Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:54,842 --> 00:03:59,027
Yogi Adityanath is holding a chair
of Chief Minister of U.P. since a week.
2
00:03:59,068 --> 00:04:00,866
But before that the girls and boys
who are wondering on the street,
3
00:04:00,907 --> 00:04:03,129
they got troubled by the Romeo
4
00:04:03,170 --> 00:04:05,345
facing strict action
against their activities.
5
00:04:05,386 --> 00:04:08,513
Every police station has Anti Romeo Squad.
6
00:04:08,859 --> 00:04:11,686
Everywhere these sporty guys
are beaten up by the Police.
7
00:04:11,764 --> 00:04:15,396
In every part of U.P; there
is Anti Romeo Squad.
8
00:04:15,437 --> 00:04:18,016
In the beginning of Anti
Romeo Squad Campaign,
9
00:04:18,056 --> 00:04:20,384
they have beaten up
many innocent boys and girls.
10
00:04:20,425 --> 00:04:23,500
Every city of U.P. has the
discussion of Anti Romeo Squad.
11
00:04:23,596 --> 00:04:27,128
Even police is patrolling
in the afternoon.
12
00:04:27,306 --> 00:04:30,426
I would clearly say this
to the administration,
13
00:04:30,467 --> 00:04:33,733
that the youngster who are
wandering on the streets,
14
00:04:33,774 --> 00:04:38,363
or any young girl or boy
sitting next to each other.
15
00:04:38,602 --> 00:04:41,122
If they are talking to each
other with mutual consent.
16
00:04:41,393 --> 00:04:43,235
Please don’t disturb them at all.
17
00:04:49,107 --> 00:04:49,450
(Mantra)
18
00:04:49,450 --> 00:04:53,320
(Mantra)
(Sanskrit Shloka Chanting)
19
00:04:53,320 --> 00:04:54,528
(Mantra)
20
00:04:54,528 --> 00:04:56,779
(Mantra)
(Sanskrit Shloka Chanting)
21
00:04:56,779 --> 00:04:58,630
(Sanskrit Shloka Chanting)
22
00:04:59,702 --> 00:05:03,572
(Sanskrit Shloka Chanting)
23
00:05:04,764 --> 00:05:08,935
(Sanskrit Shloka Chanting)
24
00:05:21,895 --> 00:05:23,484
I'll dry-clean it for you.
25
00:05:24,551 --> 00:05:25,090
Yes, tell me.
26
00:05:28,254 --> 00:05:31,713
Look! Until this vulgarity continues,
27
00:05:32,051 --> 00:05:33,670
this violence will be the same!
28
00:05:34,216 --> 00:05:36,827
See this! Turn your camera here.
29
00:05:37,098 --> 00:05:39,746
Is this our culture?
Is this our civilization?
30
00:05:39,785 --> 00:05:41,815
Look at them; just have a look at them.
31
00:05:41,854 --> 00:05:45,070
These are the lineage of Ram.
See their faces.
32
00:05:47,830 --> 00:05:52,458
This is the birth place of dignified Ram.
33
00:05:52,584 --> 00:05:54,212
And until we are here,
34
00:05:54,610 --> 00:05:58,067
We won’t let this undignified behavior
happen on the streets of Kanpur.
35
00:05:58,233 --> 00:06:00,738
Until we are here, it won’t happen.
36
00:06:02,050 --> 00:06:04,127
Listen this carefully.
I will repeat again.
37
00:06:04,406 --> 00:06:07,241
And tell this your relatives.
38
00:06:07,825 --> 00:06:09,152
Listen this carefully.
39
00:06:10,322 --> 00:06:11,986
You guys leave!
40
00:06:12,541 --> 00:06:14,981
Stop it. You guys start your program.
41
00:06:15,027 --> 00:06:17,650
- And you guys have some tea.
- Sure!
42
00:06:17,663 --> 00:06:27,691
(People Chattering Indistinctly)
43
00:06:35,467 --> 00:06:40,787
(Birds Chirping)
44
00:06:45,615 --> 00:06:48,506
- What are you doing?
- Sahin, what are you doing?
45
00:06:49,201 --> 00:06:51,168
We have been dating for six months.
46
00:06:51,788 --> 00:06:54,501
I have been running behind your
Auto for last two years
47
00:06:54,525 --> 00:06:57,053
- and drop you home.
- So what?
48
00:06:57,549 --> 00:07:02,086
And you haven’t given me a kiss yet.
Not a single kiss.
49
00:07:02,507 --> 00:07:07,248
Sahin, my jockey is drenched by sweat
because of this afternoon heat.
50
00:07:08,914 --> 00:07:11,035
Please, give me a kiss. Only one.
51
00:07:14,036 --> 00:07:16,525
What happened to you?
52
00:07:16,601 --> 00:07:19,937
You speak regional language
when you lose mind.
53
00:07:20,140 --> 00:07:21,767
I am totally put off.
54
00:07:22,983 --> 00:07:26,368
And my name is not Sahin it's Shaheen!
55
00:07:26,420 --> 00:07:27,603
It’s not Sa it’s Sh! Understood!
56
00:07:27,661 --> 00:07:31,779
So, I am saying the same thing.
What should I do for you?
57
00:07:33,271 --> 00:07:34,708
Hey! You. Leave! Go away.
What are doing here?
58
00:07:34,747 --> 00:07:37,798
"Where will these couples go?"
59
00:07:38,511 --> 00:07:41,656
"When man and woman both are ready!
Why Kazi is being crazy?'."
60
00:07:41,789 --> 00:07:44,866
"We become culprit,
in this love affair."
61
00:07:44,906 --> 00:07:46,134
"Why you prohibit us?"
62
00:07:46,188 --> 00:07:49,345
"Why we play this running race,
just like thief and police."
63
00:07:49,429 --> 00:07:51,426
"I run ahead to left you behind."
64
00:07:51,466 --> 00:07:54,526
"We do what we want,
we do what our love want."
65
00:07:54,565 --> 00:07:58,101
"Uncle’s heart has Bhajan of Ram.
But he watches Sunny! Sunny!"
66
00:08:07,345 --> 00:08:10,404
"Uncle’s heart has Bhajan of Ram.
But he watches Sunny! Sunny!"
67
00:08:10,457 --> 00:08:11,792
"They don’t want to go home."
68
00:08:11,816 --> 00:08:15,025
"They came here to have fun
with their girlfriends."
69
00:08:15,049 --> 00:08:18,135
"And our place is Hotel Milan."
70
00:08:18,584 --> 00:08:22,726
(People Chattering Indistinctly)
71
00:08:22,767 --> 00:08:23,824
Have you seen them!
72
00:08:24,204 --> 00:08:25,331
These are just handful people.
73
00:08:25,764 --> 00:08:27,415
We're not saying all are here.
74
00:08:27,970 --> 00:08:31,832
But, some people are determined
to have funeral of our culture.
75
00:08:33,039 --> 00:08:34,658
And, we have realized that
this is our responsibility.
76
00:08:35,634 --> 00:08:39,730
And until we exist, no one can
dare to destroy our history.
77
00:08:40,202 --> 00:08:42,082
They have corrupted the whole country.
78
00:08:42,174 --> 00:08:43,757
Beat him up.
79
00:08:44,499 --> 00:08:45,826
Beat him.
Get lost form here!
80
00:08:47,574 --> 00:08:50,282
Hello!
Hey, Saurbh! Where are you?
81
00:08:50,520 --> 00:08:51,568
I have some important work.
82
00:08:51,775 --> 00:08:53,804
Meet me at Khagu’s street by 7.
83
00:08:53,917 --> 00:08:55,006
Ok, fine.
84
00:08:58,336 --> 00:08:59,429
He is my childhood friend.
85
00:08:59,536 --> 00:09:03,181
There must be some important work.
That's why, he called me.
86
00:09:03,233 --> 00:09:04,809
- At this time?
- Stop! Stop!
87
00:09:04,877 --> 00:09:06,091
Where were you brother?
88
00:09:06,137 --> 00:09:07,152
I told you its urgent.
89
00:09:07,176 --> 00:09:08,342
Can’t you come by a tempo?
90
00:09:09,970 --> 00:09:11,015
I had only twenty rupee.
91
00:09:11,146 --> 00:09:11,890
I bought a cokefloat.
92
00:09:12,070 --> 00:09:13,450
I gave her coke and ate float.
93
00:09:13,474 --> 00:09:14,336
I don’t have money now.
94
00:09:14,462 --> 00:09:15,722
Meet her, she is Sapna.
95
00:09:16,112 --> 00:09:17,340
- Hello Brother!
- Hello.
96
00:09:17,364 --> 00:09:18,347
Your sister in law!
97
00:09:18,437 --> 00:09:21,687
Sister in law! Every time
you bring a new girl.
98
00:09:22,022 --> 00:09:23,431
What happen to Disha?
99
00:09:23,672 --> 00:09:24,362
You duffer!
100
00:09:24,452 --> 00:09:25,628
Who is Disha?
101
00:09:26,564 --> 00:09:29,669
Disha is a dream and dream is reality.
102
00:09:30,340 --> 00:09:30,857
Understood?
103
00:09:31,375 --> 00:09:34,261
And listen you do one thing,
find a golden sparrow.
104
00:09:34,364 --> 00:09:36,102
Oh! Ok!
105
00:09:36,220 --> 00:09:37,727
Where is the golden sparrow?
106
00:09:38,964 --> 00:09:40,752
Flew away!
Oh, I miss that!
107
00:09:41,206 --> 00:09:42,646
Flew away!
Oh, I miss that!
108
00:09:42,729 --> 00:09:43,683
Now tell me what happened?
109
00:09:43,812 --> 00:09:47,375
Hey, I have to go home but I
can’t go alone. So, let’s go.
110
00:09:47,414 --> 00:09:48,982
Oh! No! Your dad’s preaching!
111
00:09:49,006 --> 00:09:51,457
Listen, when we will go to the hotel?
112
00:09:52,852 --> 00:09:53,699
We’ll go tomorrow.
113
00:09:53,723 --> 00:09:54,997
- Sure?
- Done!
114
00:09:55,461 --> 00:09:56,726
- At 11 o clock.
- Done!
115
00:09:56,766 --> 00:09:57,954
Let’s go!
116
00:09:58,522 --> 00:09:59,429
Bye.
117
00:10:00,396 --> 00:10:02,734
You eat too much tobacco, Buddy!
118
00:10:04,184 --> 00:10:07,346
Hey, you listen.
You studied in English medium.
119
00:10:07,385 --> 00:10:10,233
We studied in Hindi Medium.
So we respect tobacco.
120
00:10:10,699 --> 00:10:12,572
I am not eating tobacco.
121
00:10:12,707 --> 00:10:13,837
I have to do sacrifice
because of your father,
122
00:10:13,861 --> 00:10:14,867
and then listen to your scolding as well.
123
00:10:14,890 --> 00:10:16,997
Let’s go!
Sit on the back seat. I will drive.
124
00:10:17,021 --> 00:10:18,924
Today I have beaten by many people.
125
00:10:22,558 --> 00:10:24,855
(Water Splashing)
126
00:10:25,406 --> 00:10:26,851
Your father is inside.
I am afraid of him.
127
00:10:26,892 --> 00:10:27,418
Buddy! Let go!
128
00:10:27,574 --> 00:10:29,373
Hey you! Do you have dad or a snake?
129
00:10:29,457 --> 00:10:30,994
- He always insults me.
- Come in!
130
00:10:33,339 --> 00:10:36,077
See, Would be Prime Minister has arrived.
131
00:10:36,564 --> 00:10:38,433
And he brought defence minister with him!
132
00:10:38,604 --> 00:10:40,352
Where would you like to have your meal?
133
00:10:40,817 --> 00:10:42,717
At least find some new insulting words.
134
00:10:42,827 --> 00:10:47,731
Sit here! You stand still!
135
00:10:49,434 --> 00:10:52,666
Look, Vipul. You left your studies.
We didn’t say anything.
136
00:10:53,904 --> 00:10:56,626
You do love affairs on the streets
of Kanpur. I didn’t say anything.
137
00:10:57,164 --> 00:10:58,485
Now, you came home in
this beaten up condition.
138
00:10:58,540 --> 00:10:59,686
What do you want?
We should not say anything?
139
00:10:59,860 --> 00:11:01,281
Say as your wish is granted!
140
00:11:01,320 --> 00:11:04,359
I am telling you. You still have
chance to come with me to the temple.
141
00:11:04,494 --> 00:11:06,399
You don't need to study Mythology!
142
00:11:06,541 --> 00:11:09,692
A man can become businessman
without studies but
143
00:11:09,731 --> 00:11:12,617
how come someone become Hindu
priest without studying Mythology?
144
00:11:12,894 --> 00:11:17,318
I can’t understand your logical talk.
I don’t want to struggle with it.
145
00:11:17,358 --> 00:11:19,723
I just want to say that give
perspective to your life.
146
00:11:19,877 --> 00:11:20,957
He is a youngster.
147
00:11:21,032 --> 00:11:23,372
- Youngster?
- Hey, who told him about Disha?
148
00:11:23,417 --> 00:11:26,098
Look, even I don’t want to
struggle with your questions.
149
00:11:26,723 --> 00:11:27,984
You just understand one thing
150
00:11:28,008 --> 00:11:29,906
I don’t want to get into
this priesthood business.
151
00:11:30,295 --> 00:11:32,439
Ok, now I am going to sleep.
152
00:11:32,566 --> 00:11:33,196
OK.
153
00:11:34,395 --> 00:11:35,445
What about me?
154
00:11:35,737 --> 00:11:37,582
- Will you come with me to sleep?
- No! No!
155
00:11:37,657 --> 00:11:38,479
- Don't pamper him.
- Uncle...
156
00:11:38,559 --> 00:11:39,719
He is youngster.
Uncle bye!
157
00:11:39,821 --> 00:11:42,030
Get lost!
Do hell with your bye!
158
00:11:42,789 --> 00:11:43,501
Useless!
159
00:11:43,934 --> 00:11:48,720
Hey! Sahin, Sahin, Did you get my gift?
160
00:11:48,759 --> 00:11:50,912
Did anyone give cash to
the girlfriend as a gift?
161
00:11:52,501 --> 00:11:54,272
That too in a packed sweet box!
162
00:11:54,609 --> 00:11:57,248
- What’s wrong in cash?
- I am your girlfriend.
163
00:11:57,623 --> 00:11:58,987
Not a grocery shop.
164
00:11:59,265 --> 00:12:02,301
If someone give me cash as a
gift then I will be happy.
165
00:12:03,358 --> 00:12:06,764
Cause you are a devious man.
You can’t think properly.
166
00:12:07,193 --> 00:12:11,289
I am a psychology student. But I
haven’t seen a psycho like you.
167
00:12:11,686 --> 00:12:15,301
Hey, Sahin. I thought you will
buy something which you like.
168
00:12:15,967 --> 00:12:19,004
Otherwise, you will reject
my gift like you did before.
169
00:12:20,003 --> 00:12:21,398
Was that a gift?
170
00:12:22,618 --> 00:12:25,063
Does anyone give pistol as a
gift to a girl?
171
00:12:25,176 --> 00:12:29,384
I just gave it to you to make
guys afraid. It didn’t have bullets.
172
00:12:29,931 --> 00:12:30,956
Oh, God!
173
00:12:31,270 --> 00:12:33,115
In which language should I make
you understand?
174
00:12:33,470 --> 00:12:34,854
You don't need to make me understand.
175
00:12:34,943 --> 00:12:36,443
Actually my language is weak.
176
00:12:36,504 --> 00:12:39,667
I failed in Hindi and English
subjects during my boards.
177
00:12:40,162 --> 00:12:42,571
And now I think you have
failed in your love language.
178
00:12:42,886 --> 00:12:47,596
Oh, Sahin. Why are you
getting angry with me?
179
00:12:48,301 --> 00:12:50,687
You flew away this romantic
atmosphere in Ganges river.
180
00:12:51,113 --> 00:12:55,786
Look Vipul, If you're not educated it's
fine. But, life doesn't work this way!
181
00:12:55,787 --> 00:12:57,267
(Birds Chirping)
182
00:12:57,315 --> 00:12:59,760
Whole day you wander with
your useless friends.
183
00:12:59,761 --> 00:13:01,722
(Birds Chirping)
184
00:13:01,733 --> 00:13:03,654
You interfere in other's issue.
185
00:13:03,693 --> 00:13:05,821
And you don’t have any
perspective towards your life.
186
00:13:06,249 --> 00:13:09,206
Sahin, stop! Stop!
Stop for a while!
187
00:13:09,526 --> 00:13:12,774
I save my friends from beating up
by other. So, am I doing something wrong?
188
00:13:12,961 --> 00:13:15,831
Police are taking strict
actions against lovers.
189
00:13:15,996 --> 00:13:18,731
Yes, sure. So, is this a solution?
190
00:13:18,831 --> 00:13:23,082
If you want to bring a
change, then join an NGO.
191
00:13:23,122 --> 00:13:25,220
- NGO?
- Why won’t you join a party?
192
00:13:25,251 --> 00:13:28,053
This NGO thing is for educated people.
I can’t do anything.
193
00:13:28,345 --> 00:13:30,805
I am telling you. We will bring
change in future. You wait and watch!
194
00:13:30,852 --> 00:13:34,630
You don’t have enough sense to buy a gift.
What did you just say? Pond?
195
00:13:34,631 --> 00:13:35,831
(Birds Chirping)
196
00:13:35,832 --> 00:13:37,743
- Flood.
- I am leaving.
197
00:13:37,878 --> 00:13:41,696
Where are you going so early? You
haven’t give me Wednesday’s kiss yet.
198
00:13:42,178 --> 00:13:43,920
(Birds Chirping)
199
00:13:44,019 --> 00:13:46,524
Hey, Buddy! Kanpur’s revolutionary.
200
00:13:46,565 --> 00:13:48,597
Hold on to your love. Hello!
Sister in law.
201
00:13:49,100 --> 00:13:51,003
Goldi is creating trouble over there.
Come quickly.
202
00:13:51,056 --> 00:13:52,362
Let’s go brother.
203
00:13:53,143 --> 00:13:55,250
We’ll meet here tomorrow by 5.
204
00:13:55,707 --> 00:13:57,873
Message me, what do you want as gift?
205
00:14:04,861 --> 00:14:11,361
(Passing Car Sound)
206
00:14:12,875 --> 00:14:16,743
The atmosphere of Kanpur is very bad,
buddy! Boys are getting beaten up.
207
00:14:16,783 --> 00:14:19,130
That's the thing. In Delhi and Mumbai,
208
00:14:19,169 --> 00:14:21,781
couple show their love openly
and nobody says a word.
209
00:14:21,821 --> 00:14:24,064
In Kanpur, if an adult boy
and girl kiss each other
210
00:14:24,118 --> 00:14:26,397
then there will be chaos.
211
00:14:27,387 --> 00:14:28,767
- What are you saying?
- That's the thing.
212
00:14:29,171 --> 00:14:31,422
- They openly kiss each other?
- Yes! Openly.
213
00:14:31,871 --> 00:14:34,436
- What’s the matter with Goldi?
- It’s quite clear.
214
00:14:35,652 --> 00:14:38,937
He is a young politician. His blood
is warm but political career is cold.
215
00:14:39,432 --> 00:14:44,230
He has got the Romeo issue, so he has
become a leader of civilization.
216
00:14:44,269 --> 00:14:47,556
He wants to continue his
journey from MLA to MP.
217
00:14:47,596 --> 00:14:50,920
Oh friend! So that’s the matter.
218
00:14:50,965 --> 00:14:53,341
- So, you should do something.
- What will I do? Brother!
219
00:14:53,687 --> 00:14:54,689
He is a legislator.
220
00:14:55,132 --> 00:14:58,649
I'm just a normal guy Vipul.
I'll help couples as much as I can.
221
00:14:59,181 --> 00:15:00,793
You just drive the bike.
222
00:15:01,133 --> 00:15:02,437
Ok! Fine! Let’s go!
223
00:15:03,990 --> 00:15:06,060
You're holding a right issue Goldi.
224
00:15:06,114 --> 00:15:08,590
It will definitely lead
you to the Loksabha.
225
00:15:09,014 --> 00:15:10,618
It’s not just an issue. Yadav!
226
00:15:11,338 --> 00:15:12,901
Have you ever heard about
hen who lays golden eggs?
227
00:15:12,949 --> 00:15:13,638
Yes, I did.
228
00:15:14,370 --> 00:15:14,949
That’s what it is!
229
00:15:15,524 --> 00:15:17,294
Today, Anti Romeo Squad.
Tomorrow, something else.
230
00:15:17,379 --> 00:15:21,053
Keep pulling on the eggs. Keep moving on.
231
00:15:25,261 --> 00:15:28,816
(Birds Chirping)
232
00:16:06,716 --> 00:16:09,732
(Mobile Ringing)
233
00:16:11,054 --> 00:16:16,025
Sahin, Sahin!
We’ll meet in the evening.
234
00:16:16,312 --> 00:16:18,292
Dad was asking that when
do I want to get married?
235
00:16:18,750 --> 00:16:20,483
I will let you know the auspicious time.
236
00:16:20,699 --> 00:16:22,547
Does he have any bad habits?
237
00:16:23,080 --> 00:16:24,835
Sometimes, I smoke hookah,
238
00:16:24,874 --> 00:16:27,566
but I don't drink on Tuesdays.
239
00:16:27,713 --> 00:16:29,939
Does he have a permanent job?
240
00:16:30,608 --> 00:16:35,010
I don't want to be a servant,
I want to be a owner. Tell him.
241
00:16:35,288 --> 00:16:39,945
Listen, when you come. Bring straight
answers to these question as gift.
242
00:16:45,431 --> 00:16:49,228
(Cricket Chirping)
243
00:16:49,335 --> 00:16:51,120
- Not now!
- Yes, buddy!
244
00:16:51,601 --> 00:16:55,140
- Why are you getting mad?
- I am just saying yes.
245
00:16:55,486 --> 00:16:57,803
All the answers to your questions are yes.
246
00:16:58,192 --> 00:17:00,067
And what about these useless quarrels?
247
00:17:00,403 --> 00:17:01,708
Everything is over now!
248
00:17:02,019 --> 00:17:02,655
Sure?
249
00:17:03,353 --> 00:17:05,009
(Cricket Chirping)
250
00:17:05,107 --> 00:17:10,145
Sahin, today is Thursday.
Please give me a kiss.
251
00:17:10,267 --> 00:17:12,044
Ok. But only on the cheeks.
252
00:17:13,198 --> 00:17:14,721
- If you come near my lips,
- No, No!
253
00:17:14,857 --> 00:17:16,911
Then I will bite you badly so that, you
won’t be able to
254
00:17:16,935 --> 00:17:19,084
give a kiss on Monday,
Tuesday or even Wednesday!
255
00:17:19,562 --> 00:17:23,874
(Cricket Chirping)
256
00:17:30,189 --> 00:17:31,962
(Cricket Chirping)
257
00:17:32,084 --> 00:17:33,382
Where are you brother?
What are you doing?
258
00:17:33,717 --> 00:17:37,702
Ok, listen we have to meet our
Opposition leader Rekha after 2 hours.
259
00:17:40,619 --> 00:17:43,205
Hello, are you listening or not?
260
00:17:43,490 --> 00:17:44,609
Brother, make a pan for me.
261
00:17:46,189 --> 00:17:47,224
You won't change.
262
00:17:47,921 --> 00:17:51,948
Sahin, please, let me do this work!
One last time.
263
00:17:52,218 --> 00:17:53,133
For the sake of Saurabh?
264
00:17:54,124 --> 00:17:56,103
I will stop everything from tomorrow.
265
00:17:56,921 --> 00:17:59,363
- Sure?
- Three hundred percent sure.
266
00:18:02,823 --> 00:18:04,055
Do you want to kiss me?
267
00:18:04,859 --> 00:18:05,609
Yes.
268
00:18:06,499 --> 00:18:07,467
So come up!
269
00:18:12,482 --> 00:18:13,114
Wait for a second.
270
00:18:14,538 --> 00:18:15,759
I want to tell you something.
271
00:18:16,406 --> 00:18:22,458
- What?
- I am breaking up with you.
272
00:18:22,759 --> 00:18:23,194
What?
273
00:18:23,982 --> 00:18:26,014
Sahin. Sahin!
274
00:19:00,618 --> 00:19:05,831
"Breath stops, when I think of you."
275
00:19:05,832 --> 00:19:10,129
"Oho! Ohh Oooooo!"
276
00:19:10,842 --> 00:19:15,934
"Breath stops, when I think of you."
277
00:19:15,979 --> 00:19:21,108
"Heartbeat stops, when I think of you."
278
00:19:21,148 --> 00:19:25,451
"Oho! Ohh Oooooo!
Oho! Ohh Oooooo!"
279
00:19:26,547 --> 00:19:31,459
"I see you all the time, I
think of you all the time."
280
00:19:31,699 --> 00:19:38,958
"I can’t live without you. For a moment.
Can’t live without you."
281
00:19:38,997 --> 00:19:44,170
"Breath stops, when I think of you."
282
00:19:44,209 --> 00:19:48,747
"Oho! Ohh Oooooo!"
283
00:19:49,339 --> 00:19:55,916
"Oho! Ohh Oooooo!"
284
00:19:55,961 --> 00:19:59,477
"Oooo, Oooo, Oooo."
285
00:19:59,516 --> 00:20:04,257
"Oooo, Oooo, Oooo."
286
00:20:04,296 --> 00:20:10,018
"Oooo, Oooo, Oooo."
287
00:20:30,455 --> 00:20:35,704
"When I talk to your
silence, with my eyes."
288
00:20:35,744 --> 00:20:40,542
"I get the fragrance of love."
289
00:20:40,698 --> 00:20:45,859
"My every desire says, I
want to keep meeting you."
290
00:20:45,898 --> 00:20:49,947
"I want to get you through my devotion."
291
00:20:49,990 --> 00:20:54,877
"You punish me in a way."
292
00:20:55,036 --> 00:21:00,682
"That I don't remain in myself."
293
00:21:00,925 --> 00:21:06,047
"Breath stops, when I think of you."
294
00:21:06,085 --> 00:21:10,862
"Oooo, Oooo, Oooo."
295
00:21:12,902 --> 00:21:15,962
Someone should ask these
Anti Romeo Squad people
296
00:21:16,037 --> 00:21:18,332
that when a girl breaks
your heart and leaves,
297
00:21:18,422 --> 00:21:21,124
why doesn't anti Laila
Squad come to save us.
298
00:21:22,787 --> 00:21:24,602
Brother, not Anti Laila Squad.
299
00:21:25,713 --> 00:21:27,070
It should be Anti Juliet Squad.
300
00:21:27,932 --> 00:21:31,599
She left such a skilled boy, Sahin.
301
00:21:32,305 --> 00:21:36,332
- Why did she do this to me?
- She did this to you 'cause
302
00:21:37,113 --> 00:21:40,666
history is a witness.
The boys from Kanpur
303
00:21:40,690 --> 00:21:43,958
don’t get girls of London.
Don’t worry! Nothing will happen!
304
00:21:44,402 --> 00:21:47,799
I faced this situation,
because of your phone call.
305
00:21:47,843 --> 00:21:49,059
It’s all because of you.
306
00:21:50,797 --> 00:21:51,795
Rascal.
307
00:21:51,834 --> 00:21:56,281
Listen, Sahin is right.
308
00:21:56,806 --> 00:21:58,111
Neither you earn money,
309
00:21:59,633 --> 00:22:01,171
nor do you give her good gifts.
310
00:22:02,198 --> 00:22:05,183
And when you talk about romance,
even in this you got beaten up.
311
00:22:05,514 --> 00:22:07,950
Why are you disturbing my mind?
312
00:22:09,756 --> 00:22:10,641
Listen, you?
313
00:22:11,993 --> 00:22:20,195
Nowadays girls want
stability in the boys.
314
00:22:21,329 --> 00:22:23,779
It’s stability, stability!
315
00:22:24,104 --> 00:22:25,184
Yes brother.
316
00:22:26,541 --> 00:22:29,349
So do something so that she feels
that you have something in you!
317
00:22:29,637 --> 00:22:31,177
- Understood?
- What?
318
00:22:31,407 --> 00:22:32,690
What I just said in English.
319
00:22:34,309 --> 00:22:38,765
Otherwise I am telling you, this
humiliation process has just started.
320
00:22:39,050 --> 00:22:42,008
- Meaning?
- Meaning!
321
00:22:44,786 --> 00:22:46,616
- Do you know Champak?
- Yes.
322
00:22:47,295 --> 00:22:51,130
Even Champak is getting married! And we
both are sitting here like dried dates.
323
00:22:51,343 --> 00:22:53,240
Shahin, will come to
attend Champak’s wedding.
324
00:22:54,143 --> 00:22:56,139
- And you will meet her there.
- Yes.
325
00:22:56,273 --> 00:22:57,699
You will face more humiliation.
326
00:22:58,375 --> 00:22:59,154
Be prepared!
327
00:23:00,754 --> 00:23:03,778
(Cracker Bursting)
328
00:23:09,976 --> 00:23:11,228
Let’s go and have dinner.
329
00:23:16,503 --> 00:23:17,231
Take this!
330
00:23:29,013 --> 00:23:33,555
Saurabh, thanks for arranging the liquor.
331
00:23:34,666 --> 00:23:37,238
This wedding seemed like funeral to me.
332
00:23:40,172 --> 00:23:45,131
I know son, when a Paro breaks heart of a
Devdas, weddings appear like funerals.
333
00:23:45,646 --> 00:23:48,383
Therefore, I talked to Chhagan and
did arrangements of local alcohol.
334
00:23:50,430 --> 00:23:53,234
Hey, listen. Did you mix
local alcohol in it?
335
00:23:53,271 --> 00:23:54,082
Wat else!
336
00:23:54,426 --> 00:23:55,573
Are you a low battery?
337
00:23:56,668 --> 00:23:59,338
Hey, don’t call me battery!
Don’t call me battery!
338
00:23:59,571 --> 00:24:02,195
You don’t even earn in INR and
you want a girl who has dollars.
339
00:24:02,235 --> 00:24:04,034
- It just gives a lot of headache.
- Nothing happens.
340
00:24:04,058 --> 00:24:05,194
Tomorrow, I will spend
whole day in hangover.
341
00:24:05,506 --> 00:24:06,293
Shit!
342
00:24:08,038 --> 00:24:10,803
From your talks it seems that you
are still drowned in my sorrows.
343
00:24:13,793 --> 00:24:18,013
- Shahin, don’t stay in this delusion.
- See who is talking.
344
00:24:19,781 --> 00:24:21,490
I have forgotten you a long time ago.
345
00:24:22,751 --> 00:24:24,813
I have a new girlfriend now.
346
00:24:25,143 --> 00:24:28,445
Oh, wow. You made a girlfriend so quickly?
347
00:24:29,463 --> 00:24:33,568
If you got these habits earlier, then
you wouldn't have had to see this day.
348
00:24:35,130 --> 00:24:38,498
Now there is no use of mourning.
I am afraid, that you
349
00:24:38,537 --> 00:24:42,546
that you don't get to meet her sometime.
You will die in complex.
350
00:24:43,377 --> 00:24:46,028
I don’t have to meet her.
She is your girlfriend.
351
00:24:46,257 --> 00:24:49,066
Her destiny and eyes both are faulty.
352
00:24:49,975 --> 00:24:53,695
Shahin, I am not that bad.
353
00:24:54,407 --> 00:24:57,072
Don’t try to act smart. You
don’t have this right anymore.
354
00:25:08,597 --> 00:25:10,577
"I am not a Stepney."
355
00:25:10,935 --> 00:25:12,953
"I am not a Stepney."
356
00:25:13,358 --> 00:25:15,339
"I am not a Stepney."
357
00:25:15,759 --> 00:25:17,634
"I am not a Stepney."
358
00:25:18,130 --> 00:25:20,094
"I am not a Stepney."
359
00:25:20,432 --> 00:25:22,411
"I am not a Stepney."
360
00:25:22,869 --> 00:25:27,114
"When your tire got
punctured, you came to me."
361
00:25:27,512 --> 00:25:29,537
"I am not a Stepney."
362
00:25:29,934 --> 00:25:31,824
"I am not a Stepney."
363
00:25:32,312 --> 00:25:36,549
"When your tire got
punctured, you came to me."
364
00:25:37,119 --> 00:25:41,687
"Use me but, think a little
about my heart as well."
365
00:25:41,726 --> 00:25:46,426
"Use me but, think a little
about my heart as well."
366
00:25:46,614 --> 00:25:48,500
"I am not a Stepney."
367
00:25:48,985 --> 00:25:50,860
"I am not a Stepney."
368
00:25:51,317 --> 00:25:53,232
"I am not a Stepney."
369
00:25:53,650 --> 00:25:58,673
"When your tire got
punctured, you came to me."
370
00:26:12,375 --> 00:26:17,313
"Try to understand my feelings."
371
00:26:17,421 --> 00:26:21,643
"Don’t hurt them."
372
00:26:21,968 --> 00:26:26,857
"I am your true lover."
373
00:26:26,916 --> 00:26:31,624
"Don’t just flirt with me."
374
00:26:31,664 --> 00:26:36,448
"I want surety, in this love priority."
375
00:26:36,472 --> 00:26:41,414
"I want surety, in this love priority."
376
00:26:41,454 --> 00:26:42,958
"I am not a Stepney."
377
00:26:43,432 --> 00:26:45,538
"I am not a Stepney."
378
00:26:45,832 --> 00:26:47,790
"I am not a Stepney."
379
00:26:48,112 --> 00:26:53,298
"When your tire got
punctured, you came to me."
380
00:26:57,808 --> 00:26:59,675
"I am not a Stepney."
381
00:27:00,104 --> 00:27:02,106
"I am not a Stepney."
382
00:27:02,541 --> 00:27:04,476
"I am not a Stepney."
383
00:27:04,911 --> 00:27:06,696
"I am not a Stepney."
384
00:27:09,359 --> 00:27:14,269
"It’s my first love."
385
00:27:14,309 --> 00:27:18,682
"It’s not a second hand thing."
386
00:27:18,721 --> 00:27:28,530
"What can I do, my eyes
froze when I saw you."
387
00:27:28,589 --> 00:27:33,322
"Just value this, I am your lover."
388
00:27:33,361 --> 00:27:38,060
"Just value this, I am your lover."
389
00:27:38,099 --> 00:27:39,830
"I am not a Stepney."
390
00:27:40,461 --> 00:27:42,442
"I am not a Stepney."
391
00:27:42,854 --> 00:27:44,856
"I am not a Stepney."
392
00:27:45,149 --> 00:27:50,481
"When your tire got
punctured, you came to me."
393
00:27:52,289 --> 00:27:58,969
"I am not a Stepney."
394
00:28:00,343 --> 00:28:04,421
(Passing Car Sound)
395
00:28:04,506 --> 00:28:05,878
Don’t try to teach me.
396
00:28:06,381 --> 00:28:09,186
Teach me something so that
my life will be on track.
397
00:28:09,749 --> 00:28:13,566
You are a crooked man. If you
want your life to be on track
398
00:28:13,626 --> 00:28:16,633
- start thinking something different.
- All right!
399
00:28:17,503 --> 00:28:19,745
Just imagine that my
life is a butcher shop.
400
00:28:20,226 --> 00:28:24,185
- And all my life problems are like goats!
- Bravo! Bravo! Priest!
401
00:28:24,509 --> 00:28:28,056
Listen to me! So, the
first problem is Romance.
402
00:28:28,709 --> 00:28:32,615
Shaheen left me. But, without romance
my stomach will remain empty.
403
00:28:32,931 --> 00:28:33,647
Okay.
404
00:28:34,866 --> 00:28:39,402
The second goat is work and food.
405
00:28:40,088 --> 00:28:42,801
I can’t clear college by
studying literature. And
406
00:28:42,840 --> 00:28:45,486
after reading religious
books I can’t use people.
407
00:28:46,416 --> 00:28:49,978
I swear on my mother. Your dad should
have listened to your thoughts.
408
00:28:50,018 --> 00:28:55,354
Listen to me! The third goat
is, that in our Kanpur,
409
00:28:55,789 --> 00:28:59,569
a leader like Goldi, will ruin
the life of our youngsters...
410
00:28:59,608 --> 00:29:02,852
I can’t see that.
I can’t handle this at all.
411
00:29:03,166 --> 00:29:07,880
We need to find a way so that we can
slaughter all these three goats at once.
412
00:29:11,777 --> 00:29:13,962
- It’s the best shop of the city for tea.
- Is it?
413
00:29:13,963 --> 00:29:17,326
(Crows Caw)
414
00:29:17,389 --> 00:29:21,677
Look, here comes your girlfriend.
I understood why the tea here is good.
415
00:29:23,365 --> 00:29:24,055
Hello!
416
00:29:25,937 --> 00:29:27,677
- Ok. Tell me one thing.
- Ask!
417
00:29:28,639 --> 00:29:30,198
Chakla, if we open this together I don’t
418
00:29:30,222 --> 00:29:31,721
think there would be any legal issue.
419
00:29:31,780 --> 00:29:35,245
You are a walking brain tumour. I
am talking about opening a hotel.
420
00:29:35,461 --> 00:29:37,429
I understood that you are
talking about opening a hotel.
421
00:29:37,469 --> 00:29:39,849
But I am saying that Chakla
is also a good option.
422
00:29:39,945 --> 00:29:43,778
This is the only solution. You
want me to open a Chakla?
423
00:29:45,000 --> 00:29:50,769
Vipul brother, you always keep a permanent
booking for me and Saurabh in your Hotel.
424
00:29:51,053 --> 00:29:54,011
Always walk the same track whole life.
Never change it all right?
425
00:29:54,187 --> 00:29:56,065
Here we are talking about
business and money.
426
00:29:56,104 --> 00:29:57,840
Listen first to what
we are talking about.
427
00:29:58,827 --> 00:30:00,421
Brother, have you seen
any place for the Hotel.
428
00:30:01,402 --> 00:30:04,290
- I have found the hotel.
- No, no, no! Have you gone mad?
429
00:30:04,351 --> 00:30:06,966
I haven’t gone mad, you told me
to think something different.
430
00:30:07,005 --> 00:30:07,520
Yes.
431
00:30:07,581 --> 00:30:10,018
Don’t think so differently that the mind
of a man starts spinning. Understood?
432
00:30:10,093 --> 00:30:11,496
Ok, forget about it. Come inside.
433
00:30:11,601 --> 00:30:13,896
Ok, tell me one thing.
What we will do in the hotel?
434
00:30:14,083 --> 00:30:17,697
The speciality of our hotel would be
that we will charge them room per hour.
435
00:30:17,736 --> 00:30:21,109
Oh English Medium friend, who will
run hotel on an hourly basis?
436
00:30:21,149 --> 00:30:24,371
Then only boys and girls
will come for romance.
437
00:30:24,486 --> 00:30:25,498
- Is it?
- Yes.
438
00:30:26,082 --> 00:30:29,000
We’ll show them paper work and
do their entries in register.
439
00:30:29,524 --> 00:30:30,866
And then direct entry in the room.
440
00:30:30,905 --> 00:30:34,362
What an idea! I swear on my mother!
But, what about police?
441
00:30:34,402 --> 00:30:37,906
We are not doing anything wrong.
It’s a hotel just like other hotels.
442
00:30:38,652 --> 00:30:43,414
This lodge which you are trying to make
an hotel out of is ghostly. Understood!
443
00:30:43,639 --> 00:30:45,865
There is no assurance
of guestS roaming but
444
00:30:45,904 --> 00:30:47,304
wandering spirits would
be found here definitely.
445
00:30:47,343 --> 00:30:49,129
Have you seen a bigger
ghost in Kanpur than me?
446
00:30:49,369 --> 00:30:50,829
Ok, let’s go! Come on!
447
00:30:50,920 --> 00:30:53,410
Hey Bajrang Bali, please
protect me from him.
448
00:30:58,682 --> 00:31:00,683
Do you need ice? Samose!
(Indian Snacks)
449
00:31:01,096 --> 00:31:01,884
Please, have some!
450
00:31:01,989 --> 00:31:04,501
- What’s in it? Jalebi? (Indian Sweet)
- Please, have some!
451
00:31:04,847 --> 00:31:06,791
- You should have brought milk as well!
- We didn’t get it.
452
00:31:06,815 --> 00:31:08,319
Ok, fine. Tell me!
453
00:31:09,025 --> 00:31:13,133
Uncle, we are planning to
change your life totally.
454
00:31:13,751 --> 00:31:17,794
Hmm! We have such a tremendous idea.
You have an old lodge right!
455
00:31:17,877 --> 00:31:18,623
Yes.
456
00:31:18,662 --> 00:31:21,130
People call it ghostly.
And they call you...
457
00:31:22,555 --> 00:31:25,329
- Say it!
- No, no uncle, we...
458
00:31:25,380 --> 00:31:26,438
we were just thinking that
459
00:31:26,462 --> 00:31:29,551
you give us the key of your
lodge so that we can rent it.
460
00:31:29,791 --> 00:31:31,351
We can earn some money through it.
461
00:31:31,352 --> 00:31:32,760
(Passing Car Sound)
462
00:31:32,761 --> 00:31:35,650
Look, uncle! We are just saying
that as India is becoming
463
00:31:35,690 --> 00:31:38,510
cleaner, the number of the tourists
are also increasing similarly.
464
00:31:38,550 --> 00:31:42,786
And the demand of the hotels as well! And
your property is on prime location. A-one.
465
00:31:43,019 --> 00:31:45,946
I will say that you are
having business of lakhs.
466
00:31:45,985 --> 00:31:46,679
Is it?
467
00:31:46,718 --> 00:31:48,246
You just say yes once!
468
00:31:48,472 --> 00:31:50,478
We’ll utilize your lodge
and at the same time
469
00:31:50,502 --> 00:31:52,004
- our life will be on track as well.
- That’s it!
470
00:31:52,087 --> 00:31:54,889
No, no! Leave it the way it is!
It's fine the way it is.
471
00:31:55,396 --> 00:31:59,926
The way the lodge is running,
our daily needs get fulfilled.
472
00:32:00,060 --> 00:32:04,506
After giving you the lodge, got to know
that both lodge and house went for a toss.
473
00:32:04,546 --> 00:32:06,009
- No, No!
- It's okay.
474
00:32:06,048 --> 00:32:08,597
- Uncle! Uncle!...
- You don’t understand!
475
00:32:08,636 --> 00:32:12,007
Give the key in the hands of Vipul. And
he will bring you on the road.
476
00:32:12,046 --> 00:32:12,511
What?
477
00:32:12,550 --> 00:32:16,618
He means to say. I will build a road.
The approach road...
478
00:32:16,659 --> 00:32:17,958
we will make it into a new road.
479
00:32:18,599 --> 00:32:19,866
You stay quiet stupid.
480
00:32:20,220 --> 00:32:21,496
How much money do you have?
481
00:32:22,148 --> 00:32:25,591
Can we see lodge first? Then
we’ll talk about money as well!
482
00:32:27,976 --> 00:32:29,341
All right, come and see.
Come at 8 o' clock.
483
00:32:29,381 --> 00:32:31,418
- Tomorrow morning?
- Not in the morning in the night!
484
00:32:31,464 --> 00:32:33,586
Uncle, it’s a ghostly lodge and
you are calling us at night.
485
00:32:33,625 --> 00:32:34,426
Stay quiet!
486
00:32:34,472 --> 00:32:35,836
Does it change it's colour at night?
487
00:32:35,860 --> 00:32:37,988
Look, it changes it's colour
in the night as well! Listen!
488
00:32:38,446 --> 00:32:40,344
Ok, we’ll come in the night at 8 pm.
489
00:32:40,922 --> 00:32:42,984
Come! Come on son!
490
00:32:43,793 --> 00:32:45,414
This old man will get us killed!
491
00:32:46,592 --> 00:32:48,474
Look at this, are you seeing this?
492
00:32:49,614 --> 00:32:51,969
This gate is approximately
hundred years old.
493
00:32:52,008 --> 00:32:53,492
It belongs to the era of
my great grandfather.
494
00:32:53,731 --> 00:32:55,418
Hmm, it's older than you!
495
00:32:55,457 --> 00:32:57,226
Yes! Absolutely!
496
00:32:57,265 --> 00:32:58,642
It seems to be a heritage property.
497
00:32:59,123 --> 00:33:01,981
It’s our property. It’s
Kanpur’s heritage.
498
00:33:02,021 --> 00:33:03,729
It’s our ancestral property
does not belong to Kanpur.
499
00:33:03,780 --> 00:33:06,414
I mean to say it’s a very
old property, Uncle!
500
00:33:06,453 --> 00:33:08,131
- Yes, it’s old! Yes, it is old!
- Yes.
501
00:33:09,286 --> 00:33:10,761
Come in, give me the torch.
502
00:33:11,063 --> 00:33:11,931
- Come in.
- Uncle?
503
00:33:11,970 --> 00:33:13,491
- Oh God!
- Come in please.
504
00:33:13,531 --> 00:33:15,066
Lord, please save us!
505
00:33:15,106 --> 00:33:15,864
Come in!
506
00:33:21,376 --> 00:33:23,421
- I don’t even have life insurance.
- What are you saying?
507
00:33:23,460 --> 00:33:26,079
We don’t have electricity here. You
have to manage with the torch.
508
00:33:26,326 --> 00:33:28,353
Come in. Come slowly after me.
509
00:33:28,718 --> 00:33:32,162
This old man will slowly-slowly
force us to enter the well of death.
510
00:33:32,791 --> 00:33:35,992
- What are you saying?
- Nothing Uncle! You keep moving.
511
00:33:36,714 --> 00:33:39,532
The stairs are this way. Carefully!
512
00:33:39,992 --> 00:33:41,918
Come! Come in!
513
00:33:42,564 --> 00:33:43,785
Where did uncle go?
514
00:33:44,116 --> 00:33:47,797
- Follow me son, follow me!
- Whom to follow, old man?
515
00:33:48,135 --> 00:33:50,136
Hey, Vipul. Stay close to me brother!
516
00:33:50,597 --> 00:33:51,908
I am feeling scared.
517
00:33:51,955 --> 00:33:54,484
Why are you shouting? Don’t be scared.
I am just next to you!
518
00:33:54,523 --> 00:33:56,377
Ok, brother! I am telling you.
519
00:33:56,416 --> 00:33:58,377
Listen, I will hold you and
walk like this brother.
520
00:33:58,426 --> 00:34:01,801
- I didn’t hold your hand.
- Hey!
521
00:34:04,231 --> 00:34:08,849
- Who fell off?
- Uncle! Where are you?
522
00:34:08,889 --> 00:34:12,538
Saurabh! Where did uncle and nephew go?
523
00:34:13,178 --> 00:34:16,425
- Uncle!
- Yes.
524
00:34:16,464 --> 00:34:17,312
What are you doing?
525
00:34:17,351 --> 00:34:21,475
I have seen this on Discovery channel.
526
00:34:21,581 --> 00:34:24,085
Where they do this...
mouth-to-mouth resuscitation.
527
00:34:24,146 --> 00:34:26,266
By press the chest for the
man to come back to life!
528
00:34:26,306 --> 00:34:28,083
He is not dead; he is just unconscious.
529
00:34:28,841 --> 00:34:31,368
If he got to know that you
saved his life like this.
530
00:34:31,407 --> 00:34:33,138
The moment he regains consciousness,
he will give his life away.
531
00:34:33,273 --> 00:34:36,400
So wake him up! Why are
you making me do sin!
532
00:34:38,223 --> 00:34:39,671
How much tobacco does he chew!
533
00:34:41,703 --> 00:34:46,351
Saurabh! Saurabh! Wake up! Wake up!
534
00:34:46,390 --> 00:34:47,155
Brother, please don’t shout.
Don’t shout!
535
00:34:47,194 --> 00:34:49,488
This place is the residence
of evil spirits.
536
00:34:49,856 --> 00:34:51,258
This lodge was made upon a graveyard.
537
00:34:51,963 --> 00:34:56,151
Ghosts live here. I am feeling scared.
Please, get me out of here.
538
00:34:56,680 --> 00:34:57,693
Uncle, get me out from here.
539
00:34:57,732 --> 00:34:59,696
We are going away from here.
Wait for a while.
540
00:34:59,735 --> 00:35:01,381
Whose moustache hair is in my mouth?
541
00:35:01,436 --> 00:35:02,749
Just keep quiet.
542
00:35:02,936 --> 00:35:04,052
You've seen it right.
543
00:35:04,091 --> 00:35:07,512
Uncle! A lot of denting and
painting work is required.
544
00:35:08,404 --> 00:35:11,410
Denting and painting work
is required in motorcycle.
545
00:35:11,450 --> 00:35:12,884
I mean to say that...
546
00:35:13,496 --> 00:35:15,532
Brother, please don’t touch this scrap.
547
00:35:15,925 --> 00:35:17,958
If you just shake the hasp, the
whole building will fall down.
548
00:35:18,057 --> 00:35:20,510
- What are you saying?
- No, no. Don’t listen to him.
549
00:35:21,319 --> 00:35:24,866
Uncle, tomorrow I will bring contractors
and begin the work immediately.
550
00:35:24,905 --> 00:35:26,999
What will the contractor do here?
Bring a tantric here first.
551
00:35:27,038 --> 00:35:30,519
You just stop being scared,
it was my hand that you held.
552
00:35:30,566 --> 00:35:31,590
Was it your hand?
553
00:35:32,980 --> 00:35:34,641
Uncle, can we talk about the money part.
554
00:35:35,274 --> 00:35:37,450
Ok, fine let's do it.
555
00:35:37,758 --> 00:35:41,057
- Tell me!
- Uncle, we were thinking
556
00:35:41,097 --> 00:35:47,648
we’ll pay thirty thousand rupees as rent.
And ten percent of the profit.
557
00:35:47,687 --> 00:35:50,042
- Thirty thousand!
- Then what?
558
00:35:51,340 --> 00:35:53,581
- Thirty and ten.
- Very good! It’s fine.
559
00:35:53,628 --> 00:35:54,343
- It's ok?
- Yes ok.
560
00:35:54,382 --> 00:35:55,777
- Ok.
- Great!
561
00:35:56,042 --> 00:35:57,242
But, I have a condition.
562
00:35:57,761 --> 00:35:59,649
Yes, tell me uncle.
563
00:35:59,688 --> 00:36:02,244
It’s your lodge and your nephew.
564
00:36:02,410 --> 00:36:04,757
- Yes, it’s my nephew.
- Why are you scared?
565
00:36:04,796 --> 00:36:07,134
I am staying here for the past twenty
years. Nothing has happened to me.
566
00:36:08,568 --> 00:36:12,159
Listen, I love this place very much. Ok?
567
00:36:12,437 --> 00:36:15,072
So the condition is that I will
sit on the money counter.
568
00:36:15,526 --> 00:36:16,362
- Ok!
- Yes.
569
00:36:16,363 --> 00:36:18,071
(Cricket Chirping)
570
00:36:18,168 --> 00:36:19,468
So, let’s just do one thing.
571
00:36:19,944 --> 00:36:23,199
Let’s reduce the profit from
ten percent to five percent.
572
00:36:24,282 --> 00:36:26,314
And just listen,
573
00:36:26,434 --> 00:36:29,243
we’ll increase the monthly rent from
thirty to thirty-five thousand.
574
00:36:29,371 --> 00:36:31,620
This is your fees for
handling the cash counter.
575
00:36:32,334 --> 00:36:33,781
Ok, fine!
576
00:36:33,836 --> 00:36:39,789
No problem. Uncle, we
believe in clean business.
577
00:36:39,842 --> 00:36:41,109
All right.
578
00:36:41,192 --> 00:36:43,552
Anyways, we'll take care of the worker.
579
00:36:43,633 --> 00:36:45,854
-What did I say? I am your servant.
580
00:36:45,914 --> 00:36:48,653
Servant means, we have to
hire people for maintenance.
581
00:36:48,735 --> 00:36:51,556
You are the one who will look after it.
Yes! That’s what I want to say!
582
00:36:51,595 --> 00:36:54,510
I mean to say, you will
handle the servants.
583
00:36:54,577 --> 00:36:56,912
Ok, I will handle them. Come.
584
00:36:56,985 --> 00:36:59,716
But uncle we have one condition.
Yes, tell me.
585
00:36:59,813 --> 00:37:03,876
This denting and painting
work, I mean to say repairing.
586
00:37:04,207 --> 00:37:06,982
You will pay for it.
587
00:37:07,214 --> 00:37:09,750
No, we do business together
588
00:37:10,005 --> 00:37:11,939
so we will share the expenses equally.
589
00:37:12,306 --> 00:37:14,362
Uncle, we brought the half of the stuff.
590
00:37:14,402 --> 00:37:16,627
It’s your lodge. So you
should have spend some money.
591
00:37:17,542 --> 00:37:20,160
Lodge is mine. Ok fine! No!
592
00:37:20,916 --> 00:37:25,453
Ok, fine. You tell me. Is it profitable?
I mean Lacs of rupees...
593
00:37:25,561 --> 00:37:27,781
The profit will be huge, uncle.
594
00:37:28,013 --> 00:37:30,907
Uncle, I will make you the
biggest tax payer of the city.
595
00:37:31,094 --> 00:37:32,939
You will make me drive taxi at age.
596
00:37:33,420 --> 00:37:36,713
We're not talking about taxi driver.
I'm saying tax prayer. Tax prayer!
597
00:37:36,995 --> 00:37:37,895
What do you mean?
598
00:37:38,391 --> 00:37:39,846
Uncle, we will get lots of money.
599
00:37:39,906 --> 00:37:40,371
Give him contract.
600
00:37:40,417 --> 00:37:42,628
Just, sign the contract, uncle!
We will get lots of money.
601
00:37:42,681 --> 00:37:44,166
- Forget that.
- We will get lots of money, Uncle!
602
00:37:44,266 --> 00:37:47,284
Are you already done with documentations?
603
00:37:47,323 --> 00:37:49,665
We did that before.
We know your reputation.
604
00:37:50,718 --> 00:37:51,303
What did you just said?
605
00:37:51,344 --> 00:37:53,713
- No. No. Nothing.
- Just sign, right here!
606
00:37:55,161 --> 00:37:56,406
We will get the money, right?
607
00:37:58,882 --> 00:37:59,991
How will you get the
money without signature?
608
00:38:00,034 --> 00:38:01,347
You just sign here first.
609
00:38:05,451 --> 00:38:07,296
Very good! Take this!
610
00:38:07,594 --> 00:38:09,394
You will be...
611
00:38:10,272 --> 00:38:11,810
- Can we leave?
- Yes, let's go.
612
00:38:13,921 --> 00:38:17,135
- Hey, try to understand.
- Listen.
613
00:38:17,606 --> 00:38:21,303
If we make an elderly person sit,
nobody will have any objection.
614
00:38:21,724 --> 00:38:24,124
- It’s safe.
- No!
615
00:38:24,319 --> 00:38:25,023
All right!
616
00:38:25,098 --> 00:38:28,293
And in five thousand rupees you
won’t get a full time receptionist.
617
00:38:28,728 --> 00:38:30,331
You are absolutely right.
618
00:38:30,542 --> 00:38:34,027
I admire you, buddy. Whenever you think
wrong, you are always right. Darling!
619
00:38:34,051 --> 00:38:36,375
Okay, tell me. Have you thought
of any name for the hotel?
620
00:38:36,963 --> 00:38:37,923
I have.
621
00:38:38,713 --> 00:38:39,201
Yes?
622
00:38:39,929 --> 00:38:42,657
- Hotel Milan!
- Hotel Milan?
623
00:38:43,121 --> 00:38:44,275
Buddy, it sounds incomplete.
624
00:38:44,299 --> 00:38:53,619
Do one thing. Tell him to write, the
flower blooms here to be separated.
625
00:38:53,859 --> 00:38:56,525
I am telling you again, I
have a doubt on this old man.
626
00:38:56,646 --> 00:38:57,509
Leave it!
627
00:38:58,069 --> 00:38:59,921
We are opening hotel milan..
628
00:39:00,326 --> 00:39:04,965
But, the real purpose is to provide
a safe place to the lovers like me.
629
00:39:05,183 --> 00:39:08,445
And to hell with the moral policing.
630
00:39:11,957 --> 00:39:13,406
When girl and boys are ready.
631
00:39:13,474 --> 00:39:15,049
So what will a Kazi do?
632
00:39:15,094 --> 00:39:20,035
Because of love we become criminal.
Why all these prohibition?
633
00:39:20,059 --> 00:39:23,319
When I held you hand for the first time,
you didn’t think of your mother, then?
634
00:39:23,343 --> 00:39:26,048
What’s wrong with you?
I don’t want to meet you.
635
00:39:26,072 --> 00:39:27,594
Take this rate card and select.
636
00:39:27,878 --> 00:39:30,649
Please book in advance for
the whole month. Take my ID.
637
00:39:31,789 --> 00:39:33,718
- Do Paytm.
- Okay, I will do.
638
00:39:34,845 --> 00:39:39,177
We need a room for an hour. Do you
give complimentary with booking?
639
00:39:39,216 --> 00:39:40,380
Like, lemonade?
640
00:39:40,471 --> 00:39:44,955
No, we don’t provide Lemonade. But, for
one hour booking, two toffees are free.
641
00:39:45,239 --> 00:39:47,663
Take this. Take right.
642
00:39:47,955 --> 00:39:49,102
You only said to give toffee.
643
00:39:49,458 --> 00:39:50,908
Sometimes give lollypop as well.
644
00:39:51,146 --> 00:39:51,903
But don't eat it.
645
00:39:52,277 --> 00:39:52,967
Lollypop!
646
00:39:54,673 --> 00:39:55,664
Bedsheets are over.
647
00:39:56,132 --> 00:39:57,707
Do you have room please?
648
00:39:57,885 --> 00:39:59,169
Key? Room?
649
00:40:00,682 --> 00:40:01,764
Wait for some time.
650
00:40:02,172 --> 00:40:03,709
Wait for 10 to 15 minutes.
651
00:40:03,768 --> 00:40:06,146
Toffee is eaten during night.
652
00:40:06,427 --> 00:40:07,680
Give him the key of room number six.
653
00:40:16,454 --> 00:40:18,906
This is the first time I am
seeing this hourly booking.
654
00:40:19,180 --> 00:40:23,061
Why would someone pay for full
day for just an hour work?
655
00:40:24,932 --> 00:40:28,386
I am telling Vipul, that we should
provide room for minutes as well!
656
00:40:29,611 --> 00:40:29,986
Means?
657
00:40:30,350 --> 00:40:35,646
He means to say services like hotel
should be available in cheap price.
658
00:40:35,670 --> 00:40:37,407
Otherwise, how will a common man stay?
659
00:40:37,723 --> 00:40:42,037
Yes, you are right! You
guys have become smart.
660
00:40:42,799 --> 00:40:45,747
Nephew, yes Uncle.
661
00:40:46,439 --> 00:40:52,177
Give me one packet of chips
and two strawberries.
662
00:40:53,463 --> 00:40:54,643
- Strawberry?
- Yes.
663
00:40:55,405 --> 00:40:57,553
(Man Laughs)
664
00:40:58,356 --> 00:41:04,753
Uncle, we don’t have strawberry fruit.
We have strawberry which is wearable.
665
00:41:07,297 --> 00:41:10,309
Why are you laughing on my age?
666
00:41:10,720 --> 00:41:11,648
What do you mean?
667
00:41:11,913 --> 00:41:14,965
Last year I became father.
668
00:41:15,398 --> 00:41:16,687
What are you saying?
669
00:41:17,432 --> 00:41:22,910
And just now I watched a film at T light.
670
00:41:23,293 --> 00:41:28,063
- That film? Very good, uncle.
- Yes, that one.
671
00:41:28,087 --> 00:41:28,726
Means?
672
00:41:28,843 --> 00:41:31,201
And now I am going to hotel Milan.
673
00:41:31,904 --> 00:41:32,624
- Where?
- I..
674
00:41:32,959 --> 00:41:35,667
Want a strawberry which is wearable.
675
00:41:36,822 --> 00:41:39,640
Sir, we took only fifteen minutes
more in two hour booking
676
00:41:39,681 --> 00:41:41,883
and you are charging us for three hours.
677
00:41:42,081 --> 00:41:43,093
Let us also earn something.
678
00:41:43,132 --> 00:41:45,691
Or should we declare this
as a Religious spot.
679
00:41:45,714 --> 00:41:50,719
You are charging 20 rupees for cold drink?
What is this, Sir?
680
00:41:50,743 --> 00:41:56,885
You guys drink one cold drink
with two straws for hours.
681
00:41:56,909 --> 00:41:59,450
Okay. But, try to adjust a little bit.
682
00:41:59,474 --> 00:42:01,219
What should I adjust? Is it an
underwear that we can adjust?
683
00:42:01,243 --> 00:42:01,854
Little bit, Sir.
684
00:42:01,878 --> 00:42:07,283
And what's this? Who eats rice and
lentils with a girl on first date?
685
00:42:07,307 --> 00:42:13,513
Sir, she is fasting to get a good husband.
That’s why we ordered rice and lentils.
686
00:42:14,156 --> 00:42:16,232
- It's a very unique fasting.
- She is fasting, Sir.
687
00:42:16,256 --> 00:42:19,798
You guys play kabbadi in the room but
when it comes to food you order Tapioca.
688
00:42:19,973 --> 00:42:22,350
- Whatever. It’s your wish.
- It's okay, Sir.
689
00:42:22,395 --> 00:42:23,989
- You give us money and leave.
- Okay, Sir.
690
00:42:24,031 --> 00:42:24,953
- Take it.
- Okay.
691
00:42:25,268 --> 00:42:25,921
Thank you! Thank you!
692
00:42:25,973 --> 00:42:26,565
Come.
693
00:42:29,052 --> 00:42:31,518
Did you recognize him?
He is from Chamanganj.
694
00:42:31,716 --> 00:42:34,255
And the girl is from 'Nayi sadak'. They
don’t have money but come here often!
695
00:42:34,381 --> 00:42:37,371
Hey, Raghu. Try to be on time.
696
00:42:37,439 --> 00:42:42,009
Brother, don’t ask. Cleaning bedsheets
of hotel milan is a very difficult task.
697
00:42:42,033 --> 00:42:42,715
Why?
698
00:42:42,813 --> 00:42:44,986
In other places, we just wash and dry.
699
00:42:45,010 --> 00:42:48,415
But here, first dry them then,
wash and then again dry.
700
00:42:50,007 --> 00:42:52,164
Vipul, brother! I am telling you..
You know what..
701
00:42:52,277 --> 00:42:54,298
Buy disposable bedsheets.
702
00:42:54,449 --> 00:42:55,656
Okay. Keep it here.
703
00:42:55,731 --> 00:42:56,428
I am leaving.
704
00:42:59,104 --> 00:43:00,455
Did you see yesterday’s collection?
705
00:43:01,166 --> 00:43:04,195
Brother, it’s raining money!
Can I tell you something?
706
00:43:04,219 --> 00:43:04,809
Yes, tell me!
707
00:43:04,939 --> 00:43:06,512
Even if I say no, you won’t stop.
708
00:43:07,963 --> 00:43:10,718
You are dead. And along
with you I am also in
709
00:43:10,742 --> 00:43:13,316
trouble. We all are dead.
I am telling you.
710
00:43:13,679 --> 00:43:14,303
What happened?
711
00:43:14,327 --> 00:43:16,951
Your father is here.
Hello, Uncle.
712
00:43:16,975 --> 00:43:17,828
Hello, Son.
713
00:43:17,903 --> 00:43:22,660
I was just passing by, so I thought to meet
you guys. How is your work going on?
714
00:43:22,710 --> 00:43:24,770
- Everything is fine!
- First class!
715
00:43:24,794 --> 00:43:26,045
Good. Good.
716
00:43:26,069 --> 00:43:29,766
I have to go and check the vegetables.
I will be back in two minutes.
717
00:43:29,790 --> 00:43:30,652
- Yes, please.
- Okay, father.
718
00:43:30,676 --> 00:43:32,639
Saurabh, you order a tea for father Okay?
719
00:43:32,920 --> 00:43:35,652
- Tell someone for tea.
- Yes, I will order a tea.
720
00:43:35,676 --> 00:43:38,929
- You sit, Uncle. I will turn on the fan.
- Yes, yes.
721
00:43:39,326 --> 00:43:43,782
Please do it, son. Wow. This
is such a lovely heart.
722
00:43:44,052 --> 00:43:45,957
That is Saurabh’s heart
in love with the hotel.
723
00:43:47,157 --> 00:43:48,207
Good! Good! Very good!
724
00:43:48,664 --> 00:43:49,646
You didn't call before coming.
725
00:43:49,670 --> 00:43:54,499
What is this? The fan is not working since
an hour. We are tired of complaining.
726
00:43:54,889 --> 00:43:56,384
We booked the room for two hours
727
00:43:56,452 --> 00:43:58,439
in which one hour got
wasted in complaining.
728
00:43:58,492 --> 00:44:00,119
Whom did you complain about fan?
729
00:44:01,124 --> 00:44:04,364
What do you want to do with the fan?
You go. I'll send the electrician.
730
00:44:04,859 --> 00:44:06,501
Shouting on a loudspeaker.
731
00:44:08,763 --> 00:44:10,226
Buddy, room for only two hours?
732
00:44:10,899 --> 00:44:12,219
I didn’t understand anything.
733
00:44:12,442 --> 00:44:14,359
Uncle, she is a poor lady.
She was waiting for
734
00:44:14,383 --> 00:44:16,297
the train and the train
got late by two hours.
735
00:44:16,363 --> 00:44:19,084
We told her to take some rest
in the hotel and then leave.
736
00:44:19,670 --> 00:44:23,340
Poor woman? She looks absolutely fine
and you are calling her poor woman.
737
00:44:23,401 --> 00:44:26,264
Okay, tell me one thing. From
here the station is
738
00:44:26,294 --> 00:44:29,017
nine kilometres far. Why would
she wait here for the train?
739
00:44:29,986 --> 00:44:31,659
Uncle, the tea is here.
Have some tea!
740
00:44:32,296 --> 00:44:36,061
- Hey, Vipul.
- Son, let him do his work.
741
00:44:36,114 --> 00:44:38,302
- You sit here.
- Because of him, I am in trouble.
742
00:44:38,410 --> 00:44:41,089
- You sit. Tell me about yourself.
- Leave him son. You sit!
743
00:44:41,233 --> 00:44:45,383
I'll be dead, Uncle. You are
looking tired, uncle. You sit here.
744
00:44:45,407 --> 00:44:48,275
Father, you look so tired.
I'll drop you home.
745
00:44:48,326 --> 00:44:49,525
- You are going home?
- Yes.
746
00:44:49,549 --> 00:44:52,048
- Keep it here. Have tea at home.
- Okay, let’s go!
747
00:44:52,186 --> 00:44:55,043
- Son, Vipul.
- Oh! Kapur, Sir?
748
00:44:55,143 --> 00:44:56,890
- Hello.
- Hello.
749
00:44:56,914 --> 00:44:58,371
Father was about to leave. Come.
750
00:44:58,395 --> 00:44:59,382
Why? Please, sit.
751
00:44:59,397 --> 00:45:02,346
Actually, I was just
passing by and I thought
752
00:45:02,370 --> 00:45:05,423
of meeting them and enquire
how they are doing?
753
00:45:05,447 --> 00:45:06,788
It looks great.
754
00:45:06,985 --> 00:45:08,673
I am very thankful to you, Kapoor Sir.
755
00:45:08,822 --> 00:45:11,950
Because of your experiences,
their life has improved.
756
00:45:11,974 --> 00:45:14,089
No. No. These boys are really Intelligent.
757
00:45:14,149 --> 00:45:18,485
Earlier, we used to have bookings for
whole day. But now, on hourly basis.
758
00:45:18,635 --> 00:45:22,594
Hourly.. because this lodge is
next to the clock house.
759
00:45:22,624 --> 00:45:23,829
So, it was obvious that,
the hotel would do well.
760
00:45:24,032 --> 00:45:25,921
Clock house is right behind the hotel.
761
00:45:25,945 --> 00:45:27,302
It’s all because of Uncle.
762
00:45:27,370 --> 00:45:29,530
- No, no.
- Okay.
763
00:45:29,658 --> 00:45:30,407
Very good!
764
00:45:30,431 --> 00:45:32,674
Okay, father. Let’s go.
We are getting late.
765
00:45:33,132 --> 00:45:34,677
Keep coming here!
766
00:45:34,701 --> 00:45:35,699
- Namaskar!
- Namaskar!
767
00:45:36,784 --> 00:45:37,377
What?
768
00:45:37,401 --> 00:45:41,374
Vipul! Vipul! Where is it?
769
00:45:42,169 --> 00:45:44,823
Yes, this. It was there inside.. dot..
770
00:45:46,474 --> 00:45:48,446
Dot! Dot! Dotted, Toffee.
771
00:45:48,492 --> 00:45:51,105
- Those are finished. Get them.
- Come.
772
00:45:51,128 --> 00:45:54,696
Son, give few dotted toffee to me as well.
I will give it your mother!
773
00:45:54,711 --> 00:45:59,794
No, No! Actually, dot matrix
printer cartage is finished.
774
00:45:59,818 --> 00:46:01,500
Okay, okay.
775
00:46:05,095 --> 00:46:08,915
(Passing Car Sound)
776
00:46:09,171 --> 00:46:10,498
We need room for two hours.
777
00:46:10,933 --> 00:46:14,907
Okay. Make an entry here.
Show me your ID Proof.
778
00:46:14,998 --> 00:46:16,731
I will say, you write.
779
00:46:16,949 --> 00:46:18,178
Okay, I'll write.
Tell me your name.
780
00:46:18,591 --> 00:46:19,793
- The name is..
- Yes..
781
00:46:20,455 --> 00:46:22,315
- Shaheen.
- Shaa...
782
00:46:25,544 --> 00:46:28,078
You parents gave you a very feminine name.
783
00:46:28,326 --> 00:46:29,616
Uncle, that's her name.
784
00:46:29,795 --> 00:46:31,206
Do the booking in her name.
785
00:46:31,290 --> 00:46:32,558
We don’t have any room.
786
00:46:33,672 --> 00:46:35,311
But, he just said, room is available.
787
00:46:35,439 --> 00:46:37,928
- Room is available.
- Uncle, I am saying, there is no room.
788
00:46:38,131 --> 00:46:40,096
You go somewhere else.
789
00:46:45,548 --> 00:46:47,490
Why did you do so?
Room is available.
790
00:46:48,327 --> 00:46:51,327
(Bike Starts)
791
00:46:51,493 --> 00:46:53,171
- Listen, I will talk to you later.
- You don't even listen.
792
00:46:53,195 --> 00:46:56,216
I didn’t get this. Room was available
but, he didn’t gave it. I don't know, why?
793
00:46:56,404 --> 00:46:57,394
What’s the matter? Ask him.
794
00:46:57,395 --> 00:47:00,537
Where are you going, Vipul? Let’s go.
795
00:47:00,805 --> 00:47:03,236
Where are you both going?
You left me alone!
796
00:47:06,531 --> 00:47:09,268
- Hey, wait! Wait!
- Don’t look back.
797
00:47:09,309 --> 00:47:11,161
- Wait.
- Wait.
798
00:47:11,692 --> 00:47:12,474
What’s the matter?
799
00:47:13,826 --> 00:47:14,515
Who is he?
800
00:47:14,872 --> 00:47:17,873
Shaheen, there are fifteen
hundred hotels in Kanpur.
801
00:47:18,304 --> 00:47:22,014
But, you found only this? Could'nt you
go somewhere else with your boyfriend?
802
00:47:22,141 --> 00:47:25,008
Only when your hurt me,
you are at peace, right?
803
00:47:25,032 --> 00:47:27,547
Listen, my name is Rukhsar, not Shaheen.
804
00:47:29,145 --> 00:47:29,901
Sit.
805
00:47:35,520 --> 00:47:39,909
You are great! You stop any stranger
thinking she is your girl.
806
00:47:40,810 --> 00:47:41,641
Come on! Let’s go!
807
00:47:41,665 --> 00:47:43,546
You go by bike. I'll go walking.
808
00:47:43,593 --> 00:47:45,100
Our friendship will get broken up.
809
00:47:47,203 --> 00:47:51,141
(Cricket Chirping)
810
00:47:52,445 --> 00:47:55,672
(Mobile Ringing)
811
00:47:56,301 --> 00:47:58,002
- Yes.
- Where are you?
812
00:47:59,212 --> 00:48:00,276
And why didn’t you come to the hotel?
813
00:48:00,802 --> 00:48:02,997
- I was not in the mood.
- I know you, Romeo.
814
00:48:03,117 --> 00:48:04,486
Listen, I have to discuss two things.
815
00:48:05,194 --> 00:48:07,794
First, our business was
45,000 rupees today.
816
00:48:07,810 --> 00:48:10,307
Okay. So, will you give it to
the police or I should do it?
817
00:48:10,580 --> 00:48:12,252
You only do it.
818
00:48:12,485 --> 00:48:13,195
I knew it.
819
00:48:13,747 --> 00:48:15,570
It will be done. Listen to
the second thing carefully.
820
00:48:16,088 --> 00:48:18,240
- I just saw, Saheen.
- Who?
821
00:48:18,763 --> 00:48:19,776
Shaheen.
822
00:48:19,802 --> 00:48:20,800
I saw her with a new guy.
823
00:48:20,816 --> 00:48:22,806
And parents were along
with them with luggage.
824
00:48:23,279 --> 00:48:26,790
They were coming out from the mosque.
What's her purpose going to the mosque?
825
00:48:27,271 --> 00:48:28,520
Did her father got her married?
826
00:48:28,686 --> 00:48:30,508
Why are you telling me all this?
827
00:48:30,813 --> 00:48:31,983
I have nothing to do with this.
828
00:48:32,238 --> 00:48:35,768
Why are you getting angry on me?
Her dad got her married.
829
00:48:36,088 --> 00:48:36,928
What the hell.
830
00:48:37,770 --> 00:48:38,832
Now, you'll cut the call.
831
00:48:38,873 --> 00:48:40,535
Uncle, you sit in the car, we'll come.
832
00:48:40,589 --> 00:48:43,086
We’ll discuss the rest of
the matter while walking.
833
00:48:43,115 --> 00:48:43,483
Come.
834
00:48:44,776 --> 00:48:45,061
Sit.
835
00:48:45,718 --> 00:48:47,645
- Vipul?
- Hey, Saheen!
836
00:48:48,542 --> 00:48:49,407
What are you doing here?
837
00:48:49,521 --> 00:48:53,215
- I was here to meet my friend.
- Friend?
838
00:48:53,239 --> 00:48:54,568
It's good that I got to
see your marriage as well.
839
00:48:54,636 --> 00:48:55,101
What?
840
00:48:55,573 --> 00:48:56,915
- Marriage?
- Marriage?
841
00:48:57,243 --> 00:48:57,634
Oh..
842
00:48:57,876 --> 00:49:01,529
I came here to visit Mosque with him.
Now, I am going back to the station.
843
00:49:01,724 --> 00:49:03,757
- Saheen, I will bring the car.
- Okay.
844
00:49:05,295 --> 00:49:07,755
Station, you mean?
You are leaving the city?
845
00:49:08,220 --> 00:49:10,762
No, it’s good. You should go.
846
00:49:11,347 --> 00:49:14,645
Whoever I see, they are leaving village
and heading to Delhi or Mumbai.
847
00:49:14,669 --> 00:49:15,215
Leave.
848
00:49:15,901 --> 00:49:19,613
Do one thing. Take Taj Mahal
and river Ganga from U.P.
849
00:49:19,696 --> 00:49:26,675
- You are angry with me or with others?
- I am not angry. I am just..
850
00:49:26,878 --> 00:49:27,238
No..
851
00:49:27,435 --> 00:49:30,880
If you are angry, then I'll tell
you that, I am not going anywhere.
852
00:49:31,450 --> 00:49:34,593
I was just going to drop
my parents to the station.
853
00:49:35,193 --> 00:49:38,757
Okay. So you were just
going to drop them.
854
00:49:38,781 --> 00:49:39,520
Okay. Drop them.
855
00:49:39,573 --> 00:49:43,176
Anyways, you are making a lot
of progress in your life.
856
00:49:44,362 --> 00:49:47,715
You are in the news nowadays. Great.
857
00:49:47,955 --> 00:49:49,808
- Happens!
- Hmm.
858
00:49:50,535 --> 00:49:52,523
- Okay.
- Okay.
859
00:49:52,592 --> 00:49:55,997
- Let's meet sometime.
- Yes. Sure.
860
00:49:56,808 --> 00:49:57,347
Bye.
861
00:50:02,022 --> 00:50:05,452
Just like the speed of a Deer
and Kiran from the film Darr,
862
00:50:05,476 --> 00:50:08,483
the hotel Milan is getting very famous
in Kanpur.
863
00:50:08,739 --> 00:50:10,801
Hotel Milan started in
such a fashion where,
864
00:50:10,852 --> 00:50:13,185
the lovers can now date or meet easily
865
00:50:13,216 --> 00:50:15,533
making their life sorted.
866
00:50:15,616 --> 00:50:17,374
After the popularity of
this Hotel, political
867
00:50:17,415 --> 00:50:19,574
activities of Utter Pradesh are fuming.
868
00:50:28,852 --> 00:50:34,555
(Background Music)
869
00:50:40,836 --> 00:50:42,698
- We have to increase the hotel staff.
- Why?
870
00:50:42,735 --> 00:50:44,641
Because the valentine
week is arriving. So..
871
00:50:44,851 --> 00:50:45,938
So we have got a lot of bookings.
872
00:50:46,246 --> 00:50:52,043
Your generation have such a unique ritual.
Who loves according to the date?
873
00:50:52,067 --> 00:50:55,674
It’s better than your generation. You
neither saw the age nor the date.
874
00:50:55,713 --> 00:50:58,747
My mother was seventeen when she got
married.
875
00:50:58,921 --> 00:51:00,534
It was a ritual at that time.
876
00:51:00,761 --> 00:51:02,658
Madam, Namaste!
877
00:51:02,831 --> 00:51:04,173
Tell me, how can I help you.
878
00:51:04,521 --> 00:51:05,383
Alone!
879
00:51:05,818 --> 00:51:08,059
Uncle, actually.. she is not a customer.
880
00:51:08,083 --> 00:51:09,354
- She is my friend.
- Yes.
881
00:51:09,497 --> 00:51:11,370
- I will handle her.
- Okay.
882
00:51:13,827 --> 00:51:16,056
Friends only come here and not saints.
883
00:51:16,086 --> 00:51:18,831
Saheen! What are you doing here?
884
00:51:19,167 --> 00:51:24,778
If you can accidently meet me at
the mosque, can't I meet you here?
885
00:51:27,275 --> 00:51:29,546
I am your customer. I am
here to do a booking.
886
00:51:30,236 --> 00:51:33,107
- Booking?
- I need a booking on 14th February.
887
00:51:34,312 --> 00:51:37,524
- Valentine’s day!
- Wow, you know it.
888
00:51:42,136 --> 00:51:47,296
Do the booking from noon 12 to 2pm?
889
00:51:49,306 --> 00:51:53,636
By the way, on whose name
the booking will be?
890
00:51:53,697 --> 00:51:56,618
It’s your booking. It's your wish.
Why are you asking me?
891
00:51:56,678 --> 00:52:02,892
I mean to say that, whether the
booking will be on your name or mine?
892
00:52:09,976 --> 00:52:12,384
What happen to your body builder?
893
00:52:12,910 --> 00:52:17,982
He was not my boyfriend and he was
not a psycho like you ass well!
894
00:52:18,245 --> 00:52:24,512
He was just a psychology assignment.
Ok, so I will do booking on my name.
895
00:52:25,345 --> 00:52:27,925
I get discount in this hotel.
896
00:52:29,276 --> 00:52:32,183
Two hours will be sufficient right!
897
00:52:33,754 --> 00:52:36,685
I will do booking for a day in advance.
898
00:52:38,656 --> 00:52:42,312
Do it! In matters like this
one should not take risk.
899
00:52:42,800 --> 00:52:44,035
You are saying absolutely correct!
900
00:52:48,256 --> 00:52:51,129
Whatever I am about to say, open your
ears and listen carefully. Understood!
901
00:52:51,153 --> 00:52:52,690
Today is fourteen February.
What date is today?
902
00:52:52,809 --> 00:52:56,296
Fourteen February. People
call it Valentine day!
903
00:52:56,416 --> 00:53:02,296
It is an important festival which we need
to make sure wont flourish in our state.
904
00:53:02,320 --> 00:53:05,805
Do patrolling on every street, road and
turn. Stay alert and spread everywhere.
905
00:53:06,255 --> 00:53:07,716
Wherever you see young boys and girls
standing are standing together.
906
00:53:07,757 --> 00:53:09,077
Just start beating them up!
907
00:53:09,135 --> 00:53:13,610
If we are unsuccessful to do so, we
you will put down the name of the Aam.
908
00:53:13,634 --> 00:53:17,963
Bhakt Party, your brother Goldi and
the culture of this nation as well!
909
00:53:17,987 --> 00:53:20,597
Understood! Praise be
to our brother Goldi!
910
00:53:28,805 --> 00:53:29,718
Take this!
911
00:53:30,462 --> 00:53:30,844
Wow!
912
00:53:32,781 --> 00:53:33,628
This way!
913
00:53:34,432 --> 00:53:35,475
Look, sister in law has arrived.
914
00:53:36,443 --> 00:53:37,456
She looks like in pink scooter today.
915
00:53:37,480 --> 00:53:38,089
Shut up!
916
00:53:40,395 --> 00:53:42,221
Shell, we go!
917
00:53:42,349 --> 00:53:42,893
Now!
918
00:53:42,917 --> 00:53:46,225
I told me about that.
Please look after her for an hour.
919
00:53:46,541 --> 00:53:48,134
The crowd is getting bigger.
920
00:53:49,940 --> 00:53:51,372
Make sure. No compromises in the service.
921
00:53:51,431 --> 00:53:53,019
There won’t be any compromises
in service, brother!
922
00:53:53,237 --> 00:53:54,016
But, tell me one thing! Where are
you guys going on valentine day?
923
00:53:54,226 --> 00:53:56,410
We are going to Shrine.
924
00:53:56,899 --> 00:53:58,856
Who will go to Shrine on Valentine day?
Brother!
925
00:53:59,093 --> 00:54:01,314
Look, feeling matters not the process!
926
00:54:01,869 --> 00:54:05,332
Feeling! Come on!
Uncle, have you seen the feeling.
927
00:54:05,880 --> 00:54:09,280
Brother, in the street and on Ghat
there are many girls and boys.
928
00:54:09,321 --> 00:54:10,364
We’ll take care of them!
929
00:54:10,868 --> 00:54:13,103
But, the real action is
happening over there.
930
00:54:13,539 --> 00:54:19,845
In hotel Milan. It is the only speed
breaker in our Anti Romeo Campaign.
931
00:54:22,096 --> 00:54:24,016
What do you think, am I
sitting here blinded?
932
00:54:25,193 --> 00:54:28,002
It is the ladder of Anti Romeo Squad!
933
00:54:28,161 --> 00:54:31,725
This lynching won’t benefit us anyway.
Call Yadav!
934
00:54:36,721 --> 00:54:40,276
Hello! Yadav.
935
00:54:42,383 --> 00:54:43,448
Yadav, wants to talk to you.
936
00:54:46,966 --> 00:54:48,878
Yadav, it’s time to get your help.
937
00:55:48,841 --> 00:55:54,208
(People Chattering Indistinctly)
938
00:55:56,890 --> 00:56:01,125
(People Chattering Indistinctly)
939
00:56:02,513 --> 00:56:04,493
Will you break everything?
940
00:56:19,090 --> 00:56:20,162
What’s all this happening?
941
00:56:25,505 --> 00:56:26,682
Leave me!
942
00:57:02,699 --> 00:57:04,266
He is Goldi.
943
00:57:07,830 --> 00:57:08,640
Um! Hamm!
944
00:57:36,524 --> 00:57:37,784
Oh! Ouch!
945
00:57:38,946 --> 00:57:39,435
Get up!
946
00:57:41,477 --> 00:57:44,582
What did you just say?
Goldi?
947
00:57:45,475 --> 00:57:46,388
No!
948
00:57:47,056 --> 00:57:48,796
I called you Goldi brother.
949
00:57:49,071 --> 00:57:50,087
I haven’t heard bother!
950
00:57:50,316 --> 00:57:51,563
Did you listen?
951
00:57:52,974 --> 00:57:56,561
I was about to say Goldi brother.
But, the brother was in my heart.
952
00:58:02,969 --> 00:58:04,287
Come on! Let’s break everything here!
953
00:58:05,385 --> 00:58:07,194
You will be the one who
will break everything here.
954
00:58:07,315 --> 00:58:10,800
Brother, what are you saying?
Stay quiet!
955
00:58:16,273 --> 00:58:18,209
Should I show you how to break?
956
00:58:20,317 --> 00:58:21,996
Should I break?
957
00:58:23,147 --> 00:58:24,694
Here you go. Here.
958
00:58:24,998 --> 00:58:26,490
What are you upto?
959
00:58:27,848 --> 00:58:29,498
Brother, you break all these things why?
960
00:58:31,380 --> 00:58:35,330
You stay here and tell him
what had happened here?
961
00:58:36,273 --> 00:58:37,622
Brother, listen!
962
00:58:42,377 --> 00:58:42,999
Beat him!
963
00:58:45,377 --> 00:58:47,629
Just make sure Uncle won’t
die when you beat him.
964
00:59:03,682 --> 00:59:05,647
Hello, Vipul! Where are you?
965
00:59:06,259 --> 00:59:09,936
Goldi, has just arrived here.
He is beating everyone buddy!
966
00:59:11,119 --> 00:59:14,464
Are you mad? Uncle, has
gotten beaten up by Goldi.
967
00:59:24,394 --> 00:59:26,824
Ok, brother! Let’s go!
968
00:59:27,903 --> 00:59:30,716
Praise be to our Brother Goldi!
969
00:59:30,814 --> 00:59:34,069
Praise be to our Brother Goldi! Long live
brother Goldi! Long live brother Goldi!
970
01:00:24,843 --> 01:00:26,087
Bring him into the ambulance!
971
01:00:26,183 --> 01:00:29,925
Pick her up!
972
01:00:36,525 --> 01:00:40,515
Sir, sir, sir. What would you like to say?
Who is behind this incidence?
973
01:00:40,620 --> 01:00:43,072
Sir, do you think you got punishment
for polluting the culture.
974
01:00:43,125 --> 01:00:45,226
Sir, say something! The
public wants to know.
975
01:00:45,255 --> 01:00:47,865
You guys, go away from here.
976
01:00:47,889 --> 01:00:49,096
Stay quite. Don’t try
to stretch the matter.
977
01:00:49,268 --> 01:00:53,784
Sir, the public wants to know the truth.
Tell us something!
978
01:00:53,808 --> 01:00:54,637
What do you want to know?
979
01:00:54,735 --> 01:00:56,921
It’s just a small incidence. Just
a small incidence and you just
980
01:00:56,945 --> 01:00:59,242
hold your mike and Camera and arrive
everyplace enquiring everybody.
981
01:00:59,272 --> 01:01:01,973
Wait for a second! It’s
just a small incidence.
982
01:01:02,369 --> 01:01:05,122
Misbehaviour with the women
and beating men for no
983
01:01:05,146 --> 01:01:08,197
reason. Probably, it’s just a
small matter at your home.
984
01:01:08,220 --> 01:01:09,361
But, not for us.
985
01:01:10,002 --> 01:01:11,596
Police inspector! What do
you want to say on this?
986
01:01:11,637 --> 01:01:13,333
He is just in the shock for a moment.
987
01:01:13,526 --> 01:01:18,237
Nothing to worry! Look, whatever has
happened we will enquire about it?
988
01:01:18,278 --> 01:01:20,285
And we will punish the
culprit as well! Ok!
989
01:01:20,314 --> 01:01:22,860
Now, leave! It’s a clear
exploitation sir.
990
01:01:22,884 --> 01:01:24,646
Sir, you are misusing the power.
991
01:01:24,662 --> 01:01:29,012
Do you deny? Behind this incidence
is Goldi, and his team member.
992
01:01:29,036 --> 01:01:32,948
Don’t you think police should
arrive the place on time?
993
01:01:32,972 --> 01:01:36,720
Stay quite! Remove them from here!
Leave this please!
994
01:01:36,744 --> 01:01:38,493
Let us do our work.
995
01:01:39,120 --> 01:01:41,093
Ok, get out from here!
Leave this place!
996
01:01:42,026 --> 01:01:46,438
Vipul, why are you giving
provoking statement?
997
01:01:47,196 --> 01:01:50,209
Whatever had happen will enquire about it?
998
01:01:50,276 --> 01:01:52,549
We’ll definitely punish the culprit and
you will get compensation as well!
999
01:01:52,864 --> 01:01:55,514
Yadav, you were on duty when
this incident happened?
1000
01:01:55,626 --> 01:01:58,845
Yes! If, you enquire about it so
I don’t know what would happen!
1001
01:01:58,886 --> 01:02:01,240
You leave things on us! Thank you!
1002
01:02:05,247 --> 01:02:07,310
(Passing Car Sound)
1003
01:02:07,376 --> 01:02:12,263
I just went to Shrine for half an hour
and you let the hotel falls apart.
1004
01:02:13,833 --> 01:02:16,016
Listen, uncle! What he is saying?
Because of me this hotel falls apart.
1005
01:02:16,683 --> 01:02:19,600
Like I have called Goldi to bring
the dumper to destroy the hotel.
1006
01:02:20,118 --> 01:02:22,730
Uncle, leave it. Leave it uncle.
1007
01:02:22,754 --> 01:02:23,529
Thank you!
1008
01:02:24,294 --> 01:02:27,888
Some newbies came and destroyed your
lodge and you stood there doing nothing.
1009
01:02:28,068 --> 01:02:32,951
I was wondering that at least,
they will leave the girls.
1010
01:02:33,821 --> 01:02:36,001
But those demons were
looking for girls only.
1011
01:02:36,054 --> 01:02:38,596
And you ran away leaving
us alone over there.
1012
01:02:40,577 --> 01:02:43,936
I swear to God. I told
both of them to run.
1013
01:02:43,975 --> 01:02:46,599
- He is lying.
- He is clearly lying.
1014
01:02:46,989 --> 01:02:48,841
Ok, did you get to know, who were they?
1015
01:02:49,112 --> 01:02:51,779
Get to know! Those were the
man of Goldi! Who else?
1016
01:02:51,803 --> 01:02:53,946
- Uncle, what happen to you?
- I told him to run.
1017
01:02:53,970 --> 01:02:55,482
He is deaf, therefore did'nt hear me.
1018
01:02:55,598 --> 01:02:59,299
He wanted to proclaim his strength on
Valentine's Day and he did it.
1019
01:02:59,323 --> 01:03:01,576
Why did they use me for proclamation?
1020
01:03:02,374 --> 01:03:06,027
I swear brother, I really wished to
slap Goldi & knock him out over there.
1021
01:03:06,103 --> 01:03:09,520
- Ok, then, why didn’t you do this?
- Look Uncle, he is asking why!
1022
01:03:09,680 --> 01:03:12,388
- Have you ever seen Goldi?
- Uncle told me everything about him.
1023
01:03:13,756 --> 01:03:17,303
If you guys are done with the postmortem
then shall we discuss what to do next?
1024
01:03:17,873 --> 01:03:18,810
What do you mean by next?
1025
01:03:19,140 --> 01:03:22,958
Look sister-in-law, we have lost our
prestige. And we are terribly insulted.
1026
01:03:23,625 --> 01:03:26,463
It's better to protect our remaining
reputation. Everyone is broken over here.
1027
01:03:26,642 --> 01:03:32,658
Vipul, will you let this go so easily?
We have faced a very heavy injustice.
1028
01:03:33,131 --> 01:03:36,469
We have evidence that Police and
Goldi have conspired against us.
1029
01:03:37,842 --> 01:03:41,494
And the most important
thing, people are with us.
1030
01:03:42,304 --> 01:03:46,605
The people you want to fight with are
beyond the reach of legislature.
1031
01:03:46,973 --> 01:03:49,436
What could a mere lodge owner
like us will do about this?
1032
01:03:49,624 --> 01:03:51,125
You are absolutely right, brother.
1033
01:03:52,581 --> 01:03:54,014
Where is she going?
1034
01:03:54,030 --> 01:03:55,339
You are thinking the right way, brother!
1035
01:03:55,414 --> 01:03:57,521
Whatever you are thinking is right.
For God sake, don’t think
1036
01:03:57,545 --> 01:03:59,922
different this time. Please! Since
this girl has entered your life.
1037
01:04:00,028 --> 01:04:03,192
- I have become your second wife.
- Ok, you take rest.
1038
01:04:03,687 --> 01:04:06,101
I am going home. I have to
face a chaos there as well!
1039
01:04:06,125 --> 01:04:08,389
- Whose house?
- You stay quite!
1040
01:04:09,335 --> 01:04:10,962
- He is definitely going to her home.
- You are right!
1041
01:04:12,117 --> 01:04:12,830
Shaheen?
1042
01:04:15,703 --> 01:04:16,715
I don’t know, he is not saying anything.
1043
01:04:17,360 --> 01:04:17,953
You ask him!
1044
01:04:19,175 --> 01:04:19,858
Hey, buddy!
1045
01:04:21,508 --> 01:04:25,738
You need not to worry. I am here
for you and the doctors too.
1046
01:04:25,762 --> 01:04:26,504
What happened?
1047
01:04:28,036 --> 01:04:28,546
What would happen?
1048
01:04:29,971 --> 01:04:30,886
You tell me what would happen?
1049
01:04:32,273 --> 01:04:35,695
My sister was there in your
hotel with her fiancé.
1050
01:04:37,868 --> 01:04:39,188
She was supposed to get
married next month,
1051
01:04:41,086 --> 01:04:42,534
and those group of goons...
1052
01:04:43,358 --> 01:04:46,298
nipped her very brutally.
1053
01:04:49,201 --> 01:04:52,103
Is she all right?
1054
01:04:52,294 --> 01:04:56,161
(Man Sobbing)
1055
01:04:56,393 --> 01:04:58,043
They are moving her to Trauma Centre.
1056
01:05:00,938 --> 01:05:03,031
She is conscious but she
is unable to speak.
1057
01:05:04,830 --> 01:05:08,616
And the family of the groom has
now refused for the marriage.
1058
01:05:11,519 --> 01:05:13,896
My parents are facing a lot of
shame and insult for this.
1059
01:05:22,251 --> 01:05:23,929
We also had a booking at Hotel Milan.
1060
01:05:24,409 --> 01:05:27,894
Remember!
If, I would have been there, then?
1061
01:05:33,971 --> 01:05:36,858
Namashkar! The whole Kanpur is
having a wave of sensation.
1062
01:05:36,936 --> 01:05:41,050
The demolition of Hotel Milan has caused
the quickening of Political Activities.
1063
01:05:41,585 --> 01:05:46,681
The owner of the Hotel, Vipul and Saurabh
and other young couples were beaten up.
1064
01:05:46,951 --> 01:05:48,116
The hotel was damaged.
1065
01:05:48,298 --> 01:05:51,628
Now, the Central Government
is under suspicion.
1066
01:05:51,995 --> 01:05:55,701
Hotel Milan is no more a social
issue now but a political one.
1067
01:05:55,725 --> 01:05:59,158
Every political party is using
it for their own benefits.
1068
01:06:04,338 --> 01:06:05,467
- Hello!
- Hello!
1069
01:06:05,588 --> 01:06:07,591
- Vipul?
- Yes, speaking!
1070
01:06:07,620 --> 01:06:11,517
Paresh Chaturvedi speaking from K news
channel, Can I talk to you for a minute?
1071
01:06:11,741 --> 01:06:12,992
- Yes, please go ahead.
- Mr Vipul,
1072
01:06:13,016 --> 01:06:16,933
we have arranged a discussion on Hotel
Milan incident in our studio.
1073
01:06:16,957 --> 01:06:20,874
We want you to be a part of this and
express your views in front of the people.
1074
01:06:22,579 --> 01:06:26,771
- Yes, Mr. Vipul. Are you coming?
- No, Absolutely not!
1075
01:06:37,166 --> 01:06:40,225
We also had a booking at Hotel
Milan, do you remember that?
1076
01:06:40,293 --> 01:06:41,598
If I would have been there, then?
1077
01:06:56,074 --> 01:06:57,428
Of course, you should go.
1078
01:06:58,239 --> 01:07:01,666
- Why are you thinking so much?
- I don’t know Shaheen.
1079
01:07:02,574 --> 01:07:03,504
You only tell me...
1080
01:07:05,446 --> 01:07:06,598
Isn’t this all a drama?
1081
01:07:06,816 --> 01:07:09,538
Vipul we have to begin from somewhere!
1082
01:07:10,460 --> 01:07:13,895
Namashkar! Welcome to the special program
of K News, 'Kanpur's Revolution'.
1083
01:07:14,001 --> 01:07:15,448
I am your host, Paresh Chaturvedi.
1084
01:07:15,673 --> 01:07:18,806
Lately, you have seen how a
Hotel Business in Kanpur was
1085
01:07:18,830 --> 01:07:21,778
disturbed by some political powers.
1086
01:07:21,853 --> 01:07:24,673
Yes, we are talking about the
incident of Hotel Milan.
1087
01:07:24,791 --> 01:07:27,237
Not only the property and
life was damage but also
1088
01:07:27,261 --> 01:07:30,634
all the couples had to face
humiliation in front of public.
1089
01:07:30,838 --> 01:07:37,090
To discuss this we have Aam Bhakt
Party Youth Head, Goldi Kaushik,
1090
01:07:37,466 --> 01:07:39,448
and opposition politician Rekha Kushuwaha.
1091
01:07:39,569 --> 01:07:41,770
Well known film maker Mayank Kapoor.
1092
01:07:41,928 --> 01:07:45,280
And Hotel Milan’s proprietor Vipul Sagar.
1093
01:07:45,558 --> 01:07:47,627
So Vipul, I want to begin with you.
1094
01:07:47,883 --> 01:07:52,412
Can you please tell our viewers, what
happened in Hotel Milan that day?
1095
01:07:53,230 --> 01:07:55,556
I left the Hotel for about 30 minutes.
1096
01:07:55,759 --> 01:07:58,347
When I returned, I saw
everything was destroyed.
1097
01:07:59,657 --> 01:08:02,815
Member of Aam Bhakt Party
were beating up people.
1098
01:08:03,153 --> 01:08:05,809
So is he a Judge now? He is declaring
his judgement over what happened there.
1099
01:08:05,854 --> 01:08:06,635
Wait a minute.
1100
01:08:06,659 --> 01:08:07,953
- Mind your tongue.
- Let me speak.
1101
01:08:07,990 --> 01:08:11,914
- People from our party aren't
mobsters who beat people and leave.
1102
01:08:11,938 --> 01:08:14,138
Let him finish Mr. Kaushik.
1103
01:08:14,146 --> 01:08:17,561
Our workers are not mobsters and
kidnappers, who enter anywhere forcefully.
1104
01:08:17,585 --> 01:08:18,745
So why are you giving explanation.
1105
01:08:18,783 --> 01:08:20,994
You just need a chance
to speak against us.
1106
01:08:21,018 --> 01:08:22,682
I was talking to him and you
jumped into this matter.
1107
01:08:22,720 --> 01:08:25,487
Mr Kaushik, you can’t hide
this from the people.
1108
01:08:25,547 --> 01:08:29,830
Everyone knows that your party isn't 'Aam
Bhakt Party' but 'Khaas Bhakt Party'.
1109
01:08:29,973 --> 01:08:32,371
She is enjoying this as people over
here are of the same opinion as hers.
1110
01:08:32,506 --> 01:08:35,095
She couldn't get a seat in Vidhan Sabha
hence making full use of this one.
1111
01:08:35,134 --> 01:08:37,269
- Look, Let me finish what I was saying.
- What would you say?
1112
01:08:37,473 --> 01:08:39,105
- Rubbish.
- Let him finish at least.
1113
01:08:39,129 --> 01:08:43,006
Aam Bhakt Party people
deliberately targeted Hotel Milan.
1114
01:08:43,073 --> 01:08:46,313
- Is this is what is left for us to do?
- Absoultely correct.
1115
01:08:46,337 --> 01:08:48,899
- This is a sensitive issue.
- Look, wait a minute. The thing is...
1116
01:08:48,923 --> 01:08:53,096
This desperate hunger for power is an
outcome of years of feudal mind-set.
1117
01:08:53,120 --> 01:08:55,523
Please share what movie did you make?
You are speaking nonsense.
1118
01:08:55,547 --> 01:08:57,984
Let him speak! Let him speak Goldi!
1119
01:08:58,023 --> 01:08:59,232
They were your people!
1120
01:08:59,355 --> 01:09:01,791
Rekha, Rekha! Wait a second!
1121
01:09:01,844 --> 01:09:06,246
I would like to have a
comment from you Rekha,
1122
01:09:06,270 --> 01:09:10,261
Goldi Kaushik is saying that because
of opposition's desperation
1123
01:09:10,285 --> 01:09:11,909
and to fail the government;
1124
01:09:11,933 --> 01:09:14,933
you have been throwing wrong
accusations the ruling party.
1125
01:09:14,957 --> 01:09:15,773
You are absolutely correct.
1126
01:09:15,797 --> 01:09:18,230
Mr Paresh, I am not throwing
wrong accusations on the party.
1127
01:09:18,254 --> 01:09:20,443
Everybody knows the truth about this.
1128
01:09:20,467 --> 01:09:21,819
Look, you wanted him to finish
his talk, he is walking away.
1129
01:09:21,872 --> 01:09:22,852
This is who you want to be.
1130
01:09:22,875 --> 01:09:26,385
The guy had nothing to say, she
keeps speaking on his behalf.
1131
01:09:26,751 --> 01:09:30,495
You just take a second to think
whom you are supporting.
1132
01:09:30,519 --> 01:09:31,871
What would you speak?
1133
01:09:31,918 --> 01:09:33,156
- You are not worthy to have
a conversation. - Mr. Goldi,
1134
01:09:33,196 --> 01:09:36,164
Everybody knows what your
party does and what it doesn't.
1135
01:09:36,203 --> 01:09:38,531
You just forget about it.
1136
01:09:38,637 --> 01:09:41,450
You don’t talk about it now.
Everybody knows the truth!
1137
01:09:41,645 --> 01:09:44,305
It’s very hot inside.
1138
01:09:45,139 --> 01:09:46,751
Take this and leave.
1139
01:09:48,537 --> 01:09:52,522
What’s the matter with you Rekha?
You are always angry on me.
1140
01:09:52,546 --> 01:09:54,188
Why won’t I be angry?
1141
01:09:54,721 --> 01:09:56,487
Cause you don’t come to see me.
1142
01:09:58,435 --> 01:09:59,878
We fought much today.
1143
01:10:00,108 --> 01:10:03,265
- I will see you tomorrow.
- Sure.
1144
01:10:04,315 --> 01:10:05,610
Don’t deny later!
1145
01:10:05,611 --> 01:10:08,313
(Lady Gasps)
1146
01:10:08,314 --> 01:10:10,661
If Hotel Milan was functional,
we would have done the booking.
1147
01:10:13,534 --> 01:10:15,917
Don’t be shy! It doesn’t suit you.
1148
01:10:17,113 --> 01:10:19,198
Actually you are quiet bold!
1149
01:10:24,639 --> 01:10:26,276
Vipul, are you really filing a case?
1150
01:10:26,306 --> 01:10:27,472
- Yes.
- What...
1151
01:10:27,496 --> 01:10:29,408
- on Goldi?
- Yes and on police as well.
1152
01:10:29,648 --> 01:10:30,920
You mean court case?
1153
01:10:31,100 --> 01:10:33,440
What else type of cases exist? Of
course, we will fight in the court.
1154
01:10:34,420 --> 01:10:37,105
- Are you seeing this Shanti?
- I dont' know what will happen to him.
1155
01:10:37,240 --> 01:10:38,537
Are you on weed?
1156
01:10:38,577 --> 01:10:41,163
Uncle, he is fine and whatever
he is saying is right.
1157
01:10:41,680 --> 01:10:43,518
What other way is left besides this?
1158
01:10:43,809 --> 01:10:46,699
Look, with Lord Ram, Sita
too has lost her mind.
1159
01:10:46,731 --> 01:10:49,833
Were'nt you the one who told me to
think out of the box? Hence I did...
1160
01:10:50,027 --> 01:10:51,318
Father, I am doing this!
1161
01:10:52,817 --> 01:10:55,052
Now that you have already
decided then we are with you.
1162
01:10:55,368 --> 01:10:56,553
We’ll face whatever happens.
1163
01:10:56,577 --> 01:10:57,709
Now you let us know
what do we need to do?
1164
01:10:57,899 --> 01:10:59,242
Have you studied law?
1165
01:11:00,039 --> 01:11:02,329
- Are you really on weed?
- Have you studied law?
1166
01:11:02,353 --> 01:11:04,156
Do I look like a law
student from anywhere?
1167
01:11:04,539 --> 01:11:05,933
Then find a lawyer quickly.
1168
01:11:06,046 --> 01:11:10,490
Listen, You are giving a party today.
Alcohol is on you.
1169
01:11:10,641 --> 01:11:11,815
Why are you so excited?
1170
01:11:11,935 --> 01:11:15,291
Cause this is exciting! I
found a very good lawyer.
1171
01:11:15,315 --> 01:11:19,705
- How did you find him?
- Look, I have many connections in Kanpur.
1172
01:11:20,222 --> 01:11:24,659
I have a cousin brother named Raghu.
This lawyer released him from the jail.
1173
01:11:25,208 --> 01:11:26,451
But why was he in the jail?
1174
01:11:26,473 --> 01:11:29,023
- He got caught while drinking.
- What is his name?
1175
01:11:29,420 --> 01:11:32,522
- His name...
- And when can we meet him?
1176
01:11:32,546 --> 01:11:34,029
- We can meet him in ten minutes.
- Gupta Ji.
1177
01:11:34,075 --> 01:11:35,914
Yes, His name is Mr. Gupta.
1178
01:11:35,938 --> 01:11:37,457
What else do you know about him?
1179
01:11:37,481 --> 01:11:39,979
I haven’t met him before. I
have just heard a lot about him
1180
01:11:40,003 --> 01:11:41,349
- that he is Bond.
- Bond?
1181
01:11:41,722 --> 01:11:42,531
Yeah.
1182
01:11:42,816 --> 01:11:44,204
What else Raghu said?
1183
01:11:44,481 --> 01:11:47,991
He said everybody looks at him.
When he enters the court.
1184
01:11:52,799 --> 01:11:56,346
And his personality doesn't let people
take their eyes away from him.
1185
01:11:57,854 --> 01:11:59,804
And he said...
1186
01:12:00,267 --> 01:12:02,338
When he raises questions on prostitution.
1187
01:12:02,362 --> 01:12:04,574
Its prosecution not prostitution.
1188
01:12:04,614 --> 01:12:06,014
You dont get into my english, man!
1189
01:12:06,172 --> 01:12:08,167
Don't do that.
You know everything about me.
1190
01:12:08,241 --> 01:12:09,951
When he starts the debate,
1191
01:12:09,997 --> 01:12:12,322
He doesn't listens to anyone.
He shuts all others mouth.
1192
01:12:12,786 --> 01:12:15,598
Hey, give me money. Pay for it!
1193
01:12:15,809 --> 01:12:18,141
Please give money.
1194
01:12:18,794 --> 01:12:19,896
When can we meet him?
1195
01:12:20,962 --> 01:12:22,176
Please, come! Come!
1196
01:12:22,372 --> 01:12:24,704
- Hey, Come. Sit! Sit!
- Hello Sir!
1197
01:12:24,951 --> 01:12:25,829
What’s going on?
1198
01:12:25,964 --> 01:12:28,018
Everything is fine sir.
Sir, I am Raghu’s cousin brother.
1199
01:12:28,116 --> 01:12:31,169
- He praises you alot.
- Yes, Raghu is a good guy.
1200
01:12:31,209 --> 01:12:33,434
He's a bit lost, but a
good a guy nevertheless.
1201
01:12:33,473 --> 01:12:34,416
Yes, Sir.
1202
01:12:34,567 --> 01:12:35,692
He's brother Vipul, right?
1203
01:12:35,818 --> 01:12:36,912
Yes, He's brother Vipul
1204
01:12:36,951 --> 01:12:39,202
and she is his friend.
1205
01:12:39,479 --> 01:12:40,146
Namaste!
1206
01:12:40,289 --> 01:12:41,812
Friend or girlfriend?
1207
01:12:42,278 --> 01:12:43,628
What it has to do with you?
1208
01:12:43,949 --> 01:12:48,231
Look, all the facts should
be clear regarding the case.
1209
01:12:48,344 --> 01:12:51,013
Sir, the case is not about my girlfriend.
1210
01:12:51,141 --> 01:12:52,431
- Yes.
- Oh!
1211
01:12:52,634 --> 01:12:55,334
Oh, so are you guys not the one who
were eloping and getting married?
1212
01:12:55,634 --> 01:12:56,842
Eloping and marrying?
1213
01:12:57,344 --> 01:13:00,306
No, Sir, we have that Hotel...
1214
01:13:00,830 --> 01:13:03,275
Oh! I remembered!
1215
01:13:03,322 --> 01:13:07,844
- Your hotel had an isolation...
- Isolation?
1216
01:13:08,002 --> 01:13:10,911
I mean to say demolition, right?
1217
01:13:10,951 --> 01:13:12,989
- Yes, you are right!
- I am always right
1218
01:13:13,028 --> 01:13:15,344
I really want to nab your throat.
1219
01:13:15,944 --> 01:13:19,634
Friend, dont get excited, I have brought
you to him, now talk bussiness.
1220
01:13:19,927 --> 01:13:23,338
So Mr. Gupta, how many cases have
you fought how many have you and won?
1221
01:13:23,378 --> 01:13:26,638
I've fought 23 cases in my life till now.
1222
01:13:26,894 --> 01:13:30,298
In 12 of those cases, clients
changed the advocate.
1223
01:13:30,538 --> 01:13:31,903
And I left 6 of them on my wish.
1224
01:13:32,009 --> 01:13:33,194
And 2 cases are in process.
1225
01:13:33,298 --> 01:13:35,106
And from the remaining five,
we have lost three
1226
01:13:35,234 --> 01:13:37,476
and the remaining two are in process.
1227
01:13:37,516 --> 01:13:40,453
Which means that you
haven't won any case ever.
1228
01:13:40,498 --> 01:13:42,869
It seems you have'nt heard me properly.
1229
01:13:42,908 --> 01:13:45,096
I said that the verdict for the cases
1230
01:13:45,135 --> 01:13:47,122
in process will be out in 2-4 days.
1231
01:13:47,399 --> 01:13:49,904
We know what the verdict will be.
1232
01:13:50,024 --> 01:13:53,264
Look, if you guys are done with the
overview, Shall I make a move?
1233
01:13:53,466 --> 01:13:55,529
Doctor is waiting for me.
1234
01:13:55,866 --> 01:13:57,636
- Overview?
- He means interview.
1235
01:13:57,676 --> 01:14:00,133
- Ok, and you are sick?
- Yes.
1236
01:14:00,426 --> 01:14:02,158
I am having treatment for depression.
1237
01:14:03,247 --> 01:14:07,109
Since Salma left me, and
ran away with my servant.
1238
01:14:07,148 --> 01:14:08,976
- Since then...
- Amazing.
1239
01:14:09,209 --> 01:14:10,394
Amazing, Sir.
1240
01:14:10,927 --> 01:14:13,716
You won’t find a lawyer like him
in Kanpur. He didn’t gave up yet!
1241
01:14:13,756 --> 01:14:16,716
You've found the ‘Devdas’ of lawyers.
1242
01:14:17,436 --> 01:14:19,258
What a Warrior-like lawyer he is!
1243
01:14:20,196 --> 01:14:24,209
Mr. Gupta, this means you
are already in trouble.
1244
01:14:24,816 --> 01:14:26,578
Will you be able to fight the case?
1245
01:14:26,722 --> 01:14:29,002
Why not would I be able to?
Define I would be able to.
1246
01:14:29,414 --> 01:14:31,573
Look, that’s my personal matter.
1247
01:14:31,821 --> 01:14:35,196
This is procession, I mean profession.
1248
01:14:35,452 --> 01:14:38,039
- He learned his English from the Queen.
- Oh, buddy!
1249
01:14:38,226 --> 01:14:43,094
Look, I have wasted enough
time and taken enough insult.
1250
01:14:43,394 --> 01:14:46,732
I think I should leave now.
Doctor is waiting for me.
1251
01:14:46,949 --> 01:14:49,138
You guys let me know after
discussing with each other.
1252
01:14:49,754 --> 01:14:52,776
Ok? Anyways, I have enough work do.
1253
01:14:53,783 --> 01:14:57,916
Sir, Sir! Wait, you must fight this case.
Mr. Gupta, you have to fight this case.
1254
01:14:58,397 --> 01:15:01,089
- Why didn’t you gave him the token?
- Leave it, buddy.
1255
01:15:01,762 --> 01:15:03,472
Leave everything... what
will be left to hold?
1256
01:15:08,672 --> 01:15:10,606
You mean you want to file a case on.
1257
01:15:11,034 --> 01:15:12,909
Goldi Kaushik and on police? Both?
1258
01:15:13,149 --> 01:15:14,146
Police!
1259
01:15:14,589 --> 01:15:15,518
Goldi Kaushik!
1260
01:15:15,677 --> 01:15:19,134
On Goldi? Dude, I can file
a case on Dawod also!
1261
01:15:19,554 --> 01:15:21,024
Hey, you listen.
1262
01:15:21,211 --> 01:15:24,872
Brother, I would have fought this
case but I haven’t finished my LLB.
1263
01:15:24,911 --> 01:15:26,971
I am going through a bad Satan influence.
1264
01:15:27,294 --> 01:15:29,731
I am in the final since 12 years.
1265
01:15:29,859 --> 01:15:31,478
Whichever case I took,
1266
01:15:31,518 --> 01:15:33,886
has faced loss of money and life both.
1267
01:15:34,126 --> 01:15:36,661
The thing is... I have
newly joined politics.
1268
01:15:36,961 --> 01:15:38,603
Means... you want to file a case on both!
1269
01:15:38,843 --> 01:15:40,832
I am trying to do this
from previous 12 years.
1270
01:15:41,161 --> 01:15:42,811
Are you playing with me?
1271
01:15:42,976 --> 01:15:44,859
And I don’t want to get into controversy.
1272
01:15:45,001 --> 01:15:47,169
Take this file and drop it into Ganges.
1273
01:15:47,326 --> 01:15:48,361
Or else, get yourself drown in it.
1274
01:15:48,752 --> 01:15:50,446
So sir, you can leave now.
1275
01:15:50,851 --> 01:15:52,126
Please, don’t waste my time.
1276
01:15:52,165 --> 01:15:53,100
Leave you bastard!
1277
01:15:53,356 --> 01:15:53,986
Conditions?
1278
01:15:54,834 --> 01:15:55,456
What conditions?
1279
01:15:55,496 --> 01:15:58,314
See my first condition is,
1280
01:15:58,354 --> 01:15:59,889
I will take fees on monthly basis.
1281
01:16:00,811 --> 01:16:04,343
The lawyers get money on dates, right?
1282
01:16:04,382 --> 01:16:06,609
I didn't understood this
monthly fee structure.
1283
01:16:06,678 --> 01:16:13,111
My Electricity bill to my scooter's EMI
are all accounted on monthly basis.
1284
01:16:13,150 --> 01:16:15,878
So, I will charge my
fees on monthly basis.
1285
01:16:16,171 --> 01:16:16,814
Anything else?
1286
01:16:16,854 --> 01:16:20,071
You won't give me any invoice
till this case is under hearing.
1287
01:16:20,438 --> 01:16:23,071
We will give you money & you
will give us invoice, isn't it?
1288
01:16:23,237 --> 01:16:26,746
Oh, I mean to say. You
won’t give me any advice.
1289
01:16:27,166 --> 01:16:28,066
Ok!
1290
01:16:28,193 --> 01:16:30,991
Alright! We won’t give you any advice.
1291
01:16:31,291 --> 01:16:34,118
But, Do you have anything else to say?
Or is this enough?
1292
01:16:34,389 --> 01:16:35,851
Just one last condition,
1293
01:16:36,534 --> 01:16:39,482
You will never mention
Salma during this case.
1294
01:16:39,878 --> 01:16:44,131
Cause when I hear about Salma,
I get depression attack.
1295
01:16:44,934 --> 01:16:47,341
- Who is Salma?
- Hey, Buddy! Didn't he told us
1296
01:16:47,434 --> 01:16:49,344
- she is her wife who ran away.
- Exactly
1297
01:16:49,861 --> 01:16:51,713
I was saying about such talks,
1298
01:16:52,037 --> 01:16:53,192
I won’t tolerate this.
1299
01:16:53,318 --> 01:16:56,581
Please, accept 7 thousand rupees.
Manage it!
1300
01:16:56,621 --> 01:16:58,561
How can I manage in 7 thousand rupees?
1301
01:16:59,123 --> 01:17:01,681
I spend 2 thousand in English tuition.
1302
01:17:02,019 --> 01:17:03,152
Moreover Doctor's fees.
1303
01:17:03,894 --> 01:17:05,514
Nd if it's not happening,
then its not doing.
1304
01:17:05,792 --> 01:17:08,709
Ok, fine. We agree.
You take 10000 rupee.
1305
01:17:08,912 --> 01:17:11,469
But, tell me when will
you start the work?
1306
01:17:11,896 --> 01:17:14,603
Brother, Hotel Milan people
have sent us a court notice.
1307
01:17:18,374 --> 01:17:22,765
(Background Music)
1308
01:17:32,506 --> 01:17:34,122
- Hello!
- Hello! (Passing Car Sound)
1309
01:17:34,163 --> 01:17:36,468
Sir, a notice has arrived on your name.
1310
01:17:37,118 --> 01:17:38,101
- Notice!
- Yes, Sir.
1311
01:17:38,161 --> 01:17:40,523
- On my name?
- From Hotel Milan, Sir.
1312
01:17:41,312 --> 01:17:43,134
Ok, from Hotel Milan.
1313
01:17:43,173 --> 01:17:44,424
Ok, I am coming.
1314
01:17:48,024 --> 01:17:50,497
Come! Welcome!
1315
01:17:50,498 --> 01:17:53,482
(Cricket Chirping)
1316
01:17:54,099 --> 01:17:55,779
Tell me, what can I do for you!
1317
01:17:56,229 --> 01:17:59,588
What would you have? Cold or hot?
Something, for instance Lassi?
1318
01:17:59,589 --> 01:18:01,733
(Cricket Chirping)
1319
01:18:01,734 --> 01:18:05,889
The damage I had will be recovered by you.
1320
01:18:06,331 --> 01:18:07,344
I am telling you.
1321
01:18:07,591 --> 01:18:08,881
Why? You didn’t earn money
in previous six months?
1322
01:18:09,234 --> 01:18:10,824
Didn’t I give you place for six months?
1323
01:18:10,950 --> 01:18:12,196
Then give it again, we will earn
and return it back.
1324
01:18:12,220 --> 01:18:14,326
No, no, I beg you, no.
1325
01:18:15,099 --> 01:18:17,574
Uncle, you know that
we are going to fight a case.
1326
01:18:17,620 --> 01:18:20,798
- If you can be a witness...
- Look at you...
1327
01:18:20,918 --> 01:18:22,104
you will be fighting a case?
1328
01:18:22,899 --> 01:18:25,277
Please, accept my apology.
1329
01:18:25,763 --> 01:18:27,669
You want me to spend my old age in a jail.
1330
01:18:27,969 --> 01:18:29,971
I don’t want to get into this
matter of court and lawyer.
1331
01:18:30,414 --> 01:18:32,477
Uncle, if you are so scared then
allot this lodge to my name
1332
01:18:32,581 --> 01:18:34,442
I will fight the case
and handle everything.
1333
01:18:34,443 --> 01:18:35,505
(Cricket Chirping)
1334
01:18:35,506 --> 01:18:39,578
And the 10 boys cricket team I am having
at home? Shall I take them to a pilgrimage?
1335
01:18:39,797 --> 01:18:42,976
- The cricket team is useless anyway!
- And you are a Gama wrestler!
1336
01:18:43,290 --> 01:18:44,685
You, left me alone here.
1337
01:18:44,769 --> 01:18:46,104
I shouted, "run!"
1338
01:18:46,216 --> 01:18:47,963
Shouted run... you liar.
1339
01:18:48,624 --> 01:18:51,474
Please, forgive me.
No, No! I don’t want to do this.
1340
01:18:51,615 --> 01:18:54,255
- Let's move.
- Please, keep your ideas limited to you.
1341
01:18:54,361 --> 01:18:55,794
- Go!
- Let's move.
1342
01:18:56,056 --> 01:18:57,058
Wait a minute brother!
1343
01:18:57,059 --> 01:18:58,187
(Cricket Chirping)
1344
01:18:58,188 --> 01:19:01,637
Look uncle, you can’t do
business with a hot temper.
1345
01:19:02,206 --> 01:19:03,638
Your lodge was ghostly before.
1346
01:19:04,066 --> 01:19:06,429
And then we took it and made
it a good hotel.
1347
01:19:06,660 --> 01:19:09,031
Now, it's ghostly again, give it back
to us, we will build it again.
1348
01:19:12,234 --> 01:19:13,929
Lodge has become ghostly
and you are already?
1349
01:19:14,754 --> 01:19:15,984
What did you say?
1350
01:19:16,929 --> 01:19:18,211
We want to file a case on Goldi.
1351
01:19:18,212 --> 01:19:21,227
(Cricket Chirping)
1352
01:19:21,301 --> 01:19:22,816
Have you seen everything
by your own eyes?
1353
01:19:22,891 --> 01:19:24,961
Actually, I arrive late at the place.
1354
01:19:25,374 --> 01:19:29,662
Brother, “you have seen everything”!
You have to say this in court.
1355
01:19:29,686 --> 01:19:31,726
But, how can I lie?
1356
01:19:32,049 --> 01:19:33,819
Buddy, you are not a son of Harishchandar.
1357
01:19:33,931 --> 01:19:35,603
Your lie can make us win the case, Sir.
1358
01:19:35,643 --> 01:19:37,149
I saw or you it’s the same thing.
1359
01:19:37,188 --> 01:19:41,071
Exactly, whatever he saw you just have
to learn and say that in the court.
1360
01:19:41,110 --> 01:19:42,865
You just have to do this. Understood!
Let’s go! Come on!
1361
01:19:46,006 --> 01:19:47,454
- Let's go, come on!
- Let's move.
1362
01:19:51,885 --> 01:19:53,306
Sir?
1363
01:19:53,307 --> 01:19:55,703
(People Chattering Indistinctly)
1364
01:19:55,704 --> 01:19:57,301
Sir?
1365
01:19:58,104 --> 01:20:01,523
Excuse me, Sir?
1366
01:20:02,356 --> 01:20:05,603
Wait a minute? Listen! Listen!
1367
01:20:05,731 --> 01:20:08,896
We filed case with Goldi and police
1368
01:20:09,046 --> 01:20:10,726
for the managing hotel ‘Milan’!
1369
01:20:10,765 --> 01:20:13,037
Sorry! Damaging Hotel Milan.
1370
01:20:13,232 --> 01:20:14,739
Excuse me! Excuse me!
1371
01:20:14,778 --> 01:20:18,849
Gupta, aren’t you afraid of filling a
controversial case on Goldi and police?
1372
01:20:18,888 --> 01:20:20,363
Fear? What is fear?
1373
01:20:20,552 --> 01:20:22,951
- Fear is a mind of state.
- State of mind.
1374
01:20:22,990 --> 01:20:24,346
Yes, I mean state of mind.
1375
01:20:24,557 --> 01:20:29,046
Sir, aren’t you afraid that government and
police will put a lot of pressure on you!
1376
01:20:29,085 --> 01:20:30,638
Pressure! I don’t care pressure!
1377
01:20:30,841 --> 01:20:32,318
Not even in the morning.
1378
01:20:32,837 --> 01:20:35,837
Sir Gupta, we have heard that you
haven’t won a single case till now.
1379
01:20:35,876 --> 01:20:38,221
Why would he win in small cases?
He will win a big against Goldi.
1380
01:20:38,261 --> 01:20:40,854
Leave! Let us go! Let us go inside!
1381
01:20:42,046 --> 01:20:46,381
Sir, the blood pressure you want to check,
you can take your time and finish it.
1382
01:20:46,606 --> 01:20:47,446
In this!
1383
01:20:47,784 --> 01:20:48,714
Hey, Mr. Gupta.
1384
01:20:49,449 --> 01:20:52,722
Heard about you... you
must've taken care.
1385
01:20:52,763 --> 01:20:54,086
Look at his ego.
1386
01:20:55,733 --> 01:20:57,458
Oh, where is it?
1387
01:20:59,208 --> 01:21:02,818
(Footsteps)
1388
01:21:02,912 --> 01:21:04,906
- Ok, come!
- Gupta Ji, fight carefully!
1389
01:21:11,821 --> 01:21:13,179
Both the lawyer, come in front.
1390
01:21:15,850 --> 01:21:20,475
(Footsteps)
1391
01:21:22,059 --> 01:21:26,289
Sir, myself K K Gupta. Age is 45.
Height is 5 feet 10 inches.
1392
01:21:26,438 --> 01:21:27,556
Colour-whitish.
1393
01:21:27,729 --> 01:21:30,811
It’s a court. You are not choosing a mate!
1394
01:21:30,969 --> 01:21:32,723
As you start explaining your stature.
1395
01:21:35,814 --> 01:21:40,043
Sorry, Sir! Actually, I have
learned my introduction like this.
1396
01:21:40,659 --> 01:21:42,901
So, I always speak like this.
1397
01:21:42,976 --> 01:21:46,336
Anyway! KK Gupta. Advocate
prosecution, Sir.
1398
01:21:46,659 --> 01:21:49,981
Sir, Rosalina Fernandez. Defence advocate.
1399
01:21:51,758 --> 01:21:57,180
Miss. Fernandez for the record
your client Goldi Kaushik,
1400
01:21:57,586 --> 01:21:58,958
has a criminal offence case against him.
1401
01:21:59,192 --> 01:22:01,409
Wilful destruction of private property.
1402
01:22:01,537 --> 01:22:05,386
- Yes Sir!
- As prosecution has made police a party.
1403
01:22:05,634 --> 01:22:07,741
So, there is a civil offence case as well!
1404
01:22:07,877 --> 01:22:09,284
Yes, Sir! I am aware of that.
1405
01:22:09,308 --> 01:22:11,739
- That's good Miss. Rosalina.
- Thank you.
1406
01:22:12,181 --> 01:22:16,704
Miss. Rosalina, if you
don’t mind can I call you Rosy?
1407
01:22:17,672 --> 01:22:21,272
I mean my tongue will get tired
speaking Rosalina again and again.
1408
01:22:21,526 --> 01:22:22,449
Sir?
1409
01:22:24,803 --> 01:22:27,909
Mr. Gupta. Please start the proceeding.
1410
01:22:28,112 --> 01:22:28,997
Sir!
1411
01:22:29,227 --> 01:22:31,319
-Miss. Rosi. Ladies first!
1412
01:22:31,343 --> 01:22:35,304
Mr. Gupta, you have filed the
case hence you begin first.
1413
01:22:35,552 --> 01:22:37,089
Sorry Sir, English manners.
1414
01:22:37,411 --> 01:22:39,278
So, Sir. I was saying.
1415
01:22:39,781 --> 01:22:43,081
A common man’s rights have been violated.
1416
01:22:43,246 --> 01:22:47,349
And this violation has been done by ‘Aam
Bhakt Party’ youth leader Goldi Kaushik,
1417
01:22:47,469 --> 01:22:50,493
and his mobster team members.
1418
01:22:50,532 --> 01:22:54,376
Not only Hotel Milan was
illegally demolished
1419
01:22:54,571 --> 01:22:59,416
but also some girls and boys were
beaten up by them without any offence.
1420
01:22:59,514 --> 01:23:00,969
I object sir.
1421
01:23:01,141 --> 01:23:03,211
Sir, is it an opening
statement of courts judgment.
1422
01:23:03,398 --> 01:23:07,449
Mr. Gupta you proceed; the judgement
will be passed by the court.
1423
01:23:07,614 --> 01:23:09,826
Sorry, Sir. I was saying
1424
01:23:10,232 --> 01:23:15,068
they are trying to supress
the youth of this nation.
1425
01:23:15,152 --> 01:23:17,574
He is pressing the youth.
1426
01:23:19,426 --> 01:23:20,949
Order! Order!
1427
01:23:21,369 --> 01:23:24,489
Mr. Gupta. Focus on the facts.
1428
01:23:24,601 --> 01:23:26,536
- Don’t give speech!
- Sorry, Sir.
1429
01:23:27,683 --> 01:23:29,274
Miss. Rosi.
1430
01:23:30,632 --> 01:23:32,101
Sir Defence believes...
this case is a conspiracy.
1431
01:23:32,626 --> 01:23:36,129
That this case is a conspiracy.
1432
01:23:36,278 --> 01:23:40,081
Which is clearly done so that
the owners of Hotel Milan
1433
01:23:40,120 --> 01:23:42,954
can get some political
benefit through this
1434
01:23:43,232 --> 01:23:44,776
or a free publicity.
1435
01:23:45,201 --> 01:23:48,688
It's a classic case of
shakedown and nothing else!
1436
01:23:49,318 --> 01:23:51,515
Wow! What a English?
1437
01:23:54,208 --> 01:23:56,811
A case must be filed on
his English as well!
1438
01:23:56,915 --> 01:23:58,865
Mr. Gupta. Call your first witness.
1439
01:23:59,030 --> 01:24:02,648
Sir, first of all I want to call my client.
1440
01:24:03,780 --> 01:24:06,214
- Mr. Vipul Sagar.
- Ok.
1441
01:24:06,323 --> 01:24:10,494
(Footsteps)
1442
01:24:11,636 --> 01:24:14,926
(Footsteps)
1443
01:24:15,574 --> 01:24:17,422
- Sir, won’t you make him swear on Gita?
1444
01:24:17,577 --> 01:24:18,844
It’s not a film.
1445
01:24:19,691 --> 01:24:22,039
How long have you been
fighting cases in the court?
1446
01:24:22,219 --> 01:24:24,364
Sorry Sir, It’s been a long time!
1447
01:24:24,836 --> 01:24:28,421
Sir, since Salma left. I am not
able to overcome the depression.
1448
01:24:29,097 --> 01:24:30,259
You know everything!
1449
01:24:30,378 --> 01:24:33,138
- Mr. Gupta. Please proceed.
- Yes Sir.
1450
01:24:33,777 --> 01:24:35,817
Ok, Mr. Vipul, what do you do?
1451
01:24:36,004 --> 01:24:40,001
Me, my friend Saurabh and
his uncle Arvind Kapoor,
1452
01:24:40,414 --> 01:24:43,377
we opened a hotel, 'Hotel
Milan’, in parternship.
1453
01:24:43,609 --> 01:24:47,074
Ok, what happened on 14th
Feb in 'Hotel Milan’.?
1454
01:24:47,284 --> 01:24:50,906
I went out with my girlfriend Shaheen.
1455
01:24:51,611 --> 01:24:54,206
When we returned back after an hour.
We saw that
1456
01:24:54,499 --> 01:24:56,996
the people of Aam Bhakt Party were
1457
01:24:57,948 --> 01:25:01,090
forcefully drawing the guests out
of their rooms & beating them.
1458
01:25:01,781 --> 01:25:03,761
All the windows were broken
1459
01:25:04,219 --> 01:25:07,968
and they were misbehaving
with the girls as well.
1460
01:25:08,119 --> 01:25:10,121
What kind of misbehaviour?
1461
01:25:10,354 --> 01:25:12,057
The Kurta’s of girls were torn.
1462
01:25:12,626 --> 01:25:15,476
Girls were being dragged
by pulling their hairs.
1463
01:25:15,581 --> 01:25:16,879
What else Mr. Vipul?
1464
01:25:17,110 --> 01:25:20,852
When I entered, a girl was
hanging on a man’s shoulder,
1465
01:25:21,491 --> 01:25:23,674
And was starting at his friends
1466
01:25:23,711 --> 01:25:25,881
like he won a trophy.
1467
01:25:27,828 --> 01:25:30,057
I object sir. Prosecution is
trying to sway public opinion.
1468
01:25:30,303 --> 01:25:33,956
Madam, I am the one who will pass
the judgement not the public.
1469
01:25:34,346 --> 01:25:36,334
You don’t worry about public opinion.
1470
01:25:36,979 --> 01:25:38,937
What else happened Mr. Vipul?
1471
01:25:39,236 --> 01:25:43,706
After my arrival, within 3 or 4
minutes they left the place.
1472
01:25:44,628 --> 01:25:48,138
I immediately called police and ambulance.
1473
01:25:48,319 --> 01:25:51,303
Then with the help of people I
1474
01:25:51,604 --> 01:25:53,508
got the victims to the hospital.
1475
01:25:53,951 --> 01:25:55,646
People were badly hurt.
1476
01:25:55,999 --> 01:25:57,319
Thank you! Mr. Vipul.
1477
01:25:57,537 --> 01:25:59,388
Miss. Rosi. Witness is yours.
1478
01:26:07,339 --> 01:26:08,409
Mr. Vipul!
1479
01:26:09,956 --> 01:26:12,806
How do you know, these people
were from ‘Aam Bhakt Party’?
1480
01:26:13,826 --> 01:26:15,596
They all came up in a jeep.
1481
01:26:16,174 --> 01:26:20,148
Jeep had party’s sticker and flag as well!
1482
01:26:22,023 --> 01:26:25,249
Don’t you think there is a possibility:
1483
01:26:25,481 --> 01:26:28,841
that someone else has deliberately put
party’s sticker and flag and did this act?
1484
01:26:29,006 --> 01:26:31,211
It could be possible. It is possible.
1485
01:26:33,476 --> 01:26:34,743
That’s it for today!
1486
01:26:35,284 --> 01:26:39,828
The court is adjourned!
Next date is 10th March.
1487
01:26:40,316 --> 01:26:43,631
Let’s move to the big news
Hotel Milan incident,
1488
01:26:43,670 --> 01:26:46,301
where the whole Uttar
Pradesh is focusing on.
1489
01:26:46,550 --> 01:26:50,299
Vipul Dagar’s and Goldi Kaushik’s first
court hearing which got adjourned today.
1490
01:26:50,426 --> 01:26:54,791
Currently, people are believing that Vipul
Sagar appears weak after court hearing.
1491
01:26:54,830 --> 01:26:57,933
Cause he put everything on
the stake of this case.
1492
01:26:57,972 --> 01:27:02,074
Our nation’s population’s
biggest part is youth,
1493
01:27:02,209 --> 01:27:03,941
From 18 to 35 years old.
1494
01:27:04,301 --> 01:27:07,511
And they are the future of this nation.
We have to build their future.
1495
01:27:07,781 --> 01:27:10,428
If their future is built,
the nation's future is built.
1496
01:27:10,468 --> 01:27:12,139
Where are you going? It’s
really crowded over there!
1497
01:27:12,236 --> 01:27:14,606
Shaheen called me and said Goldi is here.
1498
01:27:14,786 --> 01:27:16,773
They stand at street,
crossway and on roads.
1499
01:27:16,834 --> 01:27:19,421
And what do we call it? Selfie!
1500
01:27:19,721 --> 01:27:21,094
And they click selfie of each other.
1501
01:27:21,133 --> 01:27:22,188
Isn’t it shameful?
1502
01:27:22,228 --> 01:27:24,777
At least, they see mirror
while they click selfie.
1503
01:27:24,934 --> 01:27:27,206
I am doing the same thing; I
am also showing them mirror.
1504
01:27:27,499 --> 01:27:29,651
You guys see your faces in it.
1505
01:27:29,726 --> 01:27:33,191
Ok, tell me one thing. Isn't it a
shameful act to express love openly.
1506
01:27:33,926 --> 01:27:36,289
Open defecation is shameful;
1507
01:27:36,663 --> 01:27:39,754
Openly expressing love is an old ritual.
1508
01:27:40,023 --> 01:27:43,098
Should I provide a confirmation
from Shri Krishna?
1509
01:27:43,129 --> 01:27:45,048
Ok, so they are the ones who talk
to Krishna on regular basis.
1510
01:27:45,131 --> 01:27:46,661
You might be having his number, right?
1511
01:27:46,811 --> 01:27:49,129
Radhe Radhe! Definitely they have it.
1512
01:27:49,503 --> 01:27:52,263
You go and handle your houses or
else we’ll hand them for you.
1513
01:27:53,081 --> 01:27:56,036
Ok, Let’s go! Leave! Leave this place!
Leave! Get out!
1514
01:27:59,014 --> 01:28:00,228
Take them away!
1515
01:28:03,191 --> 01:28:06,791
Listen, I am the leader here.
And I am doing this since 10 years.
1516
01:28:06,978 --> 01:28:08,914
12 years I have been here.
1517
01:28:09,116 --> 01:28:11,410
If I just whistle only once five
thousand people will gather here.
1518
01:28:11,906 --> 01:28:13,279
I think you forgot about your hotel.
1519
01:28:14,561 --> 01:28:16,526
If this much reprimand is not
enough then let me know.
1520
01:28:17,306 --> 01:28:20,381
I have pour castor oil and
Kanpur’s leather on my stick.
1521
01:28:20,471 --> 01:28:23,725
I am also a lover of Kanpur.
1522
01:28:24,019 --> 01:28:26,099
After defeating
1523
01:28:26,123 --> 01:28:28,226
thousands of sperms, I
took this incarnation.
1524
01:28:28,265 --> 01:28:30,183
If reprimand is not
enough then let me know.
1525
01:28:30,423 --> 01:28:33,146
I came here without stick and
we’ll survive without it as well!
1526
01:28:33,185 --> 01:28:35,531
Leader, the meaning of “Shukranu” is sperm.
1527
01:28:35,741 --> 01:28:36,851
Who are you?
1528
01:28:37,391 --> 01:28:40,001
Oh, you are the one whom I
slapped and then you ran away.
1529
01:28:41,441 --> 01:28:44,014
I didn’t run. I went to call an ambulance.
1530
01:28:44,186 --> 01:28:46,240
If I see you somewhere I will burry you.
1531
01:28:46,428 --> 01:28:48,400
And I will bury you in a
manner nobody would find out.
1532
01:28:48,440 --> 01:28:51,131
I will burry you and after pouring mud
I will implant a basil plant on top.
1533
01:28:51,289 --> 01:28:53,014
And I will pour water on top
so you remain green inside.
1534
01:28:53,053 --> 01:28:54,581
Mr. Leader, we are seed,
1535
01:28:55,007 --> 01:28:58,031
we’ll flourish our roots like banyan tree
1536
01:28:58,241 --> 01:29:00,806
and you won’t get a place to sit.
1537
01:29:03,296 --> 01:29:04,908
Very nice!
1538
01:29:05,441 --> 01:29:07,879
They are kidnappers, brother. Don't
talk much they will seriously bury you.
1539
01:29:08,171 --> 01:29:09,461
Look, he understood as well.
1540
01:29:09,821 --> 01:29:12,439
Says you look like a kidnapper.
From behind,
1541
01:29:13,009 --> 01:29:14,644
Mistakenly you look like a leader.
1542
01:29:17,186 --> 01:29:19,931
It’s all received by social media.
1543
01:29:20,134 --> 01:29:22,474
Understood!
1544
01:29:22,623 --> 01:29:24,431
Just like sin doesn’t have any religion.
1545
01:29:24,657 --> 01:29:27,423
Similarly you politicians are
not true to any religion.
1546
01:29:27,559 --> 01:29:29,809
Yesterday you visited Ganges
moorage and next day shrine.
1547
01:29:30,191 --> 01:29:31,691
How do you face the mirror?
1548
01:29:32,794 --> 01:29:34,631
You build Anti Romeo Squad.
1549
01:29:35,156 --> 01:29:38,516
But, did you ask Juliet?
We don’t have any issue.
1550
01:29:38,666 --> 01:29:39,821
So what’s bothering you?
1551
01:29:44,320 --> 01:29:47,052
(Footsteps)
1552
01:29:47,867 --> 01:29:49,937
Look, you guys handle these small tasks.
1553
01:29:50,171 --> 01:29:52,428
Don’t call and disturb me.
1554
01:29:53,703 --> 01:29:56,044
I am busy. Try to understand.
1555
01:29:56,396 --> 01:29:59,678
(Clock Ticking)
1556
01:29:59,921 --> 01:30:00,874
Ok, end the call!
1557
01:30:01,819 --> 01:30:02,868
How are you?
1558
01:30:04,331 --> 01:30:06,903
What do you mean? How am I? Have
you come to see your sister?
1559
01:30:08,599 --> 01:30:10,369
Why are you getting angry?
1560
01:30:10,458 --> 01:30:12,297
If I just asked you, how are you doing,
So, what’s in it that makes you angry?
1561
01:30:12,336 --> 01:30:14,044
In a week you meet for ten minutes only.
1562
01:30:14,246 --> 01:30:15,228
And in those 10 minutes,
6 minutes are spent,
1563
01:30:16,774 --> 01:30:19,166
to get to know how am I doing?
1564
01:30:20,937 --> 01:30:23,734
A DVD of John Abraham would
be more useful to me
1565
01:30:23,868 --> 01:30:25,137
- than you.
- What?
1566
01:30:25,219 --> 01:30:28,090
Look, I remain busy serving the nation.
Try to understand.
1567
01:30:28,668 --> 01:30:31,406
Your brain always works on the same track!
1568
01:30:31,564 --> 01:30:32,681
And you scold me all the time.
1569
01:30:32,764 --> 01:30:34,609
I have other works to do in this life.
1570
01:30:34,648 --> 01:30:36,154
I got scared sometimes,
1571
01:30:37,279 --> 01:30:38,359
Are you listening?
1572
01:30:38,839 --> 01:30:42,019
In this initiative of Anti Romeo
Squad, don’t you forget about me.
1573
01:31:44,257 --> 01:31:47,287
Sir, these are the complains which are
filed against 'Hotel Milan’ by the
1574
01:31:47,311 --> 01:31:49,485
people residing close to the hotel.
1575
01:31:49,796 --> 01:31:51,565
Which is the clear evidence of...
1576
01:31:51,754 --> 01:31:54,453
people being uncomfortable since the
opening of this hotel.
1577
01:31:54,498 --> 01:31:55,721
Objection, Sir.
1578
01:31:56,021 --> 01:31:58,894
So will the people destroy the hotel
if they are uncomfortable?
1579
01:31:59,036 --> 01:32:00,341
What logic is this?
1580
01:32:02,531 --> 01:32:04,488
Order! Order!
1581
01:32:05,246 --> 01:32:07,181
I want to call my next witness!
1582
01:32:07,788 --> 01:32:11,111
A man who is a street vendor in front
of 'Hotel Milan. His name is ‘Shamu’.
1583
01:32:11,419 --> 01:32:12,409
Call him!
1584
01:32:20,800 --> 01:32:22,260
What do you do Shamu?
1585
01:32:22,654 --> 01:32:25,729
I have a small provision store.
1586
01:32:25,849 --> 01:32:29,456
What do you sell in your confectionery?
1587
01:32:29,696 --> 01:32:34,376
- Madam, I sell many stuff in my store.
- I see.
1588
01:32:34,415 --> 01:32:35,337
-Yes, Madam.
1589
01:32:35,455 --> 01:32:38,230
But, since the opening
of this 'Hotel Milan',
1590
01:32:38,981 --> 01:32:41,644
condom sales went too high.
1591
01:32:43,405 --> 01:32:44,701
Order! Order!
1592
01:32:44,861 --> 01:32:46,241
- Really?
- Yes!
1593
01:32:46,281 --> 01:32:50,178
What had happened that after
the opening of hotel Milan?
1594
01:32:50,466 --> 01:32:52,691
That the selling of the
Condom was increasing?
1595
01:32:52,961 --> 01:32:56,148
Madam, when you get a hotel
room on hourly basis
1596
01:32:56,366 --> 01:32:59,674
in such a cheap price then
1597
01:33:00,079 --> 01:33:03,236
why wont people come to me
to buy condoms?
1598
01:33:03,409 --> 01:33:04,399
To be noted sir,
1599
01:33:04,871 --> 01:33:09,311
people came to 'Hotel Milan' for only one
purpose, Just for only one purpose,
1600
01:33:09,350 --> 01:33:11,756
- to have sex! That's it.
- Objection, Sir.
1601
01:33:12,319 --> 01:33:15,236
Miss. Rosi is representing sex as
1602
01:33:15,394 --> 01:33:18,941
it’s a major crime.
1603
01:33:19,129 --> 01:33:20,764
Or it’s something wrong.
Or a punishable offence!
1604
01:33:20,959 --> 01:33:25,661
Approximately, six crore people of
this world were born because of sex.
1605
01:33:25,804 --> 01:33:27,671
Nobody, came from an egg!
1606
01:33:28,121 --> 01:33:32,126
Anyway selling condom is not a crime.
1607
01:33:33,379 --> 01:33:38,426
Even the state government gives Condom
to the newlywed couple as a gift!
1608
01:33:39,498 --> 01:33:41,560
If the government's thinking is such high,
1609
01:33:41,599 --> 01:33:44,074
I don't know why her
thinking is lagging behind.
1610
01:33:44,351 --> 01:33:48,919
And Sir, during childhood
parents don’t talk about sex.
1611
01:33:49,084 --> 01:33:51,859
And in schools’ teachers’
behaviour regarding sex is
1612
01:33:51,971 --> 01:33:54,311
like they are talking about rape not sex.
1613
01:33:54,948 --> 01:33:58,489
And when you become an adult,
to have these relationships
1614
01:33:58,564 --> 01:34:00,086
you need to get permission
from the government.
1615
01:34:00,126 --> 01:34:04,068
It would have been better if we had a law
1616
01:34:04,421 --> 01:34:06,536
to let people know
1617
01:34:06,694 --> 01:34:10,219
that if you have sex
then you will be jailed.
1618
01:34:13,354 --> 01:34:17,748
Mr. Gupta, It’s not a stage where
you are giving a performance.
1619
01:34:18,183 --> 01:34:19,534
It’s my court,
1620
01:34:19,573 --> 01:34:21,739
and I am not here
to learn moral science from you.
1621
01:34:21,778 --> 01:34:22,991
Watch your words please?
1622
01:34:23,351 --> 01:34:25,308
Sorry sir! Thank you, sir!
1623
01:34:26,343 --> 01:34:27,874
Your witness, Mr. Gupta!
1624
01:34:30,409 --> 01:34:32,156
Brother Shamu, is this your name?
1625
01:34:32,195 --> 01:34:34,443
Yes! Yes! Yes!
1626
01:34:34,661 --> 01:34:38,457
Before the opening of the hotel?
What was your earning?
1627
01:34:38,711 --> 01:34:42,274
I used to earn one to one and
a half thousand rupees.
1628
01:34:42,657 --> 01:34:45,679
And what was your earning after
the opening of Hotel Milan?
1629
01:34:45,844 --> 01:34:50,628
Sir, I had started earning approximately
seven to eight thousand rupees.
1630
01:34:50,809 --> 01:34:53,332
From two thousand to
straight Eeght thousand.
1631
01:34:53,373 --> 01:34:54,906
It means your earning increased fourfold.
1632
01:34:55,181 --> 01:34:56,937
What is your earning nowadays?
1633
01:34:57,154 --> 01:35:00,206
After the demolition of the
hotel, I have lost my fortune.
1634
01:35:00,386 --> 01:35:02,471
Leave alone a two time meal,
1635
01:35:02,817 --> 01:35:04,699
even a morsel is a rarity.
1636
01:35:04,796 --> 01:35:07,346
Thank you, Mr. Shamu, I don’t want
to ask you any further questions.
1637
01:35:07,617 --> 01:35:11,097
My next witness is ACP Prathmesh Yadav.
1638
01:35:14,876 --> 01:35:16,354
- Greetings, Mr. Yadav!
- Greetings!
1639
01:35:16,616 --> 01:35:20,988
Sir, where were you on 14th Feb
when this incident occured?
1640
01:35:21,446 --> 01:35:24,079
I was at a nearby place.
1641
01:35:24,341 --> 01:35:27,439
But, our three constable
were there at hotel Milan.
1642
01:35:27,701 --> 01:35:31,691
The security was only for hotel
Milan or for other places as well?
1643
01:35:31,886 --> 01:35:34,819
Actually, we had an inclination
of such incident at Hotel Milan.
1644
01:35:34,983 --> 01:35:37,308
That Mr. Goldi will come
and demolish the hotel.
1645
01:35:37,332 --> 01:35:40,946
- Objection sir! Defamatory.
- Yes.
1646
01:35:41,276 --> 01:35:46,286
I meant to say that you had an inclination
that something might go wrong there?
1647
01:35:46,421 --> 01:35:47,359
Yes!
1648
01:35:47,486 --> 01:35:50,254
On 14th February we stay very active.
1649
01:35:50,293 --> 01:35:51,663
Point to be noted sir.
1650
01:35:51,881 --> 01:35:55,234
On 14th February police stay
very active every year.
1651
01:35:55,285 --> 01:35:58,015
Cause they have an
inclination of violence.
1652
01:35:58,361 --> 01:36:00,529
If someone enter the city with RDX,
1653
01:36:00,828 --> 01:36:02,291
they won't get any clue.
1654
01:36:02,485 --> 01:36:06,280
But when two legally aged
youngsters are making love...
1655
01:36:06,423 --> 01:36:07,931
they will definitely catch them.
1656
01:36:09,183 --> 01:36:11,666
Objection Sir! Uncalled for.
1657
01:36:12,063 --> 01:36:14,583
My worthy friend is trying
to distract the court.
1658
01:36:14,623 --> 01:36:17,786
How does Miss. Rosi knows,
that I am worthy or not?
1659
01:36:18,228 --> 01:36:21,177
And Miss. Rosi when did
we had this friendship?
1660
01:36:21,708 --> 01:36:24,348
- Mr. Gupta, stay on point.
- Anyways.
1661
01:36:25,084 --> 01:36:30,956
Hey! Mr. Yadav, tell us where were your
constables when this incident occured?
1662
01:36:31,068 --> 01:36:34,039
They went for lunch... I mean to say...
1663
01:36:34,436 --> 01:36:36,806
at lunch time, we change shifts.
1664
01:36:37,061 --> 01:36:40,084
This incident took place before
the arrival of the new shift.
1665
01:36:40,263 --> 01:36:43,151
All of a sudden your constable got hungry.
1666
01:36:44,606 --> 01:36:47,959
Or we can say all of a suddent Mr.
Goldi was passing by there.
1667
01:36:48,221 --> 01:36:49,322
Ok, forget about it.
1668
01:36:49,556 --> 01:36:51,297
Last question!
1669
01:36:51,657 --> 01:36:54,971
What would you have done if you
were present at that place?
1670
01:36:55,011 --> 01:36:57,356
I would have done what a
honest policement must do.
1671
01:36:57,611 --> 01:36:59,148
We must have not let that happen.
1672
01:36:59,188 --> 01:37:03,468
So you agree that whatever
happened there was illegal.
1673
01:37:03,866 --> 01:37:07,676
Mr. Yadav. I have studied the books of law.
1674
01:37:07,999 --> 01:37:09,543
I can’t read eyes.
1675
01:37:09,918 --> 01:37:12,746
- You have to speak up!
- Yes...
1676
01:37:12,950 --> 01:37:15,319
Congratulations Mr. Yadav, Thank You.
1677
01:37:15,484 --> 01:37:17,756
I don’t want to ask you
any further questions. Greetings.
1678
01:37:17,914 --> 01:37:21,754
The court is adjourned.
Next date is 16th March.
1679
01:37:22,241 --> 01:37:24,514
Mr. Leader, where have
you got me stuck?
1680
01:37:24,657 --> 01:37:26,449
Kindly try to understand.
1681
01:37:27,266 --> 01:37:30,108
When people like you go behind bars,
1682
01:37:30,116 --> 01:37:32,508
they directly go to legislative
assembly from there.
1683
01:37:32,531 --> 01:37:35,314
And if I went behind bars, I am
going to lose my pension money.
1684
01:37:35,531 --> 01:37:37,234
Why are you getting worried?
1685
01:37:37,826 --> 01:37:39,274
I am here, I will handle it.
1686
01:37:39,708 --> 01:37:40,999
Stay calm!
1687
01:37:41,231 --> 01:37:44,763
I told you to bring your paper.
1688
01:37:45,559 --> 01:37:46,991
Have you got the girl?
1689
01:37:47,591 --> 01:37:49,339
Just send her speedily.
1690
01:37:49,616 --> 01:37:52,151
Look sir, I told you
before, you will handle it.
1691
01:37:52,354 --> 01:37:54,537
Don't be so excited so soon.
1692
01:37:54,693 --> 01:37:57,123
Madam, don’t you worry
just give it to me.
1693
01:37:57,162 --> 01:37:59,756
- You just chant.
- Chant?
1694
01:38:00,108 --> 01:38:03,079
- Chill! Chill! Yeah!
- Same thing.
1695
01:38:05,929 --> 01:38:06,836
Hello.
1696
01:38:08,164 --> 01:38:09,417
Chill out!
1697
01:38:11,463 --> 01:38:12,648
Who is speaking?
1698
01:38:17,471 --> 01:38:20,044
Look, I won’t get scared
from your threatening.
1699
01:38:20,217 --> 01:38:21,739
If you really want to threaten,
1700
01:38:21,850 --> 01:38:24,634
come to my office stand in front of me.
1701
01:38:24,731 --> 01:38:25,811
Understood!
1702
01:38:26,507 --> 01:38:28,114
- Idiot!
- Who was it?
1703
01:38:28,316 --> 01:38:29,868
Sir, My name is Goldi Kaushik.
1704
01:38:30,003 --> 01:38:33,551
I am the leader of Aam
Bhakt Party’s youth wing.
1705
01:38:33,590 --> 01:38:35,809
The whole kanpur knows about me.
And they love me alot.
1706
01:38:35,937 --> 01:38:38,246
I don’t even know him, I live in this city.
1707
01:38:38,569 --> 01:38:41,074
So love is far away!
1708
01:38:41,434 --> 01:38:42,799
So, where I was?
1709
01:38:43,369 --> 01:38:48,821
So what happened on 14th February
at Hotel Milan in the afternoon?
1710
01:38:49,489 --> 01:38:53,006
Sir, these people are completely bastard.
1711
01:38:53,239 --> 01:38:57,244
Valentine day is like a drug and
they have become addicted to it.
1712
01:38:57,754 --> 01:38:59,441
Alright! They don’t listen!
1713
01:38:59,689 --> 01:39:03,461
In whole Kanpur, there was a
dance of obscenity. That’s it!
1714
01:39:03,783 --> 01:39:05,711
They were just molesting girls.
1715
01:39:05,981 --> 01:39:07,068
Amazing!
1716
01:39:07,108 --> 01:39:11,209
Your brother has five
shops of imported alcohols.
1717
01:39:11,374 --> 01:39:14,681
- Then what objection do you have?
- Objection sir!
1718
01:39:14,929 --> 01:39:17,111
Mr. Gupta?
Sorry, sir!
1719
01:39:17,261 --> 01:39:21,409
After watching that dance of obscenity,
1720
01:39:21,543 --> 01:39:23,239
what action you took, Mr Goldi?
1721
01:39:23,278 --> 01:39:26,974
So I was passing by 'Hotel Milan' with
some of my young co-workers.
1722
01:39:27,108 --> 01:39:29,059
So I saw it was really crowded.
1723
01:39:29,217 --> 01:39:31,263
There were many people at that place.
1724
01:39:31,571 --> 01:39:33,663
We heard the sound of
screaming and shouting.
1725
01:39:33,897 --> 01:39:35,066
So we stopped at that place.
1726
01:39:35,359 --> 01:39:38,703
So we went inside and we saw that
innocent girls were getting molested
1727
01:39:38,743 --> 01:39:40,283
by these people.
1728
01:39:40,323 --> 01:39:42,623
And moreover Sir, all this was happening
in front of these people,
1729
01:39:42,662 --> 01:39:44,366
these 'Hotel Milan'
guys siting over here.
1730
01:39:44,406 --> 01:39:46,519
I swear to Ganges, I couldn't bear it.
1731
01:39:47,021 --> 01:39:49,271
So I, with my co-workers
1732
01:39:50,276 --> 01:39:52,066
controlled the situation.
1733
01:39:52,106 --> 01:39:54,610
- Sir, he is lying.
- So you come here and tell the truth.
1734
01:39:54,658 --> 01:39:55,864
Come here on my place.
1735
01:39:55,894 --> 01:39:57,069
- Come here on my place.
- Mr Goldie.
1736
01:39:57,095 --> 01:39:58,976
- Please, Relax! We'll handle this.
- He is the sixteenth
1737
01:39:59,156 --> 01:40:00,522
- child of Raja Harischandra.
- That might be you!
1738
01:40:00,554 --> 01:40:02,371
No, you come here and start talking.
1739
01:40:02,847 --> 01:40:04,421
Keep your client in check.
1740
01:40:04,601 --> 01:40:06,108
I will not tolerate this.
1741
01:40:07,548 --> 01:40:08,411
Sorry, Sir!
1742
01:40:09,049 --> 01:40:13,983
Ok, Mr. Goldi. So to control the situation
1743
01:40:14,023 --> 01:40:16,548
you took law in your own hands.
1744
01:40:16,834 --> 01:40:19,181
In our religion woman is like a Goddess!
1745
01:40:20,051 --> 01:40:22,406
Or if someone insults our Goddess,
1746
01:40:22,556 --> 01:40:24,634
we just can’t let this happen, Understood!
1747
01:40:25,294 --> 01:40:27,754
Woman, Goddess.
1748
01:40:29,726 --> 01:40:32,223
Thank you, Mr. Goldi. I don’t want
to ask you any more questions.
1749
01:40:32,914 --> 01:40:35,268
I would like to call Mr.
Vipul Sagar again.
1750
01:40:36,777 --> 01:40:38,179
Mr. Vipul,
1751
01:40:38,659 --> 01:40:41,239
this incident took place
on 14th February, correct?
1752
01:40:41,697 --> 01:40:42,131
Yes, Sir.
1753
01:40:43,000 --> 01:40:45,874
On that day, your hotel must
have been very crowded.
1754
01:40:46,046 --> 01:40:49,031
Yes, Sir. It was Valentine's Day
so the hotel was overbooked.
1755
01:40:49,256 --> 01:40:54,791
So on such an important day you left the
hotel and went out with your girlfriend.
1756
01:40:54,889 --> 01:40:57,131
Me and Saheen went to Shrine.
1757
01:40:57,423 --> 01:41:00,019
Oh, I see. How romantic?
1758
01:41:00,724 --> 01:41:02,434
Sir, please note.
1759
01:41:02,876 --> 01:41:06,431
My client Vipul Sagar
is a religious person.
1760
01:41:06,657 --> 01:41:07,759
Objection, Sir.
1761
01:41:08,156 --> 01:41:11,156
What it has to do with the case
whether Vipul is religious or not?
1762
01:41:11,337 --> 01:41:14,410
Prosecution is forcefully giving
this case a religious angle.
1763
01:41:14,674 --> 01:41:15,543
That’s amazing!
1764
01:41:15,739 --> 01:41:18,626
Mr. Goldi, just went away
clamouring religion.
1765
01:41:18,665 --> 01:41:21,484
And you are blaming me of
giving a religious angle.
1766
01:41:22,459 --> 01:41:27,334
Sir, this state's youth's moral
rights have been harmed.
1767
01:41:27,926 --> 01:41:30,603
This state which is known for Taj Mahal.
1768
01:41:30,814 --> 01:41:32,846
Where Ganges and Yamuna confluence.
1769
01:41:33,108 --> 01:41:35,599
And it’s a birth place of Ram and Krishna!
1770
01:41:36,057 --> 01:41:37,564
It’s a pure city.
1771
01:41:38,006 --> 01:41:41,396
This state has given eight
PM to this country.
1772
01:41:41,974 --> 01:41:47,457
You are forcefully trying to defame
it by putting religious covering.
1773
01:41:53,494 --> 01:41:54,603
Sir!
1774
01:42:01,894 --> 01:42:04,939
Prostitution. Abatement of Prostitution.
1775
01:42:05,126 --> 01:42:07,444
And unorganized flesh trade!
1776
01:42:08,485 --> 01:42:10,609
- Is that correct miss Rosalina?
- Yes, sir!
1777
01:42:14,981 --> 01:42:17,666
We got criminal charges brother.
We are screwed.
1778
01:42:18,139 --> 01:42:19,781
Now what will we do?
We are going to jail.
1779
01:42:20,299 --> 01:42:21,679
Why are you shouting?
1780
01:42:22,114 --> 01:42:23,764
You brought this cartoon here!
1781
01:42:32,823 --> 01:42:36,425
If I would have committed suicide
so neither I would be living neither
1782
01:42:36,465 --> 01:42:38,810
I would have been a lawyer nor
I would have been facing this.
1783
01:42:38,855 --> 01:42:42,296
"The happiness of the face has gone.
The colour has turned pale."
1784
01:42:42,335 --> 01:42:46,466
"The happiness of the face
The colour has turned pale."
1785
01:42:46,505 --> 01:42:49,892
"Look, Allauddin has fallen in
love and lost his control."
1786
01:42:50,021 --> 01:42:53,725
"Look Allauddin, has fallen in
love and lost his control."
1787
01:42:53,937 --> 01:42:57,394
"Look, Allauddin has fallen in
love and lost his control."
1788
01:42:57,814 --> 01:43:01,263
"Look, Allauddin has fallen in
love and loose his control."
1789
01:43:01,811 --> 01:43:05,381
"He hung himself on the cross
which does not have noose."
1790
01:43:05,711 --> 01:43:09,345
"He hung himself on the cross
which does not have noose."
1791
01:43:09,384 --> 01:43:12,926
"Look, Allauddin has fallen in
love and lost his control."
1792
01:43:12,966 --> 01:43:17,143
"Look Allauddin, has fallen in
love and lost his control."
1793
01:43:17,182 --> 01:43:19,668
Life is a book.
1794
01:43:19,781 --> 01:43:21,484
Life is a weird book.
1795
01:43:22,114 --> 01:43:24,386
One side you have beautiful dreams.
1796
01:43:24,611 --> 01:43:27,431
On the other side is deadly Azab.
1797
01:43:28,398 --> 01:43:30,451
Azab means poison.
1798
01:43:30,716 --> 01:43:33,108
Mr. Gupta, what will we do now?
1799
01:43:34,061 --> 01:43:35,651
How will we get out of this trouble?
1800
01:43:36,874 --> 01:43:39,131
Mr. Gupta, please say something.
1801
01:43:39,754 --> 01:43:42,199
- What should we do next?
- Gupta Ji.
1802
01:43:42,537 --> 01:43:44,186
Salma has left you.
1803
01:43:44,276 --> 01:43:45,769
And she won’t be coming back.
1804
01:43:48,439 --> 01:43:52,129
And in future as well, she
will keep doing this to you.
1805
01:43:53,051 --> 01:43:54,813
Because you are a defeated lover!
1806
01:43:55,354 --> 01:43:59,621
And this case... this case is Salma!
1807
01:44:00,115 --> 01:44:03,626
That lawyer Rosi is like your servant.
1808
01:44:04,262 --> 01:44:09,790
And this time too, your lawyer
will run away with your Salma.
1809
01:44:09,881 --> 01:44:11,411
And you will just watch them doing this!
1810
01:44:12,034 --> 01:44:13,121
You are right, brother.
1811
01:44:13,804 --> 01:44:16,871
Mr. Gupta, Salma should
not run away this time!
1812
01:44:18,551 --> 01:44:20,342
Wake up Gupta! Wake up!
1813
01:44:20,382 --> 01:44:24,146
You could be a defeated lawyer
but not a defeated lover.
1814
01:44:32,529 --> 01:44:37,628
This time that bastard,
rascal servant won’t win.
1815
01:44:37,779 --> 01:44:38,814
Yes! Absolutely correct!
1816
01:44:38,986 --> 01:44:40,037
Salma!
1817
01:44:41,589 --> 01:44:44,049
Will stay with Gupta!
1818
01:44:44,364 --> 01:44:46,809
Sir, I would like to call my next witness.
1819
01:44:47,941 --> 01:44:49,906
- Mrs. Gupta!
- Objection Sir.
1820
01:44:50,296 --> 01:44:52,884
- There is no such witness in the list.
- Sir...
1821
01:44:53,087 --> 01:44:54,699
this witness just came out yesterday.
1822
01:44:54,757 --> 01:44:57,668
And it is very important to
show her in front of the court.
1823
01:44:58,066 --> 01:44:59,739
- Please Sir!
- Call her.
1824
01:45:00,496 --> 01:45:02,072
Mrs. Gupta!
1825
01:45:13,021 --> 01:45:16,763
"The situation is like a
torn page of a new book."
1826
01:45:16,803 --> 01:45:20,784
"The situation is like a
torn page of a new book."
1827
01:45:20,823 --> 01:45:24,339
"Not just a speck but the
whole pulse is black."
1828
01:45:24,378 --> 01:45:28,584
"Not just a speck but the
whole pulse is black."
1829
01:45:28,741 --> 01:45:32,251
"The wheel of life has slapped the face."
1830
01:45:32,514 --> 01:45:36,421
"The wheel of life has slapped the face."
1831
01:45:36,461 --> 01:45:39,984
"Look, Allauddin has fallen in
love and lost his control."
1832
01:45:40,157 --> 01:45:44,289
"Look, Allauddin has fallen in
love and lost his control."
1833
01:45:44,328 --> 01:45:46,089
Salma, what do you do?
1834
01:45:46,411 --> 01:45:49,554
- I work as a receptionist in a company.
- I see.
1835
01:45:49,952 --> 01:45:54,504
So what were you doing on 14th
of February near Hotel Milan?
1836
01:45:54,752 --> 01:45:59,483
I went to a stationary shop in
front of Hotel Milan for some work.
1837
01:45:59,523 --> 01:46:00,346
Ok!
1838
01:46:00,586 --> 01:46:05,221
Salma, please tell the court what
happened with you there.
1839
01:46:05,979 --> 01:46:10,959
I was just leaving after finishing my work
when I saw that the road is very crowded.
1840
01:46:11,072 --> 01:46:14,716
Ok, approximately, how many
people were there in the crowd?
1841
01:46:15,459 --> 01:46:18,152
Approximately, forty to fifty people.
1842
01:46:18,586 --> 01:46:19,621
And then what happened, Salma?
1843
01:46:19,779 --> 01:46:24,001
I was about to leave the place when
suddenly two boys surrounded me.
1844
01:46:24,376 --> 01:46:25,607
What do you mean by surrounded?
1845
01:46:26,266 --> 01:46:30,661
I mean to say first boy blocked my way
and the second one held my wrist.
1846
01:46:30,909 --> 01:46:32,424
But, why Salma?
1847
01:46:32,679 --> 01:46:36,437
Ma’am, they wanted me to
go with them in Hotel Milan?
1848
01:46:36,586 --> 01:46:38,371
Wait a minute. Let me get this clear.
1849
01:46:38,762 --> 01:46:42,586
You are saying that
they had a booked room.
1850
01:46:43,066 --> 01:46:45,197
- but they didn't had a girl.
- Yes.
1851
01:46:45,557 --> 01:46:47,432
Then, what you did Salma?
1852
01:46:48,281 --> 01:46:50,997
- Ma’am I was really scared.
- Of course!
1853
01:46:51,036 --> 01:46:53,405
I was not able to understand
what should I do in this situation?
1854
01:46:53,444 --> 01:46:55,819
But before those guys could do anything,
1855
01:46:55,895 --> 01:46:58,618
3-4 jeeps of Desh Nirman
Party arrived over there.
1856
01:46:58,642 --> 01:47:00,462
- Thank God!
- And those guys ran away seeing them.
1857
01:47:00,492 --> 01:47:01,586
-Thank God!
1858
01:47:01,610 --> 01:47:04,954
I was really scared so I
just ran away to my home.
1859
01:47:05,104 --> 01:47:06,687
Thank you so much!
1860
01:47:06,816 --> 01:47:08,006
Yes!
1861
01:47:09,732 --> 01:47:11,578
Your witness, Mr. Gupta!
1862
01:47:13,730 --> 01:47:14,952
Mr. Gupta?
1863
01:47:15,530 --> 01:47:16,587
Gupta Sir.
1864
01:47:17,066 --> 01:47:19,054
- Gupta Sir. Gupta Sir get up.
- Why isn't he getting up!
1865
01:47:19,167 --> 01:47:21,942
She is the same Salma who
ran away with your servant.
1866
01:47:22,354 --> 01:47:23,580
Gupta, please remember!
1867
01:47:23,806 --> 01:47:24,308
Gupta Ji!
1868
01:47:24,610 --> 01:47:26,064
Oh! Enough Mr. Gupta. What is this?
1869
01:47:27,164 --> 01:47:27,742
What is this?
1870
01:47:28,848 --> 01:47:29,725
Gupta Ji...
1871
01:47:29,754 --> 01:47:32,035
(People Chattering Indistinctly)
1872
01:47:49,230 --> 01:47:50,015
Salma?
1873
01:47:53,266 --> 01:47:53,859
Salma Ji...
1874
01:47:55,391 --> 01:47:56,746
where do you work?
1875
01:47:57,789 --> 01:47:59,575
M.K sales!
1876
01:48:01,258 --> 01:48:03,072
What do you do there?
1877
01:48:03,661 --> 01:48:04,762
Receptionist!
1878
01:48:05,687 --> 01:48:09,607
As a receptionist, what exactly you do?
1879
01:48:10,286 --> 01:48:12,746
As a receptionist,
I need to attend calls...
1880
01:48:13,166 --> 01:48:15,708
have to attend the people
who are coming for meeting.
1881
01:48:16,120 --> 01:48:18,902
It must be a tiring job as I can
see it from your face!
1882
01:48:19,210 --> 01:48:21,332
My company is a sales company...
1883
01:48:21,497 --> 01:48:25,180
where distributor, shopkeeper
and many people come.
1884
01:48:25,532 --> 01:48:28,398
Is this the same company
which is at Valmiki Marg?
1885
01:48:29,222 --> 01:48:31,150
Yes!
1886
01:48:31,307 --> 01:48:33,685
You were in the Kanpur and
you didn’t let me know! Sir!
1887
01:48:34,105 --> 01:48:37,697
Mr. Gupta? What nonsense is this?
1888
01:48:37,990 --> 01:48:39,580
I mean to say...
1889
01:48:41,643 --> 01:48:46,495
quite often I go there but
haven't seen such rush.
1890
01:48:47,088 --> 01:48:49,165
If it's such a busy street.
1891
01:48:49,346 --> 01:48:51,213
So people should shout outside.
1892
01:48:51,701 --> 01:48:54,578
As people shouted outside Hotel Milan.
1893
01:48:55,092 --> 01:49:01,197
In this company we strictly follow
timetable and everything is scheduled.
1894
01:49:01,332 --> 01:49:02,537
So why would it become crowded?
1895
01:49:02,643 --> 01:49:05,734
Exactly, this is my point.
1896
01:49:05,939 --> 01:49:07,392
Why would that place become crowded?
1897
01:49:08,317 --> 01:49:13,339
Even Hotel Milan has a time table
for check in and check out. No!
1898
01:49:13,939 --> 01:49:15,590
If someone has booked the
hotel for half an hour...
1899
01:49:15,614 --> 01:49:18,493
so once that duration is over you
got to leave the room.
1900
01:49:19,255 --> 01:49:22,005
In Hotel Milan an hour or
half can be manipulated.
1901
01:49:22,995 --> 01:49:24,911
Have you been there with your servant?
1902
01:49:25,026 --> 01:49:30,066
Objection Sir! It’s obvious
"Hotel Milan" was very popular hotel...
1903
01:49:30,216 --> 01:49:32,743
and people were taking advantage of that.
1904
01:49:32,937 --> 01:49:36,969
Therefore, on 14th February afternoon, it
was crowded by people. Simple!
1905
01:49:37,243 --> 01:49:40,415
What is the point of all
this irreverent questioning?
1906
01:49:40,952 --> 01:49:42,131
Come to your point Mr. Gupta!
1907
01:49:42,642 --> 01:49:44,240
I will come sir. I will
definitely come to the point.
1908
01:49:45,100 --> 01:49:46,429
Sir, these are the
photocopies of booking...
1909
01:49:46,453 --> 01:49:51,859
registry from reception of "Hotel Milan".
1910
01:49:53,091 --> 01:49:59,818
From these records, one could get idea
about the strict timelines people follow!
1911
01:50:00,004 --> 01:50:01,403
Not a single people can claim to stay...
1912
01:50:01,427 --> 01:50:05,084
beyond 7 P.M after
check out, My Lord.
1913
01:50:05,118 --> 01:50:07,189
What is your point Mr. Gupta?
1914
01:50:07,450 --> 01:50:10,930
Miss. Rosi, the point
is, on that day...
1915
01:50:10,954 --> 01:50:12,863
there wasn't any crowd
in front of Hotel Milan.
1916
01:50:13,355 --> 01:50:16,798
The Place became crowded
when the armed hoodlums...
1917
01:50:16,822 --> 01:50:18,768
of "Aam Bhakt Party" created
a scene over there.
1918
01:50:19,023 --> 01:50:24,290
They started harrasing and molesting
people out there by beating them up.
1919
01:50:24,822 --> 01:50:26,751
They destroyed the private property...
1920
01:50:26,941 --> 01:50:30,532
these hoodlums even harassed
and molested women as well.
1921
01:50:31,295 --> 01:50:34,117
I am afraid, Salma wouldn't be able to
corroborate all these cruical details...
1922
01:50:34,332 --> 01:50:36,938
as she wasn't available
in Kanpur that day.
1923
01:50:37,118 --> 01:50:41,154
She left Kanpur with her
servant that very day.
1924
01:50:41,306 --> 01:50:41,605
No Sir!
1925
01:50:41,711 --> 01:50:42,728
Objection Sir!
1926
01:50:43,311 --> 01:50:44,547
This is ridiculous!
1927
01:50:44,751 --> 01:50:47,670
Without any evidence
he is blaming my client!
1928
01:50:47,882 --> 01:50:52,354
Miss Rosy! Nobody could understand
your client better than me. I assure you.
1929
01:50:53,955 --> 01:50:54,435
Sir...
1930
01:50:55,104 --> 01:50:57,203
I would like to call upon
Goldie Ji once again.
1931
01:50:58,358 --> 01:50:58,833
OK
1932
01:51:00,185 --> 01:51:04,810
Goldie Ji, kindly enlighten me
about "Anti Romeo Squad".
1933
01:51:05,257 --> 01:51:07,546
Sir, government has formulated a squad to
protect our women...
1934
01:51:08,354 --> 01:51:12,584
who gets harrased and
molested by rowdies in public places.
1935
01:51:12,740 --> 01:51:15,254
Take for instance, if I
misbehaved with Miss Rosy...
1936
01:51:15,329 --> 01:51:15,730
Sir...
1937
01:51:15,896 --> 01:51:17,981
Sir, I am just illustrating an example.
1938
01:51:19,391 --> 01:51:22,561
Suppose I misbehaved with Miss Rosy
in a park somewhere...
1939
01:51:23,067 --> 01:51:25,306
so how this Anti Romeo Squad
would proceed for some action?
1940
01:51:25,534 --> 01:51:26,574
Well, we will do everything possible...
1941
01:51:27,949 --> 01:51:29,109
but will not let anyone harass and
molest our women for sure.
1942
01:51:29,399 --> 01:51:30,150
Oh! Is it so?
1943
01:51:30,441 --> 01:51:33,780
You mean to say that Violent methods
could be considered as well if possible.
1944
01:51:34,310 --> 01:51:37,290
What to do Gupta Ji! Some people
understand tough language.
1945
01:51:39,015 --> 01:51:40,523
So, tell me how these
Anti Romeo Squad guys
1946
01:51:40,547 --> 01:51:43,868
figure out that these boys are
harrasing or molesting the girl?
1947
01:51:44,705 --> 01:51:48,920
Or boy and girl is sitting together with
mutual consent holding hands in hands.
1948
01:51:49,227 --> 01:51:50,277
That we somehow figure out.
1949
01:51:50,667 --> 01:51:52,857
I mean we have volunteer!
1950
01:51:53,049 --> 01:51:56,214
Judgement call! Ok! Ok!
1951
01:51:56,619 --> 01:52:00,373
Tell me one thing, in this squad
all the people are policeman?
1952
01:52:00,959 --> 01:52:01,629
Most of them!
1953
01:52:01,825 --> 01:52:03,074
But, some of them are
volunteer as well Sir!
1954
01:52:03,265 --> 01:52:03,949
Oh is it so!
1955
01:52:04,015 --> 01:52:09,799
I mean anyone can become this violence
volunteer or Anti Romeo Squad?
1956
01:52:10,369 --> 01:52:10,664
No!
1957
01:52:10,986 --> 01:52:11,654
No! It’s not like that!
1958
01:52:11,678 --> 01:52:14,562
Police, do proper investigation
and then enrol them!
1959
01:52:14,951 --> 01:52:17,191
All right! Again judgement call!
1960
01:52:17,849 --> 01:52:25,477
Sir, with
the use of RTI I collected this Data.
1961
01:52:27,056 --> 01:52:33,238
From this you will get to know
the volunteers of Anti Romeo Squad...
1962
01:52:33,417 --> 01:52:39,847
almost 98% of them belongs
to Goldi's Youth Wing!
1963
01:52:40,784 --> 01:52:41,514
What a coincidence! Isn't it?
1964
01:52:41,931 --> 01:52:45,596
Only the people from your party
are qualified for this work!
1965
01:52:45,886 --> 01:52:49,749
Rest of the society don't even have any
concern for women's safety in our society?
1966
01:52:49,790 --> 01:52:50,120
Isn't it?
1967
01:52:50,161 --> 01:52:53,253
Sir! I have already told that we have
highly trusted people in our squad.
1968
01:52:53,513 --> 01:52:58,043
Anyways, forget about it! Tell me
who was this Romeo?
1969
01:52:58,563 --> 01:53:02,018
Romeo... The same guy from the
love story of Romeo and Juliet.
1970
01:53:02,141 --> 01:53:05,026
Well, the same Romeo who is an
inspiration to many for his devout love.
1971
01:53:05,268 --> 01:53:08,521
The one who sacrificed his
life for love etc, etc.
1972
01:53:10,263 --> 01:53:14,103
He died! Oh well! I am not sure
but yeah he is the one.
1973
01:53:14,557 --> 01:53:15,597
Again judgement call!
1974
01:53:16,061 --> 01:53:21,752
Sir! Goldi Ji and Mr. Yadav are
targetting young couples making love.
1975
01:53:23,262 --> 01:53:26,112
Romeo might not be able to
rest in peace properly in his coffin.
1976
01:53:26,287 --> 01:53:27,722
Enough, Mr. Gupta!
1977
01:53:28,106 --> 01:53:33,318
Sir, I mean to say that I am quite sure
that the government is vigilant enough...
1978
01:53:33,418 --> 01:53:35,134
to capture the harassers and molesters.
1979
01:53:35,781 --> 01:53:39,336
But, Mr. Goldi and the
member of his party...
1980
01:53:39,826 --> 01:53:45,426
are settling their personal scores using
corrupt police officials like Mr. Yadav.
1981
01:53:45,946 --> 01:53:46,620
That’s all!
1982
01:53:48,240 --> 01:53:49,070
Your witness!
1983
01:53:56,987 --> 01:54:01,074
Mr. Goldi since the time your
government has come to power...
1984
01:54:01,098 --> 01:54:03,182
what's the status of
crime rate in the city?
1985
01:54:03,329 --> 01:54:09,496
The crime against women
has reduced by five percent.
1986
01:54:10,338 --> 01:54:11,963
And eve teasing incidents has...
1987
01:54:11,987 --> 01:54:14,289
reduced to 8 percent.
1988
01:54:14,763 --> 01:54:16,619
So, Mr Goldi please tell us...
1989
01:54:16,822 --> 01:54:20,664
what drastic steps you have undertaken
against these criminal activities...
1990
01:54:20,829 --> 01:54:22,525
that they have been reduced
to merely eight percent?
1991
01:54:22,655 --> 01:54:24,513
Sir, the boys of our youth wing...
1992
01:54:24,851 --> 01:54:30,249
have captured the potential molesters and
have treated them with ample force.
1993
01:54:30,652 --> 01:54:34,021
These anti social guys belong to the
age group of 18-30 years.
1994
01:54:34,045 --> 01:54:35,751
Today, girls from any
part of our state can
1995
01:54:35,786 --> 01:54:39,040
roam anywhere they wish
without any hesitation.
1996
01:54:39,429 --> 01:54:41,144
This is what we have done
to secure our women.
1997
01:54:41,665 --> 01:54:42,535
To be noted Sir.
1998
01:54:43,085 --> 01:54:45,850
Hotel Milan would always
bustle up with same perverts...
1999
01:54:45,874 --> 01:54:49,112
who would later take undue advantage
of girls by inciting them.
2000
01:54:49,705 --> 01:54:51,813
Any more questing Mr. Gupta?
2001
01:54:51,869 --> 01:54:54,154
Sir, whatever Miss Rosy just said...
2002
01:54:54,419 --> 01:54:58,780
about Hotel Milan being a
lousy place for perverts
2003
01:54:58,809 --> 01:55:02,355
who would take undue
advantage of girls forcefully...
2004
01:55:02,706 --> 01:55:04,433
needs cross questioning to
verify the claims made...
2005
01:55:04,457 --> 01:55:06,426
to counter this I would like to
call upon two of my witnesses.
2006
01:55:06,653 --> 01:55:09,068
Mr. Balram Verma and Miss. Uma Mehta!
2007
01:55:09,291 --> 01:55:13,035
These witnesses are not in the list.
2008
01:55:13,142 --> 01:55:16,612
Mr. Gupta, are these
witnesses your recent discovery?
2009
01:55:16,725 --> 01:55:17,235
No, sir!
2010
01:55:18,190 --> 01:55:19,780
Sir, I found them way back then...
2011
01:55:19,804 --> 01:55:24,220
but the day they hurled stones
and petrol bombs in my house...
2012
01:55:25,244 --> 01:55:29,194
that day I decided to not let them
roam free outside jail.
2013
01:55:29,517 --> 01:55:30,851
Mr. Balram Verma...
2014
01:55:41,302 --> 01:55:44,464
- Mr. Balram Verma...
- Lieutenant Colonel Balram Verma!
2015
01:55:44,488 --> 01:55:45,267
-Retired!
2016
01:55:45,336 --> 01:55:47,795
Sorry sir! Colonel...
2017
01:55:48,412 --> 01:55:50,851
That woman with you! Is she your wife?
2018
01:55:51,089 --> 01:55:53,495
Not at all, she is my friend.
2019
01:55:53,656 --> 01:55:55,608
- Friend! Quite obvious, if
she had been your wife...
2020
01:55:55,632 --> 01:55:59,273
you would have called her Mrs.
Uma Verma.
2021
01:55:59,299 --> 01:55:59,865
Yes.
2022
01:56:00,225 --> 01:56:03,747
Colonel, did you go to
Hotel Milan on 14th Feb?
2023
01:56:04,066 --> 01:56:04,526
Yes!
2024
01:56:04,753 --> 01:56:08,847
- In such age, Hotel Milan...
- Look, Uma's husband...
2025
01:56:09,146 --> 01:56:11,452
and I was together serving in Army.
2026
01:56:12,135 --> 01:56:15,035
After Uma’s husband expired
and my wife as well...
2027
01:56:15,499 --> 01:56:17,404
we embraced each other's company.
2028
01:56:18,238 --> 01:56:22,388
On that day, I went to Hotel Milan
to spent some time with Uma.
2029
01:56:22,533 --> 01:56:24,090
So, you must have felt
irresistible urge to...
2030
01:56:24,114 --> 01:56:27,838
get out after seeing hussy
ambience over there.
2031
01:56:27,869 --> 01:56:28,179
Not at all!
2032
01:56:28,958 --> 01:56:33,720
When I arrived there I saw young couples
enjoying with each other.
2033
01:56:34,287 --> 01:56:37,827
The Hotel administration has
organized a party for the guests.
2034
01:56:37,919 --> 01:56:39,568
Everone was enjoying over there...
2035
01:56:39,733 --> 01:56:43,209
meeting each other, taking selfies,
were sharing gift to each other.
2036
01:56:43,589 --> 01:56:46,003
- I quite liked the ambience there.
- Oh is it so!
2037
01:56:46,218 --> 01:56:48,054
How did you feel at Hotel Milan?
2038
01:56:49,498 --> 01:56:52,294
Actually the thing is I couldn’t
wait for too long there.
2039
01:56:53,062 --> 01:56:56,259
We were sitting there
and suddenly a guy came...
2040
01:56:56,765 --> 01:56:59,950
narrating a story about
his brother in law...
2041
01:57:00,332 --> 01:57:02,737
giving surprise gift to his sister.
2042
01:57:02,818 --> 01:57:03,302
Is it so!
2043
01:57:03,798 --> 01:57:05,486
Unfortunately not a single
room was available.
2044
01:57:06,265 --> 01:57:09,349
I couldn't find any reason
not to trust that guy.
2045
01:57:09,714 --> 01:57:13,049
I gave away my room to him
and with Roma, I ventured out.
2046
01:57:13,265 --> 01:57:13,676
Go on..
2047
01:57:14,852 --> 01:57:21,191
When I returned back. I saw around
30-40 boys beating up the guests.
2048
01:57:21,698 --> 01:57:23,227
Initially I thought someone must have
2049
01:57:23,251 --> 01:57:26,275
misbehaved to be treated
this way possible...
2050
01:57:26,335 --> 01:57:27,600
but something else was cooking.
2051
01:57:27,799 --> 01:57:32,103
- They were dragging, beating the couples.
- Why didn't you intervene?
2052
01:57:32,545 --> 01:57:36,855
I called Police on number of occasions
without getting any response back.
2053
01:57:36,959 --> 01:57:40,912
Mr Colonel! Did you see anyone who was
recognizable from that day?
2054
01:57:41,224 --> 01:57:44,855
Yes! I know one guy. He is
sitting right there.
2055
01:57:45,202 --> 01:57:48,276
- You mean to say, Goldi?
- Whatever the name, I don't care.
2056
01:57:48,469 --> 01:57:50,965
- I can recognize him by face.
- Thank you Mr Colonel.
2057
01:57:51,485 --> 01:57:52,199
Miss Rosy!
2058
01:58:01,385 --> 01:58:04,337
Mr Colonel! When you arrived at Hotel...
2059
01:58:04,902 --> 01:58:08,316
didn't you sense any
wrongdoing happening there?
2060
01:58:09,176 --> 01:58:11,957
No! I didn't feel anything like that.
2061
01:58:12,972 --> 01:58:17,338
Because 50 years ago, when
women like you would go to the work...
2062
01:58:18,042 --> 01:58:19,772
that was not acceptable to the society.
2063
01:58:20,290 --> 01:58:21,065
That's quite true!
2064
01:58:21,832 --> 01:58:25,315
Our society has progressed,
I guess they have...
2065
01:58:25,949 --> 01:58:32,144
but does that mean that they need to
mimic everything which is western?
2066
01:58:32,341 --> 01:58:35,440
No, no, no madam! Nobody is
mimicing anyone here.
2067
01:58:36,379 --> 01:58:40,353
In a society, if somebody embraces
2068
01:58:40,377 --> 01:58:41,436
someone or shakes hand,
2069
01:58:42,172 --> 01:58:47,400
then I must say it is as indian as
Khajuraho or Kamasutra.
2070
01:58:48,670 --> 01:58:53,499
These Shirts and the Gabel
which are on display here...
2071
01:58:53,985 --> 01:58:54,397
yes!
2072
01:58:54,993 --> 01:58:56,933
I must say are symbolic of Britishers.
2073
01:59:02,981 --> 01:59:04,903
Any more cross questioning Mr. Gupta?
2074
01:59:07,223 --> 01:59:10,833
Sir, before you pass the judgement.
I want to say something.
2075
01:59:11,885 --> 01:59:12,134
Go on.
2076
01:59:12,699 --> 01:59:17,379
Since childhood I am hearing that
Uttar Pradesh is a backward state.
2077
01:59:17,986 --> 01:59:21,875
I would like you to pass
such a historic judgement...
2078
01:59:22,112 --> 01:59:25,656
to teach those people a lesson
who are good for nothing.
2079
01:59:26,153 --> 01:59:26,773
That's all Sir!
2080
01:59:27,401 --> 01:59:30,600
This court holds the charges
against the prosecution...
2081
01:59:30,653 --> 01:59:34,891
and at the same time charges
against prosecution is denied.
2082
01:59:35,282 --> 01:59:40,695
It’s quite obvious that Hotel Milan was
demolished by strategic planning.
2083
01:59:41,171 --> 01:59:46,382
It not only resulted in property loss
but have violated human rights as well.
2084
01:59:46,424 --> 01:59:50,660
Court directs the police to enquire
about Prathmesh Yadav.
2085
01:59:51,347 --> 01:59:53,126
And till then he remained suspended.
2086
01:59:53,817 --> 01:59:55,735
Mr. Goldi Kaushik is ordered by court...
2087
01:59:56,546 --> 02:00:01,184
to pay the fine of 3 lakh rupee and
return 20 lakh rupee as compensation.
2088
02:00:01,626 --> 02:00:06,038
Mr. Goldi Kaushik, since you
applied for anticipatory bail...
2089
02:00:06,788 --> 02:00:07,762
You can leave at this moment.
2090
02:00:09,438 --> 02:00:10,477
The court is adjourned.
2091
02:00:19,850 --> 02:00:24,912
(People Chattering Indistinctly)
2092
02:00:26,699 --> 02:00:29,578
Mr. Vipul congratulation
on the landmark judgment.
2093
02:00:29,843 --> 02:00:31,828
Now, you are famous in the entire country.
2094
02:00:31,991 --> 02:00:35,102
- What else you want to do in future?
- My friend, used to say this to me...
2095
02:00:35,308 --> 02:00:39,287
that to move forward and do
something exemplary we got to....
2096
02:00:39,514 --> 02:00:41,000
think out of box sometimes.
2097
02:00:41,046 --> 02:00:41,630
What do you mean by opposite?
2098
02:00:41,790 --> 02:00:43,567
Are you going to further
expose Hotel Milan?
2099
02:00:43,987 --> 02:00:45,082
No, not at all.
2100
02:00:45,358 --> 02:00:48,583
I am planning something big
since I am famous now.
2101
02:00:49,064 --> 02:00:49,785
Politics!
2102
02:00:49,972 --> 02:00:51,787
Sir, may I know the reason?
2103
02:00:51,996 --> 02:00:56,146
Well, we wouldn't be able
to serve our people...
2104
02:00:56,170 --> 02:00:58,159
by opposing the government.
2105
02:00:58,298 --> 02:01:00,166
So, that is why I'm looking forward
to be in politics.
2106
02:01:00,416 --> 02:01:07,505
All praise to Goldi Brother!
2107
02:01:11,156 --> 02:01:12,874
Let's be quiet please!
2108
02:01:13,685 --> 02:01:18,871
The youth wing of Aam Bhakth Party
welcomes Vipul Sagar and Saurabh.
2109
02:01:18,962 --> 02:01:21,824
Sir, you have just won this case
claiming to be righteous...
2110
02:01:21,848 --> 02:01:23,196
how could you join hands with them?
2111
02:01:23,332 --> 02:01:28,616
Well, we were never against Goldi Ji
we were fighting against Hotel Milan..
2112
02:01:28,699 --> 02:01:29,771
And we have won it as well.
2113
02:01:30,124 --> 02:01:35,396
We are against injustice of any kind and
will fight it together...
2114
02:01:35,782 --> 02:01:36,562
with Goldi Ji.
2115
02:01:36,910 --> 02:01:38,856
- Sir? Sir? One more question!
- It’s enough for today!
2116
02:01:38,897 --> 02:01:41,943
Let's say it
"Together the development for all".
2117
02:01:41,984 --> 02:01:44,155
All praise to Goldi Brother!
2118
02:01:44,196 --> 02:01:45,999
All praise to Goldi Brother!
162712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.