All language subtitles for Back to School (1986).ENG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,329 --> 00:01:24,990
Thorny.
2
00:01:33,139 --> 00:01:35,505
You call this a report card?
3
00:01:35,541 --> 00:01:38,305
What kind of marks is these?
4
00:01:38,344 --> 00:01:41,313
How you gonna go to college
with marks like these?
5
00:01:41,347 --> 00:01:42,609
I don't want to go to college.
6
00:01:42,648 --> 00:01:44,309
I want to work
in the shop with you.
7
00:01:44,350 --> 00:01:46,113
You want to work
in the shop with me, huh?
8
00:01:46,152 --> 00:01:48,017
Listen to me.
9
00:01:48,054 --> 00:01:50,818
I said it once,
and I'll say it again...
10
00:01:50,857 --> 00:01:53,655
I don't care how rich
or successful a man is...
11
00:01:53,693 --> 00:01:56,594
if he don't got an education,
he's got nothing.
12
00:01:56,629 --> 00:01:59,598
- I tried, Pop. I can't do it.
- Then try harder!
13
00:02:04,871 --> 00:02:08,432
You can do anything in life
you want to do.
14
00:02:08,474 --> 00:02:12,638
Remember... you're a Meloni.
15
00:04:22,975 --> 00:04:24,943
Hi there.
Are you a large person?
16
00:04:24,977 --> 00:04:27,605
Pleasantly plump? A little
on the hefty side, perhaps?
17
00:04:27,647 --> 00:04:29,979
Well, let's face it.
Are you fat?
18
00:04:30,016 --> 00:04:31,984
When you go jogging,
do you leave potholes?
19
00:04:32,018 --> 00:04:34,213
When you make love,
do you have to give directions?
20
00:04:34,253 --> 00:04:36,517
At the zoo, do elephants
throw you peanuts?
21
00:04:36,555 --> 00:04:38,580
Do you look at a menu
and say, "OK"?
22
00:04:38,624 --> 00:04:40,421
Well, now you can
eat all you want...
23
00:04:40,459 --> 00:04:42,393
because at Thornton Melon's
Tall and Fat stores...
24
00:04:42,428 --> 00:04:43,656
we've got you covered.
25
00:04:43,696 --> 00:04:46,256
That's right... fine woolen
and woolen blend suits...
26
00:04:46,299 --> 00:04:48,426
and sport coats
in all the larger sizes...
27
00:04:48,467 --> 00:04:52,164
husky, stout, extra-stout
and the new Hindenburg line.
28
00:04:52,204 --> 00:04:54,764
And for you ladies,
we have caftans, muumuus...
29
00:04:54,807 --> 00:04:57,799
and our own exclusive A-frame
in all colors and patterns.
30
00:04:57,843 --> 00:05:00,403
Yes, we have
miles and miles of fabric.
31
00:05:00,446 --> 00:05:02,414
So take it from me,
Thornton Melon...
32
00:05:02,448 --> 00:05:05,940
if you want to look thin,
you hang out with fat people.
33
00:05:05,985 --> 00:05:09,716
Thornton Melon's Tall and Fat...
150 locations across America.
34
00:05:09,755 --> 00:05:12,280
Lou, did you see the new spot?
35
00:05:12,325 --> 00:05:13,451
Yeah, I seen it.
36
00:05:13,492 --> 00:05:14,789
Do I look fat in it?
37
00:05:14,827 --> 00:05:16,488
You could lose
a couple of pounds.
38
00:05:16,529 --> 00:05:19,828
I gotta get bigger actors.
39
00:05:22,401 --> 00:05:25,734
Pocahontas, how are you?
Ophelia, hold some of my calls.
40
00:05:25,771 --> 00:05:28,171
Yes, sir, Mr. Melon.
41
00:05:31,177 --> 00:05:32,144
Good morning, everyone.
42
00:05:32,178 --> 00:05:34,305
Morning.
43
00:05:34,347 --> 00:05:36,008
Take it easy, will ya?
44
00:05:36,048 --> 00:05:39,540
And don't get any on the walls.
45
00:05:39,585 --> 00:05:41,746
OK, folks. What's up?
46
00:05:41,787 --> 00:05:43,846
Mr. Melon,
we have a serious offer...
47
00:05:43,889 --> 00:05:46,858
on your commercial property
in south Florida...
48
00:05:46,892 --> 00:05:48,883
and we feel you should sell.
49
00:05:48,928 --> 00:05:51,692
No. Hold it for one more year,
take the depreciation...
50
00:05:51,731 --> 00:05:54,291
then transfer title
to the California Corporation.
51
00:05:54,333 --> 00:05:56,528
Show it as a capital gain.
We should do great.
52
00:05:59,372 --> 00:06:00,566
What else?
53
00:06:00,606 --> 00:06:02,870
The toy division has come up
with a new doll idea...
54
00:06:02,908 --> 00:06:05,536
to go along with our
children's clothing line.
55
00:06:05,578 --> 00:06:08,376
We call them Melon Patch Kids.
56
00:06:08,414 --> 00:06:10,712
Now, the competition
exploits the notion...
57
00:06:10,750 --> 00:06:13,480
that their dolls are orphans.
58
00:06:13,519 --> 00:06:16,750
The Melon Patch Kids
are not orphans.
59
00:06:16,789 --> 00:06:18,950
They're abandoned.
60
00:06:18,991 --> 00:06:20,458
We think it's a winner.
61
00:06:20,493 --> 00:06:21,790
OK, go with it.
62
00:06:21,827 --> 00:06:24,193
But keep the unit cost
under five bucks.
63
00:06:24,230 --> 00:06:27,393
Last year, we took a bath
on those Chubby Tubby Tub toys.
64
00:06:27,433 --> 00:06:29,867
- Jason's on the phone.
- Jason.
65
00:06:29,902 --> 00:06:32,427
OK, everybody, take a break.
66
00:06:32,471 --> 00:06:36,601
Excuse me, Mr. Melon,
but we have a very long agenda.
67
00:06:36,642 --> 00:06:39,770
- Later. My son's on the phone.
- But, Mr. Melon!
68
00:06:39,812 --> 00:06:41,803
Beat it, punk.
69
00:06:44,650 --> 00:06:45,810
Jason, how are you?
70
00:06:45,851 --> 00:06:47,785
How you doin'?
How's the diving going?
71
00:06:47,820 --> 00:06:50,584
Oh, it's great.
We just finished up practice.
72
00:06:50,623 --> 00:06:52,818
Oh, keep it up, keep it up!
And the fraternity...
73
00:06:52,858 --> 00:06:54,826
I'll bet you're having fun
in the fraternity, huh?
74
00:06:54,860 --> 00:06:57,920
What do you think?
Yeah, it's great.
75
00:06:57,963 --> 00:06:59,555
Oh, that's great.
76
00:06:59,598 --> 00:07:02,158
You're not doing too much,
are you? You studying?
77
00:07:02,201 --> 00:07:04,465
Well, right now,
we're between semesters...
78
00:07:04,503 --> 00:07:06,471
so classes don't start up
again for another week.
79
00:07:06,505 --> 00:07:08,769
No classes? Then come home.
80
00:07:08,808 --> 00:07:10,571
Tonight, your mother and I
are having a big party.
81
00:07:10,609 --> 00:07:11,974
It's our fifth anniversary.
82
00:07:12,011 --> 00:07:16,277
Whoa, Dad. She's not my mother,
she's your wife...
83
00:07:16,315 --> 00:07:18,476
and I don't get the feeling
she wants me around.
84
00:07:18,517 --> 00:07:21,008
OK, let's not start that again.
85
00:07:21,053 --> 00:07:23,351
I'll tell you what.
I'll come up there to see you.
86
00:07:23,389 --> 00:07:25,357
No. Bad. Bad idea.
87
00:07:25,391 --> 00:07:27,382
I got this big dive meet
coming up.
88
00:07:27,426 --> 00:07:29,758
I gotta practice. I wouldn't
have any time to see you.
89
00:07:29,795 --> 00:07:32,821
- It's a rotten time.
- OK. I understand.
90
00:07:32,865 --> 00:07:34,025
Look, Dad, I promise...
91
00:07:34,066 --> 00:07:36,330
I'll come down for a visit
next break I get, OK?
92
00:07:36,368 --> 00:07:39,269
All right?
Look, I gotta go, OK?
93
00:07:39,305 --> 00:07:40,431
OK, Jason.
94
00:07:40,473 --> 00:07:42,498
Take care of yourself.
I love you.
95
00:07:42,541 --> 00:07:45,567
Yeah, I love you, too.
All right. Bye-bye.
96
00:07:45,611 --> 00:07:47,579
Melon, I told you
to clean my locker.
97
00:07:47,613 --> 00:07:49,205
If it's too much for you...
98
00:07:49,248 --> 00:07:51,079
we'll get ourselves
a new towel boy.
99
00:07:51,116 --> 00:07:55,177
Right. Look, I'm sorry, Chas.
I'll get on it as soon as I can.
100
00:08:12,104 --> 00:08:13,332
Home sweet home.
101
00:08:13,372 --> 00:08:16,170
- I liked the old house better.
- So did I.
102
00:08:16,208 --> 00:08:17,835
I liked the old wife
better, too.
103
00:08:17,877 --> 00:08:20,812
Lay off Vanessa.
She gives great headache.
104
00:08:20,846 --> 00:08:22,973
Lou, I can't believe it.
Married five years.
105
00:08:23,015 --> 00:08:24,915
Seems like yesterday.
106
00:08:24,950 --> 00:08:27,475
And you know what a lousy day
yesterday was.
107
00:08:32,258 --> 00:08:35,091
Please don't throw your clothes
on the Breuer chair.
108
00:08:35,127 --> 00:08:38,062
How come all our furniture
has names?
109
00:08:38,097 --> 00:08:40,565
I have absolutely
nothing to wear.
110
00:08:40,599 --> 00:08:42,760
You got six closets
full of nothing to wear.
111
00:08:42,801 --> 00:08:45,668
Are you saying
I spend too much money?
112
00:08:45,704 --> 00:08:47,569
You, spend too much money? No.
113
00:08:47,606 --> 00:08:51,337
Lots of people go to Switzerland
to get their watch fixed.
114
00:08:51,377 --> 00:08:54,107
You have no taste, Thornton.
115
00:08:54,146 --> 00:08:56,205
You're right.
I married you, didn't I?
116
00:08:56,248 --> 00:08:57,545
I don't have time to argue.
117
00:08:57,583 --> 00:08:59,050
Our friends will be here
any minute.
118
00:08:59,084 --> 00:09:00,415
You mean your friends.
119
00:09:00,452 --> 00:09:03,319
They are my friends,
and I'd like to keep them.
120
00:09:03,355 --> 00:09:05,255
So please,
just behave yourself tonight.
121
00:09:05,291 --> 00:09:08,192
Don't worry. If the roast beef
is right, they'll be back.
122
00:09:13,566 --> 00:09:15,830
Jennifer, you look divine.
123
00:09:15,868 --> 00:09:18,701
And, Peter, I thought
you were still in Portofino.
124
00:09:18,737 --> 00:09:21,604
Why haven't you called?
125
00:09:21,640 --> 00:09:24,234
- She's a lovely gal.
- Oh, yes, she is.
126
00:09:24,276 --> 00:09:26,904
Oh, Ramon,
you look fantastic.
127
00:09:26,946 --> 00:09:29,244
I thought you were still
in Tijuana.
128
00:09:29,281 --> 00:09:32,341
- Excuse me, señor?
- Nothing. It's all right.
129
00:09:32,384 --> 00:09:34,909
- Gimme a beer.
- I'm sorry, señor.
130
00:09:34,954 --> 00:09:37,787
All we have is martinis
and champagne.
131
00:09:37,823 --> 00:09:40,053
My own house,
I can't get a beer.
132
00:09:40,092 --> 00:09:43,584
Mrs. Melon gave us
strict orders... no cerveza.
133
00:09:43,629 --> 00:09:45,995
It's all right.
I'll get it myself.
134
00:10:02,881 --> 00:10:04,348
Hey! Adam and evil.
135
00:10:06,986 --> 00:10:08,851
Mr. Melon.
136
00:10:08,887 --> 00:10:10,787
We was just...
137
00:10:10,823 --> 00:10:13,815
Iooking for some
cocktail napkins.
138
00:10:13,859 --> 00:10:15,656
Where? Under her dress?
139
00:10:15,694 --> 00:10:17,491
You're impossible.
140
00:10:17,529 --> 00:10:18,860
And you're easy.
141
00:10:23,002 --> 00:10:25,402
I love Klimt, don't you?
142
00:10:25,437 --> 00:10:28,600
Mr. Melon, your wife
was just showing us her Klimt.
143
00:10:28,641 --> 00:10:31,542
You too, huh? She's showin' it
to everybody.
144
00:10:31,577 --> 00:10:33,807
- She's very proud of it.
- I'm proud of mine, too.
145
00:10:33,846 --> 00:10:35,939
I don't wave it around
at parties.
146
00:10:35,981 --> 00:10:38,472
- It's an exceptional painting.
- Oh, the painting.
147
00:10:38,517 --> 00:10:41,179
Yeah. Drink up,
enjoy yourself, huh?
148
00:10:46,659 --> 00:10:48,889
I hate small food, you know?
149
00:11:13,152 --> 00:11:15,120
Hey, buddy,
come here, will you?
150
00:11:15,154 --> 00:11:17,088
Put your hand
right over there, will you?
151
00:11:17,122 --> 00:11:19,113
I learned this in Europe.
152
00:11:25,497 --> 00:11:28,057
Look out, coming through.
Hot stuff. Look out.
153
00:11:30,669 --> 00:11:32,637
I'd like you to meet
Mr. And Mrs. Stuyvesant.
154
00:11:32,671 --> 00:11:33,763
Right, right.
155
00:11:33,806 --> 00:11:35,330
- How do you do?
- Thornton!
156
00:11:38,143 --> 00:11:40,441
How you doin'?
157
00:11:42,781 --> 00:11:44,772
Hi there, sir. How are you?
158
00:11:47,252 --> 00:11:49,812
Never mind. I got my own here.
It's all right.
159
00:11:52,291 --> 00:11:55,283
Millicent, you look charming.
I love your dress.
160
00:11:55,327 --> 00:11:57,192
Don't you, Thornton?
161
00:11:57,229 --> 00:11:59,197
It's such a lovely shade
of green.
162
00:11:59,231 --> 00:12:02,598
Yeah. If that dress had pockets,
you'd look like a pool table.
163
00:12:02,634 --> 00:12:04,625
You should try
my Tall and Fat stores.
164
00:12:04,670 --> 00:12:05,898
No offense.
165
00:12:08,941 --> 00:12:11,933
May I speak to you
privately, please?
166
00:12:16,281 --> 00:12:18,272
Watch my sandwich, will you?
167
00:12:19,818 --> 00:12:21,945
I can't take any more of this!
168
00:12:21,987 --> 00:12:24,785
You've insulted our friends,
you've insulted me...
169
00:12:24,823 --> 00:12:27,053
and you've gone out of your way
to ruin this party.
170
00:12:27,092 --> 00:12:29,424
Party? Are you kiddin'?
It's a dog show out there.
171
00:12:29,461 --> 00:12:32,055
Your friends, they come here
for free food, free booze...
172
00:12:32,097 --> 00:12:34,190
and to suck up to you
for donations.
173
00:12:34,233 --> 00:12:37,225
You have no class, Thornton,
and I am tired of it.
174
00:12:37,269 --> 00:12:38,736
I want a divorce.
175
00:12:38,771 --> 00:12:41,331
Divorce. I knew
we had something in common.
176
00:12:41,373 --> 00:12:42,863
Here, sign these.
177
00:12:45,410 --> 00:12:48,470
I'm afraid it's not gonna be
that easy, honey.
178
00:12:48,514 --> 00:12:51,176
This is gonna cost you...
plenty!
179
00:12:51,216 --> 00:12:53,411
Oh, yeah?
180
00:12:53,452 --> 00:12:55,977
Let's talk about class
a minute, all right?
181
00:12:56,021 --> 00:12:57,989
Here's you and Giorgio
in the guest room.
182
00:12:58,023 --> 00:12:59,684
Classy, isn't it?
183
00:12:59,725 --> 00:13:01,556
Here's you and Giorgio
in the rumpus room.
184
00:13:01,593 --> 00:13:03,322
Another classy one, huh?
185
00:13:03,362 --> 00:13:06,229
This one I can't figure out.
There's you, there's Giorgio...
186
00:13:06,265 --> 00:13:08,358
what's with the midget
over here?
187
00:13:08,400 --> 00:13:10,800
Hey, wait! I got more!
188
00:13:23,182 --> 00:13:24,342
What happened in there?
189
00:13:24,383 --> 00:13:26,044
What happened?
190
00:13:26,084 --> 00:13:29,781
I got rid of Vanessa.
I feel like I just got paroled.
191
00:13:29,822 --> 00:13:32,017
I'll tell you what bothers me...
192
00:13:32,057 --> 00:13:34,389
I let her come
between me and Jason.
193
00:13:34,426 --> 00:13:37,520
Lou, pack our bags.
194
00:13:42,801 --> 00:13:45,235
We're going up to that college
to see my son!
195
00:14:22,374 --> 00:14:25,002
Boy, will Jason be surprised.
196
00:14:25,043 --> 00:14:28,012
Look, there's Greek letters.
That must be the house.
197
00:14:47,833 --> 00:14:49,767
Is that an "amigo"
or a unicorn?
198
00:14:49,801 --> 00:14:51,894
Beats me.
Don't you know any Greek?
199
00:14:51,937 --> 00:14:54,030
The only Greek I know owns
a coffee shop on State Street.
200
00:14:54,072 --> 00:14:56,597
Jimmy Pitsos, remember him?
He had an ugly wife...
201
00:14:56,642 --> 00:14:59,475
four ugly kids,
and good coffee.
202
00:14:59,511 --> 00:15:01,945
Wait here, I'll try this one.
203
00:15:14,259 --> 00:15:16,352
Hello, hello!
204
00:15:19,431 --> 00:15:21,922
Anybody here?
205
00:15:21,967 --> 00:15:24,800
Jason, where are you?
206
00:15:24,836 --> 00:15:27,566
Hey, I need some help here!
207
00:15:27,606 --> 00:15:30,837
Buddy, I'm talking to you.
I need some help here!
208
00:15:30,876 --> 00:15:33,902
Take it easy, honey!
I didn't see a thing.
209
00:15:33,946 --> 00:15:35,641
You're perfect.
210
00:15:35,681 --> 00:15:37,876
You jerk!
211
00:15:37,916 --> 00:15:40,043
Perfectly understandable,
Mr. Melon.
212
00:15:40,085 --> 00:15:42,679
It was an honest mistake.
Let's just call it a bad day.
213
00:15:42,721 --> 00:15:45,485
Yeah, but a great view.
You're all right, officer.
214
00:15:45,524 --> 00:15:47,048
Here, a little something
for the kids.
215
00:15:47,092 --> 00:15:49,322
- Take that, it's OK.
- I don't have any kids.
216
00:15:49,361 --> 00:15:51,329
No kids? Well, here,
get yourself some kids.
217
00:15:51,363 --> 00:15:53,593
Take it all, all right?
And just remember...
218
00:15:53,632 --> 00:15:56,157
the best thing about kids
is making 'em.
219
00:15:57,970 --> 00:16:00,165
Even if I do manage
to graduate... ha ha...
220
00:16:00,205 --> 00:16:02,605
what do I do then?
There's the private sector...
221
00:16:02,641 --> 00:16:04,734
but look how bad
the job market is.
222
00:16:04,776 --> 00:16:06,175
There's Valerie Desmond.
223
00:16:06,211 --> 00:16:07,974
See you guys.
224
00:16:11,083 --> 00:16:13,779
Look how tight
her ass is today.
225
00:16:13,819 --> 00:16:16,515
Oh, man. You think
there's any way...
226
00:16:16,555 --> 00:16:19,683
she would ever go out with me?
227
00:16:19,725 --> 00:16:22,023
- No.
- Oh, thanks.
228
00:16:22,060 --> 00:16:24,221
It's this whole stupid
capitalist system, you know?
229
00:16:24,262 --> 00:16:26,025
It's set up to heap rewards...
230
00:16:26,064 --> 00:16:27,656
on the advantaged
and the aggressive...
231
00:16:27,699 --> 00:16:29,724
and to make sure
that two regular schmoes...
232
00:16:29,768 --> 00:16:33,636
like you and me never get a date
with girls like Valerie Desmond.
233
00:16:33,672 --> 00:16:36,607
I hate the whole bourgeois
mentality of this school.
234
00:16:36,641 --> 00:16:38,609
Let me ask you
something else, man.
235
00:16:38,643 --> 00:16:40,873
Do you make this bullshit up
as you go along...
236
00:16:40,912 --> 00:16:43,403
- or do you actually read this?
- I read this. It's Karl Marx.
237
00:16:43,448 --> 00:16:45,814
Famous book.
"Proletarian Chicks in Bondage."
238
00:16:45,851 --> 00:16:48,319
It's a Condom House book.
Comes with a leather hood.
239
00:16:48,353 --> 00:16:50,014
Is that the one
with the pictures?
240
00:16:50,055 --> 00:16:51,352
- Can I borrow that?
- Let's move on.
241
00:16:51,390 --> 00:16:54,154
Well, no, it's, you know...
242
00:16:54,192 --> 00:16:56,387
Oh, yeah. Well, you know.
243
00:16:58,463 --> 00:17:01,694
Dad, what are you doin' here?
244
00:17:01,733 --> 00:17:04,133
I'm robbin' your room,
that's what I'm doin' here.
245
00:17:04,169 --> 00:17:05,932
We drive 300 miles
to see the kid...
246
00:17:05,971 --> 00:17:09,031
that's the greeting we get.
Come here, will ya?
247
00:17:10,442 --> 00:17:12,342
How ya doin' there?
248
00:17:12,377 --> 00:17:14,641
I'm sorry.
I'm really glad to see you...
249
00:17:14,679 --> 00:17:16,442
but I wish
I knew you were coming.
250
00:17:16,481 --> 00:17:17,812
I'll bet you did, huh?
251
00:17:17,849 --> 00:17:19,510
I looked for you
at that fraternity house.
252
00:17:19,551 --> 00:17:21,883
- They said you weren't a member.
- I can explain that.
253
00:17:21,920 --> 00:17:23,251
They also told me
you're not on the diving team.
254
00:17:23,288 --> 00:17:25,347
They said you were
the towel boy.
255
00:17:25,390 --> 00:17:27,722
- I can explain that, too.
- OK, explain it.
256
00:17:27,759 --> 00:17:30,592
- I lied.
- Great. That explains it, huh?
257
00:17:30,629 --> 00:17:33,757
Jason, you don't lie to me.
You lie to girls.
258
00:17:35,200 --> 00:17:36,292
Who's this?
259
00:17:36,334 --> 00:17:38,461
Oh, I'm sorry.
This is my roommate.
260
00:17:38,503 --> 00:17:39,470
That's Derek Lutz.
261
00:17:39,504 --> 00:17:42,234
This is the dad,
and that's Lou.
262
00:17:42,274 --> 00:17:44,765
- Is that your real hair?
- What do you think?
263
00:17:44,810 --> 00:17:47,938
I think you're trying
to get back at your parents.
264
00:17:47,979 --> 00:17:50,106
Show me the campus.
I want to talk to you.
265
00:17:50,148 --> 00:17:51,308
Oh, good.
266
00:17:59,057 --> 00:18:01,082
Boy, what a great-lookin' place.
267
00:18:01,126 --> 00:18:02,889
When I used to dream
about going to college...
268
00:18:02,928 --> 00:18:04,555
this is the way
I always pictured it.
269
00:18:04,596 --> 00:18:06,689
Wait a minute. When did you
dream about going to college?
270
00:18:06,731 --> 00:18:09,996
When I used to fall asleep
in high school.
271
00:18:10,035 --> 00:18:11,969
Dad, I know how much
all this means to you...
272
00:18:12,003 --> 00:18:15,370
- and I'm sorry I lied to you.
- You don't have to lie to me.
273
00:18:15,407 --> 00:18:17,898
No matter what you do,
I'll love you just the same.
274
00:18:17,943 --> 00:18:19,342
Will you love me
no matter what?
275
00:18:19,377 --> 00:18:20,571
No matter what.
276
00:18:20,612 --> 00:18:23,308
- I'm droppin' out.
- You're droppin' out?
277
00:18:23,348 --> 00:18:25,942
You just got here.
You just started.
278
00:18:25,984 --> 00:18:27,952
I know,
but I'm not making it here.
279
00:18:27,986 --> 00:18:30,181
I don't fit in, you know?
I got one friend... Derek.
280
00:18:30,222 --> 00:18:32,247
He's got no friends.
281
00:18:32,290 --> 00:18:34,815
The girls don't like me,
the fraternities don't want me.
282
00:18:34,860 --> 00:18:36,418
The diving coach
won't even talk to me.
283
00:18:36,461 --> 00:18:38,486
Look at it this way...
284
00:18:38,530 --> 00:18:40,498
at least you're getting
an education.
285
00:18:40,532 --> 00:18:43,092
Dad, last semester
I got nothing but "Cs."
286
00:18:43,135 --> 00:18:44,932
A, B, C...
you're in the top three.
287
00:18:44,970 --> 00:18:46,562
What are you worrying about?
288
00:18:46,605 --> 00:18:48,436
I just think I'd be
a lot better off...
289
00:18:48,473 --> 00:18:50,031
gettin' a job or something.
290
00:18:50,075 --> 00:18:52,407
You never went to college.
Look how great you're doin'.
291
00:18:52,444 --> 00:18:55,038
Jason, I said it before
and I'll say it again.
292
00:18:55,080 --> 00:18:57,310
I don't care how rich
and successful a man is.
293
00:18:57,349 --> 00:18:58,941
Without an education,
he's nothing.
294
00:18:58,984 --> 00:19:01,316
I mean, stay in school.
Study harder.
295
00:19:01,353 --> 00:19:03,218
You can be whatever
you want to be.
296
00:19:03,255 --> 00:19:04,722
You want to be a loser,
be a loser.
297
00:19:04,756 --> 00:19:05,848
You want to be a winner,
be a winner.
298
00:19:05,891 --> 00:19:08,121
Jason, it's up to you.
You can do it.
299
00:19:08,160 --> 00:19:11,061
Remember, you're a Melon!
300
00:19:11,096 --> 00:19:15,226
Dad, that's easy for you to say.
You don't have to do any of it.
301
00:19:17,636 --> 00:19:19,968
OK, then.
I'll do it with you.
302
00:19:21,306 --> 00:19:22,796
What do you mean,
you'll do it with me?
303
00:19:22,841 --> 00:19:25,207
I mean just what I said.
304
00:19:25,243 --> 00:19:27,211
I'm going to college.
What do you think?
305
00:19:27,245 --> 00:19:29,713
What do I think?
I think you're nuts.
306
00:19:29,748 --> 00:19:33,548
Nuts, huh? Who made the rules?
Come here. I'm going to college!
307
00:19:33,585 --> 00:19:35,109
I'm going to college!
308
00:19:38,023 --> 00:19:40,617
Let me get this straight,
Mr. Melon.
309
00:19:40,659 --> 00:19:44,186
You wish to enter
this widely esteemed...
310
00:19:44,229 --> 00:19:46,663
Grand Lakes University of ours
as a freshman?
311
00:19:46,698 --> 00:19:48,495
That's right, Dean Martin.
312
00:19:49,634 --> 00:19:53,161
- Are you comfortable?
- I'm fine, yeah.
313
00:19:53,205 --> 00:19:55,264
Oh, the chair. I'm sorry.
314
00:19:58,343 --> 00:20:01,176
This is an awkward moment
for me, Mr. Melon...
315
00:20:01,213 --> 00:20:03,579
since I realize you're
a highly respected member...
316
00:20:03,615 --> 00:20:05,105
of our business community.
317
00:20:05,150 --> 00:20:07,983
- Thank you.
- You're welcome.
318
00:20:08,019 --> 00:20:11,580
Our student body here
is handpicked by me...
319
00:20:11,623 --> 00:20:13,090
from the crème de la crème...
320
00:20:13,124 --> 00:20:16,252
of students all across
this great land of ours.
321
00:20:16,294 --> 00:20:18,319
That's one of the things
I like about this place.
322
00:20:18,363 --> 00:20:20,388
Yes. The point is, though...
323
00:20:20,432 --> 00:20:22,400
since you have
no high school diploma...
324
00:20:22,434 --> 00:20:25,870
and no transcripts of any kind,
no S.A.T. Scores...
325
00:20:25,904 --> 00:20:29,601
and you're 30 to 40 years older
than our average freshman...
326
00:20:29,641 --> 00:20:32,371
how can this university
ever see its way clear...
327
00:20:32,410 --> 00:20:34,810
to accept you as a student?
328
00:20:34,846 --> 00:20:37,406
As Calvin Coolidge once said...
329
00:20:37,449 --> 00:20:40,475
"The business of America
is business"...
330
00:20:40,518 --> 00:20:43,043
and the business of
an educational institution...
331
00:20:43,088 --> 00:20:45,716
such as ours
is to create young minds...
332
00:20:45,757 --> 00:20:47,657
that understand that
the business of America...
333
00:20:47,692 --> 00:20:51,389
is the kind of business
that it actually is.
334
00:20:51,429 --> 00:20:55,422
So, whatever it is that
I have said here today...
335
00:20:55,467 --> 00:21:00,097
the point is
that we are here to honor...
336
00:21:00,138 --> 00:21:03,232
our most generous benefactor...
337
00:21:03,275 --> 00:21:06,005
and newest freshman...
338
00:21:06,044 --> 00:21:07,807
the man who's
made it possible...
339
00:21:07,846 --> 00:21:10,747
for us to break ground
here today...
340
00:21:10,782 --> 00:21:13,080
Mr. Thornton Melon.
341
00:21:16,221 --> 00:21:18,587
Dean Martin, great speech.
342
00:21:18,623 --> 00:21:20,989
There's nothing like good,
clean business, huh?
343
00:21:21,026 --> 00:21:24,086
And a little monkey business.
344
00:21:24,129 --> 00:21:27,360
Oh, Philip. I'm so glad
you could make it.
345
00:21:27,399 --> 00:21:29,799
Mr. Melon, I'd like for you
to meet Dr. Philip Barbay...
346
00:21:29,834 --> 00:21:33,895
who's the dean
of our school of business.
347
00:21:33,938 --> 00:21:35,701
David, I just want
to get it on record...
348
00:21:35,740 --> 00:21:37,332
that I am totally against this.
349
00:21:37,375 --> 00:21:39,502
I don't think
that selling admission...
350
00:21:39,544 --> 00:21:41,603
to an obviously
unqualified student...
351
00:21:41,646 --> 00:21:44,137
is very ethical or honorable.
352
00:21:44,182 --> 00:21:47,709
Right, Phil,
but I'd just like to say...
353
00:21:47,752 --> 00:21:50,050
in all fairness
to Mr. Melon here...
354
00:21:50,088 --> 00:21:53,057
it was a really big check.
355
00:21:53,091 --> 00:21:55,184
It's a simple matter
of this man's presence...
356
00:21:55,226 --> 00:21:58,195
undermining the efforts
of our legitimate students...
357
00:21:58,229 --> 00:22:00,197
who are here as a result
of hard work.
358
00:22:00,231 --> 00:22:01,528
Hard work?
359
00:22:01,566 --> 00:22:04,262
Listen, Sherlock, while you were
tucked away up here...
360
00:22:04,302 --> 00:22:06,270
working on your ethics,
I was out there...
361
00:22:06,304 --> 00:22:08,329
busting my hump
in the real world.
362
00:22:08,373 --> 00:22:10,568
And the reason guys like you
got a place to teach...
363
00:22:10,608 --> 00:22:12,701
is 'cause guys like me
donate buildings.
364
00:22:12,744 --> 00:22:15,975
I wasn't speaking to you,
Mr. Melon.
365
00:22:22,954 --> 00:22:25,218
I don't think
Dr. Barbay understands...
366
00:22:25,256 --> 00:22:28,089
the actual amounts
that are involved here.
367
00:22:28,126 --> 00:22:32,358
Mr. Melon, will you take
the ceremonial shovel?
368
00:22:32,397 --> 00:22:33,364
Thank you.
369
00:22:33,398 --> 00:22:36,265
And dig into the symbolic dirt.
370
00:22:38,903 --> 00:22:43,863
I hereby dedicate
this building to... myself.
371
00:22:56,087 --> 00:22:58,078
Now, Dad, it's just like
we talked about.
372
00:22:58,123 --> 00:23:00,091
You sign up for whatever
interests you, OK?
373
00:23:00,125 --> 00:23:01,854
We're gonna get
on the astronomy line...
374
00:23:01,893 --> 00:23:03,884
before it closes up.
See you later.
375
00:23:05,697 --> 00:23:09,656
Look at this.
This is worse than the track.
376
00:23:09,701 --> 00:23:11,293
You want me to move
some people for you?
377
00:23:11,336 --> 00:23:12,394
No, don't push anybody around.
378
00:23:12,437 --> 00:23:15,031
This is college.
Let me think for a minute.
379
00:23:15,073 --> 00:23:16,665
What are you gonna do?
380
00:23:16,708 --> 00:23:19,074
Come on. I got an idea.
381
00:23:19,110 --> 00:23:20,077
Did you get
everything you want?
382
00:23:20,111 --> 00:23:22,807
I got the Latin
and the Sanskrit...
383
00:23:22,847 --> 00:23:24,474
but then they canceled
my Ancient Greek.
384
00:23:24,516 --> 00:23:26,484
Just blew my whole
dead languages motif.
385
00:23:26,518 --> 00:23:28,645
What are you looking at?
386
00:23:42,567 --> 00:23:44,967
You OK?
387
00:23:45,003 --> 00:23:48,530
Yeah. Yeah, I'm fine.
388
00:23:48,573 --> 00:23:50,939
I'm just upset
because they closed botany.
389
00:23:50,975 --> 00:23:52,943
Those bastards!
390
00:23:52,977 --> 00:23:55,138
Well, I'm not that upset.
391
00:23:56,481 --> 00:23:59,211
At least, I won't be
if I get into astronomy.
392
00:23:59,250 --> 00:24:01,548
You want to cut
into line with us?
393
00:24:01,586 --> 00:24:02,644
'Cause we're already waiting.
394
00:24:02,687 --> 00:24:05,520
Yes. Yeah, I would.
395
00:24:05,557 --> 00:24:06,649
Great. All right.
396
00:24:10,562 --> 00:24:12,427
Oh, this is Derek.
397
00:24:12,464 --> 00:24:15,297
Hi.
398
00:24:15,333 --> 00:24:17,130
I'm Valerie Desmond.
399
00:24:17,168 --> 00:24:19,159
Yeah, I know.
400
00:24:20,538 --> 00:24:23,507
- I'm Jason Melon.
- Hi.
401
00:24:27,579 --> 00:24:29,809
- Hey, Valerie.
- Hi.
402
00:24:29,848 --> 00:24:31,315
God, you look great.
403
00:24:31,349 --> 00:24:33,943
Thanks. Are you taking
astronomy, too?
404
00:24:33,985 --> 00:24:35,885
Yeah, I guess so.
405
00:24:35,920 --> 00:24:37,979
I don't really want to.
I'm a business major.
406
00:24:38,022 --> 00:24:41,048
But for some reason,
they want us to take a science.
407
00:24:41,092 --> 00:24:43,060
You mind if I sneak
in the line with you?
408
00:24:43,094 --> 00:24:45,995
Actually, these guys were
nice enough to let me in...
409
00:24:46,030 --> 00:24:49,431
so it's really
up to them, I guess.
410
00:24:49,467 --> 00:24:51,230
Melon, buddy?
411
00:24:51,269 --> 00:24:53,760
Whaddaya say? Let me in, OK?
412
00:24:53,805 --> 00:24:56,239
I don't think so, Osbourne.
413
00:24:56,274 --> 00:24:58,333
Melon, your friend...
straighten him out.
414
00:24:58,376 --> 00:24:59,968
Look, Chas,
there's a lot of people waiting.
415
00:25:00,011 --> 00:25:02,605
It wouldn't really be fair.
416
00:25:02,647 --> 00:25:03,807
I'll tell you what.
417
00:25:03,848 --> 00:25:07,909
Maybe if you got a note
from each of these people...
418
00:25:07,952 --> 00:25:10,079
saying that it was all right,
then we'd reconsider...
419
00:25:10,121 --> 00:25:11,918
but until that day,
take a hike...
420
00:25:11,956 --> 00:25:15,050
you elitist fraternity scumbag.
421
00:25:18,730 --> 00:25:20,789
I won't forget this, Melon.
422
00:25:20,832 --> 00:25:22,595
I'll see you at the pool.
423
00:25:22,634 --> 00:25:23,999
- Bye, Val.
- Bye.
424
00:25:24,035 --> 00:25:25,627
Thank you. I'm dead.
425
00:25:25,670 --> 00:25:27,638
You're not gonna believe this!
426
00:25:27,672 --> 00:25:30,266
- You're kidding!
- I'm not kidding! Just go!
427
00:25:30,308 --> 00:25:31,969
He's out there!
428
00:25:42,153 --> 00:25:45,554
Bruce! Bruce! Bruce! Bruce!
429
00:25:50,495 --> 00:25:51,894
Where is he?
430
00:25:51,930 --> 00:25:53,056
I don't know, kid.
431
00:25:53,097 --> 00:25:54,792
All I know is I'm supposed
to pick him up here.
432
00:25:54,832 --> 00:25:56,800
- When?
- Now.
433
00:25:56,834 --> 00:25:59,530
Come on, let's register.
434
00:26:08,212 --> 00:26:09,736
Hey, you guys
get everything you need?
435
00:26:09,781 --> 00:26:11,043
Oh, yeah, we got it.
436
00:26:11,082 --> 00:26:12,674
Good. What's with
the used books?
437
00:26:12,717 --> 00:26:15,117
- What's wrong with used books?
- They've already been read.
438
00:26:15,153 --> 00:26:16,950
And they've already been
underlined.
439
00:26:16,988 --> 00:26:18,216
That's the problem.
440
00:26:18,256 --> 00:26:20,486
The guy who underlined them
could have been a maniac.
441
00:26:20,525 --> 00:26:23,824
Get these guys some new books.
442
00:26:23,861 --> 00:26:26,796
Charge it to me, too.
Here, pick a card.
443
00:26:27,999 --> 00:26:30,832
And I'm taking four
of those school sweaters...
444
00:26:30,868 --> 00:26:33,564
a bunch of pennants,
some of those beer mugs...
445
00:26:33,605 --> 00:26:36,199
a few of these fuzz balls
you cheer with, and...
446
00:26:36,240 --> 00:26:39,471
Hey, folks, it's on me!
Shakespeare for everyone, OK?
447
00:26:41,079 --> 00:26:44,014
You, too, honey.
I'd like to tame your shrew.
448
00:26:44,048 --> 00:26:47,882
- Who is that?
- That is Mr. Thornton Melon...
449
00:26:47,919 --> 00:26:50,581
the world's oldest
living freshman...
450
00:26:50,622 --> 00:26:53,648
and the walking epitome of
the decline of modern education.
451
00:26:53,691 --> 00:26:56,091
The stupid clod thinks he can
buy his way out of the gutter.
452
00:26:56,127 --> 00:26:58,425
I don't think so.
He was just having fun.
453
00:26:58,463 --> 00:27:03,127
Oh, really? Well, I can't wait
to get him in my class.
454
00:27:03,167 --> 00:27:05,294
We'll see how much fun
he is then.
455
00:27:05,336 --> 00:27:06,496
Oh, Philip.
456
00:27:06,537 --> 00:27:09,563
Hey, Mr. M! You're all set.
We've been working all night.
457
00:27:09,607 --> 00:27:11,165
We got it all done.
458
00:27:11,209 --> 00:27:13,040
Thanks, Buzzy.
I appreciate it.
459
00:27:13,077 --> 00:27:16,376
Add a few hundred to the bill
and throw your boys a party.
460
00:27:16,414 --> 00:27:19,542
You know what you got, Mr. M?
You got class.
461
00:27:19,584 --> 00:27:22,781
It rubbed off from you, Buzzy.
Say hello to Sonia for me, huh?
462
00:27:22,820 --> 00:27:24,014
You got it.
463
00:27:24,055 --> 00:27:26,956
I want to talk to you
about my schedule.
464
00:27:26,991 --> 00:27:29,152
We'll go over it later.
465
00:27:41,973 --> 00:27:44,305
Well, boys,
what do you think?
466
00:27:44,342 --> 00:27:46,207
Got a hot tub in there!
467
00:27:46,244 --> 00:27:48,405
How can you study
if you're not relaxed?
468
00:27:48,446 --> 00:27:49,606
When's our first class?
469
00:27:49,647 --> 00:27:51,808
We got economics
tomorrow at 11:00.
470
00:27:51,849 --> 00:27:53,009
11:00? No good.
471
00:27:53,051 --> 00:27:55,212
I got a massage at 11:00.
Tell them to make it 2:00.
472
00:27:55,253 --> 00:27:58,416
No, Dad, you don't get it.
473
00:27:58,456 --> 00:28:02,586
They're not gonna reschedule
the classes around your massage.
474
00:28:02,627 --> 00:28:05,187
All right, 11:00.
But I'm gonna talk to that dean.
475
00:28:05,229 --> 00:28:07,720
These classes can be
a real inconvenience.
476
00:28:07,765 --> 00:28:10,233
All right, settle down, people.
477
00:28:10,268 --> 00:28:13,260
We've got a lot to cover,
and time is short.
478
00:28:17,075 --> 00:28:20,101
There are two kinds of people
in business today...
479
00:28:20,144 --> 00:28:22,112
the quick and the dead.
480
00:28:22,146 --> 00:28:25,274
So, rather than waste
your time this semester...
481
00:28:25,316 --> 00:28:27,750
with a lot of
useless theories...
482
00:28:27,785 --> 00:28:29,810
we're going to jump right in
with both feet...
483
00:28:29,854 --> 00:28:32,755
and create a fictional company
from the ground up.
484
00:28:32,790 --> 00:28:35,816
We'll construct
our physical plant...
485
00:28:35,860 --> 00:28:38,260
we'll set up
an efficient administrative...
486
00:28:38,296 --> 00:28:40,093
and executive structure...
487
00:28:40,131 --> 00:28:43,726
then we'll manufacture
our product and market it.
488
00:28:43,768 --> 00:28:46,430
I think you'll find it very
interesting and a lot of fun.
489
00:28:46,471 --> 00:28:50,032
So, let's start by looking
at construction costs...
490
00:28:50,074 --> 00:28:52,065
of our new factory.
491
00:28:52,110 --> 00:28:54,305
What's the product?
492
00:28:54,345 --> 00:28:55,539
That is immaterial...
493
00:28:55,580 --> 00:28:57,707
for the purposes
of our discussion here...
494
00:28:57,749 --> 00:28:59,512
but if it makes you happy...
495
00:28:59,550 --> 00:29:01,711
let's say we're making
tape recorders.
496
00:29:01,753 --> 00:29:03,744
Tape recorders?
Are you kiddin'?
497
00:29:03,788 --> 00:29:07,246
The Japs will kill us
on the labor costs.
498
00:29:07,291 --> 00:29:09,259
OK, fine.
499
00:29:09,293 --> 00:29:12,057
Then let's just say
they're widgets.
500
00:29:12,096 --> 00:29:13,996
What's a widget?
501
00:29:14,031 --> 00:29:17,330
It's a fictional product.
It doesn't matter.
502
00:29:17,368 --> 00:29:19,427
Doesn't matter.
Tell that to the bank.
503
00:29:19,470 --> 00:29:21,597
Take it easy.
It's the first day.
504
00:29:21,639 --> 00:29:25,097
On the board,
you will see a cost analysis...
505
00:29:25,143 --> 00:29:27,737
for construction of
a 30,000 square-foot facility...
506
00:29:27,779 --> 00:29:30,475
which will encompass
both factory and office space...
507
00:29:30,515 --> 00:29:33,416
and is fully serviced
by all utilities...
508
00:29:33,451 --> 00:29:36,614
a railroad spur line
and a four-bay shipping dock.
509
00:29:36,654 --> 00:29:39,748
Hold it, hold it. Why build?
You're better off leasing...
510
00:29:39,791 --> 00:29:42,259
at a buck and a quarter,
a buck and a half a square foot.
511
00:29:42,293 --> 00:29:44,989
Take your down payment
and put it into CDs...
512
00:29:45,029 --> 00:29:47,259
or something else you can roll
over every couple of months.
513
00:29:47,298 --> 00:29:48,822
Thank you, Mr. Melon...
514
00:29:48,866 --> 00:29:51,664
but we'll be concentrating
on finance...
515
00:29:51,702 --> 00:29:54,262
a little later in the term.
516
00:29:54,305 --> 00:29:56,432
For the time being,
let's just concentrate...
517
00:29:56,474 --> 00:29:58,806
on the construction figures,
shall we?
518
00:29:58,843 --> 00:30:02,040
You'll see the final bottom line
requires the factoring in...
519
00:30:02,079 --> 00:30:04,547
of not just the material
and construction costs...
520
00:30:04,582 --> 00:30:09,542
but also the architects' fees
and the cost of land servicing.
521
00:30:09,587 --> 00:30:11,919
Oh, you left out
a bunch of stuff.
522
00:30:11,956 --> 00:30:13,924
Oh, really?
523
00:30:13,958 --> 00:30:15,983
Like what, for instance?
524
00:30:16,027 --> 00:30:19,326
First of all, you have to grease
the local politicians...
525
00:30:19,363 --> 00:30:21,558
for the sudden zoning problems
that always come up.
526
00:30:21,599 --> 00:30:24,193
Then there's the kickbacks
to the carpenters.
527
00:30:24,235 --> 00:30:26,203
And if you plan on using
any cement in this building...
528
00:30:26,237 --> 00:30:27,727
I'm sure the teamsters
would like to have...
529
00:30:27,772 --> 00:30:29,831
a little chat with you,
and that'll cost you.
530
00:30:29,874 --> 00:30:32,536
Don't forget a little something
for the building inspectors.
531
00:30:32,577 --> 00:30:35,671
There's the long-term costs,
such as waste disposal.
532
00:30:35,713 --> 00:30:37,738
I don't know if you're familiar
with who runs that business...
533
00:30:37,782 --> 00:30:39,841
but I assure you
it's not the boy scouts.
534
00:30:39,884 --> 00:30:41,249
That will be quite enough,
Mr. Melon.
535
00:30:41,285 --> 00:30:43,412
Maybe bribes and kickbacks...
536
00:30:43,454 --> 00:30:46,821
and Mafia payoffs
are how you do business...
537
00:30:46,858 --> 00:30:49,622
but they are not part of
the legitimate business world...
538
00:30:49,660 --> 00:30:51,560
and they're certainly
not part of anything...
539
00:30:51,596 --> 00:30:54,064
I'm teaching in this class.
Do I make myself clear?
540
00:30:54,098 --> 00:30:56,931
Sorry. Just trying to help.
That's all.
541
00:30:56,968 --> 00:31:02,031
Now, notwithstanding
Mr. Melon's input...
542
00:31:02,073 --> 00:31:06,203
the next question for us is
where to build our factory.
543
00:31:06,244 --> 00:31:08,678
How about Fantasyland?
544
00:31:12,216 --> 00:31:15,117
My first class.
I did good, huh?
545
00:31:15,152 --> 00:31:17,552
You better cool it
with Dr. Barbay.
546
00:31:17,588 --> 00:31:19,351
Dr. Barbay, he don't know dick.
547
00:31:19,390 --> 00:31:21,324
He really tells it
like it ain't.
548
00:31:21,359 --> 00:31:23,919
Know what he knows how to do?
Flunk you.
549
00:31:23,961 --> 00:31:26,327
Flunk me? Flunk him.
550
00:31:26,364 --> 00:31:29,128
Great attitude. Do you know
where your next class is?
551
00:31:29,166 --> 00:31:32,135
Contemporary American history.
Professor Turgeson.
552
00:31:32,169 --> 00:31:34,603
- Turgeson?
- You know him? Is he good?
553
00:31:34,639 --> 00:31:36,971
Well, he's really committed.
554
00:31:37,008 --> 00:31:39,238
In fact, I think he was.
Just keep your head down...
555
00:31:39,277 --> 00:31:41,040
and your mouth shut.
You should be all right.
556
00:31:41,078 --> 00:31:42,602
- I'll see you in English.
- All right.
557
00:31:42,647 --> 00:31:46,139
Welcome to Contemporary
American history.
558
00:31:46,183 --> 00:31:48,378
I'm Professor Turgeson.
559
00:31:48,419 --> 00:31:50,887
I know a lot of people
think history is just facts...
560
00:31:50,922 --> 00:31:54,915
just information about the past,
but not me.
561
00:31:54,959 --> 00:31:58,258
I hold history
very sacred. Sacred.
562
00:31:58,296 --> 00:32:00,787
The way a farmer looks at
the Earth and holds it sacred.
563
00:32:00,831 --> 00:32:02,822
The way a Christian
takes the Bible...
564
00:32:02,867 --> 00:32:04,129
and he holds it sacred.
565
00:32:04,168 --> 00:32:07,103
The way a lot of people
hold their marriage sacred.
566
00:32:07,138 --> 00:32:09,470
That's how I feel about it.
So why don't we dive right in...
567
00:32:09,507 --> 00:32:12,271
by interpreting
one of the easiest events...
568
00:32:12,310 --> 00:32:15,507
in the last twenty years
of American history.
569
00:32:15,546 --> 00:32:17,980
Now, can someone tell me...
570
00:32:18,015 --> 00:32:22,452
why, in 1975, we pulled
our troops out of Vietnam?
571
00:32:23,988 --> 00:32:26,752
The failure of Vietnamization
to win popular support...
572
00:32:26,791 --> 00:32:28,759
caused an ongoing erosion
of confidence...
573
00:32:28,793 --> 00:32:32,024
in the various American...
but illegal... Saigon regimes.
574
00:32:36,434 --> 00:32:37,628
Is she right?
575
00:32:39,837 --> 00:32:41,395
'Cause I know
that's the popular version...
576
00:32:41,439 --> 00:32:42,770
of what went on there.
577
00:32:42,807 --> 00:32:44,866
I know a lot of people
like to believe that.
578
00:32:44,909 --> 00:32:46,934
I wish I could,
but I was there.
579
00:32:46,978 --> 00:32:48,468
I wasn't here in a classroom...
580
00:32:48,512 --> 00:32:50,036
hoping I was right,
thinking about it.
581
00:32:50,081 --> 00:32:52,811
I was up to my knees
in rice paddies...
582
00:32:52,850 --> 00:32:55,318
with guns that didn't work,
going up against Charlie...
583
00:32:55,353 --> 00:32:58,288
slugging it out with him,
while pussies like you...
584
00:32:58,322 --> 00:33:01,189
were back here partyin',
puttin' headbands on...
585
00:33:01,225 --> 00:33:04,160
doin' drugs, listening
to the goddamn Beatle albums!
586
00:33:06,897 --> 00:33:08,831
Hey, Professor,
take it easy, will ya?
587
00:33:08,866 --> 00:33:11,733
These kids were in grade school
at the time.
588
00:33:11,769 --> 00:33:13,066
And me...
589
00:33:13,104 --> 00:33:15,937
I'm not a fighter, I'm a lover.
590
00:33:19,810 --> 00:33:22,711
Well, I didn't know you wanted
to get involved...
591
00:33:22,747 --> 00:33:26,114
with the discussion,
Mr. Helper.
592
00:33:26,150 --> 00:33:29,586
But since you want to help,
maybe you can help me, OK?
593
00:33:29,620 --> 00:33:31,520
You remember that thing
we had about thirty years ago...
594
00:33:31,555 --> 00:33:32,920
called the Korean conflict?
595
00:33:32,957 --> 00:33:36,154
Yeah. Where we failed
to achieve victory.
596
00:33:36,193 --> 00:33:38,593
How come we didn't cross
the 38th parallel...
597
00:33:38,629 --> 00:33:41,689
and push those rice-eaters back
to the Great Wall of China...
598
00:33:41,732 --> 00:33:43,723
and take it apart
brick by brick...
599
00:33:43,768 --> 00:33:46,202
and nuke them back into
the fuckin' stone age forever?
600
00:33:46,237 --> 00:33:49,695
How come? Tell me?
Why? Say it! Say it!
601
00:33:49,740 --> 00:33:51,901
All right, I'll say it.
602
00:33:51,942 --> 00:33:54,035
'Cause Truman was too much
of a pussy wimp...
603
00:33:54,078 --> 00:33:57,707
to let MacArthur go in and blow
out those commie bastards!
604
00:33:59,417 --> 00:34:02,545
Good answer. Good answer.
605
00:34:03,988 --> 00:34:06,752
I like the way you think.
606
00:34:06,791 --> 00:34:10,192
I'm gonna be watching you.
607
00:34:12,396 --> 00:34:15,661
Good teacher.
He really seems to care.
608
00:34:15,699 --> 00:34:18,031
About what, I have no idea.
609
00:34:19,103 --> 00:34:20,968
College is all right,
I'll tell you that.
610
00:34:21,005 --> 00:34:23,337
Hey, buddy, be my guest.
Here's a pen.
611
00:34:23,374 --> 00:34:27,208
Boys, here's a couple of pens,
in case you learn how to write.
612
00:34:27,244 --> 00:34:29,508
- I know you.
- Oh, yeah? Here's a pen.
613
00:34:29,547 --> 00:34:31,777
You do those
obnoxious commercials.
614
00:34:31,816 --> 00:34:33,147
You're tall and fat.
615
00:34:33,184 --> 00:34:37,177
Yeah, you're short and ugly.
Give me the pen back, will ya?
616
00:34:37,221 --> 00:34:39,451
Honey, here's a pen.
617
00:34:39,490 --> 00:34:41,890
Boys, how are ya?
618
00:35:03,714 --> 00:35:05,147
"And Gibraltar is a girl...
619
00:35:05,182 --> 00:35:07,844
"where I was a flower
of the mountain.
620
00:35:07,885 --> 00:35:09,853
"Yes, when I put
the rose in my hair...
621
00:35:09,887 --> 00:35:11,354
"like the
Andalusian girls used.
622
00:35:11,388 --> 00:35:13,447
"Or shall I wear red?
623
00:35:13,491 --> 00:35:16,324
"Yes. And how he kissed me
under the Moorish wall...
624
00:35:16,360 --> 00:35:17,486
"and I thought...
625
00:35:17,528 --> 00:35:19,462
"well, as well him as another.
626
00:35:19,497 --> 00:35:21,795
"And then I ask him
with my eyes to ask again.
627
00:35:21,832 --> 00:35:25,495
"Yes. And then he asked me
would I yes to say yes.
628
00:35:25,536 --> 00:35:27,094
"My mountain flower.
629
00:35:27,138 --> 00:35:29,436
"And first I put my arms
around him, yes...
630
00:35:29,473 --> 00:35:30,940
"and drew him down to me...
631
00:35:30,975 --> 00:35:33,603
"so he could feel my breasts
all perfumed, yes...
632
00:35:33,644 --> 00:35:35,942
"and his heart was going
like mad, and yes...
633
00:35:35,980 --> 00:35:37,971
"I said, yes, I will, yes."
634
00:35:38,015 --> 00:35:41,212
Yes! Yes!
635
00:35:46,390 --> 00:35:48,358
Thanks for the vote
of confidence.
636
00:35:48,392 --> 00:35:49,859
I think Joyce
is pretty hot, too.
637
00:35:49,894 --> 00:35:51,794
And now that
I've got your attention...
638
00:35:51,829 --> 00:35:53,228
I'd like to run down
the reading list...
639
00:35:53,264 --> 00:35:56,324
for the semester.
See what else turns you on.
640
00:36:02,239 --> 00:36:04,002
What a woman.
641
00:36:04,041 --> 00:36:06,339
Dad, she is the teacher.
642
00:36:06,377 --> 00:36:07,867
I know. I like teachers.
643
00:36:07,912 --> 00:36:10,244
If you do something wrong,
they make you do it over again.
644
00:36:12,016 --> 00:36:14,507
Don't you think maybe
you should just take some notes?
645
00:36:14,552 --> 00:36:17,112
Yeah, yeah.
646
00:36:17,154 --> 00:36:21,056
I gave away all my pens.
647
00:36:21,091 --> 00:36:23,457
I'm sorry. I need this back.
648
00:36:23,494 --> 00:36:25,655
Here's a calendar for you.
649
00:36:28,999 --> 00:36:30,193
Oh, hiya.
650
00:36:30,234 --> 00:36:33,101
Hello, Mr. Melon.
You waiting for me?
651
00:36:33,137 --> 00:36:35,833
Yes, I was. Look,
I know I'm only a freshman...
652
00:36:35,873 --> 00:36:38,239
but what do you say
you and I have dinner tonight?
653
00:36:38,275 --> 00:36:41,540
We could talk about Joyce.
She's my favorite writer.
654
00:36:43,581 --> 00:36:46,106
You're not the usual freshman,
but I'm sorry, I can't.
655
00:36:46,150 --> 00:36:48,015
The thing is,
I'm sort of going with someone.
656
00:36:48,052 --> 00:36:50,213
Oh. Where you going?
657
00:36:50,254 --> 00:36:52,745
That's a good question.
658
00:36:52,790 --> 00:36:55,452
Actually, I'd like to join you,
but I have class tonight.
659
00:36:55,492 --> 00:36:58,757
- How about tomorrow night?
- I have class then, too.
660
00:36:58,796 --> 00:37:00,525
I'll tell you what, then.
661
00:37:00,564 --> 00:37:04,523
Why don't you call me
when you have no class?
662
00:37:04,568 --> 00:37:06,798
All right. Maybe I will.
663
00:37:12,676 --> 00:37:15,167
Hello, Philip.
664
00:37:15,212 --> 00:37:17,339
What did he want?
665
00:37:17,381 --> 00:37:20,282
Oh, what do all men want?
666
00:37:20,317 --> 00:37:22,251
He wants you to dress up
as Wonder Woman...
667
00:37:22,286 --> 00:37:25,813
tie him up with a golden lariat
and force him to tell the truth?
668
00:37:25,856 --> 00:37:28,256
No, just dinner, Philip.
669
00:37:28,292 --> 00:37:31,386
Are you jealous
of Thornton Melon?
670
00:37:31,428 --> 00:37:33,487
Certainly not.
671
00:37:33,530 --> 00:37:36,431
I've been doing a great deal
of thinking lately.
672
00:37:36,467 --> 00:37:39,732
I've been thinking about us.
673
00:37:39,770 --> 00:37:42,238
- And?
- And I think...
674
00:37:42,273 --> 00:37:45,640
we should start thinking
about forming a...
675
00:37:45,676 --> 00:37:47,405
well, um...
676
00:37:47,444 --> 00:37:48,570
A merger?
677
00:37:48,612 --> 00:37:50,978
A merger, exactly.
Exactly, a merger.
678
00:37:51,015 --> 00:37:53,575
A partnership.
Seriously, Diane...
679
00:37:53,617 --> 00:37:56,313
we're both intelligent,
well-educated adults.
680
00:37:56,353 --> 00:38:00,653
We should be together.
Incorporated, if you will.
681
00:38:00,691 --> 00:38:05,822
Look at the balance sheet.
We were made for one another.
682
00:38:05,863 --> 00:38:07,228
Oh, Philip, you darling.
683
00:38:07,264 --> 00:38:09,425
I don't want to be merged
or incorporated.
684
00:38:09,466 --> 00:38:13,334
I want to have fun
and be romanced and be loved.
685
00:38:15,205 --> 00:38:17,298
So let's not rush
into anything.
686
00:38:17,341 --> 00:38:20,174
Let's just start
by having fun, OK?
687
00:38:24,114 --> 00:38:26,412
Hey, how are you?
What's happening?
688
00:38:26,450 --> 00:38:27,644
Hi!
689
00:38:27,685 --> 00:38:29,585
A lot of people are talking
about your dad, man.
690
00:38:29,620 --> 00:38:31,554
What's happening?
691
00:38:31,588 --> 00:38:34,386
Hey, boys, how ya doin'?
692
00:38:34,425 --> 00:38:36,757
I wonder why.
693
00:38:38,295 --> 00:38:39,956
They have lockers.
694
00:38:39,997 --> 00:38:42,124
You could've changed here.
695
00:38:42,166 --> 00:38:44,157
I don't change
in front of guys.
696
00:38:44,201 --> 00:38:46,066
Next thing you know, you're
showering with the fellas.
697
00:38:46,103 --> 00:38:47,502
And the next thing you know...
698
00:38:47,538 --> 00:38:49,472
you're pinned to a sophomore
named Chip.
699
00:38:49,506 --> 00:38:51,064
Come on, let's go, huh?
700
00:38:51,108 --> 00:38:52,700
I'll see you later.
701
00:39:23,474 --> 00:39:25,874
That was pretty good.
702
00:39:25,909 --> 00:39:27,706
Next time, hold the pike
a little longer.
703
00:39:29,913 --> 00:39:32,006
Wait a minute.
I'll be right down.
704
00:39:56,006 --> 00:39:58,440
Not bad.
705
00:39:58,475 --> 00:40:00,966
All right, let's see one more.
706
00:40:02,179 --> 00:40:03,578
Like I showed you.
707
00:40:03,614 --> 00:40:04,774
All right.
708
00:40:10,747 --> 00:40:13,648
What's a guy your age
doing here with these kids?
709
00:40:13,684 --> 00:40:17,313
I'm lookin' for the fountain
of middle age.
710
00:40:17,354 --> 00:40:18,719
What's your story?
711
00:40:18,755 --> 00:40:21,246
I'm setting the new record for
the most consecutive losses...
712
00:40:21,291 --> 00:40:24,192
by a diving coach
in this conference.
713
00:40:24,228 --> 00:40:26,492
Hey, remember,
hold that pike longer.
714
00:40:26,530 --> 00:40:28,828
- That your kid?
- Yeah.
715
00:40:28,865 --> 00:40:31,095
Who coached him in high school?
716
00:40:31,134 --> 00:40:32,624
Yours truly.
717
00:40:32,669 --> 00:40:34,296
So, where did you learn
how to dive?
718
00:40:34,338 --> 00:40:37,774
Atlantic City. The Steel Pier.
I was in the water show.
719
00:40:37,808 --> 00:40:39,332
I used to open
for the diving horse.
720
00:40:39,376 --> 00:40:41,276
You're kiddin'.
I'm from Jersey.
721
00:40:41,311 --> 00:40:44,644
I practically spent
my entire life on that pier.
722
00:40:44,681 --> 00:40:47,241
There was a guy,
did the most amazing dive...
723
00:40:47,284 --> 00:40:48,945
called the Triple Lindy.
724
00:40:48,986 --> 00:40:50,681
Hardest dive
I ever saw in my life.
725
00:40:50,721 --> 00:40:53,417
- Who was that guy?
- Yours truly.
726
00:40:53,457 --> 00:40:54,924
You're kiddin'.
727
00:40:54,958 --> 00:40:56,721
I don't joke about dives.
728
00:40:56,760 --> 00:40:58,557
Especially that one.
It almost killed me.
729
00:40:58,595 --> 00:41:01,655
Boy, you were somethin' else.
730
00:41:01,698 --> 00:41:03,723
Hey, can your kid do that dive?
731
00:41:03,767 --> 00:41:06,827
Nah, nobody can.
It's too dangerous.
732
00:41:06,870 --> 00:41:09,839
You know, he tried out
for the team last semester.
733
00:41:09,873 --> 00:41:11,238
He didn't do that good.
734
00:41:11,275 --> 00:41:14,267
Not that good, huh? Watch this.
735
00:41:14,311 --> 00:41:17,075
Jason, do the two and a half!
736
00:41:31,728 --> 00:41:33,855
Not bad.
737
00:41:35,565 --> 00:41:36,862
My main Melon.
Come on, man...
738
00:41:36,900 --> 00:41:38,390
there's a pep rally
for the football team.
739
00:41:38,435 --> 00:41:40,426
- Let's go. We're there.
- Whoa, wait. What is this?
740
00:41:40,470 --> 00:41:43,735
Me and Standish and Redding
are doing the anti-pep rally...
741
00:41:43,774 --> 00:41:46,572
to point out that a violent
ground acquisition game...
742
00:41:46,610 --> 00:41:47,941
such as football is, in fact...
743
00:41:47,978 --> 00:41:49,775
a crypto-fascist metaphor
for nuclear war.
744
00:41:49,813 --> 00:41:51,906
It sounds like
a lot of laughs...
745
00:41:51,948 --> 00:41:53,279
but I'm supposed
to meet my dad and study.
746
00:41:53,317 --> 00:41:54,784
He's supposed
to be here already.
747
00:41:54,818 --> 00:41:56,786
OK, well...
748
00:41:56,820 --> 00:41:59,880
if you change your mind, pal,
you know where I'll be.
749
00:41:59,923 --> 00:42:03,586
If I change my mind,
I'll seek psychiatric help.
750
00:42:22,412 --> 00:42:23,606
Excuse me.
751
00:42:23,647 --> 00:42:27,105
What is the Oort system
and what does it tell us?
752
00:42:29,152 --> 00:42:31,120
What? I'm sorry.
753
00:42:31,154 --> 00:42:34,612
Astronomy, chapter two.
754
00:42:34,658 --> 00:42:36,853
Oh, Oort, Oort.
755
00:42:36,893 --> 00:42:39,418
Oort was this scientist,
and he figured out...
756
00:42:39,463 --> 00:42:43,797
that the smeared-out density
of matter can be no greater...
757
00:42:43,834 --> 00:42:47,031
than the solar mass
per cubic parsec.
758
00:42:47,070 --> 00:42:49,095
You look thrilled.
It's not my theory.
759
00:42:50,507 --> 00:42:53,476
Thanks, that helps a lot.
760
00:42:54,478 --> 00:42:56,673
Listen, I was
just wondering...
761
00:42:56,713 --> 00:42:58,305
would you do
my astronomy homework...
762
00:42:58,348 --> 00:42:59,872
for the rest of the semester?
763
00:43:02,586 --> 00:43:04,747
- Here you go.
- OK, right.
764
00:43:04,788 --> 00:43:06,187
Hi, Mr. Melon.
765
00:43:06,223 --> 00:43:08,783
Oh, you can call me Thornton.
766
00:43:08,825 --> 00:43:11,794
Say, how about joining me
and my friend over there?
767
00:43:11,828 --> 00:43:13,819
Your friend looks
a little strange.
768
00:43:13,864 --> 00:43:16,833
Who, Lou? Lou's an animal.
Why, in his family...
769
00:43:16,867 --> 00:43:21,236
he's only the second generation
that's standing up straight.
770
00:43:21,271 --> 00:43:22,761
What lovely girls.
771
00:43:22,806 --> 00:43:25,832
How would you like a life
of luxury and deceit?
772
00:43:25,876 --> 00:43:28,208
Come on, join us in a beer. OK?
773
00:43:28,245 --> 00:43:30,179
- Yeah, OK.
- OK.
774
00:43:39,856 --> 00:43:43,019
Girls, this is Lou.
Lou, these are girls.
775
00:43:46,129 --> 00:43:47,790
One, two.
776
00:43:47,831 --> 00:43:50,356
One, two.
777
00:43:57,107 --> 00:43:59,268
Shake it up, baby
778
00:44:01,077 --> 00:44:03,204
Twist and shout
779
00:44:04,881 --> 00:44:06,974
Come on, come on, come on, baby
780
00:44:08,985 --> 00:44:11,215
Come and work it on out
781
00:44:13,123 --> 00:44:15,557
Work it on out, honey
782
00:44:17,461 --> 00:44:20,589
Honey, come here. I need
2 more glasses for the girls...
783
00:44:20,630 --> 00:44:22,928
and also,
bring a pitcher of beer...
784
00:44:22,966 --> 00:44:24,991
every seven minutes
till somebody passes out.
785
00:44:25,035 --> 00:44:26,832
And then bring one
every ten minutes.
786
00:44:26,870 --> 00:44:28,269
You got it. Anyway...
787
00:44:28,305 --> 00:44:30,796
I thought we were gonna go...
788
00:44:30,841 --> 00:44:33,469
to the planetarium
and look at a lot of stars.
789
00:44:33,510 --> 00:44:36,206
I had no idea this was
gonna be astrophysics.
790
00:44:36,246 --> 00:44:39,010
It's not that hard.
You'll get it.
791
00:44:39,049 --> 00:44:42,416
It's not hard for you,
because you're smart.
792
00:44:42,452 --> 00:44:44,545
You're smart, too.
793
00:44:44,588 --> 00:44:47,022
Yeah, but you're, like,
"smart" smart.
794
00:44:47,057 --> 00:44:49,025
Do you study at the library
every night?
795
00:44:49,059 --> 00:44:50,617
No. I was gonna meet
my dad there...
796
00:44:50,660 --> 00:44:52,025
but he must be studying
at the dorm.
797
00:45:02,772 --> 00:45:04,797
Shake it up, baby
798
00:45:06,543 --> 00:45:08,340
Twist and shout
799
00:45:10,313 --> 00:45:12,508
Come on, come on, come on, baby
800
00:45:14,317 --> 00:45:16,683
Come on and work it on out
801
00:45:18,288 --> 00:45:20,188
You know you twist it,
little girl
802
00:45:20,223 --> 00:45:21,918
Lower, baby, lower.
803
00:45:21,958 --> 00:45:24,518
Hey, guys,
let me see some I.D.
804
00:45:24,561 --> 00:45:26,495
Not that low, baby.
805
00:45:26,530 --> 00:45:28,794
Come on and twist a little
closer now
806
00:45:28,832 --> 00:45:30,595
To the left, baby, to the left.
807
00:45:30,634 --> 00:45:32,226
And let me know you're mine
808
00:45:32,269 --> 00:45:33,497
That's the spot, baby.
809
00:45:33,537 --> 00:45:36,597
Hold it, hold it!
Oh, you are there!
810
00:45:36,640 --> 00:45:38,665
Shake it, baby
811
00:45:38,708 --> 00:45:42,337
Shake it, shake it, baby
812
00:45:42,379 --> 00:45:46,145
Come on and shake it,
shake it, shake it, baby
813
00:45:48,218 --> 00:45:49,981
- Shake it now
- Shake it
814
00:46:00,997 --> 00:46:02,396
OK, go ahead.
815
00:46:06,102 --> 00:46:08,332
Jason, what are you doing here?
816
00:46:08,371 --> 00:46:11,534
What am I doing here?
What are you doing here?
817
00:46:11,575 --> 00:46:13,805
We were supposed to study,
remember, in the library?
818
00:46:13,843 --> 00:46:15,743
The library.
I was supposed to be there.
819
00:46:15,779 --> 00:46:18,145
Hey, what's going on?
820
00:46:18,181 --> 00:46:20,172
Chas, check it out.
821
00:46:23,286 --> 00:46:25,413
Hey, Clark.
822
00:46:25,455 --> 00:46:27,389
Interesting little rally
you guys had tonight.
823
00:46:27,424 --> 00:46:30,291
Yeah, right. They got paint
all over my girlfriend.
824
00:46:30,327 --> 00:46:32,261
I'm gonna kill
them little pinheads.
825
00:46:32,295 --> 00:46:34,126
Yeah? Well, you came
to the right place...
826
00:46:34,164 --> 00:46:36,496
because guess who's here...
Derek Lutz.
827
00:46:42,606 --> 00:46:45,131
Hey, Lutz!
828
00:46:45,175 --> 00:46:46,733
You know who I am?
829
00:46:46,776 --> 00:46:48,641
Let me see...
830
00:46:48,678 --> 00:46:51,272
protruding
supra-orbital ridges...
831
00:46:51,314 --> 00:46:54,909
small cranium,
1,300 C.C. Brain...
832
00:46:54,951 --> 00:46:56,145
Neanderthal man.
833
00:46:56,186 --> 00:46:59,246
You... I want you
to call his mother.
834
00:46:59,289 --> 00:47:01,086
You tell her
he's never coming home.
835
00:47:01,124 --> 00:47:03,718
Whoa, hold it. You sure
you even got the right guy?
836
00:47:03,760 --> 00:47:05,523
Look how many people
got blue hair these days.
837
00:47:05,562 --> 00:47:07,029
Shut up, meathead.
838
00:47:07,063 --> 00:47:08,394
Take it easy, will ya?
839
00:47:08,431 --> 00:47:12,162
I mean, the war's over.
Get new parts for your head.
840
00:47:12,202 --> 00:47:14,898
Yeah? Want to make
something of it?
841
00:47:14,938 --> 00:47:18,237
Oh, no. I never get physical.
I just get upset...
842
00:47:18,274 --> 00:47:22,210
and when I get upset,
he gets physical.
843
00:47:29,619 --> 00:47:31,143
You got a problem?
844
00:47:31,187 --> 00:47:33,212
No, I haven't got a problem.
845
00:47:33,256 --> 00:47:35,622
Now you do.
846
00:47:46,202 --> 00:47:47,601
Get him!
847
00:47:59,315 --> 00:48:00,509
Lou, where you been?
848
00:48:00,550 --> 00:48:02,415
I'm getting my ass kicked
all over the place!
849
00:48:28,278 --> 00:48:31,042
- Well, you look terrible.
- No, I'm all right.
850
00:48:31,081 --> 00:48:34,847
It's Lou I'm worried about.
He may lose his trigger finger.
851
00:48:34,884 --> 00:48:36,146
It serves you guys right.
852
00:48:36,186 --> 00:48:38,245
Why did you have to take on
the whole football team?
853
00:48:38,288 --> 00:48:39,448
They're not that tough.
854
00:48:39,489 --> 00:48:41,821
The football team
at my high school was tough.
855
00:48:41,858 --> 00:48:43,485
After they sacked
the quarterback...
856
00:48:43,526 --> 00:48:45,391
they went after his family.
857
00:48:47,764 --> 00:48:49,959
This morning we're going to look
at "The Great Gatsby"...
858
00:48:49,999 --> 00:48:52,160
by F. Scott Fitzgerald.
859
00:48:52,202 --> 00:48:55,603
Mr. Melon, how would you
characterize "The Great Gatsby?"
860
00:48:55,638 --> 00:48:57,572
Who, him?
861
00:48:57,607 --> 00:48:59,040
No, you.
862
00:48:59,075 --> 00:49:00,474
Me.
863
00:49:00,510 --> 00:49:03,570
Well, "The Great Gatsby,"
he was...
864
00:49:03,613 --> 00:49:05,808
great.
865
00:49:08,952 --> 00:49:10,544
See me after class, Mr. Melon.
866
00:49:14,557 --> 00:49:16,422
I mean, please,
try to understand.
867
00:49:16,459 --> 00:49:18,017
I don't have
the background for this.
868
00:49:18,061 --> 00:49:19,323
The high school I went to...
869
00:49:19,362 --> 00:49:21,023
they asked a kid to prove
the law of gravity.
870
00:49:21,064 --> 00:49:23,362
He threw the teacher
out the window.
871
00:49:23,399 --> 00:49:28,598
I know what I need.
I need a tutor.
872
00:49:28,638 --> 00:49:31,106
What do you say? Come on.
873
00:49:31,141 --> 00:49:33,701
You got some spare time.
874
00:49:33,743 --> 00:49:35,074
All right, Mr. Melon.
875
00:49:35,111 --> 00:49:36,874
I have some spare time
this evening.
876
00:49:36,913 --> 00:49:39,074
Why don't you come around
about 7:00?
877
00:49:39,115 --> 00:49:41,709
- Great.
- I'll give you my address.
878
00:49:42,886 --> 00:49:45,252
- Thanks.
- Please be on time.
879
00:49:45,288 --> 00:49:47,722
I'll be on time.
880
00:49:49,526 --> 00:49:51,460
What penmanship.
881
00:49:52,896 --> 00:49:56,593
"Everywhere the ceremony
of innocence is drowned;
882
00:49:56,633 --> 00:49:58,294
"The best
lack all conviction...
883
00:49:58,334 --> 00:50:01,599
"while the worst are full
of passionate intensity."
884
00:50:01,638 --> 00:50:03,230
There's a lot
of other stuff here.
885
00:50:03,273 --> 00:50:07,471
Yeats goes on and on...
and here's the finish.
886
00:50:07,510 --> 00:50:10,673
"What rough beast,
its hour come round at last...
887
00:50:10,713 --> 00:50:13,614
"slouches towards Bethlehem
to be born?"
888
00:50:13,650 --> 00:50:15,277
What does that
make you think of?
889
00:50:15,318 --> 00:50:18,310
Rough beast. My ex-wife.
890
00:50:18,354 --> 00:50:19,685
Well, that's
one interpretation.
891
00:50:19,722 --> 00:50:21,713
Not the right one,
but it's a start.
892
00:50:21,758 --> 00:50:24,090
Surely a man of your age
and experience...
893
00:50:24,127 --> 00:50:25,788
must have read some
of the things on my list.
894
00:50:25,829 --> 00:50:28,457
- What about "Macbeth"?
- I saw the movie.
895
00:50:28,498 --> 00:50:31,592
Orson Welles.
Great actor, big actor.
896
00:50:31,634 --> 00:50:34,102
He was a Tall and Fat
customer for years.
897
00:50:34,137 --> 00:50:35,399
How about
"Cat on a Hot Tin Roof"?
898
00:50:35,438 --> 00:50:37,372
I saw the movie. Burl lves.
899
00:50:37,407 --> 00:50:40,934
Great actor, extra stout.
He was a customer, too.
900
00:50:40,977 --> 00:50:43,639
- "Streetcar Named Desire."
- Great movie. Marlon Brando.
901
00:50:43,680 --> 00:50:47,241
He wasn't that big then,
but he ballooned up nicely.
902
00:50:47,283 --> 00:50:49,945
I'd say pound for pound,
our finest American actor.
903
00:50:49,986 --> 00:50:51,954
Don't you ever read?
904
00:50:51,988 --> 00:50:55,549
Who has time? I see the movie.
I'm in and out in two hours.
905
00:50:55,592 --> 00:50:56,991
Oh, Thornton, don't you see?
906
00:50:57,026 --> 00:50:58,823
The reason you want
to read these works...
907
00:50:58,862 --> 00:51:00,796
is so you can experience them
for yourself...
908
00:51:00,830 --> 00:51:03,628
so you can share the thoughts
and feelings of the writer...
909
00:51:03,666 --> 00:51:06,157
without the interference
of your actor and director...
910
00:51:06,202 --> 00:51:08,033
and professor's point of view
getting in the way...
911
00:51:08,071 --> 00:51:10,869
to truly share
and understand...
912
00:51:10,907 --> 00:51:12,807
the common feelings
of all mankind...
913
00:51:12,842 --> 00:51:15,140
the feelings of being alive.
914
00:51:16,746 --> 00:51:18,805
That was beautiful.
915
00:51:18,848 --> 00:51:20,816
I understand
what you're saying, too.
916
00:51:20,850 --> 00:51:22,647
I'm glad.
That makes me feel good.
917
00:51:22,685 --> 00:51:24,983
I got an idea.
918
00:51:25,021 --> 00:51:28,184
Let's keep talking over dinner.
919
00:51:28,224 --> 00:51:30,317
I'm supposed to meet
someone for dinner.
920
00:51:31,527 --> 00:51:33,995
I could cancel,
though, I guess.
921
00:51:34,030 --> 00:51:35,361
We are working, after all.
922
00:51:35,398 --> 00:51:37,229
You can't work
on an empty stomach.
923
00:51:37,267 --> 00:51:40,259
You can't concentrate
when you're hungry.
924
00:51:40,303 --> 00:51:42,271
Oh, I don't know.
I really shouldn't.
925
00:51:42,305 --> 00:51:45,172
- I have so many things to do.
- Oh, come on. I'll help you.
926
00:51:45,208 --> 00:51:47,233
I'll take out the garbage.
I'll do the dishes.
927
00:51:47,277 --> 00:51:49,108
I'll do your nails.
I'll do your hair.
928
00:51:49,145 --> 00:51:50,908
You have no idea
what I want to do.
929
00:51:50,947 --> 00:51:52,915
- I'll call him.
- I'll dial it!
930
00:51:52,949 --> 00:51:55,611
I'll just get the light.
931
00:51:55,652 --> 00:51:58,587
I think I'm attracted
to teachers.
932
00:51:58,621 --> 00:52:01,181
I took out an English teacher.
That didn't work out at all.
933
00:52:01,224 --> 00:52:03,749
I sent her a love letter.
She corrected it.
934
00:52:06,195 --> 00:52:08,322
Oh, great. Company.
935
00:52:12,568 --> 00:52:15,696
- Those two ought to get a room.
- Really.
936
00:52:15,738 --> 00:52:17,205
Actually,
I was married twice.
937
00:52:17,240 --> 00:52:20,903
My first wife, Jason's mother,
I really loved her.
938
00:52:20,944 --> 00:52:23,276
We had a good thing going,
you know?
939
00:52:23,313 --> 00:52:25,508
She passed away
about ten years ago.
940
00:52:25,548 --> 00:52:28,176
After that, I screwed around
for a few years.
941
00:52:28,217 --> 00:52:31,516
Then I really went nuts...
I married Vanessa.
942
00:52:31,554 --> 00:52:33,579
I was just lonely, I guess.
943
00:52:33,623 --> 00:52:34,885
Is that over now?
944
00:52:34,924 --> 00:52:36,619
We were doomed from the start.
945
00:52:36,659 --> 00:52:38,627
I'm an earth sign,
she's a water sign.
946
00:52:38,661 --> 00:52:39,889
Together, we made mud.
947
00:52:39,929 --> 00:52:43,421
I picked a beauty.
And she played around, too.
948
00:52:43,466 --> 00:52:46,128
When she said, "I do,"
I should have said, "With who?"
949
00:52:46,169 --> 00:52:48,569
So, are you
giving up on women?
950
00:52:48,604 --> 00:52:50,902
I don't know.
I can't figure women out.
951
00:52:50,940 --> 00:52:52,237
Today, they're independent.
952
00:52:52,275 --> 00:52:54,140
They only think
about themselves.
953
00:52:54,177 --> 00:52:57,374
During sex, Vanessa used
to scream out her own name.
954
00:52:59,449 --> 00:53:00,916
I think it's the men
who are different.
955
00:53:00,950 --> 00:53:02,212
Ever since
the women's movement...
956
00:53:02,251 --> 00:53:03,843
most of the men I meet
go out of their way...
957
00:53:03,886 --> 00:53:05,615
to show you
how sensitive they are.
958
00:53:05,655 --> 00:53:09,648
Before they were too macho,
and now they're too soft.
959
00:53:09,692 --> 00:53:11,660
You all want us to know
you can cry.
960
00:53:11,694 --> 00:53:14,720
No, with women,
I never cry. Never.
961
00:53:14,764 --> 00:53:16,254
I beg.
962
00:53:20,169 --> 00:53:22,137
If we finish
this bottle of wine...
963
00:53:22,171 --> 00:53:24,469
you won't have to beg.
964
00:53:41,457 --> 00:53:42,617
Diane!
965
00:53:44,527 --> 00:53:45,994
Oh, Philip.
966
00:53:46,029 --> 00:53:47,963
We were supposed
to go to dinner.
967
00:53:47,997 --> 00:53:49,760
I just had dinner!
968
00:53:49,799 --> 00:53:51,289
I don't believe this.
969
00:53:51,334 --> 00:53:55,464
Maybe it's a dream.
Good night, Philip.
970
00:53:56,539 --> 00:53:58,336
You do a good job.
971
00:53:58,374 --> 00:54:01,343
What do you charge
for big cars?
972
00:54:12,221 --> 00:54:15,520
I had a lot of fun, Thornton.
973
00:54:15,558 --> 00:54:18,686
Me, too.
And thanks for the lesson.
974
00:54:18,728 --> 00:54:20,195
I learned a lot.
975
00:54:20,229 --> 00:54:22,857
You're welcome. I did, too.
976
00:54:24,734 --> 00:54:25,962
Well...
977
00:54:27,103 --> 00:54:30,561
Well, I guess
this is good night.
978
00:54:30,606 --> 00:54:31,937
Yeah.
979
00:54:33,943 --> 00:54:36,070
A very good night.
980
00:54:42,852 --> 00:54:44,183
Beautiful.
981
00:54:46,089 --> 00:54:47,386
Oh, that's it.
982
00:54:47,423 --> 00:54:49,789
That's the spot.
Just keep doing that.
983
00:54:49,826 --> 00:54:52,795
Oh, don't lose it.
984
00:54:52,829 --> 00:54:55,024
Oh, Lou, you're great.
985
00:54:55,064 --> 00:54:57,965
The leg is better.
You got the cramp out.
986
00:54:58,000 --> 00:55:01,401
You're a wreck.
You gotta start working out.
987
00:55:01,437 --> 00:55:03,200
And you know what else?
988
00:55:03,239 --> 00:55:06,106
You have got midterms
coming up.
989
00:55:06,142 --> 00:55:08,770
You haven't studied five minutes
since you got here.
990
00:55:08,811 --> 00:55:09,971
You're always so neat.
991
00:55:10,012 --> 00:55:11,912
You're just like
your Uncle Vito.
992
00:55:11,948 --> 00:55:14,542
We were kids,
his room was always in order.
993
00:55:14,584 --> 00:55:15,744
His towels lined up neatly...
994
00:55:15,785 --> 00:55:17,946
combs, brushes, hair lotions
all in the right place.
995
00:55:17,987 --> 00:55:19,955
What did it mean?
What is he today?
996
00:55:19,989 --> 00:55:21,547
He's an attendant
in the men's room.
997
00:55:21,591 --> 00:55:23,991
Hey, he's my idol.
998
00:55:24,026 --> 00:55:29,259
But I'm not gonna be
folding towels anymore...
999
00:55:29,298 --> 00:55:32,461
'cause I just made...
ta da... the diving team.
1000
00:55:32,502 --> 00:55:35,130
That's great!
1001
00:55:35,171 --> 00:55:36,331
I'm takin' you out.
1002
00:55:36,372 --> 00:55:38,067
We'll celebrate.
We're havin' a party!
1003
00:55:38,107 --> 00:55:40,701
Oh, no, Dad, that's really nice,
but I'm in training now.
1004
00:55:40,743 --> 00:55:43,211
We got a big meet coming up
against Northern.
1005
00:55:43,246 --> 00:55:45,305
We'll have a party
after the meet.
1006
00:55:45,348 --> 00:55:49,284
Dad, why don't you join me
on a little reality break, OK?
1007
00:55:49,318 --> 00:55:51,684
Just 'cause you're in love
with Dr. Turner...
1008
00:55:51,721 --> 00:55:54,485
does not mean you're
gonna pass her course.
1009
00:55:54,524 --> 00:55:57,118
You got a major paper
coming up on Kurt Vonnegut.
1010
00:55:57,160 --> 00:55:58,957
You haven't even read
any of the books.
1011
00:55:58,995 --> 00:56:00,656
I tried.
1012
00:56:00,696 --> 00:56:03,859
I don't understand
a word of it.
1013
00:56:04,867 --> 00:56:07,859
So, how you gonna
write the paper, then?
1014
00:56:11,874 --> 00:56:15,139
Hi, I'm Kurt Vonnegut.
I'm looking for Thornton Melon.
1015
00:56:17,847 --> 00:56:20,475
Want to come in? Dad?
1016
00:56:23,519 --> 00:56:26,317
I don't want to hear
one more word out of you...
1017
00:56:26,355 --> 00:56:28,323
or it's back to the tree.
1018
00:56:28,357 --> 00:56:30,689
Come in.
1019
00:56:30,726 --> 00:56:33,718
Excuse me. Dr. Barazini?
1020
00:56:33,763 --> 00:56:35,128
I'm Thornton Melon.
1021
00:56:35,164 --> 00:56:38,691
Oh, yes, Thornton Melon.
I know you.
1022
00:56:38,734 --> 00:56:42,329
You delivered the paper
on isomagnetic brain waves...
1023
00:56:42,371 --> 00:56:43,929
in Montreal last year.
1024
00:56:43,973 --> 00:56:46,533
No, I sold you your pants.
1025
00:56:46,576 --> 00:56:48,635
Oh, of course.
Good to see you.
1026
00:56:48,678 --> 00:56:50,202
What are you doing here?
1027
00:56:50,246 --> 00:56:52,612
I'm supposed to report here
for my lab project.
1028
00:56:52,648 --> 00:56:55,481
Oh, good. I'm trying to teach
these here apes...
1029
00:56:55,518 --> 00:56:57,349
how to read and write.
1030
00:56:57,386 --> 00:57:00,184
You ought to teach them
how to go to the bathroom.
1031
00:57:00,223 --> 00:57:02,282
You'll get used to that.
1032
00:57:02,325 --> 00:57:07,092
Now, all you have to do
is put a new tape...
1033
00:57:07,129 --> 00:57:10,758
in the tape machine every hour
and observe the animals.
1034
00:57:10,800 --> 00:57:12,961
I'll be back in a few hours
to check on you.
1035
00:57:13,002 --> 00:57:15,562
- OK, fine.
- All righty.
1036
00:57:17,406 --> 00:57:20,739
You don't need this.
I'll find you an organ grinder.
1037
00:57:30,686 --> 00:57:32,847
Hiya, Marge?
A few things.
1038
00:57:32,888 --> 00:57:35,550
I need you and the gang to get
down here as fast as you can.
1039
00:57:35,591 --> 00:57:37,218
And I have to talk to Peterson,
the accountant.
1040
00:57:37,260 --> 00:57:38,625
I'm gonna need him, too.
1041
00:57:38,661 --> 00:57:41,960
Oh, thanks.
And, Marge, I need...
1042
00:57:44,900 --> 00:57:47,198
See if you can get somebody
at the Rand Corporation...
1043
00:57:47,236 --> 00:57:50,103
or the Brookings Institute to
come down here for about a week.
1044
00:57:52,675 --> 00:57:53,869
What?
1045
00:57:55,745 --> 00:57:58,737
And Russell hits him
with a powerful front body slam!
1046
00:58:03,719 --> 00:58:05,016
No problem.
1047
00:58:05,054 --> 00:58:07,454
They're takin' a break,
that's all.
1048
00:58:08,958 --> 00:58:13,190
In 1971, the United States
accumulated deficits...
1049
00:58:13,229 --> 00:58:16,164
greater than the supply
of gold the country held.
1050
00:58:16,198 --> 00:58:18,894
In that year, Richard Nixon...
1051
00:58:18,934 --> 00:58:21,869
took the United States
off the gold standard.
1052
00:58:21,904 --> 00:58:24,236
In doing so, he disrupted...
1053
00:58:26,942 --> 00:58:29,877
the entire international
monetary system.
1054
00:58:29,912 --> 00:58:32,642
What is that clicking noise?
1055
00:58:37,753 --> 00:58:39,812
Are you a student
in this class?
1056
00:58:41,657 --> 00:58:43,056
No.
1057
00:58:43,092 --> 00:58:45,617
Who are you?
1058
00:58:45,661 --> 00:58:48,926
I'm Marge Sweetwater...
1059
00:58:48,964 --> 00:58:51,262
Mr. Thornton Melon's
private secretary.
1060
00:58:58,307 --> 00:59:01,299
What are you doing here?
1061
00:59:01,344 --> 00:59:04,745
I'm taking notes for Mr. Melon.
1062
00:59:08,484 --> 00:59:12,716
He told you to write down
everything I say?
1063
00:59:12,755 --> 00:59:15,485
Yes, he did.
1064
00:59:15,524 --> 00:59:16,957
Good.
1065
00:59:19,395 --> 00:59:21,693
Take this down.
1066
00:59:24,433 --> 00:59:27,800
Mr. Melon,
no matter what you do...
1067
00:59:29,372 --> 00:59:32,239
no matter what stunts
you pull...
1068
00:59:32,274 --> 00:59:35,402
no matter how hard you try...
1069
00:59:35,444 --> 00:59:39,904
you will never, ever
pass this course.
1070
00:59:42,852 --> 00:59:45,320
Make sure he gets that.
1071
00:59:48,391 --> 00:59:50,359
Yes, sir.
1072
00:59:50,393 --> 00:59:51,553
I'll tell you what.
1073
00:59:51,594 --> 00:59:53,824
It's for Barbay.
Make it an "A."
1074
00:59:53,863 --> 00:59:56,024
Where's the lab report
on psychology?
1075
00:59:56,065 --> 00:59:57,396
Here.
1076
00:59:59,402 --> 01:00:02,565
It's too light.
It feels like a "C."
1077
01:00:02,605 --> 01:00:05,870
Bulk it up and add a few
multicolored graphs.
1078
01:00:05,908 --> 01:00:08,536
- Yo, Dad.
- Jason, hold it, will ya?
1079
01:00:08,577 --> 01:00:11,273
Listen, everybody.
Let's see "As" across the board.
1080
01:00:11,313 --> 01:00:12,473
I'll tell you what...
1081
01:00:12,515 --> 01:00:14,915
a ten percent bonus
for every grade over "B."
1082
01:00:14,950 --> 01:00:19,512
And an A+ gets you a free trip
to Hawaii... off-season.
1083
01:00:21,056 --> 01:00:24,890
- Dad, what's going on here?
- I'm doing my homework.
1084
01:00:24,927 --> 01:00:27,122
No, they're doing
your homework.
1085
01:00:27,163 --> 01:00:30,098
A good executive knows how
to delegate authority.
1086
01:00:30,132 --> 01:00:32,726
I took care of you, too.
1087
01:00:32,768 --> 01:00:36,534
- And what's this?
- Your astronomy report.
1088
01:00:36,572 --> 01:00:39,063
- What's wrong with you?
- What's wrong with you?
1089
01:00:39,108 --> 01:00:41,474
I want to write that paper.
I'm gonna write that paper.
1090
01:00:41,510 --> 01:00:44,001
That's why I'm taking astronomy,
to learn something!
1091
01:00:44,046 --> 01:00:46,014
You're never gonna learn
a goddamn thing...
1092
01:00:46,048 --> 01:00:48,073
if you got people
doing your work for you!
1093
01:00:48,117 --> 01:00:50,017
Oh, never mind.
1094
01:00:51,420 --> 01:00:56,050
Kids... they always do things
the hard way.
1095
01:00:56,091 --> 01:00:59,959
Ladies and gentlemen,
the visiting team...
1096
01:00:59,995 --> 01:01:03,294
the Northern University
Wildcats!
1097
01:01:04,767 --> 01:01:09,261
And your Grand Lakes
University Hooters!
1098
01:01:09,305 --> 01:01:12,069
- Hey, there's your boy!
- Jason!
1099
01:01:16,145 --> 01:01:19,273
While the teams are warming up,
we'd like to remind you...
1100
01:01:19,315 --> 01:01:21,374
that all proceeds
from the refreshment stands...
1101
01:01:21,417 --> 01:01:23,112
go to your student government.
1102
01:01:23,152 --> 01:01:26,121
Hey, Valerie. How you doin'?
1103
01:01:26,155 --> 01:01:28,248
Glad you could come. Listen.
1104
01:01:28,290 --> 01:01:31,225
My dad is having a party
tonight at the dorm...
1105
01:01:31,260 --> 01:01:34,161
and it should be pretty great.
His parties usually are.
1106
01:01:34,196 --> 01:01:38,895
I'd love to come,
except for I have a date.
1107
01:01:38,934 --> 01:01:42,392
Oh. Well, hey, bring him along.
1108
01:01:42,438 --> 01:01:44,929
It's OK.
You just both come by.
1109
01:01:44,974 --> 01:01:46,839
I'll really try.
1110
01:01:46,876 --> 01:01:48,844
Good. I hope
I'll see you there.
1111
01:01:48,878 --> 01:01:51,972
It sounds like fun. I wish
my dad were more like yours.
1112
01:02:02,658 --> 01:02:05,286
Hey, Chas.
1113
01:02:05,327 --> 01:02:07,090
Good luck, buddy.
Let's get them.
1114
01:02:07,129 --> 01:02:10,724
Yeah. Thanks, Melon.
I'd wish you luck, too...
1115
01:02:10,766 --> 01:02:12,791
but I guess a guy like you
doesn't need luck.
1116
01:02:13,802 --> 01:02:15,793
What's that supposed to mean?
1117
01:02:15,838 --> 01:02:17,897
With your old man behind you...
1118
01:02:17,940 --> 01:02:20,465
I figured since he bought
your way onto the team...
1119
01:02:20,509 --> 01:02:22,977
he probably bought off
the judges, too.
1120
01:02:27,049 --> 01:02:29,677
Oh, there's Thornton.
1121
01:02:29,718 --> 01:02:31,811
Diane!
1122
01:02:33,422 --> 01:02:36,880
I can't imagine what you can
possibly see in that man.
1123
01:02:36,926 --> 01:02:40,157
Philip, would you excuse me
for a minute?
1124
01:02:44,033 --> 01:02:46,058
Yes, yes.
1125
01:02:46,101 --> 01:02:48,126
- You look great.
- Oh, thanks.
1126
01:02:48,170 --> 01:02:49,967
Where you been?
I called you a hundred times.
1127
01:02:50,005 --> 01:02:51,973
I made four dates
with your answering machine.
1128
01:02:52,007 --> 01:02:53,998
I'm sorry I missed you.
Things have been so hectic.
1129
01:02:54,043 --> 01:02:56,876
I've been reading midterm papers
and grading exams.
1130
01:02:56,912 --> 01:02:58,140
Did you read mine yet?
1131
01:02:58,180 --> 01:03:00,045
Not yet,
but I'm looking forward to it.
1132
01:03:00,082 --> 01:03:01,947
I'm throwing a party
in our room tonight...
1133
01:03:01,984 --> 01:03:03,474
and you better be there.
1134
01:03:03,519 --> 01:03:06,511
I'm sorry. I have a date
with Philip tonight.
1135
01:03:06,555 --> 01:03:10,218
Bring him along.
We may run out of ice.
1136
01:03:12,928 --> 01:03:17,024
First diver
for Grand Lakes University...
1137
01:03:17,066 --> 01:03:19,330
Chas Osbourne.
1138
01:03:42,491 --> 01:03:46,120
Hey, Coach! How are ya?
How you doin', huh?
1139
01:03:50,766 --> 01:03:55,999
Next diver for Grand Lakes...
Jason Melon.
1140
01:03:56,038 --> 01:03:58,336
Melon.
1141
01:04:43,585 --> 01:04:44,677
What's going on?
1142
01:04:44,720 --> 01:04:46,449
This is always
the best party of the year.
1143
01:04:46,488 --> 01:04:49,116
I don't know.
Some big event at the dorms.
1144
01:04:49,158 --> 01:04:52,719
- We're thinkin' of going over.
- To Melon's? Are you nuts?
1145
01:04:52,761 --> 01:04:54,228
Why don't we go?
1146
01:04:54,263 --> 01:04:56,094
Valerie, please.
It'll be horrible.
1147
01:04:56,131 --> 01:04:58,827
Jason said it would be great.
It might be fun.
1148
01:04:58,867 --> 01:05:02,166
Jason's a twerp. We could have
won if it weren't for him.
1149
01:05:02,204 --> 01:05:04,866
Haven't you ever messed up?
1150
01:05:04,907 --> 01:05:06,101
No.
1151
01:05:11,113 --> 01:05:15,743
I'm all dressed up
with nowhere to go
1152
01:05:15,784 --> 01:05:17,513
Hey, baby!
1153
01:05:17,553 --> 01:05:20,784
Walking with a dead man
over my shoulder
1154
01:05:23,559 --> 01:05:26,357
I'm all dressed up
with nowhere to go
1155
01:05:28,697 --> 01:05:30,961
I love three girls at once.
1156
01:05:30,999 --> 01:05:34,059
If I fall asleep,
they have each other to talk to.
1157
01:05:41,744 --> 01:05:44,042
Nice look.
What are you going for?
1158
01:05:44,079 --> 01:05:46,445
The heavy, disassociated
artist thing...
1159
01:05:46,482 --> 01:05:50,248
or the "I'm going blind" thing?
1160
01:05:50,285 --> 01:05:54,221
Oh, It's the deaf thing.
Maybe this will cheer you up.
1161
01:05:54,256 --> 01:05:56,656
Oh, do me!
1162
01:05:56,692 --> 01:05:58,353
Derek! Get up, will ya?
1163
01:05:58,393 --> 01:06:01,556
You look like the poster boy
for birth control.
1164
01:06:05,267 --> 01:06:07,735
Jason, it's a party.
What's your story?
1165
01:06:07,770 --> 01:06:09,738
What's the matter?
The swim meet?
1166
01:06:09,772 --> 01:06:13,731
Forget about it. It's history.
1167
01:06:13,776 --> 01:06:16,142
Come on, will ya? Snap into it!
1168
01:06:16,178 --> 01:06:18,510
You're right, Dad.
It doesn't matter, Dad!
1169
01:06:18,547 --> 01:06:20,640
Right, Dad?
Come on, party, right?
1170
01:06:28,123 --> 01:06:30,318
Hey, buddy!
1171
01:06:30,359 --> 01:06:32,691
Everybody, make some noise,
have some fun!
1172
01:06:39,067 --> 01:06:40,864
What's that noise?
1173
01:06:40,903 --> 01:06:42,962
It's a party, Philip.
Midterms, remember?
1174
01:06:43,005 --> 01:06:45,496
They're just blowing off steam.
1175
01:06:45,541 --> 01:06:46,769
You there.
1176
01:06:49,144 --> 01:06:50,441
What's going on here?
1177
01:06:50,479 --> 01:06:54,677
The Melon man is throwing
the greatest party of all time!
1178
01:06:54,716 --> 01:06:57,810
The whole world is there.
It's the best thing...
1179
01:06:57,853 --> 01:07:00,151
that's ever happened to me
in my whole life!
1180
01:07:00,189 --> 01:07:02,487
Oh, God.
1181
01:07:06,862 --> 01:07:08,921
Look at that!
1182
01:07:08,964 --> 01:07:10,124
Listen to that racket.
1183
01:07:10,165 --> 01:07:12,429
This is disgraceful.
I should phone security.
1184
01:07:12,467 --> 01:07:14,128
Oh, Philip.
1185
01:07:19,041 --> 01:07:22,238
Good. Apparently I'm not
the only one around here...
1186
01:07:22,277 --> 01:07:23,835
with a sense of decency.
1187
01:07:30,118 --> 01:07:31,915
Yeah. Cool!
1188
01:07:35,757 --> 01:07:38,191
Did you see...
where are you going?
1189
01:07:38,227 --> 01:07:40,195
Intellectual curiosity, Philip.
1190
01:07:40,229 --> 01:07:41,594
Sounds fun in there.
Come with me.
1191
01:07:41,630 --> 01:07:44,531
- Oh, please!
- Oh, Philip!
1192
01:07:48,403 --> 01:07:50,963
It's a dead man's party
1193
01:07:51,006 --> 01:07:53,167
Who could ask for more
1194
01:07:54,243 --> 01:07:56,177
Everybody's coming
1195
01:07:56,211 --> 01:07:59,112
Leave your body
at the door
1196
01:07:59,147 --> 01:08:02,947
Leave your body and soul
at the door
1197
01:08:03,952 --> 01:08:06,477
Don't run away
1198
01:08:06,521 --> 01:08:09,285
It's only me
1199
01:08:16,198 --> 01:08:18,359
Don't run away
1200
01:08:18,400 --> 01:08:21,699
It's only me, only me
1201
01:08:21,737 --> 01:08:25,002
Don't be afraid
1202
01:08:25,040 --> 01:08:29,500
Of what you can't see
1203
01:08:29,544 --> 01:08:31,705
Say when.
1204
01:08:31,747 --> 01:08:34,341
Right after this drink.
1205
01:08:34,383 --> 01:08:36,749
Hey, what's a bath
without Bubbles?
1206
01:08:36,785 --> 01:08:39,447
Hey, Bubbles,
come over here, will ya?
1207
01:08:41,757 --> 01:08:44,351
Well!
1208
01:08:44,393 --> 01:08:46,623
- Hi there.
- Hi!
1209
01:08:46,662 --> 01:08:48,823
- What's your favorite subject?
- Poetry.
1210
01:08:48,864 --> 01:08:52,857
Really? Maybe you can help me
straighten out my Longfellow.
1211
01:08:56,605 --> 01:08:58,664
Excuse me.
Have you seen Thornton Melon?
1212
01:08:58,707 --> 01:09:00,470
I think he's in there.
1213
01:09:00,509 --> 01:09:01,669
Thanks.
1214
01:09:08,150 --> 01:09:11,017
Excuse me.
Has anyone seen Thornton Melon?
1215
01:09:12,187 --> 01:09:14,781
That's what I call
marine biology.
1216
01:09:14,823 --> 01:09:16,222
Diane!
1217
01:09:17,926 --> 01:09:20,087
Say hello to my nieces.
1218
01:09:21,663 --> 01:09:23,062
Wait a minute!
1219
01:09:27,736 --> 01:09:32,173
Jason? There you are.
I was looking all over for you.
1220
01:09:32,207 --> 01:09:36,268
Jason, are you OK?
I'm sorry about the swim meet.
1221
01:09:36,311 --> 01:09:39,508
Shit. Swim meet.
1222
01:09:39,548 --> 01:09:42,278
Jesus, you think I care
about the swim meet?
1223
01:09:42,317 --> 01:09:44,182
I mean, it's just
a stupid college game.
1224
01:09:44,219 --> 01:09:45,550
It's just bullshit.
1225
01:09:45,587 --> 01:09:47,521
Why are you acting like this?
1226
01:09:47,556 --> 01:09:49,547
I know you don't think
like that.
1227
01:09:49,591 --> 01:09:51,957
Oh, you do?
1228
01:09:51,994 --> 01:09:55,054
Grow up, Valerie.
You think this is real?
1229
01:09:55,097 --> 01:09:58,191
This isn't real.
College is a dream world.
1230
01:09:58,233 --> 01:09:59,962
This is something you do
to pass the time...
1231
01:10:00,002 --> 01:10:02,527
till you go out in the real
world and start buying people.
1232
01:10:02,571 --> 01:10:05,233
Let's go for a walk
and talk this out.
1233
01:10:05,273 --> 01:10:07,366
There you are.
1234
01:10:07,409 --> 01:10:09,400
Can we go? I'm bored.
1235
01:10:09,444 --> 01:10:10,672
Oh, Christ, Osbourne...
1236
01:10:10,712 --> 01:10:12,907
will you just get
your ass outta here?
1237
01:10:12,948 --> 01:10:14,973
What a surprise.
Another shit-faced Melon.
1238
01:10:15,017 --> 01:10:17,178
Do I gotta knock your teeth
down your throat?
1239
01:10:17,219 --> 01:10:20,120
Easy. Your father isn't here
to back you up this time.
1240
01:10:22,124 --> 01:10:23,591
Don't!
1241
01:10:27,963 --> 01:10:29,260
Are you OK?
1242
01:10:29,297 --> 01:10:32,994
Jason! I was lookin' for ya.
1243
01:10:33,035 --> 01:10:36,004
Hey, come here. Where ya goin'?
1244
01:10:36,038 --> 01:10:38,506
Where am I going?
1245
01:10:38,540 --> 01:10:41,236
I'm leaving school, Dad.
One of us has gotta go.
1246
01:10:41,276 --> 01:10:43,471
You're having such a great time.
I'm getting out.
1247
01:10:43,512 --> 01:10:44,979
Why? I don't get it.
1248
01:10:45,013 --> 01:10:46,708
Because you didn't win
the diving meet?
1249
01:10:46,748 --> 01:10:48,511
No, not because I didn't win!
1250
01:10:48,550 --> 01:10:50,245
Because I shouldn't
even have been there.
1251
01:10:50,285 --> 01:10:51,775
Chas told me
you bribed the coach...
1252
01:10:51,820 --> 01:10:53,287
to put me on the team.
Real good!
1253
01:10:53,321 --> 01:10:56,552
What? And you believed him.
I never lied to you in my life.
1254
01:10:56,591 --> 01:10:57,853
I didn't bribe the coach.
1255
01:10:57,893 --> 01:10:59,622
You were on the team
because you deserve it.
1256
01:10:59,661 --> 01:11:01,390
You made it on your own.
1257
01:11:01,430 --> 01:11:03,227
Dad, you don't get it.
1258
01:11:03,265 --> 01:11:04,823
Everything I have
is because of you...
1259
01:11:04,866 --> 01:11:06,026
and because of you...
1260
01:11:06,068 --> 01:11:09,765
I get my astronomy homework
done for me by NASA.
1261
01:11:09,805 --> 01:11:12,831
I just want the best for you.
That's all I ever wanted.
1262
01:11:15,410 --> 01:11:17,071
I did it all for you.
1263
01:11:18,547 --> 01:11:21,072
I know, but you don't know
when to quit.
1264
01:11:21,116 --> 01:11:24,984
I know you came here to help me,
and I really appreciate it...
1265
01:11:25,020 --> 01:11:27,818
and it's really sweet,
and it's really not working.
1266
01:11:27,856 --> 01:11:29,721
Can't you let me just do
something for myself?
1267
01:11:29,758 --> 01:11:31,851
I just want to see you happy.
1268
01:11:31,893 --> 01:11:34,521
Well, take a good look!
1269
01:11:34,563 --> 01:11:38,192
'Cause I was a lot happier
when I was miserable.
1270
01:11:49,811 --> 01:11:51,574
I enjoyed reading that, Susan.
1271
01:11:51,613 --> 01:11:52,910
It's a nice improvement.
Thank you.
1272
01:11:52,948 --> 01:11:55,473
Diane, why'd you fail me?
1273
01:11:55,517 --> 01:11:58,008
I didn't, Thornton.
You failed me.
1274
01:11:58,053 --> 01:12:01,511
- Is it because of last night?
- No. I can accept the fact...
1275
01:12:01,556 --> 01:12:03,524
that you're completely
regressed emotionally...
1276
01:12:03,558 --> 01:12:06,527
but you won't pass my course by
turning in someone else's work.
1277
01:12:06,561 --> 01:12:09,291
What do you think,
someone else wrote this?
1278
01:12:09,331 --> 01:12:11,765
All I know is that you didn't.
That's what disappoints me.
1279
01:12:11,800 --> 01:12:13,859
Whoever did write it...
1280
01:12:13,902 --> 01:12:16,530
doesn't know the first thing
about Kurt Vonnegut.
1281
01:12:16,571 --> 01:12:17,833
And another thing, Vonnegut.
1282
01:12:17,873 --> 01:12:20,273
I'm going to stop payment
on the check.
1283
01:12:20,308 --> 01:12:22,776
What's that? Fuck me?
1284
01:12:22,811 --> 01:12:26,440
Kurt, do you read lips?
Fuck you!
1285
01:12:26,481 --> 01:12:28,472
Next time
I'll call Robert Ludlum.
1286
01:12:32,454 --> 01:12:34,388
Derek, have you seen Jason?
1287
01:12:34,422 --> 01:12:37,391
I think he's on
a three-state killing spree.
1288
01:12:37,425 --> 01:12:39,222
Here's some more
potentially bad news.
1289
01:12:39,261 --> 01:12:42,128
Dean Martin wants to see you
in his office right away.
1290
01:12:42,164 --> 01:12:43,495
Dean Martin.
1291
01:12:45,500 --> 01:12:49,960
And she said, "Let's do it.
The room's already paid for."
1292
01:12:54,109 --> 01:12:57,772
Oh, golly.
I'm afraid we have...
1293
01:12:57,812 --> 01:13:01,680
a potentially unpleasant
situation on our hands here.
1294
01:13:01,716 --> 01:13:04,844
Phil, would you repeat
to Mr. Melon...
1295
01:13:04,886 --> 01:13:07,980
the allegations
that you've made to me?
1296
01:13:08,023 --> 01:13:10,992
It's clear the work you've
handed in is not your own.
1297
01:13:11,026 --> 01:13:13,426
I'm accusing you
of academic fraud.
1298
01:13:13,461 --> 01:13:17,192
Fraud is such an ugly word...
1299
01:13:17,232 --> 01:13:20,167
considering
the financial generosity...
1300
01:13:20,202 --> 01:13:23,194
that Mr. Melon has shown
towards our fine university.
1301
01:13:23,238 --> 01:13:25,934
I think Mr. Melon
should be expelled.
1302
01:13:27,576 --> 01:13:30,739
What are you going
to do about it?
1303
01:13:32,214 --> 01:13:34,341
Well, Thornton...
1304
01:13:34,382 --> 01:13:37,010
I'm only going
to ask you this one time.
1305
01:13:37,052 --> 01:13:40,613
Is the work that
you turned in your own?
1306
01:13:44,426 --> 01:13:46,951
I can't lie to you,
Dean Martin.
1307
01:13:49,531 --> 01:13:51,021
Yes, it is.
1308
01:13:51,066 --> 01:13:53,660
I'm satisfied.
1309
01:13:53,702 --> 01:13:55,863
- Phil?
- I'm outraged.
1310
01:13:55,904 --> 01:13:58,964
Gee whiz, Phil!
I just asked the man...
1311
01:13:59,007 --> 01:14:01,134
if the work was his,
and he said yes.
1312
01:14:01,176 --> 01:14:03,804
What do you want me to do,
torture him?
1313
01:14:05,247 --> 01:14:08,580
I suggest a comprehensive
oral examination...
1314
01:14:08,617 --> 01:14:11,017
conducted by all of
Mr. Melon's professors.
1315
01:14:11,052 --> 01:14:12,519
Oral examination?
1316
01:14:12,554 --> 01:14:16,081
Yes. If you've done the work
you say you have...
1317
01:14:16,124 --> 01:14:19,423
there should be no problem,
should there?
1318
01:14:21,296 --> 01:14:23,662
Hey, Jase.
1319
01:14:23,698 --> 01:14:26,258
Hey, Lou. How you doin'?
1320
01:14:26,301 --> 01:14:28,166
Come here.
I want to tell you something.
1321
01:14:28,203 --> 01:14:29,329
What?
1322
01:14:29,371 --> 01:14:31,601
You were pretty hard
on your father last night.
1323
01:14:31,640 --> 01:14:34,040
I know, but the guy
doesn't understand.
1324
01:14:34,075 --> 01:14:36,771
I know your pop thirty years.
He understands.
1325
01:14:36,811 --> 01:14:39,177
He's a nice guy,
and he's tough.
1326
01:14:39,214 --> 01:14:43,275
Like me.
I'm nice, and I'm tough.
1327
01:14:43,318 --> 01:14:45,843
I'll give you an idea
what I mean.
1328
01:14:45,887 --> 01:14:48,515
My two boys... I put one
through college...
1329
01:14:48,556 --> 01:14:50,387
and the other
I put through a wall.
1330
01:14:51,860 --> 01:14:53,851
Your papa loves you.
1331
01:14:55,130 --> 01:14:58,691
He's lookin' out for ya.
Look out for him.
1332
01:15:24,225 --> 01:15:25,522
What's goin' on?
1333
01:15:25,560 --> 01:15:28,324
I'm leavin'. I'm sorry, Jason.
1334
01:15:28,363 --> 01:15:31,594
This college thing
was a big mistake.
1335
01:15:31,633 --> 01:15:34,466
- So you're gonna give up?
- I can't win.
1336
01:15:34,502 --> 01:15:37,130
They want me to take oral exams
in all my subjects.
1337
01:15:37,172 --> 01:15:39,640
If I don't take them,
they'll kick me out.
1338
01:15:39,674 --> 01:15:42,234
And if I take 'em,
who knows where they'll kick me.
1339
01:15:45,013 --> 01:15:47,379
Hey, Dad, you remember
what you told me...
1340
01:15:47,415 --> 01:15:49,542
when I told you
I wanted to quit?
1341
01:15:49,584 --> 01:15:52,985
You told me that a man
without an education is nothing.
1342
01:15:53,021 --> 01:15:54,113
I can't do it.
1343
01:15:54,155 --> 01:15:55,645
You can do anything
you want to do.
1344
01:15:55,690 --> 01:15:58,818
You can do anything
you want in life.
1345
01:15:58,860 --> 01:16:00,828
Remember, you're a Melon.
1346
01:16:04,833 --> 01:16:07,631
Don't quit. I'll help you.
1347
01:17:34,122 --> 01:17:36,386
Before we begin...
1348
01:17:36,424 --> 01:17:39,916
I would just like to thank
each and every professor here...
1349
01:17:39,961 --> 01:17:44,898
for taking time out of
his/her extremely busy schedule.
1350
01:17:44,933 --> 01:17:48,027
And a special thanks, of course,
to Mr. Thornton Melon...
1351
01:17:48,069 --> 01:17:51,163
who I don't have to remind
anyone is the donor...
1352
01:17:51,206 --> 01:17:54,107
of our new
Melon School of Business.
1353
01:18:02,484 --> 01:18:04,452
We're wasting time.
1354
01:18:04,486 --> 01:18:07,114
Sorry, Phil.
1355
01:18:07,155 --> 01:18:10,454
Now, Mr. Melon,
you'll have three hours...
1356
01:18:10,492 --> 01:18:12,460
to complete the examination.
1357
01:18:12,494 --> 01:18:17,261
If you fail any part of it,
you will be expelled.
1358
01:18:17,298 --> 01:18:19,994
Mr. Melon, do you understand?
1359
01:18:21,870 --> 01:18:24,168
- The Council of Trent.
- Excuse me?
1360
01:18:24,205 --> 01:18:25,729
I missed the question.
1361
01:18:25,773 --> 01:18:27,604
We haven't begun yet.
1362
01:18:29,777 --> 01:18:32,803
Well, Dr. Barbay,
I suppose you're up first.
1363
01:18:47,295 --> 01:18:51,755
I have only one question
for Mr. Melon...
1364
01:18:56,204 --> 01:18:59,367
in 27 parts.
1365
01:19:02,043 --> 01:19:04,773
I'd like to break him
in 27 parts.
1366
01:19:04,812 --> 01:19:06,177
Excuse me?
1367
01:19:06,214 --> 01:19:07,579
No, nothin', nothin'.
1368
01:19:10,618 --> 01:19:13,985
Discuss the foundations of
modern global business systems.
1369
01:19:14,022 --> 01:19:16,786
Part one: Define
and differentiate...
1370
01:19:16,824 --> 01:19:18,792
the three economic
philosophies...
1371
01:19:18,826 --> 01:19:21,021
of capitalism, socialism
and communism...
1372
01:19:21,062 --> 01:19:24,589
as pertains to:
A... management fundamentals;
1373
01:19:24,632 --> 01:19:26,793
B... organizing and staffing;
1374
01:19:26,834 --> 01:19:28,825
C... labor management;
1375
01:19:28,870 --> 01:19:31,600
and D... production
and operations.
1376
01:19:31,639 --> 01:19:34,665
Part two...
1377
01:19:34,709 --> 01:19:37,678
Are you getting
all this, Mr. Melon?
1378
01:19:37,712 --> 01:19:40,476
Yeah. It's a piece o' cake.
1379
01:19:43,117 --> 01:19:45,551
Jason?
1380
01:19:50,558 --> 01:19:52,526
Valerie.
1381
01:19:52,560 --> 01:19:57,122
I wanted to apologize
for the other night...
1382
01:19:57,165 --> 01:20:01,568
my behavior
and the things I said.
1383
01:20:01,603 --> 01:20:03,195
And to thank you...
1384
01:20:03,237 --> 01:20:06,434
for your behavior
and the things you said.
1385
01:20:07,575 --> 01:20:11,102
I'm really sorry.
1386
01:20:11,145 --> 01:20:13,170
And I'm really
in love with you...
1387
01:20:13,214 --> 01:20:14,977
and I really have been
for a very long time.
1388
01:20:15,016 --> 01:20:18,144
And I can't believe
I'm saying this.
1389
01:20:18,186 --> 01:20:21,087
I don't want
to embarrass you...
1390
01:20:21,122 --> 01:20:24,455
or make you feel
uncomfortable with me...
1391
01:20:24,492 --> 01:20:27,017
but...
1392
01:20:27,061 --> 01:20:32,761
I've been needing to tell you
this for a very long time.
1393
01:20:35,536 --> 01:20:37,766
Are you aware that
that's the most...
1394
01:20:37,805 --> 01:20:40,330
you've ever said to me
at one time?
1395
01:20:40,375 --> 01:20:43,742
Except, of course, for the time
that you were ravingly drunk.
1396
01:20:45,480 --> 01:20:46,970
I love you, too.
1397
01:21:09,103 --> 01:21:12,834
In response
to Roman numeral 27...
1398
01:21:12,874 --> 01:21:15,843
section three, part two...
1399
01:21:15,877 --> 01:21:19,608
of subset D...
of the question...
1400
01:21:19,647 --> 01:21:22,047
the answer is...
1401
01:21:23,117 --> 01:21:24,778
Mr. Melon?
1402
01:21:32,493 --> 01:21:33,721
Mr. Melon?
1403
01:21:33,761 --> 01:21:37,595
Hey, relax. This man's been put
under a lot of pressure.
1404
01:21:37,632 --> 01:21:39,600
Let's take it easy on him.
1405
01:21:39,634 --> 01:21:41,795
Say it! Say it!
1406
01:21:43,271 --> 01:21:46,263
The answer is... four?
1407
01:21:53,481 --> 01:21:54,470
Right.
1408
01:22:01,522 --> 01:22:03,683
Dr. Turner?
1409
01:22:08,563 --> 01:22:11,031
Hold it. That's it.
1410
01:22:11,065 --> 01:22:12,657
I can't take it no more.
1411
01:22:12,700 --> 01:22:17,330
I feel like I just gave birth
to an accountant.
1412
01:22:18,673 --> 01:22:20,163
Wait a minute, Thornton.
1413
01:22:32,086 --> 01:22:35,920
Thornton, do you remember
when we discussed...
1414
01:22:35,957 --> 01:22:37,515
the Dylan Thomas poem...
1415
01:22:37,558 --> 01:22:40,083
"Do Not Go Gentle
Into That Good Night"?
1416
01:22:40,128 --> 01:22:42,153
I don't know.
1417
01:22:42,196 --> 01:22:44,596
No. Maybe.
1418
01:22:44,632 --> 01:22:46,532
Thornton, think.
1419
01:22:46,567 --> 01:22:48,398
What's going on here?
1420
01:22:49,804 --> 01:22:53,262
Philip, relax. It's my turn.
1421
01:22:57,678 --> 01:22:59,043
Do you remember it?
1422
01:23:00,748 --> 01:23:03,911
"Do not go gentle into...
1423
01:23:03,951 --> 01:23:06,511
"into that good night.
1424
01:23:08,689 --> 01:23:11,419
"Old age should burn
and rage...
1425
01:23:11,459 --> 01:23:15,555
"at close of day.
1426
01:23:15,596 --> 01:23:18,929
"Rage, rage against
the dying of the light.
1427
01:23:18,966 --> 01:23:21,400
"Wild men who caught...
1428
01:23:21,435 --> 01:23:24,461
"and sang the sun in flight
and learned too late...
1429
01:23:24,505 --> 01:23:27,201
"they grieved it on its way.
1430
01:23:27,241 --> 01:23:30,802
"Do not go gentle
into that good night.
1431
01:23:30,845 --> 01:23:33,507
"Grave men near death...
1432
01:23:33,548 --> 01:23:36,016
"who see with blinding sight.
1433
01:23:36,050 --> 01:23:39,451
"Blind eyes could blaze
like meteors and be gay.
1434
01:23:39,487 --> 01:23:43,685
"Rage, rage against
the dying of the light.
1435
01:23:43,724 --> 01:23:48,457
"And you, my father,
there on the sad height.
1436
01:23:48,496 --> 01:23:50,521
"Curse, bless me now...
1437
01:23:50,565 --> 01:23:52,499
"with your fierce tears,
I pray.
1438
01:23:52,533 --> 01:23:55,900
"Do not go gentle
into that good night.
1439
01:23:55,937 --> 01:23:59,998
"Rage! Rage against
the dying of the light!"
1440
01:24:00,041 --> 01:24:02,839
Thornton, what does that poem
mean to you?
1441
01:24:02,877 --> 01:24:04,970
It means...
1442
01:24:05,012 --> 01:24:07,310
I don't take shit from no one.
1443
01:24:08,749 --> 01:24:10,740
I'm gonna pass this test.
1444
01:24:10,785 --> 01:24:14,346
I'm stayin' in school!
Who's next?
1445
01:24:17,391 --> 01:24:20,451
Now diving for
the Atlantic Eastern Eagles...
1446
01:24:20,494 --> 01:24:24,453
current conference champion...
Doug Nelson.
1447
01:24:24,498 --> 01:24:27,023
You know what you
almost never see?
1448
01:24:27,068 --> 01:24:30,196
Somebody heckling a diver.
1449
01:24:42,850 --> 01:24:45,842
- You're all right, kid.
- Thanks, Lou.
1450
01:24:45,887 --> 01:24:50,551
Please refrain from making
loud noises during the dives.
1451
01:24:52,727 --> 01:24:56,629
Next up, the Atlantic
Eastern Eagles'...
1452
01:24:56,664 --> 01:24:58,689
Bill Steincap.
1453
01:25:17,184 --> 01:25:21,177
That concludes Atlantic
Eastern's ten-meter dives.
1454
01:25:21,222 --> 01:25:24,020
Next up,
the Grand Lakes Hooters.
1455
01:25:26,961 --> 01:25:28,588
We would like to remind you...
1456
01:25:28,629 --> 01:25:30,893
tickets to all Grand Lakes
sporting events...
1457
01:25:30,932 --> 01:25:33,992
are available through
the student services office.
1458
01:25:34,035 --> 01:25:36,128
Are you interested
in Valerie Desmond?
1459
01:25:36,170 --> 01:25:38,764
She's with me.
1460
01:25:38,806 --> 01:25:41,536
Coming into your own,
are you, Melon?
1461
01:25:41,575 --> 01:25:43,042
I wouldn't break my arm...
1462
01:25:43,077 --> 01:25:45,307
patting myself on the back
if I were you.
1463
01:25:45,346 --> 01:25:47,337
Because... get this, towel boy...
1464
01:25:47,381 --> 01:25:50,509
no matter what you think,
you will always be a crude...
1465
01:25:50,551 --> 01:25:53,179
obnoxious, nouveau riche
little phlebe...
1466
01:25:53,220 --> 01:25:55,552
and you're gonna end up
just like your father.
1467
01:25:55,589 --> 01:25:59,548
God, I hope so,
'cause I happen to love the guy.
1468
01:25:59,593 --> 01:26:02,892
First up for
Grand Lakes University...
1469
01:26:02,930 --> 01:26:05,057
Chas Osbourne...
1470
01:26:05,099 --> 01:26:07,829
former national
high school champion.
1471
01:26:35,129 --> 01:26:38,121
- Jason dive yet?
- Not yet. Did you pass?
1472
01:26:38,165 --> 01:26:39,632
I don't know.
They'll let me know.
1473
01:26:39,667 --> 01:26:42,397
Now diving
for Grand Lakes University...
1474
01:26:42,436 --> 01:26:44,768
Jason Melon.
1475
01:27:04,492 --> 01:27:06,517
Attaboy, Jason! You did it!
1476
01:27:11,899 --> 01:27:12,923
All right!
1477
01:27:17,738 --> 01:27:20,206
I can't believe it.
We could actually win this.
1478
01:27:20,241 --> 01:27:24,200
Melon's dive has put the Hooters
back in this meet.
1479
01:27:25,679 --> 01:27:27,146
What's the matter?
1480
01:27:28,682 --> 01:27:30,650
You're up next, Chas.
1481
01:27:33,587 --> 01:27:35,680
I have got
a really bad cramp.
1482
01:27:35,723 --> 01:27:38,021
I've been having
really bad cramps all week.
1483
01:27:38,059 --> 01:27:41,324
- It's probably menstrual.
- Screw you, Melon!
1484
01:27:43,998 --> 01:27:47,957
Coach Turnbull,
you got another eligible diver?
1485
01:27:50,404 --> 01:27:51,871
Melon!
1486
01:27:55,242 --> 01:27:59,542
Melon! We need ya!
Get your suit on!
1487
01:27:59,580 --> 01:28:00,706
Go ahead.
1488
01:28:00,748 --> 01:28:02,875
Oh, not a chance.
In the shape I'm in...
1489
01:28:02,917 --> 01:28:05,010
you could donate my body
to science fiction.
1490
01:28:05,052 --> 01:28:07,418
Get your suit on! We need ya!
1491
01:28:07,455 --> 01:28:10,856
Come on, pal.
Show 'em what you got.
1492
01:28:10,891 --> 01:28:13,189
Melon! We need ya!
1493
01:28:18,132 --> 01:28:22,728
Now diving in substitution
for Grand Lakes University...
1494
01:28:22,770 --> 01:28:25,170
Thornton Melon.
1495
01:28:27,041 --> 01:28:29,271
He's on my substitute roster...
1496
01:28:29,310 --> 01:28:31,835
but I don't have it right now.
1497
01:28:31,879 --> 01:28:35,576
But what I'll do is,
first chance I get...
1498
01:28:35,616 --> 01:28:37,174
I'll bring it to you.
1499
01:28:55,569 --> 01:28:58,003
What dive is he gonna do?
1500
01:28:58,038 --> 01:29:00,973
The Triple Lindy.
1501
01:29:01,008 --> 01:29:03,238
Melon! Melon! Melon!
1502
01:29:09,984 --> 01:29:12,544
There will be an additional
springboard installed...
1503
01:29:12,586 --> 01:29:15,384
for Melon's dive,
the Triple Lindy.
1504
01:29:15,422 --> 01:29:17,982
- Is that hard?
- It's impossible.
1505
01:30:41,542 --> 01:30:44,033
Melon! You did it!
1506
01:30:48,949 --> 01:30:50,314
That was great!
1507
01:30:54,955 --> 01:30:58,914
Oh, you were great!
That was incredible!
1508
01:30:58,959 --> 01:31:01,427
I guess there's nothing
you can't do.
1509
01:31:01,462 --> 01:31:03,623
I've got the results
of your exams right here.
1510
01:31:03,664 --> 01:31:04,790
Do I want to hear 'em?
1511
01:31:04,832 --> 01:31:07,426
You passed!
All "Ds" and an "A."
1512
01:31:07,468 --> 01:31:09,493
Who gave me the "A"?
1513
01:31:09,536 --> 01:31:11,868
- I did.
- Oh, yeah?
1514
01:31:11,905 --> 01:31:14,499
I would like to introduce
our speaker today.
1515
01:31:14,541 --> 01:31:15,974
This is the first time...
1516
01:31:16,010 --> 01:31:19,411
in the history
of this fine institution...
1517
01:31:19,446 --> 01:31:22,279
that a freshman
has given this address.
1518
01:31:22,316 --> 01:31:24,910
Mr. Thornton Melon.
1519
01:31:37,898 --> 01:31:39,058
Thank you very much.
1520
01:31:39,099 --> 01:31:41,863
Thank you, Dean Martin,
President Sinclair...
1521
01:31:41,902 --> 01:31:44,370
and members
of the graduating class.
1522
01:31:44,405 --> 01:31:47,238
I have only one thing
to say to you today...
1523
01:31:47,274 --> 01:31:48,707
it's a jungle out there.
1524
01:31:48,742 --> 01:31:51,302
You gotta look out
for number one.
1525
01:31:51,345 --> 01:31:54,143
But don't step in number two.
1526
01:31:55,649 --> 01:31:58,675
And so,
to all you graduates...
1527
01:31:58,719 --> 01:32:02,815
as you go out into the world
my advice to you is...
1528
01:32:02,856 --> 01:32:05,825
don't go!
It's rough out there.
1529
01:32:05,859 --> 01:32:08,828
Move back with your parents.
Let them worry about it.
108577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.