650
take precedence over brothels.
611
01:11:05,733 --> 01:11:08,400
BRONN: I think that's a very
presumptuous statement.
612
01:11:09,817 --> 01:11:11,358
TYRION:
I once brought a jackass
613
01:11:11,441 --> 01:11:13,692
and a honeycomb into a brothel.
614
01:11:15,316 --> 01:11:18,316
[WIND WHISTLING]
615
01:11:20,608 --> 01:11:22,567
[HORN SOUNDING]
616
01:11:46,358 --> 01:11:49,024
[INHALES AND EXHALES HEAVILY]
617
01:12:30,525 --> 01:12:33,483
[♪♪♪]
618
01:13:47,275 --> 01:13:50,233
[♪♪♪]
619
01:14:31,441 --> 01:14:32,733
[GHOST WHINES]
620
01:14:46,441 --> 01:14:49,441
[♪♪♪]
621
01:15:33,191 --> 01:15:35,024
MAN:
The Queen in the North!
622
01:15:35,108 --> 01:15:37,024
ALL [CHANTING]:
The Queen in the North!
623
01:15:37,108 --> 01:15:38,817
The Queen in the North!
624
01:15:38,899 --> 01:15:40,483
The Queen in the North!
625
01:15:40,567 --> 01:15:41,983
The Queen in the North!
626
01:15:42,066 --> 01:15:43,775
The Queen in the North!
627
01:16:08,108 --> 01:16:10,108
[WIND WHISTLING]
628
01:16:41,608 --> 01:16:44,316
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
629
01:17:22,817 --> 01:17:25,775
[♪♪♪]
630
01:17:28,358 --> 01:17:31,358
[CHOIR VOCALIZING]
630
01:17:32,305 --> 01:17:38,721
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
42433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.