All language subtitles for The.Blacklist.S06E21.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.1-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,233 --> 00:00:01,767 Previously on "The Blacklist"... 2 00:00:01,769 --> 00:00:03,335 The President's expecting me. 3 00:00:03,337 --> 00:00:04,970 I have to show this to the Americans. 4 00:00:04,972 --> 00:00:07,806 You have to tell them that I'm keeping the dossier. 5 00:00:07,808 --> 00:00:09,408 - Sir. - We can't trust them 6 00:00:09,410 --> 00:00:11,443 with the proof until we know who's involved. 7 00:00:11,445 --> 00:00:13,912 RED: Christopher Miles. Former MI6. 8 00:00:13,914 --> 00:00:16,949 If there is a dossier, he's precisely 9 00:00:16,951 --> 00:00:19,718 the kind of intelligence officer who would compile it. 10 00:00:19,720 --> 00:00:22,788 The assistant attorney general plotting against America? 11 00:00:22,790 --> 00:00:24,990 RED: We thought she had the dossier. She doesn't. 12 00:00:24,992 --> 00:00:27,326 This is it, everything we have worked for. 13 00:00:27,328 --> 00:00:29,395 You need to mobilize your men right now. 14 00:00:29,397 --> 00:00:32,131 Find the dossier before Reddington does, and we finish this. 15 00:00:33,334 --> 00:00:37,369 ♪♪ 16 00:00:37,817 --> 00:00:38,950 Tell me. 17 00:00:39,707 --> 00:00:41,774 - Uh, blue. Definitely. - Definitely definitely? 18 00:00:41,776 --> 00:00:43,809 Or you're too busy to focus, definitely? 19 00:00:43,811 --> 00:00:45,144 Definitely, definitely 20 00:00:45,146 --> 00:00:48,080 you are going to land this account, blue or red. 21 00:00:48,082 --> 00:00:49,481 Hello, my love. 22 00:00:49,483 --> 00:00:51,016 And when you do, we should celebrate. 23 00:00:51,018 --> 00:00:53,552 - Pick a winner, buddy. - Blue is four letters. 24 00:00:53,554 --> 00:00:54,953 I hate the number four. Go red. 25 00:00:54,955 --> 00:00:56,155 Sound reasoning. 26 00:00:56,825 --> 00:00:57,956 Wish me luck. 27 00:00:57,958 --> 00:00:59,858 Luck. 28 00:00:59,860 --> 00:01:02,561 ♪♪ 29 00:01:02,563 --> 00:01:05,464 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 30 00:01:05,466 --> 00:01:07,833 You have the Joint Chiefs at 4:00 and the DNI at 5:00. 31 00:01:07,835 --> 00:01:09,468 And then you and the First Lady 32 00:01:09,470 --> 00:01:11,737 are honoring veterans at a reception. 33 00:01:11,739 --> 00:01:15,007 ♪♪ 34 00:01:15,009 --> 00:01:17,176 I'll meet you in the briefing room. 35 00:01:18,612 --> 00:01:20,412 - Did we get it? - Mr. Sandquist is en route. 36 00:01:20,414 --> 00:01:23,682 - Yes or no? - We are about to, Mr. President. 37 00:01:23,684 --> 00:01:24,917 Well, you better. 38 00:01:24,919 --> 00:01:27,453 Or heads will roll. 39 00:01:27,455 --> 00:01:29,488 His and yours. 40 00:01:29,490 --> 00:01:33,459 ♪♪ 41 00:01:33,461 --> 00:01:34,927 [CELLPHONE RINGS] 42 00:01:34,929 --> 00:01:37,563 - [BEEP] - Hey, man. How's it goin'? 43 00:01:37,565 --> 00:01:39,665 - What the hell are you up to? - What are you talking about? 44 00:01:39,667 --> 00:01:41,567 The drive you asked me to decrypt. 45 00:01:41,569 --> 00:01:43,135 Do you have any idea what's on it? 46 00:01:43,137 --> 00:01:44,803 LIZ: The drive contains the dossier. 47 00:01:44,805 --> 00:01:46,572 I thought McMahon had the dossier. 48 00:01:46,574 --> 00:01:48,674 That's what we all thought, but Reddington told me 49 00:01:48,676 --> 00:01:50,843 McMahon hired a finder to locate it for her. 50 00:01:50,845 --> 00:01:52,711 Did the finder tell Reddington where it is? 51 00:01:52,713 --> 00:01:55,047 Yes. After he told McMahon. 52 00:01:55,049 --> 00:01:58,016 Moreau slipped the drive into the backpack of a passing child. 53 00:01:58,018 --> 00:01:59,451 Named Parker Grimm. 54 00:01:59,453 --> 00:02:00,853 She already has a head start. 55 00:02:00,855 --> 00:02:02,988 Ressler, scramble WFO SWAT 56 00:02:02,990 --> 00:02:05,057 and coordinate with Keen on the location. 57 00:02:05,059 --> 00:02:07,726 ARAM, alert the Grimms. If what Reddington says is true, 58 00:02:07,728 --> 00:02:10,162 they have no idea that Bastien Moreau slipped the plans 59 00:02:10,164 --> 00:02:12,431 for a terrorist attack into their son's backpack. 60 00:02:12,433 --> 00:02:13,766 TAMMY: Okay. 61 00:02:13,768 --> 00:02:15,868 - [KEYS JINGLE] - I won't be long. 62 00:02:15,870 --> 00:02:22,574 ♪♪ 63 00:02:22,576 --> 00:02:25,043 - Tammy Grimm? - Yeah, that's right. 64 00:02:25,045 --> 00:02:26,645 But I-I'm just running to the store, 65 00:02:26,647 --> 00:02:28,647 so whatever it is can... I'm with the Secret Service. 66 00:02:29,383 --> 00:02:30,482 Is something wrong? 67 00:02:30,484 --> 00:02:32,050 It's about your son. 68 00:02:32,052 --> 00:02:33,919 JOHN: A plot against the United States. 69 00:02:33,921 --> 00:02:35,821 On the drive I found under my son's bed? 70 00:02:35,823 --> 00:02:37,489 You need to get over here. 71 00:02:37,491 --> 00:02:39,892 - Is this a surprise party? - What? No. It's not... 72 00:02:39,894 --> 00:02:41,827 Because I specifically told Tammy I didn't want... 73 00:02:41,829 --> 00:02:43,611 It's not a surprise party! 74 00:02:43,613 --> 00:02:45,597 [CELLPHONE RINGS] 75 00:02:45,599 --> 00:02:48,066 All right. Tell me what it says. 76 00:02:48,068 --> 00:02:50,536 - Voicemail. - Try his wife. 77 00:02:50,538 --> 00:02:54,673 ♪♪ 78 00:02:54,675 --> 00:02:57,843 The man who put the drive in your backpack was a terrorist. 79 00:02:58,745 --> 00:03:01,159 But why? I mean, why me? 80 00:03:01,161 --> 00:03:03,682 Can't say. It's a matter of national security. 81 00:03:03,684 --> 00:03:05,484 Which is why you need to give it to me. 82 00:03:05,486 --> 00:03:07,753 Well, we would if we could, but... 83 00:03:07,755 --> 00:03:09,087 my husband couldn't open it, 84 00:03:09,089 --> 00:03:10,923 so we took it to a friend to have a look. 85 00:03:10,925 --> 00:03:12,157 I'll need the friend's name. 86 00:03:12,159 --> 00:03:14,059 [CELLPHONE RINGS] 87 00:03:16,346 --> 00:03:18,597 I need his name. 88 00:03:18,599 --> 00:03:22,234 ♪♪ 89 00:03:22,236 --> 00:03:23,769 She didn't pick up, either. 90 00:03:23,771 --> 00:03:26,315 If something happens to that kid or his family... 91 00:03:26,740 --> 00:03:29,942 Couldn't we prevent that by just arresting Anna McMahon? 92 00:03:29,944 --> 00:03:32,277 Based on what? Reddington's word? 93 00:03:32,279 --> 00:03:34,646 The proof is on that drive. We need to get it first. 94 00:03:34,648 --> 00:03:36,648 [KNOCKING ON DOOR] 95 00:03:36,650 --> 00:03:41,753 ♪♪ 96 00:03:41,755 --> 00:03:43,188 Sam Whatley. 97 00:03:43,190 --> 00:03:45,624 Special Agent Sandquist. Secret Service. 98 00:03:46,168 --> 00:03:47,893 I believe you know why I'm here. 99 00:03:48,295 --> 00:03:50,729 - I'm sorry, but, no, I-I don't. - Mind if I come in? 100 00:03:50,731 --> 00:03:52,231 Actually, I was just on my way out. 101 00:03:52,233 --> 00:03:54,733 Change of plans then. 102 00:03:54,735 --> 00:04:00,239 ♪♪ 103 00:04:00,263 --> 00:04:07,708 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 104 00:04:07,781 --> 00:04:12,117 ♪♪ 105 00:04:12,119 --> 00:04:14,019 [ENGINE SHUTS OFF] 106 00:04:14,021 --> 00:04:23,228 ♪♪ 107 00:04:23,230 --> 00:04:32,604 ♪♪ 108 00:04:32,606 --> 00:04:34,239 MR. SANDQUIST: Where is it? 109 00:04:34,241 --> 00:04:35,741 Where is it? Where's the drive? 110 00:04:35,743 --> 00:04:38,277 [SPEAKING INDISTINCTLY] 111 00:04:38,279 --> 00:04:43,849 ♪♪ 112 00:04:43,851 --> 00:04:46,018 MAN: FBI! 113 00:04:46,020 --> 00:04:51,123 ♪♪ 114 00:04:51,125 --> 00:04:53,091 Clear! 115 00:04:53,093 --> 00:04:54,860 ♪♪ 116 00:04:54,862 --> 00:04:57,095 WOMAN: Top floor clear! 117 00:04:57,097 --> 00:04:58,997 RESSLER: Well, either they're a really messy family, 118 00:04:58,999 --> 00:05:00,766 or else they left in a hurry. 119 00:05:01,326 --> 00:05:03,120 Or they were taken. 120 00:05:03,804 --> 00:05:05,604 All clear, sir, ma'am. 121 00:05:05,606 --> 00:05:07,706 - No signs of forced entry? - No, sir. 122 00:05:07,708 --> 00:05:09,274 But there wouldn't be. The family left on its own. 123 00:05:09,276 --> 00:05:11,143 How do you know that? 124 00:05:11,145 --> 00:05:13,078 This would have been much easier 125 00:05:13,080 --> 00:05:15,147 if I'd found what I was looking for. 126 00:05:15,149 --> 00:05:17,749 [SHAKILY] Please. That's all I have. 127 00:05:17,751 --> 00:05:19,885 Yes. A copy. I need the original. 128 00:05:19,887 --> 00:05:21,386 I saw what you're planning. 129 00:05:21,388 --> 00:05:23,088 You won't get... [YELLS] 130 00:05:23,090 --> 00:05:25,691 - [SQUISHING] - The drive. Did Grimm keep it? 131 00:05:25,693 --> 00:05:26,959 [GROANING] 132 00:05:26,961 --> 00:05:28,093 ♪♪ 133 00:05:28,095 --> 00:05:30,295 [SOBBING SOFTLY] 134 00:05:30,297 --> 00:05:33,765 This needs to be done in under an hour. Disposal and clean-up. 135 00:05:33,767 --> 00:05:36,835 ♪♪ 136 00:05:36,837 --> 00:05:38,359 Why? 137 00:05:38,361 --> 00:05:40,172 ♪♪ 138 00:05:40,174 --> 00:05:42,147 Because I love my country. 139 00:05:42,149 --> 00:05:48,780 ♪♪ 140 00:05:48,782 --> 00:05:51,316 [RADIO CHATTER] 141 00:05:51,318 --> 00:05:52,784 ARAM, are you getting this? 142 00:05:52,786 --> 00:05:54,152 Yeah. We're patched into the system. 143 00:05:54,154 --> 00:05:56,989 ♪♪ 144 00:05:56,991 --> 00:05:59,157 This was taken 40 minutes ago. 145 00:05:59,159 --> 00:06:04,029 ♪♪ 146 00:06:04,031 --> 00:06:06,349 RESSLER: He looks panicked. 147 00:06:07,851 --> 00:06:10,035 That's it. That's the drive. 148 00:06:11,188 --> 00:06:12,838 From the look on his face, 149 00:06:12,840 --> 00:06:14,139 I'd say he knows what's on it. 150 00:06:14,141 --> 00:06:15,907 If he did, why wouldn't he call the police? 151 00:06:15,909 --> 00:06:17,476 Probably because what's on it 152 00:06:17,478 --> 00:06:20,012 makes him think he can't trust them... or us. 153 00:06:20,014 --> 00:06:22,814 LIZ: Or maybe because an hour earlier 154 00:06:22,816 --> 00:06:24,216 this guy showed up on their doorstep. 155 00:06:24,218 --> 00:06:26,184 - ARAM: Who is he? - LIZ: No idea. 156 00:06:26,186 --> 00:06:27,819 He avoided the cameras. 157 00:06:27,821 --> 00:06:29,955 Well, we know as of 40 minutes ago they were okay, 158 00:06:29,957 --> 00:06:32,024 but what we don't know is where they are. 159 00:06:32,026 --> 00:06:33,774 And if I put out a BOLO, McMahon will know, 160 00:06:33,776 --> 00:06:35,114 and it could lead her to them. 161 00:06:35,116 --> 00:06:37,329 So we have to find three people who don't want to be found 162 00:06:37,331 --> 00:06:40,132 who are probably using fake names and cash. 163 00:06:40,134 --> 00:06:41,800 Which means we have nothing to go on. 164 00:06:41,802 --> 00:06:43,769 LIZ: You said they think they can't trust us. 165 00:06:43,771 --> 00:06:45,537 If they've seen the dossier and it indicates 166 00:06:45,539 --> 00:06:48,273 the government's involved, they think we're looking for them... 167 00:06:48,275 --> 00:06:51,777 on every CCTV monitor, surveillance feed, 168 00:06:51,779 --> 00:06:53,845 or private video the government has access to. 169 00:06:53,847 --> 00:06:56,982 Well, that rules out airports, train, bus stations. 170 00:06:56,984 --> 00:06:58,817 You think there's a chance they haven't left the city? 171 00:06:58,819 --> 00:07:00,986 An insurance broker and his teacher wife and kid? 172 00:07:00,988 --> 00:07:02,988 Yeah, I think there's a big chance they're laying low 173 00:07:02,990 --> 00:07:05,161 in a motel room, scared to death right now. 174 00:07:05,186 --> 00:07:06,958 COOPER: If you're right and they are hiding out, 175 00:07:06,960 --> 00:07:09,795 we're still looking for a very small needle in a very large haystack. 176 00:07:09,797 --> 00:07:13,198 Yeah, but I think I have a way to narrow it down. 177 00:07:13,200 --> 00:07:20,772 ♪♪ 178 00:07:20,774 --> 00:07:28,180 ♪♪ 179 00:07:28,182 --> 00:07:30,849 [ENGINE STARTS] 180 00:07:30,851 --> 00:07:32,551 No sign of the targets... 181 00:07:32,553 --> 00:07:34,436 but the FBI is on site. 182 00:07:34,438 --> 00:07:36,488 [CELLPHONE BUZZING] 183 00:07:36,490 --> 00:07:38,056 [BEEP] 184 00:07:38,853 --> 00:07:39,924 Yeah. 185 00:07:39,926 --> 00:07:41,226 - Did you find Grimm? - No. 186 00:07:41,228 --> 00:07:43,518 Neither have the FBI. But they're at his house. 187 00:07:43,520 --> 00:07:45,263 Which means they know the dossier is in play. 188 00:07:45,265 --> 00:07:48,433 [SIGHS] I should've killed him when I had the chance. 189 00:07:48,435 --> 00:07:50,168 - Who? - Who do you think? 190 00:07:50,170 --> 00:07:52,037 The bane of our existence. 191 00:07:52,039 --> 00:07:55,474 The reason the FBI is now one step ahead of us. Reddington. 192 00:07:55,476 --> 00:08:00,345 ♪♪ 193 00:08:01,918 --> 00:08:03,181 LIZ: [HUSHED VOICE] Reddington. 194 00:08:05,768 --> 00:08:07,018 [LOUDER] Reddington. 195 00:08:07,020 --> 00:08:10,222 ♪♪ 196 00:08:10,224 --> 00:08:11,389 Elizabeth. 197 00:08:11,391 --> 00:08:13,592 Rogelio. I need to talk to him. 198 00:08:14,144 --> 00:08:16,962 What you need is Jin to work your pressure points. 199 00:08:16,964 --> 00:08:20,465 Bronchitis. Asthma. Migraines. 200 00:08:20,467 --> 00:08:23,568 You've got a problem, reflexology will rub it right out of you. 201 00:08:23,570 --> 00:08:25,937 The man is a healer. 202 00:08:27,107 --> 00:08:29,207 LIZ: [WHISPERING] The Grimms have the dossier. 203 00:08:29,209 --> 00:08:30,509 But they're on the run with it. 204 00:08:30,511 --> 00:08:32,978 We need Rogelio to help us find them. 205 00:08:32,980 --> 00:08:35,514 [GROANS] 206 00:08:35,874 --> 00:08:37,709 Hmm. 207 00:08:39,119 --> 00:08:42,087 [SPEAKING MANDARIN CHINESE] _ 208 00:08:42,964 --> 00:08:44,556 [SIGHS] 209 00:08:49,554 --> 00:08:51,596 [NORMAL VOICE] Sometime this year would be good. 210 00:08:51,848 --> 00:08:56,101 So be it. But when my sinusitis flares up, I'm blaming you. 211 00:08:56,394 --> 00:08:57,869 Xièxie, Jin. 212 00:08:57,871 --> 00:08:59,204 [GROANS] 213 00:08:59,206 --> 00:09:04,109 ♪♪ 214 00:09:04,111 --> 00:09:06,111 [KNOCK ON DOOR] 215 00:09:06,113 --> 00:09:08,947 ♪♪ 216 00:09:08,949 --> 00:09:10,492 My friend. 217 00:09:17,165 --> 00:09:19,224 Guess he's still angry. 218 00:09:21,163 --> 00:09:23,297 - I admire her joie de vivre. - That's not an apology. 219 00:09:23,299 --> 00:09:27,281 I hired Rogelio's niece to work in my warehouse in Lisbon. 220 00:09:27,306 --> 00:09:30,340 Before she started, our margins were 18%. 221 00:09:30,342 --> 00:09:31,975 After, 13%. 222 00:09:31,977 --> 00:09:33,621 You blame her? My angel? 223 00:09:33,623 --> 00:09:35,679 Your angel slept with my foreman. 224 00:09:35,704 --> 00:09:37,437 And when his wife forced him to quit, 225 00:09:37,439 --> 00:09:38,805 she slept with his replacement. 226 00:09:38,807 --> 00:09:40,114 - She likes powerful men. - [SCOFFS] 227 00:09:40,115 --> 00:09:41,882 - Is... Is that a crime? - No. It isn't. 228 00:09:41,884 --> 00:09:44,518 - Will you just apologize? - Me?! 229 00:09:44,520 --> 00:09:46,920 Her snogging cost me my entire management team! 230 00:09:46,922 --> 00:09:48,955 We need his help. 231 00:09:48,957 --> 00:09:54,530 ♪♪ 232 00:09:54,531 --> 00:09:57,732 - Rogelio, I'm sorry. - LIZ: Great. 233 00:09:57,734 --> 00:10:00,500 Let's skip the kisses and hugs and get straight to business. 234 00:10:01,638 --> 00:10:04,405 We're looking for a family who doesn't want to be found. 235 00:10:04,407 --> 00:10:06,941 A husband, wife, and 11-year-old son. 236 00:10:06,943 --> 00:10:08,843 We think they're holed up in a hotel room 237 00:10:08,845 --> 00:10:11,112 somewhere within a 60-mile radius of D.C. 238 00:10:11,114 --> 00:10:14,148 I need you to circulate their photo to every maid, busboy, 239 00:10:14,150 --> 00:10:16,984 and janitor in your undocumented army. 240 00:10:16,986 --> 00:10:19,587 I'll pay $20,000 to the person who locates them. 241 00:10:19,589 --> 00:10:21,589 $50,000 if they do so by dinner. 242 00:10:21,591 --> 00:10:24,625 Speaking of which, we passed a Bolivian food cart on our way 243 00:10:24,627 --> 00:10:27,562 here that serves the best tucumanas this side of Sucre. 244 00:10:27,564 --> 00:10:30,665 When you have news, that's where we'll be. 245 00:10:30,667 --> 00:10:35,236 ♪♪ 246 00:10:35,238 --> 00:10:36,571 [DOOR OPENS] 247 00:10:36,573 --> 00:10:37,905 How stupid do you think I am? 248 00:10:37,907 --> 00:10:39,941 Anna. It's good to see you, too. 249 00:10:39,943 --> 00:10:41,976 You think you can lie to my face and I won't know it? 250 00:10:41,978 --> 00:10:44,111 That you can go behind my back and succeed? 251 00:10:44,502 --> 00:10:47,815 The Grimm family. What's your interest in them? 252 00:10:47,817 --> 00:10:49,550 I'll be happy to tell you after you tell me 253 00:10:49,552 --> 00:10:51,586 why you're having my agents followed. 254 00:10:51,588 --> 00:10:54,121 I assume that's how you know what they're up to without my informing you. 255 00:10:54,123 --> 00:10:56,657 The only thing that's important is that you didn't inform me. 256 00:10:56,659 --> 00:10:58,493 - So do. - You want to be informed? 257 00:10:58,495 --> 00:11:00,461 Fine. I'll inform you. 258 00:11:00,463 --> 00:11:02,630 You're involved in a plot against this country. 259 00:11:02,632 --> 00:11:04,565 You know why we're looking for the Grimms 260 00:11:04,567 --> 00:11:06,100 because you're looking for them, too. 261 00:11:06,102 --> 00:11:08,803 They have a flash drive that details your treason. 262 00:11:09,777 --> 00:11:11,706 I'll have your job for this. 263 00:11:11,708 --> 00:11:13,975 I'm sure you will. Unless we get the drive first. 264 00:11:13,977 --> 00:11:15,810 I can't prove a thing without it. 265 00:11:15,812 --> 00:11:17,912 Or stop you from whatever it is you're planning. 266 00:11:17,914 --> 00:11:21,206 The only thing I'm planning is to shut you down. 267 00:11:23,753 --> 00:11:25,110 Go ahead and try. 268 00:11:25,112 --> 00:11:30,691 ♪♪ 269 00:11:30,693 --> 00:11:32,693 [DOOR SLAMS] 270 00:11:34,831 --> 00:11:36,831 LIZ: I know we were supposed to talk tonight, 271 00:11:36,833 --> 00:11:38,515 but I have to reschedule. 272 00:11:38,835 --> 00:11:41,235 I'll call you later and figure out when. 273 00:11:41,237 --> 00:11:43,037 Mmm. 274 00:11:47,210 --> 00:11:50,611 A deep-fried pocket of heaven for your thoughts. 275 00:11:50,613 --> 00:11:53,214 I was supposed to meet with Scottie tonight 276 00:11:53,216 --> 00:11:56,517 and figure out a transition plan for me to bring Agnes home. 277 00:11:56,519 --> 00:11:58,252 The only reason I'm not with her is because I thought 278 00:11:58,254 --> 00:12:00,955 figuring out who you really were would put her in harm's way. 279 00:12:00,957 --> 00:12:02,690 Now I know it won't, but... 280 00:12:03,122 --> 00:12:05,726 in trying to find out if you were the devil, 281 00:12:05,728 --> 00:12:07,728 I learned my mother was. 282 00:12:07,730 --> 00:12:09,796 That tape they played at your trial? 283 00:12:11,100 --> 00:12:14,702 She destroyed my father. She's the reason he ran. 284 00:12:14,704 --> 00:12:17,772 I shot him, but she's responsible for his death. 285 00:12:17,774 --> 00:12:19,173 Your mother can't hurt you. 286 00:12:19,175 --> 00:12:20,708 Because she's dead? 287 00:12:20,710 --> 00:12:22,725 The Russians don't seem to think so. 288 00:12:23,813 --> 00:12:27,181 When Ressler was trying to help me find out who you were, 289 00:12:27,183 --> 00:12:30,284 he went looking for her and was confronted by the KGB 290 00:12:30,286 --> 00:12:31,985 about what he found out. 291 00:12:32,689 --> 00:12:34,388 What if I bring Agnes back and they're right 292 00:12:34,390 --> 00:12:36,791 - and she's alive and she finds us? - [TIRES SCREECH] 293 00:12:36,793 --> 00:12:39,760 And she's more of a threat to Agnes than you ever were? 294 00:12:42,098 --> 00:12:43,204 Raymond! 295 00:12:44,033 --> 00:12:45,656 I may have something. 296 00:12:45,658 --> 00:12:48,903 ♪♪ 297 00:12:48,905 --> 00:12:51,973 Before I give you the address, I want an apology. 298 00:12:51,975 --> 00:12:54,675 I'm pretty sure I already apologized. 299 00:12:54,677 --> 00:12:57,554 No, not to me. My angel. 300 00:12:57,556 --> 00:13:05,878 ♪♪ 301 00:13:05,880 --> 00:13:07,788 Luciana. 302 00:13:07,790 --> 00:13:09,724 I am very sorry... 303 00:13:09,726 --> 00:13:12,432 that I forgot what my father always told me: 304 00:13:12,434 --> 00:13:15,149 no good deed goes unpunished. 305 00:13:15,151 --> 00:13:20,134 ♪♪ 306 00:13:20,136 --> 00:13:21,902 [SIGHS] 307 00:13:21,904 --> 00:13:23,371 [FOOTSTEPS APPROACH] 308 00:13:23,373 --> 00:13:26,440 Ohh. You look stunning. 309 00:13:26,442 --> 00:13:29,143 I'm doing this out of respect for their service, 310 00:13:29,145 --> 00:13:31,044 not as a photo op. 311 00:13:31,681 --> 00:13:33,347 Well, it's both actually. 312 00:13:33,349 --> 00:13:36,717 After all, we are gearing up for a re-election campaign. 313 00:13:36,719 --> 00:13:39,158 Are we? Because I'm pretty sure 314 00:13:39,160 --> 00:13:40,888 there's something you have to do first, 315 00:13:40,890 --> 00:13:42,957 and you haven't done it. 316 00:13:42,959 --> 00:13:45,826 Mr. President. You have a call. 317 00:13:45,828 --> 00:13:48,262 ♪♪ 318 00:13:48,264 --> 00:13:49,864 Do it, Robert. 319 00:13:49,866 --> 00:13:51,499 Or I will. 320 00:13:51,501 --> 00:13:54,368 WOMAN: Ladies and gentlemen, First Lady Miriam Diaz. 321 00:13:54,370 --> 00:13:56,404 [APPLAUSE] 322 00:13:56,406 --> 00:13:59,040 - This better be good news. - The Deputy Director of the FBI 323 00:13:59,042 --> 00:14:00,808 just accused me of being a traitor. 324 00:14:01,449 --> 00:14:03,678 - So he got the drive. - No. 325 00:14:03,680 --> 00:14:05,112 And he can't prove anything unless he does. 326 00:14:05,114 --> 00:14:06,747 Then why are we having this conversation, 327 00:14:06,749 --> 00:14:08,382 when you should be making sure that doesn't happen? 328 00:14:08,384 --> 00:14:10,451 Sir, I think we should consider a change of plans. 329 00:14:10,453 --> 00:14:13,020 Absolutely not. The situation is untenable. 330 00:14:13,022 --> 00:14:14,989 We proceed as planned. 331 00:14:14,991 --> 00:14:17,458 Now get that drive. 332 00:14:17,788 --> 00:14:20,928 MIRIAM: The President and I are so grateful for the sacrifices 333 00:14:20,930 --> 00:14:23,998 you've made in defense of our country. 334 00:14:24,000 --> 00:14:26,867 [APPLAUSE] 335 00:14:30,982 --> 00:14:32,308 RED: They're being followed? 336 00:14:32,310 --> 00:14:33,951 COOPER: If you'd have let me know you had a location. 337 00:14:33,953 --> 00:14:35,619 - That's what I'm doing, Harold. - Now. 338 00:14:35,621 --> 00:14:37,388 After Keen and Ressler are already on the scene! 339 00:14:37,390 --> 00:14:39,137 Anna McMahon knows we're after the dossier. 340 00:14:39,139 --> 00:14:41,358 She does, and if she thinks that's what Keen and Ressler 341 00:14:41,360 --> 00:14:43,327 went to the motel to get, she'll come with force. 342 00:14:43,329 --> 00:14:45,629 And they're going in unaware and without backup. 343 00:14:45,631 --> 00:14:47,464 ♪♪ 344 00:14:47,466 --> 00:14:49,733 The manager confirmed. This is it. 345 00:14:51,437 --> 00:14:52,636 [KNOCK ON DOOR] 346 00:14:52,638 --> 00:14:54,972 Mr. Grimm, FBI. Open the door. 347 00:14:54,974 --> 00:14:59,309 ♪♪ 348 00:14:59,311 --> 00:15:00,544 [BEEP] 349 00:15:00,546 --> 00:15:07,451 ♪♪ 350 00:15:07,453 --> 00:15:14,425 ♪♪ 351 00:15:14,427 --> 00:15:16,827 LIZ: Ressler! 352 00:15:16,829 --> 00:15:19,730 Hey! No! Stop! 353 00:15:19,732 --> 00:15:21,632 TAMMY: Please. Please don't hurt him. 354 00:15:21,634 --> 00:15:23,567 He doesn't know anything. 355 00:15:23,569 --> 00:15:25,265 LIZ: We're here to help. 356 00:15:26,338 --> 00:15:28,772 RESSLER: We know you have the flash drive. 357 00:15:28,774 --> 00:15:30,908 You don't know what's on it. 358 00:15:31,247 --> 00:15:32,843 Why do you say that? 359 00:15:33,541 --> 00:15:36,847 Because if you did, you'd know we could never trust you. 360 00:15:36,849 --> 00:15:41,084 ♪♪ 361 00:15:41,086 --> 00:15:44,480 People in the government are involved in a plot against this country. 362 00:15:44,482 --> 00:15:46,408 Why should we believe you're not part of it? 363 00:15:46,410 --> 00:15:49,126 Because if we were, you'd be dead already. 364 00:15:49,128 --> 00:15:51,358 - Sam. - Who's Sam? 365 00:15:51,360 --> 00:15:52,663 Sam's a security analyst. 366 00:15:52,665 --> 00:15:54,431 The most tech-savvy person we know. 367 00:15:54,433 --> 00:15:56,447 When I saw the drive was password-protected, 368 00:15:56,449 --> 00:15:58,474 - I gave him a copy of it. - Was he able to read it? 369 00:15:58,499 --> 00:16:00,399 Yeah. And it freaked him out. 370 00:16:00,401 --> 00:16:02,334 He called and said I needed to come to his house. 371 00:16:02,336 --> 00:16:05,104 Something about German Intelligence and a plot against America. 372 00:16:05,106 --> 00:16:07,239 By the time I got to his place, two men were there. 373 00:16:07,241 --> 00:16:08,574 If you are who you say you are, 374 00:16:08,576 --> 00:16:10,276 you'll send someone to his house. 375 00:16:10,278 --> 00:16:12,211 [CELLPHONE BUZZES] 376 00:16:12,213 --> 00:16:13,513 Cooper. We have the Grimms. 377 00:16:13,515 --> 00:16:14,773 Bring them in. Fast. 378 00:16:14,775 --> 00:16:16,982 Because McMahon found you. You're being followed. 379 00:16:16,984 --> 00:16:19,051 If her team isn't there yet, they will be soon. 380 00:16:19,053 --> 00:16:20,586 You said you gave Sam a copy? 381 00:16:20,588 --> 00:16:22,360 Please tell me you have the original. 382 00:16:22,362 --> 00:16:24,256 I mailed it to The Washington Post. 383 00:16:24,258 --> 00:16:25,858 People need to know what's going on. 384 00:16:25,860 --> 00:16:27,359 And when they do, we won't be a target. 385 00:16:27,361 --> 00:16:29,828 [TIRES SCREECH] 386 00:16:29,830 --> 00:16:31,363 [TIRES SCREECH] 387 00:16:31,365 --> 00:16:34,066 ♪♪ 388 00:16:34,068 --> 00:16:35,334 - Jonathan Grimm. - Yeah? 389 00:16:35,336 --> 00:16:37,929 Special Agent Tyson, Secret Service. 390 00:16:37,931 --> 00:16:39,538 Sir, we need you to come with us. Please. 391 00:16:39,540 --> 00:16:42,241 Agents Keen and Ressler, FBI. What's going on? 392 00:16:42,243 --> 00:16:45,077 We have a situation. We believe Mr. Grimm may be in danger. 393 00:16:45,079 --> 00:16:47,313 Mr. Grimm and his family are safe in our custody. 394 00:16:47,315 --> 00:16:48,514 You need to come with us. 395 00:16:48,516 --> 00:16:50,149 I'm sorry. That's not happening. 396 00:16:50,151 --> 00:16:52,451 - [VEHICLE DOOR CLOSES] - MR. SANDQUIST: Stand down. 397 00:16:52,453 --> 00:16:55,315 Mr Grimm. With me. Right now. 398 00:16:55,317 --> 00:16:56,822 RESSLER: Hold up. We're federal agents. 399 00:16:56,824 --> 00:16:58,223 You're not taking him anywhere. 400 00:16:58,225 --> 00:17:00,159 - That's him. - Who? 401 00:17:00,161 --> 00:17:01,860 That man, the one who's in charge. 402 00:17:01,862 --> 00:17:03,862 He came to the house earlier today. 403 00:17:03,864 --> 00:17:05,531 - He showed me a badge. - RESSLER: ...federal warrant... 404 00:17:05,533 --> 00:17:07,289 I told him we gave the flash drive to Sam. 405 00:17:07,314 --> 00:17:08,300 You saw him? 406 00:17:08,302 --> 00:17:10,269 TYSON: We're operating under the authority of the DHS Secretary. 407 00:17:10,271 --> 00:17:12,171 It's for the safety of you and your family. 408 00:17:12,173 --> 00:17:14,440 Don't listen to him, John. This man doesn't have the authority 409 00:17:14,442 --> 00:17:16,342 to take you anywhere without my consent. 410 00:17:16,344 --> 00:17:18,077 You want me to get the Secretary on the line? 411 00:17:18,079 --> 00:17:19,611 That won't be necessary. 412 00:17:19,613 --> 00:17:23,882 Mrs. Grimm. I went to see your friend, Mr. Whatley. 413 00:17:23,884 --> 00:17:26,051 It was a dead end. I told you how important 414 00:17:26,053 --> 00:17:28,420 - the information on that drive is. - That's him. 415 00:17:28,422 --> 00:17:30,089 TYSON: Mr. Grimm, if you don't come with us, 416 00:17:30,091 --> 00:17:31,623 I have the authority to place you under arrest. 417 00:17:31,625 --> 00:17:33,559 MR. SANDQUIST: These people, these agents, 418 00:17:33,561 --> 00:17:35,193 I don't know their involvement or what their interests are. 419 00:17:35,195 --> 00:17:38,364 That's him! That's the guy! The one I told you about! 420 00:17:38,366 --> 00:17:40,566 He's the one who was torturing my friend Sam! 421 00:17:40,568 --> 00:17:42,634 - Oh, God. - I said get in the car. Now. 422 00:17:42,636 --> 00:17:46,338 Put it down. Easy. I said put the gun down! 423 00:17:46,340 --> 00:17:48,440 ♪♪ 424 00:17:48,442 --> 00:17:50,142 You better holster that weapon 425 00:17:50,144 --> 00:17:52,126 before you make another decision that you're gonna regret. 426 00:17:52,128 --> 00:17:54,113 John! Do not get in that car! 427 00:17:54,115 --> 00:17:55,614 - We're taking him with us. - Jonathan, no. Don't! 428 00:17:55,616 --> 00:17:58,017 You have no idea who you're dealing with, Agent Ressler. 429 00:17:58,019 --> 00:17:59,618 - You need to stand down. - Not a chance. 430 00:17:59,620 --> 00:18:01,520 - AGENT: Gun! - [BULLET PLUNGES] 431 00:18:01,522 --> 00:18:03,589 [GUNFIRE] 432 00:18:03,591 --> 00:18:04,923 [GROANS] 433 00:18:04,925 --> 00:18:07,426 ♪♪ 434 00:18:07,428 --> 00:18:10,429 - [CLICK] - I'm out! 435 00:18:10,431 --> 00:18:13,232 The supply case in the back! Can you get to it?! 436 00:18:13,234 --> 00:18:15,234 They're exposed! Take the wife if you can! 437 00:18:15,236 --> 00:18:17,036 Get rid of the kid and the two agents! 438 00:18:17,038 --> 00:18:20,072 JOHN: No! Please, no! 439 00:18:20,074 --> 00:18:23,976 ♪♪ 440 00:18:23,978 --> 00:18:26,645 - Can you get eyes on Grimm? - I can't get him! 441 00:18:26,647 --> 00:18:29,448 [TIRES SQUEAL] 442 00:18:29,450 --> 00:18:35,120 ♪♪ 443 00:18:35,122 --> 00:18:37,322 [GUNSHOTS] 444 00:18:37,324 --> 00:18:39,391 - You all right? - I'm fine. 445 00:18:39,393 --> 00:18:41,393 - Get everyone out of here. - Where are you going? 446 00:18:41,395 --> 00:18:43,028 After the dossier. 447 00:18:43,030 --> 00:18:44,463 [TIRES SQUEAL] 448 00:18:45,294 --> 00:18:48,196 ♪♪ 449 00:18:49,309 --> 00:18:52,810 COOPER: These poor people, neck-deep in a world of hurt 450 00:18:52,812 --> 00:18:54,345 that has nothing to do with them. 451 00:18:54,347 --> 00:18:56,214 LIZ: Did you get ahold of Reddington? 452 00:18:56,216 --> 00:18:58,282 Please tell me he tracked down that fake Secret Service 453 00:18:58,284 --> 00:18:59,441 and got ahold of Grimm. 454 00:18:59,443 --> 00:19:00,619 RESSLER: We haven't heard from him. 455 00:19:00,621 --> 00:19:02,954 But we do know this... they're not fake. 456 00:19:02,956 --> 00:19:04,856 ARAM: Agents on scene identified the deceased 457 00:19:04,858 --> 00:19:08,192 as one Steven Jacob Tyson, a Special Agent detailed 458 00:19:08,194 --> 00:19:09,827 to the National Threat Assessment Center. 459 00:19:09,829 --> 00:19:11,429 What about the burner he was carrying? 460 00:19:11,431 --> 00:19:14,399 Right. I ran the info from the SIM card that you gave me. 461 00:19:14,401 --> 00:19:17,168 Now, that phone has only corresponded with four numbers 462 00:19:17,170 --> 00:19:19,871 in the past six months, none of which I've been able to ID. 463 00:19:19,873 --> 00:19:21,773 Now, I'm running a tap on all four now, 464 00:19:21,775 --> 00:19:23,307 but there's nothing I can do until someone calls. 465 00:19:23,309 --> 00:19:25,076 [CELLPHONE BUZZES] 466 00:19:25,078 --> 00:19:27,779 - Reddington. - RED: I lost them. 467 00:19:27,781 --> 00:19:29,113 Grimm and the dossier. 468 00:19:29,115 --> 00:19:31,705 That's bad, but this is potentially worse... 469 00:19:31,707 --> 00:19:33,918 Grimm's wife told us that the man who came to their house 470 00:19:33,920 --> 00:19:35,453 was Milian Sandquist. 471 00:19:35,455 --> 00:19:37,255 I've seen him at the White House. 472 00:19:37,257 --> 00:19:39,824 That's not surprising. He's one of the President's body men. 473 00:19:39,826 --> 00:19:42,093 Grimm also said that he's the one who tortured their friend. 474 00:19:42,095 --> 00:19:44,128 Yeah, we sent units to Whatley's house, 475 00:19:44,130 --> 00:19:45,463 but he's missing, and his computer's gone. 476 00:19:45,465 --> 00:19:47,165 And his house is neat as a pin. 477 00:19:47,167 --> 00:19:48,547 Yes, it was. 478 00:19:48,549 --> 00:19:51,169 He's not missing. He's dead. They sent a cleaner. 479 00:19:51,171 --> 00:19:53,371 If the people closest to the President have been corrupted, 480 00:19:53,373 --> 00:19:55,023 then the President's life is in danger. 481 00:19:55,025 --> 00:19:56,941 Or he's part of the conspiracy. 482 00:19:56,943 --> 00:19:58,476 Let's be realistic here. 483 00:19:58,478 --> 00:20:00,111 Realistic, Donald? 484 00:20:00,113 --> 00:20:02,847 Might I remind you... I blackmailed your President 485 00:20:02,849 --> 00:20:06,384 over $300 million in illegal campaign contributions 486 00:20:06,386 --> 00:20:09,487 he took from a Russian oligarch over three years ago. 487 00:20:09,489 --> 00:20:11,322 The man has money, not sense. 488 00:20:11,324 --> 00:20:13,291 If the DOJ and Secret Service are involved, 489 00:20:13,293 --> 00:20:15,159 we have to warn President Diaz directly. 490 00:20:15,161 --> 00:20:16,743 Do that, and you show your hand. 491 00:20:16,745 --> 00:20:18,296 Yeah, to the Commander in Chief. 492 00:20:18,298 --> 00:20:20,231 There's no scenario where I can sit on information 493 00:20:20,233 --> 00:20:22,166 that the President's life is in danger. 494 00:20:22,168 --> 00:20:23,901 ARAM, stay on MPD, see if they can tell us 495 00:20:23,903 --> 00:20:25,470 anything about Grimm's whereabouts. 496 00:20:25,472 --> 00:20:28,306 - Okay, but where are you going? - To see the President. 497 00:20:30,963 --> 00:20:33,511 AGENT RANDOLPH: What do you mean you mailed the drive? 498 00:20:33,513 --> 00:20:34,912 Mailed it where? 499 00:20:34,914 --> 00:20:36,214 To a friend at The Post. 500 00:20:36,216 --> 00:20:38,082 TAMMY: Her name is Stacey Aguilar. 501 00:20:38,084 --> 00:20:39,550 We went to college together. 502 00:20:39,552 --> 00:20:41,419 - She's a reporter? - Yeah. 503 00:20:41,421 --> 00:20:43,521 She's one of their national-security correspondents. 504 00:20:43,523 --> 00:20:45,490 AGENT RANDOLPH: You thought giving the dossier 505 00:20:45,492 --> 00:20:47,291 to this friend was gonna keep you safe? 506 00:20:47,293 --> 00:20:50,027 Look, if you let me go, if you don't hurt me, 507 00:20:50,029 --> 00:20:51,496 - I can contact her. - No, no, no, no. 508 00:20:51,498 --> 00:20:53,231 - That's not how this works. - I can get it back. 509 00:20:53,233 --> 00:20:54,999 RESSLER: How do you know she even has it? 510 00:20:55,001 --> 00:20:56,267 Why wouldn't she? 511 00:20:56,269 --> 00:20:59,241 So, you said you mailed it. When? 512 00:20:59,939 --> 00:21:02,273 After John got back from Sam's. 513 00:21:02,275 --> 00:21:03,941 Have you found him? 514 00:21:03,943 --> 00:21:06,077 Do you know where my husband is? 515 00:21:06,079 --> 00:21:07,512 We're still looking, but right now 516 00:21:07,514 --> 00:21:09,881 I need you to focus on that drive. 517 00:21:09,883 --> 00:21:12,087 [HUSHED] What mailbox? 518 00:21:13,019 --> 00:21:14,952 I want the location. 519 00:21:14,954 --> 00:21:17,288 No. Listen. Please... 520 00:21:17,290 --> 00:21:19,223 - [SQUISH] - [SCREAMS] 521 00:21:19,225 --> 00:21:22,260 Okay! Okay! Okay! Stop! [WHIMPERS] 522 00:21:22,262 --> 00:21:24,929 TAMMY: It was on our way out of the city. 523 00:21:24,931 --> 00:21:29,000 We went over the Key Bridge. Drove right into Rosslyn. 524 00:21:29,002 --> 00:21:30,439 The box is on the corner. 525 00:21:31,523 --> 00:21:34,405 If you're lying, our situation 526 00:21:34,407 --> 00:21:36,274 will become markedly more difficult. 527 00:21:36,820 --> 00:21:39,448 Please. I'm not lying. I promise. 528 00:21:40,866 --> 00:21:42,713 LIZ: This is good, right? 529 00:21:42,715 --> 00:21:44,715 We can still get to the drive before Sandquist. 530 00:21:44,717 --> 00:21:46,350 RESSLER: I'm not sure. 531 00:21:46,352 --> 00:21:48,653 If Tammy told us, then John probably told his captors. 532 00:21:48,655 --> 00:21:50,054 And if he told them, that means... 533 00:21:50,056 --> 00:21:51,304 They're already on their way. 534 00:21:51,306 --> 00:21:54,025 - [KNOCK ON DOOR] - Hey. So, I may have some good news. 535 00:21:54,027 --> 00:21:55,693 You figured out who was calling that burner? 536 00:21:55,695 --> 00:21:58,629 No. Not yet, but I did check with the post office in Rosslyn, 537 00:21:58,631 --> 00:22:00,364 and it turns out that specific box 538 00:22:00,366 --> 00:22:02,533 that Grimm used to mail the drive was scheduled 539 00:22:02,535 --> 00:22:05,236 for a pick-up by the driver over three hours ago. 540 00:22:05,238 --> 00:22:08,272 Meaning the dossier is not there. We still have a chance. 541 00:22:08,274 --> 00:22:10,074 RESSLER: ARAM, get in touch with Rosslyn. 542 00:22:10,076 --> 00:22:11,542 Have them locate the truck and driver. 543 00:22:11,544 --> 00:22:13,277 Tell them we're on our way. 544 00:22:13,279 --> 00:22:22,386 ♪♪ 545 00:22:22,388 --> 00:22:24,355 Harold Cooper to see the President. 546 00:22:24,357 --> 00:22:26,424 Yes, Mr. Cooper. I'll let him know you're here. 547 00:22:26,426 --> 00:22:34,131 ♪♪ 548 00:22:34,133 --> 00:22:37,702 ARAM: No, uh, please. I need to talk to the postmaster. 549 00:22:37,704 --> 00:22:39,770 Yes. Urgent. 550 00:22:39,772 --> 00:22:42,707 Okay, ma'am, I already told you I'm with the FBI 551 00:22:42,709 --> 00:22:44,508 and that this is a matter... Okay. Yep. 552 00:22:44,510 --> 00:22:47,111 - I know you're busy, too, but this... - [FINGERS SNAPPING] 553 00:22:47,113 --> 00:22:48,713 Um. Okay. I'm sorry. Uh, now... 554 00:22:48,715 --> 00:22:51,349 I'm sorry. You've got to... You have to hold on. 555 00:22:51,351 --> 00:22:52,479 Give me a second. 556 00:22:53,353 --> 00:22:54,652 Okay. What is it? 557 00:22:54,654 --> 00:22:57,488 It just came online. Literally 20 seconds ago. 558 00:22:57,490 --> 00:23:00,458 [KEYS CLACKING] 559 00:23:00,460 --> 00:23:02,627 [CELLPHONE BUZZES] 560 00:23:02,629 --> 00:23:06,097 ♪♪ 561 00:23:06,099 --> 00:23:07,565 ARAM, I need to call you back. 562 00:23:07,567 --> 00:23:09,467 ARAM: No, no, no, no, no. Don't do that. It's about 563 00:23:09,469 --> 00:23:11,471 one of the four phone numbers we pulled from Agent Tyson's burner. 564 00:23:11,473 --> 00:23:12,536 I'm at the White House. 565 00:23:12,538 --> 00:23:15,573 Uh, one of them is live, like... like right now. 566 00:23:15,575 --> 00:23:17,454 And it's Anna McMahon. 567 00:23:17,456 --> 00:23:18,643 Speaking to whom? 568 00:23:18,645 --> 00:23:20,645 I don't know. Uh, I'm pulling it up. 569 00:23:20,647 --> 00:23:22,413 ANNA: The Secret Service is aware of the incident, 570 00:23:22,415 --> 00:23:24,215 but none of it is traceable to you. 571 00:23:24,217 --> 00:23:26,384 - MAN: And if it is? - ANNA: You simply say agents 572 00:23:26,386 --> 00:23:28,286 in your security detail were killed 573 00:23:28,288 --> 00:23:30,870 trying to obtain Intel about an attack on this country. 574 00:23:30,872 --> 00:23:32,623 They died doing their patriotic duty. 575 00:23:32,625 --> 00:23:34,164 MAN: The FBI knows differently. 576 00:23:34,165 --> 00:23:35,898 ANNA: Only Cooper and his Task Force. 577 00:23:35,900 --> 00:23:37,433 Which may be to our advantage. 578 00:23:37,435 --> 00:23:40,036 Okay, whoever's receiving the call, they're on a burner. 579 00:23:40,038 --> 00:23:41,537 Has he seen the dossier? Do they have it? 580 00:23:41,539 --> 00:23:43,239 - This is a chance to find out. - MAN: Hold on. 581 00:23:43,241 --> 00:23:49,212 ♪♪ 582 00:23:49,214 --> 00:23:50,880 Yeah. 583 00:23:50,882 --> 00:23:52,348 ANNA: Talk to Cooper. See what he knows. 584 00:23:52,350 --> 00:23:53,916 You're positioned perfectly to find out 585 00:23:53,918 --> 00:23:55,351 just how far along they are. 586 00:23:55,353 --> 00:23:59,989 Fine. But I already know the answer... too far. 587 00:23:59,991 --> 00:24:01,991 [CELLPHONE BEEPS, CLOSES] 588 00:24:01,993 --> 00:24:10,533 ♪♪ 589 00:24:10,933 --> 00:24:12,335 You were right. 590 00:24:12,935 --> 00:24:15,204 Tell me something I don't know, Harold. 591 00:24:15,206 --> 00:24:18,107 The President's involved in McMahon's plot against the U.S. 592 00:24:19,713 --> 00:24:21,046 How is this even possible? 593 00:24:21,048 --> 00:24:25,036 Diaz? The highest office in the country? 594 00:24:25,643 --> 00:24:27,235 That explains the Secret Service. 595 00:24:27,236 --> 00:24:30,470 But the President. Involved in a plot against America. 596 00:24:30,472 --> 00:24:32,339 To do what? And why? 597 00:24:32,341 --> 00:24:33,907 I feel terrible. I voted for him. 598 00:24:33,909 --> 00:24:35,675 Diaz has already phoned me twice, 599 00:24:35,677 --> 00:24:37,379 and that's not a call I can dodge. 600 00:24:37,381 --> 00:24:39,579 The only way to unravel this is with that drive. 601 00:24:39,581 --> 00:24:41,882 Where are we at with the mail truck? Any updates? 602 00:24:41,884 --> 00:24:44,217 Oh. No. Nothing. Uh, not yet. 603 00:24:44,219 --> 00:24:45,752 I sort of got distracted by the whole 604 00:24:45,754 --> 00:24:47,854 "President is part of the conspiracy" thing. 605 00:24:47,856 --> 00:24:50,357 Well, it's out there. And we need to find it. 606 00:24:50,359 --> 00:24:52,436 Before Sandquist and McMahon. 607 00:24:52,438 --> 00:25:00,634 ♪♪ 608 00:25:00,636 --> 00:25:08,508 ♪♪ 609 00:25:08,510 --> 00:25:10,610 [ENGINE STARTS] 610 00:25:10,612 --> 00:25:17,751 ♪♪ 611 00:25:17,753 --> 00:25:19,786 [TIRES SCREECH] 612 00:25:19,788 --> 00:25:22,955 ♪♪ 613 00:25:22,957 --> 00:25:24,456 Earl Wilson. 614 00:25:24,458 --> 00:25:26,892 Agent Sandquist, Secret Service. 615 00:25:26,894 --> 00:25:28,494 We're acting on a credible threat from Homeland 616 00:25:28,496 --> 00:25:29,895 that you may be unintentionally 617 00:25:29,897 --> 00:25:31,597 transporting classified material. 618 00:25:31,599 --> 00:25:34,600 Classified material? A-Am I in some kind of danger? 619 00:25:34,602 --> 00:25:36,368 We believe one of the boxes on your route 620 00:25:36,370 --> 00:25:37,903 was used as a dead drop. 621 00:25:37,905 --> 00:25:39,461 We need to escort you to a secure site, 622 00:25:39,463 --> 00:25:40,714 where we can explain everything. 623 00:25:40,716 --> 00:25:42,316 Right. Okay. Sure. 624 00:25:43,609 --> 00:25:45,010 H-Hey, mister? 625 00:25:45,012 --> 00:25:46,412 We got two other trucks 626 00:25:46,414 --> 00:25:48,280 that, uh, run pick-ups in this neighborhood. 627 00:25:48,282 --> 00:25:50,149 Uh, do you want me to notify my supervisor? 628 00:25:50,151 --> 00:25:51,216 [MUFFLED] Hey! 629 00:25:51,218 --> 00:25:52,484 - Go! You gotta go! - Be quiet! 630 00:25:52,486 --> 00:25:54,019 Who's that? 631 00:25:54,021 --> 00:25:56,188 [MUFFLED SHOUTING] One of our suspects. 632 00:25:56,190 --> 00:25:59,858 Oh. Okay. Um... 633 00:25:59,860 --> 00:26:01,927 I'm sorry. What did you say your name was again? 634 00:26:01,929 --> 00:26:04,062 [MUFFLED] Go! Run! They'll kill you! 635 00:26:04,064 --> 00:26:07,032 No! No! No! No, no! 636 00:26:07,034 --> 00:26:08,467 [YELLS] 637 00:26:08,469 --> 00:26:10,402 [WHIMPERS] 638 00:26:10,404 --> 00:26:12,871 Get him off the street and into the truck. 639 00:26:12,873 --> 00:26:15,574 [WILSON YELLS] 640 00:26:15,576 --> 00:26:17,176 AGENT RUDOLPH: Be quiet. 641 00:26:17,178 --> 00:26:20,145 [SOBBING] Help! 642 00:26:20,812 --> 00:26:22,481 COOPER: ARAM. What is it? 643 00:26:22,483 --> 00:26:23,839 All right. I've got bad news. 644 00:26:23,841 --> 00:26:26,018 Now, the mail truck is a Grumman LLV 645 00:26:26,020 --> 00:26:28,620 built 30 years ago, so there's no radio, no GPS. 646 00:26:28,622 --> 00:26:31,019 - No way to track it. - What about the carrier's cell? 647 00:26:31,021 --> 00:26:32,798 - Can you trace that? - That's the thing. 648 00:26:32,800 --> 00:26:35,127 The driver's name is Earl Wilson. 649 00:26:35,129 --> 00:26:36,395 45. Married, with two kids. 650 00:26:36,397 --> 00:26:37,963 Now, the two kids are in middle school, 651 00:26:37,965 --> 00:26:39,531 which is why the wife says they use an app 652 00:26:39,533 --> 00:26:41,033 to track their family's movement. 653 00:26:41,035 --> 00:26:42,358 Tell me he's logged in. 654 00:26:42,360 --> 00:26:44,436 He was logged in before the signal died, but... 655 00:26:44,438 --> 00:26:47,687 his last location was headed northeast 656 00:26:47,689 --> 00:26:50,075 on Rhode Island Avenue, just past Eckington, 657 00:26:50,077 --> 00:26:52,044 which is over 8 miles off his route. 658 00:26:52,046 --> 00:26:55,147 ♪♪ 659 00:26:55,149 --> 00:26:56,606 The bags. Let's go. 660 00:26:56,608 --> 00:26:57,683 RESSLER: So, is this where we think he is? 661 00:26:57,685 --> 00:26:59,251 ARAM: No. And that's the problem. 662 00:26:59,253 --> 00:27:00,686 The vehicle was traveling 663 00:27:00,688 --> 00:27:03,188 at 68 miles per hour when the signal went dead. 664 00:27:03,190 --> 00:27:05,691 So it tells us the direction he was headed in, not where he is. 665 00:27:05,693 --> 00:27:07,359 COOPER: Pull CCTV in the area. 666 00:27:07,361 --> 00:27:08,994 Have local police canvass the area 667 00:27:08,996 --> 00:27:10,329 where the abduction took place. 668 00:27:10,331 --> 00:27:12,364 Find a witness. Whatever it takes. 669 00:27:12,366 --> 00:27:15,133 We need to find that driver. 670 00:27:15,135 --> 00:27:19,605 ♪♪ 671 00:27:19,607 --> 00:27:24,309 ♪♪ 672 00:27:24,311 --> 00:27:27,246 Mr. Grimm. We have a problem? 673 00:27:27,248 --> 00:27:29,515 No, it's just I can't... 674 00:27:29,517 --> 00:27:32,050 Without my glasses, I can't see. 675 00:27:32,052 --> 00:27:39,625 ♪♪ 676 00:27:39,627 --> 00:27:47,399 ♪♪ 677 00:27:47,401 --> 00:27:55,140 ♪♪ 678 00:27:55,142 --> 00:27:57,442 AGENT RUDOLPH: Hey! 679 00:27:57,444 --> 00:28:05,050 ♪♪ 680 00:28:05,052 --> 00:28:07,719 That's a bad idea. 681 00:28:07,721 --> 00:28:09,521 Pepper spray. 682 00:28:09,523 --> 00:28:14,726 ♪♪ 683 00:28:14,728 --> 00:28:20,198 ♪♪ 684 00:28:20,200 --> 00:28:22,367 MR. SANDQUIST: Take it easy. 685 00:28:22,369 --> 00:28:24,169 ♪♪ 686 00:28:24,171 --> 00:28:26,104 We're all here to help you, John. 687 00:28:26,106 --> 00:28:27,773 Tell us what we're looking for. 688 00:28:27,775 --> 00:28:30,809 I don't know. It's a small envelope. Padded. 689 00:28:30,811 --> 00:28:34,413 Like a bubbled-wrapped envelope. Maybe 5x7. 690 00:28:34,863 --> 00:28:38,116 Okay, gentlemen. You heard the man. 691 00:28:38,118 --> 00:28:39,451 Small padded envelope. 692 00:28:39,453 --> 00:28:41,720 Stacey Aguilar. The Washington Post. 693 00:28:42,245 --> 00:28:44,089 Let's get to work. 694 00:28:44,091 --> 00:28:49,428 ♪♪ 695 00:28:49,430 --> 00:28:51,563 - ARAM: Sir. Sir. - [KNOCK ON DOOR] 696 00:28:51,565 --> 00:28:53,398 I think I figured it out. Uh... 697 00:28:53,400 --> 00:28:57,006 Not by tracking the driver of the postal truck, but Sandquist. 698 00:28:57,008 --> 00:28:58,278 Tracking Sandquist? 699 00:28:58,303 --> 00:28:59,575 I can't believe I didn't think of it before. 700 00:28:59,577 --> 00:29:00,706 He is Secret Service. 701 00:29:00,708 --> 00:29:02,708 So I accessed their employment files, 702 00:29:02,710 --> 00:29:04,376 which is, like, total legal, 703 00:29:04,378 --> 00:29:05,811 and I pulled his phone number... 704 00:29:05,813 --> 00:29:08,146 - Which you tracked. - ...which is not so legal. 705 00:29:08,148 --> 00:29:10,023 - You have an address? - Six miles north 706 00:29:10,025 --> 00:29:11,450 of where Earl Wilson's cellphone went dead. 707 00:29:11,452 --> 00:29:15,120 Nice work. Notify MPD. Tell them we're on our way. 708 00:29:15,122 --> 00:29:16,755 [KEYPAD DIALING] 709 00:29:16,757 --> 00:29:18,790 ♪♪ 710 00:29:18,792 --> 00:29:20,392 That's the last bag. 711 00:29:20,394 --> 00:29:22,561 - I'm telling you, I'm trying. - Not hard enough. 712 00:29:23,537 --> 00:29:25,764 Maybe you need some incentive. 713 00:29:25,766 --> 00:29:28,133 The mailman. Bring him over here. 714 00:29:28,135 --> 00:29:31,703 No! Please! I'll find it! 715 00:29:31,705 --> 00:29:33,605 No. No, no, no. 716 00:29:33,607 --> 00:29:35,774 [SOBBING] Please, please, please. No. 717 00:29:35,776 --> 00:29:38,543 No, no, no! No, no, no! Please! 718 00:29:38,545 --> 00:29:39,845 [TIRES SCREECH] 719 00:29:39,847 --> 00:29:42,214 ♪♪ 720 00:29:42,216 --> 00:29:43,482 What do we know? 721 00:29:43,484 --> 00:29:45,450 No movement. No one in or out. 722 00:29:45,452 --> 00:29:48,353 - No idea who's inside. - We can't wait. 723 00:29:48,355 --> 00:29:51,344 - [SCREAMING] - Please stop! I'm begging you! 724 00:29:51,346 --> 00:29:53,258 I don't think we're gonna stop until you find that letter. 725 00:29:53,260 --> 00:29:54,860 Maybe you stopped the wrong truck, right? 726 00:29:54,862 --> 00:29:57,195 I mean, maybe that's the problem. We got the wrong guy! 727 00:29:57,197 --> 00:30:00,565 I don't know, Mr. Wilson. You think we got the wrong guy? 728 00:30:00,567 --> 00:30:03,168 - [SCREAMING] - I'm looking! I'm looking! 729 00:30:03,170 --> 00:30:05,470 MR. SANDQUIST: Mr. Grimm, you have the help of six men, 730 00:30:05,472 --> 00:30:06,872 and we're all looking. 731 00:30:06,874 --> 00:30:09,341 What worries me is that you lied to me. 732 00:30:09,343 --> 00:30:11,209 The drive isn't here. 733 00:30:11,211 --> 00:30:13,745 Now, we can do this without you. 734 00:30:13,747 --> 00:30:16,448 We can simply open each piece ourselves, 735 00:30:16,450 --> 00:30:17,749 Before we do that, 736 00:30:17,751 --> 00:30:20,952 before I blind poor Mr. Wilson for life, 737 00:30:20,954 --> 00:30:22,721 I'm gonna give you one more chance. 738 00:30:23,305 --> 00:30:25,424 RESSLER: FBI! Show me your hands! 739 00:30:25,426 --> 00:30:33,398 ♪♪ 740 00:30:35,769 --> 00:30:37,436 - [ENGINE STARTS] - RESSLER: Call it in! 741 00:30:37,438 --> 00:30:38,804 - We need a medevac! - [TIRES SQUEAL] 742 00:30:38,806 --> 00:30:40,772 Take him! I'm going after Sandquist! 743 00:30:40,774 --> 00:30:42,607 - LIZ: Hang on. Hang on. - [GASPING] 744 00:30:42,609 --> 00:30:45,610 Hey. Hey. Shh. Don't talk. We've got help on the way. Shh. 745 00:30:45,612 --> 00:30:47,708 JOHN: ...pocket... 746 00:30:47,710 --> 00:30:50,949 ♪♪ 747 00:30:50,951 --> 00:30:53,351 Listen to me. You hear my voice? 748 00:30:53,353 --> 00:30:55,654 Hang on. Stay with us. 749 00:30:55,656 --> 00:30:58,290 Hey! Stay with us. 750 00:30:58,292 --> 00:31:02,394 ♪♪ 751 00:31:06,380 --> 00:31:09,382 [FOOTSTEPS APPROACH] 752 00:31:09,503 --> 00:31:11,503 Anything on the dossier yet? 753 00:31:11,505 --> 00:31:12,938 Keen and Ressler are en route. 754 00:31:12,940 --> 00:31:15,205 Don't you love the anticipation? 755 00:31:15,207 --> 00:31:17,943 The moment before the curtain goes up, 756 00:31:17,945 --> 00:31:20,380 wondering if the show 757 00:31:20,405 --> 00:31:23,448 will live up to all the hype and expectation. 758 00:31:23,450 --> 00:31:25,550 - I'm rooting for underwhelming. - Aww. 759 00:31:25,552 --> 00:31:27,886 Whatever Intel the dossier contains, too many people 760 00:31:27,888 --> 00:31:29,688 have been killed to keep it secret. 761 00:31:29,690 --> 00:31:31,957 John Grimm. Christopher Miles. Ava Ziegler. 762 00:31:31,959 --> 00:31:33,492 You were nearly killed. 763 00:31:34,695 --> 00:31:37,162 I never properly thanked you 764 00:31:37,164 --> 00:31:39,898 for making sure that didn't happen. 765 00:31:39,900 --> 00:31:41,342 I was doing my job. 766 00:31:41,344 --> 00:31:43,768 Harold. You respect authority. 767 00:31:43,770 --> 00:31:46,104 You follow the chain of command. 768 00:31:46,106 --> 00:31:48,974 And yet you marched into the White House 769 00:31:48,976 --> 00:31:52,644 and ordered the President to stay my execution. 770 00:31:53,078 --> 00:31:54,644 Desperate times... 771 00:31:55,882 --> 00:31:58,516 What you did wasn't a desperate measure. 772 00:31:58,652 --> 00:32:04,422 It was an act of bravery and friendship. 773 00:32:04,424 --> 00:32:06,625 I can count on one hand 774 00:32:06,627 --> 00:32:09,694 the number of people to whom I owe my life. 775 00:32:09,696 --> 00:32:11,463 You are one of them. 776 00:32:11,465 --> 00:32:14,432 For that, I am forever grateful. 777 00:32:14,434 --> 00:32:15,700 [KNOCK ON DOOR] 778 00:32:15,702 --> 00:32:17,293 They're here. 779 00:32:17,971 --> 00:32:19,571 RESSLER: ARAM. 780 00:32:19,573 --> 00:32:23,975 ♪♪ 781 00:32:23,977 --> 00:32:25,911 Okay, just, uh, give me a second. 782 00:32:25,913 --> 00:32:29,881 Okay. I need to make sure we run this through our AV malware. 783 00:32:29,883 --> 00:32:32,017 RED: Remember when classified documents 784 00:32:32,019 --> 00:32:34,519 were classified documents, Harold? 785 00:32:34,521 --> 00:32:38,156 Typewritten on onion skin, mimeographed, and stamped 786 00:32:38,158 --> 00:32:40,525 "Top Secret" just like in the spy movies? 787 00:32:40,527 --> 00:32:41,960 That was fun. 788 00:32:41,962 --> 00:32:43,862 Simpler times, I suppose. 789 00:32:43,864 --> 00:32:46,231 ARAM: All right. Here we go. 790 00:32:46,233 --> 00:32:49,301 LIZ: "The Princip Initiative." 791 00:32:49,303 --> 00:32:51,102 What's that? Princip? 792 00:32:51,104 --> 00:32:53,939 Gavrilo Princip, the Bosnian Serb 793 00:32:53,941 --> 00:32:57,676 who assassinated Archduke Ferdinand of Austria. 794 00:32:57,678 --> 00:33:01,780 That single act set into motion the chain of events 795 00:33:01,782 --> 00:33:04,482 that ignited the First World War. 796 00:33:04,484 --> 00:33:06,551 [KEYS CLACKING, BEEP] 797 00:33:06,553 --> 00:33:08,587 LIZ: What are we looking at? 798 00:33:08,589 --> 00:33:12,257 COOPER: Code names. Operational details. 799 00:33:12,259 --> 00:33:14,159 [KEYS CLACKING] 800 00:33:14,161 --> 00:33:15,860 ARAM: There's a hyperlink here. 801 00:33:15,862 --> 00:33:18,063 Madam Ziegler, if you're watching this, 802 00:33:18,065 --> 00:33:21,066 it's only because your people have vetted my story. 803 00:33:21,068 --> 00:33:23,001 As you know, in September this year, 804 00:33:23,003 --> 00:33:25,904 the BND contracted my private security firm 805 00:33:25,906 --> 00:33:28,039 for an intelligence-gathering operation. 806 00:33:28,041 --> 00:33:29,808 It was during that op 807 00:33:29,810 --> 00:33:32,110 that I unintentionally stumbled upon a plot, 808 00:33:32,410 --> 00:33:35,747 one to assassinate the sitting American President. 809 00:33:35,749 --> 00:33:36,881 Wait. 810 00:33:37,457 --> 00:33:39,551 Diaz's plan is to assassinate... 811 00:33:39,553 --> 00:33:42,287 - Himself? - So much for underwhelming. 812 00:33:42,289 --> 00:33:44,990 Contained in this dossier are the cables, intercepts, 813 00:33:44,992 --> 00:33:47,325 and secret sources I've used to unravel this plot. 814 00:33:47,327 --> 00:33:49,661 There is a lot of data-sourcing here. 815 00:33:49,663 --> 00:33:51,563 To the best of my knowledge, the operation appears 816 00:33:51,565 --> 00:33:53,565 to be led by Anna McMahon, 817 00:33:53,567 --> 00:33:55,967 a high-ranking official in the Justice Department. 818 00:33:55,969 --> 00:33:58,970 I believe McMahon, along with select others, 819 00:33:58,972 --> 00:34:00,872 are working in concert 820 00:34:00,874 --> 00:34:03,808 with members of the President's security detail. 821 00:34:03,810 --> 00:34:06,011 He doesn't sound like he thinks the President is in on this. 822 00:34:06,013 --> 00:34:07,812 I don't know exactly why this is happening 823 00:34:07,814 --> 00:34:09,848 or who initiated the hit, 824 00:34:09,850 --> 00:34:11,683 but I do know the when and where. 825 00:34:11,685 --> 00:34:14,152 President Diaz and his opponent will be conducting 826 00:34:14,154 --> 00:34:16,054 a series of presidential debates. 827 00:34:16,056 --> 00:34:17,856 I have reason to believe 828 00:34:17,858 --> 00:34:19,791 the hit will be carried out during one of them. 829 00:34:19,793 --> 00:34:22,293 I'm not sure who I can trust within the U.S. government, 830 00:34:22,295 --> 00:34:24,129 which is why I'm coming to you. 831 00:34:24,131 --> 00:34:27,757 Because we have a history. Because I can trust you. 832 00:34:28,769 --> 00:34:31,703 And because I think you have the best chance 833 00:34:31,705 --> 00:34:33,346 to save Robert Diaz's life. 834 00:34:34,180 --> 00:34:36,274 RESSLER: All right. There are three debates. 835 00:34:36,276 --> 00:34:38,209 One last month, one next month... 836 00:34:38,211 --> 00:34:40,178 and one tomorrow at Fillmont. 837 00:34:40,180 --> 00:34:42,047 RED: See if the Third Estate 838 00:34:42,049 --> 00:34:44,416 pulled a permit to protest outside. 839 00:34:44,418 --> 00:34:46,851 You told us McMahon had nothing to do with them. 840 00:34:46,853 --> 00:34:49,954 She doesn't. But perhaps she wanted us to think she did. 841 00:34:49,956 --> 00:34:51,823 Why? And how does it fit in now? 842 00:34:51,825 --> 00:34:54,659 The Third Estate are domestic terrorists 843 00:34:54,661 --> 00:34:57,295 dedicated to bringing down the rich and powerful. 844 00:34:57,297 --> 00:35:00,632 I'm sorry, but, uh, am I understanding this correctly? 845 00:35:00,634 --> 00:35:02,300 The American President is part of a plot 846 00:35:02,302 --> 00:35:03,835 to assassinate... himself. 847 00:35:03,837 --> 00:35:05,471 It doesn't make any sense. 848 00:35:05,473 --> 00:35:06,938 I'm sorry. What are we missing here? 849 00:35:06,940 --> 00:35:09,941 - He's not gonna kill himself. - Uh, okay, well, it looks like 850 00:35:09,943 --> 00:35:12,777 the Third Estate will be protesting at the venue. 851 00:35:12,779 --> 00:35:14,179 Of course they will. 852 00:35:14,181 --> 00:35:17,382 They hate Diaz. McMahon needs a patsy. 853 00:35:17,384 --> 00:35:20,719 Who better to blame for decapitating the head of state 854 00:35:20,721 --> 00:35:24,189 than a group named after people who decapitated heads of state? 855 00:35:24,191 --> 00:35:26,424 The debate is tomorrow. That gives us a day 856 00:35:26,426 --> 00:35:28,193 to figure out how to prevent the assassination. 857 00:35:28,195 --> 00:35:31,196 But if the President supposedly wants this to happen, 858 00:35:31,198 --> 00:35:33,732 we can't inform him or the Secret Service. 859 00:35:33,734 --> 00:35:35,934 So we're on our own. And we're on a clock. 860 00:35:35,936 --> 00:35:37,869 I want the blueprints to that venue 861 00:35:37,871 --> 00:35:39,437 and the path to Diaz's motorcade. 862 00:35:39,439 --> 00:35:41,973 I don't care if the President is involved in the plot 863 00:35:41,975 --> 00:35:43,708 to assassinate himself or not. 864 00:35:43,710 --> 00:35:45,410 Our job is to keep that from happening. 865 00:35:45,412 --> 00:35:49,247 ♪♪ 866 00:35:49,249 --> 00:35:50,915 POTUS is about two minutes out. 867 00:35:50,917 --> 00:35:52,917 It's over. They have the dossier. 868 00:35:52,919 --> 00:35:54,419 We don't know that. Listen to me. 869 00:35:54,421 --> 00:35:57,222 Listening to you got me shot and five of my men killed. 870 00:35:57,224 --> 00:35:59,858 - They know. - Which is why we can't call it off. 871 00:35:59,860 --> 00:36:01,760 If we do, they'll arrest us and we'll hang for treason. 872 00:36:01,762 --> 00:36:03,394 We are gonna hang for treason. 873 00:36:03,396 --> 00:36:05,797 Not if someone else takes the blame. 874 00:36:05,799 --> 00:36:07,766 The Third Estate can't save us now. 875 00:36:07,768 --> 00:36:10,034 No. Only Reddington can. 876 00:36:10,860 --> 00:36:12,003 Reddington. 877 00:36:12,005 --> 00:36:15,206 We can get what we want. And take him down once and for all. 878 00:36:15,208 --> 00:36:17,208 But if POTUS knows that we lost the dossier, 879 00:36:17,210 --> 00:36:18,376 he'll get cold feet. 880 00:36:18,378 --> 00:36:20,203 Diaz cannot know the truth. 881 00:36:20,814 --> 00:36:22,714 Milian, listen to me. 882 00:36:22,716 --> 00:36:24,749 I know we haven't always agreed on tactics, 883 00:36:24,751 --> 00:36:26,615 but you have to trust me on this one. 884 00:36:26,617 --> 00:36:32,457 ♪♪ 885 00:36:32,459 --> 00:36:37,829 ♪♪ 886 00:36:37,831 --> 00:36:40,198 - How do you feel? - Fine, sir. 887 00:36:40,200 --> 00:36:44,302 ♪♪ 888 00:36:44,304 --> 00:36:47,038 Next question. And this time I want an honest answer. 889 00:36:47,040 --> 00:36:48,973 Did you get it? 890 00:36:52,045 --> 00:36:53,945 Yes, sir. We did. 891 00:36:53,947 --> 00:37:01,786 ♪♪ 892 00:37:01,788 --> 00:37:04,222 Please tell me this makes sense to you. 893 00:37:04,224 --> 00:37:06,357 The President conspiring to kill himself? 894 00:37:06,359 --> 00:37:08,359 RED: He took foreign money to get elected. 895 00:37:08,361 --> 00:37:10,328 If he did that, who knows what else he's done. 896 00:37:10,330 --> 00:37:13,364 Maybe people found out, and the walls are closing in, 897 00:37:13,366 --> 00:37:16,835 and he prefers to go out as a martyr to the cause. 898 00:37:16,837 --> 00:37:20,035 Many presidents only live for their legacy. 899 00:37:20,037 --> 00:37:23,208 Whatever the reason, he's carrying a heavy burden. 900 00:37:23,210 --> 00:37:26,077 People who kill themselves always are. 901 00:37:26,079 --> 00:37:30,731 Burdens they can't imagine ever being able to cast off. 902 00:37:31,184 --> 00:37:33,553 Are you talking about the President or my mother? 903 00:37:33,555 --> 00:37:37,196 Your mother was not as bad as... 904 00:37:37,958 --> 00:37:41,459 I understand why you might think she was, but she wasn't. 905 00:37:41,461 --> 00:37:45,597 She was a young woman trying to make sense 906 00:37:45,599 --> 00:37:49,167 of a world that was falling apart around her. 907 00:37:49,169 --> 00:37:54,305 She was on one side of an unbridgeable divide. 908 00:37:54,307 --> 00:37:57,909 Your father was on the other. And you were in between. 909 00:37:57,911 --> 00:38:02,947 Over the years, your mother's legend has grown. 910 00:38:02,949 --> 00:38:06,451 Mythic spy. Bloodless turncoat. 911 00:38:06,453 --> 00:38:09,153 In the process, people forgot the person behind the legend, 912 00:38:09,155 --> 00:38:10,855 but I haven't. 913 00:38:10,857 --> 00:38:15,401 If she were here, I'm sure she'd tell you she... 914 00:38:15,996 --> 00:38:18,463 made so many mistakes. 915 00:38:18,465 --> 00:38:19,822 She was... 916 00:38:20,634 --> 00:38:23,534 scared and uncertain... 917 00:38:24,104 --> 00:38:27,955 and... just... 918 00:38:29,009 --> 00:38:31,643 trying to do the best she could. 919 00:38:33,332 --> 00:38:35,713 Bring Agnes home, Elizabeth. 920 00:38:38,151 --> 00:38:41,152 If there's any risk... 921 00:38:41,154 --> 00:38:42,420 There isn't. 922 00:38:42,422 --> 00:38:44,222 Bring her home. 923 00:38:44,224 --> 00:38:46,157 [EXHALES SHARPLY] Thank you. 924 00:38:46,159 --> 00:38:49,093 If you need me, I'll be at Jin's. 925 00:38:49,095 --> 00:38:50,528 Sinusitis acting up again? 926 00:38:50,530 --> 00:38:52,363 - Nah. Sciatica. - [DOORS SLIDING] 927 00:38:52,365 --> 00:38:54,198 I'm telling you, the man is a wizard. 928 00:38:54,200 --> 00:38:56,567 Be sure to get all the case files, paperwork, electronics. 929 00:38:56,569 --> 00:38:58,759 - Oh, my God. This can't be good. - RED: What? 930 00:38:58,761 --> 00:38:59,904 RESSLER: What are you doing here? 931 00:38:59,906 --> 00:39:02,073 Sir, please put your hands where I can see them. 932 00:39:02,075 --> 00:39:03,341 Elizabeth, what's happening? 933 00:39:03,343 --> 00:39:05,410 McMahon's here with DHS agents. 934 00:39:05,412 --> 00:39:07,378 ANNA: Agent Mojtabai, you're under arrest 935 00:39:07,380 --> 00:39:09,213 for conspiracy to commit murder. 936 00:39:09,215 --> 00:39:11,082 - Murder? Wh... Um... - [HANDCUFFS CLICK] 937 00:39:11,084 --> 00:39:12,417 [HANDCUFFS CLICKING] 938 00:39:12,419 --> 00:39:14,460 Ressler. What's going on? 939 00:39:14,988 --> 00:39:17,422 LIZ: They're arresting everyone. 940 00:39:18,391 --> 00:39:20,358 You're going to prison, Harold. 941 00:39:20,360 --> 00:39:22,927 - You and your entire team. - And why is that? 942 00:39:22,929 --> 00:39:26,030 'Cause I know about your plot to assassinate the President. 943 00:39:26,032 --> 00:39:27,473 My plot? 944 00:39:30,003 --> 00:39:32,070 You know we have the dossier. 945 00:39:32,072 --> 00:39:34,539 Diaz refused to commute Reddington's sentence, 946 00:39:34,541 --> 00:39:36,374 so he convinced you to seek retribution. 947 00:39:36,376 --> 00:39:38,209 You're trying to get us before we get you. 948 00:39:38,211 --> 00:39:39,544 You have the right to remain silent. 949 00:39:39,546 --> 00:39:41,033 I strongly suggest your exercise it. 950 00:39:41,035 --> 00:39:43,648 You do know you actually need proof. We have it. You don't. 951 00:39:43,650 --> 00:39:46,284 What I have are five dead Secret Service agents, 952 00:39:46,286 --> 00:39:49,487 murdered by your Task Force for trying to stop your conspiracy. 953 00:39:49,489 --> 00:39:51,622 - No one will ever believe you. - No one has to. 954 00:39:51,624 --> 00:39:53,691 I have CCTV footage that proves 955 00:39:53,693 --> 00:39:55,526 your agents murdered them in cold blood. 956 00:39:55,528 --> 00:39:57,562 And John Grimm. Who tortured and murdered him? 957 00:39:57,564 --> 00:39:59,697 I'm fairly certain there's traffic-camera footage 958 00:39:59,699 --> 00:40:01,660 - that confirms your agents did. - Doctored footage. 959 00:40:01,688 --> 00:40:03,688 He and his friend Sam Whatley. 960 00:40:03,741 --> 00:40:04,802 Poor man. 961 00:40:05,231 --> 00:40:07,344 Gunned down for simply try to blow the whistle. 962 00:40:07,344 --> 00:40:09,344 On corruption in law enforcements. 963 00:40:09,657 --> 00:40:11,657 You wont get away with this. 964 00:40:13,077 --> 00:40:15,077 Take him downstairs. 965 00:40:17,315 --> 00:40:19,315 Harold, 966 00:40:21,360 --> 00:40:23,360 I told you I'd shake it down. 967 00:40:25,000 --> 00:40:31,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 968 00:40:40,204 --> 00:40:42,204 I can't just stand here 969 00:40:43,110 --> 00:40:45,117 - and not to do something. - Wait Elizabeth. 970 00:40:45,851 --> 00:40:47,851 Elizabeth! 970 00:40:48,305 --> 00:40:54,343 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 71633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.