Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,027
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:14,789 --> 00:00:20,137
_
3
00:00:27,737 --> 00:00:30,685
_
4
00:00:54,874 --> 00:00:57,416
Am I addressing Jamie Hedges?
5
00:00:57,536 --> 00:00:58,878
Yes, sir.
6
00:00:58,998 --> 00:01:01,655
Sergeant Harknett, Union Cavalry.
7
00:01:04,640 --> 00:01:06,567
Call off your dog, boy.
8
00:01:07,121 --> 00:01:09,728
Or I'll do it for you.
9
00:01:09,982 --> 00:01:12,968
Well, we served with your brother, Josiah.
10
00:01:13,392 --> 00:01:16,383
Well, I seen you coming, I...
I figured he'd be with you.
11
00:01:17,083 --> 00:01:18,317
I'm afraid...
12
00:01:19,995 --> 00:01:23,354
he's not with anyone on this mortal plane.
13
00:01:24,148 --> 00:01:25,918
If you take my meaning.
14
00:01:29,042 --> 00:01:30,881
Oh, hey.
15
00:01:30,924 --> 00:01:32,535
My condolences.
16
00:01:35,081 --> 00:01:36,739
I reckon I...
17
00:01:37,245 --> 00:01:39,621
appreciate you coming all the
way out here just to tell me.
18
00:01:41,015 --> 00:01:42,553
Well, son,
19
00:01:42,878 --> 00:01:46,136
your brother's demise isn't
the only reason we're here.
20
00:01:47,260 --> 00:01:49,095
Fine a man as he was...
21
00:01:49,554 --> 00:01:51,714
Josiah was also what we might
22
00:01:51,728 --> 00:01:54,718
colloquially refer to as
a piss-poor poker player.
23
00:01:55,202 --> 00:01:59,218
Night before he died, he
racked up a $500 debt to me.
24
00:01:59,338 --> 00:02:01,588
Next hand he said, "Double or nothing,"
25
00:02:01,708 --> 00:02:03,710
and... well...
26
00:02:04,253 --> 00:02:05,993
three aces don't beat a flush.
27
00:02:06,113 --> 00:02:08,114
Well, not where I come from.
28
00:02:09,236 --> 00:02:11,302
Now, it's likely in a gilt jewel box.
29
00:02:11,422 --> 00:02:13,260
About this size.
30
00:02:14,588 --> 00:02:17,579
Be a dear boy and go rustle that up.
31
00:02:17,991 --> 00:02:20,226
And we'll leave you to mourn your brother.
32
00:02:21,695 --> 00:02:23,474
You're a liar!
33
00:02:25,265 --> 00:02:26,666
Is that so?
34
00:02:27,294 --> 00:02:29,082
I know who your daddy is.
35
00:02:29,093 --> 00:02:30,248
Son of a...
36
00:02:30,285 --> 00:02:33,102
rich senator riding all this
way for a thousand dollars?
37
00:02:37,950 --> 00:02:39,394
How about this, then?
38
00:02:39,514 --> 00:02:41,251
Find us the fucking box.
39
00:02:47,116 --> 00:02:48,691
Doggone.
40
00:02:52,938 --> 00:02:54,528
You bastards!
41
00:02:57,531 --> 00:03:00,613
Are you gonna let a gimpy kid
talk to you like that, Merritt?
42
00:03:00,844 --> 00:03:02,736
I don't let you talk to me like that.
43
00:03:02,797 --> 00:03:04,797
Stand up, son.
44
00:03:08,942 --> 00:03:10,062
Son...
45
00:03:10,443 --> 00:03:11,523
I said...
46
00:03:11,552 --> 00:03:13,263
stand up.
47
00:03:17,050 --> 00:03:19,083
Now, if you want to keep
that bum knee of yours,
48
00:03:19,088 --> 00:03:21,371
you best tell me where the box is!
49
00:03:21,988 --> 00:03:23,256
Go to hell.
50
00:03:27,277 --> 00:03:29,596
I think that was the good one, Merritt.
51
00:03:29,663 --> 00:03:31,773
I'll... I'll show you.
52
00:03:31,798 --> 00:03:33,366
- I'll show you.
- What's that?
53
00:03:33,432 --> 00:03:34,437
I'll show you.
54
00:03:34,489 --> 00:03:35,951
Well, that'd be right nice of you.
55
00:03:37,504 --> 00:03:39,169
A little civility...
56
00:03:39,620 --> 00:03:41,302
goes a long way.
57
00:03:50,288 --> 00:03:52,114
Graves! Cobb!
58
00:03:52,507 --> 00:03:53,887
Go get the box.
59
00:04:00,794 --> 00:04:03,520
Say we do find his box, Merritt.
60
00:04:03,907 --> 00:04:05,560
What about Josiah?
61
00:04:05,618 --> 00:04:06,849
Hmm?
62
00:04:07,202 --> 00:04:09,346
As long as he's out there alive...
63
00:04:11,202 --> 00:04:12,739
he's a liability.
64
00:04:14,934 --> 00:04:16,287
I think...
65
00:04:16,691 --> 00:04:18,696
with some prompting...
66
00:04:19,401 --> 00:04:22,111
we can get him to find us.
67
00:04:22,816 --> 00:04:24,746
You get some kerosene.
68
00:04:26,786 --> 00:04:29,179
This thing ain't near done yet.
69
00:04:33,192 --> 00:04:35,629
♪
70
00:04:44,403 --> 00:04:46,339
♪
71
00:05:02,656 --> 00:05:05,324
♪
72
00:05:18,471 --> 00:05:20,874
♪
73
00:05:26,680 --> 00:05:27,981
Pow!
74
00:05:28,047 --> 00:05:29,343
Bang! Bang!
75
00:05:34,153 --> 00:05:36,022
♪
76
00:05:50,837 --> 00:05:53,707
♪
77
00:05:54,451 --> 00:05:56,925
_
78
00:06:02,507 --> 00:06:04,963
_
79
00:06:06,519 --> 00:06:08,722
♪
80
00:06:30,176 --> 00:06:32,111
♪
81
00:06:48,732 --> 00:06:50,196
Fresh-dug grave.
82
00:06:50,263 --> 00:06:51,530
Empty town.
83
00:06:52,506 --> 00:06:53,597
Got to confess, Reverend,
84
00:06:53,598 --> 00:06:55,817
it's not exactly a warm welcome.
85
00:07:00,938 --> 00:07:02,675
I might've spoke too soon.
86
00:07:03,168 --> 00:07:05,099
Too much is more like it.
87
00:07:06,185 --> 00:07:08,782
Silence is golden... says so in the Bible.
88
00:07:08,815 --> 00:07:11,230
It also says that a feller turned to salt,
89
00:07:11,248 --> 00:07:12,831
but I have my doubts.
90
00:07:13,452 --> 00:07:15,107
You new in town?
91
00:07:15,483 --> 00:07:17,049
I just got in.
92
00:07:18,240 --> 00:07:21,160
Heard they run a nice, upright place.
93
00:07:23,135 --> 00:07:24,163
You want a hand?
94
00:07:24,230 --> 00:07:25,487
Thanks.
95
00:07:26,260 --> 00:07:28,167
I can grease my own axle.
96
00:07:29,751 --> 00:07:31,779
Yep, you know, for being upright,
97
00:07:31,805 --> 00:07:33,911
these folks are kind of hard to spot.
98
00:07:38,916 --> 00:07:40,413
Obliged.
99
00:07:41,008 --> 00:07:42,222
You got a name?
100
00:07:42,342 --> 00:07:43,626
Yep.
101
00:07:44,834 --> 00:07:46,853
He should've turned to hard liquor.
102
00:07:46,920 --> 00:07:48,365
Say again?
103
00:07:48,538 --> 00:07:50,214
The fella who turned to salt.
104
00:07:51,127 --> 00:07:53,159
Picked the wrong cure.
105
00:07:53,884 --> 00:07:55,261
Come on.
106
00:08:05,104 --> 00:08:07,504
"Have mercy upon me, O God,
107
00:08:07,624 --> 00:08:09,538
after thy great goodness;
108
00:08:10,393 --> 00:08:12,948
according to the multitude of thy mercies
109
00:08:13,468 --> 00:08:15,831
do away with mine offenses."
110
00:08:18,131 --> 00:08:19,418
"Behold,"
111
00:08:19,485 --> 00:08:21,969
"I was shapen in wickedness,
112
00:08:22,255 --> 00:08:24,858
and in sin hath my mother conceived me.
113
00:08:24,924 --> 00:08:27,805
Turn thy face from my sins.
114
00:08:28,348 --> 00:08:29,562
Amen."
115
00:08:29,821 --> 00:08:31,230
Amen.
116
00:08:54,734 --> 00:08:57,196
What's the matter, stranger,
didn't you see the sign?
117
00:08:57,843 --> 00:09:00,119
You're supposed to hand in your
rifle at the sheriff's office.
118
00:09:00,461 --> 00:09:02,221
Well, the sheriff's busy.
119
00:09:02,288 --> 00:09:04,823
I'll wait. He's hanging somebody.
120
00:09:09,162 --> 00:09:10,251
Hand it over.
121
00:09:12,678 --> 00:09:15,589
Tell your friend that I'll
stow my rifle soon as I reckon
122
00:09:15,606 --> 00:09:16,750
I won't need it.
123
00:09:19,072 --> 00:09:22,259
- I ain't gonna ask you twice.
- Oh, boy.
124
00:09:24,643 --> 00:09:26,312
Tell your friend...
125
00:09:26,630 --> 00:09:29,858
that I got me a rule about
folks pointing guns at me.
126
00:09:29,978 --> 00:09:32,293
First time I let 'em off with a warning.
127
00:09:32,480 --> 00:09:34,387
Only ever give 'em one.
128
00:09:35,030 --> 00:09:36,923
After that...
129
00:09:46,949 --> 00:09:48,681
Hey.
130
00:09:54,845 --> 00:09:56,138
You want this?
131
00:09:56,174 --> 00:09:57,524
That's right.
132
00:09:57,799 --> 00:09:59,912
I want it right fucking now.
133
00:10:02,804 --> 00:10:04,717
Well, I'm gonna make you a deal.
134
00:10:04,783 --> 00:10:07,795
Now, I can't see giving it all to you,
135
00:10:08,021 --> 00:10:10,584
but you're sure welcome to a percentage.
136
00:10:26,468 --> 00:10:28,989
That changes the conversation altogether.
137
00:10:31,943 --> 00:10:33,619
I got him, Big Bill!
138
00:10:34,132 --> 00:10:36,342
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Huh?
139
00:10:51,216 --> 00:10:53,632
There any reason you shouldn't be next?
140
00:10:54,749 --> 00:10:56,475
Fella pulled a gun on me.
141
00:10:56,595 --> 00:10:58,071
Self-defense.
142
00:10:58,367 --> 00:10:59,964
That what you want to tell the judge?
143
00:11:00,007 --> 00:11:01,163
When I see him.
144
00:11:01,283 --> 00:11:03,099
You're seeing him right now.
145
00:11:05,425 --> 00:11:07,368
Judge and sheriff?
146
00:11:08,285 --> 00:11:11,117
Wasn't enough that they
named the town after you, huh?
147
00:11:11,184 --> 00:11:14,215
This town was named after my father.
148
00:11:17,899 --> 00:11:21,560
Well, that's pretty funny,
your pa being named Hate.
149
00:11:22,674 --> 00:11:24,797
♪
150
00:11:37,288 --> 00:11:38,877
What's your name?
151
00:11:38,944 --> 00:11:40,069
Hedges.
152
00:11:40,098 --> 00:11:41,225
Hedges.
153
00:11:42,063 --> 00:11:43,962
I'm gonna make you a deal, Hedges.
154
00:11:44,692 --> 00:11:46,888
You accept my offer...
155
00:11:47,372 --> 00:11:49,122
and I'll accept your plea.
156
00:11:49,373 --> 00:11:51,924
- What offer?
- Be my new deputy.
157
00:11:51,990 --> 00:11:53,359
Why me?
158
00:11:53,426 --> 00:11:55,628
'Cause you just shot my last one.
159
00:11:58,897 --> 00:12:00,273
Well, I gotta...
160
00:12:00,499 --> 00:12:02,809
make a living, I'll give you that.
161
00:12:03,136 --> 00:12:04,637
Oh, and, Hedges?
162
00:12:05,138 --> 00:12:06,803
There is a sign.
163
00:12:06,923 --> 00:12:08,741
It gently reminds folks
164
00:12:08,948 --> 00:12:11,777
to check their weapons at the city limits.
165
00:12:11,844 --> 00:12:13,646
I must have missed that one.
166
00:12:13,961 --> 00:12:15,666
It's large.
167
00:12:16,682 --> 00:12:19,898
So's the sun, but I
tend not to stare at it.
168
00:12:20,719 --> 00:12:23,256
Deputy Bean here's
gonna show you the ropes.
169
00:12:23,582 --> 00:12:25,135
Speaking of which...
170
00:12:25,366 --> 00:12:26,840
Let's do it again!
171
00:12:27,049 --> 00:12:29,328
This time, make the drop shorter.
172
00:12:29,577 --> 00:12:32,070
Rope is dear. No sense wasting it.
173
00:12:32,190 --> 00:12:34,800
Hey?
174
00:12:35,241 --> 00:12:38,232
This is not a bad town
if you play by the rules.
175
00:12:38,846 --> 00:12:41,266
We understand each other, Mr. Hedges?
176
00:12:49,260 --> 00:12:51,284
Y'all might want to get a new grave digger.
177
00:12:51,350 --> 00:12:52,918
I've seen gopher holes neater.
178
00:12:52,985 --> 00:12:54,486
Sheriff does it all himself.
179
00:12:54,520 --> 00:12:56,393
He likes to think he takes care of folks
180
00:12:56,437 --> 00:12:59,767
before and after they walk these streets.
181
00:13:00,157 --> 00:13:03,212
Won't lie to you, Mr. Hedges.
You know, every town has its
182
00:13:03,332 --> 00:13:04,679
black marks.
183
00:13:04,722 --> 00:13:06,709
Just ours are in plain sight.
184
00:13:07,662 --> 00:13:09,802
Underground Railroad
used to run through here.
185
00:13:09,868 --> 00:13:12,553
Negroes would pay in gold for transport.
186
00:13:12,929 --> 00:13:14,510
About four years back,
187
00:13:14,518 --> 00:13:16,172
fella running the underground...
188
00:13:16,222 --> 00:13:18,613
He realizes he ain't gonna
turn a profit on the deal.
189
00:13:18,808 --> 00:13:21,581
So he takes their gold, he locks 'em in,
190
00:13:22,268 --> 00:13:24,333
and he burns the place down.
191
00:13:26,104 --> 00:13:28,011
Mostly, he just burned them slaves.
192
00:13:29,513 --> 00:13:32,725
Like I said, every town's
got a secret. That's ours.
193
00:13:33,677 --> 00:13:35,274
- Bam!
- Whoops.
194
00:13:35,394 --> 00:13:37,997
Best give Junior there the rundown.
195
00:13:39,275 --> 00:13:41,234
About pointing guns at you.
196
00:13:48,195 --> 00:13:50,347
Don't be scared, Jamie.
197
00:13:50,467 --> 00:13:52,081
It's only scary if it's loaded,
198
00:13:52,201 --> 00:13:53,492
and this here...
199
00:13:53,612 --> 00:13:54,906
It ain't loaded.
200
00:13:57,900 --> 00:13:59,333
Hey, you all right?
201
00:13:59,585 --> 00:14:01,312
Look like you got the blue devils.
202
00:14:01,355 --> 00:14:03,703
I'm all right. I've just
been riding a while is all.
203
00:14:04,156 --> 00:14:06,425
Like to see about getting a room.
204
00:14:06,492 --> 00:14:08,160
Oh, I'll... I'll show you.
205
00:14:09,438 --> 00:14:12,498
This is Benny. He works
here at the Last Drop Saloon.
206
00:14:13,284 --> 00:14:16,707
I hope the name don't
mean they ran out of beer.
207
00:14:18,377 --> 00:14:20,773
Here you go, Mr. Edge.
208
00:14:23,850 --> 00:14:25,628
Oh.
209
00:14:41,360 --> 00:14:42,901
Uh, guess...
210
00:14:42,928 --> 00:14:46,034
guess you can't hold your liquor, huh?
211
00:14:46,154 --> 00:14:48,563
It belongs to a fella I'm looking for.
212
00:14:49,384 --> 00:14:51,118
Yeah.
213
00:15:03,353 --> 00:15:05,141
Can I see that?
214
00:15:06,116 --> 00:15:07,386
Yeah.
215
00:15:13,459 --> 00:15:15,705
Oh, that's good art.
216
00:15:16,997 --> 00:15:18,270
Yeah. Yeah.
217
00:15:18,390 --> 00:15:20,934
Hold on, don't go nowhere.
218
00:15:21,241 --> 00:15:23,135
There you go.
219
00:15:23,940 --> 00:15:27,105
I... I can't remember the last
time anybody gave me any money.
220
00:15:27,172 --> 00:15:29,588
I... I work for room and board?
221
00:15:29,708 --> 00:15:32,057
Just make sure they fix up my horse.
222
00:15:32,177 --> 00:15:34,111
Yes, sir. Okay.
223
00:15:58,598 --> 00:16:01,227
Real soon now, Jamie.
224
00:16:03,776 --> 00:16:06,261
I reckon there's five, all told.
225
00:16:08,443 --> 00:16:12,416
And I'm gonna send 'em your way,
one-by-one, or all in a bunch.
226
00:16:13,138 --> 00:16:14,987
Don't matter to me.
227
00:16:18,202 --> 00:16:21,192
And I'm sorry I wasn't there for you.
228
00:16:26,131 --> 00:16:28,601
I should have known they'd come.
229
00:16:32,158 --> 00:16:34,232
Soon now.
230
00:16:43,101 --> 00:16:45,918
Say, Hedges, there's a... Whoa! Uh...
231
00:16:45,984 --> 00:16:47,761
Uh, there's, um...
232
00:16:48,035 --> 00:16:50,216
You ready to go to work?
'Cause there's a couple beers
233
00:16:50,260 --> 00:16:51,820
with our names on 'em downstairs.
234
00:16:52,195 --> 00:16:52,932
Oh.
235
00:16:53,943 --> 00:16:55,828
Just my kind of work.
236
00:17:03,485 --> 00:17:05,298
Evening, Deputy Bean.
237
00:17:05,348 --> 00:17:07,906
You're looking dapper tonight.
238
00:17:12,435 --> 00:17:14,718
Well, there's some whores
of a different color.
239
00:17:14,769 --> 00:17:15,961
- Howdy, fellas.
- Ma'am.
240
00:17:16,004 --> 00:17:19,125
Pot calling the kettle,
coming from a paid gunman.
241
00:17:19,452 --> 00:17:21,820
Don't you think, Mr. Hedges?
242
00:17:25,236 --> 00:17:28,661
Well, here I thought you
was a good Christian woman.
243
00:17:28,727 --> 00:17:30,328
Oh, well, you never know.
244
00:17:30,463 --> 00:17:32,069
I bare my chest, who's to say
245
00:17:32,097 --> 00:17:34,366
you won't see a big gold crucifix?
246
00:17:34,467 --> 00:17:37,369
Well, that'd be your cross
to bare, then, wouldn't it?
247
00:17:37,470 --> 00:17:39,705
Like I said, nice, upright town.
248
00:17:40,680 --> 00:17:42,364
For my line of work.
249
00:17:43,613 --> 00:17:46,612
- Five bucks?
- Only make $2.50 a day.
250
00:17:46,900 --> 00:17:48,821
- Well, I'll see you tomorrow, then.
- See you tomorrow.
251
00:17:48,941 --> 00:17:50,158
Okay.
252
00:17:54,687 --> 00:17:55,879
On the house, deputies.
253
00:17:55,893 --> 00:17:57,743
I pay my own way.
254
00:17:59,744 --> 00:18:03,276
So, uh, about that fella.
255
00:18:03,396 --> 00:18:05,544
You know, the one they hanged?
256
00:18:06,064 --> 00:18:08,100
Spitting in the street.
257
00:18:09,409 --> 00:18:11,369
You want to know what they hanged him for.
258
00:18:11,504 --> 00:18:12,479
Spitting in the street.
259
00:18:12,508 --> 00:18:14,687
That's a capital offense
around here, is it?
260
00:18:14,718 --> 00:18:16,791
It is if you do it when
the sheriff's passing by.
261
00:18:18,583 --> 00:18:21,299
Well, he thinks a lot of himself, don't he?
262
00:18:22,686 --> 00:18:24,072
Who's the boy?
263
00:18:24,192 --> 00:18:25,818
Little Bill.
264
00:18:25,884 --> 00:18:27,836
All grown up now. War hero.
265
00:18:28,688 --> 00:18:30,653
Is that so?
266
00:18:30,704 --> 00:18:32,459
Expecting him home any day now.
267
00:18:32,488 --> 00:18:34,226
You planning a big homecoming, are you?
268
00:18:34,259 --> 00:18:37,149
Like I said, war hero...
Big deal, town this size.
269
00:18:37,917 --> 00:18:39,744
Speak of the devil.
270
00:18:42,043 --> 00:18:44,102
That's, uh, Little Bill's wife.
271
00:18:44,169 --> 00:18:45,505
- Pilar.
- I...
272
00:18:45,517 --> 00:18:47,458
- I made you a picture, Miss Pilar.
- Hands off.
273
00:18:48,845 --> 00:18:51,465
- Is that a warning?
- That's our job.
274
00:18:53,579 --> 00:18:56,402
- Every night, just like clockwork.
- Whiskey.
275
00:18:56,610 --> 00:19:00,538
Cyrus over here is under strict
orders not to serve the lady,
276
00:19:00,658 --> 00:19:03,906
so she makes eyes with
any out-of-towners.
277
00:19:05,820 --> 00:19:07,893
Things get ugly.
278
00:19:07,960 --> 00:19:10,342
That's where we step in.
279
00:19:10,462 --> 00:19:12,765
You should go handle that.
280
00:19:13,098 --> 00:19:16,540
- It don't look ugly to me.
- Not yet.
281
00:19:26,094 --> 00:19:29,525
The lady is spoken for.
282
00:19:31,223 --> 00:19:33,209
Okay, then.
283
00:19:39,792 --> 00:19:41,594
You sure you weren't a little hard on 'em?
284
00:19:41,660 --> 00:19:43,161
They'll get over it.
285
00:19:43,228 --> 00:19:44,956
No touch.
286
00:19:45,076 --> 00:19:47,365
You're the prettiest thing I've ever seen.
287
00:19:56,141 --> 00:19:57,967
Excuse me.
288
00:20:04,983 --> 00:20:06,719
Maybe I wasn't clear.
289
00:20:06,785 --> 00:20:08,821
I said the woman ain't interested.
290
00:20:08,887 --> 00:20:12,257
That so? Let's ask her.
291
00:20:12,324 --> 00:20:14,489
What do you say, Mex?
292
00:20:15,717 --> 00:20:17,930
Let's take this outside.
293
00:20:17,996 --> 00:20:19,726
Let's take it here!
294
00:20:31,043 --> 00:20:33,178
Just to let you fellas know.
295
00:20:33,245 --> 00:20:36,514
There's certain nomenclature
that I take umbrage at
296
00:20:37,083 --> 00:20:40,399
on account of my pa being Mexican.
297
00:20:43,683 --> 00:20:44,885
Ma'am.
298
00:20:49,728 --> 00:20:51,577
You know,
299
00:20:51,588 --> 00:20:53,632
maybe I should have handled that.
300
00:20:58,971 --> 00:21:01,167
Aah! Damn it!
301
00:21:15,888 --> 00:21:19,459
Pinkerton National Detective Agency,
302
00:21:20,154 --> 00:21:22,406
10 Washington Street, Chicago.
303
00:21:22,413 --> 00:21:24,529
Message as follows.
304
00:21:25,165 --> 00:21:27,365
"Apprise Mr. Harknett,
305
00:21:27,946 --> 00:21:30,082
Hedges is alive and in Seward.
306
00:21:30,120 --> 00:21:32,136
Last Drop Hotel."
307
00:21:35,340 --> 00:21:38,116
"Will continue to monitor
for item in question."
308
00:21:48,353 --> 00:21:49,847
That's all.
309
00:21:54,359 --> 00:21:56,829
Hey. Oh, hey, hey, take it easy.
310
00:21:56,895 --> 00:21:58,330
Take it easy.
311
00:21:58,396 --> 00:21:59,965
Oh, no. Shh, shh, shh, shh.
312
00:22:00,032 --> 00:22:03,016
- Mr. Edge?
- Now listen, Benny.
313
00:22:03,435 --> 00:22:04,598
I figured
314
00:22:04,685 --> 00:22:07,235
that it's time that we have
us a little chat about...
315
00:22:07,264 --> 00:22:08,535
about Little Bill.
316
00:22:08,586 --> 00:22:11,887
I... I done... I done
fixed up your horses, uh...
317
00:22:11,908 --> 00:22:14,819
You know the picture
that you made the lady?
318
00:22:15,080 --> 00:22:17,152
Now, you did a swell job with the scar,
319
00:22:17,182 --> 00:22:19,471
ran east-west across
Little Bill's chin, right?
320
00:22:19,517 --> 00:22:21,674
Now, see, the only problem is,
321
00:22:21,717 --> 00:22:24,881
is that I was there when he got that scar.
322
00:22:25,423 --> 00:22:27,720
Battle of Manassas.
323
00:22:28,226 --> 00:22:30,662
And I don't recall seeing you there.
324
00:22:30,763 --> 00:22:31,897
Now, Benny,
325
00:22:31,964 --> 00:22:34,813
that sketch is two days old.
326
00:22:35,300 --> 00:22:37,023
I'm gonna ask you again.
327
00:22:37,302 --> 00:22:38,959
Where is he?
328
00:22:43,208 --> 00:22:44,694
Good man.
329
00:23:15,559 --> 00:23:18,190
�Puedo ayudarte?
330
00:23:19,388 --> 00:23:21,735
Oh, Lordy.
331
00:23:31,444 --> 00:23:32,954
You know, uh,
332
00:23:33,250 --> 00:23:36,212
I've seen flimsier locks at Camp Sumter.
333
00:23:37,394 --> 00:23:38,963
Evening, Sergeant Hedges.
334
00:23:40,132 --> 00:23:43,135
Now, I'd set that thing
on the ground right now.
335
00:23:44,106 --> 00:23:45,775
Go on.
336
00:23:47,104 --> 00:23:49,481
There you go.
337
00:23:49,683 --> 00:23:52,144
Now, you and I both know why you're here.
338
00:23:52,703 --> 00:23:56,281
My son sent me a wire, said
you might come looking for him.
339
00:23:56,348 --> 00:23:58,750
Well, unfortunately, he ain't here.
340
00:23:59,327 --> 00:24:01,126
But...
341
00:24:01,559 --> 00:24:03,076
as you can see,
342
00:24:03,878 --> 00:24:06,291
his pretty little wife is.
343
00:24:06,691 --> 00:24:08,032
Now,
344
00:24:09,036 --> 00:24:12,503
I tell you what, it'd
be well worth your while.
345
00:24:13,089 --> 00:24:14,634
What do you say?
346
00:24:14,685 --> 00:24:16,281
I'll just sit over there and watch,
347
00:24:16,301 --> 00:24:18,318
if it's all the same to you.
348
00:24:20,072 --> 00:24:22,040
You do this for all your deputies?
349
00:24:22,107 --> 00:24:24,357
No. Just the ones I like.
350
00:24:25,419 --> 00:24:27,442
No, it's a peace offering.
351
00:24:29,016 --> 00:24:30,735
Not my style.
352
00:24:31,984 --> 00:24:33,704
Now, you see,
353
00:24:34,419 --> 00:24:36,218
there's gratitude for you.
354
00:24:36,687 --> 00:24:39,237
I gave you a damn job today.
355
00:24:39,273 --> 00:24:41,393
I could've put three rounds in your heart.
356
00:24:41,700 --> 00:24:45,130
Well, your generosity
knows no rounds, I get it.
357
00:24:45,197 --> 00:24:47,248
Pilar.
358
00:24:47,956 --> 00:24:49,134
Go on.
359
00:24:50,982 --> 00:24:52,137
Come on.
360
00:25:02,099 --> 00:25:03,248
See that?
361
00:25:03,315 --> 00:25:06,534
Bootlips done that, Negroes.
362
00:25:07,358 --> 00:25:08,976
When they weren't hiding in the cellar,
363
00:25:08,983 --> 00:25:10,637
they was up here painting.
364
00:25:11,156 --> 00:25:13,389
Painting and painting.
365
00:25:14,726 --> 00:25:16,423
Pilar...
366
00:25:17,282 --> 00:25:20,165
every day she lights a candle for 'em.
367
00:25:20,598 --> 00:25:23,553
And every night I snuff it out.
368
00:25:24,838 --> 00:25:27,179
Her way of being rebellious, I suppose.
369
00:25:27,805 --> 00:25:30,429
Something special about you, son.
370
00:25:32,144 --> 00:25:34,012
Most folks are evil.
371
00:25:34,079 --> 00:25:35,747
You're evil,
372
00:25:35,813 --> 00:25:37,815
but you got principles. I like that.
373
00:25:37,827 --> 00:25:41,381
When that yap of yours is in
danger of making a point, wake me.
374
00:25:44,676 --> 00:25:47,638
I'm coming up on something, Hedges.
375
00:25:47,936 --> 00:25:50,562
I'll be moving some precious cargo.
376
00:25:50,628 --> 00:25:54,344
- You want a hired gun?
- A bodyguard, more like it.
377
00:25:54,464 --> 00:25:56,701
And what I'm saying...
378
00:25:57,098 --> 00:26:00,185
If you can find it in your
heart to forgive my son
379
00:26:00,213 --> 00:26:02,498
for whatever the hell he done to you,
380
00:26:02,705 --> 00:26:04,755
I could use a man like you.
381
00:26:13,071 --> 00:26:15,287
Who the hell fired those shots?!
382
00:26:15,353 --> 00:26:17,755
They came from back at the livery, Sheriff!
383
00:26:17,822 --> 00:26:20,025
Son of a bitch.
384
00:26:22,281 --> 00:26:25,197
Shh. It was Benny who fired the shots.
385
00:26:25,233 --> 00:26:26,958
I asked him to, so we can talk
386
00:26:27,078 --> 00:26:28,926
without Bill knowing.
387
00:26:31,283 --> 00:26:32,904
You...
388
00:26:33,005 --> 00:26:34,639
you have to help me.
389
00:26:34,706 --> 00:26:37,007
- Help you what?
- Get away from here.
390
00:26:37,127 --> 00:26:38,782
- Away from him.
- Lady, look,
391
00:26:39,140 --> 00:26:41,713
no offense, but I came
here to kill your husband.
392
00:26:41,960 --> 00:26:44,861
So whatever you got going
on between you and Papa Bill,
393
00:26:44,882 --> 00:26:46,450
- whatever it is,
- Please, señor...
394
00:26:46,513 --> 00:26:47,600
forget it.
395
00:26:47,720 --> 00:26:50,801
Even if it's about gold, tarado?
396
00:26:52,922 --> 00:26:55,093
You know about the Underground Railroad.
397
00:26:55,541 --> 00:26:58,563
There's talk that the gold never left,
398
00:26:58,795 --> 00:27:01,099
that it's hidden somewhere near the church.
399
00:27:01,166 --> 00:27:04,569
Big Bill's been looking for years now.
400
00:27:05,537 --> 00:27:08,976
I think Benny knows where it is.
401
00:27:09,213 --> 00:27:11,143
I asked him to make keys for me.
402
00:27:11,415 --> 00:27:13,322
He gave me this.
403
00:27:14,224 --> 00:27:15,747
I'll be damned.
404
00:27:16,097 --> 00:27:19,055
So that's why Big Bill
hangs people for spitting.
405
00:27:19,117 --> 00:27:22,054
He needs bodies to bury
so he can dig for gold.
406
00:27:22,120 --> 00:27:24,117
Without anyone knowing, yes.
407
00:27:24,389 --> 00:27:26,391
We find it, we leave.
408
00:27:26,458 --> 00:27:27,942
Simple.
409
00:27:28,202 --> 00:27:30,428
Hey. Yesterday,
410
00:27:30,795 --> 00:27:32,730
the deputy you killed,
411
00:27:32,907 --> 00:27:34,666
I know what you did.
412
00:27:34,732 --> 00:27:36,086
You put him against the sky
413
00:27:36,134 --> 00:27:38,213
so no one in the crowd would get hit.
414
00:27:39,241 --> 00:27:40,838
You changed your aim.
415
00:27:41,471 --> 00:27:43,175
That's just how it turned out.
416
00:27:43,241 --> 00:27:45,019
I do not believe that.
417
00:27:45,377 --> 00:27:47,909
I think there is good in you.
418
00:27:49,036 --> 00:27:50,706
And I can see it.
419
00:27:50,826 --> 00:27:52,902
Get some glasses, sister.
420
00:27:57,125 --> 00:27:59,120
You take what you can have for free?
421
00:27:59,240 --> 00:28:02,096
Drag me to the fucking
alley. Kill him, Big Bill!
422
00:28:02,216 --> 00:28:04,462
Culero. Kill him.
423
00:28:04,875 --> 00:28:06,528
This is a conundrum, isn't it?
424
00:28:06,531 --> 00:28:09,071
What are you pulling? You
trying to get me strung up?
425
00:28:13,503 --> 00:28:15,773
You'll think of something.
426
00:28:15,840 --> 00:28:19,363
Something that frees us both, huh, cari�o?
427
00:28:26,818 --> 00:28:28,384
I have no words.
428
00:28:28,820 --> 00:28:30,597
No words!
429
00:28:31,556 --> 00:28:33,036
In fact,
430
00:28:33,544 --> 00:28:36,094
I'm thinking I might not be the right one
431
00:28:36,128 --> 00:28:38,889
to pass judgment for such a heinous crime.
432
00:28:39,131 --> 00:28:40,929
What do you think, son?
433
00:28:45,344 --> 00:28:47,529
Why, I think we should hang him, Pa.
434
00:28:49,239 --> 00:28:50,378
Mm.
435
00:28:50,551 --> 00:28:52,175
Takes after his dad.
436
00:28:59,837 --> 00:29:01,153
Look at that baby.
437
00:29:01,219 --> 00:29:03,488
.44-caliber Henry Rimfire.
438
00:29:03,819 --> 00:29:06,023
28 rounds a minute, I heard.
439
00:29:06,158 --> 00:29:08,025
What do you think about that?
440
00:29:08,817 --> 00:29:10,216
I think the sheriff
441
00:29:10,245 --> 00:29:12,797
would like to add this
one to his collection.
442
00:29:17,797 --> 00:29:18,705
Good night.
443
00:29:18,746 --> 00:29:20,826
Night.
444
00:30:00,107 --> 00:30:01,613
Hedges.
445
00:30:03,325 --> 00:30:05,706
Benny calls me Edge.
446
00:30:06,578 --> 00:30:08,456
I'm starting to cotton to it.
447
00:30:09,231 --> 00:30:11,380
Where is he... Little Bill?
448
00:30:12,097 --> 00:30:14,241
How the fuck would I know?
449
00:30:14,426 --> 00:30:17,130
Lady, I ain't no fiddle,
so why are you playing me?
450
00:30:19,545 --> 00:30:22,634
Tell me why it's so important
to Big Bill that I rape you.
451
00:30:22,700 --> 00:30:24,399
Why?
452
00:30:25,439 --> 00:30:27,071
Because...
453
00:30:27,138 --> 00:30:29,207
because he did. That's why.
454
00:30:33,304 --> 00:30:34,911
So that's that bump
455
00:30:35,593 --> 00:30:37,782
that you're hiding underneath that thing.
456
00:30:37,967 --> 00:30:39,695
He needed you alive.
457
00:30:39,984 --> 00:30:41,719
A day or two.
458
00:30:42,314 --> 00:30:44,746
Enough for people to believe
you could have done this.
459
00:30:44,787 --> 00:30:46,896
Why pin it on me? Little Bill's been back.
460
00:30:46,924 --> 00:30:48,537
Why not just say he did it?
461
00:30:49,399 --> 00:30:51,529
He... cannot...
462
00:30:52,156 --> 00:30:54,565
You know.
463
00:30:56,437 --> 00:30:58,154
And everybody knows that?
464
00:30:58,503 --> 00:31:00,171
You know how it is.
465
00:31:00,705 --> 00:31:02,252
Small town.
466
00:31:03,933 --> 00:31:05,743
Gift from Benny?
467
00:31:06,621 --> 00:31:07,932
There is more.
468
00:31:08,620 --> 00:31:10,758
If we find it, we leave, Hedges.
469
00:31:10,878 --> 00:31:12,324
We go anywhere.
470
00:31:13,313 --> 00:31:15,787
Lady, you ain't listening.
471
00:31:16,161 --> 00:31:17,955
I just got here.
472
00:31:22,374 --> 00:31:23,728
Benny.
473
00:31:23,766 --> 00:31:24,862
We have to talk.
474
00:31:30,307 --> 00:31:31,781
Listen to me, Benny.
475
00:31:31,901 --> 00:31:34,849
The gold you give me sometimes,
476
00:31:35,757 --> 00:31:37,242
where do you get it?
477
00:31:37,508 --> 00:31:39,744
It's, uh... i... it's mine.
478
00:31:40,270 --> 00:31:42,614
Oh, I think it is the slaves' gold, Benny.
479
00:31:42,680 --> 00:31:45,234
The one the sheriff wants.
480
00:31:46,581 --> 00:31:49,546
Little Bill told me he
thinks your papa stole it.
481
00:31:50,280 --> 00:31:52,624
P... Papa was a... a blacksmith.
482
00:31:56,452 --> 00:31:58,930
And he smelted that gold to hide it, no?
483
00:31:58,996 --> 00:32:00,815
Did he not, Benny?
484
00:32:08,506 --> 00:32:10,189
Where is the gold, Benny?
485
00:32:10,235 --> 00:32:12,224
- Where is it?
- I don't... I don't know.
486
00:32:12,246 --> 00:32:13,593
- He didn't tell me.
- You're lying!
487
00:32:13,616 --> 00:32:15,141
I don't think so.
488
00:32:17,441 --> 00:32:19,712
If he'd tell anyone, it'd be you.
489
00:32:20,735 --> 00:32:23,388
But she's right about your
pa, now, isn't she, Benny?
490
00:32:25,307 --> 00:32:27,867
He melted the gold down and hid it.
491
00:32:28,693 --> 00:32:30,606
I don't... I don't know where he hid it.
492
00:32:30,924 --> 00:32:33,138
- I... I just got some.
- Some?
493
00:32:35,351 --> 00:32:36,200
No!
494
00:32:36,267 --> 00:32:37,702
No! No!
495
00:32:48,248 --> 00:32:51,383
Oh, now, there's no need
to be ashamed, Benny.
496
00:32:51,894 --> 00:32:54,686
You got a right to bear arms.
497
00:33:01,047 --> 00:33:02,884
What do you say, fellas?
498
00:33:04,202 --> 00:33:06,519
It's hotter than a fistfight out there.
499
00:33:08,065 --> 00:33:09,524
Still,
500
00:33:09,906 --> 00:33:12,404
not a bad day for a
hanging, though, isn't it?
501
00:33:12,748 --> 00:33:14,851
What do you think, Mr. Hedges?
502
00:33:34,874 --> 00:33:37,752
_
503
00:33:37,872 --> 00:33:42,507
_
504
00:33:44,802 --> 00:33:46,971
♪
505
00:34:04,681 --> 00:34:06,859
I ought to be getting back, Mr. Edge.
506
00:34:11,038 --> 00:34:13,130
Stay with me, Benny.
507
00:34:14,164 --> 00:34:15,857
Keep me company.
508
00:34:20,423 --> 00:34:22,249
Figured you'd be here.
509
00:34:25,821 --> 00:34:27,948
Best place to get a clean shot.
510
00:34:28,068 --> 00:34:30,173
Well, I figured you'd figure.
511
00:34:30,482 --> 00:34:33,050
That's why I brought 15 rounds.
512
00:34:33,842 --> 00:34:36,286
Hey, I ain't gonna stop you.
513
00:34:36,685 --> 00:34:39,719
I held up my end. He's
gonna be at it all day,
514
00:34:39,839 --> 00:34:41,574
slothful little fuck.
515
00:34:41,586 --> 00:34:44,001
Is gold worth more than your own son?
516
00:34:44,261 --> 00:34:45,475
Well,
517
00:34:45,683 --> 00:34:48,295
a man's got to prioritize, doesn't he?
518
00:34:49,711 --> 00:34:52,381
Go on. Take your shot.
519
00:34:53,612 --> 00:34:55,912
I'm not sure he's my kid anyway.
520
00:35:09,376 --> 00:35:11,740
28 rounds a minute, I heard.
521
00:35:14,624 --> 00:35:15,907
I think the sheriff
522
00:35:15,965 --> 00:35:18,952
would like to add this
one to his collection.
523
00:35:20,518 --> 00:35:22,133
Weight's off!
524
00:35:23,632 --> 00:35:25,369
I pull the trigger...?
525
00:35:25,436 --> 00:35:27,608
Life becomes interesting.
526
00:35:28,001 --> 00:35:29,481
Boys!
527
00:35:40,732 --> 00:35:42,019
Benny.
528
00:35:44,002 --> 00:35:45,533
You missing something?
529
00:35:47,603 --> 00:35:49,894
He thinks you know where the gold is at.
530
00:35:50,816 --> 00:35:53,908
Only reason you're here
is because he's trading you
531
00:35:54,445 --> 00:35:56,404
for a clean shot at my son.
532
00:35:57,346 --> 00:35:58,903
But you knew that, right?
533
00:36:01,131 --> 00:36:03,808
Is that... that true, Mr. Edge?
534
00:36:07,193 --> 00:36:08,424
Got to thank you.
535
00:36:08,544 --> 00:36:11,100
'Cause if the idiot here
was there when his daddy was
536
00:36:11,220 --> 00:36:13,718
smelting all of that slave gold,
537
00:36:14,157 --> 00:36:16,721
if that's how he lost his arm...
538
00:36:16,788 --> 00:36:19,744
he's the link I've been missing.
539
00:36:23,310 --> 00:36:25,029
You should've never...
540
00:36:26,101 --> 00:36:28,626
rode into Hate, sir.
541
00:36:29,601 --> 00:36:31,035
Oh!
542
00:36:31,102 --> 00:36:32,069
Finish it.
543
00:36:43,223 --> 00:36:44,362
Oh!
544
00:36:58,062 --> 00:36:59,777
Hey! Hey!
545
00:36:59,897 --> 00:37:01,833
Aah!
546
00:37:03,166 --> 00:37:05,483
Go after that son of a bitch!
547
00:37:06,170 --> 00:37:07,204
No!
548
00:37:07,271 --> 00:37:08,546
Stop him!
549
00:37:35,200 --> 00:37:37,211
Hey, I'm gonna see how dead he is.
550
00:37:37,245 --> 00:37:38,592
Careful.
551
00:37:46,346 --> 00:37:47,542
Deputy.
552
00:37:51,137 --> 00:37:53,918
Cutting a swath through
my deputies, aren't you?
553
00:37:55,452 --> 00:37:57,349
We're gonna go now.
554
00:37:58,216 --> 00:38:00,528
You can slow-roast out
there or you can drown.
555
00:38:00,557 --> 00:38:02,042
I don't care much which.
556
00:38:02,162 --> 00:38:04,451
I like the simplicity of it.
557
00:38:05,029 --> 00:38:07,627
We'll leave you to it.
558
00:38:08,010 --> 00:38:09,400
Oh...
559
00:38:09,607 --> 00:38:11,514
thanks for the Henry.
560
00:38:42,266 --> 00:38:44,135
♪
561
00:39:02,594 --> 00:39:04,154
Josiah...
562
00:39:06,425 --> 00:39:07,759
Josiah.
563
00:39:10,065 --> 00:39:11,631
I reckon I...
564
00:39:12,186 --> 00:39:14,966
I came back to make amends.
565
00:39:16,233 --> 00:39:18,682
I know I... I can't
bring back your brother.
566
00:39:19,756 --> 00:39:22,126
No, but you got to know it wasn't me.
567
00:39:23,276 --> 00:39:25,206
That was Harknett.
568
00:39:25,916 --> 00:39:29,187
And I want you to know it
was an honor serving with you.
569
00:39:30,407 --> 00:39:33,077
Now, maybe in another life...
570
00:39:34,914 --> 00:39:37,254
we could be friends again.
571
00:39:38,704 --> 00:39:40,623
I'll see you across the river.
572
00:40:45,289 --> 00:40:47,558
♪
573
00:41:21,158 --> 00:41:23,194
Found him up at the north
end of the valley, Sheriff.
574
00:41:23,260 --> 00:41:25,429
Horse done died right out from under him.
575
00:41:25,496 --> 00:41:27,504
I liked that horse.
576
00:41:28,399 --> 00:41:29,954
Aw, crap.
577
00:41:31,826 --> 00:41:34,798
The hell am I gonna do with you?
578
00:41:34,802 --> 00:41:36,941
We need to have a little talk, you and I.
579
00:41:39,343 --> 00:41:41,286
Why don't you just tell me
580
00:41:41,633 --> 00:41:43,384
where you got my gold hid?
581
00:41:46,349 --> 00:41:48,406
Or do I have to burn some more Negro?
582
00:41:58,795 --> 00:42:00,144
Your throat or that door.
583
00:42:00,171 --> 00:42:02,222
Don't matter to me which opens first.
584
00:42:24,055 --> 00:42:26,141
Where is that thing?
585
00:42:31,595 --> 00:42:32,948
Shit.
586
00:42:33,965 --> 00:42:36,133
You got that Henry fixed up?
587
00:42:36,200 --> 00:42:37,987
Right here, Sheriff.
588
00:42:42,657 --> 00:42:43,975
Big Bill Seward?
589
00:42:44,008 --> 00:42:45,876
Sheriff Seward to you.
590
00:42:46,551 --> 00:42:48,012
Sergeant Harknett,
591
00:42:48,079 --> 00:42:49,280
Union Cavalry.
592
00:42:49,486 --> 00:42:51,728
I respect your service, I surely do.
593
00:42:52,202 --> 00:42:54,385
But the war's over, last time I checked.
594
00:42:54,451 --> 00:42:57,910
That it is, Sheriff, that it is.
595
00:42:58,322 --> 00:42:59,871
I expect that means Little Bill's
596
00:42:59,909 --> 00:43:01,186
around here somewhere.
597
00:43:01,306 --> 00:43:02,693
You know my son?
598
00:43:04,226 --> 00:43:05,676
We know his son?
599
00:43:07,764 --> 00:43:09,212
My, my.
600
00:43:09,332 --> 00:43:10,471
I guess you got a
601
00:43:10,517 --> 00:43:11,973
short memory, Sheriff.
602
00:43:12,239 --> 00:43:13,695
I rode through here and recruited him
603
00:43:13,730 --> 00:43:15,754
when he was scarce 15.
604
00:43:16,007 --> 00:43:17,568
Before you had that
605
00:43:17,632 --> 00:43:19,223
winsome cane of yours.
606
00:43:19,343 --> 00:43:21,212
Hey, that's true, Pa.
607
00:43:21,781 --> 00:43:23,838
You know, this here's my squad.
608
00:43:24,167 --> 00:43:25,694
Indeed we are.
609
00:43:26,911 --> 00:43:28,558
Oh, save one of us.
610
00:43:28,919 --> 00:43:30,536
Josiah Hedges.
611
00:43:31,552 --> 00:43:32,795
Heard of him, Sheriff?
612
00:43:32,858 --> 00:43:33,760
Heard of him?
613
00:43:33,927 --> 00:43:36,127
I seen him dead four days ago.
614
00:43:36,404 --> 00:43:39,196
He's laid out before the
buzzards, good and proper.
615
00:43:41,328 --> 00:43:43,099
Listen, we got a little, uh,
616
00:43:43,593 --> 00:43:46,503
regulation in this town
about carrying sidearms.
617
00:43:46,927 --> 00:43:49,382
Now, if you all would abide
by that, I'd be honored
618
00:43:49,391 --> 00:43:50,983
to buy you and your boys a drink,
619
00:43:50,997 --> 00:43:53,057
soon as I'm done with my business here.
620
00:43:53,177 --> 00:43:54,478
Obliged, Sheriff.
621
00:43:54,545 --> 00:43:56,360
But we'll be keeping our firearms,
622
00:43:56,577 --> 00:43:58,070
if it's all the same to you.
623
00:44:01,052 --> 00:44:02,264
Now...
624
00:44:03,120 --> 00:44:04,308
Well...
625
00:44:05,251 --> 00:44:06,223
see,
626
00:44:06,679 --> 00:44:08,389
that's what I'm talking about.
627
00:44:09,093 --> 00:44:11,699
Changes the conversation altogether.
628
00:44:26,410 --> 00:44:27,588
Look out!
629
00:44:33,237 --> 00:44:34,785
Get out of the way!
630
00:44:34,851 --> 00:44:36,030
Whoa, whoa, easy!
631
00:44:36,085 --> 00:44:36,887
Hyah!
632
00:45:42,686 --> 00:45:44,588
Aah!
633
00:45:47,033 --> 00:45:49,393
Huh? Hijo de puta.
634
00:45:51,468 --> 00:45:53,368
It's Josiah!
635
00:45:57,201 --> 00:46:00,237
Run! Come on!
636
00:46:30,601 --> 00:46:31,902
Aah!
637
00:46:39,576 --> 00:46:40,815
Shit!
638
00:46:40,935 --> 00:46:43,280
Get to your room. Stay out of sight.
639
00:46:46,283 --> 00:46:48,219
You son of a bitch.
640
00:46:57,975 --> 00:47:00,244
Forgot your training, Sergeant?
641
00:47:00,265 --> 00:47:02,175
Never take higher ground
642
00:47:02,295 --> 00:47:04,568
if you don't got a fallback.
643
00:47:16,656 --> 00:47:18,615
Oh, Jesus!
644
00:47:22,152 --> 00:47:24,255
Aah!
645
00:47:26,321 --> 00:47:27,975
Help me!
646
00:48:46,803 --> 00:48:48,372
Hi, friend.
647
00:48:48,831 --> 00:48:50,680
Toss out your gun...
648
00:48:50,800 --> 00:48:52,702
and your pack.
649
00:48:53,377 --> 00:48:55,902
Do it or I'll kill the kid.
650
00:48:56,112 --> 00:48:57,414
What kid?
651
00:48:59,802 --> 00:49:01,312
This one.
652
00:49:02,919 --> 00:49:04,917
Oh, yeah...
653
00:49:05,098 --> 00:49:07,524
Little Bill told me all about it.
654
00:49:07,591 --> 00:49:10,694
She'll likely bleed out fast.
655
00:49:10,761 --> 00:49:11,928
Mm-hmm.
656
00:49:11,995 --> 00:49:14,936
But I promise the snapper'll go quick.
657
00:49:15,599 --> 00:49:17,534
Bye-bye, baby.
658
00:49:20,671 --> 00:49:22,005
Toss it!
659
00:49:29,757 --> 00:49:31,582
Thank you.
660
00:49:31,648 --> 00:49:34,551
Josiah, you got something I want.
661
00:49:34,618 --> 00:49:36,587
Tell me where the box is and...
662
00:49:36,634 --> 00:49:39,623
people keep breathing.
663
00:49:41,688 --> 00:49:44,602
Oh, you should've heard
your baby brother holler.
664
00:49:45,128 --> 00:49:48,257
We put green wood under him.
665
00:49:48,980 --> 00:49:51,248
Burned real slow, it did.
666
00:49:51,906 --> 00:49:53,136
So did he.
667
00:49:57,974 --> 00:49:59,476
Edge, look out!
668
00:50:04,080 --> 00:50:06,383
♪
669
00:50:15,826 --> 00:50:17,260
Fuck!
670
00:50:17,327 --> 00:50:18,495
Shit!
671
00:51:01,728 --> 00:51:04,475
No! Shit! Aah!
672
00:51:04,541 --> 00:51:07,174
Fuck! Aw, fuck!
673
00:51:07,355 --> 00:51:08,380
No!
674
00:51:08,500 --> 00:51:11,214
Hey! Aw, sh...
675
00:51:17,980 --> 00:51:19,952
Hedges! Stop him!
676
00:51:20,072 --> 00:51:22,292
He is getting away!
677
00:51:22,358 --> 00:51:24,828
Edge! Hey, Edge! Aah!
678
00:52:05,569 --> 00:52:09,139
♪
679
00:52:18,782 --> 00:52:20,861
Too much lawlessness, son!
680
00:52:22,703 --> 00:52:25,969
Don't come back! Things
gonna change around here!
681
00:52:26,089 --> 00:52:28,633
Oh, I reckon there'll be some change...
682
00:52:28,836 --> 00:52:31,804
on account of I just broke a Big Bill.
683
00:52:38,935 --> 00:52:41,572
♪
684
00:52:46,643 --> 00:52:48,152
Whew!
685
00:52:48,272 --> 00:52:49,612
Things were status quo
686
00:52:49,619 --> 00:52:52,255
around here until you came
back from the war, Little Bill.
687
00:52:52,482 --> 00:52:54,300
This here situation...
688
00:52:54,885 --> 00:52:57,487
we reckon it's a message from God!
689
00:52:57,898 --> 00:52:59,436
Oh, that so?
690
00:53:00,423 --> 00:53:03,134
And what's he advocating?
691
00:53:04,394 --> 00:53:06,610
Don't move, son.
692
00:53:09,099 --> 00:53:10,366
Get off!
693
00:53:12,435 --> 00:53:13,637
Get off!
694
00:53:13,704 --> 00:53:16,206
♪
695
00:53:44,367 --> 00:53:46,502
Hey, easy there.
696
00:53:46,637 --> 00:53:48,749
You're a fucking mess.
697
00:53:48,772 --> 00:53:51,174
Stay down.
698
00:53:51,241 --> 00:53:53,553
I said stay down. Shit.
699
00:53:55,946 --> 00:53:59,297
And you're not just a lady of the light,
700
00:53:59,315 --> 00:54:00,684
are you, Pinkerton?
701
00:54:00,751 --> 00:54:02,786
I saw you at the telegraph office.
702
00:54:02,828 --> 00:54:05,055
I didn't figure you
was wiring your sweetie.
703
00:54:05,121 --> 00:54:06,723
Well, if you're gonna throttle me,
704
00:54:07,036 --> 00:54:09,760
you could at least buy me a drink first.
705
00:54:13,141 --> 00:54:15,913
Tell you one thing, you sure
put your foot in a beehive.
706
00:54:15,931 --> 00:54:18,911
Harknett clan half runs
this country... oil, coal.
707
00:54:18,938 --> 00:54:20,130
They don't have it, they buy it.
708
00:54:20,175 --> 00:54:22,672
- Did they buy you?
- Fuck you.
709
00:54:22,792 --> 00:54:24,914
I'm helping you, aren't I?
710
00:54:27,750 --> 00:54:29,321
Tell me something.
711
00:54:30,242 --> 00:54:32,282
Killing that horse and then...
712
00:54:34,549 --> 00:54:36,219
killing Benny.
713
00:54:37,821 --> 00:54:40,456
Did it feel any different to you?
714
00:54:43,393 --> 00:54:45,261
All right, then.
715
00:54:45,328 --> 00:54:48,999
If you did see a gilt jewel box...
716
00:54:49,065 --> 00:54:51,939
I don't suppose you'd tell
me about it, would you?
717
00:54:54,782 --> 00:54:56,539
I've seen...
718
00:54:56,967 --> 00:54:58,708
plenty of guilt.
719
00:55:03,058 --> 00:55:05,713
But I ain't seen your box.
720
00:55:05,949 --> 00:55:09,119
♪
721
00:55:12,892 --> 00:55:16,927
Well... we ain't never
had that date yet, did we?
722
00:55:18,914 --> 00:55:20,837
You forgetting something?
723
00:55:23,266 --> 00:55:25,201
♪
724
00:55:29,806 --> 00:55:32,087
You're welcome.
725
00:55:46,890 --> 00:55:48,689
The stranger!
726
00:55:48,717 --> 00:55:50,613
The stranger's coming!
727
00:55:50,631 --> 00:55:53,872
- And he's got his rifle!
- Yeah, come on!
728
00:55:53,992 --> 00:55:55,850
Hurry it up!
729
00:55:55,970 --> 00:55:58,034
Hurry it up! Come on!
730
00:55:58,101 --> 00:56:00,003
Don't let him get me!
731
00:56:00,070 --> 00:56:01,938
Don't let him get me!
Please! If you see him,
732
00:56:02,005 --> 00:56:04,775
you just shoot me first
before you take a shot at him!
733
00:56:11,965 --> 00:56:15,160
Git. It's on me. J... just do it, do it.
734
00:56:15,185 --> 00:56:17,349
- Git!
- He's mine!
735
00:56:22,044 --> 00:56:24,260
I'm taking Little Bill.
736
00:56:24,580 --> 00:56:27,998
And I'll take a few more
with him, don't matter to me.
737
00:56:28,965 --> 00:56:30,714
Don't shoot!
738
00:56:31,464 --> 00:56:33,536
He's still...
739
00:56:33,603 --> 00:56:35,872
my husband.
740
00:56:39,207 --> 00:56:40,630
Fuck him.
741
00:56:42,846 --> 00:56:44,447
Y'all get out of here!
742
00:56:52,989 --> 00:56:55,291
♪
743
00:56:58,128 --> 00:56:59,963
Aah!
744
00:57:06,602 --> 00:57:08,471
♪
745
00:57:15,278 --> 00:57:17,047
♪
746
00:57:25,155 --> 00:57:27,149
Sorry I'm late, gentlemen.
747
00:57:28,045 --> 00:57:31,484
I just got back from a very small town.
748
00:57:32,028 --> 00:57:34,944
I was there once, long ago, and...
749
00:57:35,652 --> 00:57:37,884
I can't say as I liked the changes.
750
00:57:37,898 --> 00:57:39,147
Mr. Harknett.
751
00:57:39,494 --> 00:57:41,471
Thanks. Had a bath yesterday.
752
00:57:45,613 --> 00:57:46,826
Yep.
753
00:57:48,423 --> 00:57:50,113
Should've seen it, folks.
754
00:57:51,124 --> 00:57:52,446
Negroes...
755
00:57:52,626 --> 00:57:54,317
everywhere.
756
00:57:54,384 --> 00:57:55,885
In the stables.
757
00:57:55,886 --> 00:57:57,486
In the restaurants.
758
00:57:57,504 --> 00:57:59,155
Unchaperoned.
759
00:57:59,222 --> 00:58:02,380
I mean, one even drew
pictures and sold 'em.
760
00:58:02,500 --> 00:58:04,125
- That's preposterous!
- That's right.
761
00:58:04,152 --> 00:58:08,031
It's a sad day for these 37 United States.
762
00:58:12,204 --> 00:58:16,306
I have in my hand a letter,
pledging money and allegiance
763
00:58:16,372 --> 00:58:18,975
to form a new and methodical uprising
764
00:58:19,042 --> 00:58:21,911
of the former Confederate states.
765
00:58:23,246 --> 00:58:27,117
- The South will rise again!
- Look...
766
00:58:27,183 --> 00:58:30,020
we all know you have a powerful daddy,
767
00:58:30,086 --> 00:58:31,454
and we all respect that.
768
00:58:31,521 --> 00:58:34,090
It's just that, uh...
769
00:58:34,157 --> 00:58:36,126
Correct me if I'm wrong,
770
00:58:36,192 --> 00:58:39,121
but didn't you wear the Union uniform?
771
00:58:39,149 --> 00:58:40,563
Sure.
772
00:58:40,801 --> 00:58:43,433
Same reason you wear a suit to church.
773
00:58:43,499 --> 00:58:45,835
Or go out of town to fuck your mistress.
774
00:58:45,936 --> 00:58:48,358
- I beg your pardon?
- Appearances.
775
00:58:48,478 --> 00:58:49,722
I mean, hell,
776
00:58:49,749 --> 00:58:51,898
I got a family business to inherit...
777
00:58:51,915 --> 00:58:54,624
not to mention, typically, I pick a winner.
778
00:58:54,669 --> 00:58:56,212
And, uh...
779
00:58:56,279 --> 00:59:00,050
till now, the Confederacy was not it.
780
00:59:00,116 --> 00:59:02,485
Well, let's face it, gentlemen.
781
00:59:02,552 --> 00:59:05,108
You needed a "no rules" approach.
782
00:59:05,821 --> 00:59:08,558
You needed savages.
783
00:59:09,725 --> 00:59:11,962
I can bring you savages.
784
00:59:11,995 --> 00:59:15,498
And very soon I will
have in my possession...
785
00:59:15,735 --> 00:59:19,002
a box containing a certain artifact.
786
00:59:19,069 --> 00:59:21,972
Let's call it a "sacred relic,"
787
00:59:22,005 --> 00:59:25,657
because it will guarantee
the cooperation of a new
788
00:59:25,694 --> 00:59:28,113
and unprecedented ally.
789
00:59:28,711 --> 00:59:30,880
And who would that be, sir?
790
00:59:30,981 --> 00:59:32,973
Why, the Apache Nation, of course.
791
00:59:32,983 --> 00:59:35,481
The Apache what?!
792
00:59:36,883 --> 00:59:38,509
Sergeant...
793
00:59:38,843 --> 00:59:40,730
with all due respect,
794
00:59:40,758 --> 00:59:44,099
aren't you being a bit, uh, indiscreet?
795
00:59:44,658 --> 00:59:47,566
We're not exactly alone
here, if you get my meaning.
796
00:59:48,135 --> 00:59:50,518
Thanks for reminding me.
797
00:59:51,801 --> 00:59:53,283
Sir?
798
00:59:57,273 --> 00:59:59,132
Oh, God...
799
01:00:01,277 --> 01:00:03,313
What?
800
01:00:03,379 --> 01:00:05,982
No hookers at a strategy meeting.
801
01:00:08,584 --> 01:00:11,921
I just got back from a very small town.
802
01:00:12,154 --> 01:00:14,924
Hmm. I was there once.
803
01:00:16,692 --> 01:00:18,185
Long ago.
804
01:00:22,965 --> 01:00:25,101
And I assure you...
805
01:00:25,168 --> 01:00:27,837
it was a better place then.
806
01:00:32,000 --> 01:00:38,000
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
52944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.