All language subtitles for iZombie.S05E03.720p.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:01,660 Previously on iZombie... 2 00:00:01,660 --> 00:00:04,516 Meet your girlfriend somewhere you're not rubbing Dale's nose in it. 3 00:00:04,585 --> 00:00:07,252 I understand why you broke up with me. I love you for it. 4 00:00:07,321 --> 00:00:09,659 Clive. How would you like to be a father? 5 00:00:11,497 --> 00:00:13,267 - Where's Baron? - He's gone. 6 00:00:13,268 --> 00:00:15,280 When I found Jordan, she was digging brain tubes 7 00:00:15,280 --> 00:00:16,991 out of bus station garbage cans. 8 00:00:16,992 --> 00:00:18,630 Take cover! 9 00:00:18,699 --> 00:00:19,731 Look out! 10 00:00:19,800 --> 00:00:21,447 She died saving your sergeant. 11 00:00:21,447 --> 00:00:24,460 if humans decide we only have zombie interests at heart, 12 00:00:24,461 --> 00:00:26,771 this city will collapse. 13 00:00:27,276 --> 00:00:29,242 _ 14 00:00:29,651 --> 00:00:31,448 I was talking to my therapist about the last 15 00:00:31,450 --> 00:00:32,971 time you went to lunch with your mother. 16 00:00:32,972 --> 00:00:35,813 And he thinks she has borderline personality disorder. 17 00:00:35,814 --> 00:00:37,791 - Right? She's the worst. - Mmm-hmm. 18 00:00:37,792 --> 00:00:40,293 So, can you come with us to lunch tomorrow? 19 00:00:41,429 --> 00:00:43,141 I'll cancel my chiro appointment. 20 00:00:43,141 --> 00:00:45,559 Oh. My. God. You're totally saving me. 21 00:01:01,750 --> 00:01:04,284 I kinda wanna do that solo part more with you. 22 00:01:04,353 --> 00:01:07,654 I know I should be the focus but I still think you need to be a part of it. 23 00:01:07,723 --> 00:01:09,990 Pretty. Your solo turn shimmy 24 00:01:10,059 --> 00:01:13,164 is what's gonna win it for us, you gorgeous talent machine. 25 00:01:14,129 --> 00:01:17,964 Ugh. This new protein powder is disgusting. Taste it. 26 00:01:19,134 --> 00:01:21,401 - Ugh. - I have to go rinse my mouth. 27 00:01:22,604 --> 00:01:24,237 You know, for that solo, if you want, 28 00:01:24,306 --> 00:01:27,040 I could be on my knees behind you leading your hips. 29 00:01:27,109 --> 00:01:29,476 The most important thing is that you feel good. 30 00:01:37,386 --> 00:01:38,718 Pretty! 31 00:01:42,024 --> 00:01:42,989 G! 32 00:01:43,092 --> 00:01:44,324 Pretty! 33 00:01:57,742 --> 00:01:59,671 _ 34 00:02:01,243 --> 00:02:04,120 I've been saving this up for a while, so... 35 00:02:05,080 --> 00:02:08,348 ♪ That girl was poisoned ♪ 36 00:02:09,551 --> 00:02:12,419 As was that guy, with cyanide. It's very sad. 37 00:02:12,488 --> 00:02:14,855 Cyanide acts fast. Would've killed them in under a minute. 38 00:02:14,923 --> 00:02:16,790 They were healthy otherwise. Quite fit actually. 39 00:02:16,859 --> 00:02:19,593 Gulliver Marlowe and Nancy Duvall were dance partners. 40 00:02:19,661 --> 00:02:23,363 They were about to compete for a spot on the show Dance of a Lifetime. 41 00:02:23,432 --> 00:02:25,799 The prize? Two tickets out of Seattle. 42 00:02:25,868 --> 00:02:27,042 Ooh, high stakes. 43 00:02:27,043 --> 00:02:30,103 And according to the woman who runs the dance studio where they all practiced, 44 00:02:30,172 --> 00:02:32,204 Nancy and Gulliver were the team to beat. 45 00:02:32,474 --> 00:02:34,423 With five remaining couples in the competition, 46 00:02:34,424 --> 00:02:37,577 there are at least ten people with strong motives for wanting these two dead. 47 00:02:37,646 --> 00:02:39,144 So, which brain do I eat? 48 00:02:39,145 --> 00:02:42,398 Eenie meenie minie mo? I can blindfold you and spin you around. 49 00:02:43,252 --> 00:02:43,984 Call it. 50 00:02:44,453 --> 00:02:46,253 Uh, heads, Gulliver. Tails, Nancy. 51 00:02:50,058 --> 00:02:51,591 Luck be a lady. 52 00:03:07,643 --> 00:03:09,276 Dance, monkey, dance! 53 00:03:21,657 --> 00:03:22,300 Next. 54 00:03:29,598 --> 00:03:32,232 Got any "lice," Michael? 55 00:03:34,570 --> 00:03:35,735 Mr. Mosely. 56 00:03:44,846 --> 00:03:45,779 Excuse me. 57 00:03:45,847 --> 00:03:47,147 You can't just come in here... 58 00:03:47,216 --> 00:03:48,548 You need to stop what you're doing right now. 59 00:03:48,617 --> 00:03:50,150 I'm performing a routine lice check. 60 00:03:50,219 --> 00:03:52,519 There's a city ordinance against ID'ing zombies, ma'am. 61 00:03:52,588 --> 00:03:55,088 If there's nothing wrong with being a zombie, why hide it? 62 00:03:55,157 --> 00:03:57,357 Because of ignorant people like you. 63 00:03:57,426 --> 00:03:58,792 - Ames. - That's enough. 64 00:03:58,860 --> 00:04:00,660 Why should our babies be forced 65 00:04:00,729 --> 00:04:03,930 to share a classroom with things that want to eat them? 66 00:04:03,999 --> 00:04:06,466 We don't put them in classes with grizzly bears. 67 00:04:06,535 --> 00:04:07,767 Now that you mention it, lady, 68 00:04:07,836 --> 00:04:09,703 some of your offspring do look tasty. 69 00:04:09,771 --> 00:04:11,905 Gibbs, wanna grab some lunch? 70 00:04:13,842 --> 00:04:14,643 Ames! 71 00:04:15,510 --> 00:04:16,910 You're animals! 72 00:04:17,980 --> 00:04:18,979 Hey, back off! 73 00:04:22,451 --> 00:04:24,351 Gibbs, wanna grab some lunch? 74 00:04:24,419 --> 00:04:25,952 Ames! 75 00:04:26,021 --> 00:04:27,487 You're animals! 76 00:04:27,556 --> 00:04:28,888 Back off! 77 00:04:31,493 --> 00:04:32,826 You, stop! 78 00:04:33,528 --> 00:04:34,661 Hey! Come back! 79 00:04:35,764 --> 00:04:36,759 Well? 80 00:04:36,760 --> 00:04:38,832 They drew their guns to break up a routine lice check? 81 00:04:38,900 --> 00:04:41,134 Like the lice checks we have every semester. 82 00:04:41,203 --> 00:04:43,670 If they had SARS, we'd quarantine them. 83 00:04:43,739 --> 00:04:45,338 That's what Dolly Durkins says. 84 00:04:45,407 --> 00:04:48,108 - If who had what? - Karen, I've got this. 85 00:04:48,844 --> 00:04:49,818 Ms. Charles... 86 00:04:49,819 --> 00:04:52,345 We can't create an environment conducive to learning 87 00:04:52,414 --> 00:04:55,749 when an occupying army points their automatic weapons at our students. 88 00:04:55,817 --> 00:04:57,484 I will get to the bottom of this. 89 00:04:57,552 --> 00:05:00,654 My son doesn't want to go to school anymore, Ms. Charles. 90 00:05:02,024 --> 00:05:04,373 I know these are trying times but... 91 00:05:05,160 --> 00:05:06,493 Whatever you could do... 92 00:05:10,599 --> 00:05:15,302 Forensics found cyanide in a tub of protein powder found in Nancy's kitchen. 93 00:05:15,370 --> 00:05:17,103 So she was the target. 94 00:05:22,377 --> 00:05:23,710 Happy surprise. 95 00:05:30,218 --> 00:05:32,780 This floor is made for batucadas. 96 00:05:33,355 --> 00:05:36,623 Actually, it was made for draining blood and embalming fluid, 97 00:05:36,692 --> 00:05:38,525 but that twisty, spinning bit was delightful. 98 00:05:38,593 --> 00:05:41,294 So, I have an amazing idea that will solve all your problems, ready? 99 00:05:41,363 --> 00:05:43,596 Under cover dance partners, what! 100 00:05:43,665 --> 00:05:46,132 How much fun would that be while being important and helpful? 101 00:05:46,201 --> 00:05:48,868 I interviewed half the dance show contestants at the scene already. 102 00:05:48,937 --> 00:05:51,231 - So? - So, my cover is blown. 103 00:05:51,833 --> 00:05:54,488 I just thought it was something we could do together. 104 00:06:00,349 --> 00:06:02,666 We haven't interviewed anyone. 105 00:06:03,018 --> 00:06:04,457 Wait, um, what's happening? 106 00:06:04,458 --> 00:06:07,287 So, the other contestants are your prime suspects, right? 107 00:06:07,356 --> 00:06:10,156 How helpful would it be to have two people on the inside, 108 00:06:10,225 --> 00:06:12,192 sizing them up, hearing the gossip, 109 00:06:12,260 --> 00:06:14,494 shaking out the details no one gives to cops. 110 00:06:14,563 --> 00:06:17,564 You're famous now, Liv. People will recognize you as Renegade. 111 00:06:17,632 --> 00:06:18,865 I will wear a wig. 112 00:06:18,934 --> 00:06:20,734 It will be fine. I will be with Ravi. 113 00:06:20,802 --> 00:06:23,002 What? About that. I can't ballroom dance. 114 00:06:23,071 --> 00:06:26,272 I mean, I can freestyle dance a bit, but not very well. 115 00:06:26,341 --> 00:06:27,640 You don't even have to dance. 116 00:06:27,709 --> 00:06:29,342 You just have to pretend to be a dancer, 117 00:06:29,411 --> 00:06:30,944 which everyone will totally buy 118 00:06:31,012 --> 00:06:33,113 because of your dancer physique and natural grace. 119 00:06:33,181 --> 00:06:34,069 Oh! 120 00:06:35,517 --> 00:06:37,450 I have been referred to as "lithe." 121 00:06:39,154 --> 00:06:40,754 Wait, are you on board with this? 122 00:06:40,822 --> 00:06:43,256 Yay, oh, my God! How excited are we right now? 123 00:06:43,325 --> 00:06:44,858 I'm gonna go pick up our dance gear. 124 00:06:44,926 --> 00:06:46,860 We should probably coordinate rehearsal outfits. 125 00:06:46,928 --> 00:06:50,263 We're gonna have so much fun while solving crime together! 126 00:06:55,170 --> 00:06:56,336 Oh. 127 00:06:59,741 --> 00:07:02,208 "Can't decide what color we look best in." Confused face emoji. 128 00:07:02,277 --> 00:07:05,011 "Can you come shopping with me?" Praying hands emoji. 129 00:07:08,917 --> 00:07:10,917 _ 130 00:07:11,171 --> 00:07:14,542 Detective Babineaux has briefed me about everything. 131 00:07:16,003 --> 00:07:16,665 So... 132 00:07:17,505 --> 00:07:22,981 I will introduce you as "Jake Steele" and "Juliette Valentine." 133 00:07:23,050 --> 00:07:26,785 But FYI, we're gonna call each other "Fred" and "Ginger" 134 00:07:26,854 --> 00:07:28,033 as, like, nicknames. 135 00:07:28,034 --> 00:07:30,489 I really think that's overcomplicating things. 136 00:07:30,557 --> 00:07:32,757 No, the Fred and Ginger is just for us. 137 00:07:32,826 --> 00:07:35,127 Just our cute, little inside thing. 138 00:07:35,195 --> 00:07:36,426 - But it... - Oh. 139 00:07:37,084 --> 00:07:39,507 Eyelash. Make a wish. 140 00:07:44,644 --> 00:07:46,816 Did you wish for what I think you wished for? 141 00:07:48,675 --> 00:07:51,143 - Probably not. - Wait, what did you wish for? 142 00:07:56,183 --> 00:07:58,750 Again, just for clarity... 143 00:07:59,019 --> 00:08:02,590 I most certainly will not be dancing, right? 144 00:08:03,557 --> 00:08:05,390 So, where would you like to start? 145 00:08:05,459 --> 00:08:08,160 Well, with Nancy and Gulliver... 146 00:08:08,228 --> 00:08:09,794 Who's most likely to win this thing? 147 00:08:09,863 --> 00:08:11,796 That's the pair that would benefit most. 148 00:08:11,865 --> 00:08:14,326 Definitely Lars and Tina. 149 00:08:14,327 --> 00:08:16,072 They're just finishing up now. 150 00:08:16,803 --> 00:08:20,505 You can pretend you're using the studio after them. 151 00:08:20,574 --> 00:08:21,597 Come on. 152 00:08:24,137 --> 00:08:25,403 Seriously. 153 00:08:25,472 --> 00:08:27,854 Do I really not know what you wished for? 154 00:08:49,930 --> 00:08:52,363 I'm gonna guess the Paso Doble. 155 00:08:52,432 --> 00:08:55,687 The long and lean's always think they're matadors. 156 00:08:56,907 --> 00:08:59,500 There's no way you guys are doing the Viennese waltz. 157 00:09:00,106 --> 00:09:01,293 Right you are. 158 00:09:01,294 --> 00:09:03,842 I'd like to introduce you to our new contestants. 159 00:09:03,910 --> 00:09:05,577 This is Jake and Juliette. 160 00:09:05,645 --> 00:09:08,038 And let them spy on half our routine? 161 00:09:08,315 --> 00:09:09,347 Thanks, Miss Everly. 162 00:09:09,416 --> 00:09:10,715 Ready to shoe up, Fred? 163 00:09:10,784 --> 00:09:12,750 I thought you said your name was Jake. 164 00:09:12,819 --> 00:09:14,052 It is. 165 00:09:14,120 --> 00:09:15,920 Sorry. "Fred" is like an inside joke. 166 00:09:16,022 --> 00:09:17,956 Fred and Ginger. It's, like, our little thing. 167 00:09:18,024 --> 00:09:21,659 Like Fred Astaire and Ginger Rogers. 168 00:09:21,728 --> 00:09:23,399 Because you're dancers. 169 00:09:24,064 --> 00:09:26,164 Kinda. It's a much longer story than that. 170 00:09:26,233 --> 00:09:28,199 It's like this whole thing that we have. 171 00:09:28,268 --> 00:09:31,436 I think that it's only fair that we see some of your routine 172 00:09:31,504 --> 00:09:32,537 as you saw half of ours. 173 00:09:32,606 --> 00:09:33,838 You can't! 174 00:09:35,175 --> 00:09:35,951 Sorry. 175 00:09:41,248 --> 00:09:43,481 Remember not to overdo it, Ginger. 176 00:09:45,351 --> 00:09:47,751 I have a, uh, bit of an injury. 177 00:09:47,827 --> 00:09:50,822 So, I'm guessing, because of the height difference, 178 00:09:50,891 --> 00:09:52,257 you do a lot of lifts. 179 00:09:52,325 --> 00:09:54,359 We don't usually do lifts unless we're competing. 180 00:09:54,427 --> 00:09:56,527 We try to wow them with floor work. 181 00:09:59,900 --> 00:10:01,799 Oh, Tina made her steps for the day! 182 00:10:01,868 --> 00:10:03,635 She's addicted to that tracker. 183 00:10:03,636 --> 00:10:06,037 There's even a little map that shows you where you walked throughout the day. 184 00:10:06,106 --> 00:10:07,047 Lars! 185 00:10:13,523 --> 00:10:15,480 Are you thinking what I am thinking? 186 00:10:15,481 --> 00:10:17,749 Are you thinking about searing groin pain? 187 00:10:17,817 --> 00:10:19,951 Clive said the cyanide was found in the protein powder at Nancy's house, 188 00:10:20,020 --> 00:10:21,953 that means the killer went to Nancy's house. 189 00:10:22,022 --> 00:10:24,736 We need to get Tina's phone and check her map. 190 00:10:24,963 --> 00:10:27,325 Yeah. I might be done for the day. 191 00:10:30,961 --> 00:10:33,295 We'll leave you to it. But we should hang out. 192 00:10:33,364 --> 00:10:35,391 You wanna do drinks and tapas later? 193 00:10:35,392 --> 00:10:37,825 - Sure. - The Lazy Squid. Nine o'clock. 194 00:10:37,894 --> 00:10:38,993 Great. 195 00:10:40,897 --> 00:10:42,697 We are so good at this. 196 00:10:44,701 --> 00:10:47,236 I know. How do we not have a secret high five? 197 00:10:47,971 --> 00:10:49,904 We exchanged pleasantries but we weren't like, 198 00:10:49,973 --> 00:10:51,280 friends with them or anything. 199 00:10:51,281 --> 00:10:53,110 - They were kind of... - Up each other's asses. 200 00:10:53,111 --> 00:10:53,709 Yeah. 201 00:10:53,710 --> 00:10:56,344 Possibly two of the most co-dependent people I've ever met. 202 00:10:56,413 --> 00:10:57,745 Makes sense that they died together. 203 00:10:57,847 --> 00:10:59,614 They did everything else together. 204 00:10:59,683 --> 00:11:03,451 Water polo was literally the only thing that Gulliver did without her. 205 00:11:03,520 --> 00:11:05,687 And I heard Nancy made him give it up 206 00:11:05,755 --> 00:11:08,678 because it was taking up too much emotional space. 207 00:11:09,826 --> 00:11:11,416 Co-dependent, you say. 208 00:11:12,462 --> 00:11:14,128 It doesn't matter whose fault it is. 209 00:11:14,197 --> 00:11:16,447 It matters that the backup generators don't work. 210 00:11:16,448 --> 00:11:18,533 Sorry, sir. I asked her to wait. 211 00:11:19,002 --> 00:11:22,070 My patience expired after my third unreturned phone call. 212 00:11:23,406 --> 00:11:24,939 Stuart, I have to call you back. 213 00:11:26,076 --> 00:11:27,875 We were supposed to help each other, Major. 214 00:11:27,944 --> 00:11:29,877 I keep the frightened humans from freaking out. 215 00:11:29,946 --> 00:11:31,212 You get your men to behave themselves. 216 00:11:31,281 --> 00:11:33,314 - That was the deal, right? - It was. 217 00:11:33,383 --> 00:11:35,850 It was, but you didn't need to come all the way down here 218 00:11:35,919 --> 00:11:38,386 to apologize for failing to keep your end of the bargain. 219 00:11:38,455 --> 00:11:39,540 Excuse me? 220 00:11:41,925 --> 00:11:44,425 I assume we both agree that parents of seventh graders 221 00:11:44,494 --> 00:11:47,829 might be forgiven for losing it when soldiers point M16s at their kids. 222 00:11:47,897 --> 00:11:49,864 - That's what you heard, huh? - Yeah, I heard it, 223 00:11:49,933 --> 00:11:52,100 I saw the movie. It had some great dialogue in it. 224 00:11:52,168 --> 00:11:54,322 Solider number one, "These kids look yummy." 225 00:11:55,372 --> 00:11:57,572 One of my soldiers said the kids look yummy? 226 00:11:57,641 --> 00:11:59,774 Delicious, tasty. Yes. Something like that. 227 00:11:59,843 --> 00:12:01,283 - And you've seen this? - Yes. 228 00:12:01,284 --> 00:12:03,778 One of the kids recorded it on their camera phone. 229 00:12:03,847 --> 00:12:06,080 Here. I'll send it to you now. 230 00:12:07,250 --> 00:12:08,616 Enjoy the show. 231 00:12:10,620 --> 00:12:12,420 You know, I'm keeping my end of our bargain. 232 00:12:12,489 --> 00:12:15,065 If you're too overwhelmed to return a phone call, 233 00:12:15,838 --> 00:12:17,905 maybe you're a little out of your depth. 234 00:12:20,363 --> 00:12:21,496 Hey, Peyton! 235 00:12:23,433 --> 00:12:25,246 You know why that squad was there? 236 00:12:25,935 --> 00:12:27,535 The school was doing a lice check. 237 00:12:27,604 --> 00:12:29,804 They do lice checks to identify zombie children. 238 00:12:29,873 --> 00:12:33,541 Then, they lock them up away from the other kids like they're lepers. 239 00:12:37,881 --> 00:12:39,414 They didn't need to pull their guns. 240 00:12:39,482 --> 00:12:41,616 They leveled their weapons when one of those kids 241 00:12:41,685 --> 00:12:44,062 tried to grab one of my men's sidearms. 242 00:12:44,794 --> 00:12:46,427 The video doesn't show that. 243 00:12:46,589 --> 00:12:48,623 Maybe you can take my word on it. 244 00:12:53,263 --> 00:12:56,130 The most important thing to remember 245 00:12:56,199 --> 00:13:00,468 is that the birth of a child is a sacred experience. 246 00:13:01,738 --> 00:13:04,672 Really? You need to write down "sacred"? 247 00:13:04,741 --> 00:13:06,808 She just said it was important. 248 00:13:06,876 --> 00:13:08,009 Questions? 249 00:13:08,078 --> 00:13:08,929 - Yes. - No. 250 00:13:10,013 --> 00:13:11,646 In case of a breech birth... 251 00:13:11,715 --> 00:13:13,715 I'm gonna stop you there. 252 00:13:14,484 --> 00:13:15,883 As a birth partner, 253 00:13:15,952 --> 00:13:20,088 your main job is to surround mom with light and love. 254 00:13:20,156 --> 00:13:22,568 Light and love. Got it. 255 00:13:22,826 --> 00:13:25,827 Okay, let's start with some breathing exercises. 256 00:13:25,895 --> 00:13:27,762 In through the nose... 257 00:13:27,831 --> 00:13:29,197 Out through the mouth. 258 00:13:31,101 --> 00:13:33,534 Breathe in the love... 259 00:13:33,603 --> 00:13:36,003 And breathing out peace. 260 00:13:37,240 --> 00:13:38,639 Sorry I'm late. 261 00:13:38,708 --> 00:13:43,845 Breathing in love and breathing out peace. 262 00:13:47,016 --> 00:13:48,380 Clive, honey? 263 00:13:49,309 --> 00:13:51,686 Breathe out peace. 264 00:13:57,254 --> 00:13:59,151 _ 265 00:13:59,153 --> 00:14:03,159 *** 266 00:14:03,761 --> 00:14:06,249 - Spend some time on the shoulders... - Babe? 267 00:14:06,463 --> 00:14:07,792 Are you sanding me? 268 00:14:09,357 --> 00:14:10,332 I'm sorry. 269 00:14:10,333 --> 00:14:13,343 Okay. Thank you, everybody. Great work. 270 00:14:13,871 --> 00:14:15,508 We should probably say hello. 271 00:14:16,047 --> 00:14:18,024 I guess. It's only polite. 272 00:14:20,361 --> 00:14:25,955 It would be helpful if you found a birthing partner before next class. 273 00:14:26,025 --> 00:14:29,927 I help out the single moms when I can but it makes teaching harder. 274 00:14:29,996 --> 00:14:31,640 - Got it. Thanks. - Okay. 275 00:14:34,269 --> 00:14:37,497 I'd say "small world" but it's a walled-in city. 276 00:14:37,498 --> 00:14:39,270 So... 277 00:14:39,839 --> 00:14:41,246 I was, uh... 278 00:14:42,875 --> 00:14:45,042 Well, uh. Yeah, so... 279 00:14:45,111 --> 00:14:46,610 Small world indeed. 280 00:14:46,679 --> 00:14:49,380 - You look beautiful. - Thank you. You too. 281 00:14:49,448 --> 00:14:52,038 Just three more months to go. You? 282 00:14:52,165 --> 00:14:53,228 About the same. 283 00:14:54,287 --> 00:14:56,220 Cool. cool. 284 00:14:57,483 --> 00:14:58,290 That's cool. 285 00:14:59,258 --> 00:15:00,153 Really cool. 286 00:15:00,154 --> 00:15:02,827 Yeah. I'm kinda late for something. So I should... 287 00:15:02,895 --> 00:15:05,268 Of course. Yes. Good to see you. 288 00:15:05,530 --> 00:15:06,256 Bye. 289 00:15:07,073 --> 00:15:08,338 Okay. 290 00:15:10,937 --> 00:15:16,006 So, I take it from the banquet of nervous facial expressions 291 00:15:16,075 --> 00:15:19,410 that I was just treated to, that you did in fact sleep with Michelle 292 00:15:19,478 --> 00:15:21,345 before we got back together. 293 00:15:22,215 --> 00:15:22,914 Yeah. 294 00:15:23,215 --> 00:15:25,971 - So there's a chance. - I guess. 295 00:15:26,686 --> 00:15:30,375 I mean, I haven't seen or spoken to her since she transferred over to Vice. 296 00:15:30,996 --> 00:15:33,063 It was one time. It happened once. 297 00:15:33,259 --> 00:15:36,327 And then, the next day, Cavanaugh told me the reason you broke up with me, 298 00:15:36,395 --> 00:15:37,494 and I ended things. 299 00:15:37,923 --> 00:15:42,761 So, you slept with her, then broke up with her the next day, 300 00:15:43,569 --> 00:15:45,336 and asked me to marry you? 301 00:15:45,704 --> 00:15:46,813 Yeah. 302 00:15:48,174 --> 00:15:50,574 It sounds a lot faster when you say it like that. 303 00:15:50,643 --> 00:15:54,278 You mean, when I say it in the order in which it happened? 304 00:15:54,347 --> 00:15:58,716 Babe, I'm really trying to do light, love and calm right now. 305 00:15:58,784 --> 00:16:00,203 You need to talk to her. 306 00:16:01,187 --> 00:16:02,753 And get some answers. 307 00:16:08,861 --> 00:16:10,861 I started out in musical theater, 308 00:16:10,930 --> 00:16:13,896 did a bit of company work, and then just commercial stuff. 309 00:16:14,506 --> 00:16:16,807 What about you, Jake? Any formal training? 310 00:16:17,803 --> 00:16:19,658 - Hmm? - Any formal training? 311 00:16:20,172 --> 00:16:25,317 Oh. Yeah. I, um... studied ballet as a child. 312 00:16:26,479 --> 00:16:29,747 It's strange how it happened actually. Small town boy. 313 00:16:29,815 --> 00:16:33,217 A coal-mining family. My dad was this tough-as-nails widower 314 00:16:33,286 --> 00:16:35,085 who wanted me to take boxing classes, 315 00:16:35,154 --> 00:16:38,495 but I stumbled into a ballet class at the gym and I was hooked. 316 00:16:38,496 --> 00:16:41,191 - Wow. Great story. - Mmm-hmm. 317 00:16:41,260 --> 00:16:43,403 Right? He's just basically Billy Elliot. 318 00:16:45,631 --> 00:16:48,620 So, uh, why do you want out of Seattle? 319 00:16:48,621 --> 00:16:50,734 I have an offer to tour with Cardi B. 320 00:16:50,803 --> 00:16:53,393 - You're a singer, too? - As one of her dancers. 321 00:16:53,394 --> 00:16:54,627 What about you, Lars? 322 00:16:54,628 --> 00:16:58,309 I'm trying to get back to Madison to see my mom before she dies. 323 00:16:59,312 --> 00:17:00,280 What about you two? 324 00:17:00,281 --> 00:17:02,947 - Oh, uh... - I mean... 325 00:17:03,015 --> 00:17:06,617 Well, honestly, I just want to dance on TV. 326 00:17:17,596 --> 00:17:20,931 - They have dancing here? - Yeah, it's a hidden gem. 327 00:17:21,000 --> 00:17:22,666 We came here on our first date. 328 00:17:22,735 --> 00:17:24,966 It's a special place for us. 329 00:17:24,967 --> 00:17:29,073 What? How is that... There were tables there. 330 00:17:29,141 --> 00:17:32,009 How can there be dancing? It's called "The Lazy Squid." 331 00:17:32,078 --> 00:17:33,911 I love this song. You have to come dance with me. 332 00:17:33,980 --> 00:17:38,649 Oh, I... Remember how I pulled something during rehearsal? 333 00:17:38,718 --> 00:17:41,285 Yeah, well, just keep me company. 334 00:17:41,354 --> 00:17:44,272 You want me to keep you company on the dance floor? 335 00:17:44,630 --> 00:17:45,562 Yeah. 336 00:17:58,070 --> 00:18:00,404 You promised I wouldn't have to dance. 337 00:18:00,473 --> 00:18:03,774 I will dance for both of us. You just bring the smolder. 338 00:18:22,094 --> 00:18:23,160 Look at him. 339 00:18:24,463 --> 00:18:25,662 I know. 340 00:18:25,764 --> 00:18:28,321 He refuses to give anything away. 341 00:18:29,769 --> 00:18:32,130 Liv, Tina left her phone on the table. Let's go! 342 00:18:32,605 --> 00:18:33,904 The song isn't over yet. 343 00:18:33,973 --> 00:18:35,506 Can you focus, please? 344 00:18:35,574 --> 00:18:36,658 I am focused. 345 00:18:36,659 --> 00:18:39,109 I just don't understand why you can't spend five minutes 346 00:18:39,178 --> 00:18:41,535 with me without also trying to solve a murder! 347 00:18:41,536 --> 00:18:42,150 Liv! 348 00:18:45,518 --> 00:18:47,352 You know how we finish... 349 00:18:48,054 --> 00:18:49,987 - each other's sentences? - Yes! 350 00:18:50,056 --> 00:18:52,656 - And sometimes can even read each other's... - Texts! 351 00:18:54,026 --> 00:18:55,192 Minds! 352 00:18:55,261 --> 00:18:56,689 So what am I thinking right now? 353 00:18:56,690 --> 00:18:58,109 You want to... 354 00:18:58,663 --> 00:19:02,809 Get the phone, solve the case, and eventually become dance partners. 355 00:19:03,442 --> 00:19:04,608 Close enough. 356 00:19:07,773 --> 00:19:09,773 I was just thinking... 357 00:19:09,842 --> 00:19:12,207 The show is gonna move us all into a hotel soon. 358 00:19:12,208 --> 00:19:13,413 We should be roomies. 359 00:19:14,180 --> 00:19:15,444 That sounds amazing. 360 00:19:15,881 --> 00:19:18,106 Guess that means you're stuck with me, bud. 361 00:19:22,388 --> 00:19:23,887 Spy much? 362 00:19:23,956 --> 00:19:25,989 Better him than Trip. That psycho freak of nature. 363 00:19:26,058 --> 00:19:28,325 If Tina finds out, she will club me to death behind the dance studio. 364 00:19:30,463 --> 00:19:31,655 Hey, are you okay? 365 00:19:32,598 --> 00:19:34,429 I think the drink just went to my head. 366 00:19:34,430 --> 00:19:37,067 I need to use the ladies' room. Can you come with? 367 00:19:40,880 --> 00:19:42,079 I had a vision. 368 00:19:42,374 --> 00:19:44,196 I think maybe I should switch brains. 369 00:19:44,197 --> 00:19:46,031 Please, God, yes! 370 00:19:46,032 --> 00:19:48,055 Gulliver and Lars were having an affair. 371 00:19:48,056 --> 00:19:49,646 Gulliver said if Tina found out, 372 00:19:49,715 --> 00:19:50,981 she would beat him to death. 373 00:19:51,050 --> 00:19:52,388 Oh, I believe she would. 374 00:19:52,389 --> 00:19:55,434 But the cyanide was found in the protein powder at Nancy's house. 375 00:19:55,435 --> 00:19:56,891 If I'm on Gulliver's brain, 376 00:19:56,892 --> 00:19:59,440 maybe I'll see Tina confront Lars and Gulliver. 377 00:19:59,441 --> 00:20:01,525 Still, why would the killer... 378 00:20:01,534 --> 00:20:02,923 It's a hunch, Ravi! 379 00:20:02,984 --> 00:20:05,729 I thought if anyone would believe in me, it would be you. 380 00:20:06,645 --> 00:20:08,238 New brain it is. 381 00:20:09,112 --> 00:20:10,800 So, if Tina's our likely killer, 382 00:20:10,801 --> 00:20:12,900 once you're roommates, you'll have easy access to her phone, 383 00:20:12,901 --> 00:20:15,090 and the best part... no dancing! 384 00:20:16,471 --> 00:20:19,124 I thought the best part was us spending time together. 385 00:20:22,887 --> 00:20:24,580 Perfect timing, I got another round. 386 00:20:25,127 --> 00:20:26,594 I just texted Miss Everly. 387 00:20:26,595 --> 00:20:28,065 She said it's cool if we share a room. 388 00:20:28,066 --> 00:20:29,099 We're good to go, too. 389 00:20:29,100 --> 00:20:32,238 Amazing. When do we start rooming together? 390 00:20:32,239 --> 00:20:33,786 Right after dress rehearsal. 391 00:20:42,618 --> 00:20:44,508 _ 392 00:20:47,081 --> 00:20:48,152 Oh, hey. 393 00:20:48,773 --> 00:20:53,752 Hi, I was just dropping off the case files from the Leski investigation. 394 00:20:53,821 --> 00:20:56,530 The Leski investigation that closed over a year ago? 395 00:20:57,161 --> 00:20:59,825 - Mmm-hmm. - We've been looking for those. 396 00:21:08,402 --> 00:21:10,402 Is the baby mine? 397 00:21:13,140 --> 00:21:14,473 You know, it's every girl's dream 398 00:21:14,541 --> 00:21:16,176 to have a terrified guy ask her that. 399 00:21:16,910 --> 00:21:19,077 - Sorry. - The truth is... 400 00:21:20,080 --> 00:21:21,032 I don't know. 401 00:21:21,033 --> 00:21:25,287 After you ended things, I may have been a little reactive, 402 00:21:25,448 --> 00:21:30,422 made a couple of bad choices, my ex-boyfriend Shane being one of them. 403 00:21:30,497 --> 00:21:33,583 He's out of the picture like Cleveland out-of-the-picture, 404 00:21:33,584 --> 00:21:36,595 and I'm not sure which one of you is the father. 405 00:21:38,924 --> 00:21:40,332 Not sure it even matters. 406 00:21:40,400 --> 00:21:42,134 It matters to me. 407 00:21:45,239 --> 00:21:47,906 How would you feel about getting a DNA test? 408 00:21:49,143 --> 00:21:49,815 No. 409 00:21:50,644 --> 00:21:53,779 Sorry. Those add unnecessary risks to the pregnancy. 410 00:21:53,847 --> 00:21:55,113 Yeah, of course. 411 00:21:56,884 --> 00:21:57,949 Look... 412 00:22:00,117 --> 00:22:03,455 I know having this hanging out there isn't great. 413 00:22:03,840 --> 00:22:05,624 You'll know when I know. I promise. 414 00:22:11,847 --> 00:22:12,622 No. 415 00:22:13,534 --> 00:22:15,240 No, no, no. 416 00:22:16,200 --> 00:22:17,969 I cannot think of what to make. 417 00:22:18,038 --> 00:22:19,538 I kind of want sweet. 418 00:22:19,606 --> 00:22:22,307 There's no way I can learn Gulliver and Nancy's routine. 419 00:22:22,376 --> 00:22:24,142 I probably already know it, right? 420 00:22:24,211 --> 00:22:26,978 Do you remember if I like lemon meringue pie? 421 00:22:27,047 --> 00:22:30,017 I have needs, too, you know. 422 00:22:30,018 --> 00:22:32,783 I-I can't just give, and give, and give! 423 00:22:37,124 --> 00:22:38,139 A blintz? 424 00:22:39,059 --> 00:22:42,327 Oh, my God. I love you, that is exactly what I want! 425 00:22:48,769 --> 00:22:50,702 Go, cat, go! 426 00:22:52,306 --> 00:22:54,739 - Tell me you solved the case. - Not yet. 427 00:22:54,808 --> 00:22:58,143 I'm looking into this freak of nature ex from Liv's vision. 428 00:22:58,212 --> 00:23:00,645 In the meantime, Tina's phone would be helpful. 429 00:23:01,381 --> 00:23:03,415 There is no way I can do this. 430 00:23:03,483 --> 00:23:06,220 I don't have the time, I don't have the skill. 431 00:23:06,967 --> 00:23:09,120 You don't need skills or time. 432 00:23:09,189 --> 00:23:12,090 You're Ravi Chakrabarti and you're amazing. 433 00:23:13,594 --> 00:23:15,694 I brought you your dancing shoes, 434 00:23:15,762 --> 00:23:17,095 more comfortable pants... 435 00:23:17,164 --> 00:23:18,330 I can't kick in these... 436 00:23:18,398 --> 00:23:20,582 Which is why I also brought these. 437 00:23:21,201 --> 00:23:25,370 A bit of protein plus some caffeine. 438 00:23:26,020 --> 00:23:27,766 Here's a reason not to freak out. 439 00:23:28,208 --> 00:23:29,507 In salsa dancing, 440 00:23:29,576 --> 00:23:32,844 the woman is the picture, and the guy is the frame. 441 00:23:33,947 --> 00:23:35,647 You just have to be the frame. 442 00:23:37,217 --> 00:23:38,350 The frame. 443 00:23:40,087 --> 00:23:42,621 And front and together. 444 00:23:42,689 --> 00:23:44,522 Back and together. 445 00:23:44,591 --> 00:23:48,660 Front and together. Back and together. 446 00:23:48,729 --> 00:23:50,399 I'm a really bad frame. 447 00:23:51,098 --> 00:23:52,664 You know, it might be easier if he counts. 448 00:23:52,733 --> 00:23:56,234 It's one, two, three, five, six, seven. 449 00:23:56,303 --> 00:23:58,019 In salsa, you hold the four and eight. 450 00:23:58,020 --> 00:23:59,871 - What do you mean, "hold them"? - It's more like you drop them. 451 00:23:59,940 --> 00:24:01,306 I don't know what either of those mean. 452 00:24:01,375 --> 00:24:03,575 Ravi, just watch for a minute. 453 00:24:17,689 --> 00:24:20,892 This might be weird but I think Clive just got me pregnant. 454 00:24:22,329 --> 00:24:24,396 Let's not joke about that right now. 455 00:24:26,466 --> 00:24:27,143 Okay. 456 00:24:27,701 --> 00:24:30,568 And... One, two, three. 457 00:24:30,637 --> 00:24:32,203 Five, six, seven. 458 00:24:32,731 --> 00:24:34,139 One, two, three. 459 00:24:34,207 --> 00:24:35,674 Five, six, seven. 460 00:24:35,742 --> 00:24:39,044 Forward and close. Back and close. 461 00:24:39,112 --> 00:24:40,712 Forward and close. 462 00:24:40,781 --> 00:24:44,582 The music goes in through your ears and out through your hips. 463 00:24:44,651 --> 00:24:48,053 Is this really the best use of my time? 464 00:26:53,113 --> 00:26:54,712 Yes! 465 00:26:54,781 --> 00:26:56,981 Yes! 466 00:27:01,071 --> 00:27:01,753 Hey. 467 00:27:05,041 --> 00:27:10,495 Just wondering if you had any new information on my John Doe. 468 00:27:10,810 --> 00:27:11,629 Yeah. 469 00:27:12,766 --> 00:27:14,032 He was murdered. 470 00:27:18,638 --> 00:27:20,638 Broken blood vessels in the eyes, 471 00:27:20,707 --> 00:27:23,041 crushed windpipe would suggest strangulation by someone very strong. 472 00:27:23,110 --> 00:27:24,409 With large hands. 473 00:27:25,312 --> 00:27:26,202 Cool. 474 00:27:27,814 --> 00:27:28,847 Thanks. 475 00:27:32,652 --> 00:27:34,419 - I did the lift! - You did the lift! 476 00:27:42,429 --> 00:27:43,549 Where are you off to? 477 00:27:44,097 --> 00:27:45,898 Mike Lice-an. 478 00:27:47,300 --> 00:27:49,467 Special Zed. 479 00:27:59,079 --> 00:28:01,546 I see dead people. 480 00:28:07,621 --> 00:28:12,157 Ma'am, any assignments were made for purely academic reasons. 481 00:28:12,225 --> 00:28:15,160 Well, I've spoken to the parents of the kids who you re-assigned. 482 00:28:15,228 --> 00:28:18,496 Solid C students who are suddenly in the gifted and talented program. 483 00:28:18,565 --> 00:28:22,000 No, your lice checks are really a method by which you screen for 484 00:28:22,068 --> 00:28:24,135 and then segregate zombie students. 485 00:28:24,204 --> 00:28:26,738 That's illegal in Seattle. Which you know. 486 00:28:26,806 --> 00:28:28,957 So, if you're interested in keeping your job, 487 00:28:28,958 --> 00:28:30,206 you'll put those students back in their 488 00:28:30,208 --> 00:28:31,710 original classrooms by the end of the hour... 489 00:28:41,655 --> 00:28:44,489 Leave me alone or I'll kill you, you hear me? 490 00:28:46,092 --> 00:28:49,460 Humans are the real monsters! 491 00:28:49,529 --> 00:28:51,062 All of you! 492 00:28:57,220 --> 00:28:59,022 _ 493 00:28:59,024 --> 00:29:01,820 You understand this office is still limited to the contact the law? 494 00:29:02,094 --> 00:29:05,028 Yeah, well, I'd like to ride a lollipop horse down gumdrop mountain, 495 00:29:05,097 --> 00:29:07,597 but I keep those expectations to myself. 496 00:29:09,034 --> 00:29:11,768 The difference between us is that I'm actually representing 497 00:29:11,837 --> 00:29:14,404 the rights of every citizen in this city. 498 00:29:15,607 --> 00:29:17,374 I don't know why you guys aren't happier. 499 00:29:17,442 --> 00:29:19,109 It's super fun in here. 500 00:29:19,945 --> 00:29:21,177 You're Major Lillywhite. 501 00:29:21,246 --> 00:29:23,346 - I am. - I wanna join Fillmore Graves. 502 00:29:23,415 --> 00:29:24,067 Oh. 503 00:29:24,601 --> 00:29:27,521 You're a little young. Maybe wait a couple of years. 504 00:29:27,522 --> 00:29:29,522 - I don't want to wait. - Why's that? 505 00:29:29,885 --> 00:29:31,755 I wanna start killing humans now. 506 00:29:32,210 --> 00:29:34,017 You do that. Looking forward to it. 507 00:29:36,190 --> 00:29:37,861 - Major. - Yeah. 508 00:29:39,773 --> 00:29:41,206 Thanks for coming over. 509 00:29:41,275 --> 00:29:43,642 I was planning on dropping by anyway. 510 00:29:43,711 --> 00:29:45,277 I didn't like how we left things. 511 00:29:45,691 --> 00:29:46,645 Yeah, me either. 512 00:29:46,926 --> 00:29:49,206 I've got so much crap raining down on me. 513 00:29:49,207 --> 00:29:51,149 I may have let myself think 514 00:29:51,218 --> 00:29:53,952 that I was the only one in Seattle who had a tough job. 515 00:29:54,989 --> 00:29:56,198 I'm sorry about that. 516 00:29:57,091 --> 00:29:58,237 I'm sorry, too. 517 00:29:58,926 --> 00:30:00,959 And you were right about my constituency. 518 00:30:01,028 --> 00:30:03,044 They are bald-faced liars. 519 00:30:04,084 --> 00:30:06,018 Their lice check was a zombie check. 520 00:30:06,166 --> 00:30:08,242 I went down to the school to tear the principal a new one. 521 00:30:08,243 --> 00:30:09,113 Hell, yeah. 522 00:30:10,004 --> 00:30:12,738 I witnessed a fight, and this young man here 523 00:30:12,806 --> 00:30:14,606 got into it pretty bad with a human student. 524 00:30:14,675 --> 00:30:16,642 Raged out. That's why I wanted you to come over here. 525 00:30:16,710 --> 00:30:19,344 - I'm not sure what I can... - They're orphaned. 526 00:30:22,216 --> 00:30:23,288 Peyton, I can't... 527 00:30:23,289 --> 00:30:26,133 Their sister was the Fillmore Graves soldier who was killed. 528 00:30:27,555 --> 00:30:30,188 They said you knew her but I didn't know if that was... 529 00:30:32,705 --> 00:30:34,271 Hi. 530 00:30:36,030 --> 00:30:37,328 That means you're Michael. 531 00:30:38,065 --> 00:30:39,331 And you're Jalen. 532 00:30:40,200 --> 00:30:41,818 I knew Jordan very well. 533 00:30:42,870 --> 00:30:44,102 She was special to me. 534 00:30:44,430 --> 00:30:46,478 She talked about you guys all the time. 535 00:30:48,742 --> 00:30:51,481 I am so sorry for your loss. 536 00:30:52,573 --> 00:30:53,290 Yeah. 537 00:30:54,982 --> 00:30:56,011 So are we. 538 00:31:06,706 --> 00:31:08,807 There's a youth shelter that takes zombies. 539 00:31:09,029 --> 00:31:11,114 No, that's no good. 540 00:31:12,566 --> 00:31:13,332 Agreed. 541 00:31:14,535 --> 00:31:18,070 They need someplace safe, preferably a loving and nurturing environment. 542 00:31:20,186 --> 00:31:21,329 Any ideas? 543 00:31:24,450 --> 00:31:25,769 Everyone loved Gulliver. 544 00:31:26,039 --> 00:31:28,778 There's not a ton of water polo players left in Seattle. 545 00:31:29,111 --> 00:31:31,583 Losing him was a blow on a lot of levels. 546 00:31:31,652 --> 00:31:33,585 Was there anyone on the team named "Trip"? 547 00:31:33,654 --> 00:31:35,220 It could've been a nickname maybe? 548 00:31:35,983 --> 00:31:36,899 "Trip"? No. 549 00:31:37,006 --> 00:31:39,625 Was there anything strange about any other players? 550 00:31:39,693 --> 00:31:43,061 Something that might make people think of them as a freak of nature? 551 00:31:43,130 --> 00:31:44,963 I heard one of the guys can milk himself. 552 00:31:45,032 --> 00:31:48,600 I'm not sure which one. I have a team photo with the roster. 553 00:31:50,304 --> 00:31:52,571 What about this Sasquatch guy? 554 00:31:52,640 --> 00:31:53,555 Hmm. Maybe. 555 00:31:53,556 --> 00:31:54,940 Trip. Number three. This guy. 556 00:31:55,009 --> 00:31:56,742 - Was he a freak in some way? - Harris? 557 00:31:56,810 --> 00:31:58,810 He can hold his breath forever. 558 00:32:03,884 --> 00:32:05,951 You mind emailing me that photo? 559 00:32:06,020 --> 00:32:07,119 Yeah. 560 00:32:11,291 --> 00:32:12,224 How you feeling? 561 00:32:12,292 --> 00:32:13,659 Did you ask her again? 562 00:32:18,845 --> 00:32:21,245 - I'm sorry, I can't do it. - Fine. 563 00:32:22,135 --> 00:32:22,960 I'll do it. 564 00:32:22,961 --> 00:32:25,058 Dale, we're asking her to get the test 565 00:32:25,059 --> 00:32:27,304 because we're hoping the baby isn't mine. 566 00:32:27,875 --> 00:32:29,784 I think that just doesn't feel right. 567 00:32:31,045 --> 00:32:34,854 We're surrounded by people who are so excited that we're having a baby. 568 00:32:35,282 --> 00:32:36,320 She's got no one. 569 00:32:43,023 --> 00:32:44,759 I'm doing my best here, Clive. 570 00:32:47,261 --> 00:32:48,116 I know. 571 00:33:11,952 --> 00:33:14,252 You are the prettiest one here. 572 00:33:14,321 --> 00:33:17,456 Oh. My. God. 573 00:33:22,784 --> 00:33:24,901 I know. They're the worst of the bunch. 574 00:33:25,231 --> 00:33:27,138 I don't even know how they got in. 575 00:33:27,634 --> 00:33:29,045 I need to go to the ladies' room. 576 00:33:29,046 --> 00:33:30,869 Can you not leave me. Please? 577 00:33:30,938 --> 00:33:32,270 Hey, I know you're freaking out 578 00:33:32,339 --> 00:33:33,739 but remember, we don't have to win. 579 00:33:33,807 --> 00:33:35,507 We just have to look competent. 580 00:33:35,576 --> 00:33:37,943 Do you think I'm worried about not winning? 581 00:33:38,011 --> 00:33:39,795 Ravi, this is your moment. 582 00:33:40,314 --> 00:33:43,519 It's gonna be just like in the movies except better. 583 00:33:44,024 --> 00:33:46,644 Because you're not dancing to win child support money, 584 00:33:46,720 --> 00:33:49,387 or because your friend is throwing an outlaw prom. 585 00:33:49,456 --> 00:33:52,824 And you're not dancing to say, "Hey, Dad! I'm a woman now." 586 00:33:52,893 --> 00:33:55,861 I'm sick of this repressive 1960s paternalism!" 587 00:33:55,929 --> 00:33:58,398 You are dancing for justice. 588 00:33:58,399 --> 00:34:01,366 Next, we have Jake and Juliette. 589 00:34:01,435 --> 00:34:02,801 Hey, look at me. 590 00:34:04,097 --> 00:34:06,864 Nobody puts Ravi in a corner. 591 00:34:22,156 --> 00:34:23,922 Let the music take control. 592 00:34:24,842 --> 00:34:26,308 Let the rhythm move you. 593 00:34:26,377 --> 00:34:29,144 Are you really quoting C+C Music Factory right now? 594 00:35:12,077 --> 00:35:14,489 Don't leave me. She doesn't care about your happiness. 595 00:35:14,947 --> 00:35:17,772 She only cares about her own. She'll ruin your life! 596 00:35:46,290 --> 00:35:48,156 Thank you, Jake and Juliette. 597 00:35:48,225 --> 00:35:50,492 I saw a guy. Had to be a boyfriend. 598 00:35:50,561 --> 00:35:52,995 He was saying that Nancy would ruin Gulliver's life. 599 00:35:53,063 --> 00:35:54,129 He was desperate. 600 00:35:54,198 --> 00:35:55,864 Here's Gulliver's water polo team. 601 00:35:55,933 --> 00:35:58,923 I thought it could be this freak of nature tall guy or... 602 00:35:59,156 --> 00:36:01,056 Look how hairy that guy is. 603 00:36:02,470 --> 00:36:03,538 That's the guy! 604 00:36:03,607 --> 00:36:05,007 - What? That one? - Yeah. 605 00:36:05,075 --> 00:36:06,742 How is he a freak of nature? 606 00:36:08,512 --> 00:36:10,755 Third nipple. Triple nipple. "Trip." 607 00:36:11,482 --> 00:36:13,702 You see how amazing you are? 608 00:36:14,451 --> 00:36:15,917 I thought it was a mole. 609 00:36:20,642 --> 00:36:22,869 _ 610 00:36:23,126 --> 00:36:24,340 Renaldo Sulvain? 611 00:36:24,341 --> 00:36:27,562 We were hoping to talk to you about Gulliver Marlowe and Nancy Duvall. 612 00:36:27,631 --> 00:36:28,441 Of course. 613 00:36:29,166 --> 00:36:30,465 Please, come in. 614 00:36:32,903 --> 00:36:34,569 Can I get you anything to drink? 615 00:36:34,638 --> 00:36:36,538 We're okay. Thank you. 616 00:36:39,910 --> 00:36:42,578 Can you tell us about your relationship with Gulliver? 617 00:36:43,213 --> 00:36:44,273 He was amazing. 618 00:36:44,814 --> 00:36:48,136 Right up until that possessive bitch broke us up. 619 00:36:49,219 --> 00:36:51,119 - Nancy, you mean? - She didn't care about him. 620 00:36:51,194 --> 00:36:54,544 I thought he'd eventually see the way she was taking advantage of him, 621 00:36:54,545 --> 00:36:56,790 and he'd come back to me. But he never did. 622 00:37:00,864 --> 00:37:02,915 I never meant to hurt Gulliver. 623 00:37:03,433 --> 00:37:05,567 I just wanted Nancy out of the way. 624 00:37:07,204 --> 00:37:08,449 She was awful. 625 00:37:12,709 --> 00:37:14,008 Oh, my God! 626 00:37:15,648 --> 00:37:16,680 I'm calling it in! 627 00:37:17,581 --> 00:37:19,113 Renaldo! Renaldo! 628 00:37:19,182 --> 00:37:20,548 We need an ambulance right away 629 00:37:20,617 --> 00:37:22,250 - at 2242 Wilcher Place. - What did you take? 630 00:37:22,319 --> 00:37:24,786 Adult male. No, Wilcher. 631 00:37:24,854 --> 00:37:26,988 W-I-L-C-H-E-R! 632 00:37:27,057 --> 00:37:28,020 Clive... 633 00:37:39,035 --> 00:37:41,569 Cyanide. There was nothing you could have done. 634 00:37:45,809 --> 00:37:50,715 I was on my way home from an event when I got the call. 635 00:37:52,916 --> 00:37:56,084 And you didn't change before you left the dance studio because... 636 00:37:56,152 --> 00:37:59,187 I stayed to watch the other dancers. 637 00:37:59,256 --> 00:38:00,467 As one does. 638 00:38:01,324 --> 00:38:03,725 Oh, man, I'm so late. I gotta go. 639 00:38:03,793 --> 00:38:05,035 - You good? - Yeah. 640 00:38:10,033 --> 00:38:11,132 Did we win? 641 00:38:15,639 --> 00:38:19,607 Today, I'd like to talk about how to support your partner 642 00:38:19,676 --> 00:38:22,274 when things get a bit scary. 643 00:38:26,916 --> 00:38:28,515 On your own again, huh? 644 00:38:29,486 --> 00:38:30,033 Yep. 645 00:38:30,820 --> 00:38:32,887 You should really settle on a birthing partner. 646 00:38:32,956 --> 00:38:34,289 You think I have a menu of options, 647 00:38:34,357 --> 00:38:36,124 I just haven't selected one yet? 648 00:38:41,364 --> 00:38:42,463 Michelle. 649 00:38:46,336 --> 00:38:48,446 Let's... You and me. 650 00:38:51,308 --> 00:38:55,761 The birthing partner I found on Snapchat got stuck at work late, so... 651 00:39:00,050 --> 00:39:02,150 Great. Okay, moms... 652 00:39:02,218 --> 00:39:04,766 Birthing partners are behind you 653 00:39:04,767 --> 00:39:07,856 supporting you as you lean on the ball... 654 00:39:07,924 --> 00:39:09,857 Dad or mom? Your call. 655 00:39:12,228 --> 00:39:13,600 You should be dad. 656 00:39:14,130 --> 00:39:17,999 You're being a very good source of light and love right now. 657 00:39:20,070 --> 00:39:22,970 Okay, let's do some deep belly breathing. 658 00:39:47,864 --> 00:39:50,131 I'll never forget Baron's first words to me. 659 00:39:52,335 --> 00:39:54,168 "Go back to college, white boy." 660 00:39:54,237 --> 00:39:56,904 "This work is for real men." 661 00:39:58,708 --> 00:40:00,141 Once you got to know him, you realized... 662 00:40:01,344 --> 00:40:02,927 This guy's a marshmallow. 663 00:40:02,928 --> 00:40:06,080 Like this one time, he insisted on taking us shopping for a first date. 664 00:40:06,149 --> 00:40:10,785 We went downtown and all he picked up was a black beanie. 665 00:40:13,256 --> 00:40:13,944 Hey. 666 00:40:13,945 --> 00:40:16,657 Sorry for the surprise visit. Something came up. 667 00:40:17,460 --> 00:40:18,559 I see that. 668 00:40:19,192 --> 00:40:19,994 Hey, Liv. 669 00:40:20,663 --> 00:40:22,096 Michael, Jalen... 670 00:40:22,165 --> 00:40:24,780 Why don't you guys go and take a seat by the other kids? 671 00:40:27,837 --> 00:40:29,020 Who are they? 672 00:40:29,403 --> 00:40:30,905 Orphan zombies. 673 00:40:30,974 --> 00:40:32,808 Their sister was in my squad. 674 00:40:33,243 --> 00:40:34,709 And she can't care for them? 675 00:40:35,845 --> 00:40:37,979 She was killed by a sniper. 676 00:40:43,987 --> 00:40:46,687 Oh, well. We have plenty of room upstairs. 677 00:40:46,756 --> 00:40:49,090 This place has sort of become an accidental orphanage. 678 00:40:49,159 --> 00:40:51,759 No, no, Liv. We weren't trying to put this on you. 679 00:40:51,828 --> 00:40:53,060 We were just looking for advice. 680 00:40:53,129 --> 00:40:55,596 My advice is leave them with me. 681 00:41:13,616 --> 00:41:14,949 So who died? 682 00:41:15,018 --> 00:41:16,247 This guy, Baron. 683 00:41:17,224 --> 00:41:19,524 He was the coyote that brought us here. 684 00:41:20,023 --> 00:41:22,116 He died saving our lives. 685 00:41:22,659 --> 00:41:25,562 We saw him take five bullets to the chest. 686 00:41:26,763 --> 00:41:28,029 That shouldn't kill him. 687 00:41:28,396 --> 00:41:29,730 It kills most humans. 688 00:41:30,333 --> 00:41:31,899 He was a human? 689 00:41:31,968 --> 00:41:32,837 Yeah. 690 00:41:33,570 --> 00:41:34,988 All coyotes are human. 691 00:41:53,649 --> 00:41:56,335 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 51557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.