All language subtitles for Barbie.in.Princess.Power.2015.720p.BluRay.x264.AAC-Ozlem.CHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,594 --> 00:00:53,972 (WHOOPING, GIGGLES) 2 00:00:54,555 --> 00:00:55,847 Whoa! (LAUGHS) 3 00:01:10,153 --> 00:01:11,489 Whoo-hoo! 4 00:01:11,781 --> 00:01:13,156 (LAUGHING) 5 00:01:13,323 --> 00:01:14,325 (ENGINE SPUTTERING) 6 00:01:14,575 --> 00:01:15,826 Whoa. 7 00:01:17,453 --> 00:01:19,329 Whoa! (SCREAMS) 8 00:01:20,164 --> 00:01:21,498 Whoa! 9 00:01:27,337 --> 00:01:28,923 - Yeah! (LAUGHS) - (CLAP HANDS) 10 00:01:32,426 --> 00:01:34,344 (LAUGHS) All right! 11 00:01:34,887 --> 00:01:36,055 Whoo! 12 00:01:43,228 --> 00:01:44,354 Yeah! (LAUGHS) 13 00:01:49,860 --> 00:01:51,194 MAKALYA: Whoo-hoo! 14 00:01:51,278 --> 00:01:53,823 Madison, Makalya, this is awesome! 15 00:01:53,906 --> 00:01:56,200 Best. Invention. Ever! 16 00:01:59,203 --> 00:02:00,996 I told you that modifying the wing load ratio 17 00:02:01,079 --> 00:02:02,400 would generate a much higher lift. 18 00:02:02,456 --> 00:02:03,498 Good call. 19 00:02:03,582 --> 00:02:05,793 Although I told you that streamlining the airfoil 20 00:02:05,876 --> 00:02:07,210 would not only look better, 21 00:02:07,295 --> 00:02:09,004 but lower the drag coefficient. 22 00:02:09,087 --> 00:02:10,882 And you were so right. 23 00:02:10,965 --> 00:02:12,300 But I was right first. 24 00:02:12,383 --> 00:02:13,884 KARA: (OVER COMMS) Guys, I think I found it! 25 00:02:15,762 --> 00:02:18,764 The perfect spot for my community garden project! 26 00:02:19,056 --> 00:02:20,766 I'm going in for a closer look! 27 00:02:24,020 --> 00:02:25,021 Whoa. 28 00:02:25,146 --> 00:02:27,147 Kara, watch your descent! 29 00:02:27,230 --> 00:02:29,651 Ease back on the throttle or the engine might stall! 30 00:02:29,734 --> 00:02:31,318 Feels fine to me. 31 00:02:31,401 --> 00:02:33,612 You guys worry too much. 32 00:02:34,364 --> 00:02:35,698 Whoa! 33 00:02:36,990 --> 00:02:37,991 BOTH: Kara! 34 00:02:38,784 --> 00:02:39,993 Purge the fuel pump! 35 00:02:40,078 --> 00:02:41,162 Trim the rudder! 36 00:02:41,245 --> 00:02:42,413 And hold onto your earrings. 37 00:02:42,954 --> 00:02:44,164 Close the cowl flap! 38 00:02:44,247 --> 00:02:46,751 KARA: I don't know what any of those words mean! 39 00:02:46,876 --> 00:02:49,586 Cowl flap? Is that even a thing? 40 00:02:50,671 --> 00:02:51,963 Whoa! 41 00:02:52,799 --> 00:02:54,341 Ugh! Nothing's working! 42 00:02:54,425 --> 00:02:55,968 Wait, what's this yellow button do? 43 00:02:56,051 --> 00:02:57,260 MADISON: No, not the yellow! 44 00:02:57,344 --> 00:02:58,824 MAKALYA: Don't touch it! That's the... 45 00:02:59,263 --> 00:03:00,764 BOTH: Smoke screen. 46 00:03:01,598 --> 00:03:03,975 Whoa! What's happening? Why can't I see any... 47 00:03:06,312 --> 00:03:07,354 Ah. 48 00:03:07,604 --> 00:03:08,605 (ENGINE SPUTTERING) 49 00:03:09,439 --> 00:03:10,608 (GASPS) 50 00:03:11,609 --> 00:03:12,776 Ahhh! 51 00:03:25,497 --> 00:03:26,498 Huh? 52 00:03:27,457 --> 00:03:28,960 Whoa! Whoa. 53 00:03:31,128 --> 00:03:32,963 (GASPS) What in blue blazes... 54 00:03:35,466 --> 00:03:36,550 Kara? 55 00:03:36,675 --> 00:03:37,676 Whoa! 56 00:03:38,635 --> 00:03:39,804 (GRUNTING) 57 00:03:40,930 --> 00:03:42,348 Ah. Oh. 58 00:03:42,598 --> 00:03:43,598 Ahhh! 59 00:03:44,307 --> 00:03:45,475 (GRUNTING) 60 00:03:48,353 --> 00:03:49,771 (BOTH GASPING) 61 00:03:53,234 --> 00:03:54,235 (GASPING) 62 00:03:54,317 --> 00:03:55,694 (CHUCKLING NERVOUSLY) 63 00:03:55,777 --> 00:03:57,405 Sweetheart, are you hurt? 64 00:03:57,487 --> 00:03:58,531 She's hurt! 65 00:03:58,614 --> 00:04:00,949 Baron Von Ravendale, call the royal physician! 66 00:04:01,032 --> 00:04:03,076 Right away, Your Highness. 67 00:04:03,161 --> 00:04:04,912 I don't need a doctor. 68 00:04:04,996 --> 00:04:08,081 Seriously, Mom, Dad. I'm fine. 69 00:04:08,165 --> 00:04:09,167 (SCREAMS) 70 00:04:10,168 --> 00:04:12,169 Nothing to worry about. 71 00:04:14,838 --> 00:04:16,214 (CHUCKLING NERVOUSLY) 72 00:04:16,298 --> 00:04:18,884 Darling, you just fell out of the sky. 73 00:04:18,968 --> 00:04:22,637 I believe that absolutely qualifies as something to worry about! 74 00:04:22,764 --> 00:04:24,639 - And another thing, young lady... - (HORN HONKING) 75 00:04:26,516 --> 00:04:27,935 - (TYRES SCREECH) - (BOTH GASP) 76 00:04:28,019 --> 00:04:29,437 Are you okay? 77 00:04:29,519 --> 00:04:31,396 (SCOFFS) Why does everyone keep asking me that? 78 00:04:31,480 --> 00:04:32,689 I'm fine... 79 00:04:34,233 --> 00:04:35,233 Oh. 80 00:04:35,901 --> 00:04:37,737 We'll fix you right up. 81 00:04:37,819 --> 00:04:40,490 Guys, l am so sorry. 82 00:04:40,572 --> 00:04:41,783 It's not your fault. 83 00:04:41,865 --> 00:04:44,284 We didn't anticipate the drop in manifold pressure. 84 00:04:44,367 --> 00:04:45,369 Oh. 85 00:04:46,454 --> 00:04:48,288 Back to the digital design board. 86 00:04:48,372 --> 00:04:49,624 Live and learn. 87 00:04:50,832 --> 00:04:53,418 Next time I'll remember to purge the rudder. 88 00:04:53,502 --> 00:04:55,879 Cowl, thingy? 89 00:04:55,963 --> 00:04:58,548 There will be no "Next time," young lady. 90 00:04:58,632 --> 00:05:00,802 What on earth were you thinking? 91 00:05:00,884 --> 00:05:03,346 You could have been critically injured or worse! 92 00:05:03,428 --> 00:05:06,014 It's no big deal! I'm fine! 93 00:05:06,098 --> 00:05:08,810 Now, can we please talk about something more important? 94 00:05:09,060 --> 00:05:11,728 Like the fact that I found the best spot ever 95 00:05:11,812 --> 00:05:13,396 for my community garden project! 96 00:05:13,523 --> 00:05:17,567 It's right near the creek, so the soil gets plenty of water for irrigation. 97 00:05:17,735 --> 00:05:19,903 And everyone in the kingdom can help. 98 00:05:19,987 --> 00:05:22,824 People can get outdoors, get to know each other. 99 00:05:22,906 --> 00:05:25,283 You know, really connect! 100 00:05:25,576 --> 00:05:27,620 Kara, am I to understand 101 00:05:27,702 --> 00:05:29,247 that you just risked your life 102 00:05:29,329 --> 00:05:31,790 looking for a spot to grow cucumbers? 103 00:05:31,915 --> 00:05:33,875 (LAUGHING) No! 104 00:05:34,418 --> 00:05:36,670 Not just cucumbers. 105 00:05:36,754 --> 00:05:39,507 I'm pretty sure we'll plant zucchini, turnips. 106 00:05:39,590 --> 00:05:41,175 Maybe even some pea pods. 107 00:05:41,259 --> 00:05:43,386 This isn't amusing, Kara. 108 00:05:44,470 --> 00:05:46,514 Mom, Dad. I'm sorry. 109 00:05:46,596 --> 00:05:48,932 I didn't mean to scare you like that. 110 00:05:49,225 --> 00:05:52,519 I just want to contribute something to the kingdom! 111 00:05:52,603 --> 00:05:54,855 Of course, my dear. Ah! 112 00:05:55,439 --> 00:05:58,401 You could act as Grand Marshal at the annual parade! 113 00:05:59,110 --> 00:06:00,360 (GRUNTS) Ow! 114 00:06:00,778 --> 00:06:02,779 I meant something important. 115 00:06:02,863 --> 00:06:04,699 Representing the royal family 116 00:06:04,781 --> 00:06:07,826 with a well-placed wave is important. 117 00:06:07,910 --> 00:06:09,370 And safe. 118 00:06:09,954 --> 00:06:11,706 More like boring. 119 00:06:12,163 --> 00:06:16,334 Kara, you and your sisters are the future of this kingdom 120 00:06:16,418 --> 00:06:20,047 and the world is a much more dangerous place than you realize. 121 00:06:20,130 --> 00:06:22,382 Isn't that so, Baron? 122 00:06:22,466 --> 00:06:24,343 Without question, Your majesty. 123 00:06:24,427 --> 00:06:26,971 These are troubling times, indeed. 124 00:06:27,053 --> 00:06:28,723 See? There. Ha. 125 00:06:28,805 --> 00:06:32,058 Our most wise and insightful advisor agrees. 126 00:06:32,143 --> 00:06:34,562 And he has never been wrong before. 127 00:06:40,610 --> 00:06:44,237 That's me, reliable to a fault. 128 00:06:44,322 --> 00:06:47,617 - Faithful servant to the Crown. - (CROAKS) 129 00:06:47,867 --> 00:06:49,744 But no more, Bruce. 130 00:06:49,826 --> 00:06:53,706 Now I shall finally claim what is rightfully mine! 131 00:06:54,915 --> 00:06:57,084 Everyone knows it was my family 132 00:06:57,168 --> 00:07:00,629 who first claimed the Kingdom of Windemere centuries ago! 133 00:07:00,922 --> 00:07:02,839 Granted, my great-great Grandfather lost it 134 00:07:02,923 --> 00:07:05,259 during a rather foolish game of rock-paper-scissors. 135 00:07:05,343 --> 00:07:06,593 But Still. 136 00:07:06,677 --> 00:07:08,678 It should belong to me! 137 00:07:08,762 --> 00:07:11,348 I want to sit in the big chair 138 00:07:11,432 --> 00:07:13,350 and wear the big crown. 139 00:07:14,018 --> 00:07:17,146 Not merely because I can do a much better job 140 00:07:18,146 --> 00:07:20,190 but because I deserve it! 141 00:07:20,483 --> 00:07:21,858 (FLY BUZZING) 142 00:07:22,360 --> 00:07:23,694 (GRUNTING) 143 00:07:26,572 --> 00:07:28,115 And With this, 144 00:07:28,199 --> 00:07:30,576 I shall finally seize my... 145 00:07:30,701 --> 00:07:31,701 (GROANING) 146 00:07:33,870 --> 00:07:35,706 - (FROG GASPS) - Destiny? 147 00:07:43,088 --> 00:07:44,090 Ahhh! 148 00:07:52,389 --> 00:07:53,557 (GASPING) 149 00:07:59,980 --> 00:08:00,982 Huh? 150 00:08:06,821 --> 00:08:08,279 - (FOOT CRUNCHES) - (SCREAMS) 151 00:08:11,117 --> 00:08:12,117 (GASPING) 152 00:08:12,410 --> 00:08:13,411 (SIGHS IN RELIEF) 153 00:08:13,619 --> 00:08:14,745 BRUCE: Ha, ha. 154 00:08:14,829 --> 00:08:16,288 - (SCREAMS) - Uh-oh. 155 00:08:18,081 --> 00:08:19,290 BARON: No! 156 00:08:19,959 --> 00:08:21,502 Why you... 157 00:08:22,670 --> 00:08:23,670 (GRUNTING) 158 00:08:23,754 --> 00:08:26,966 Do you have any idea how long it took me 159 00:08:27,048 --> 00:08:29,468 to find the ingredients for that elixir? 160 00:08:29,552 --> 00:08:31,387 All for naught! 161 00:08:31,470 --> 00:08:33,304 Down the drain! 162 00:08:33,847 --> 00:08:36,808 - And now, I must start all over again! - (GASPING) 163 00:08:37,393 --> 00:08:39,186 I should truss you up with that tongue 164 00:08:39,269 --> 00:08:41,647 and roast you like a Cornish game hen. 165 00:09:13,345 --> 00:09:15,264 KARA: Who would like some tea? 166 00:09:15,346 --> 00:09:18,475 Oh, you guys have to try the jam, it's delicious. 167 00:09:18,725 --> 00:09:20,269 MAKALYA: Mmm, good jam, yum. 168 00:09:20,351 --> 00:09:22,562 MADISON: Have seen the latest in molecular gastronomy? 169 00:09:22,645 --> 00:09:25,732 Gabby, we should take Corinne to the new zoo! 170 00:09:25,816 --> 00:09:28,943 It wasn't open yet when she came to visit last summer. 171 00:09:29,028 --> 00:09:30,571 You like animals, right? 172 00:09:30,653 --> 00:09:32,782 Of course she likes animals, Zooey! 173 00:09:32,865 --> 00:09:34,825 Who doesn't like animals? 174 00:09:35,158 --> 00:09:36,201 I don't. 175 00:09:36,826 --> 00:09:38,203 KARA: It's getting out of control. 176 00:09:38,328 --> 00:09:40,246 At the museum opening a couple of days ago? 177 00:09:40,331 --> 00:09:42,750 My mom wouldn't let me cut the ribbon 178 00:09:42,832 --> 00:09:45,586 because she thought the safety scissors were too sharp. 179 00:09:45,668 --> 00:09:46,879 (BOTH CHUCKLES) 180 00:09:47,504 --> 00:09:48,672 Not funny. 181 00:09:48,755 --> 00:09:50,006 If my parents had their way, 182 00:09:50,131 --> 00:09:52,259 I'd spend the rest of my life throwing galas 183 00:09:52,342 --> 00:09:53,844 and perfecting my curtsey. 184 00:09:54,470 --> 00:09:56,596 It's called being a Princess, Kara. 185 00:09:56,679 --> 00:09:57,764 What's wrong with that? 186 00:09:59,057 --> 00:10:01,309 I'm just saying that hosting royal teas 187 00:10:01,393 --> 00:10:03,729 and going to parties sounds pretty great to most people. 188 00:10:03,812 --> 00:10:06,273 And don't get me started on all the shoes. 189 00:10:06,356 --> 00:10:08,609 Corinne, I never said my life isn't great. 190 00:10:08,692 --> 00:10:12,696 But all the ceremonial stuff, it's not enough. 191 00:10:12,779 --> 00:10:14,697 And my parents are overreacting, 192 00:10:14,782 --> 00:10:17,951 there's nothing dangerous about planting a garden. 193 00:10:18,034 --> 00:10:21,538 What am I gonna do, get ambushed by a gang of Brussel sprouts? 194 00:10:22,163 --> 00:10:24,750 Ugh! Get away from me, you little... 195 00:10:24,833 --> 00:10:26,000 Corinne! Don't! 196 00:10:27,253 --> 00:10:28,254 (GASPING) 197 00:10:30,713 --> 00:10:32,549 - (GRUNTING) - Sorry. 198 00:10:32,633 --> 00:10:34,552 Talk about over-reacting. 199 00:10:34,634 --> 00:10:37,804 Me? You just tried to flatten a harmless butterfly! 200 00:10:41,015 --> 00:10:42,100 It's a bug, 201 00:10:42,183 --> 00:10:44,687 they're all disgusting. 202 00:10:44,854 --> 00:10:46,312 Even ladybugs? 203 00:10:46,772 --> 00:10:48,399 GABBY: You can't hate ladybugs. 204 00:10:48,982 --> 00:10:50,900 They're so cute! 205 00:10:51,277 --> 00:10:54,113 They're the kittens of the insect world. 206 00:10:56,657 --> 00:10:58,075 (SCOFFS, RASPBERRY) 207 00:10:58,993 --> 00:11:00,326 (GROWLING) 208 00:11:00,744 --> 00:11:02,996 Uh, Kara. You okay? 209 00:11:03,080 --> 00:11:07,168 I don't know, I feel kind of weird. 210 00:11:08,001 --> 00:11:09,211 What's that buzzing sound? 211 00:11:09,294 --> 00:11:10,421 You guys hear that? 212 00:11:10,796 --> 00:11:12,173 - (ECHOING) Do you have a fever? - Headache? 213 00:11:12,255 --> 00:11:14,091 - Muscle fatigue? - Did you eat the egg salad? 214 00:11:14,174 --> 00:11:16,467 Intestinal discomfort could be an early sign of food poisoning. 215 00:11:16,594 --> 00:11:20,139 Or bacterium transmitted through the ingestion of contaminated dairy, 216 00:11:20,221 --> 00:11:21,682 meat, even produce. 217 00:11:21,764 --> 00:11:23,392 MAKALYA: I just said that! 218 00:11:23,475 --> 00:11:24,475 MADISON: I know. 219 00:11:24,559 --> 00:11:26,562 But it sounded way better coming from me. 220 00:11:26,644 --> 00:11:28,855 Ooh, flowers. 221 00:11:28,938 --> 00:11:29,940 Pretty. 222 00:11:30,065 --> 00:11:31,107 BOTH: Kara? 223 00:11:31,192 --> 00:11:34,028 Hi, my name's Kara. What's your name? 224 00:11:34,110 --> 00:11:35,361 (GASPS) Oh... 225 00:11:35,863 --> 00:11:37,697 You're so pretty. 226 00:11:37,780 --> 00:11:38,948 Uh... 227 00:11:45,956 --> 00:11:47,499 (YAWNING) 228 00:11:49,793 --> 00:11:51,086 Ugh. 229 00:11:53,463 --> 00:11:55,798 Ugh, oh, Newton! 230 00:11:55,883 --> 00:11:57,301 You've got morning breath. 231 00:11:57,634 --> 00:11:58,802 Huh? 232 00:12:00,303 --> 00:12:01,804 Morning? 233 00:12:01,889 --> 00:12:03,640 What happened to yesterday? 234 00:12:04,140 --> 00:12:05,308 (BARKING) 235 00:12:06,226 --> 00:12:07,227 Mmm. 236 00:12:07,311 --> 00:12:10,480 I do feel 110% better. (GIGGLES) 237 00:12:10,773 --> 00:12:12,899 Mmm, must have been a 24-hour bug. 238 00:12:12,982 --> 00:12:14,150 (PARKER MEOWING) 239 00:12:16,361 --> 00:12:17,528 (NEWTON BARKING) 240 00:12:18,322 --> 00:12:19,907 - (PARKER MEOWING) - (BARKING) 241 00:12:20,490 --> 00:12:21,450 Parker! 242 00:12:21,533 --> 00:12:22,533 (MEOWING) 243 00:12:22,826 --> 00:12:24,787 Aw, girl, don't be scared. 244 00:12:24,870 --> 00:12:25,870 Just come to me. 245 00:12:25,955 --> 00:12:27,748 You can do it. Come on. 246 00:12:28,831 --> 00:12:29,875 (MEOWING) 247 00:12:29,958 --> 00:12:31,710 It's okay, Parker, don't worry. 248 00:12:31,793 --> 00:12:32,836 I'll get Ya... 249 00:12:33,211 --> 00:12:34,462 (STRAINING) 250 00:12:35,838 --> 00:12:37,006 (MEOWING) 251 00:12:37,258 --> 00:12:38,259 (BARKING) 252 00:12:38,341 --> 00:12:40,302 I'm trying, okay? 253 00:12:40,677 --> 00:12:43,346 Don't move, Parker, I'm coming. 254 00:12:43,764 --> 00:12:44,974 (STRAINING) 255 00:12:45,182 --> 00:12:46,182 (MEOWING) 256 00:12:46,475 --> 00:12:48,059 BARON: Almost finished, Your majesty. 257 00:12:48,143 --> 00:12:52,230 I just need your signature here and here. And here. 258 00:12:53,023 --> 00:12:54,817 Oh, thank you, Baron. 259 00:12:54,899 --> 00:12:56,735 Now, after you send these off, 260 00:12:56,818 --> 00:12:58,946 I'd like you to reorganize my engagement calendar 261 00:12:59,028 --> 00:13:01,490 and color-code the events in terms of priority. 262 00:13:01,572 --> 00:13:03,783 KARINA: Kristoff! Could you come here for a moment? 263 00:13:04,994 --> 00:13:07,495 Little busy, my dear, can it wait? 264 00:13:07,578 --> 00:13:08,998 Of course. 265 00:13:09,081 --> 00:13:12,875 I'll just tell your mother she can stay here for six months 266 00:13:12,960 --> 00:13:15,421 while her estate is being redecorated. 267 00:13:15,504 --> 00:13:17,047 (GASPS) Karina! 268 00:13:17,130 --> 00:13:19,258 (STUTTERING) I'll be back in a moment. 269 00:13:19,341 --> 00:13:21,634 Darling! I'll handle it! 270 00:13:26,097 --> 00:13:28,267 Hello, precious. 271 00:13:29,934 --> 00:13:31,269 (KARA STRAINING) 272 00:13:35,024 --> 00:13:36,317 (MEOWING) 273 00:13:36,817 --> 00:13:37,817 Gotcha! 274 00:13:38,152 --> 00:13:39,153 (BOTH SCREAMS) 275 00:13:43,072 --> 00:13:44,073 Huh? 276 00:13:45,743 --> 00:13:47,119 (SCREAMS) 277 00:13:50,413 --> 00:13:51,789 Whoa! 278 00:13:53,082 --> 00:13:54,375 Whoa! 279 00:13:55,168 --> 00:13:56,253 (PARKER YELPING) 280 00:13:57,211 --> 00:13:58,755 (GASPS) I'm not falling! 281 00:13:59,130 --> 00:14:00,548 We're not falling! 282 00:14:00,631 --> 00:14:02,176 Why are we not falling? 283 00:14:02,259 --> 00:14:03,384 (MEOWING) 284 00:14:03,552 --> 00:14:05,346 Ow, ow, watch the claws. 285 00:14:05,928 --> 00:14:09,600 - Okay, there you go. Safe and sound. - (MEOWING) 286 00:14:09,807 --> 00:14:11,934 Though I have no clue how! 287 00:14:12,226 --> 00:14:13,604 Whoa! 288 00:14:16,065 --> 00:14:17,357 - (MEOWING) - Wait. 289 00:14:17,441 --> 00:14:18,859 Maybe I'm still sleeping. 290 00:14:18,942 --> 00:14:19,985 (CHUCKLING) 291 00:14:20,068 --> 00:14:22,571 Yeah. That's it, I'm dreaming. 292 00:14:22,653 --> 00:14:23,654 (GRUNTING) 293 00:14:24,114 --> 00:14:25,115 Nope. 294 00:14:25,198 --> 00:14:26,616 Definitely not dreaming. 295 00:14:28,369 --> 00:14:30,870 It's so comfortable. 296 00:14:31,038 --> 00:14:33,581 So empowering! 297 00:14:34,207 --> 00:14:37,043 So, very me! 298 00:14:37,668 --> 00:14:39,171 Whoa! 299 00:14:39,712 --> 00:14:40,755 Whoa! 300 00:14:40,838 --> 00:14:41,923 (SIGHS) 301 00:14:42,006 --> 00:14:43,049 Okay. 302 00:14:44,592 --> 00:14:47,136 - (GRUNTS) Okay. - (BARKING) 303 00:14:50,264 --> 00:14:51,432 KARA: Easy, boy! 304 00:14:51,517 --> 00:14:53,059 I'm okay! 305 00:14:53,644 --> 00:14:54,937 (WHIMPERING) 306 00:14:55,019 --> 00:14:56,105 (BARKING) 307 00:14:56,480 --> 00:14:58,856 (GASPS) Besides, I think I'm actually 308 00:14:59,942 --> 00:15:01,652 getting the hang of it! 309 00:15:02,152 --> 00:15:03,486 (LAUGHING) 310 00:15:06,823 --> 00:15:08,700 (WHOOPS) 311 00:15:09,158 --> 00:15:10,369 (LAUGHING) 312 00:15:10,494 --> 00:15:11,537 Hmm? 313 00:15:13,580 --> 00:15:14,914 (SCREAMING) 314 00:15:17,960 --> 00:15:18,961 Huh. 315 00:15:19,711 --> 00:15:21,087 (LAUGHING) 316 00:15:21,254 --> 00:15:22,255 Whoo-hoo! 317 00:15:23,005 --> 00:15:24,006 BOTH: Kara? 318 00:15:24,216 --> 00:15:25,216 (GASPING) 319 00:15:25,299 --> 00:15:26,301 (SCREAMS) 320 00:15:26,384 --> 00:15:27,677 (GRUNTS) Oh. 321 00:15:27,885 --> 00:15:29,053 Huh? 322 00:15:30,681 --> 00:15:31,682 (EXCLAIMING) 323 00:15:31,889 --> 00:15:33,350 (GRUNTING) 324 00:15:37,019 --> 00:15:38,312 (SNICKERS) 325 00:15:40,816 --> 00:15:42,860 Next time you enter a room, 326 00:15:42,942 --> 00:15:45,946 I expect you to croak or ribbit, 327 00:15:46,028 --> 00:15:49,198 or whatever it is you do, are we clear? 328 00:15:49,450 --> 00:15:50,451 Uh-huh. 329 00:15:50,533 --> 00:15:52,326 Why are you even here? 330 00:15:52,411 --> 00:15:54,203 You're supposed to be out tracking down 331 00:15:54,288 --> 00:15:56,456 the ingredients for my new potion. 332 00:15:56,539 --> 00:15:57,790 (TALKING GIBBERISH) 333 00:15:58,040 --> 00:16:00,043 If it wasn't for you, 334 00:16:00,251 --> 00:16:02,129 I would already possess the power 335 00:16:02,211 --> 00:16:05,298 to destroy the King and seize the throne! 336 00:16:05,381 --> 00:16:10,095 So unless you'd like to go back to that swamp you came from, 337 00:16:10,303 --> 00:16:13,682 find what I need and do it quickly! 338 00:16:14,182 --> 00:16:15,183 Uh-huh. 339 00:16:15,850 --> 00:16:16,851 Huh. 340 00:16:19,980 --> 00:16:21,148 (CROAKS) 341 00:16:23,274 --> 00:16:24,317 (SIGHING) 342 00:16:24,400 --> 00:16:26,403 Maybe I should just leave these in 343 00:16:26,486 --> 00:16:29,030 seeing as that tree and I are like magnets. 344 00:16:29,114 --> 00:16:31,115 So, any idea what's happening? 345 00:16:31,408 --> 00:16:33,744 Not yet. But we've devised a diagnostic protocol 346 00:16:33,826 --> 00:16:35,245 guaranteed to figure it out. 347 00:16:35,870 --> 00:16:37,246 We already know you can fly, 348 00:16:37,331 --> 00:16:38,539 so we can skip question one 349 00:16:38,624 --> 00:16:39,945 and move straight to question two. 350 00:16:40,167 --> 00:16:41,751 Are you exhibiting any other powers? 351 00:16:41,835 --> 00:16:43,044 Like super-strength? 352 00:16:43,586 --> 00:16:44,922 - (BARKING) - (MEOWING) 353 00:16:45,880 --> 00:16:46,881 Whoa! 354 00:16:47,591 --> 00:16:48,966 Check. Agility? 355 00:16:51,886 --> 00:16:53,346 (MEOWING) 356 00:16:53,721 --> 00:16:54,722 (PURRING) 357 00:16:55,014 --> 00:16:56,057 Check. 358 00:16:56,432 --> 00:16:57,433 (GASPING) 359 00:16:57,518 --> 00:16:58,601 (MEOWING) 360 00:17:01,938 --> 00:17:03,273 Anything else. 361 00:17:03,356 --> 00:17:05,817 Uh, invisibility? Heat vision? 362 00:17:05,942 --> 00:17:07,778 Ancient crowbar of destiny? 363 00:17:08,319 --> 00:17:09,779 (GRUNTING) 364 00:17:13,032 --> 00:17:14,284 Ha! Hmm? 365 00:17:15,410 --> 00:17:16,411 (GRUNTING) 366 00:17:16,827 --> 00:17:17,828 Hmm. 367 00:17:20,289 --> 00:17:22,166 Hmm, guess not. 368 00:17:23,794 --> 00:17:24,795 Huh? 369 00:17:25,378 --> 00:17:26,630 (SCREAMS) 370 00:17:26,963 --> 00:17:28,006 (BOTH SCREAMS) 371 00:17:28,089 --> 00:17:29,132 (GASPING) 372 00:17:29,549 --> 00:17:30,968 That would be a "check." 373 00:17:31,050 --> 00:17:32,301 Ooh, what about your hair? 374 00:17:32,469 --> 00:17:34,262 MADISON: Swing your head back and forth. 375 00:17:36,682 --> 00:17:38,224 MAKALYA: Looks good. 376 00:17:38,307 --> 00:17:40,102 But I'm pretty sure it looked good before. 377 00:17:40,184 --> 00:17:42,645 True. But I'd say it's 15% bouncier. 378 00:17:43,105 --> 00:17:45,731 No doubt about it. You're a superhero. 379 00:17:46,607 --> 00:17:48,317 You've got "Princess Power!" 380 00:17:48,402 --> 00:17:50,069 But how? 381 00:17:50,153 --> 00:17:52,405 Hmm, origins can be tricky. 382 00:17:52,489 --> 00:17:55,075 A lot of superheroes are born on distant planets, 383 00:17:55,157 --> 00:17:58,161 but we're almost 100% sure that you're from Windemere. 384 00:17:58,287 --> 00:18:01,873 More like 99.9%, to be statistically accurate. 385 00:18:02,665 --> 00:18:04,792 You weren't by any chance bitten by 386 00:18:04,875 --> 00:18:07,587 a radioactive spider, were you? 387 00:18:07,671 --> 00:18:09,256 'Cause that would make things easy. 388 00:18:09,338 --> 00:18:10,715 Always one of my favorites. 389 00:18:10,798 --> 00:18:12,593 (GASPS) That's it! 390 00:18:12,675 --> 00:18:14,803 You were bit by a mutant spider? 391 00:18:14,885 --> 00:18:17,180 No, that butterfly at the picnic! 392 00:18:17,263 --> 00:18:19,391 It didn't exactly bite me, 393 00:18:19,473 --> 00:18:22,102 but it did, kind of, kiss my cheek. 394 00:18:22,352 --> 00:18:23,769 That sounds weird, right? 395 00:18:23,854 --> 00:18:25,521 No weirder than the rest of it. 396 00:18:25,605 --> 00:18:28,608 So, I got kissed by a magical bug 397 00:18:28,692 --> 00:18:30,818 and now I have superpowers? 398 00:18:31,193 --> 00:18:32,194 (GASPING) 399 00:18:32,362 --> 00:18:34,489 Are you guys thinking what I'm thinking? 400 00:18:36,700 --> 00:18:37,784 ALL: Test drive! 401 00:18:38,701 --> 00:18:40,537 Whoo-hoo! Wow! 402 00:18:43,664 --> 00:18:45,208 Whoo! Ow! 403 00:18:49,712 --> 00:18:52,507 This is amazing! 404 00:18:57,054 --> 00:18:58,305 Ooh! 405 00:19:10,942 --> 00:19:12,277 (WHOOPING) 406 00:20:03,744 --> 00:20:05,122 (WHOOPING) 407 00:20:20,636 --> 00:20:22,055 (ALL CHIRPING) 408 00:20:22,513 --> 00:20:23,515 Whoa! 409 00:20:23,640 --> 00:20:25,057 (SCREAMING) 410 00:20:25,474 --> 00:20:27,309 (OPERA MUSIC PLAYING) 411 00:20:29,770 --> 00:20:31,230 (SCREAMING) 412 00:20:32,106 --> 00:20:33,650 No, not again! 413 00:20:38,572 --> 00:20:39,573 Hmm? 414 00:20:40,615 --> 00:20:41,615 Hmm. 415 00:20:41,991 --> 00:20:43,326 (SCREAMING) 416 00:20:44,661 --> 00:20:45,662 (SIGHING) 417 00:20:45,912 --> 00:20:47,122 That was close. 418 00:20:47,288 --> 00:20:48,289 (GRUNTING) 419 00:20:48,373 --> 00:20:49,665 (GRUNTING) 420 00:20:51,710 --> 00:20:53,295 Kara. You okay? 421 00:20:53,377 --> 00:20:55,588 Yeah, I'm fine. 422 00:20:55,672 --> 00:20:59,718 But this tree has got to go. 423 00:20:59,843 --> 00:21:01,094 MAKALYA: No! You can't! 424 00:21:01,178 --> 00:21:04,055 That would be a violation of the "superhero code of conduct." 425 00:21:04,181 --> 00:21:05,432 - (BARKING) - (MEOWING) 426 00:21:05,515 --> 00:21:06,599 There's a code? 427 00:21:06,682 --> 00:21:08,684 Powers cannot be used for personal gain. 428 00:21:08,769 --> 00:21:10,854 They can only be used to help others. 429 00:21:11,104 --> 00:21:12,105 Oh. 430 00:21:12,605 --> 00:21:13,940 (CHUCKLING AWKWARDLY) 431 00:21:15,608 --> 00:21:17,818 MAKALYA: What we need to do is find you a mission. 432 00:21:17,903 --> 00:21:18,903 (BARKING) 433 00:21:20,113 --> 00:21:21,740 MAKALYA: Like battling an alien invasion. 434 00:21:21,823 --> 00:21:22,824 (MEOWING) 435 00:21:22,907 --> 00:21:25,911 Or better yet stopping a runaway comet from hitting Earth! 436 00:21:26,036 --> 00:21:26,994 How is that better? 437 00:21:27,077 --> 00:21:28,872 Because aliens don't exist. 438 00:21:28,954 --> 00:21:30,539 Comets actually do. 439 00:21:30,624 --> 00:21:33,375 Guys, maybe I should start with something smaller 440 00:21:33,460 --> 00:21:35,086 and closer to home. 441 00:21:35,170 --> 00:21:37,047 Like, maybe... (GASPS) 442 00:21:37,547 --> 00:21:39,257 The community garden! 443 00:21:39,340 --> 00:21:42,093 Perfect! Normally, something like that would take weeks. 444 00:21:42,176 --> 00:21:44,637 - (BARKING) - Lots of equipment. Tons of manpower. 445 00:21:44,721 --> 00:21:45,971 - (MEOWING) - But with your powers, 446 00:21:46,056 --> 00:21:48,224 you could whip it together in no time! 447 00:21:48,892 --> 00:21:49,893 (SIGHS) 448 00:21:49,976 --> 00:21:51,228 What's wrong? 449 00:21:51,310 --> 00:21:52,645 My parents. 450 00:21:52,729 --> 00:21:55,648 There's no way I could pull it off without them finding out. 451 00:21:56,566 --> 00:21:59,986 Somebody would recognize the "Flying Princess of Windemere." 452 00:22:00,069 --> 00:22:02,239 And then I'd be grounded for life. 453 00:22:03,365 --> 00:22:06,492 That's true, the King and Queen would never let you do it. 454 00:22:06,867 --> 00:22:09,412 But they might let "Super Sparkle." 455 00:22:09,829 --> 00:22:11,498 "Super Sparkle?" 456 00:22:11,580 --> 00:22:13,165 You can't say it like that. 457 00:22:13,250 --> 00:22:15,794 You've got to give it some flair, like this. 458 00:22:15,919 --> 00:22:17,503 Super Sparkle! 459 00:22:17,586 --> 00:22:18,587 See? Much better! 460 00:22:18,672 --> 00:22:21,590 And we'll design you a costume so nobody will know it's you! 461 00:22:22,259 --> 00:22:24,928 It's got to be aerodynamically efficient and strong. 462 00:22:25,010 --> 00:22:26,680 Yet lightweight and breathable. 463 00:22:27,221 --> 00:22:28,181 And sparkly. 464 00:22:28,265 --> 00:22:30,307 - Really sparkly! - MAKALYA: Let's get to work! 465 00:22:31,308 --> 00:22:33,103 (MUSIC PLAYING) 466 00:22:40,026 --> 00:22:41,694 Mmm? Mmm-mmm. 467 00:22:44,280 --> 00:22:45,490 Mmm-mmm. 468 00:23:10,307 --> 00:23:11,557 - Yeah! - All Right! 469 00:23:11,641 --> 00:23:12,642 (BOTH LAUGHS) 470 00:23:20,442 --> 00:23:21,902 Meet you at the garden! 471 00:23:21,984 --> 00:23:24,403 Last one there's a rotten eggplant! 472 00:23:32,996 --> 00:23:35,664 Bruce. Make sure that package is secure. 473 00:23:36,415 --> 00:23:37,541 Uh-huh. 474 00:23:37,750 --> 00:23:39,501 Those ingredients are fragile. 475 00:23:40,836 --> 00:23:41,837 (HORN HONKING) 476 00:23:42,047 --> 00:23:43,048 (GRUNTING) 477 00:23:45,884 --> 00:23:46,884 (GASPING) 478 00:23:50,805 --> 00:23:52,182 (GROANING) 479 00:23:52,265 --> 00:23:53,266 Oh. Ow. 480 00:23:57,061 --> 00:23:58,063 (EXCLAIMING) 481 00:23:59,355 --> 00:24:00,565 (GROWLS) 482 00:24:06,237 --> 00:24:07,404 (GIGGLING) 483 00:24:10,200 --> 00:24:11,201 Whoa! 484 00:24:11,576 --> 00:24:12,576 Huh. 485 00:24:12,701 --> 00:24:14,328 - (GRUNTING) - BOTH: Whoa! 486 00:24:15,579 --> 00:24:16,830 Watch where you're going! 487 00:24:16,914 --> 00:24:17,958 Sorry? 488 00:24:18,040 --> 00:24:19,250 (LAUGHING) 489 00:24:19,667 --> 00:24:21,001 Look at this guy. 490 00:24:22,211 --> 00:24:23,546 (SCREAMING) 491 00:24:36,433 --> 00:24:37,477 (CROWD SCREAMS) 492 00:24:37,559 --> 00:24:38,728 Look out! 493 00:24:39,229 --> 00:24:40,230 (GASPING) 494 00:24:40,313 --> 00:24:41,314 (SCREAMS) 495 00:24:42,231 --> 00:24:43,232 Huh? 496 00:24:44,150 --> 00:24:45,317 (GRUNTING) 497 00:24:45,484 --> 00:24:46,486 (EXCLAIMING) 498 00:24:51,740 --> 00:24:52,741 (BRAKES SCREECH) 499 00:24:52,909 --> 00:24:54,285 - (HORNS HONKING) - (GASPING) 500 00:24:57,705 --> 00:24:58,873 (TYRES SCREECHING) 501 00:24:58,957 --> 00:24:59,958 (GRUNTING) 502 00:25:00,416 --> 00:25:01,584 - (CAMERA CLICKS) - (SCREAMS) 503 00:25:01,875 --> 00:25:02,876 (SCREAMING) 504 00:25:03,877 --> 00:25:04,878 Oh, no! 505 00:25:05,587 --> 00:25:06,588 (GASPING) 506 00:25:06,756 --> 00:25:08,048 (BRUCE SCREAMS) 507 00:25:09,968 --> 00:25:10,969 Ha, ha. 508 00:25:12,679 --> 00:25:13,930 (SCREAMING) 509 00:25:20,228 --> 00:25:21,604 (SCREAMING) 510 00:25:23,981 --> 00:25:24,982 (GASPING) 511 00:25:28,486 --> 00:25:29,570 My Shoes! 512 00:25:33,615 --> 00:25:34,951 (CRACKLES) 513 00:25:38,579 --> 00:25:40,457 - (SCREAMING) - Gotcha! 514 00:25:41,040 --> 00:25:42,208 You got me. 515 00:25:42,291 --> 00:25:43,710 Who's got you? 516 00:25:43,835 --> 00:25:45,045 - (CROWD SCREAMING) - (GASPING) 517 00:25:48,757 --> 00:25:49,758 Huh! 518 00:25:53,802 --> 00:25:54,804 (GASPING) 519 00:25:54,929 --> 00:25:55,930 (SCREAMS) 520 00:25:57,182 --> 00:25:58,557 (CROWD CHEERING) 521 00:26:01,269 --> 00:26:02,686 (CAMERA CLICKS) 522 00:26:03,771 --> 00:26:05,147 (METAL CLATTERS) 523 00:26:06,398 --> 00:26:08,401 Whoa, thank you. 524 00:26:08,484 --> 00:26:09,818 My pleasure. 525 00:26:09,943 --> 00:26:11,070 (CROWD CHEERING) 526 00:26:17,743 --> 00:26:19,996 Well, I'd better be going. 527 00:26:21,247 --> 00:26:22,582 - (GRUNTING) - (CROWD GASPING) 528 00:26:22,707 --> 00:26:25,335 - SUPER SPARKLE: Ow! - Hey, you okay? Miss? 529 00:26:25,501 --> 00:26:26,544 (GROANING) 530 00:26:26,836 --> 00:26:28,046 Uh... (CLEARS THROAT) 531 00:26:28,128 --> 00:26:30,173 It's Super Sparkle! 532 00:26:30,256 --> 00:26:33,009 And yes. I'm more than okay. 533 00:26:34,551 --> 00:26:36,136 (CROWD CHEERING) 534 00:26:41,476 --> 00:26:42,727 (ALARM BEEPING) 535 00:26:42,810 --> 00:26:43,936 Oh, no. 536 00:26:44,019 --> 00:26:46,021 I totally spaced about the reception! 537 00:26:53,445 --> 00:26:54,780 (PANTING) 538 00:26:54,864 --> 00:26:55,949 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 539 00:26:56,031 --> 00:26:57,366 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 540 00:27:03,288 --> 00:27:04,874 (GASPS) Almost forgot. 541 00:27:09,002 --> 00:27:10,712 (EXHALING) 542 00:27:11,297 --> 00:27:12,298 Okay. 543 00:27:12,382 --> 00:27:13,383 (INHALING) 544 00:27:18,971 --> 00:27:20,722 (IMITATES WHOOSHING) 545 00:27:21,348 --> 00:27:25,644 And then all of a sudden, she swoops in from out of nowhere! 546 00:27:25,728 --> 00:27:26,813 WES: Excuse me, sir. 547 00:27:26,895 --> 00:27:29,816 My name is Wes Rivers. Editor-in-chief of "What's Up Wes" 548 00:27:29,898 --> 00:27:31,358 the kingdom's leading online source 549 00:27:31,442 --> 00:27:32,818 of breaking news and information. 550 00:27:32,902 --> 00:27:34,945 You mean you write a blog in your bedroom? 551 00:27:35,028 --> 00:27:35,989 No. 552 00:27:36,072 --> 00:27:37,574 Corner table at the coffee shop? 553 00:27:38,740 --> 00:27:41,161 Why don't we just focus on what happened today? 554 00:27:41,243 --> 00:27:42,403 Can you tell me more about it? 555 00:27:42,412 --> 00:27:43,538 I can try. 556 00:27:43,621 --> 00:27:46,165 But I'll tell you, kid. I saw it with my own eyes 557 00:27:46,249 --> 00:27:48,125 and I still don't believe it! 558 00:27:53,756 --> 00:27:54,757 BRUCE: Uh-uh. 559 00:27:55,758 --> 00:27:56,843 Uh-uh. 560 00:27:56,925 --> 00:27:57,969 Uh-huh. 561 00:27:58,051 --> 00:28:00,846 Who is that glittery do-gooder? 562 00:28:00,930 --> 00:28:03,307 And how did she get her hands on powers 563 00:28:03,391 --> 00:28:05,101 that were meant to be mine! 564 00:28:05,184 --> 00:28:06,310 (TALKING GIBBERISH) 565 00:28:07,478 --> 00:28:09,189 BARON: Don't be ridiculous, Bruce, 566 00:28:09,271 --> 00:28:12,192 one little girl's not going to spoil our plans. 567 00:28:13,776 --> 00:28:14,986 Oh! 568 00:28:17,404 --> 00:28:19,199 We're almost there, Bruce, 569 00:28:19,281 --> 00:28:22,201 we only need two more ingredients. 570 00:28:25,997 --> 00:28:27,624 - (HANDLE RATTLING) - (GRUNTING) 571 00:28:27,789 --> 00:28:28,790 Huh? 572 00:28:28,875 --> 00:28:30,626 What is wrong with this... 573 00:28:30,710 --> 00:28:31,711 (GRUNTING) 574 00:28:31,961 --> 00:28:32,961 Oops. 575 00:28:33,796 --> 00:28:34,797 (SCREAMS) 576 00:28:36,340 --> 00:28:38,259 What's going on? Why was the door... 577 00:28:38,343 --> 00:28:39,426 Where have you been? 578 00:28:39,509 --> 00:28:42,512 We waited at the community garden site, but you never showed. 579 00:28:42,596 --> 00:28:44,641 I'm sorry. I got a little side-tracked. 580 00:28:44,723 --> 00:28:46,226 But you should've seen it! 581 00:28:46,308 --> 00:28:48,228 I actually saved people. 582 00:28:48,310 --> 00:28:50,480 You know, like a real superhero! 583 00:28:50,563 --> 00:28:52,315 Which got me thinking about all those things 584 00:28:52,397 --> 00:28:53,732 I could do with my powers. 585 00:28:53,816 --> 00:28:55,276 Stuff that really matters. 586 00:28:55,401 --> 00:28:57,945 - Like rescuing people, catching criminals. - (BARKING) 587 00:28:58,320 --> 00:28:59,822 (GIGGLING) 588 00:29:00,073 --> 00:29:01,074 (MEOWING) 589 00:29:01,281 --> 00:29:04,201 You know, truth, justice. The Windemere way! 590 00:29:04,493 --> 00:29:06,621 So, what do you think? 591 00:29:06,703 --> 00:29:08,248 Way ahead of you. 592 00:29:08,957 --> 00:29:10,165 (BEEPING) 593 00:29:10,666 --> 00:29:12,000 (WHIRRING) 594 00:29:16,297 --> 00:29:17,298 (YELPING) 595 00:29:26,223 --> 00:29:29,727 MADISON: Full GPS navigation, real-time tracking capabilities, 596 00:29:29,810 --> 00:29:32,105 emergency scanners, satellite imaging. 597 00:29:32,230 --> 00:29:33,272 Everything you could need 598 00:29:33,355 --> 00:29:35,817 - to back up the modern superhero on the go! - (MEOWING) 599 00:29:36,442 --> 00:29:37,442 KARA: Whoa. 600 00:29:38,027 --> 00:29:40,113 How long have you been working on this? 601 00:29:40,195 --> 00:29:41,322 Couple of hours. 602 00:29:41,405 --> 00:29:43,115 115 minutes to be exact. 603 00:29:43,199 --> 00:29:44,200 (BEEPING) 604 00:29:44,826 --> 00:29:46,702 Looks like we got our first mission! 605 00:29:47,953 --> 00:29:50,248 ALL: It's Super Sparkle time! 606 00:29:56,753 --> 00:29:58,423 MADISON: According to Police chatter, 607 00:29:58,506 --> 00:30:00,799 the suspect was last seen on the corner of Fifth and Main. 608 00:30:01,009 --> 00:30:02,134 On my way! 609 00:30:02,218 --> 00:30:03,635 MADISON: Good luck out there. 610 00:30:04,721 --> 00:30:06,306 (PANTING) 611 00:30:13,104 --> 00:30:14,730 (HORNS HONKING) 612 00:30:21,738 --> 00:30:23,239 - (PANTING) - Whoa! 613 00:30:25,615 --> 00:30:26,616 Really? 614 00:30:26,867 --> 00:30:28,744 I just washed this shirt. 615 00:30:30,413 --> 00:30:31,580 (PANTING) 616 00:30:34,000 --> 00:30:35,000 (GASPING) 617 00:30:36,044 --> 00:30:39,547 No offense, pal, but that purse does not go with your outfit. 618 00:30:39,881 --> 00:30:41,214 (SCREAMING) 619 00:30:42,424 --> 00:30:43,593 SUPER SPARKLE: Whoa! 620 00:30:44,594 --> 00:30:45,845 Hold still. 621 00:30:46,136 --> 00:30:47,137 - Stop moving. - Whoa! 622 00:30:47,721 --> 00:30:48,722 THIEF: Ahhh! 623 00:30:50,892 --> 00:30:52,477 Whoa! 624 00:30:52,643 --> 00:30:53,769 (GASPS) Oh, no! 625 00:30:54,228 --> 00:30:55,229 (SCREAMING) 626 00:30:57,272 --> 00:30:58,273 (BOTH SCREAMS) 627 00:30:58,357 --> 00:30:59,483 (HORN HONKS) 628 00:31:00,609 --> 00:31:02,444 - (SCREAMING) - (HORNS HONKING) 629 00:31:04,489 --> 00:31:05,655 (SUPER SPARKLE GRUNTING) 630 00:31:06,281 --> 00:31:07,366 THIEF: Ahhh! 631 00:31:09,618 --> 00:31:10,787 (BOTH CRYING) 632 00:31:14,082 --> 00:31:15,625 (SCREAMS) 633 00:31:16,334 --> 00:31:17,501 (GROANING) 634 00:31:22,464 --> 00:31:23,465 (LAUGHING NERVOUSLY) 635 00:31:25,593 --> 00:31:27,636 He's all yours! 636 00:31:30,472 --> 00:31:31,682 (THIEF GROANING) 637 00:31:32,767 --> 00:31:34,309 Oh, no! (GROANS) 638 00:31:34,519 --> 00:31:35,519 (CAMERA CLICKING) 639 00:31:37,814 --> 00:31:40,691 BARON: Oh. lt has to be here somewhere. 640 00:31:52,537 --> 00:31:53,663 (CLATTERING) 641 00:31:55,498 --> 00:31:56,499 BRUCE: Oh. 642 00:31:57,834 --> 00:31:59,876 Ah-ha! Finally! 643 00:32:00,001 --> 00:32:01,002 Come Bruce! 644 00:32:01,086 --> 00:32:02,963 Quickly before someone sees us. 645 00:32:05,508 --> 00:32:06,509 (GROANING) 646 00:32:17,894 --> 00:32:19,355 (SCREAMING) 647 00:32:22,525 --> 00:32:23,651 (TYRES SCREECHING) 648 00:32:31,032 --> 00:32:32,034 Ha! 649 00:32:35,579 --> 00:32:37,123 (SCREAMS) 650 00:32:42,420 --> 00:32:43,421 Ha! 651 00:32:49,218 --> 00:32:50,927 Hey, how about we head over 652 00:32:51,011 --> 00:32:52,637 to the community garden tomorrow? 653 00:32:52,721 --> 00:32:54,973 It'd be great to finally get things started. 654 00:32:55,057 --> 00:32:57,643 Sure, uh, if we can squeeze it in. 655 00:32:58,102 --> 00:33:00,270 What? We'll get to it. 656 00:33:01,189 --> 00:33:04,567 It's not like the garden's going anywhere, right? 657 00:33:04,775 --> 00:33:07,068 (SOFTLY) Technically it's not going at all. 658 00:33:07,153 --> 00:33:08,820 And if people need me, 659 00:33:08,904 --> 00:33:10,530 I can't exactly ignore that. 660 00:33:10,615 --> 00:33:12,491 ZOOEY: Have you guys seen this? 661 00:33:12,700 --> 00:33:15,368 Super Sparkle is the coolest ever! 662 00:33:15,619 --> 00:33:17,579 GABBY: I'd do anything to meet her. 663 00:33:17,663 --> 00:33:19,539 You think she'd come here if we asked? 664 00:33:19,624 --> 00:33:22,667 Maybe we can invite her to your birthday party next week. 665 00:33:23,169 --> 00:33:24,420 KARA: Uh, maybe... 666 00:33:24,836 --> 00:33:29,258 Although, from what I hear, Super Sparkle's got a pretty busy schedule. 667 00:33:29,424 --> 00:33:30,800 (BOTH GIGGLES) 668 00:33:32,427 --> 00:33:35,932 Does this guy Wes Rivers write anything that isn't about you? 669 00:33:36,015 --> 00:33:38,017 It's like his 10th posting this week. 670 00:33:38,099 --> 00:33:40,310 Just wish he'd gotten my good side. 671 00:33:40,560 --> 00:33:43,439 You're a superhero. Isn't every side your good side? 672 00:33:43,564 --> 00:33:44,898 - (BEEPING) - (ALL GASP) 673 00:33:47,234 --> 00:33:49,903 MAKALYA: The fire department suspects a gas leak caused the fire. 674 00:33:49,987 --> 00:33:52,865 MADISON: Nobody's been hurt, but there's still a guy trapped inside. 675 00:33:53,324 --> 00:33:55,660 Help! Somebody, help me! 676 00:33:55,742 --> 00:33:57,787 - (CAMERA CLICKS) - Hey, buddy. 677 00:33:59,538 --> 00:34:00,818 - (CHUCKLING AWKWARDLY) - (WHOOSHING) 678 00:34:02,458 --> 00:34:04,167 - (CAMERA CLICKS) - Did you get that? 679 00:34:04,251 --> 00:34:05,545 Yes, sir. 680 00:34:07,003 --> 00:34:08,630 Hello? (COUGHS) 681 00:34:08,713 --> 00:34:10,382 Can anybody hear me? 682 00:34:12,885 --> 00:34:14,010 (GASPING) 683 00:34:22,061 --> 00:34:23,186 Huh? 684 00:34:25,146 --> 00:34:26,356 (CHUCKLING NERVOUSLY) 685 00:34:26,815 --> 00:34:27,983 I'll be right back. 686 00:34:28,650 --> 00:34:30,695 MAN: Help! Somebody, help me, please! 687 00:34:31,152 --> 00:34:32,237 Where are you? 688 00:34:32,612 --> 00:34:33,614 (COUGHING) 689 00:34:34,030 --> 00:34:35,032 (SCREAMING) 690 00:34:39,202 --> 00:34:40,538 (CREAKING) 691 00:34:52,090 --> 00:34:53,592 (SCREAMING) 692 00:34:53,675 --> 00:34:54,677 Whoa! 693 00:34:57,512 --> 00:34:58,847 (CROWD CHEERING) 694 00:35:00,682 --> 00:35:01,851 WES: Would you, uh... 695 00:35:02,309 --> 00:35:03,311 Oh. 696 00:35:03,393 --> 00:35:04,519 Sure. 697 00:35:05,438 --> 00:35:07,188 (CAMERAS CLICKING) 698 00:35:07,565 --> 00:35:08,858 (CROWD CHEERING) 699 00:35:10,192 --> 00:35:11,360 Thanks! 700 00:35:11,527 --> 00:35:14,280 WOMAN: We love you, Super Sparkle! 701 00:35:14,362 --> 00:35:15,364 SUPER SPARKLE: Whoo-hoo! 702 00:35:19,159 --> 00:35:22,954 A whole night of celebrating Little Miss Perfect's birthday. 703 00:35:23,039 --> 00:35:24,248 - Can't wait. - (CELLPHONE BEEPING) 704 00:35:25,206 --> 00:35:26,375 (SIGHS) 705 00:35:26,708 --> 00:35:28,753 Ugh. Please. 706 00:35:28,835 --> 00:35:31,838 "Super Sparkle does it again. But who is she?" 707 00:35:32,465 --> 00:35:34,132 More like, "Who cares?" 708 00:35:34,884 --> 00:35:36,302 I can't believe this. 709 00:35:36,385 --> 00:35:37,802 10 new fan sites. 710 00:35:37,887 --> 00:35:40,056 And a tribute music video! (GASPS) 711 00:35:40,389 --> 00:35:42,141 People love me! 712 00:35:42,224 --> 00:35:44,434 Technically, they love Super Sparkle. 713 00:35:44,518 --> 00:35:46,603 But the people who love the real you 714 00:35:46,686 --> 00:35:48,271 are gonna be here any minute. 715 00:35:48,356 --> 00:35:50,900 So, you might wanna finish getting ready. 716 00:35:51,650 --> 00:35:53,402 I am ready. 717 00:35:54,653 --> 00:35:56,405 Do you guys not like the dress? 718 00:35:57,197 --> 00:35:59,699 No, it's great. 719 00:35:59,784 --> 00:36:01,077 Fabulous. 720 00:36:01,534 --> 00:36:03,788 But it's missing something. 721 00:36:03,871 --> 00:36:06,248 You're right. But what? 722 00:36:07,791 --> 00:36:10,543 BOTH: Happy Birthday! 723 00:36:11,086 --> 00:36:12,295 (GASPING) 724 00:36:15,215 --> 00:36:16,717 It's beautiful! 725 00:36:16,842 --> 00:36:17,842 Thank you. 726 00:36:17,927 --> 00:36:21,012 It's got full navigation, barometric altimeter, Bluetooth. 727 00:36:21,097 --> 00:36:23,724 A holographic view screen, Austrian crystals 728 00:36:23,807 --> 00:36:25,726 and a miniature lip gloss. 729 00:36:25,893 --> 00:36:28,436 - Um, lip gloss? - Oh, I added it. 730 00:36:28,561 --> 00:36:29,855 MADISON: Without consulting me? 731 00:36:29,938 --> 00:36:33,693 I asked you when I wanted to install a universal voice translator. 732 00:36:34,150 --> 00:36:35,860 But that was a lame idea. 733 00:36:35,945 --> 00:36:37,655 She's a superhero in Windemere, 734 00:36:37,737 --> 00:36:40,532 chapped lips are a real concern in high velocity winds. 735 00:36:40,615 --> 00:36:42,016 - (DOOR OPENS) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 736 00:36:42,617 --> 00:36:44,829 So, what do you think? 737 00:36:47,748 --> 00:36:50,918 Mom won't let us wear these to the party unless you say it's okay. 738 00:36:51,001 --> 00:36:52,420 Well? 739 00:36:53,670 --> 00:36:54,797 (VOICE BREAKING) Adorable! 740 00:36:55,130 --> 00:36:57,132 BOTH: It's Sparkle time! 741 00:36:57,215 --> 00:36:58,259 (BOTH GIGGLES) 742 00:37:02,512 --> 00:37:03,806 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 743 00:37:08,101 --> 00:37:09,728 Sorry we're late. 744 00:37:10,228 --> 00:37:13,565 Somebody couldn't decide on what lip gloss went with her mask. 745 00:37:13,648 --> 00:37:16,485 Uh, guys, did you actually read the invitation? 746 00:37:16,652 --> 00:37:18,653 It's not a costume party. 747 00:37:18,737 --> 00:37:20,739 You let Zooey and Gabby wear theirs. 748 00:37:20,822 --> 00:37:22,157 (BOTH GIGGLING) 749 00:37:23,784 --> 00:37:26,161 Besides, these things were a lot of work. 750 00:37:26,244 --> 00:37:28,581 When else would we get the chance to show 'em off? 751 00:37:28,664 --> 00:37:29,789 WES: Princess. 752 00:37:30,081 --> 00:37:32,251 Looks like everybody who's anybody is here tonight. 753 00:37:32,333 --> 00:37:34,170 Any chance Super Sparkle will show up? 754 00:37:34,295 --> 00:37:36,588 Why? Do you need to be rescued? 755 00:37:38,507 --> 00:37:40,300 Not that I know of. 756 00:37:40,384 --> 00:37:43,179 Uh... (CLEARS THROAT) I was just wondering if the royal family's 757 00:37:43,262 --> 00:37:45,431 had the chance to meet Super Sparkle in person 758 00:37:45,514 --> 00:37:47,432 to thank her for what she's done. 759 00:37:47,516 --> 00:37:48,726 Maybe even give her a medal. 760 00:37:48,809 --> 00:37:52,061 Like being on the news 24/7 isn't a big enough pat on the back? 761 00:37:52,146 --> 00:37:53,938 Please, she isn't that great. 762 00:37:54,023 --> 00:37:56,442 Don't be silly, dear. Of course, she is. 763 00:37:56,858 --> 00:37:58,943 The King and I are incredibly grateful 764 00:37:59,027 --> 00:38:01,572 for Super Sparkle's noble deeds. 765 00:38:01,697 --> 00:38:03,699 And proud of her bravery. 766 00:38:03,782 --> 00:38:06,034 Windemere is lucky to have such a valiant 767 00:38:06,117 --> 00:38:08,286 and dynamic hero in its service. 768 00:38:08,369 --> 00:38:09,789 Now, if you'll excuse us, 769 00:38:09,871 --> 00:38:11,791 we have guests to entertain. 770 00:38:18,213 --> 00:38:21,675 Do you have any idea how bad I want to go up to them right now and yell, 771 00:38:21,759 --> 00:38:24,135 "lt's me! I'm Super Sparkle! 772 00:38:24,219 --> 00:38:25,971 "I'm the one you're proud of!" 773 00:38:26,054 --> 00:38:28,139 I thought this was about making a difference, 774 00:38:28,224 --> 00:38:29,974 not about taking the credit. 775 00:38:30,059 --> 00:38:31,976 Besides, you know what you can do. 776 00:38:32,061 --> 00:38:33,686 - That's all that matters. - (BEEPING) 777 00:38:33,771 --> 00:38:34,771 (GASPING) 778 00:38:36,148 --> 00:38:38,818 KARA: Royal Bank of Windemere's just been robbed. 779 00:38:38,900 --> 00:38:41,402 We'll distract your parents till you get back. Go! 780 00:38:44,572 --> 00:38:45,865 (ALARM RINGING) 781 00:38:48,702 --> 00:38:50,161 (LAUGHING) 782 00:38:51,579 --> 00:38:52,581 (BOTH GASPING) 783 00:38:52,748 --> 00:38:54,291 The name's Sparkle, 784 00:38:54,375 --> 00:38:56,335 Super Sparkle. 785 00:38:59,838 --> 00:39:01,590 Well, that was rude. 786 00:39:02,340 --> 00:39:03,925 (SIREN WAILING) 787 00:39:05,677 --> 00:39:07,012 (TYRES SCREECHING) 788 00:39:09,849 --> 00:39:10,849 (PANTING) 789 00:39:12,476 --> 00:39:13,476 (GRUNTING) 790 00:39:13,726 --> 00:39:15,396 I'll take that. (GRUNTS) 791 00:39:16,438 --> 00:39:17,898 (TYRES SCREECHING) 792 00:39:19,900 --> 00:39:21,235 (LAUGHING) 793 00:39:21,777 --> 00:39:22,777 Wait, what? 794 00:39:23,070 --> 00:39:24,070 Huh? 795 00:39:25,155 --> 00:39:26,155 Whoa! 796 00:39:27,032 --> 00:39:28,492 (SCREAMING) 797 00:39:30,286 --> 00:39:31,286 Whoa. 798 00:39:34,706 --> 00:39:36,291 - (GRUNTING) - Wait. 799 00:39:37,501 --> 00:39:38,585 (GRUNTING) Whoa! 800 00:39:39,043 --> 00:39:40,045 (GRUNTING) 801 00:39:40,128 --> 00:39:41,130 Ahhh. 802 00:39:46,092 --> 00:39:47,094 (EXCLAIMING) 803 00:39:48,762 --> 00:39:50,054 (GRUNTING) 804 00:39:51,264 --> 00:39:52,682 (SCREAMING) 805 00:39:57,353 --> 00:39:58,355 Whoa! 806 00:39:58,938 --> 00:40:00,273 (BOTH SCREAMING) 807 00:40:00,608 --> 00:40:02,150 I want my mommy! 808 00:40:02,483 --> 00:40:03,443 Huh. 809 00:40:03,527 --> 00:40:04,527 (BOTH SCREAMING) 810 00:40:05,487 --> 00:40:06,487 Ahhh! 811 00:40:11,159 --> 00:40:12,286 (GRUNTING) 812 00:40:14,746 --> 00:40:15,748 Huh? 813 00:40:29,510 --> 00:40:30,846 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 814 00:40:32,056 --> 00:40:33,389 KARINA: Baron! 815 00:40:33,514 --> 00:40:34,682 (GROWLS) 816 00:40:35,016 --> 00:40:38,519 Will you please locate Princess Kara immediately? 817 00:40:38,603 --> 00:40:39,896 Of course, Your Majesty. 818 00:40:39,980 --> 00:40:41,023 Right away. 819 00:40:43,858 --> 00:40:48,155 Since when is it my job to babysit her precious princess? 820 00:40:49,782 --> 00:40:54,536 Mercifully, I won't be the royal errand boy much longer. 821 00:41:01,418 --> 00:41:02,418 Huh? 822 00:41:06,090 --> 00:41:07,257 (GASPING) 823 00:41:13,389 --> 00:41:15,932 (WHISPERING) Kara is Super Sparkle? 824 00:41:16,016 --> 00:41:18,101 Of course, she is. 825 00:41:18,393 --> 00:41:19,978 Being Princess isn't enough! 826 00:41:20,061 --> 00:41:21,063 No. 827 00:41:21,146 --> 00:41:24,483 She gets to be the big hero with an even bigger secret. 828 00:41:27,152 --> 00:41:29,487 Which I could "let slip" 829 00:41:29,570 --> 00:41:32,032 and blow the whole thing wide open. 830 00:41:36,536 --> 00:41:39,248 Hmm. Then again. 831 00:41:40,416 --> 00:41:42,668 How unbelievable is this, you guys? 832 00:41:42,751 --> 00:41:45,003 I mean, wow... Am I right? 833 00:41:45,086 --> 00:41:46,422 What are you talking about? 834 00:41:46,505 --> 00:41:48,673 That Kara's Super Sparkle. 835 00:41:48,757 --> 00:41:49,757 (BOTH GASPING) 836 00:41:51,467 --> 00:41:53,469 It's okay, she told me. 837 00:41:53,594 --> 00:41:56,222 Don't worry, my lips are sealed. 838 00:41:56,306 --> 00:41:59,851 Okay, I have no clue what you're talking about. 839 00:41:59,934 --> 00:42:02,688 - Me neither, you know what it is? - What? 840 00:42:02,771 --> 00:42:04,063 - Cupcakes! - Cupcakes? 841 00:42:04,148 --> 00:42:05,858 How many cupcakes did you have, Corinne? 842 00:42:05,940 --> 00:42:07,025 A lot, right? 843 00:42:07,108 --> 00:42:08,818 Did you know that refined sugar 844 00:42:08,902 --> 00:42:11,030 can severely impact ones cognitive functioning? 845 00:42:11,112 --> 00:42:13,114 - MAKALYA: And memory? - Guys, come on. 846 00:42:13,197 --> 00:42:16,034 We might not get along all the time, but Kara's family. 847 00:42:16,117 --> 00:42:17,869 Do you really think she wouldn't tell me? 848 00:42:18,077 --> 00:42:19,413 Yes. Maybe. 849 00:42:19,913 --> 00:42:22,041 She was there when it happened 850 00:42:22,123 --> 00:42:24,626 and she probably saw that bug kiss Kara. 851 00:42:24,793 --> 00:42:25,960 I guess. 852 00:42:27,628 --> 00:42:28,880 (BUZZING) 853 00:42:33,260 --> 00:42:34,260 Oh. 854 00:42:34,719 --> 00:42:35,721 (GASPING) 855 00:42:36,054 --> 00:42:37,056 Ohhh... 856 00:42:37,431 --> 00:42:38,431 (SMACKING LIPS) 857 00:42:40,391 --> 00:42:41,559 Where are you, 858 00:42:42,351 --> 00:42:44,480 you disgusting little bug. 859 00:42:51,862 --> 00:42:53,030 (STRAINING) 860 00:42:57,867 --> 00:42:59,494 Ha! Gotcha! 861 00:42:59,577 --> 00:43:01,079 (SCREAMING) 862 00:43:01,288 --> 00:43:02,289 (THUDS) 863 00:43:02,581 --> 00:43:05,583 Okay, beady-eyes. Pucker up. 864 00:43:05,666 --> 00:43:07,210 (WHIMPERING) 865 00:43:16,177 --> 00:43:19,722 Officers, any chance I can get a statement about the robbery last night? 866 00:43:21,516 --> 00:43:22,976 What about Super Sparkle? 867 00:43:23,059 --> 00:43:24,519 Does the department know who she is? 868 00:43:24,603 --> 00:43:25,896 Or where she came from? 869 00:43:27,188 --> 00:43:29,483 Great. Thanks for your time. (CHUCKLES) 870 00:43:29,983 --> 00:43:31,400 Always a pleasure. 871 00:43:32,193 --> 00:43:33,320 (METAL CLATTERING) 872 00:43:38,282 --> 00:43:39,284 Hmm? 873 00:43:39,952 --> 00:43:41,452 Whoa! Ha! 874 00:43:42,036 --> 00:43:43,246 Not today! 875 00:43:43,454 --> 00:43:44,539 (GRUNTING) 876 00:43:44,623 --> 00:43:45,873 (GROANING) 877 00:43:47,333 --> 00:43:48,543 (GRUNTING) 878 00:43:49,753 --> 00:43:50,795 Whoa! 879 00:43:50,878 --> 00:43:52,713 - BARON: Try harder! - (STRAINING) 880 00:43:55,134 --> 00:43:56,635 The root of the wild stagwort 881 00:43:56,717 --> 00:43:59,637 is the last ingredient we need to complete the potion! 882 00:44:01,181 --> 00:44:02,431 (BRUCE STRAINING) 883 00:44:07,396 --> 00:44:08,563 - (GRUNTING) - BRUCE: Whoa! 884 00:44:11,440 --> 00:44:12,483 Oh, no. 885 00:44:12,608 --> 00:44:13,943 (BOTH SCREAMING) 886 00:44:23,911 --> 00:44:26,206 Baron Von Ravendale? What're you... 887 00:44:26,289 --> 00:44:28,500 Have we met? 888 00:44:29,543 --> 00:44:30,543 Huh? 889 00:44:36,300 --> 00:44:38,427 DARK SPARKLE: Out of my way, Super Sparkle! 890 00:44:39,552 --> 00:44:41,512 Dark Sparkle's got this. 891 00:44:41,597 --> 00:44:42,597 What? 892 00:44:42,931 --> 00:44:44,182 Another one? 893 00:44:46,643 --> 00:44:47,643 (GRUNTING) 894 00:44:51,940 --> 00:44:52,940 Oops. 895 00:44:53,108 --> 00:44:54,193 (TYRES SCREECHING) 896 00:44:54,275 --> 00:44:55,610 (HORNS HONKING) 897 00:45:01,032 --> 00:45:02,034 Ahhh! 898 00:45:02,326 --> 00:45:03,327 (STAINING) 899 00:45:09,666 --> 00:45:10,666 (STRAINS) Ah! 900 00:45:11,168 --> 00:45:12,251 (SPLASHING) 901 00:45:12,628 --> 00:45:13,628 (CROWD CHEERING) 902 00:45:19,635 --> 00:45:21,052 (GRUMBLING) 903 00:45:27,434 --> 00:45:28,434 (SIGHING) 904 00:45:28,601 --> 00:45:30,561 Did she really think she could just 905 00:45:30,646 --> 00:45:33,398 push me out of the way and take over like that? 906 00:45:33,481 --> 00:45:35,692 Any idea who Dark Sparkle is? 907 00:45:35,900 --> 00:45:37,235 Or where she came from? 908 00:45:37,318 --> 00:45:38,903 - KARA: No, - (MEOWING) 909 00:45:38,987 --> 00:45:41,239 but with any luck, she's on her way back! 910 00:45:41,322 --> 00:45:43,532 I mean, come on, Sparkle orbs? 911 00:45:44,034 --> 00:45:45,369 Those are my thing. 912 00:45:45,452 --> 00:45:47,079 And using them on a rockslide? Ha! 913 00:45:47,286 --> 00:45:48,789 Total rookie mistake! 914 00:45:48,871 --> 00:45:52,333 Maybe so. But you were a rookie, like, last week. 915 00:45:52,416 --> 00:45:54,543 (SCOFFS) I was never that bad. 916 00:45:54,628 --> 00:45:56,755 And why are you taking her side? 917 00:45:56,838 --> 00:45:58,090 Kara, chill. 918 00:45:58,172 --> 00:45:59,590 The new girl messed up, 919 00:45:59,675 --> 00:46:02,177 - but maybe she could be an ally? - (MEOWING) 920 00:46:02,260 --> 00:46:04,902 MAKALYA: There's room in the kingdom for more than one hero, right? 921 00:46:04,972 --> 00:46:06,431 Two might be even better. 922 00:46:06,514 --> 00:46:07,766 It works for us. 923 00:46:09,059 --> 00:46:10,059 Hmm! 924 00:46:34,126 --> 00:46:35,168 (HORNS HONKING) 925 00:46:35,626 --> 00:46:36,878 (SCREAMING) Whoa! 926 00:47:24,384 --> 00:47:25,719 (SIREN WAILING) 927 00:47:50,409 --> 00:47:51,952 (CROWD CHEERING) 928 00:48:00,461 --> 00:48:02,463 KARA: Big deal, she saved a statue. 929 00:48:02,838 --> 00:48:05,675 I'm the one who caught the bad guys! Where's my picture? 930 00:48:06,009 --> 00:48:09,679 Don't worry, defenseless creatures, I'll save you! 931 00:48:09,762 --> 00:48:11,597 No! I'll save you! 932 00:48:11,681 --> 00:48:14,184 Dark Sparkle to the rescue! 933 00:48:15,643 --> 00:48:16,644 (GROANS) 934 00:48:16,936 --> 00:48:20,815 Those glittery nuisances will not stand in our way. 935 00:48:21,650 --> 00:48:23,485 - (SCREAMING) - But as a precaution, 936 00:48:23,568 --> 00:48:27,405 I'm doubling the ingredients to intensify my powers. 937 00:48:27,697 --> 00:48:30,117 And once I rid this realm of its King, 938 00:48:30,199 --> 00:48:32,994 I shall put an end to its heroes as well. 939 00:48:36,998 --> 00:48:37,998 WES: Hmm? 940 00:48:41,293 --> 00:48:42,795 Wait a second. 941 00:48:44,880 --> 00:48:45,882 Hmm? 942 00:48:52,097 --> 00:48:54,056 (GASPS) No way! 943 00:48:56,016 --> 00:48:57,811 I can't believe you've been doing this 944 00:48:57,893 --> 00:49:00,271 behind our back all this time! 945 00:49:00,355 --> 00:49:03,942 Intentionally putting yourself in danger, day after day? 946 00:49:04,192 --> 00:49:05,943 It's completely irresponsible! 947 00:49:06,193 --> 00:49:07,445 Is it true? 948 00:49:07,528 --> 00:49:09,239 You're Super Sparkle? 949 00:49:09,530 --> 00:49:10,657 BOTH: Huh? 950 00:49:11,532 --> 00:49:13,702 Zooey, Gabby, you're excused. 951 00:49:19,248 --> 00:49:20,250 (BOTH GIGGLING) 952 00:49:21,041 --> 00:49:25,005 This nonsense stops here and now, do you understand? 953 00:49:25,422 --> 00:49:28,884 But you both said you were proud of Super Sparkle's bravery. 954 00:49:29,384 --> 00:49:32,262 That Windemere was lucky to have such a valiant hero. 955 00:49:32,344 --> 00:49:35,306 That was before we knew it was our daughter. 956 00:49:35,389 --> 00:49:36,557 Who lied to us! 957 00:49:36,641 --> 00:49:39,686 I never lied! Not exactly. 958 00:49:39,768 --> 00:49:43,231 I just didn't tell you, because I knew this would happen. 959 00:49:44,065 --> 00:49:46,067 Besides, what difference does it make? 960 00:49:46,150 --> 00:49:48,277 Unless you're planning to keep me locked up here forever, 961 00:49:48,360 --> 00:49:52,324 you can't keep me safe from every single thing that might go wrong! 962 00:49:52,407 --> 00:49:54,992 And even if the world's as dangerous as you think, 963 00:49:55,076 --> 00:49:56,411 which it isn't by the way, 964 00:49:56,494 --> 00:49:58,329 I have super powers to handle it! 965 00:49:58,413 --> 00:49:59,414 (GRUNTING) 966 00:49:59,498 --> 00:50:02,501 Young lady, stop that floating this instant. 967 00:50:02,583 --> 00:50:06,338 Kara, you may not understand this until you're older, 968 00:50:06,420 --> 00:50:09,090 but it's a parent's job to decide what's best for their children 969 00:50:09,173 --> 00:50:11,425 and protect them no matter what. 970 00:50:11,760 --> 00:50:15,262 Darling, one day you'll be an adult and when that time comes, 971 00:50:15,347 --> 00:50:17,431 you can make your own choices. 972 00:50:17,932 --> 00:50:20,851 But while you live under our roof, under our rules, 973 00:50:20,936 --> 00:50:23,688 you are forbidden to act as Super Sparkle. 974 00:50:24,271 --> 00:50:25,273 Are we clear? 975 00:50:25,356 --> 00:50:27,858 Mom, Dad, please don't do this. 976 00:50:28,068 --> 00:50:29,652 KRISTOFF: That is final. 977 00:50:31,028 --> 00:50:32,112 (LAUGHING EVILLY) 978 00:50:33,114 --> 00:50:34,282 (FLY BUZZING) 979 00:50:50,965 --> 00:50:51,967 (GROANING) Ah, ah, ah. 980 00:50:52,050 --> 00:50:56,096 Bruce, we can't afford a repeat of last time, can we? 981 00:50:58,139 --> 00:50:59,139 Uh-uh. 982 00:51:00,182 --> 00:51:01,434 Hmm. 983 00:51:01,768 --> 00:51:03,603 Good depth of color. 984 00:51:03,686 --> 00:51:04,813 (SNIFFLES) 985 00:51:04,896 --> 00:51:07,565 Slightly fruity, yet bold, 986 00:51:07,648 --> 00:51:11,152 with just the right hint of destiny. 987 00:51:11,318 --> 00:51:12,320 Hmm. 988 00:51:12,612 --> 00:51:15,155 And our timing could not be more perfect, 989 00:51:15,282 --> 00:51:18,159 now that one of those sparkly pests 990 00:51:18,242 --> 00:51:20,704 has been forced into early retirement. 991 00:51:21,496 --> 00:51:24,331 A toast, my slimy underling! 992 00:51:24,958 --> 00:51:27,501 Here's to me. 993 00:51:30,297 --> 00:51:32,090 (BELCHES) Oh... 994 00:51:32,172 --> 00:51:34,217 That's odd. I don't feel anything. 995 00:51:34,300 --> 00:51:35,302 (SCREAMS) 996 00:51:35,635 --> 00:51:36,719 - Oh! - (GLASS SHATTERS) 997 00:51:38,512 --> 00:51:39,764 (GRUNTING) 998 00:51:41,099 --> 00:51:42,309 (LAUGHING EVILLY) 999 00:51:50,400 --> 00:51:51,775 CORINNE: Mmm, mmm, mmm. 1000 00:51:51,860 --> 00:51:53,777 This is delicious. 1001 00:51:53,862 --> 00:51:55,530 So moist and yummy. 1002 00:51:56,114 --> 00:51:58,324 - What's it called? - Chicken? 1003 00:51:58,782 --> 00:52:00,409 Kara, no need for that tone. 1004 00:52:00,577 --> 00:52:02,286 It's okay, Aunt Karina. 1005 00:52:02,369 --> 00:52:03,746 I know she's just upset 1006 00:52:03,829 --> 00:52:06,541 and worried about all the people who might need help. 1007 00:52:06,625 --> 00:52:10,545 But on the bright side the kingdom's still got one superhero left. 1008 00:52:10,628 --> 00:52:14,007 And I'm sure Dark Sparkle can handle whatever comes up. 1009 00:52:14,382 --> 00:52:15,717 Even better, maybe. 1010 00:52:15,800 --> 00:52:18,969 Dark Sparkle is totally awesome! 1011 00:52:19,054 --> 00:52:20,179 No offense, Kara. 1012 00:52:20,472 --> 00:52:22,056 Can we not talk about this? 1013 00:52:22,181 --> 00:52:25,059 Sorry, I didn't mean to make things worse. 1014 00:52:25,893 --> 00:52:27,228 - Can you pass the salt? - (RUMBLING) 1015 00:52:27,771 --> 00:52:29,063 (ALL GASPING) 1016 00:52:29,606 --> 00:52:30,981 (LAUGHING) 1017 00:52:32,108 --> 00:52:33,150 Baron? 1018 00:52:33,233 --> 00:52:34,818 How perfect! 1019 00:52:35,527 --> 00:52:41,034 The entire Royal Family sharing a lovely dinner together! 1020 00:52:41,367 --> 00:52:42,911 (SNIFFS) Oh... 1021 00:52:42,994 --> 00:52:44,411 ls that chicken? 1022 00:52:44,496 --> 00:52:48,416 Although I do prefer mine barbecued. 1023 00:52:48,500 --> 00:52:49,501 (LAUGHING) 1024 00:52:49,918 --> 00:52:50,918 (SCREAMS) 1025 00:52:52,378 --> 00:52:53,380 (GASPING) 1026 00:52:56,173 --> 00:52:57,342 (GROANING) 1027 00:53:03,306 --> 00:53:04,599 Ohhh! 1028 00:53:08,018 --> 00:53:10,188 You? You're Dark Sparkle? 1029 00:53:10,521 --> 00:53:11,731 (STRAINING) 1030 00:53:12,481 --> 00:53:13,565 (GROWLING) 1031 00:53:14,317 --> 00:53:15,568 I got this! 1032 00:53:15,652 --> 00:53:17,237 No, I got this! 1033 00:53:21,449 --> 00:53:22,951 (FLY BUZZING) 1034 00:53:25,369 --> 00:53:26,371 Ah. 1035 00:53:26,579 --> 00:53:27,579 (BUZZING CONTINUES) 1036 00:53:30,083 --> 00:53:31,083 Ah... 1037 00:53:33,628 --> 00:53:34,628 (STOMACH GRUMBLING) 1038 00:53:35,463 --> 00:53:36,755 (GRUNTING) 1039 00:53:39,717 --> 00:53:40,719 Ahhh! 1040 00:53:41,802 --> 00:53:47,726 Windemere is mine by right and all those who defy me shall fall! 1041 00:53:48,143 --> 00:53:49,143 Hmm. 1042 00:53:50,018 --> 00:53:51,478 We must get to the Tower! 1043 00:53:51,563 --> 00:53:52,563 (ALL PANTING) 1044 00:53:52,896 --> 00:53:54,148 - (GRUNTING) - Ahhh! 1045 00:53:55,023 --> 00:53:57,443 Keep moving. I'll take care of the Baron. 1046 00:53:59,362 --> 00:54:00,655 (GRUNTING) 1047 00:54:01,530 --> 00:54:02,657 Ahhh! 1048 00:54:03,157 --> 00:54:04,701 (GRUNTING) No! 1049 00:54:06,619 --> 00:54:07,829 (LAUGHING) 1050 00:54:09,706 --> 00:54:12,541 Excuse me, may I have this dance? 1051 00:54:12,666 --> 00:54:13,668 (SCREAMING) 1052 00:54:13,918 --> 00:54:15,961 Mind if I cut in? 1053 00:54:16,211 --> 00:54:17,213 (GRUNTING) 1054 00:54:18,505 --> 00:54:19,882 (BOTH GRUNTING) 1055 00:54:20,382 --> 00:54:21,384 (SUPER SPARKLE GASPING) 1056 00:54:21,467 --> 00:54:22,469 Huh? 1057 00:54:22,885 --> 00:54:23,887 (LAUGHING EVILLY) 1058 00:54:24,304 --> 00:54:26,181 Girls, come quickly. 1059 00:54:26,264 --> 00:54:27,264 (EXCLAIMING) 1060 00:54:32,853 --> 00:54:33,855 (GASPING) 1061 00:54:35,856 --> 00:54:36,983 (LAUGHING) 1062 00:54:37,108 --> 00:54:38,358 - (GASPING) - (ALL SCREAMING) 1063 00:54:39,027 --> 00:54:39,985 Oh! 1064 00:54:40,068 --> 00:54:41,320 - (GASPING) - (GRUNTING) 1065 00:54:45,199 --> 00:54:47,034 So close, my dear! 1066 00:54:47,117 --> 00:54:49,077 Perhaps you should come work for me? 1067 00:54:49,161 --> 00:54:51,831 Why would I want to join the losing team? 1068 00:54:51,914 --> 00:54:52,916 (EXCLAIMING) 1069 00:54:53,208 --> 00:54:54,208 (GRUNTING) 1070 00:54:54,626 --> 00:54:55,960 Quick! 1071 00:54:58,213 --> 00:54:59,338 Kara? 1072 00:55:04,719 --> 00:55:05,969 (GRUNTING) 1073 00:55:06,054 --> 00:55:07,222 Did that hurt? 1074 00:55:07,304 --> 00:55:09,349 'Cause there's a lot more where that came... 1075 00:55:09,431 --> 00:55:10,432 Ahhh! 1076 00:55:10,891 --> 00:55:12,018 (SCREAMING) 1077 00:55:12,393 --> 00:55:13,519 (GRUNTING) 1078 00:55:13,603 --> 00:55:14,603 (GROANING) 1079 00:55:16,021 --> 00:55:20,275 Well done, my super amphibious friend! 1080 00:55:20,360 --> 00:55:21,360 Come. 1081 00:55:31,036 --> 00:55:32,413 We'll be safe in here. 1082 00:55:32,539 --> 00:55:34,748 This stronghold was built to withstand any assault. 1083 00:55:35,208 --> 00:55:36,876 Inside, girls. Quickly! 1084 00:55:36,960 --> 00:55:38,126 Kara, you too. 1085 00:55:38,836 --> 00:55:41,840 Mom, Dad, I can't stay here and do nothing. 1086 00:55:41,922 --> 00:55:43,800 Not when I have the power to stop it. 1087 00:55:44,092 --> 00:55:46,177 - Kara! - Mom, trust me. 1088 00:55:46,260 --> 00:55:47,427 I can handle this. 1089 00:55:48,262 --> 00:55:50,139 Darling, she'll be all right. 1090 00:55:51,766 --> 00:55:53,101 Good luck! 1091 00:55:54,601 --> 00:55:57,271 (GRUNTS) Kara? Anybody? 1092 00:55:57,355 --> 00:55:58,356 (PANTING) 1093 00:55:58,438 --> 00:55:59,773 BOTH: Ahhh! 1094 00:56:01,442 --> 00:56:02,443 (LAUGHING) 1095 00:56:02,777 --> 00:56:04,695 - (BOTH GASPING) - Mmm. 1096 00:56:04,778 --> 00:56:05,822 Get them! 1097 00:56:05,905 --> 00:56:09,784 I have a much more pressing engagement at the Tower! 1098 00:56:10,367 --> 00:56:11,369 (LAUGHING) 1099 00:56:13,079 --> 00:56:14,079 No! 1100 00:56:14,163 --> 00:56:15,498 (PANTING) Whoa! 1101 00:56:20,920 --> 00:56:22,422 (BOTH STRAINING) 1102 00:56:23,380 --> 00:56:24,798 BOTH: Ahhh! 1103 00:56:30,387 --> 00:56:31,389 (GROANING) 1104 00:56:32,264 --> 00:56:33,266 (STRAINING) 1105 00:56:35,851 --> 00:56:36,853 Yuck! 1106 00:56:37,644 --> 00:56:38,980 - (MEOWING) - (BARKING) 1107 00:56:39,981 --> 00:56:41,231 Ahhh! 1108 00:56:41,940 --> 00:56:43,735 - (GROWLING) - Whoa! 1109 00:56:43,943 --> 00:56:45,068 - (GRUNTING) - (GROWLING) 1110 00:56:45,987 --> 00:56:48,405 Get off of me! 1111 00:56:48,655 --> 00:56:49,949 - (GRUNTING) - (BOTH SCREAMING) 1112 00:56:50,032 --> 00:56:51,034 (GRUNTING) 1113 00:57:10,929 --> 00:57:12,931 - Whoa! - Watch it! 1114 00:57:13,014 --> 00:57:14,139 Where's the Baron? 1115 00:57:14,514 --> 00:57:16,141 Not sure, I lost him. 1116 00:57:16,516 --> 00:57:19,394 Just stay back, okay? I don't want your help. 1117 00:57:19,478 --> 00:57:22,731 And I don't need your permission. You're not my boss! 1118 00:57:22,815 --> 00:57:25,525 That is so typical, you only think of yourself! 1119 00:57:25,652 --> 00:57:27,945 Me? You're one to talk! 1120 00:57:28,028 --> 00:57:29,364 Always posing for the cameras. 1121 00:57:29,447 --> 00:57:33,326 Never letting anybody else share the spotlight, not even for a second! 1122 00:57:33,409 --> 00:57:35,786 Do me a favor, Corinne, get your own life! 1123 00:57:35,869 --> 00:57:39,039 Because no matter how bad you want it, you can't have mine! 1124 00:57:39,248 --> 00:57:41,668 You think you can go it alone? 1125 00:57:41,751 --> 00:57:42,751 Be my guest! 1126 00:57:46,255 --> 00:57:47,382 (GROWLING) 1127 00:57:50,842 --> 00:57:56,391 King Kristoff, I do hope you'll forgive the lack of protocol, 1128 00:57:56,766 --> 00:58:00,268 but consider this my official resignation. 1129 00:58:03,271 --> 00:58:04,523 (BOTH GASPING) 1130 00:58:12,407 --> 00:58:13,657 (GRUNTING) 1131 00:58:14,117 --> 00:58:15,159 Hey, Baron! 1132 00:58:15,242 --> 00:58:17,494 Why don't you pick on someone my size! 1133 00:58:17,577 --> 00:58:18,579 What! 1134 00:58:18,663 --> 00:58:19,664 (GROWLING) 1135 00:58:24,626 --> 00:58:25,920 (BOTH GRUNTING) 1136 00:58:26,336 --> 00:58:27,338 (STRAINING) 1137 00:58:29,757 --> 00:58:31,092 (GRUNTING) 1138 00:58:32,342 --> 00:58:34,429 Okay, now you've done it! 1139 00:58:34,846 --> 00:58:35,847 (EXCLAIMING) 1140 00:58:36,722 --> 00:58:38,181 Whoa! 1141 00:58:40,643 --> 00:58:44,021 There's more than one way to destroy a king. 1142 00:58:49,818 --> 00:58:51,528 (STRAINING) 1143 00:58:53,614 --> 00:58:54,949 Ahhh! 1144 00:58:58,119 --> 00:58:59,369 (TALKING GIBBERISH) 1145 00:59:09,297 --> 00:59:11,715 Let's see if the King's precious tower 1146 00:59:11,798 --> 00:59:14,635 can protect him from a slumbering giant! 1147 00:59:15,927 --> 00:59:16,929 (GRUNTING) 1148 00:59:21,309 --> 00:59:23,061 (LAUGHING EVILLY) 1149 00:59:23,143 --> 00:59:24,103 (GASPING) 1150 00:59:24,186 --> 00:59:25,521 That all you got? 1151 00:59:26,021 --> 00:59:27,898 Mmm... (LAUGHS) 1152 00:59:28,315 --> 00:59:29,608 Bring it! 1153 00:59:29,817 --> 00:59:30,818 (GRUNTING) 1154 00:59:34,697 --> 00:59:35,739 (GASPING) 1155 00:59:35,822 --> 00:59:37,824 Mount Dormant! (GASPS) 1156 00:59:38,784 --> 00:59:39,786 (GRUNTING) 1157 00:59:40,036 --> 00:59:41,286 - (RUMBLING) - (GASPING) 1158 00:59:43,998 --> 00:59:46,250 Ah, it's working. 1159 00:59:46,333 --> 00:59:47,293 Huh? 1160 00:59:47,376 --> 00:59:48,920 (GRUNTING) 1161 00:59:49,336 --> 00:59:50,338 (LAUGHING) 1162 00:59:51,630 --> 00:59:52,632 (GASPING) 1163 00:59:58,179 --> 00:59:59,429 (BOTH GRUNTING) 1164 01:00:01,516 --> 01:00:02,766 (GROWLING) 1165 01:00:02,849 --> 01:00:03,893 - (RUMBLING) - Huh? 1166 01:00:03,976 --> 01:00:04,976 (LAUGHING) 1167 01:00:06,061 --> 01:00:07,563 (GASPING) Ahhh. 1168 01:00:08,856 --> 01:00:10,608 BARON: Hear that, Princess? 1169 01:00:12,568 --> 01:00:15,153 It's the sound of destiny calling! 1170 01:00:15,278 --> 01:00:16,447 (LAUGHING) 1171 01:00:16,822 --> 01:00:17,864 SUPER SPARKLE: Sorry. 1172 01:00:18,324 --> 01:00:19,534 - (GRUNTING) - (GROANING) 1173 01:00:20,576 --> 01:00:21,702 - Wrong number! - Ahhh! 1174 01:00:24,579 --> 01:00:25,581 (GASPING) 1175 01:00:28,543 --> 01:00:29,751 The castle! 1176 01:00:31,753 --> 01:00:32,880 (BLOWING) 1177 01:00:34,757 --> 01:00:36,884 Hmm, so no super breath, huh? 1178 01:00:37,385 --> 01:00:38,385 Ahhh! 1179 01:00:43,516 --> 01:00:44,516 (EXCLAIMING) 1180 01:00:45,226 --> 01:00:46,893 (LAUGHING EVILLY) 1181 01:00:48,521 --> 01:00:50,648 Nothing you can do now, child, 1182 01:00:50,731 --> 01:00:53,900 except wave goodbye to your loving family! 1183 01:00:54,902 --> 01:00:56,278 (CONTINUES LAUGHING) 1184 01:00:58,239 --> 01:00:59,364 (GRUNTING) 1185 01:01:07,039 --> 01:01:08,039 (STRAINING) 1186 01:01:12,003 --> 01:01:13,170 What? 1187 01:01:14,588 --> 01:01:15,590 (STRAINING) 1188 01:01:15,755 --> 01:01:16,757 (GASPING) 1189 01:01:17,132 --> 01:01:18,592 - (GRUNTING) - (GASPING) 1190 01:01:23,764 --> 01:01:24,764 Huh? 1191 01:01:25,224 --> 01:01:26,391 No! 1192 01:01:26,559 --> 01:01:27,559 (GRUNTING) 1193 01:01:30,855 --> 01:01:31,856 (GROANING) 1194 01:01:31,938 --> 01:01:33,065 (GRUNTING) 1195 01:01:33,148 --> 01:01:34,150 (GROANING) 1196 01:01:39,030 --> 01:01:40,114 (GRUNTING) 1197 01:01:41,157 --> 01:01:42,449 Ahhh! 1198 01:01:44,242 --> 01:01:45,536 - (GROANING) - Ha! 1199 01:01:45,869 --> 01:01:47,204 Take that! 1200 01:01:49,206 --> 01:01:50,333 (GRUNTING) 1201 01:02:03,471 --> 01:02:04,472 Huh. 1202 01:02:22,322 --> 01:02:23,657 (RUMBLING) 1203 01:02:24,492 --> 01:02:25,659 (ALL SCREAMING) 1204 01:02:26,494 --> 01:02:27,661 I say! 1205 01:02:29,871 --> 01:02:33,333 I guess this is why they call it a panic room! 1206 01:02:34,168 --> 01:02:35,168 Whoa! 1207 01:02:37,295 --> 01:02:38,297 Oh! 1208 01:02:38,505 --> 01:02:39,882 Whoa! 1209 01:02:40,967 --> 01:02:42,842 BOTH: Super Sparkle! 1210 01:02:42,969 --> 01:02:44,010 (STRAINING) 1211 01:02:47,181 --> 01:02:48,474 Just like new! 1212 01:02:49,182 --> 01:02:50,726 - Mmm! - (ALL GASPING) 1213 01:02:59,193 --> 01:03:01,487 (GASPS) I have to save the city! 1214 01:03:01,820 --> 01:03:04,197 Go on! We'll be all right. 1215 01:03:21,715 --> 01:03:22,882 (GRUNTING) 1216 01:03:30,682 --> 01:03:31,641 Huh? 1217 01:03:31,726 --> 01:03:32,726 (GRUNTING) 1218 01:03:38,231 --> 01:03:39,608 Corinne! 1219 01:03:39,692 --> 01:03:41,652 I may have a lot of faults 1220 01:03:41,735 --> 01:03:43,653 and I am not your biggest fan, 1221 01:03:44,612 --> 01:03:46,407 but I'm not a total jerk. 1222 01:03:46,489 --> 01:03:50,244 You'd never walk away from something like this, and neither can I! 1223 01:03:51,244 --> 01:03:53,664 If we can divert the flow away from the castle, 1224 01:03:53,748 --> 01:03:54,789 toward the lake... 1225 01:03:54,873 --> 01:03:57,001 Maybe we can cool things off. 1226 01:03:57,083 --> 01:03:58,210 It's our best shot! 1227 01:04:06,594 --> 01:04:07,802 (BOTH GRUNTING) 1228 01:04:22,610 --> 01:04:23,943 We did it. (LAUGHING) 1229 01:04:24,652 --> 01:04:25,653 (SIGHING) 1230 01:04:25,945 --> 01:04:27,864 We actually did! 1231 01:04:28,449 --> 01:04:31,659 Not bad for two people who can't stand each other. 1232 01:04:32,869 --> 01:04:36,791 Corinne, listen, what I said earlier, I was wrong. 1233 01:04:37,208 --> 01:04:38,751 No, you weren't. 1234 01:04:38,833 --> 01:04:40,585 I was always jealous of you. 1235 01:04:40,668 --> 01:04:43,422 Your life just seems so much better than mine. 1236 01:04:43,630 --> 01:04:45,215 Trust me, it isn't, 1237 01:04:45,298 --> 01:04:48,094 not when you consider the way I've been acting lately. 1238 01:04:48,177 --> 01:04:50,762 And how much trouble I'm going to be in because of... 1239 01:04:50,846 --> 01:04:52,681 - (BOTH SCREAM) - (LAUGHING EVILLY) 1240 01:04:54,432 --> 01:04:57,143 You think this is over, twinkle twins? 1241 01:04:57,394 --> 01:04:59,646 BOTH: Twinkle twins? 1242 01:04:59,730 --> 01:05:01,815 BOTH: You are so going down! 1243 01:05:02,108 --> 01:05:04,110 I have a better idea. 1244 01:05:04,193 --> 01:05:05,193 (GROANING) 1245 01:05:05,360 --> 01:05:06,737 - (BARON LAUGHING) - (BOTH GASP) 1246 01:05:09,949 --> 01:05:11,242 Ahhh! 1247 01:05:13,327 --> 01:05:14,661 (GROANING) 1248 01:05:15,329 --> 01:05:16,704 (LAUGHING) 1249 01:05:18,998 --> 01:05:20,333 (GRUNTING) 1250 01:05:23,045 --> 01:05:24,338 (CHUCKLING NERVOUSLY) 1251 01:05:28,217 --> 01:05:29,635 Ow! Ooh! 1252 01:05:31,010 --> 01:05:32,012 (GROANING) 1253 01:05:32,512 --> 01:05:34,014 DARK SPARKLE: Hey, Baron, 1254 01:05:34,097 --> 01:05:35,891 didn't anybody ever tell you, 1255 01:05:35,974 --> 01:05:38,268 two is always better than one! 1256 01:05:39,353 --> 01:05:41,771 (GASPS) The more the merrier. 1257 01:05:41,856 --> 01:05:42,940 (YELLING) 1258 01:05:43,898 --> 01:05:45,233 (BOTH GRUNTING) 1259 01:05:45,525 --> 01:05:46,527 (BELCHING) 1260 01:05:47,193 --> 01:05:48,903 Ugh. Gross! 1261 01:05:48,987 --> 01:05:50,364 (LAUGHING) 1262 01:05:51,030 --> 01:05:53,909 Now, there's a tongue lashing for you! 1263 01:05:53,992 --> 01:05:55,119 (LAUGHING) 1264 01:05:55,202 --> 01:05:56,202 - (PARKER MEOWING) - Huh? 1265 01:05:57,036 --> 01:05:58,204 - (MEOWING) - (NEWTON BARKING) 1266 01:06:01,876 --> 01:06:03,085 - What? - (BOTH GROWLING) 1267 01:06:03,168 --> 01:06:04,170 Ahhh! 1268 01:06:04,878 --> 01:06:07,715 Wow! I did not see that coming. 1269 01:06:08,882 --> 01:06:10,050 (BARKING) 1270 01:06:10,967 --> 01:06:12,094 (GRUNTING) 1271 01:06:14,221 --> 01:06:15,722 - (GROWLING) - (CHOKING) 1272 01:06:19,143 --> 01:06:20,351 Good boy! 1273 01:06:20,478 --> 01:06:23,105 BARON: My face, my remarkably handsome face! 1274 01:06:23,188 --> 01:06:24,398 - (SCREAMING) - (PARKER MEOWING) 1275 01:06:26,733 --> 01:06:30,487 Get off of me you flea-bitten furball! Ow! 1276 01:06:30,945 --> 01:06:32,072 (BARON SCREAMING) 1277 01:06:33,324 --> 01:06:35,409 - Cat on my head! Cat on my head! - (PARKER MEOWING) 1278 01:06:35,576 --> 01:06:37,827 - Get this cat off my head! - (GROWLING) 1279 01:06:39,371 --> 01:06:40,623 (GROANING) 1280 01:06:41,956 --> 01:06:43,333 - DARK SPARKLE: Here kitty. - Oh... 1281 01:06:45,085 --> 01:06:46,253 Oh. Hmm? 1282 01:06:47,755 --> 01:06:48,755 (GROANING) 1283 01:06:53,760 --> 01:06:56,554 What's the matter Baron? Cat got your tongue? 1284 01:06:56,804 --> 01:06:57,806 (GASPING) 1285 01:06:58,516 --> 01:06:59,516 (SCREAMING) 1286 01:07:00,226 --> 01:07:01,434 (CRASHES) 1287 01:07:02,061 --> 01:07:03,061 (STRAINING) 1288 01:07:03,311 --> 01:07:04,313 Ahhh! 1289 01:07:05,731 --> 01:07:06,731 - BARON: Oh! - (THUDING) 1290 01:07:09,777 --> 01:07:13,112 Well, Baron, I hope you like the view from up here. 1291 01:07:13,405 --> 01:07:14,864 Your gonna have to get used to it. 1292 01:07:14,949 --> 01:07:15,949 (GROWLING) 1293 01:07:16,867 --> 01:07:18,452 We are so proud of you. 1294 01:07:18,702 --> 01:07:20,329 Ooh, honey... 1295 01:07:20,496 --> 01:07:22,121 Dark Sparkle! Dark Sparkle! 1296 01:07:22,206 --> 01:07:23,998 Can I be you when I grow up? 1297 01:07:24,666 --> 01:07:26,210 Oh, that's so sweet! 1298 01:07:26,293 --> 01:07:28,711 But I think it'd be much cooler to be yourself. 1299 01:07:29,838 --> 01:07:30,838 Huh? 1300 01:07:30,922 --> 01:07:32,298 (TALKING GIBBERISH) 1301 01:07:34,635 --> 01:07:35,635 (SCREAMS) 1302 01:07:35,844 --> 01:07:39,472 Oh, give it a rest, Bruce. You slimy ninny. 1303 01:07:43,268 --> 01:07:44,936 KRISTOFF: We wouldn't be here today, 1304 01:07:45,019 --> 01:07:46,771 were it not for your heroism. 1305 01:07:47,313 --> 01:07:50,568 You not only proved able to take care of yourself, 1306 01:07:50,650 --> 01:07:54,822 you took care of us and preserved the future of this realm. 1307 01:07:55,697 --> 01:07:58,576 For that, we are proud of you both. 1308 01:07:59,451 --> 01:08:01,327 Thank you, Uncle Kristoff. 1309 01:08:01,411 --> 01:08:03,038 That means a lot, Dad. 1310 01:08:03,289 --> 01:08:06,958 Oh, and things weren't as safe around here as l thought 1311 01:08:07,668 --> 01:08:09,210 But at least now the kingdom's got 1312 01:08:09,295 --> 01:08:11,588 two superheroes watching its back. 1313 01:08:12,088 --> 01:08:13,172 (NEWTON BARKING) 1314 01:08:14,842 --> 01:08:16,010 (MEOWING) 1315 01:08:18,845 --> 01:08:20,764 Sorry. Make that four. 1316 01:08:20,847 --> 01:08:22,015 (BOTH GIGGLING) 1317 01:08:23,934 --> 01:08:27,729 Of course, your father and I won't be able to stop worrying completely. 1318 01:08:27,813 --> 01:08:31,317 Uh, but we'll try to see things from your perspective. 1319 01:08:31,942 --> 01:08:35,738 Thanks, but I haven't exactly been making things easy on you. 1320 01:08:36,195 --> 01:08:38,032 Or anyone else for that matter. 1321 01:08:38,532 --> 01:08:40,367 Guess I lost track of why I wanted to make 1322 01:08:40,451 --> 01:08:42,243 a difference in the first place. 1323 01:08:42,368 --> 01:08:43,912 You weren't so bad. 1324 01:08:43,996 --> 01:08:46,372 She kind of was. You kind of were. 1325 01:08:46,789 --> 01:08:47,832 I know. 1326 01:08:47,916 --> 01:08:51,502 But I've learned my lesson, Corinne and I are going to work together. 1327 01:08:51,962 --> 01:08:54,422 To make Windemere a better place. 1328 01:08:55,006 --> 01:08:56,634 Speaking of that, 1329 01:08:56,716 --> 01:08:58,385 don't we have a job to do? 1330 01:09:04,224 --> 01:09:05,434 (MEOWING) 1331 01:09:06,225 --> 01:09:07,519 (BARKING) 1332 01:09:10,229 --> 01:09:13,442 I love the new cape, thanks guys! 1333 01:09:13,734 --> 01:09:14,943 My pleasure. 1334 01:09:15,027 --> 01:09:16,153 Your pleasure? 1335 01:09:16,278 --> 01:09:19,823 I'm the one who reversed the polarity of the material to eliminate drag! 1336 01:09:19,907 --> 01:09:23,702 Uh! But I'm the one who increased the sparkle-osity by 120%. 1337 01:09:23,786 --> 01:09:26,497 MADISON: Sparkle-osity? That's not even a word! 1338 01:09:26,579 --> 01:09:28,082 MAKALYA: Well, maybe it should be. 1339 01:09:29,248 --> 01:09:30,751 (CAMERA CLICKS) 1340 01:09:33,252 --> 01:09:36,047 Hey! It's called a community garden, Wes. 1341 01:09:36,131 --> 01:09:37,548 Everybody's supposed be working. 1342 01:09:38,175 --> 01:09:39,676 I was working. 1343 01:09:39,760 --> 01:09:41,761 Together. As a group. 1344 01:09:42,470 --> 01:09:44,305 I'm gonna need that back, you know. 1345 01:09:45,849 --> 01:09:47,059 Well, then grab a shovel. 1346 01:09:47,141 --> 01:09:49,103 That kale isn't gonna plant itself. 1347 01:09:49,269 --> 01:09:51,604 This is payback for blowing your cover, isn't it? 1348 01:09:51,729 --> 01:09:52,939 Totally! 1349 01:09:56,109 --> 01:09:57,610 Nicely done. 102749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.