All language subtitles for FRANCEZA3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,280 --> 00:00:10,897 Vrombissement de la machine 2 00:00:14,640 --> 00:00:15,618 - Cent. 3 00:00:20,080 --> 00:00:22,822 - Ca fait beaucoup pour un bouiboui chinois. 4 00:00:23,000 --> 00:00:25,662 - Ou alors il vend un tas de nems, le mec. 5 00:00:25,840 --> 00:00:26,853 Cent. 6 00:00:30,840 --> 00:00:34,572 Merde, fait chier, bordel ! C'est pas possible ! 7 00:00:34,760 --> 00:00:37,741 - On appelle le gars ? - A la main, a l'ancienne. 8 00:00:37,920 --> 00:00:41,060 Laure marmonne. 9 00:00:46,480 --> 00:00:49,700 - Attends, je vais t'aider. - Merci. 10 00:00:51,800 --> 00:00:54,053 Ca fait 15 par personne. 11 00:00:54,440 --> 00:00:57,933 - Le labo a analys� les billets et a trouv� un taux anormalement 12 00:00:58,120 --> 00:01:00,817 �lev� de r�sidus de cannabis. - Ben ouais. 13 00:01:01,000 --> 00:01:04,698 - Tu m'�tonnes ! Bon, �a fait 329510 euros. 14 00:01:04,880 --> 00:01:07,861 Sifflement - Le resto servait de nourrice ? 15 00:01:08,040 --> 00:01:10,737 - Et ils se sont fait carotter la recette par des m�mes. 16 00:01:10,920 --> 00:01:13,537 Voila. 15, t'as dit? - Combien ? 17 00:01:13,720 --> 00:01:15,142 15 ? - Ouais. 18 00:01:15,320 --> 00:01:17,539 - Tiens, Tom. - Merci. 19 00:01:19,160 --> 00:01:21,743 - Quelqu'un a 5 balles ? 20 00:01:21,920 --> 00:01:24,935 - Ben tiens, regarde. - T'es s�rieux ? 21 00:01:25,640 --> 00:01:26,812 - Ca va pas, non ? 22 00:01:27,200 --> 00:01:29,897 Theme du g�n�rique 23 00:02:00,760 --> 00:02:04,173 - On a un mandat d'amener pour Rayan Kalfa. Organisez son transfert. 24 00:02:04,360 --> 00:02:08,172 - On peut pas l'interroger avant ? Il est mur pour parler. 25 00:02:08,360 --> 00:02:12,092 - Roban l'a mis en examen. S'il a des aveux a faire, il les lui fera. 26 00:02:12,280 --> 00:02:16,342 - Son avocat va lui dire de se taire. - Interrogez son complice. 27 00:02:16,520 --> 00:02:17,578 - Pourquoi pas Rayan ? 28 00:02:17,760 --> 00:02:20,661 - Berthaud, vos initiatives, on a vu ou �a menait. 29 00:02:20,840 --> 00:02:22,854 Laissez Escoffier aux commandes ! 30 00:02:23,040 --> 00:02:26,453 Je compte sur vous pour d�ferrer Rayan imm�diatement. 31 00:02:26,640 --> 00:02:28,734 - Je vais interroger le gamin. 32 00:02:29,240 --> 00:02:31,538 Je vais lui donner a bouffer. 33 00:02:38,680 --> 00:02:41,263 Prends 5 minutes, va fumer une clope. 34 00:02:41,400 --> 00:02:42,219 - Oh ! 35 00:02:42,400 --> 00:02:45,381 Vous avez appel� mon avocat? - T'inquiete, on gere. 36 00:02:55,440 --> 00:02:56,942 - J'ai pas faim. 37 00:02:58,040 --> 00:03:01,214 - T'avais pas imagin� �a, hein ? - On les a pas tu�s. 38 00:03:01,400 --> 00:03:03,095 - Ben raconte-moi, alors. 39 00:03:03,720 --> 00:03:07,054 - On est pass�s par la porte des cuisines qu'on avait forc�e. 40 00:03:07,240 --> 00:03:08,492 - C'est qui "on" ? 41 00:03:09,240 --> 00:03:11,140 - Jimmy, Karim et moi. 42 00:03:11,320 --> 00:03:14,301 Dans le resto, y avait le Chinois et un autre gars, 43 00:03:14,480 --> 00:03:16,733 genre chemise, propre et tout. 44 00:03:16,920 --> 00:03:20,902 On les a braqu�s. Jimmy a dit au Chinois d'ouvrir le coffre, 45 00:03:21,080 --> 00:03:23,902 mais l'autre a fait le beau, alors Karim l'a frapp�. 46 00:03:24,080 --> 00:03:25,423 - Et ensuite ? 47 00:03:25,600 --> 00:03:28,501 - Ensuite, le Chinois a fait le code du coffre, 48 00:03:28,680 --> 00:03:30,455 on a pris le fric 49 00:03:31,080 --> 00:03:34,254 et on les a enferm�s dans la r�serve. 50 00:03:34,440 --> 00:03:36,898 On les a fouill�s et c'est la qu'on a vu 51 00:03:37,080 --> 00:03:39,663 qu'en fait, le 2e c'�tait un flic. 52 00:03:39,840 --> 00:03:41,854 On a pris son chargeur et on s'est barr�s en Clio. 53 00:03:42,040 --> 00:03:43,292 - Ils �taient que deux ? 54 00:03:43,480 --> 00:03:44,493 - Ouais. 55 00:03:44,680 --> 00:03:47,217 - Comment vous saviez pour tout ce fric ? 56 00:03:50,400 --> 00:03:53,176 - Ca, c'est Karim. - C'est Karim... 57 00:03:54,520 --> 00:03:58,138 Tu te fous de ma gueule ? Regarde-moi ! 58 00:03:58,320 --> 00:04:00,857 Tu charges ton pote comateux, c'est pas bien. 59 00:04:01,040 --> 00:04:05,341 Tu sais, meme sans meurtre, on parle d'un braquage avec s�questration. 60 00:04:05,480 --> 00:04:08,063 C'est chaud pour ta gueule. Oh ! 61 00:04:10,200 --> 00:04:12,453 - Les mecs du 4x4 qui nous sont tomb�s dessus, 62 00:04:12,640 --> 00:04:14,256 j'en ai reconnu un. 63 00:04:14,440 --> 00:04:17,137 Celui qui a d�fonc� Karim. Il s'appelle Kader. 64 00:04:17,320 --> 00:04:19,573 - Kader comment? - Je sais pas. 65 00:04:19,760 --> 00:04:22,616 Il deale du shit Cit� Curial, on est voisins. 66 00:04:22,800 --> 00:04:25,462 Il �tait la quand vous m'avez embarqu�. 67 00:04:25,640 --> 00:04:28,257 Ca doit etre lui qui m'a balanc� pour le braquage. 68 00:04:28,440 --> 00:04:30,738 - Balanc� a qui? - A ses boss. 69 00:04:30,920 --> 00:04:32,581 Je les connais pas. 70 00:04:34,280 --> 00:04:35,975 - Vas-y, bouffe ta pizza. 71 00:04:36,160 --> 00:04:38,857 C'est pas bien de sauter un repas a ton �ge. 72 00:04:46,040 --> 00:04:48,941 - T'as dit quoi, Rayan ? T'as balanc� quoi ? 73 00:04:49,120 --> 00:04:51,134 Tu peux pas fermer ta bouche ? 74 00:04:51,320 --> 00:04:53,300 Ferme ta bouche, putain ! 75 00:04:53,480 --> 00:04:56,381 - Tom ! Appelle mon pote Boris aux stups, 76 00:04:56,560 --> 00:04:59,495 je voudrais des infos sur le trafic de shit Cit� Curial. 77 00:04:59,680 --> 00:05:02,502 Le cash viendrait de la. Je veux savoir qui commande. 78 00:05:02,680 --> 00:05:03,613 - Ca marche. 79 00:05:03,960 --> 00:05:07,134 - Alors, il s'est mis a table ? - Alors... 80 00:05:08,120 --> 00:05:12,262 Apparemment, �a s'est pass� en 2 temps. D'abord, le braquage. 81 00:05:12,440 --> 00:05:16,741 Les m�mes vont au coffre, enferment Herville et Wang, et se tirent. 82 00:05:16,920 --> 00:05:19,821 Ensuite, quelqu'un, ou une autre bande, arrive 83 00:05:20,000 --> 00:05:22,981 et la... - Peut-etre les trafiquants de shit 84 00:05:23,160 --> 00:05:25,618 qui viennent r�cup�rer leurs 329000 balles. 85 00:05:25,800 --> 00:05:28,212 Ils comprennent qu'ils se sont fait carotter, 86 00:05:28,400 --> 00:05:30,983 d�couvrent qu'Herville est flic et le tuent. 87 00:05:31,160 --> 00:05:33,743 - Et le 3e mec ? - Rayan dit qu'il y avait 88 00:05:33,920 --> 00:05:35,695 que Herville et Wang. 89 00:05:35,880 --> 00:05:39,737 Le mec s'est peut-etre tir� avant que la petite bande arrive. 90 00:05:40,280 --> 00:05:43,818 - L'IJ a envoy� les r�sultats des empreintes de la scene de crime. 91 00:05:44,000 --> 00:05:47,095 Il manque celles du personnel. J'en ai besoin pour le tri. 92 00:05:47,280 --> 00:05:50,056 Et celles de Wang, elles sont ou ? 93 00:05:50,240 --> 00:05:53,892 - J'ai pens� que c'�tait inutile vu qu'il �tait identifi�. 94 00:05:54,280 --> 00:05:56,055 D�sol�. - D'accord. 95 00:05:56,960 --> 00:05:59,338 Je m'en occupe. - Pour l'instant, 96 00:05:59,520 --> 00:06:02,421 on se concentre sur le business de shit. 97 00:06:02,600 --> 00:06:04,102 T'as eu Boris ? - Ouais. 98 00:06:04,280 --> 00:06:06,578 La cit� a �t� d�gringol�e y a deux mois. 99 00:06:06,760 --> 00:06:09,343 Gros coup de filet, 65 kg de r�sine de cannabis. 100 00:06:09,520 --> 00:06:12,899 Par contre, des qu'ils d�logent une �quipe, une autre arrive. 101 00:06:13,080 --> 00:06:17,620 Ils ignorent qui tient le business. - On repart a z�ro, quoi. 102 00:06:19,080 --> 00:06:21,253 D'accord. Ali, va chercher Rayan. 103 00:06:21,440 --> 00:06:23,932 - On l'emmene chez le juge ? - Ouais. 104 00:06:26,800 --> 00:06:27,972 - Tu fais quoi 105 00:06:28,160 --> 00:06:32,654 avec ton petit carton ? - Beckriche m'a fil� un petit bureau 106 00:06:33,240 --> 00:06:35,857 plein sud, donc j'y vais. - Super. 107 00:06:36,040 --> 00:06:37,622 C'est sympa. 108 00:06:55,840 --> 00:06:57,262 - Je reve ! 109 00:06:57,440 --> 00:07:00,580 Je galere pour m'approvisionner et elle se fait livrer ! 110 00:07:00,760 --> 00:07:02,615 J'arrive plus par le parloir. 111 00:07:02,800 --> 00:07:05,815 - De quoi tu parles ? - De quoi je parle ? 112 00:07:06,000 --> 00:07:07,252 Du shit. 113 00:07:07,960 --> 00:07:09,860 - On a une projection. 114 00:07:10,040 --> 00:07:11,542 - Y a 200 g de shit, 115 00:07:11,720 --> 00:07:13,097 facile. Hop ! 116 00:07:14,480 --> 00:07:16,414 Hop. Putain ! 117 00:07:17,160 --> 00:07:19,492 M�lanie va reprendre tout mon trafic. 118 00:07:24,920 --> 00:07:27,537 D�verrouillage de la porte 119 00:07:31,560 --> 00:07:33,415 Le matos va sortir 120 00:07:33,640 --> 00:07:37,452 dans deux, trois jours, quand les surveillantes seront calm�es. 121 00:07:37,640 --> 00:07:40,098 - Mesdames, fin de promenade ! On sort, 122 00:07:40,280 --> 00:07:42,453 s'il vous pla�t ! Merci. 123 00:07:44,840 --> 00:07:47,377 - Ce sera 5 par 5, merci. 124 00:07:52,920 --> 00:07:53,773 Stop. 125 00:07:56,640 --> 00:07:59,052 - Vous pouvez rejoindre votre cellule. 126 00:07:59,200 --> 00:08:00,178 - Allez-y. 127 00:08:01,240 --> 00:08:02,173 C'est bon. 128 00:08:02,760 --> 00:08:03,579 Attendez. 129 00:08:03,760 --> 00:08:05,979 - Tu vas r�cup�rer le matos de M�lanie. 130 00:08:06,160 --> 00:08:09,141 - Non, mon dossier doit etre nickel pour mon audition. 131 00:08:09,320 --> 00:08:12,176 - T'es jamais fouill�e ! On fait �a demain. 132 00:08:12,360 --> 00:08:15,421 T'es avec moi maintenant. On fait �quipe. 133 00:08:16,040 --> 00:08:18,737 - Allez-y. Vous aussi. 134 00:08:18,920 --> 00:08:23,175 Stop. Vous, allez-y. Vous, allez en salle d'attente 135 00:08:23,360 --> 00:08:24,612 pour la fouille. 136 00:08:25,480 --> 00:08:26,618 C'est bon. 137 00:08:27,240 --> 00:08:29,299 Attendez. OK. 138 00:08:31,280 --> 00:08:32,497 Allez-y. 139 00:08:34,920 --> 00:08:35,933 OK. 140 00:08:36,520 --> 00:08:40,616 - La derniere fois que tu m'as invit� c'�tait pour m'emprunter ma maison. 141 00:08:40,800 --> 00:08:43,974 C'est quoi cette fois ? - On n'a pas fet� ton �lection 142 00:08:44,160 --> 00:08:47,380 a la pr�sidence de l'association des avocats-p�nalistes. 143 00:08:47,560 --> 00:08:49,654 - Je vais faire fondre ta CB. 144 00:08:51,560 --> 00:08:52,379 - OK. 145 00:08:55,720 --> 00:08:57,654 C'est a propos de Jos�phine Carlson. 146 00:08:57,840 --> 00:09:00,138 Elle est en d�tention depuis 3 mois. 147 00:09:00,320 --> 00:09:03,494 Personne dans la profession n'a boug� le petit doigt. 148 00:09:08,600 --> 00:09:11,058 - Tu veux quoi? - Wagner va la convoquer. 149 00:09:11,240 --> 00:09:12,457 Si quelques t�nors 150 00:09:12,640 --> 00:09:15,416 m'accompagnaient, �a lui mettrait la pression. 151 00:09:15,600 --> 00:09:18,137 - Attends, rassure-moi, il t'a pas �chapp� 152 00:09:18,320 --> 00:09:21,699 que Carlson est accus�e de tentative d'homicide sur un confrere ? 153 00:09:21,880 --> 00:09:25,339 - Le dossier est vide. - Ca, c'est toi qui le dis. 154 00:09:25,520 --> 00:09:26,612 Tu permets ? 155 00:09:33,160 --> 00:09:35,743 Elle t'a fait quoi, cette fille ? - Comment �a ? 156 00:09:35,920 --> 00:09:37,900 - Elle te colle un proces, puis 157 00:09:38,080 --> 00:09:41,300 tu la d�fends contre un confrere dans une affaire douteuse, 158 00:09:41,480 --> 00:09:45,496 et maintenant, tu veux t'exposer pour elle devant les confreres. 159 00:09:45,680 --> 00:09:46,977 Elle te rend con. 160 00:09:47,120 --> 00:09:49,896 - Je t'ai demand� un service. Tu vas le faire ? 161 00:09:50,080 --> 00:09:51,013 - Merde ! 162 00:09:51,680 --> 00:09:55,617 T'es amoureux ! - Chacun a droit a une d�fense. 163 00:09:55,800 --> 00:09:57,541 - Arrete, pas a moi ! 164 00:09:57,720 --> 00:10:00,212 - Toute la profession d�teste Wagner. 165 00:10:03,640 --> 00:10:06,257 - Carlson n'est pas populaire non plus. 166 00:10:08,640 --> 00:10:11,177 Je vais voir ce que je peux faire. 167 00:10:26,200 --> 00:10:27,019 - La. 168 00:10:27,200 --> 00:10:30,420 Il a l'habitude de bicrave ici, en bas de ce b�t. 169 00:10:30,600 --> 00:10:32,978 - Dans la tour, la ? - Ouais. 170 00:10:34,600 --> 00:10:37,058 - Y a du monde, tu le reconnais ? 171 00:10:37,240 --> 00:10:38,822 - C'est lui, la-bas. 172 00:10:39,480 --> 00:10:42,495 - Celui qui vient de jeter son b�do ? - Ouais. 173 00:10:43,160 --> 00:10:45,697 - T'es sur que c'est Kader ? - Ouais. 174 00:10:47,080 --> 00:10:50,573 - On dirait pas qu'ils ont tap� la cit� il y a 15 jours. 175 00:10:50,760 --> 00:10:52,216 - On dirait un McDrive. 176 00:10:52,800 --> 00:10:55,815 Tu sais quoi ? Tu vas acheter une petite barrette. 177 00:10:56,000 --> 00:10:58,332 Pour etre sur que c'est lui. 178 00:10:58,480 --> 00:11:00,812 - T'es s�rieux ? Il va me d�troncher direct ! 179 00:11:01,000 --> 00:11:03,935 Je lui ai couru apres en criant "police" ! 180 00:11:04,120 --> 00:11:06,259 - T'�tais loin, il va pas te reconna�tre. 181 00:11:06,440 --> 00:11:09,614 - Non, franchement. Ce genre de truc, �a se pr�pare. 182 00:11:09,800 --> 00:11:11,734 - On le pr�pare, la. 183 00:11:12,200 --> 00:11:16,012 Tom, Nico, il faut emmener Rayan chez le juge. 184 00:11:16,200 --> 00:11:18,612 On va le d�poser a l'entr�e sud de la cit�. 185 00:11:18,800 --> 00:11:20,734 *-Re�u pour Tom et Nico. 186 00:11:20,920 --> 00:11:22,502 - Tiens, prends �a. 187 00:11:24,440 --> 00:11:25,817 A tout de suite. 188 00:11:41,240 --> 00:11:42,981 - On verra l'an prochain. 189 00:11:43,160 --> 00:11:46,494 - C'est scandaleux ! Il y a tout a jeter, la. 190 00:11:46,680 --> 00:11:48,899 Entra�neur, joueurs... 191 00:11:49,080 --> 00:11:50,616 - Ca va ? 192 00:11:52,080 --> 00:11:53,616 Propos indistincts 193 00:11:58,280 --> 00:12:01,261 - Fais attention a toi. Vas-y, mon gars. 194 00:12:01,440 --> 00:12:03,579 Ouvre ta veste, tu connais. 195 00:12:11,280 --> 00:12:14,454 T'as pas une feuille, mon pote ? - Euh... 196 00:12:15,000 --> 00:12:18,459 Je les ai laiss�es dans la caisse. - T'as une feuille, mec ? 197 00:12:24,880 --> 00:12:25,733 Merci. 198 00:12:25,920 --> 00:12:28,662 C'est bon. Salut, mon gars. - Salut, mon poto. 199 00:12:28,840 --> 00:12:30,581 - A la prochaine. 200 00:12:31,520 --> 00:12:32,863 - C'est bon ? - Vas-y. 201 00:12:35,600 --> 00:12:38,058 Sifflement du d�tecteur de m�taux 202 00:12:48,920 --> 00:12:51,503 - Je vais te prendre un 20 E, s'il te pla�t. 203 00:12:52,720 --> 00:12:56,099 - T'es nouveau, toi ? C'est la 1re fois que je te vois. 204 00:12:56,280 --> 00:12:58,578 Tiens, celui-la est plus gros. 205 00:12:58,760 --> 00:13:01,343 - Cimer. - Tu vas kiffer, c'est de la frappe. 206 00:13:01,520 --> 00:13:03,932 Tu peux sentir, tout. OK ? 207 00:13:04,120 --> 00:13:05,781 - OK. - H� ! 208 00:13:05,960 --> 00:13:08,019 Tu reviendras p�cho ici. 209 00:13:08,200 --> 00:13:10,897 - Ca marche. - T'inquiete, �a va te plaire. 210 00:13:11,080 --> 00:13:12,457 - Cimer. 211 00:13:15,240 --> 00:13:16,662 - Alors ? - C'est lui. 212 00:13:16,840 --> 00:13:18,979 Il deale dans les escaliers. 213 00:13:19,160 --> 00:13:21,458 - On va se le faire ! - S'il a tabass� le gamin, 214 00:13:21,640 --> 00:13:24,416 il fait peut-etre partie de la bande qui a tu� Herville. 215 00:13:24,600 --> 00:13:25,943 On le coffre ? 216 00:13:26,120 --> 00:13:29,340 - La mort d'un flic, c'est trop gros pour un dealer. 217 00:13:29,520 --> 00:13:32,979 - Il a pu participer. - On veut le vrai responsable. 218 00:13:33,600 --> 00:13:36,217 Si on l'arrete, on devra jouer franc-jeu. 219 00:13:36,400 --> 00:13:38,494 On va l'utiliser pour identifier 220 00:13:38,720 --> 00:13:40,654 le nouveau boss. - Comment ? 221 00:13:40,840 --> 00:13:43,457 - On va planquer la en attendant qu'il sorte. 222 00:13:47,560 --> 00:13:51,178 - Vous etes en mauvaise posture, Rayan. Vous avez avou� avoir fait 223 00:13:51,360 --> 00:13:53,021 un braquage. J'envisage 224 00:13:53,200 --> 00:13:56,500 un placement en d�tention provisoire, sauf si vous parlez. 225 00:13:56,680 --> 00:13:59,820 - J'ai d�ja tout racont�. Vous voulez quoi de plus ? 226 00:14:00,000 --> 00:14:03,300 - Je veux savoir a qui appartenait l'argent que vous avez vol�. 227 00:14:03,480 --> 00:14:06,734 - J'en sais rien ! - Vous etes tomb� dessus par hasard. 228 00:14:06,920 --> 00:14:10,413 - Ca fait 2 h que vous me soulez. Moi, j'ai d�ja tout dit. 229 00:14:10,600 --> 00:14:13,820 J'ai juste pris la voiture a mon �ducatrice 230 00:14:14,000 --> 00:14:16,253 et j'ai retrouv� Karim et Jimmy a Argenteuil. 231 00:14:16,440 --> 00:14:18,056 Comme j'avais une caisse, 232 00:14:18,240 --> 00:14:20,937 ils m'ont dit de les emmener. Je savais pas pourquoi. 233 00:14:21,120 --> 00:14:22,736 - Et ils vous ont forc� 234 00:14:22,920 --> 00:14:25,617 a faire un braquage. Sous la menace d'une arme ? 235 00:14:27,160 --> 00:14:31,302 - Je suis d�sol� pour le keuf et le Noiche, la. Enfin, le Chinois. 236 00:14:33,480 --> 00:14:34,902 J'ai rien d'autre a dire. 237 00:14:37,640 --> 00:14:41,622 - Si vous restez dans cette attitude, je demande votre d�tention. 238 00:14:48,000 --> 00:14:48,819 Messieurs. 239 00:14:53,080 --> 00:14:55,902 - Mon juge m'aurait jamais fait �a. 240 00:15:03,680 --> 00:15:05,182 J'suis pas une balance. 241 00:15:05,360 --> 00:15:07,977 Dis a maman que je suis d�sol�. 242 00:15:10,120 --> 00:15:12,862 - Je vais te sortir de la, OK ? - OK. 243 00:15:14,360 --> 00:15:16,419 - Allez, avance. 244 00:15:18,200 --> 00:15:19,895 - Bonjour. - Bonjour. 245 00:15:21,440 --> 00:15:23,613 - Je demande son incarc�ration. 246 00:15:23,840 --> 00:15:26,013 - Il a 15 ans, vous pouvez pas faire �a. 247 00:15:26,200 --> 00:15:28,055 - C'est a lui de voir. 248 00:15:32,200 --> 00:15:33,861 Sonnerie SMS 249 00:15:45,640 --> 00:15:48,257 - Commandant Berthaud ? Bonjour. 250 00:15:48,440 --> 00:15:52,343 C'est moi qui vais proc�der au relev� des empreintes de M. Wang. 251 00:15:56,960 --> 00:15:58,382 C'est pour Wang. 252 00:16:06,680 --> 00:16:08,500 C'est pas celui-la. 253 00:16:44,680 --> 00:16:47,502 - Pourquoi t'es pas all� chercher la barrette ? 254 00:16:47,680 --> 00:16:51,822 - Toi, tu passes incognito. - Ca veut dire quoi, �a ? 255 00:16:52,000 --> 00:16:53,172 - Comment �a ? 256 00:16:53,360 --> 00:16:56,933 - C'est mieux d'avoir un Arabe qu'un Breton dans son �quipe ? 257 00:16:57,120 --> 00:17:01,774 - C'est mieux d'avoir un peu d'Arabe, de Breton, de Chinois, de gonzesse. 258 00:17:01,960 --> 00:17:05,533 - Tu sais qu'un collegue sur deux vote FN ? 259 00:17:05,720 --> 00:17:07,939 Regarde. On est deux, la. 260 00:17:08,120 --> 00:17:11,055 Fais le calcul. - T'es fort en maths, toi. 261 00:17:11,240 --> 00:17:12,935 - Eh ouais, mon pote. 262 00:17:16,280 --> 00:17:18,055 - Il sort, la. 263 00:17:20,920 --> 00:17:22,263 Il se casse. 264 00:17:26,840 --> 00:17:28,774 Merde, je vois pas trop. 265 00:17:30,360 --> 00:17:33,421 Qu'est-ce qu'ils foutent? Je les vois plus. 266 00:17:39,800 --> 00:17:43,577 Vrombissement de la moto 267 00:17:45,880 --> 00:17:47,575 On se le fait ! 268 00:18:01,520 --> 00:18:02,339 - Putain ! 269 00:18:02,520 --> 00:18:03,737 - C'est bon. 270 00:18:05,320 --> 00:18:06,492 Je l'ai ! 271 00:18:08,120 --> 00:18:09,417 - A gauche ! 272 00:18:11,440 --> 00:18:13,659 Crissement des pneus 273 00:18:22,080 --> 00:18:23,582 Prends a droite. 274 00:18:23,760 --> 00:18:25,296 - J'ai vu, je suis pas con. 275 00:18:32,720 --> 00:18:33,858 - Fais gaffe, 276 00:18:34,040 --> 00:18:35,815 dos d'�ne ! Dos d'�ne ! 277 00:18:54,240 --> 00:18:55,776 Klaxon 278 00:19:17,360 --> 00:19:18,896 Arrete-toi ! 279 00:19:23,600 --> 00:19:25,773 Haletements 280 00:19:27,840 --> 00:19:29,262 Arrete-toi ! 281 00:19:37,040 --> 00:19:39,498 Viens la ! Arrete-toi ! - L�che-moi ! 282 00:19:40,600 --> 00:19:42,261 - Calme-toi. 283 00:19:42,440 --> 00:19:45,580 Je veux juste te parler. Fais-moi confiance. 284 00:19:45,760 --> 00:19:48,218 - Je te crois pas ! - T'as ma parole. 285 00:19:48,400 --> 00:19:50,141 Wallah hadim, c'est vrai ! 286 00:19:50,320 --> 00:19:53,972 - Vas-y, enleve ton casque. Arrete tes conneries maintenant ! 287 00:19:54,160 --> 00:19:55,332 Tu arretes �a ! 288 00:19:56,600 --> 00:19:59,137 T'arretes tes conneries maintenant, d'accord ? 289 00:19:59,320 --> 00:20:01,061 - Pourquoi vous m'arretez ? 290 00:20:01,240 --> 00:20:03,299 - Pourquoi ? C'est quoi, �a ? 291 00:20:03,480 --> 00:20:04,458 Hein ? 292 00:20:05,320 --> 00:20:08,381 On t'a vu tabasser un m�me dans le 19e. Il est amoch�. 293 00:20:08,560 --> 00:20:10,858 - J'ai tabass� un m�me, moi? - Oui. 294 00:20:11,040 --> 00:20:14,055 - J'ai tabass� personne ! - C'est con, on t'a vu. 295 00:20:14,240 --> 00:20:15,822 - Je suis connu pour le deal. 296 00:20:16,000 --> 00:20:17,502 J'ai baff� des petits 297 00:20:17,680 --> 00:20:19,421 parce qu'on m'a dit de le faire. 298 00:20:19,600 --> 00:20:21,694 - Et tu connais pas celui qui t'a dit �a. 299 00:20:21,880 --> 00:20:24,577 On veut bien etre gentil, on oublie la proc�dure. 300 00:20:24,760 --> 00:20:27,821 Je te pr�viens, t'as int�ret a nous donner des choses. 301 00:20:28,000 --> 00:20:30,901 Ce qui nous int�resse, c'est le deal dans ta cit�. 302 00:20:31,080 --> 00:20:34,778 Rentre chez toi, r�fl�chis bien et demain, tu nous files un tuyau. 303 00:20:34,960 --> 00:20:36,815 C'est clair ? 304 00:20:37,400 --> 00:20:38,413 C'est clair ? 305 00:20:40,920 --> 00:20:44,220 Vas-y, file-lui son casque et ta carte. 306 00:20:45,920 --> 00:20:46,853 H�! 307 00:20:47,480 --> 00:20:49,221 Tu nous appelles, OK ? 308 00:20:49,400 --> 00:20:51,300 Vas-y, casse-toi. 309 00:21:01,000 --> 00:21:03,298 Roucoulement des pigeons 310 00:21:13,960 --> 00:21:16,452 On frappe et on entre. 311 00:21:18,120 --> 00:21:20,134 T'as dormi la, toi ? 312 00:21:20,320 --> 00:21:21,537 - Ouais... 313 00:21:21,760 --> 00:21:24,252 - Ca va ? - J'ai du lourd. 314 00:21:24,680 --> 00:21:26,853 - Ah ? - Les empreintes sur le verre 315 00:21:27,040 --> 00:21:29,179 en face de celui d'Herville, 316 00:21:29,360 --> 00:21:32,295 c'est celles de Wang, le patron du restaurant. 317 00:21:32,600 --> 00:21:34,534 Elles sont aussi sur le t�l�phone. 318 00:21:34,720 --> 00:21:37,860 - Donc le rendez-vous d'Herville, c'�tait Wang ? 319 00:21:38,040 --> 00:21:40,099 - Ouais. J'ai pass� ses empreintes 320 00:21:40,280 --> 00:21:41,179 au FAED 321 00:21:41,360 --> 00:21:42,896 et elles sortent sous un autre nom. 322 00:21:43,080 --> 00:21:46,732 Wang Xiao Peng, et non Wang Xiao Ping comme sur ses papiers. 323 00:21:46,920 --> 00:21:50,379 Le meme nom a une lettre pres. - Ca te r�ussit, ce bureau. 324 00:21:50,560 --> 00:21:51,379 - Regarde. 325 00:21:51,560 --> 00:21:54,939 En 2008, il a �t� arret� et a fait 1 an de prison 326 00:21:55,120 --> 00:21:58,021 pour contrefa�on de m�dicaments. Il �tait clandestin. 327 00:21:58,200 --> 00:22:01,500 Ce qui est bizarre, c'est qu'il a pas �t� expuls�. 328 00:22:01,680 --> 00:22:04,775 - Et on le retrouve 10 ans plus tard avec des papiers 329 00:22:04,960 --> 00:22:07,099 bidouill�s a une lettre pres. 330 00:22:07,280 --> 00:22:09,214 C'est quoi l'embrouille ? 331 00:22:10,240 --> 00:22:13,733 - Il a peut-etre un dossier aux affaires r�serv�es a la pr�f'. 332 00:22:13,920 --> 00:22:14,933 Je vais voir. 333 00:22:15,120 --> 00:22:18,613 - On sait qui Herville allait voir. Reste a savoir pourquoi. 334 00:22:18,800 --> 00:22:20,222 - C'est �a. 335 00:22:21,120 --> 00:22:24,374 - Ton dossier est vide ! L'accusation repose uniquement 336 00:22:24,560 --> 00:22:27,461 sur le t�moignage de Vern qui dit t'avoir reconnue. 337 00:22:27,640 --> 00:22:31,213 Je prouverai que c'est impossible. - Comment ? 338 00:22:31,400 --> 00:22:34,973 - Je vais louer une bagnole et aller sur place avec un expert. 339 00:22:35,160 --> 00:22:37,015 On va montrer qu'il est techniquement 340 00:22:37,200 --> 00:22:38,941 impossible qu'il t'ait reconnue. 341 00:22:39,120 --> 00:22:41,293 - T'es sur que c'est la bonne strat�gie ? 342 00:22:41,480 --> 00:22:43,460 - Wagner fera pas de reconstitution, 343 00:22:43,640 --> 00:22:46,541 aucun juge ne se lance dans une proc�dure si on�reuse. 344 00:22:46,720 --> 00:22:50,213 Pour autant, il sera sensible a une argumentation pr�cise. 345 00:22:53,120 --> 00:22:57,341 Bonne nouvelle : on aura quelques t�nors avec nous a l'audition 346 00:22:57,520 --> 00:22:59,659 pour mettre la pression a Wagner. 347 00:22:59,840 --> 00:23:00,818 - Ah bon ? 348 00:23:02,120 --> 00:23:05,055 - L'ADAP va se mobiliser. Le pr�sident est un ami. 349 00:23:05,240 --> 00:23:06,537 - J'y crois pas. 350 00:23:06,720 --> 00:23:10,577 - Que c'est un ami ou qu'ils vont venir te soutenir ? 351 00:23:10,760 --> 00:23:13,980 - J'ai du mal a croire a la solidarit� de notre profession. 352 00:23:14,160 --> 00:23:16,697 Encore moins pour moi. - C'est dans l'adversit� 353 00:23:16,880 --> 00:23:18,735 qu'on voit ses semblables 354 00:23:18,920 --> 00:23:21,139 diff�remment. - Ton cat�chisme te revient? 355 00:23:22,560 --> 00:23:26,258 - Toi, tu retrouves ton humour. C'est bon signe. 356 00:23:32,480 --> 00:23:33,413 - All� ? 357 00:23:33,600 --> 00:23:36,183 *-C'est Kader. Tu peux me rendre service ? 358 00:23:36,360 --> 00:23:39,773 Un PD a achet� la caisse de ma sour mais elle re�oit les PV. 359 00:23:40,520 --> 00:23:42,136 - Et alors ? 360 00:23:42,320 --> 00:23:45,062 - Je te passe la plaque et tu me dis ou il habite. 361 00:23:45,240 --> 00:23:46,822 Tu me donnes des infos. 362 00:23:47,000 --> 00:23:48,536 - Tu me donnes quoi en �change ? 363 00:23:48,720 --> 00:23:51,621 - La, sur le parking de la galerie marchande, 364 00:23:51,800 --> 00:23:54,462 *il y aura une voiture grise gar�e, a midi. 365 00:23:55,560 --> 00:23:57,972 Une Seat. C'est un grossiste. 366 00:24:00,880 --> 00:24:02,132 �coute, oublie. 367 00:24:02,320 --> 00:24:07,212 - Non, c'est bon. Envoie-moi la plaque d'immatriculation. 368 00:24:07,400 --> 00:24:09,653 *-T'inquiete, tu vas pas etre d��u. 369 00:24:20,000 --> 00:24:23,903 - Fin de promenade ! Merci de vous rapprocher de la grille. 370 00:24:35,720 --> 00:24:38,337 - Qu'est-ce que tu fous ? - Avance, putain ! 371 00:24:42,320 --> 00:24:44,778 Musique de tension 372 00:24:47,000 --> 00:24:49,935 - C'est bon, allez-y. Vous pouvez y aller. 373 00:24:54,480 --> 00:24:57,814 C'est bon, allez-y. Allez-y. 374 00:24:58,000 --> 00:25:01,334 Votre bonnet, s'il vous pla�t. Vous passerez a la fouille. 375 00:25:01,520 --> 00:25:02,339 Allez-y. 376 00:25:03,840 --> 00:25:06,582 Avancez. Allez-y. 377 00:25:06,760 --> 00:25:10,936 - J'ai oubli� mon livre dans la cour. Je peux aller le chercher ? 378 00:25:11,120 --> 00:25:12,542 - Surveillante ! 379 00:25:12,720 --> 00:25:14,142 Allez-y. - Merci. 380 00:25:15,200 --> 00:25:17,976 - Avancez, merci. Allez-y. 381 00:25:56,560 --> 00:25:59,973 Par contre, vous passerez a la fouille avec ma collegue. 382 00:26:00,160 --> 00:26:02,618 Vous pouvez avancer. Merci. 383 00:26:28,480 --> 00:26:29,902 On entre. 384 00:26:31,800 --> 00:26:35,532 - Qu'est-ce qui t'a pris ? - Plus jamais tu me fais ce coup-la ! 385 00:26:35,760 --> 00:26:38,377 - Ah ouais ? Sinon quoi? 386 00:26:39,000 --> 00:26:41,742 - Tu veux ton shit ? Tu l'auras. 387 00:26:41,920 --> 00:26:43,979 Mais a ma maniere. 388 00:26:47,520 --> 00:26:49,614 - C'est le point d'impact officiel. 389 00:26:49,800 --> 00:26:52,542 - Y a pas de cam�ras ? - La concierge est formelle. 390 00:26:52,720 --> 00:26:57,260 Depuis l'accident, la copropri�t� n'a pas vot� le budget. 391 00:26:58,280 --> 00:27:01,215 Ca donne quoi, la ? - Il y a aucun reflet. 392 00:27:01,400 --> 00:27:03,892 - Sure ? - Je vois parfaitement ton visage. 393 00:27:04,080 --> 00:27:05,332 - Oh, merde ! 394 00:27:06,240 --> 00:27:08,220 - Y a pas assez de lumiere. 395 00:27:08,400 --> 00:27:11,461 Le n�on est pas assez puissant. Ca manque de contraste. 396 00:27:12,920 --> 00:27:15,821 - Ah, il est cass� celui-la. 397 00:27:16,880 --> 00:27:17,813 Attends... 398 00:27:18,920 --> 00:27:21,298 Il est accessible, la. 399 00:27:34,760 --> 00:27:35,818 Tiens. 400 00:27:36,000 --> 00:27:38,742 - Qu'est-ce que tu fous ? - Si on te demande, 401 00:27:38,880 --> 00:27:40,700 dis que j'ai r�par� les n�ons. 402 00:27:41,440 --> 00:27:43,772 Merci. Attention. 403 00:27:43,960 --> 00:27:45,701 Ca bouge pas. 404 00:27:46,280 --> 00:27:48,021 Tiens. Vas-y, donne. 405 00:27:52,160 --> 00:27:53,093 Parfait. 406 00:27:57,280 --> 00:27:59,135 - C'est un peu mieux. 407 00:27:59,320 --> 00:28:02,176 Tu peux monter dedans ? - Bien sur, attends. 408 00:28:02,960 --> 00:28:06,180 - Portiere ferm�e. - Je ferme la vitre aussi. 409 00:28:10,240 --> 00:28:11,537 - C'est parfait ! 410 00:28:11,720 --> 00:28:15,293 J'ai un bon reflet, je vois plus du tout ton visage. 411 00:28:16,160 --> 00:28:17,616 - Shoote, shoote ! 412 00:28:18,360 --> 00:28:19,213 - C'est bon. 413 00:28:20,720 --> 00:28:21,858 - Montre. 414 00:28:23,120 --> 00:28:24,133 - Regarde. 415 00:28:25,600 --> 00:28:26,943 - Parfait ! 416 00:28:27,120 --> 00:28:30,101 Tu pourras mettre "expertise" sur ta facture ? 417 00:28:30,280 --> 00:28:32,897 - J'ai �t� oblig� de vous reconvoquer. 418 00:28:33,080 --> 00:28:36,015 - Vous faites votre m�tier. On frappe. 419 00:28:36,200 --> 00:28:39,215 - Pardon, M. le Juge. Madame. 420 00:28:39,400 --> 00:28:42,222 L'audience pr�c�dente avait beaucoup de retard. 421 00:28:46,040 --> 00:28:48,213 - Votre infirmier-anesth�siste 422 00:28:48,400 --> 00:28:50,653 m'a fait une d�claration troublante. 423 00:28:50,840 --> 00:28:53,138 D'apres lui, vous n'�tiez pas pr�sente 424 00:28:53,320 --> 00:28:56,062 dans le bloc op�ratoire lorsque 425 00:28:56,240 --> 00:28:59,733 s'est d�clar�e l'h�morragie qui a �t� fatale a M. Vouters. 426 00:29:00,720 --> 00:29:01,972 - C'est vrai. 427 00:29:03,000 --> 00:29:07,016 J'ai menti, car je ne voulais pas mettre en cause cet infirmier. 428 00:29:07,200 --> 00:29:10,818 Je suis la chef de service, c'est a moi d'assumer ce d�ces. 429 00:29:11,480 --> 00:29:13,141 - Mais alors, 430 00:29:13,320 --> 00:29:14,663 ou �tiez-vous ? 431 00:29:14,840 --> 00:29:16,092 - En r�animation. 432 00:29:16,280 --> 00:29:19,853 J'ai du accepter en urgence un accident� de la route. 433 00:29:20,040 --> 00:29:23,419 - Il y avait donc ce jour-la 4 blocs op�ratoires ouverts 434 00:29:23,600 --> 00:29:25,932 et ce pour une anesth�siste. 435 00:29:26,120 --> 00:29:29,897 Vous �tiez donc en situation de sous-effectif. 436 00:29:30,080 --> 00:29:31,821 - C'est une situation courante. 437 00:29:32,000 --> 00:29:35,095 - Vous m'avez rapport� qu'un chirurgien a fait pression 438 00:29:35,280 --> 00:29:39,012 sur vous pour garder son bloc ouvert et ne pas annuler ses op�rations. 439 00:29:39,200 --> 00:29:42,215 - Les op�rations du Dr Beauchamps �taient simples. 440 00:29:43,760 --> 00:29:47,856 Il avait besoin de ces interventions pour remonter ses chiffres du mois. 441 00:29:48,040 --> 00:29:49,735 - Vous voulez dire 442 00:29:49,920 --> 00:29:53,618 que l'h�pital impose des objectifs chiffr�s aux m�decins ? 443 00:29:53,800 --> 00:29:56,383 - L'h�pital facture a l'acte et veut des r�sultats. 444 00:29:56,560 --> 00:29:58,619 Ca marche ainsi depuis quelques ann�es. 445 00:29:58,800 --> 00:30:01,098 - On suit la dictature du chiffre. 446 00:30:01,280 --> 00:30:03,533 Nos institutions sont sous le meme joug. 447 00:30:03,720 --> 00:30:06,542 - Ma cliente a d�nonc� plusieurs fois a l'administration 448 00:30:06,720 --> 00:30:09,576 ce probleme chronique. - Je ne souhaite pas 449 00:30:09,760 --> 00:30:11,421 incriminer ma hi�rarchie. 450 00:30:11,600 --> 00:30:13,898 - Je ne vous demande pas de le faire. 451 00:30:14,080 --> 00:30:15,502 Je m'en charge. 452 00:30:17,880 --> 00:30:20,292 - Votre dossier est bien ici. 453 00:30:20,480 --> 00:30:25,372 Le nom, c'est Wang Xiao Peng, num�ro 345FC. 454 00:30:25,560 --> 00:30:28,894 - Si je pouvais avoir une copie papier, ce serait parfait. 455 00:30:29,080 --> 00:30:32,812 - Oh, �a bugue ! Elle insiste sur le clavier. 456 00:30:34,360 --> 00:30:36,260 Vous pouvez pas le consulter. 457 00:30:36,720 --> 00:30:39,132 - J'ai rempli la clause de confidentialit�. 458 00:30:39,320 --> 00:30:42,062 - Certains dossiers n�cessitent l'accord 459 00:30:42,240 --> 00:30:45,813 du bureau du directeur de cabinet du pr�fet. C'est le cas ici. 460 00:30:47,000 --> 00:30:50,459 - On peut trouver une solution. - Je viens de vous la donner. 461 00:31:00,240 --> 00:31:01,901 - Je vous d�range, M. le Juge ? 462 00:31:10,600 --> 00:31:12,420 - Il a dit quelle heure ? 463 00:31:12,600 --> 00:31:14,773 - Entre midi et midi et demi. 464 00:31:16,800 --> 00:31:20,418 - Il t'a g�t� ton tonton. C'est un tonton de compete, �a. 465 00:31:21,920 --> 00:31:25,572 - Avec �a, on lui met la pression, il balance le nom de son chef. 466 00:31:25,760 --> 00:31:29,936 - Tu l'as bichonn� ? - J'�tais a bonne �cole. 467 00:31:30,120 --> 00:31:31,622 *-Gilou ? - Ouais ? 468 00:31:31,800 --> 00:31:35,020 - La Seat vient d'arriver. Immat' : 469 00:31:35,200 --> 00:31:38,818 *Alpha-Rom�o-3-4-7-Mike-Rom�o. 470 00:31:38,960 --> 00:31:41,657 Elle est en face du PMU, a droite en sortant. 471 00:31:42,960 --> 00:31:44,735 - C'est bon, je la vois. 472 00:31:44,920 --> 00:31:47,617 *-Ca marche. - Tu passes par la droite. 473 00:31:53,880 --> 00:31:55,541 Sors de la ! 474 00:31:55,720 --> 00:31:58,462 D�peche-toi ! Ecarte les bras et les jambes. 475 00:31:58,640 --> 00:32:01,780 Tu fais quoi la-dedans ? - J'ai juste gar� la caisse. 476 00:32:01,960 --> 00:32:04,418 - Qui te l'a demand� ? - Un pote a moi. 477 00:32:04,600 --> 00:32:06,739 Il m'a dit de la garer ici. 478 00:32:07,240 --> 00:32:10,301 - Il y a quelque chose ? - Putain, y a rien ! 479 00:32:10,480 --> 00:32:12,574 - T'as quel �ge pour conduire, toi ? 480 00:32:12,760 --> 00:32:14,819 -15 ans. - C'est pas bien, �a. 481 00:32:15,000 --> 00:32:16,582 Allez, casse-toi de la. 482 00:32:17,720 --> 00:32:19,700 On s'est fait baiser ! 483 00:32:19,880 --> 00:32:21,575 - Il m'a pas rat�, l'enfoir� ! 484 00:32:21,760 --> 00:32:24,536 - Ca arrive que les tontons nous la mettent profond. 485 00:32:24,720 --> 00:32:26,973 - C'est ma faute. - Pourquoi ? 486 00:32:27,160 --> 00:32:29,652 - Il avait besoin d'un service pour sa sour, 487 00:32:29,840 --> 00:32:32,935 donc j'ai donn� un nom et une adresse a partir d'une immat'. 488 00:32:33,120 --> 00:32:36,215 - T'as fil� une adresse comme �a ? - Ouais ! 489 00:32:38,040 --> 00:32:39,895 - Tom, on s'est fait baiser. On se casse. 490 00:32:40,080 --> 00:32:41,423 *-OK, re�u. 491 00:32:44,400 --> 00:32:46,778 - C'est quoi le nom ? Oh ! 492 00:32:46,960 --> 00:32:48,621 - Amina Chemla. 493 00:32:49,200 --> 00:32:50,816 - Tu fais jamais �a ! 494 00:32:52,560 --> 00:32:54,255 Boris, c'est Escoffier. 495 00:32:54,440 --> 00:32:57,535 Est-ce que le nom d'Amina Chemla te dit quelque chose ? 496 00:32:58,120 --> 00:33:00,054 Amina Chemla. 497 00:33:01,640 --> 00:33:04,416 Je comprends mieux. Merci. 498 00:33:05,880 --> 00:33:09,054 Amina a aid� les stups a d�manteler un trafic dans la cit�. 499 00:33:09,240 --> 00:33:11,698 Elle a d�m�nag� par peur des repr�sailles. 500 00:33:11,880 --> 00:33:14,372 Kader veut sa nouvelle adresse pour la buter. 501 00:33:15,720 --> 00:33:18,098 On y va. Le coup de la frangine, 502 00:33:18,280 --> 00:33:21,580 j'y crois pas ! Je parie qu'il t'a parl� en arabe. 503 00:33:22,080 --> 00:33:24,014 - Ca veut dire quoi? Nous, les rebeus, 504 00:33:24,200 --> 00:33:28,103 des qu'on nous parle de frangines, on pete les plombs, c'est �a ? 505 00:33:28,280 --> 00:33:30,612 - J'ai pas dit �a... - Que ce soit clair, 506 00:33:30,800 --> 00:33:34,213 je suis n� a Rouen, mes parents sont profs et j'ai pas de sour. 507 00:33:34,400 --> 00:33:38,132 Le chanteur pr�f�r� de mon pere, c'est Brassens, pas Cheb Khaled. 508 00:33:38,320 --> 00:33:40,459 C'est moins exotique, du coup. 509 00:34:08,760 --> 00:34:10,694 - Ils �taient deux. 510 00:34:12,960 --> 00:34:16,419 - On sait qui c'est, madame. - Vous croyez m'apprendre un truc ? 511 00:34:16,680 --> 00:34:18,694 - Il faut porter plainte. 512 00:34:18,920 --> 00:34:20,740 Emue - Comptez pas sur moi. 513 00:34:24,560 --> 00:34:26,176 Elle renifle. 514 00:34:29,920 --> 00:34:33,220 - Faut qu'on fasse plonger Kader pour le tabassage de Karim. 515 00:34:33,400 --> 00:34:36,461 S'il est toujours dans le coma, il va prendre un max. 516 00:34:36,640 --> 00:34:39,257 - Kader est notre indic', on a besoin de lui. 517 00:34:39,440 --> 00:34:42,262 - C'est toujours les memes qui trinquent! 518 00:34:42,960 --> 00:34:45,895 Je suis devenu flic pour prot�ger ces gens. 519 00:34:46,080 --> 00:34:50,381 - On va g�rer Kader a ma fa�on. Il nous a bais�s, un point pour lui. 520 00:34:50,560 --> 00:34:53,302 On va le reprendre en mains, tu vas voir. 521 00:35:16,080 --> 00:35:20,062 - Une administration coriace, mais il doit y avoir une raison. 522 00:35:21,600 --> 00:35:23,341 Regardez �a. 523 00:35:23,640 --> 00:35:24,983 - Merci. 524 00:35:26,040 --> 00:35:28,975 Vibreur 525 00:35:34,160 --> 00:35:37,175 Vous avez mis la main sur une p�pite. 526 00:35:38,280 --> 00:35:40,817 Wang a �t� r�gularis� il y a 10 ans 527 00:35:41,000 --> 00:35:44,140 a la demande de qui? Je vous le donne en mille. 528 00:35:44,720 --> 00:35:47,701 - Herville. - Tout juste. 529 00:35:48,680 --> 00:35:51,581 A l'�poque, Wang l'a aid� a d�manteler 530 00:35:51,760 --> 00:35:54,377 un trafic de clandestins. 531 00:35:55,760 --> 00:35:57,854 - Wang �tait son tonton. 532 00:35:58,040 --> 00:36:02,614 - On peut dire �a comme �a, meme si ce lien n'a jamais �t� enregistr�. 533 00:36:02,800 --> 00:36:05,622 On avance. Bravo, Laure ! 534 00:36:12,320 --> 00:36:13,492 - H� ! 535 00:36:15,280 --> 00:36:17,772 Tiens, on est sympas, on t'a pris a bouffer. 536 00:36:17,960 --> 00:36:21,658 - Cool, je suis content. - On est pas rancuniers, hein. 537 00:36:22,040 --> 00:36:25,738 - Vous etes marrants, je vous ai fil� un tuyau quand meme. 538 00:36:25,920 --> 00:36:28,378 - Tu te fous de moi avec ton tuyau perc� ? 539 00:36:29,360 --> 00:36:31,613 - Ferme ta gueule, mange ton truc. 540 00:36:32,840 --> 00:36:36,014 Voila, je te demande un truc, tu le fais. 541 00:36:36,880 --> 00:36:39,463 - On s'est pas bien compris avec ton collegue. 542 00:36:39,640 --> 00:36:43,372 - T'as int�ret a nous filer du lourd ou on t'envoie en taule. 543 00:36:43,560 --> 00:36:45,779 Quand tes potes de cellule sauront 544 00:36:45,960 --> 00:36:48,657 que tu faisais du shopping avec nous, ils vont 545 00:36:48,840 --> 00:36:50,183 te percer le cul. 546 00:36:53,800 --> 00:36:56,383 - Demain, y a le comptage. - Comment �a ? 547 00:36:58,680 --> 00:37:01,217 - Le boss vient chercher la recette. - Ou ? 548 00:37:01,600 --> 00:37:05,013 - A la cit�. La derniere fois, c'�tait au 2e, chez un Malien. 549 00:37:05,200 --> 00:37:09,103 - Qui nous dit qu'il y aura la thune et que tu vas pas nous niquer ? 550 00:37:09,280 --> 00:37:12,181 - Je me foutrai a la fenetre, je peterai une clope. 551 00:37:12,920 --> 00:37:13,898 Ca vous va ? 552 00:37:14,480 --> 00:37:17,654 - Viens, on va mettre du ketchup dans ton truc. 553 00:37:17,760 --> 00:37:18,932 - Wang �tait 554 00:37:19,120 --> 00:37:20,337 le tonton d'Herville. 555 00:37:20,520 --> 00:37:22,614 C'�tait pas officiel, mais son intervention 556 00:37:22,800 --> 00:37:25,497 pour le r�gulariser prouve qu'ils avaient un lien. 557 00:37:25,680 --> 00:37:29,014 - Sa pr�sence le soir du braquage n'�tait pas un hasard. 558 00:37:29,200 --> 00:37:32,215 - Ca nous dit pas pourquoi Wang l'a appel� ce soir-la. 559 00:37:32,400 --> 00:37:35,734 - On sait que Wang �tait nourrice pour l'argent de la drogue 560 00:37:35,920 --> 00:37:38,776 de la cit� voisine. Il �tait peut-etre sous pression 561 00:37:39,000 --> 00:37:41,742 et il avait des choses a dire a son ami flic. 562 00:37:41,920 --> 00:37:45,379 - Le braquage des gamins alerte les trafiquants, qui arrivent 563 00:37:45,560 --> 00:37:48,018 et trouvent Wang enferm� avec un flic. 564 00:37:48,200 --> 00:37:51,977 Ils pensent qu'il les a balances et d�cident de les liquider. 565 00:37:52,160 --> 00:37:53,138 - Ca se tient. 566 00:37:53,320 --> 00:37:55,778 - Mais on n'a rien pour �tayer ces hypotheses. 567 00:37:55,960 --> 00:37:59,817 Vous n'avez pas identifi� qui est a la tete du trafic de drogue. 568 00:38:01,400 --> 00:38:04,097 - Non, mais demain matin, on a moyen de taper 569 00:38:04,280 --> 00:38:06,339 le chef en flag avec sa recette. 570 00:38:06,520 --> 00:38:09,581 D'apres notre indic', il r�cupere son bl� tous les 15 jours, 571 00:38:09,760 --> 00:38:11,103 soit 150000 euros. 572 00:38:11,280 --> 00:38:14,102 - Avec �a, on a de quoi le cuisiner. - Non, selon moi, 573 00:38:14,280 --> 00:38:15,862 �a va bien trop vite. 574 00:38:16,040 --> 00:38:19,852 On ferait mieux de l'identifier et de monter un flag plus tard. 575 00:38:20,760 --> 00:38:22,296 - Nous, on est prets. 576 00:38:22,480 --> 00:38:24,494 On sait ou se fait le comptage 577 00:38:24,680 --> 00:38:27,536 et on a un appart' en face pour les surveiller. 578 00:38:27,720 --> 00:38:30,621 - Raison de plus pour prendre le temps d'observer. 579 00:38:30,800 --> 00:38:32,620 - Si, on y va. 580 00:38:34,200 --> 00:38:35,861 On interpelle demain. 581 00:38:36,040 --> 00:38:37,974 Je vous laisse travailler. 582 00:38:40,600 --> 00:38:42,102 Applaudissements 583 00:38:46,000 --> 00:38:48,856 - Bon, je vous pr�sente le dispo. T�l�phone 584 00:38:49,040 --> 00:38:51,179 On fait �a sans renfort pour etre discret. 585 00:38:51,360 --> 00:38:52,942 - Laure, c'est pour toi. 586 00:38:53,120 --> 00:38:54,736 - Prends le message. 587 00:38:55,920 --> 00:38:58,173 - On se met en place cette nuit. 588 00:38:58,360 --> 00:39:00,454 Le comptage se fait ici. - Quoi ? 589 00:39:00,640 --> 00:39:04,133 - Nous, on sera en face pour observer. Deux voitures ici 590 00:39:04,320 --> 00:39:06,095 et la pour bloquer les issues 591 00:39:06,280 --> 00:39:07,418 et �ventuellement 592 00:39:07,600 --> 00:39:09,102 interpeller. Je fais passer. 593 00:39:09,280 --> 00:39:12,614 Apparemment, le big boss roule en M�gane grise. 594 00:39:12,800 --> 00:39:15,576 - C'est une certaine Nathalie. Ca a l'air grave. 595 00:39:15,760 --> 00:39:18,058 Elle parle d'une urgence. Tu dois rappeler. 596 00:39:19,880 --> 00:39:20,972 - Laure ? 597 00:39:21,760 --> 00:39:23,182 - C'est Romy. 598 00:39:44,040 --> 00:39:47,214 - Enfin ! T'�tais ou ? Nat' a tent� de te joindre ! 599 00:39:48,040 --> 00:39:50,532 - Qu'est-ce qu'elle a ? - Tu peux pas r�pondre ? 600 00:39:51,200 --> 00:39:52,292 - J'ai cru 601 00:39:52,480 --> 00:39:54,380 qu'elle appelait pour la fete. 602 00:39:54,560 --> 00:39:56,574 - On avait besoin de toi. 603 00:39:56,760 --> 00:40:00,412 - Le chirurgien voulait pas l'op�rer sans l'autorisation d'un parent 604 00:40:00,600 --> 00:40:02,261 et Vincent �tait a Lille. 605 00:40:02,440 --> 00:40:05,580 - Moi aussi, je bossais. - Tu d�connes, Laure. 606 00:40:05,760 --> 00:40:08,741 Romy �tait en danger et t'es pas foutue d'etre la. 607 00:40:08,920 --> 00:40:10,263 (-Arrete.) 608 00:40:11,160 --> 00:40:13,094 - Qu'est-ce qu'elle a ? 609 00:40:13,280 --> 00:40:16,580 - Depuis hier, elle a de la fievre. Elle avait du mal a respirer 610 00:40:16,760 --> 00:40:18,421 donc je l'ai amen�e ici. 611 00:40:18,600 --> 00:40:23,219 Le canal art�riel est mal referm�. C'est fr�quent chez les pr�matur�s. 612 00:40:29,240 --> 00:40:31,095 - Qu'est-ce que... Ou tu vas ? 613 00:40:31,280 --> 00:40:34,295 Oh ! Nat est rest�e seule avec Romy alors qu'elle souffrait. 614 00:40:34,480 --> 00:40:35,982 Tu vois ce que �a fait? 615 00:40:36,160 --> 00:40:38,652 Non, tu peux pas savoir, t'es jamais la. 616 00:40:40,480 --> 00:40:41,697 (-Vincent !) 617 00:41:02,600 --> 00:41:05,342 - Je croyais que tu t'en foutais de mon dossier. 618 00:41:05,520 --> 00:41:08,103 - Y a que les cons qui changent pas d'avis. 619 00:41:08,680 --> 00:41:11,820 Ton avocat commis d'office est a c�t� de la plaque. 620 00:41:12,000 --> 00:41:15,698 Quand t'as accouch� d'Aliz�e, on t'a retir� tes droits parentaux ? 621 00:41:15,840 --> 00:41:18,059 - Son pere et moi, on �tait toxicos, 622 00:41:18,240 --> 00:41:20,334 on vivait dans un squat, il �tait HIV... 623 00:41:20,520 --> 00:41:22,773 - OK, j'ai pas besoin des d�tails. 624 00:41:22,960 --> 00:41:24,496 Il y a 10 mois, 625 00:41:24,680 --> 00:41:29,015 tu vas chercher Aliz�e a l'�cole et l'emmenes a Disneyland, c'est �a ? 626 00:41:29,200 --> 00:41:30,702 - C'�tait son anniversaire. 627 00:41:30,880 --> 00:41:34,817 Elle sait que je suis sa mere, meme si c'est l'autre pute qui l'�leve. 628 00:41:35,000 --> 00:41:39,255 - Et c'est bien toi qui l'as ramen�e dans sa famille d'accueil? 629 00:41:39,440 --> 00:41:43,217 - Oui. Elle arretait pas de chialer, je savais pas quoi faire. 630 00:41:43,400 --> 00:41:45,653 Elle avait peur du train fant�me, 631 00:41:45,840 --> 00:41:48,980 c'est bon, elle a 10 ans ! Elle est comme son pere, 632 00:41:49,160 --> 00:41:52,494 il avait peur de tout, c'est moi qui tuais les araign�es. 633 00:41:52,680 --> 00:41:56,218 - M�lanie, ton avocat est pass� a c�t� d'un truc �norme. 634 00:42:00,880 --> 00:42:03,941 Je peux t'aider en �change du shit. - Quoi ? 635 00:42:08,400 --> 00:42:10,937 - Celui qui �tait planqu� dans la cour. 636 00:42:11,960 --> 00:42:13,815 - Tu te fous de moi. - Non. 637 00:42:14,000 --> 00:42:17,493 Si on a un deal, je t'explique la suite. 638 00:42:18,160 --> 00:42:20,982 Tu veux sortir ou pas ? 639 00:42:22,120 --> 00:42:25,693 - Deal. Je t'�coute. - Meme d�chue de tes droits, 640 00:42:25,880 --> 00:42:28,258 tu restes la mere biologique d'Aliz�e. 641 00:42:28,440 --> 00:42:31,262 - Grave que je suis sa mere ! - T'as �t� mise en examen 642 00:42:31,440 --> 00:42:35,456 pour enlevement et s�questration, mais il s'agit d'une soustraction 643 00:42:35,640 --> 00:42:38,337 de mineur par ascendant. - Ca change quoi? 644 00:42:38,520 --> 00:42:40,534 - T'es sous mandat de d�p�t criminel 645 00:42:40,720 --> 00:42:44,293 depuis 9 mois alors qu'on ne peut te poursuivre que pour un d�lit 646 00:42:44,480 --> 00:42:46,892 avec mandat de d�p�t de 4 mois renouvelables. 647 00:42:47,080 --> 00:42:50,220 Ils ont tout faux. Le juge devrait te lib�rer rapidement. 648 00:42:50,400 --> 00:42:53,017 - S�rieux ? - Je te mets tout �a par �crit, 649 00:42:53,200 --> 00:42:55,658 ton avocat pourra faire le n�cessaire. 650 00:42:55,840 --> 00:42:57,535 - T'es trop forte, toi ! 651 00:42:57,720 --> 00:42:59,540 Tu vas te faire plein de copines. 652 00:42:59,720 --> 00:43:04,294 - Non, dis rien a personne. J'ai pas l'intention de prendre racine ici. 653 00:43:13,320 --> 00:43:16,381 - L'op�ration s'est bien pass�e. Soupirs de soulagement 654 00:43:16,560 --> 00:43:18,972 Votre fille est une battante. 655 00:43:20,000 --> 00:43:23,538 On la garde en observation. - Merci, docteur. 656 00:43:23,720 --> 00:43:26,621 - On viendra vous chercher quand vous pourrez la voir. 657 00:43:37,760 --> 00:43:38,932 - Salut. 658 00:44:18,040 --> 00:44:19,462 - T'as bien boss�. 659 00:44:21,080 --> 00:44:23,697 Tu m�rites une r�compense. 660 00:44:29,680 --> 00:44:31,102 - Putain, je saigne ! 661 00:44:31,280 --> 00:44:34,693 - Y a des nanas qui entrent en taule en parfaite sant�, et en 2 mois, 662 00:44:34,880 --> 00:44:37,178 bim ! Elles perdent leurs dents. 663 00:44:39,840 --> 00:44:42,093 C'est un truc de malade, hein ? 664 00:44:42,280 --> 00:44:44,578 - C'est juste de la fatigue. 665 00:44:46,840 --> 00:44:50,413 - S'il y a des bulles, c'est qu'il a �t� coup� au caoutchouc. 666 00:44:51,360 --> 00:44:54,455 Il y a l'odeur, la texture, 667 00:44:55,400 --> 00:44:58,495 mais y a qu'une chose a faire pour savoir s'il est bon, 668 00:44:58,680 --> 00:45:00,182 c'est le fumer. 669 00:45:16,600 --> 00:45:18,694 Tiens. - Non, je viens 670 00:45:18,880 --> 00:45:20,496 de me laver les dents. 671 00:45:21,000 --> 00:45:24,937 - Putain, t'es chiante ! Kiffe le moment, merde ! 672 00:45:26,880 --> 00:45:30,054 - Tu kiffes d'etre ici, toi ? - Eh ouais. 673 00:45:30,720 --> 00:45:32,734 Je suis dans le pr�sent. 674 00:45:32,920 --> 00:45:35,412 Je prends ce qu'il y a a prendre. 675 00:45:35,600 --> 00:45:38,661 Si tu passes ta vie a gamberger sur ton dossier, 676 00:45:38,840 --> 00:45:42,697 a penser a l'ext�rieur, tu vas crever a petit feu ici. 677 00:45:46,440 --> 00:45:50,092 Jamais etre dans le pr�sent, c'est pas sain. 678 00:46:13,840 --> 00:46:16,423 Cris de jouissance 679 00:46:16,600 --> 00:46:17,578 C'est Vanessa. 680 00:46:19,960 --> 00:46:21,701 Elle a une fa�on de jouir 681 00:46:21,880 --> 00:46:23,336 trop cheloue. Rires 682 00:46:24,360 --> 00:46:27,421 Elle te fait monter direct ! 683 00:46:28,240 --> 00:46:30,698 C'est un truc de malade ! 684 00:46:56,120 --> 00:46:58,942 - C'est gentil, madame, de nous aider. 685 00:46:59,120 --> 00:47:01,373 Il est pratique, votre appartement. 686 00:47:01,560 --> 00:47:04,973 Par contre, je vais vous demander d'�teindre votre lampe. 687 00:47:05,160 --> 00:47:08,494 C'est pour pas qu'on nous voie de l'ext�rieur. j'�teins. 688 00:47:08,680 --> 00:47:09,613 Voila. 689 00:47:09,800 --> 00:47:13,134 - Ca va etre compliqu� pour les mots crois�s, mais �a va ? 690 00:47:13,320 --> 00:47:15,334 (-Ca va.) (-On fait doucement.) 691 00:47:18,360 --> 00:47:20,135 - D'apres Kader, les Maliens 692 00:47:20,320 --> 00:47:22,414 sont au 2e �tage, appartement 27. 693 00:47:22,600 --> 00:47:24,819 - OK. - A tous de Gilou, 694 00:47:25,000 --> 00:47:27,856 vous etes en place ? *-En place pour Nico. 695 00:47:28,040 --> 00:47:31,533 - En place pour Tom. Par contre, Laure est toujours pas la. 696 00:47:31,720 --> 00:47:33,495 - OK, re�u. 697 00:47:39,160 --> 00:47:42,334 - Elle a quel �ge, sa fille ? -6 mois. 698 00:47:44,120 --> 00:47:47,613 - T'as eu une petite histoire avec ? - Oui, mais �a a pas coll�, 699 00:47:47,800 --> 00:47:50,622 voila. Et la fille, elle est pas de moi. 700 00:47:50,800 --> 00:47:52,655 Ali siffle. - OK, d'accord. 701 00:47:53,440 --> 00:47:55,374 Je disais �a comme �a. 702 00:47:57,080 --> 00:48:00,493 - Faut que je l'appelle. Tu checkes ? - Ouais, vas-y. 703 00:48:11,360 --> 00:48:13,135 Vibreur 704 00:48:16,720 --> 00:48:20,577 - Ouais, Laure, c'est moi. Je voulais prendre des nouvelles. 705 00:48:21,360 --> 00:48:22,976 Tiens-moi au courant. 706 00:48:32,720 --> 00:48:37,180 - Gilou pour Tom. Une M�gane gris fonc� vient de passer devant moi, 707 00:48:37,360 --> 00:48:39,340 suivie d'un T-Max. 708 00:48:39,520 --> 00:48:41,579 Ca se dirige vers vous. 709 00:48:43,880 --> 00:48:47,020 - OK, �a correspond aux renseignements de Kader. 710 00:48:47,200 --> 00:48:50,295 On reste en position. *-Bien re�u pour Tom. 711 00:48:50,480 --> 00:48:52,175 *-Re�u pour Nico. 712 00:48:54,800 --> 00:48:56,336 Clic de l'appareil 713 00:48:59,000 --> 00:49:03,096 - Le barbu avec la casquette, la, c'est peut-etre lui, le boss. 714 00:49:03,280 --> 00:49:06,022 Je vais envoyer la photo 715 00:49:06,200 --> 00:49:09,135 a mon pote des stups pour savoir s'il le conna�t. 716 00:49:15,800 --> 00:49:19,134 Tom, des nouvelles de Laure ? - N�gatif. 717 00:49:19,320 --> 00:49:21,982 *-Et toi, Nico ? - N�gatif, toujours rien. 718 00:49:28,160 --> 00:49:30,458 - On va au 2e ! 719 00:49:35,800 --> 00:49:37,256 Sonnerie SMS 720 00:49:37,400 --> 00:49:39,016 - C'est Kader ? - Ouais. 721 00:49:39,200 --> 00:49:41,339 - Il dit quoi ? -"Le boss est la." 722 00:49:41,520 --> 00:49:45,332 - C'est bon pour nous, �a. - Doucement, il nous a d�ja bais�s. 723 00:49:45,520 --> 00:49:48,182 A tous, on bouge pas. On veut un flag. 724 00:49:48,360 --> 00:49:50,692 Le boss et le fric. *-Re�u pour Nico. 725 00:49:50,880 --> 00:49:52,621 *-Re�u pour Tom. 726 00:49:54,000 --> 00:49:56,537 - Ouais, Boris. T'as re�u la photo ? 727 00:49:57,240 --> 00:49:58,173 Alors ? 728 00:50:02,240 --> 00:50:04,698 OK. Je te tiens au jus. 729 00:50:04,880 --> 00:50:06,416 - Il a dit quoi ? 730 00:50:06,600 --> 00:50:09,297 - Le mec a la casquette c'est Nasser Ben Slimane, 731 00:50:09,480 --> 00:50:12,859 un gros client qui a une autre cit� dans le 93. C'est le boss. 732 00:50:13,040 --> 00:50:13,939 - Yes ! 733 00:50:14,120 --> 00:50:15,656 Ronflements 734 00:50:15,840 --> 00:50:17,774 (-Elle s'est endormie !) 735 00:50:19,360 --> 00:50:21,294 (-Madame !) (-Chut, arrete.) 736 00:50:21,480 --> 00:50:23,460 Brouhaha 737 00:50:32,040 --> 00:50:33,462 Il sonne. 738 00:50:37,560 --> 00:50:39,733 - Ca va ? - Ouais, tranquille. 739 00:50:39,920 --> 00:50:41,012 - Au calme. 740 00:50:43,600 --> 00:50:47,298 Venez, on va au 4e. Sa dame la, 741 00:50:47,480 --> 00:50:50,336 elle regarde trop mal. Un jour, je vais la plier. 742 00:50:50,520 --> 00:50:52,500 Elle nous met l'oil chaque fois. 743 00:51:10,520 --> 00:51:11,976 - Ils ont pas l'air 744 00:51:12,160 --> 00:51:13,901 d'aller chez les Maliens. 745 00:51:14,080 --> 00:51:16,663 - Ils vont se coucher. - Kader nous a embrouill�s. 746 00:51:20,320 --> 00:51:21,776 Soupir 747 00:51:21,960 --> 00:51:25,817 - H�, des qu'on rentre, vous allez tous dans le salon, OK ? 748 00:51:26,360 --> 00:51:27,498 Il sonne. 749 00:51:35,280 --> 00:51:37,339 - Ca s'est allum� au 4e. 750 00:51:41,040 --> 00:51:42,542 - Ca va, l'ancienne ? 751 00:51:42,720 --> 00:51:45,815 D�sol� de te d�ranger, on prend ton salon vite fait. 752 00:51:46,000 --> 00:51:47,820 - T'abuses. - Vas-y, rentrez. 753 00:51:48,000 --> 00:51:50,981 - T'abuses, toi. - D�sol�. Tu nous fais des frites ? 754 00:51:51,160 --> 00:51:54,619 Ouais, fais-nous des frites. Pas pleines d'huile cette fois. 755 00:51:54,800 --> 00:51:56,734 Bien croustillantes, OK ? 756 00:51:56,920 --> 00:52:00,174 Merci. H�, machine, billets, t�l�phones ! 757 00:52:00,360 --> 00:52:02,772 - Ca tombe bien, envoie le t�l�phone. 758 00:52:02,960 --> 00:52:05,452 Envoyez les t�l�phones ! 759 00:52:09,280 --> 00:52:11,817 Pr�parez les feuilles de compte. 760 00:52:15,000 --> 00:52:16,820 Tenez, de la part du patron. 761 00:52:20,080 --> 00:52:22,617 - T'as r�cup�r� tous les bigots ? - Ouais. 762 00:52:22,800 --> 00:52:25,940 - Toi, t'as rien a me dire ? - Envoie les feuilles de compte. 763 00:52:26,960 --> 00:52:29,782 - J'te parle ! T'as rien a me dire ? 764 00:52:30,560 --> 00:52:31,698 - Comment �a ? 765 00:52:31,880 --> 00:52:33,939 - T'as pas un petit qui s'est fait soulever ? 766 00:52:34,080 --> 00:52:37,459 - Dis pas n'importe quoi, c'est un petit, il a 15 ans. 767 00:52:37,640 --> 00:52:40,132 Il roule sans permis, c'est pas ma faute. 768 00:52:40,320 --> 00:52:43,017 - Tu crois que les keufs sont la par hasard ? 769 00:52:43,480 --> 00:52:44,572 �coute bien, 770 00:52:44,760 --> 00:52:47,980 la mort de Wang et du commissaire, �a peut les mettre 771 00:52:48,160 --> 00:52:50,333 sur nous direct. T'y as pas pens� ? 772 00:52:52,800 --> 00:52:54,814 - Arrete d'etre parano. 773 00:52:55,000 --> 00:52:58,618 - Celui qui a fait �a, quand je vais l'attraper, je vais lui faire 774 00:52:58,800 --> 00:53:01,178 des trucs, ma parole, c'est pas r�pertori�. 775 00:53:02,240 --> 00:53:03,583 - Tiens �a. 776 00:53:03,760 --> 00:53:05,057 - Merci. 777 00:53:16,040 --> 00:53:17,178 - Fais voir. 778 00:53:20,680 --> 00:53:22,580 - Tu crois qu'ils sont la ? 779 00:53:40,600 --> 00:53:42,580 Elle d�marre. 780 00:53:48,880 --> 00:53:52,259 Brouhaha 781 00:54:08,000 --> 00:54:10,298 -4e fourn�e. - Aie, aie, aie ! 782 00:54:13,240 --> 00:54:15,652 - C'est bon, y a Kader. A tous, 783 00:54:15,800 --> 00:54:17,939 Kader fume une clope a la fenetre. 784 00:54:18,120 --> 00:54:20,020 Le comptage doit etre termin�. 785 00:54:25,680 --> 00:54:28,775 Tom, des nouvelles de Laure ? *-Toujours rien, Gilou. 786 00:54:28,960 --> 00:54:30,860 - Des qu'ils sortent, on les serre. 787 00:54:31,040 --> 00:54:33,179 - T'es a 3000/jour, la. - Facile ! 788 00:54:33,360 --> 00:54:35,658 On a ouvert un drive au quartier. 789 00:54:35,840 --> 00:54:39,697 On sert les clients en 2 minutes, ils sont satisfaits, ma gueule ! 790 00:54:39,880 --> 00:54:42,133 - Faut etre cr�atif ! - Il fait le f�tiche. 791 00:54:42,320 --> 00:54:44,778 - Arrete de parler ! - Tiens, le f�tiche, 792 00:54:44,960 --> 00:54:47,054 tu feras des courses pour la daronne. 793 00:54:47,240 --> 00:54:50,540 Donne-lui des frites aussi. Enleve tes mains ! Tiens. 794 00:54:50,720 --> 00:54:52,620 - Vas-y, c'est bon. 795 00:54:52,800 --> 00:54:54,814 - Recompte-moi �a. 796 00:54:55,000 --> 00:54:56,456 Il est ou, Kader ? 797 00:54:57,400 --> 00:54:58,982 - Il est aux chiottes. 798 00:55:11,800 --> 00:55:14,462 - Oh, tu fais quoi, la ? Qui t'a dit d'ouvrir ? 799 00:55:14,640 --> 00:55:17,621 - Je fume et j'aime pas l'odeur des frites la-bas. 800 00:55:17,800 --> 00:55:19,177 - Si je t'ai repris 801 00:55:19,360 --> 00:55:22,978 dans mon �quipe, c'est uniquement parce que tu connais le terrain. 802 00:55:23,160 --> 00:55:26,573 Essaie meme pas de me baiser. Allez, casse-toi ! 803 00:55:29,440 --> 00:55:31,738 Vas-y, casse-toi avec les autres. 804 00:55:44,720 --> 00:55:46,336 On remballe ! 805 00:55:56,640 --> 00:55:58,893 - A tous, tenez-vous prets. 806 00:55:59,080 --> 00:56:02,618 Il nous faut la thune et le boss. Tout le monde est en place ? 807 00:56:02,800 --> 00:56:05,417 *-Ouais, on est en position, Gilou. 808 00:56:24,280 --> 00:56:26,055 Brouhaha 809 00:56:37,600 --> 00:56:38,738 - OK, �a sort. 810 00:56:44,600 --> 00:56:47,058 Il est ou, le fric ? - Ils l'ont laiss� en haut? 811 00:56:47,800 --> 00:56:49,734 *-Gilou, on interpelle ? 812 00:56:49,920 --> 00:56:52,093 - Non, il nous faut le fric. *-Re�u. 813 00:56:52,280 --> 00:56:54,100 *-Re�u pour Nico. 814 00:56:56,480 --> 00:56:59,302 - Ils l'ont sur eux ? - C'est des petites coupures, 815 00:56:59,480 --> 00:57:01,335 �a se verrait, c'est encombrant. 816 00:57:01,520 --> 00:57:04,660 Personne est entr� ou sorti, j'ai pas rev� ? 817 00:57:06,280 --> 00:57:07,133 - Le facteur ! 818 00:57:07,320 --> 00:57:08,378 Il y a que lui 819 00:57:08,560 --> 00:57:09,220 qu'est entr�. 820 00:57:09,400 --> 00:57:12,893 - T'as raison, ils ont sorti le cash avec le facteur. 821 00:57:13,080 --> 00:57:15,777 Vibreur Ouais, Laure ? 822 00:57:15,960 --> 00:57:19,100 - Je suis d�sol�e, j'ai merd� ! Vous etes ou ? 823 00:57:19,280 --> 00:57:22,932 - Nulle part, on s'est fait baiser par un facteur qui a sorti le cash. 824 00:57:23,120 --> 00:57:24,895 - Comment �a ? *-Un faux facteur 825 00:57:25,080 --> 00:57:25,979 a sorti le fric. 826 00:57:26,160 --> 00:57:28,857 *On peut pas intervenir. - J'arrive ! 827 00:57:29,040 --> 00:57:30,781 Crissement de pneus Putain ! 828 00:57:30,960 --> 00:57:32,052 C'est pas vrai ! 829 00:57:32,240 --> 00:57:34,572 Un postier au casque noir ? - Tu le vois ? 830 00:57:34,760 --> 00:57:37,058 - Oui, je l'ai. Un postier avec un jean ! 831 00:57:37,240 --> 00:57:38,537 - Le l�che pas ! 832 00:57:51,720 --> 00:57:53,734 G�n�rique de fin 833 00:58:37,560 --> 00:58:39,574 Sous-titrage : Carole Moireau 64344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.