Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:36,208 --> 00:02:37,208
Go!
3
00:03:17,125 --> 00:03:21,619
"6 days earlier..."
4
00:04:01,625 --> 00:04:02,625
Cut!
5
00:04:04,375 --> 00:04:05,865
Why are the pool lights on?
6
00:04:06,167 --> 00:04:07,953
Those are auto lights.
7
00:04:09,167 --> 00:04:10,167
Art team!
8
00:04:11,042 --> 00:04:12,042
Art team!
9
00:04:13,083 --> 00:04:13,788
Yes.
10
00:04:13,875 --> 00:04:15,206
You're an art guy?
11
00:04:15,375 --> 00:04:16,375
Yes.
12
00:04:16,625 --> 00:04:17,535
We've met before...
13
00:04:17,542 --> 00:04:19,828
Good. Go check the underwater light...
14
00:04:19,958 --> 00:04:22,916
That keeps going on and off.
15
00:04:22,958 --> 00:04:25,165
Fix it quick. Gotta finish tonight.
16
00:04:25,167 --> 00:04:26,577
They will close down the pool tomorrow.
17
00:04:26,583 --> 00:04:27,583
Alright.
18
00:04:41,458 --> 00:04:43,824
Day, here is lucky.
19
00:04:44,917 --> 00:04:45,917
Babe.
20
00:04:46,792 --> 00:04:48,953
I'd like to dive, can I?
21
00:04:49,708 --> 00:04:50,708
Naughty girl.
22
00:04:50,958 --> 00:04:52,994
Just once, please.
23
00:04:53,583 --> 00:04:54,993
Please, please, please.
24
00:04:55,583 --> 00:04:56,914
No, you can't.
25
00:05:19,583 --> 00:05:20,868
Here you are.
26
00:05:22,583 --> 00:05:23,368
Are you tired?
27
00:05:23,542 --> 00:05:25,999
I'm sorry, I haven't taken you anywhere.
28
00:05:27,250 --> 00:05:29,286
Alright, I understand.
29
00:05:47,792 --> 00:05:48,792
Bad boy.
30
00:05:55,875 --> 00:05:57,365
Worried that we'll get caught?
31
00:05:59,542 --> 00:06:00,748
Lucky is here.
32
00:06:05,208 --> 00:06:06,539
I have something for you.
33
00:06:11,542 --> 00:06:12,748
Happy birthday.
34
00:06:18,000 --> 00:06:19,080
Waste of money.
35
00:06:20,542 --> 00:06:23,033
It's cute, you're grumpy.
36
00:06:23,042 --> 00:06:24,042
Here.
37
00:06:28,250 --> 00:06:29,250
Isn't it cute?
38
00:06:31,833 --> 00:06:33,039
You don't like it?
39
00:06:35,083 --> 00:06:36,539
Have you named the baby?
40
00:06:39,000 --> 00:06:40,365
Come on,
41
00:06:41,042 --> 00:06:42,248
don't say that.
42
00:06:42,583 --> 00:06:43,698
Just kidding.
43
00:06:43,958 --> 00:06:45,164
Just kidding.
44
00:06:45,333 --> 00:06:47,619
I'm not pregnant. Don't be serious.
45
00:06:55,708 --> 00:06:56,708
Lucky.
46
00:06:57,667 --> 00:06:58,747
Lucky, come out.
47
00:07:02,833 --> 00:07:03,833
- Mayom.
- Mayom.
48
00:07:10,083 --> 00:07:12,665
If you stayed silent,
you'd have seen hot shot.
49
00:07:12,750 --> 00:07:13,750
You've just missed it.
50
00:07:14,333 --> 00:07:15,948
Hey, day.
51
00:07:16,792 --> 00:07:18,908
The director is looking for your dog.
52
00:07:19,958 --> 00:07:20,958
Go to the set.
53
00:07:22,000 --> 00:07:23,865
I'm coming.
54
00:07:24,542 --> 00:07:25,998
You work on set,
55
00:07:26,000 --> 00:07:28,161
and bring your dog in for extra money.
56
00:07:29,292 --> 00:07:30,748
Saving up for a wedding?
57
00:07:33,542 --> 00:07:34,542
Day.
58
00:07:34,750 --> 00:07:35,750
Keep it up.
59
00:07:41,833 --> 00:07:42,822
- Bro.
- Yes.
60
00:07:42,833 --> 00:07:45,199
When he says, you have the dog jump over
61
00:07:45,208 --> 00:07:47,119
and cross the camera frame.
62
00:07:48,042 --> 00:07:49,373
- Do you hear, lucky?
- Okay?
63
00:07:49,833 --> 00:07:50,948
Make me proud.
64
00:07:51,208 --> 00:07:52,118
Need rehearsal?
65
00:07:52,208 --> 00:07:54,494
No, I trained him myself.
66
00:07:54,833 --> 00:07:56,289
Come on. Get ready.
67
00:07:56,375 --> 00:07:57,740
Sound, ready?
68
00:07:57,750 --> 00:07:58,750
Yes.
69
00:08:24,208 --> 00:08:26,369
Let him finish playing with his dog.
70
00:08:26,500 --> 00:08:27,831
Then we start shooting
71
00:08:28,583 --> 00:08:29,583
he's ready.
72
00:08:31,125 --> 00:08:32,581
This is the last cut.
73
00:08:33,375 --> 00:08:34,375
Action!
74
00:08:48,042 --> 00:08:49,748
1, 2, 3...
75
00:08:49,833 --> 00:08:52,165
It's a wrap!
76
00:08:59,583 --> 00:09:07,490
"The pool"
77
00:09:40,792 --> 00:09:41,792
Lucky.
78
00:09:42,500 --> 00:09:43,580
Lucky, come here.
79
00:09:43,833 --> 00:09:44,993
Come here. Come.
80
00:09:45,083 --> 00:09:46,914
Come on, quick.
81
00:09:49,583 --> 00:09:50,583
Come on, lucky.
82
00:09:51,375 --> 00:09:52,375
Fetch the ball.
83
00:10:09,625 --> 00:10:11,616
"Flooding crisis. Crocodile escaped"
84
00:10:11,708 --> 00:10:13,744
"officers in search of crocodile"
85
00:10:55,583 --> 00:10:58,655
Damn it, day! You leave stuff everywhere.
86
00:11:07,000 --> 00:11:09,787
So comfortable, huh?
87
00:11:11,208 --> 00:11:12,208
Get back up.
88
00:11:13,042 --> 00:11:14,657
I've just released the water, come.
89
00:11:22,625 --> 00:11:23,740
Why did you chain him?
90
00:11:23,750 --> 00:11:25,741
Lucky enough that I haven't chained you.
91
00:11:25,958 --> 00:11:29,576
He could have run around
and fallen into the water.
92
00:11:31,500 --> 00:11:32,831
Day, your Insulin shot.
93
00:11:33,625 --> 00:11:36,458
Better keep them in safe place.
94
00:11:51,917 --> 00:11:53,407
"Koy"
95
00:11:57,917 --> 00:11:59,202
you aren't coming back, are you?
96
00:12:01,458 --> 00:12:02,789
Of course not.
97
00:12:03,708 --> 00:12:05,039
See you in three months.
98
00:12:05,042 --> 00:12:06,498
Clean up everything for me
99
00:12:06,667 --> 00:12:09,955
and leave anything you don't need here.
100
00:12:10,167 --> 00:12:11,498
This pool is no longer used.
101
00:12:11,500 --> 00:12:13,616
Bribe me 300 for leaving work early.
102
00:12:14,417 --> 00:12:15,702
I'm gonna miss my flight.
103
00:12:15,875 --> 00:12:17,331
Order pizza for me then.
104
00:12:17,417 --> 00:12:18,417
Come on.
105
00:12:20,458 --> 00:12:21,458
Want pizza?
106
00:12:23,208 --> 00:12:24,197
Pizza!
107
00:12:24,208 --> 00:12:25,208
Hey.
108
00:12:25,833 --> 00:12:26,822
I gotta go.
109
00:12:26,833 --> 00:12:28,539
Nepal is waiting.
110
00:12:30,250 --> 00:12:31,490
Good luck, man.
111
00:12:35,708 --> 00:12:38,290
"Caution pool depth 6 m."
112
00:13:45,958 --> 00:13:47,073
Ridiculous.
113
00:14:35,792 --> 00:14:37,157
Calm down, lucky.
114
00:14:37,417 --> 00:14:38,657
It's gonna be alright.
115
00:14:39,792 --> 00:14:40,827
It's gonna be alright.
116
00:14:50,750 --> 00:14:51,990
It's gonna be alright.
117
00:16:16,167 --> 00:16:17,748
Help!
118
00:16:20,625 --> 00:16:21,956
Help!
119
00:16:24,875 --> 00:16:26,536
Help!
120
00:16:27,125 --> 00:16:29,332
Help!
121
00:16:36,333 --> 00:16:37,618
"Koy"
122
00:17:25,375 --> 00:17:26,785
Get up, lucky. Up!
123
00:19:15,083 --> 00:19:16,914
Pizza delivery!
124
00:19:27,708 --> 00:19:28,367
Hello?
125
00:19:28,375 --> 00:19:29,956
Hello. Hi.
126
00:19:30,042 --> 00:19:31,031
What's up?
127
00:19:31,042 --> 00:19:33,283
I don't see anyone here.
128
00:19:39,250 --> 00:19:41,616
There's only a dog.
129
00:19:50,833 --> 00:19:54,280
I just called out. Nobody is here.
130
00:19:59,875 --> 00:20:00,875
Okay.
131
00:20:01,167 --> 00:20:02,167
Yes.
132
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
Help.
133
00:20:21,792 --> 00:20:22,907
Help!
134
00:20:23,500 --> 00:20:24,831
Can anyone hear me?
135
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Help!
136
00:20:27,958 --> 00:20:29,198
Help!
137
00:20:36,583 --> 00:20:37,823
Help!
138
00:22:11,042 --> 00:22:12,407
Don't jump, koy!
139
00:22:55,667 --> 00:22:57,532
Help!
140
00:22:58,417 --> 00:23:00,078
Help!
141
00:23:01,500 --> 00:23:03,115
Help!
142
00:23:05,292 --> 00:23:06,292
Help!
143
00:23:06,333 --> 00:23:09,325
Anybody help! Help!
144
00:24:03,833 --> 00:24:04,993
Can you hear me, koy?
145
00:24:13,667 --> 00:24:15,157
Nothing could be worse.
146
00:24:48,792 --> 00:24:49,792
Go on,
147
00:24:50,250 --> 00:24:51,250
keep barking.
148
00:24:53,083 --> 00:24:54,368
Make yourself useful.
149
00:25:01,875 --> 00:25:03,831
Lucky. Shut up.
150
00:25:03,917 --> 00:25:05,032
Lucky, quiet.
151
00:25:12,583 --> 00:25:14,164
No. No. No. No.
152
00:25:14,250 --> 00:25:15,114
Lucky.
153
00:25:15,208 --> 00:25:16,072
Let it go, lucky.
154
00:25:16,167 --> 00:25:18,374
Don't bark at it. Let it go.
155
00:25:18,458 --> 00:25:20,619
No. No. Lucky.
156
00:26:00,625 --> 00:26:02,991
Lucky. You stupid dog.
157
00:26:03,250 --> 00:26:04,615
You know what you've just done?
158
00:27:02,792 --> 00:27:03,827
Don't be afraid, koy.
159
00:27:05,958 --> 00:27:06,958
It's gonna be alright.
160
00:27:09,250 --> 00:27:10,535
Someone will come to help us.
161
00:28:32,917 --> 00:28:33,997
Lucky, shut up.
162
00:28:35,292 --> 00:28:36,292
Shut up.
163
00:32:34,750 --> 00:32:35,580
Koy.
164
00:32:35,708 --> 00:32:36,868
Koy, be patient.
165
00:32:48,625 --> 00:32:49,831
Bastard!
166
00:33:18,208 --> 00:33:19,789
Help!
167
00:33:20,000 --> 00:33:22,082
Anyone hear me?
168
00:33:22,292 --> 00:33:23,998
Help me!
169
00:33:27,500 --> 00:33:28,956
Help!
170
00:34:39,000 --> 00:34:40,115
You are burning.
171
00:36:12,333 --> 00:36:13,618
Help!
172
00:36:14,875 --> 00:36:16,206
Help!
173
00:36:19,417 --> 00:36:21,032
Help, please!
174
00:36:27,333 --> 00:36:28,914
Help!
175
00:36:29,458 --> 00:36:30,664
Does anyone hear me?
176
00:36:30,833 --> 00:36:31,833
Help!
177
00:37:10,125 --> 00:37:11,125
Day.
178
00:37:14,417 --> 00:37:15,417
Koy.
179
00:37:15,708 --> 00:37:16,708
Koy.
180
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
Koy.
181
00:37:26,667 --> 00:37:27,667
I'm here.
182
00:37:32,208 --> 00:37:33,208
Are you alright?
183
00:37:40,708 --> 00:37:41,914
What happened?
184
00:37:49,250 --> 00:37:50,615
We are stuck in a swimming pool.
185
00:37:58,833 --> 00:38:00,164
And what is that?
186
00:38:03,917 --> 00:38:05,532
I thought he'd take the baby out of you.
187
00:38:05,792 --> 00:38:06,792
Who...
188
00:38:08,125 --> 00:38:09,205
Who'd take the baby out?
189
00:38:15,958 --> 00:38:16,958
Damn,
190
00:38:17,000 --> 00:38:18,831
how come she picked someone like you?
191
00:38:19,292 --> 00:38:20,202
I'm handsome.
192
00:38:20,292 --> 00:38:22,658
You are insulting her.
193
00:38:23,333 --> 00:38:24,333
I'm serious.
194
00:38:24,458 --> 00:38:26,949
What do I have against those rich guys
who were after her?
195
00:38:28,000 --> 00:38:29,490
Seriously,
196
00:38:29,833 --> 00:38:32,119
I heard that she is pregnant.
197
00:38:34,417 --> 00:38:36,097
I would have told her to have an abortion.
198
00:38:36,583 --> 00:38:38,448
What would she feel if she hears that?
199
00:38:39,875 --> 00:38:40,875
I can't support her.
200
00:38:41,083 --> 00:38:42,573
The baby will grow up struggling.
201
00:38:43,042 --> 00:38:44,748
I haven't slept for how many nights now?
202
00:38:44,833 --> 00:38:46,448
How can I be a father?
203
00:38:46,542 --> 00:38:48,078
Aren't you a bit selfish?
204
00:38:49,208 --> 00:38:50,243
She is not pregnant.
205
00:38:51,250 --> 00:38:52,250
What if she is?
206
00:38:53,292 --> 00:38:54,702
Abortion is illegal.
207
00:38:55,792 --> 00:38:56,792
Don't do it.
208
00:38:57,375 --> 00:38:58,375
It's also a sin.
209
00:39:06,292 --> 00:39:07,292
Baby...
210
00:39:10,000 --> 00:39:11,000
Day.
211
00:39:14,125 --> 00:39:15,365
You knew that?
212
00:40:39,708 --> 00:40:41,539
Don't give up.
213
00:40:43,375 --> 00:40:44,375
Day,
214
00:40:45,167 --> 00:40:47,499
you can help me and the baby.
215
00:40:48,167 --> 00:40:49,167
I know it.
216
00:40:56,583 --> 00:40:57,583
How are you doing?
217
00:41:01,792 --> 00:41:02,792
Hungry.
218
00:41:06,833 --> 00:41:08,039
Poor lucky.
219
00:41:09,958 --> 00:41:11,414
He is hungry like us.
220
00:41:24,125 --> 00:41:25,125
Lucky.
221
00:41:27,708 --> 00:41:28,708
Lucky.
222
00:41:29,167 --> 00:41:30,202
Open your mouth.
223
00:41:30,667 --> 00:41:31,702
Open it.
224
00:41:31,708 --> 00:41:33,744
Open your mouth. Lucky.
225
00:41:33,833 --> 00:41:34,993
Come on.
226
00:41:35,000 --> 00:41:36,000
Open it.
227
00:41:36,125 --> 00:41:37,205
Share with us.
228
00:41:41,292 --> 00:41:42,292
You...
229
00:41:42,958 --> 00:41:44,698
Son of a bitch!
230
00:41:45,333 --> 00:41:47,494
You are ungrateful.
231
00:41:49,042 --> 00:41:51,158
When we make it up there,
232
00:41:51,167 --> 00:41:52,327
you stay outside the house!
233
00:41:52,333 --> 00:41:54,198
Don't you wish to sleep on our bed.
234
00:42:08,000 --> 00:42:09,240
Eat up.
235
00:42:09,250 --> 00:42:10,285
Still fresh.
236
00:42:15,917 --> 00:42:16,997
And you?
237
00:42:18,500 --> 00:42:19,535
I'm not hungry.
238
00:42:21,875 --> 00:42:24,116
It'll go off anyway.
239
00:42:25,833 --> 00:42:28,495
The baby would want his father to eat.
240
00:42:41,958 --> 00:42:43,073
I love you, koy.
241
00:42:43,083 --> 00:42:44,083
Liar.
242
00:42:44,125 --> 00:42:47,117
You can't even take me to eat pizza.
243
00:42:47,875 --> 00:42:49,365
I have to work.
244
00:42:49,792 --> 00:42:52,454
Always about work.
245
00:42:53,708 --> 00:42:54,948
Beg me please
246
00:43:05,292 --> 00:43:06,623
Why are you crying?
247
00:43:14,458 --> 00:43:16,870
I'm having my pizza now, day.
248
00:43:19,458 --> 00:43:21,073
Do you want to order more?
249
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
Lucky!
250
00:44:45,333 --> 00:44:48,746
"Help"
251
00:45:15,292 --> 00:45:16,407
Day.
252
00:45:19,125 --> 00:45:20,456
Day.
253
00:45:23,375 --> 00:45:24,535
Day.
254
00:45:26,208 --> 00:45:27,323
Day.
255
00:45:31,000 --> 00:45:32,080
Day.
256
00:45:37,000 --> 00:45:38,160
Day.
257
00:45:39,583 --> 00:45:40,698
Day.
258
00:45:42,083 --> 00:45:43,083
Day.
259
00:45:44,625 --> 00:45:45,625
Day.
260
00:45:56,792 --> 00:45:58,202
I'm tired because of the heat.
261
00:46:02,083 --> 00:46:03,083
Hey,
262
00:46:04,542 --> 00:46:06,078
did he do anything to you?
263
00:46:11,250 --> 00:46:12,706
It's not a 'he"'.
264
00:46:17,500 --> 00:46:19,286
Is it a female crocodile?
265
00:48:14,958 --> 00:48:15,958
Come on. Come on.
266
00:48:45,167 --> 00:48:47,032
Have you done this before?
267
00:48:48,250 --> 00:48:49,250
At home,
268
00:48:50,167 --> 00:48:51,407
I didn't have a match.
269
00:48:51,542 --> 00:48:52,542
No lighter.
270
00:48:52,917 --> 00:48:53,952
No stove.
271
00:48:54,875 --> 00:48:55,875
I lived in a cave.
272
00:48:57,125 --> 00:48:58,456
This was how I started a fire.
273
00:48:59,125 --> 00:49:00,125
Funny.
274
00:49:00,875 --> 00:49:02,115
So not true.
275
00:49:02,833 --> 00:49:04,369
I watched it from castaway.
276
00:49:16,833 --> 00:49:17,833
Take it easy.
277
00:49:20,583 --> 00:49:21,743
You have to eat.
278
00:49:27,833 --> 00:49:28,833
Let's share.
279
00:49:45,125 --> 00:49:46,786
We can't stay here any longer.
280
00:49:48,708 --> 00:49:49,868
Gotta find a way out.
281
00:50:01,125 --> 00:50:02,786
Day... a little higher.
282
00:50:19,208 --> 00:50:20,208
Day.
283
00:50:22,667 --> 00:50:24,532
Day. I can't do it!
284
00:50:26,708 --> 00:50:27,708
Okay.
285
00:50:28,042 --> 00:50:30,124
Okay, koy. It's alright.
286
00:50:33,667 --> 00:50:34,667
Get down.
287
00:50:39,375 --> 00:50:42,117
We can never get out this way.
288
00:50:42,583 --> 00:50:44,369
We have to let the crocodile up.
289
00:50:47,833 --> 00:50:49,448
And you go into the tunnel.
290
00:50:50,375 --> 00:50:52,331
There will be a place you can hide.
291
00:50:53,417 --> 00:50:54,532
If I'm not around...
292
00:50:56,292 --> 00:50:57,907
She will come after you for sure.
293
00:51:00,958 --> 00:51:01,958
Koy.
294
00:51:04,500 --> 00:51:05,500
Don't be stubborn.
295
00:51:12,250 --> 00:51:13,660
The doll is gone.
296
00:51:15,792 --> 00:51:17,282
Might have fallen off up there.
297
00:51:23,417 --> 00:51:24,417
Hey.
298
00:51:26,375 --> 00:51:28,240
You didn't take it out, did you?
299
00:51:49,292 --> 00:51:50,292
Day.
300
00:51:50,750 --> 00:51:51,750
Hmm?
301
00:51:57,167 --> 00:51:58,167
Day.
302
00:52:00,333 --> 00:52:02,619
You never want me to have
an abortion, do you?
303
00:52:13,000 --> 00:52:14,035
I'm sorry.
304
00:52:29,375 --> 00:52:30,375
Day.
305
00:52:31,000 --> 00:52:32,000
Koy.
306
00:52:39,167 --> 00:52:40,122
Come on.
307
00:52:40,125 --> 00:52:41,125
Day!
308
00:52:42,750 --> 00:52:44,456
Why?
309
00:52:45,208 --> 00:52:46,208
Why?
310
00:52:50,500 --> 00:52:51,500
Why?
311
00:52:53,042 --> 00:52:54,042
Why?
312
00:52:56,917 --> 00:52:59,033
Why are you so cruel?
313
00:53:04,208 --> 00:53:05,539
Think about it.
314
00:53:08,125 --> 00:53:09,410
If the baby is born,
315
00:53:10,917 --> 00:53:12,407
and I'm still like this...
316
00:53:14,500 --> 00:53:16,286
How disappointed would it be...
317
00:53:17,583 --> 00:53:19,539
That his father is struggling so bad?
318
00:53:22,292 --> 00:53:23,657
It's not, day.
319
00:53:24,458 --> 00:53:25,538
It's not true.
320
00:53:26,958 --> 00:53:29,415
Look around you, day.
321
00:53:31,125 --> 00:53:34,993
How could you be worse than this?
322
00:53:41,417 --> 00:53:42,748
Listen to me.
323
00:53:44,417 --> 00:53:47,534
You want something for
the baby to be proud,
324
00:53:48,583 --> 00:53:50,824
you have to do it now.
325
00:53:53,000 --> 00:53:54,661
Make it up there.
326
00:53:55,167 --> 00:53:57,158
You have to make it!
327
00:54:23,792 --> 00:54:25,123
The music box?
328
00:54:26,833 --> 00:54:27,948
Koy...
329
00:54:28,083 --> 00:54:30,199
You go ahead, I'll be behind you. Hurry up.
330
00:55:40,875 --> 00:55:42,035
Are you alright?
331
00:55:48,917 --> 00:55:49,917
Day.
332
00:55:55,167 --> 00:55:57,283
How many days haven't
you had Insulin shots?
333
00:56:02,083 --> 00:56:02,993
I lose count.
334
00:56:03,000 --> 00:56:04,331
You gotta be alright.
335
00:56:09,625 --> 00:56:10,705
I remember...
336
00:56:13,417 --> 00:56:14,748
There is one shot up there.
337
00:57:58,875 --> 00:57:59,875
Baby.
338
00:58:04,458 --> 00:58:05,458
Baby.
339
00:58:10,208 --> 00:58:11,208
Baby.
340
00:58:14,208 --> 00:58:15,208
Our baby...
341
00:58:16,708 --> 00:58:17,708
Day.
342
00:58:18,958 --> 00:58:19,958
Baby.
343
00:58:23,000 --> 00:58:24,000
Baby.
344
00:58:24,750 --> 00:58:25,750
Baby.
345
00:58:33,292 --> 00:58:34,292
Baby.
346
00:58:36,875 --> 00:58:37,955
- Day.
- Baby.
347
00:58:41,667 --> 00:58:42,656
Damn it, day!
348
00:58:42,667 --> 00:58:44,828
You leave stuff everywhere!
349
00:58:49,958 --> 00:58:51,073
I'm okay.
350
00:58:51,542 --> 00:58:52,542
Koy.
351
00:58:54,208 --> 00:58:55,208
I'm okay.
352
00:58:56,625 --> 00:58:57,865
I'm okay.
353
00:58:58,417 --> 00:58:59,497
I'm okay.
354
00:59:03,333 --> 00:59:04,413
I'm okay.
355
00:59:05,583 --> 00:59:06,583
I'm okay.
356
00:59:13,667 --> 00:59:15,453
An addict you are.
357
01:00:02,875 --> 01:00:04,411
Help!
358
01:00:06,458 --> 01:00:09,040
Help! We are stuck in here!
359
01:00:23,500 --> 01:00:24,500
Koy.
360
01:00:24,750 --> 01:00:25,990
Wait for me here.
361
01:00:26,083 --> 01:00:27,368
There must be some way.
362
01:00:28,333 --> 01:00:29,333
Come here.
363
01:00:29,417 --> 01:00:30,497
Koy. Koy.
364
01:00:30,583 --> 01:00:31,583
Day.
365
01:00:35,000 --> 01:00:36,000
Day.
366
01:00:36,042 --> 01:00:37,042
Koy.
367
01:00:37,958 --> 01:00:39,494
Cover the hole with this barrel.
368
01:00:39,500 --> 01:00:40,910
So nothing can come through.
369
01:00:41,333 --> 01:00:42,698
It's safer in here.
370
01:00:59,875 --> 01:01:00,955
Help!
371
01:01:07,167 --> 01:01:08,247
Just a kid's toy?
372
01:01:15,292 --> 01:01:16,748
Help!
373
01:01:18,833 --> 01:01:20,369
Help!
374
01:01:21,333 --> 01:01:22,573
Does anyone hear me?
375
01:01:22,583 --> 01:01:23,789
Help!
376
01:01:31,625 --> 01:01:33,456
Anybody help!
377
01:01:34,500 --> 01:01:36,161
Does anyone hear me?
378
01:01:38,917 --> 01:01:41,249
Help!
379
01:05:06,375 --> 01:05:07,375
Go!
380
01:05:07,625 --> 01:05:08,625
Go!
381
01:05:55,000 --> 01:05:56,000
Day.
382
01:05:58,792 --> 01:05:59,792
Day.
383
01:06:01,542 --> 01:06:02,542
Day.
384
01:06:05,500 --> 01:06:06,500
Day.
385
01:06:08,833 --> 01:06:09,833
Koy.
386
01:07:05,792 --> 01:07:07,123
Koy, stay with me.
387
01:07:08,125 --> 01:07:09,205
I will...
388
01:07:10,167 --> 01:07:12,158
Go to the other end of the tunnel.
389
01:07:14,458 --> 01:07:16,369
Let's see where it leads me to.
390
01:07:19,250 --> 01:07:20,660
Wait for me here, koy.
391
01:09:38,917 --> 01:09:41,624
No!
392
01:09:41,625 --> 01:09:44,082
No!
393
01:09:54,250 --> 01:09:56,582
No! No! No!
394
01:11:10,208 --> 01:11:11,368
I told you.
395
01:11:11,750 --> 01:11:13,160
Enough, just go home.
396
01:11:13,250 --> 01:11:14,250
It's raining.
397
01:11:15,083 --> 01:11:15,822
Look.
398
01:11:15,958 --> 01:11:16,958
Come on,
399
01:11:17,333 --> 01:11:18,618
it should be somewhere here.
400
01:11:19,208 --> 01:11:20,869
Will my motorbike get stolen?
401
01:11:23,125 --> 01:11:24,125
Hey.
402
01:11:24,708 --> 01:11:26,323
What's that? Looks creepy.
403
01:11:26,958 --> 01:11:29,199
There it is, our glider.
404
01:11:29,667 --> 01:11:30,667
You go get it.
405
01:11:31,292 --> 01:11:31,997
Hey.
406
01:11:32,250 --> 01:11:33,250
Let's go together.
407
01:11:34,250 --> 01:11:35,250
How?
408
01:11:37,667 --> 01:11:38,667
Should we jump?
409
01:11:41,042 --> 01:11:42,122
Look.
410
01:11:58,917 --> 01:11:59,952
So deep.
411
01:12:00,042 --> 01:12:01,907
You can't wait now? Genius.
412
01:12:01,917 --> 01:12:02,917
Come on.
413
01:12:04,833 --> 01:12:05,833
Pick it up.
414
01:12:13,083 --> 01:12:14,414
Did someone die here?
415
01:12:14,833 --> 01:12:15,833
What the hell?
416
01:12:15,875 --> 01:12:17,331
Let's go. It's gonna rain.
417
01:12:17,958 --> 01:12:19,198
Who did that?
418
01:12:19,750 --> 01:12:22,241
Could be a commercial production.
419
01:12:22,917 --> 01:12:24,123
None of our business. Let's go.
420
01:12:24,125 --> 01:12:25,331
Don't waste our time.
421
01:12:26,333 --> 01:12:27,333
Come on.
422
01:12:28,083 --> 01:12:29,573
They must have left it.
423
01:12:29,708 --> 01:12:31,164
It's soaking wet.
424
01:12:31,875 --> 01:12:33,160
What's your problem?
425
01:12:33,667 --> 01:12:34,667
Come on.
426
01:12:41,125 --> 01:12:42,365
- Ready?
- Wait.
427
01:12:44,417 --> 01:12:45,247
Ready?
428
01:12:45,375 --> 01:12:46,375
Yeah.
429
01:12:51,042 --> 01:12:52,042
Where is the step?
430
01:12:53,750 --> 01:12:55,490
Hold it tight. Let me go up.
431
01:12:55,583 --> 01:12:58,245
Hey, moron! I might fall off.
432
01:12:59,000 --> 01:13:00,365
I'm going up now.
433
01:13:05,917 --> 01:13:07,373
- Ready?
- Wait.
434
01:13:15,208 --> 01:13:16,208
Help...
435
01:13:18,333 --> 01:13:19,333
Help.
436
01:13:22,250 --> 01:13:23,250
Help...
437
01:13:23,875 --> 01:13:24,614
Help...
438
01:13:24,708 --> 01:13:25,708
Help us...
439
01:13:26,583 --> 01:13:27,618
Help...
440
01:13:30,917 --> 01:13:31,917
Help...
441
01:16:00,917 --> 01:16:02,157
Day.
442
01:16:02,667 --> 01:16:03,667
Day.
443
01:18:13,583 --> 01:18:14,743
No. Lucky!
444
01:18:14,875 --> 01:18:15,875
No!
445
01:21:12,583 --> 01:21:13,288
Koy.
446
01:21:13,375 --> 01:21:14,375
Koy!
447
01:21:15,833 --> 01:21:16,833
Koy!
448
01:21:17,875 --> 01:21:18,875
Koy!
449
01:24:01,625 --> 01:24:02,910
Wake up, koy!
450
01:24:02,917 --> 01:24:04,657
Wake up, koy!
451
01:24:07,833 --> 01:24:08,833
Koy.
452
01:24:10,708 --> 01:24:12,198
Koy, can you hear me?
453
01:24:12,583 --> 01:24:13,823
Wake up, koy.
454
01:24:13,833 --> 01:24:14,833
Wake up.
455
01:24:18,417 --> 01:24:19,577
I'm back to you.
456
01:24:19,875 --> 01:24:21,240
You hear me, koy?
457
01:24:23,625 --> 01:24:24,910
Wake up, koy!
458
01:24:25,083 --> 01:24:26,118
Wake up!
459
01:24:26,375 --> 01:24:28,491
Wake up! Can you hear me?
460
01:24:28,667 --> 01:24:29,622
Koy!
461
01:24:29,625 --> 01:24:30,660
Wake up!
462
01:24:36,458 --> 01:24:37,458
Wake up...
463
01:24:38,833 --> 01:24:39,833
Wake up.
464
01:24:40,167 --> 01:24:41,167
Koy.
465
01:25:17,875 --> 01:25:18,875
Koy.
466
01:25:21,333 --> 01:25:22,072
Koy.
467
01:25:22,167 --> 01:25:23,167
Koy.
468
01:25:24,208 --> 01:25:25,208
Koy.
469
01:25:25,542 --> 01:25:26,542
Koy.
470
01:25:26,833 --> 01:25:27,833
Day.
471
01:25:30,000 --> 01:25:31,000
Koy.
472
01:25:31,500 --> 01:25:32,500
Come here.
472
01:25:33,305 --> 01:25:39,694
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
26340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.