All language subtitles for Hawaii.Five-0.2010.S09E25.720p.HDTV.x264-KILLERS.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,730 --> 00:00:02,410 STEVE: Previously on Hawaii Five-O... 2 00:00:02,558 --> 00:00:04,059 I made a mistake. 3 00:00:04,127 --> 00:00:05,260 A young woman died, 4 00:00:05,328 --> 00:00:07,329 and several more lives were ruined. 5 00:00:07,589 --> 00:00:09,590 But as for forgiveness, 6 00:00:09,658 --> 00:00:12,026 I would never think to ask your family for that. 7 00:00:12,309 --> 00:00:14,644 I want to remember my sister for the joy that she brought 8 00:00:14,711 --> 00:00:17,427 to this world and not for what happened that one day. 9 00:00:17,492 --> 00:00:18,585 TANI: I really think you did 10 00:00:18,586 --> 00:00:19,820 the right thing. 11 00:00:19,887 --> 00:00:21,955 I hope my dad sees it that way. 12 00:00:22,023 --> 00:00:23,343 Oh, hey, Adam, you have a visitor. 13 00:00:23,391 --> 00:00:24,391 ADAM: Oh, yeah, who? 14 00:00:24,425 --> 00:00:25,792 JERRY: Tamiko? (gasps) Adam! 15 00:00:25,860 --> 00:00:27,160 My fiancé didn't show up 16 00:00:27,228 --> 00:00:30,497 to the ceremony and now he's missing. 17 00:00:30,565 --> 00:00:33,366 STEVE: Omar Hassan is the son of the high-value target 18 00:00:33,434 --> 00:00:36,103 we took out on that operation in Rabat in 2002. 19 00:00:36,170 --> 00:00:37,003 (screams) 20 00:00:37,071 --> 00:00:38,572 When you people killed my father, 21 00:00:38,639 --> 00:00:40,707 you let me live. You'll regret it. 22 00:00:40,775 --> 00:00:42,619 JERRY: We got a problem. ADAM: Wright knows the tech 23 00:00:42,643 --> 00:00:45,011 in that NSA station is worth millions, so he hires a team 24 00:00:45,079 --> 00:00:46,646 to pull it off the drives, wipe them, 25 00:00:46,714 --> 00:00:49,015 then takes out the entire office for good measure. 26 00:00:49,083 --> 00:00:49,850 We got to call Flores. 27 00:00:49,917 --> 00:00:51,318 Wright set this whole thing up. 28 00:00:52,386 --> 00:00:54,054 (tires screeching) 29 00:00:59,894 --> 00:01:01,027 (elevator bell dings) 30 00:01:01,095 --> 00:01:03,563 You know, you know, there's a lot of, lot of things 31 00:01:03,631 --> 00:01:05,198 I don't like about you, you know this. 32 00:01:05,266 --> 00:01:06,844 Uh, over the years I've told you what those things are, 33 00:01:06,868 --> 00:01:07,801 but I got a new one. 34 00:01:07,869 --> 00:01:09,136 - Oh, yeah? - What's that? 35 00:01:09,203 --> 00:01:11,138 The angrier you are, the faster you walk. 36 00:01:11,205 --> 00:01:13,406 Will you slow down? What's the matter with you? 37 00:01:13,474 --> 00:01:15,609 Look, it's been 48 hours since Wright escaped. 38 00:01:15,676 --> 00:01:17,744 Yeah, and every second that passes 39 00:01:17,812 --> 00:01:19,379 means we're less likely to find the guy. 40 00:01:19,447 --> 00:01:21,281 I-I wouldn't be too hard on yourself, right? 41 00:01:21,349 --> 00:01:24,117 I mean, the guy's plan was kind of insane, you know, I mean, 42 00:01:24,185 --> 00:01:25,763 he had a place hit while he was in the place. 43 00:01:25,787 --> 00:01:27,264 I don't know how you could've known that he was involved. 44 00:01:27,288 --> 00:01:28,889 Yeah, I-I-I get that, I get that, 45 00:01:28,956 --> 00:01:30,323 but here's the thing I don't get. 46 00:01:30,391 --> 00:01:31,735 By the time Wright escaped custody, those hitters, 47 00:01:31,759 --> 00:01:33,126 they were already dead. 48 00:01:33,194 --> 00:01:35,639 So how could he possibly get the stolen cyber weapons from them? 49 00:01:35,663 --> 00:01:37,174 I don't know, another Aaron Wright special. 50 00:01:37,198 --> 00:01:39,599 By the way, he seems very comfortable-- 51 00:01:39,667 --> 00:01:40,934 Frank. 52 00:01:41,002 --> 00:01:42,746 Yeah, and he's early, which is out of character. 53 00:01:42,770 --> 00:01:44,014 (phone ringing) The drinking, not so much. 54 00:01:44,038 --> 00:01:45,372 Yeah, um... (clears throat) 55 00:01:45,439 --> 00:01:47,451 you guys go ahead. I got to-- I'm gonna take this call. 56 00:01:47,475 --> 00:01:47,906 Who is it? 57 00:01:47,930 --> 00:01:50,790 Who-who is it? None of your business, that's who. 58 00:01:50,791 --> 00:01:52,492 Okay, well, tell Rachel I said what's up. 59 00:01:52,560 --> 00:01:53,727 Uh-huh. 60 00:01:55,296 --> 00:01:57,530 Hey, buddy, sorry I'm late. 61 00:01:57,598 --> 00:01:59,109 I've been dealing with a fugitive situation. 62 00:01:59,133 --> 00:02:01,901 Sorry to hear that. I got a head start on you. 63 00:02:01,969 --> 00:02:03,169 Gonna have to catch up. 64 00:02:03,237 --> 00:02:04,604 All righty. 65 00:02:04,672 --> 00:02:07,652 So, uh, where's sunshine? 66 00:02:07,653 --> 00:02:08,614 Who's sunshine? 67 00:02:08,638 --> 00:02:10,775 Your partner. Blond kid. 68 00:02:10,776 --> 00:02:12,068 Sunny disposition. 69 00:02:12,069 --> 00:02:14,416 - Danny had to take a call. - Oh, good. 70 00:02:14,516 --> 00:02:15,583 More beer for us, huh? 71 00:02:20,194 --> 00:02:21,794 So what's good, buddy? 72 00:02:21,795 --> 00:02:22,995 What's news? 73 00:02:23,063 --> 00:02:25,331 Oh, a little of this, a little of that. 74 00:02:25,399 --> 00:02:27,166 Actually, though, I've got my eye 75 00:02:27,234 --> 00:02:29,135 on this possible business opportunity 76 00:02:29,202 --> 00:02:31,537 right here on Oahu. 77 00:02:31,605 --> 00:02:32,938 - Is that right? - Yeah. 78 00:02:33,006 --> 00:02:34,250 What, are we talking about a flying gig? 79 00:02:34,274 --> 00:02:35,474 You could say that. 80 00:02:35,542 --> 00:02:38,010 I got myself a little six-seat puddle-jumper, 81 00:02:38,078 --> 00:02:39,145 chapel on the water. 82 00:02:39,212 --> 00:02:42,048 Couples can, uh, get a tour of the island, 83 00:02:42,115 --> 00:02:45,217 and then get hitched by yours truly. 84 00:02:45,285 --> 00:02:46,519 Uh, wait. 85 00:02:46,586 --> 00:02:48,287 - You got ordained? - Sure. 86 00:02:48,355 --> 00:02:51,290 I done a bunch of weddings, baptisms, funerals. 87 00:02:51,358 --> 00:02:53,325 (chuckling): I-- even a bris once. 88 00:02:53,393 --> 00:02:54,927 - Oh, you did a bris? - Sure did. 89 00:02:54,995 --> 00:02:57,830 Huh. Okay, good. All right. Well, good luck with that. 90 00:02:57,898 --> 00:03:00,766 I hope it all, uh, hope it all works out for you. 91 00:03:00,834 --> 00:03:01,867 Appreciate that. 92 00:03:01,935 --> 00:03:05,704 So, um... where is he? 93 00:03:13,980 --> 00:03:15,581 Oh. 94 00:03:15,649 --> 00:03:18,951 I'm sorry I missed that memorial, you know. 95 00:03:19,019 --> 00:03:20,953 STEVE: Well, you're making it up to him now. 96 00:03:21,021 --> 00:03:22,955 I really appreciate this, Frank. 97 00:03:23,023 --> 00:03:25,491 You know, I would do anything for Joe, 98 00:03:25,559 --> 00:03:27,460 but I got to say, 99 00:03:27,527 --> 00:03:31,197 of all the places for him to want his ashes scattered, 100 00:03:31,264 --> 00:03:32,932 I would have never guessed Vietnam. 101 00:03:32,999 --> 00:03:34,967 Well, you know, Joe always said 102 00:03:35,035 --> 00:03:36,515 he'd retire in Montana, right? - Yeah. 103 00:03:36,570 --> 00:03:39,939 But Ha Long Bay was where he always wanted to end up. 104 00:03:40,006 --> 00:03:41,140 Wow. 105 00:03:41,208 --> 00:03:44,310 Despite all the ugliness he saw in Vietnam, 106 00:03:44,377 --> 00:03:46,245 all the friends he lost there, 107 00:03:46,313 --> 00:03:47,646 he always swore that beach 108 00:03:47,714 --> 00:03:49,615 was the most beautiful place he'd ever seen. 109 00:03:49,683 --> 00:03:53,319 Been there. I'd have to agree. 110 00:03:55,689 --> 00:03:58,591 Well, it would be an honor 111 00:03:58,658 --> 00:04:02,828 to take you back there one last time. 112 00:04:08,502 --> 00:04:10,136 To Joe. 113 00:04:11,138 --> 00:04:12,571 STEVE: To Joe. 114 00:04:29,890 --> 00:04:31,157 (doorbell buzzes) 115 00:04:44,070 --> 00:04:46,805 Should I be offended? 116 00:04:46,873 --> 00:04:48,174 Every law enforcement agency 117 00:04:48,241 --> 00:04:50,009 in the country's looking for me right now. 118 00:04:50,076 --> 00:04:52,411 I wasn't planning on making it easier on them 119 00:04:52,479 --> 00:04:54,113 by leaving fingerprints lying around. 120 00:04:54,181 --> 00:04:55,814 I hear you. 121 00:04:55,882 --> 00:04:57,483 Can't be too careful, I suppose, right? 122 00:04:57,551 --> 00:04:59,485 I wasn't planning on socializing either. 123 00:04:59,553 --> 00:05:01,620 Okay, then. 124 00:05:14,834 --> 00:05:18,437 Since we're, uh, dispensing with the pleasantries... 125 00:05:18,505 --> 00:05:20,839 Before I hand this thing over, I'd like to know 126 00:05:20,907 --> 00:05:23,342 what the hell it is you dragged me into. 127 00:05:23,410 --> 00:05:24,610 Look. 128 00:05:24,678 --> 00:05:27,846 I told you I'd get the drive from the dudes, I did. 129 00:05:27,914 --> 00:05:30,449 But you told me this thing contained intelligence data 130 00:05:30,517 --> 00:05:32,451 illegally obtained from U.S. citizens. 131 00:05:32,519 --> 00:05:34,386 I was willing to stick my neck out, 132 00:05:34,454 --> 00:05:36,288 like, way the hell out, 133 00:05:36,356 --> 00:05:38,691 if it was to expose the surveillance state. 134 00:05:38,758 --> 00:05:40,125 Are you gonna get to a point? 135 00:05:40,193 --> 00:05:42,895 Maybe a question or even a thesis statement? 136 00:05:42,963 --> 00:05:45,431 (chuckles) My point is, 137 00:05:45,498 --> 00:05:48,100 this drive is filled with next-gen 138 00:05:48,168 --> 00:05:50,336 malicious code and malware. 139 00:05:50,403 --> 00:05:53,639 So my question is why the hell did you lie to me? 140 00:05:53,707 --> 00:05:56,141 This stuff could inflict major casualties 141 00:05:56,209 --> 00:05:58,844 and I'm not good with that. 142 00:05:58,912 --> 00:06:01,380 You know, I asked you not to look at the drive. 143 00:06:01,448 --> 00:06:06,085 Actually, I paid you not to look at it. 144 00:06:06,152 --> 00:06:08,921 So whatever noble reasons you claim to have 145 00:06:08,989 --> 00:06:10,823 for getting involved, (coughs) 146 00:06:10,890 --> 00:06:12,024 you also asked for $50,000, 147 00:06:12,092 --> 00:06:13,236 which I originally intended on paying. 148 00:06:13,260 --> 00:06:15,461 (gasping, coughing) 149 00:06:15,528 --> 00:06:16,829 But on second thought... 150 00:06:16,896 --> 00:06:19,365 (coughing) 151 00:06:24,804 --> 00:06:26,739 VX nerve agent. 152 00:06:26,806 --> 00:06:28,574 You were exposed when we shook hands, 153 00:06:28,642 --> 00:06:30,522 which really should have been a red flag for you 154 00:06:30,577 --> 00:06:33,178 because, as you know, 155 00:06:33,246 --> 00:06:35,481 I am famously a "hugger." 156 00:06:35,548 --> 00:06:37,049 (choking, grunting) 157 00:06:37,117 --> 00:06:38,728 Now the toxin is attacking your nervous system, 158 00:06:38,752 --> 00:06:42,221 causing your muscles to spasm and your throat to constrict. 159 00:06:42,289 --> 00:06:45,591 Paralysis then will set in, 160 00:06:45,659 --> 00:06:47,370 followed by your diaphragm ceasing to function. 161 00:06:47,394 --> 00:06:49,028 I know, man, it sucks. 162 00:06:49,095 --> 00:06:50,229 But on the plus side, 163 00:06:50,297 --> 00:06:52,064 you'll be dead in less than one minute. 164 00:06:52,132 --> 00:06:53,299 (choking) 165 00:06:53,366 --> 00:06:56,969 And... time's up. - (groans) 166 00:06:57,037 --> 00:06:58,771 (grunts) 167 00:07:05,945 --> 00:07:09,181 [Hawaii Five-O theme song plays] 168 00:07:09,205 --> 00:07:13,205 ♪ Hawaii Five-O 9x25 ♪ Hana Mao 'ole ka ua o Waianae (Endlessly Pours the Rain of Waianae) Original Air Date on May 17, 2019 169 00:07:13,229 --> 00:07:20,229 == sync, corrected by elderman == @elder_man 170 00:07:20,253 --> 00:07:36,197 ♪ ♪ 171 00:07:40,414 --> 00:07:43,616 (dishes clinking nearby) 172 00:07:43,883 --> 00:07:45,818 ♪ ♪ 173 00:07:51,324 --> 00:07:53,425 (sighs) 174 00:07:56,129 --> 00:07:57,663 Hey, morning. 175 00:07:57,731 --> 00:07:59,365 (chuckles): Morning. 176 00:07:59,432 --> 00:08:01,734 What's that? 177 00:08:01,801 --> 00:08:03,769 A small token of my appreciation. 178 00:08:03,837 --> 00:08:05,117 For you staying here last night. 179 00:08:10,443 --> 00:08:12,578 Oh. Tamagoyaki? 180 00:08:12,646 --> 00:08:14,847 Wow. 181 00:08:14,914 --> 00:08:18,017 Well, if those taste as good as they smell, 182 00:08:18,084 --> 00:08:20,252 you might have a hard time getting rid of me. 183 00:08:20,320 --> 00:08:22,021 (scoffs) 184 00:08:27,994 --> 00:08:30,162 It's quite the spread. - (laughs) 185 00:08:33,199 --> 00:08:36,235 Seriously, Adam, thank you. 186 00:08:36,303 --> 00:08:40,139 I just couldn't face another night in an empty house. 187 00:08:40,206 --> 00:08:42,041 Anytime. 188 00:08:42,108 --> 00:08:44,376 Believe me, I've been there. 189 00:08:48,815 --> 00:08:53,152 Do you, um, do you ever talk to her? 190 00:08:53,219 --> 00:08:55,587 Kono? 191 00:08:55,655 --> 00:08:57,323 No. Not really. 192 00:08:57,390 --> 00:08:58,834 You know, a couple texts here and there 193 00:08:58,858 --> 00:09:00,159 to make sure she's okay. 194 00:09:00,226 --> 00:09:02,895 We both agreed it's better that way. 195 00:09:07,500 --> 00:09:10,936 I'm sorry. Um, it's gotta be hard. 196 00:09:12,305 --> 00:09:14,740 It's a process, yeah. Uh... 197 00:09:14,808 --> 00:09:16,809 I can't say I haven't struggled at times, 198 00:09:16,876 --> 00:09:19,044 but you make your peace with it. 199 00:09:21,348 --> 00:09:23,682 I've finally accepted 200 00:09:23,750 --> 00:09:26,385 that chapter of my life is over, 201 00:09:26,453 --> 00:09:29,054 and I'm ready for whatever's next. 202 00:09:33,993 --> 00:09:37,062 Hey, Tamiko, listen. 203 00:09:41,534 --> 00:09:45,471 I know it's hard to imagine right now, 204 00:09:45,538 --> 00:09:48,173 but you will get there. 205 00:09:59,886 --> 00:10:01,620 I don't mean to keep you. 206 00:10:01,688 --> 00:10:04,757 I'm sure you have to go save the island. 207 00:10:04,824 --> 00:10:06,892 - Right. - (chuckles) 208 00:10:06,960 --> 00:10:09,361 I do have to get to work, but, um... 209 00:10:09,429 --> 00:10:13,065 seeing as I'm pretty much worthless on an empty stomach, 210 00:10:13,133 --> 00:10:15,634 I'd say the island owes you a debt of gratitude. 211 00:10:15,702 --> 00:10:18,003 Okay. (laughs) 212 00:10:19,406 --> 00:10:20,572 (speaking Japanese) 213 00:10:23,910 --> 00:10:25,511 (quiet, indistinct chatter) 214 00:10:25,578 --> 00:10:26,779 (elevator bell dings) 215 00:10:26,846 --> 00:10:29,214 Anyway, I'm happy for Leah, don't get me wrong. 216 00:10:29,282 --> 00:10:31,193 Like, she finds the man of her dreams and she gets married 217 00:10:31,217 --> 00:10:33,485 but, like, do you really have to carpet-bomb Instagram 218 00:10:33,553 --> 00:10:35,020 with pictures of your honeymoon? 219 00:10:35,088 --> 00:10:36,488 Like, it's a little obnoxious. 220 00:10:36,556 --> 00:10:37,790 You know what I'm saying? 221 00:10:37,857 --> 00:10:39,935 Oh, and then another one of my friends just got engaged. 222 00:10:39,959 --> 00:10:41,160 It's like, what is going on? 223 00:10:41,227 --> 00:10:42,861 We're dropping like flies here. 224 00:10:42,929 --> 00:10:44,306 Are you okay? You haven't really said much. 225 00:10:44,330 --> 00:10:45,574 I mean, wait. Come to think of it, 226 00:10:45,598 --> 00:10:46,842 you haven't said anything at all. 227 00:10:46,866 --> 00:10:48,200 I've been talking this whole time. 228 00:10:48,268 --> 00:10:49,435 What's going on? 229 00:10:49,502 --> 00:10:50,636 Nothing. 230 00:10:50,703 --> 00:10:52,871 Joons, don't do that. Come on, tell me. 231 00:10:54,507 --> 00:10:56,875 Uh, it's just my dad. 232 00:10:56,943 --> 00:10:59,645 Uh, I haven't heard from him since the parole hearing. 233 00:10:59,712 --> 00:11:02,014 Oh. 234 00:11:02,081 --> 00:11:05,584 Okay, so I assume he found out what happened? 235 00:11:05,652 --> 00:11:07,286 No, my mom told him. 236 00:11:07,353 --> 00:11:10,122 And going off the fact that he isn't returning any of my calls, 237 00:11:10,190 --> 00:11:12,658 I'm guessing he's not happy about it, so... 238 00:11:13,760 --> 00:11:15,627 You know what? 239 00:11:15,695 --> 00:11:17,796 I really think you did the right thing. 240 00:11:17,864 --> 00:11:20,365 Hating someone is so easy. 241 00:11:20,433 --> 00:11:22,868 It's a lot, it's a lot harder to forgive. 242 00:11:22,936 --> 00:11:24,369 Not that I would know. 243 00:11:24,437 --> 00:11:26,472 Yeah, remind me not to get on your bad side. 244 00:11:28,408 --> 00:11:31,710 Look, um, just give your dad some time. 245 00:11:31,778 --> 00:11:33,045 Think he'll come around. 246 00:11:34,647 --> 00:11:36,548 Yes, I hope you're right. 247 00:11:38,618 --> 00:11:40,786 (knocking on glass) Yo. 248 00:11:40,854 --> 00:11:42,688 Wait, let me guess, 249 00:11:42,755 --> 00:11:44,923 this is your daily request for more fieldwork? 250 00:11:44,991 --> 00:11:48,393 Actually, no. I just got a very strange phone call. 251 00:11:48,461 --> 00:11:49,895 Yeah? Who from? 252 00:11:49,963 --> 00:11:51,563 The wife of Omar Hassan. 253 00:11:51,631 --> 00:11:54,266 Mm-hmm. What'd she want? 254 00:11:54,334 --> 00:11:55,567 To apologize. 255 00:11:55,635 --> 00:11:57,102 For her husband 256 00:11:57,170 --> 00:11:59,738 sending those guys to kill Joe and the rest of the SEAL team. 257 00:11:59,806 --> 00:12:00,983 She wants to ask your forgiveness 258 00:12:01,007 --> 00:12:02,808 on behalf of her family. 259 00:12:02,876 --> 00:12:05,110 Well, it's been over five months, 260 00:12:05,178 --> 00:12:07,045 so why is she asking now? - I don't know. 261 00:12:07,113 --> 00:12:09,982 But she also asked if she could bring her son, 262 00:12:10,049 --> 00:12:13,218 because she wants him to be here to see it. 263 00:12:13,286 --> 00:12:15,220 (phone ringing) 264 00:12:22,161 --> 00:12:24,696 Yeah, okay. Have them come in. 265 00:12:27,200 --> 00:12:28,901 (door opens) 266 00:12:30,370 --> 00:12:32,304 Duke, what's up? 267 00:12:34,874 --> 00:12:36,241 LUKELA: Victim is Bryson Kahele. 268 00:12:36,309 --> 00:12:38,644 His girlfriend came to check on him 269 00:12:38,711 --> 00:12:39,822 when he wasn't answering his phone. 270 00:12:39,846 --> 00:12:41,046 She found him like this. 271 00:12:42,682 --> 00:12:45,250 M.E.'s already determined it was a poisoning. 272 00:12:45,318 --> 00:12:47,352 VX nerve agent, to be specific. 273 00:12:47,420 --> 00:12:49,087 STEVE: Okay, you said this homicide 274 00:12:49,155 --> 00:12:51,623 could be connected to Aaron Wright somehow. 275 00:12:51,691 --> 00:12:53,002 - How so? LUKELA: Kahele was already 276 00:12:53,026 --> 00:12:55,294 on the HPD cyber crime unit radar. 277 00:12:55,361 --> 00:12:57,963 Apparently, he was a big deal in the local hacking community. 278 00:12:58,031 --> 00:12:59,665 Given the timing, we figured 279 00:12:59,732 --> 00:13:01,300 the murder might be related to Wright. 280 00:13:01,367 --> 00:13:02,968 DANNY: Well, it's cold-blooded, 281 00:13:03,036 --> 00:13:05,037 needlessly sadistic, high-tech. 282 00:13:05,104 --> 00:13:08,006 Yeah, it certainly feels like one of Wright's greatest hits. 283 00:13:08,074 --> 00:13:09,154 JERRY: Hey, I got something. 284 00:13:12,245 --> 00:13:14,313 MAN: Go ahead and cover. - Say cheese. 285 00:13:18,351 --> 00:13:19,518 Okay. 286 00:13:19,586 --> 00:13:20,852 Okay, that's us. 287 00:13:20,920 --> 00:13:22,821 There's a camera in here somewhere. 288 00:13:22,889 --> 00:13:23,922 Over there. 289 00:13:29,696 --> 00:13:32,130 Good. Keep going, keep going, 290 00:13:32,198 --> 00:13:33,565 keep going, keep going. 291 00:13:33,633 --> 00:13:35,000 Is that it? 292 00:13:35,068 --> 00:13:36,702 Must be hidden in this charger. 293 00:13:36,769 --> 00:13:38,403 That's a little too close. 294 00:13:38,471 --> 00:13:42,107 Hey, Jerry, check the recording history of this thing. 295 00:13:43,242 --> 00:13:44,343 Yeah, I'm on it. 296 00:13:44,410 --> 00:13:46,210 I'm pulling up footage from the past 24 hours. 297 00:13:49,248 --> 00:13:50,716 I got something. 298 00:13:50,783 --> 00:13:53,685 And... time's up. 299 00:13:53,753 --> 00:13:55,020 STEVE: Yeah, 300 00:13:55,088 --> 00:13:56,955 that's our boy. - Hey. 301 00:13:57,023 --> 00:13:59,358 The deal is on. Tomorrow at 2:00 p.m. 302 00:13:59,425 --> 00:14:01,793 I'll text you the details. 303 00:14:01,861 --> 00:14:03,862 2:00 p.m., that's like three hours from now. 304 00:14:03,930 --> 00:14:06,331 Okay. So we're officially on the clock. 305 00:14:06,399 --> 00:14:08,444 Now we need to find Wright before he sells these weapons. 306 00:14:08,468 --> 00:14:11,036 It's hard to imagine the extent of the damage they could do. 307 00:14:11,104 --> 00:14:12,337 No pressure. 308 00:14:16,132 --> 00:14:17,342 STEVE: All right, so here's what we know. 309 00:14:17,366 --> 00:14:18,833 Aaron Wright is in possession 310 00:14:18,901 --> 00:14:21,536 of NSA cyber weapons which he intends to sell. 311 00:14:21,604 --> 00:14:23,438 Transaction will go down at 2:00 p.m. today, 312 00:14:23,506 --> 00:14:25,796 which gives us a little over two hours to find him. 313 00:14:25,797 --> 00:14:27,609 DANNY: Okay, and then there's what we don't know, 314 00:14:27,633 --> 00:14:29,333 which is where the sale's going down 315 00:14:29,401 --> 00:14:30,735 and who it is being sold to. 316 00:14:30,802 --> 00:14:32,680 I bet it's not anybody you'd want to invite over 317 00:14:32,704 --> 00:14:34,682 for Christmas dinner. - We know it's someone looking 318 00:14:34,706 --> 00:14:37,308 to take down an entire country's defense system, 319 00:14:37,376 --> 00:14:39,320 but unfortunately, that doesn't narrow it down much. 320 00:14:39,344 --> 00:14:41,189 Adam's right. It could be any number of backsliders: 321 00:14:41,213 --> 00:14:43,180 a terror group, nation state... 322 00:14:43,248 --> 00:14:44,559 TANI: I've been combing through the arrivals 323 00:14:44,583 --> 00:14:45,683 from ports and airports, 324 00:14:45,751 --> 00:14:47,191 but there's no indication that anyone 325 00:14:47,252 --> 00:14:48,563 who was on some sort of security watch list 326 00:14:48,587 --> 00:14:50,488 has made their way to the island. 327 00:14:50,555 --> 00:14:52,500 JUNIOR: We also have every law enforcement agency scouring 328 00:14:52,524 --> 00:14:54,625 the island for Wright. Still nothing. 329 00:14:54,693 --> 00:14:57,528 Yeah, well, I'll tell you what. If we don't find him quick, 330 00:14:57,596 --> 00:15:00,531 you can kiss his slippery ass goodbye. 331 00:15:00,599 --> 00:15:02,166 The minute he sells those cyber weapons 332 00:15:02,234 --> 00:15:04,168 and gets his cash, he's out. 333 00:15:04,236 --> 00:15:07,204 Jerry, please tell me you got a lead on Aaron Wright. 334 00:15:07,272 --> 00:15:08,792 - More like a lead on a lead. - Uh-huh. 335 00:15:08,840 --> 00:15:11,142 So, I've been reviewing the hidden camera footage 336 00:15:11,209 --> 00:15:13,110 from his accomplice's loft, and take a look. 337 00:15:14,346 --> 00:15:15,513 Okay, this is Wright 338 00:15:15,580 --> 00:15:17,715 placing the call to his buyer. 339 00:15:17,783 --> 00:15:20,518 I was able to enhance the audio, and using the unique frequencies 340 00:15:20,585 --> 00:15:23,354 of the keypad tones, determined the number he dialed. 341 00:15:23,422 --> 00:15:24,889 STEVE: All right, great. Why don't we 342 00:15:24,957 --> 00:15:26,724 ping that phone for a location? No? - Uh... 343 00:15:26,792 --> 00:15:28,326 DANNY: I'm pretty sure that's a "no." 344 00:15:28,393 --> 00:15:31,195 Yeah. Sorry. It came back as an encrypted phone. 345 00:15:31,263 --> 00:15:32,296 And you can't crack it? 346 00:15:32,364 --> 00:15:33,731 A man knows his limitations. 347 00:15:33,799 --> 00:15:34,832 This is a little 348 00:15:34,900 --> 00:15:36,233 above my pay grade. 349 00:15:36,301 --> 00:15:37,435 Damn, Jerry. 350 00:15:37,502 --> 00:15:39,470 Well, we got new friends at the NSA. 351 00:15:39,538 --> 00:15:40,838 Hell, let's call them. 352 00:15:40,906 --> 00:15:42,417 Yes. Yeah, yeah, yeah, that's the move. 353 00:15:42,441 --> 00:15:44,385 I'll make a call, they'll be able to crack the encryption, 354 00:15:44,409 --> 00:15:46,788 get us the text that Wright sent to his buyers which included 355 00:15:46,812 --> 00:15:47,889 (phone ringing) the location, right? 356 00:15:47,913 --> 00:15:50,748 Ah, sorry. I got to take this. (clears throat) 357 00:15:50,816 --> 00:15:52,593 ADAM: Meantime, I'll alert SWAT and HPD. - Mom. 358 00:15:52,617 --> 00:15:54,629 - Have them on standby. JUNIOR: Hey, it's okay. Calm down. 359 00:15:54,653 --> 00:15:56,721 - Calm down. ADAM: We'll need to move fast. 360 00:15:56,788 --> 00:15:59,167 STEVE: Good idea. - All right, I'll be there as soon as I can. 361 00:15:59,191 --> 00:16:01,125 Hang tight. Bye. 362 00:16:02,427 --> 00:16:04,028 - You all right? - Yeah. 363 00:16:04,096 --> 00:16:05,229 What was that about? 364 00:16:05,297 --> 00:16:07,264 Nothing. 365 00:16:07,332 --> 00:16:09,100 Well, you're obviously not all right, Joons. 366 00:16:09,167 --> 00:16:10,368 Tell us what's going on. 367 00:16:11,470 --> 00:16:12,737 Uh, it's my dad. 368 00:16:12,804 --> 00:16:14,438 My mom doesn't know where he is, 369 00:16:14,506 --> 00:16:16,374 and she can't get in touch with him. 370 00:16:16,441 --> 00:16:17,942 She's really worried. 371 00:16:18,010 --> 00:16:20,011 We got this. Go find Pops. 372 00:16:20,078 --> 00:16:21,312 Thank you. 373 00:16:23,815 --> 00:16:25,049 STEVE: Okay. 374 00:16:25,117 --> 00:16:26,550 I'm gonna make that call. 375 00:16:40,732 --> 00:16:42,700 (camera clicking) 376 00:16:44,436 --> 00:16:46,103 All right, heads up. Heads up. 377 00:16:46,171 --> 00:16:47,405 Buyers are on site. 378 00:16:51,676 --> 00:16:53,110 (camera clicking) 379 00:16:57,282 --> 00:16:59,717 Jerry, I'm sending you the photos now. 380 00:16:59,785 --> 00:17:02,286 Copy that. Running facial rec now. 381 00:17:07,459 --> 00:17:10,161 Okay, here we go. You got eyes on Monica Felix. 382 00:17:10,228 --> 00:17:13,464 She's got a pretty extensive rap sheet. 383 00:17:13,532 --> 00:17:15,566 All major league crimes, including 384 00:17:15,634 --> 00:17:17,635 gunrunning and human trafficking. 385 00:17:17,702 --> 00:17:18,942 She definitely has the contacts 386 00:17:19,004 --> 00:17:20,938 to get these weapons in the wrong hands. 387 00:17:21,006 --> 00:17:22,506 It looks like she's made FBI 388 00:17:22,574 --> 00:17:24,508 and Interpol's Most Wanted list. 389 00:17:25,577 --> 00:17:27,745 Popular lady. 390 00:17:27,813 --> 00:17:29,747 (tires screeching) 391 00:17:32,250 --> 00:17:33,651 Everybody stay sharp. 392 00:17:33,718 --> 00:17:35,786 Nobody moves until we get eyes on Wright. 393 00:17:40,425 --> 00:17:41,959 Okay, got him. 394 00:17:44,996 --> 00:17:46,931 STEVE: Five-O! 395 00:17:46,998 --> 00:17:50,034 Hands! Hands! All of your hands right now. 396 00:17:50,102 --> 00:17:51,335 Hands where we can see 'em. 397 00:17:51,403 --> 00:17:53,671 That's right. Don't move! 398 00:17:53,738 --> 00:17:54,916 Aaron Wright, get on your knees 399 00:17:54,940 --> 00:17:56,440 right now. On your knees. 400 00:17:56,508 --> 00:17:58,442 Hands behind your head. 401 00:18:00,378 --> 00:18:02,613 Look, look, I don't know what the hell's going on. 402 00:18:02,681 --> 00:18:04,392 Some guy just gave me five Gs to show up here and hand over 403 00:18:04,416 --> 00:18:06,016 this bag. - Stop! Stop! 404 00:18:06,084 --> 00:18:08,385 - What's in the bag? - I-I don't know. 405 00:18:08,453 --> 00:18:10,293 The deal was to deliver it, no questions asked. 406 00:18:13,291 --> 00:18:14,658 Back. Back! 407 00:18:17,028 --> 00:18:19,230 (shouting) 408 00:18:19,297 --> 00:18:21,632 (glass shattering) 409 00:18:45,123 --> 00:18:47,057 (indistinct chatter) 410 00:18:49,027 --> 00:18:50,227 Hey. 411 00:18:50,295 --> 00:18:52,196 You guys all right? 412 00:18:52,264 --> 00:18:53,641 I'm fine, but look at this poor guy. 413 00:18:53,665 --> 00:18:54,942 He lost all his hair in the explosion. 414 00:18:54,966 --> 00:18:56,110 What happened to your eyebrows? 415 00:18:56,134 --> 00:18:57,368 What do you mean? 416 00:18:57,435 --> 00:18:58,669 Hey, guys, just spoke to CSU. 417 00:18:58,737 --> 00:19:00,281 Apparently, that briefcase contained roughly 418 00:19:00,305 --> 00:19:03,274 $30 million worth of Eurobonds. 419 00:19:03,341 --> 00:19:04,341 GROVER: That's a very 420 00:19:04,409 --> 00:19:06,076 expensive explosion. 421 00:19:06,144 --> 00:19:08,345 Okay, Wright had to have known we were up on this deal. 422 00:19:08,413 --> 00:19:10,247 So rather than call it off, he sets this trap. 423 00:19:10,315 --> 00:19:12,416 And blows up all his own money? 424 00:19:12,484 --> 00:19:14,251 You know, knowing him, 425 00:19:14,319 --> 00:19:17,254 this is probably a stunt to distract us 426 00:19:17,322 --> 00:19:18,422 while he's making his escape 427 00:19:18,490 --> 00:19:19,530 from the island right now. 428 00:19:19,591 --> 00:19:21,525 No. No way. There's no way 429 00:19:21,593 --> 00:19:22,904 he's walking away from this without getting paid, 430 00:19:22,928 --> 00:19:24,395 not after all this risk. 431 00:19:24,462 --> 00:19:26,730 Look, if we know Aaron Wright, 432 00:19:26,798 --> 00:19:28,899 we know he has a contingency plan. 433 00:19:28,967 --> 00:19:31,202 I'm thinking he has a backup buyer in place. 434 00:19:31,269 --> 00:19:34,038 (line ringing) Okay, fair enough, but that doesn't answer 435 00:19:34,105 --> 00:19:35,439 the bigger question, which is, 436 00:19:35,507 --> 00:19:37,541 how the hell did he know we were gonna be here? 437 00:19:37,609 --> 00:19:38,920 STEVE: We need to see if Jerry's got anything. 438 00:19:38,944 --> 00:19:40,578 JERRY: Commander. - Hey. 439 00:19:40,645 --> 00:19:42,246 Uh, it pains me 440 00:19:42,314 --> 00:19:43,747 to have to tell you this, 441 00:19:43,815 --> 00:19:46,383 but at some point when Wright was here, 442 00:19:46,451 --> 00:19:49,286 he implanted spyware on my computer. 443 00:19:49,354 --> 00:19:50,421 I just discovered it. 444 00:19:50,488 --> 00:19:51,989 Don't tell me. 445 00:19:52,057 --> 00:19:54,825 He didn't just get your Spotify playlist. 446 00:19:54,893 --> 00:19:56,126 I wish that were the case. 447 00:19:56,194 --> 00:19:57,494 He installed a keystroke logger 448 00:19:57,562 --> 00:19:59,730 and advanced system monitoring. 449 00:19:59,798 --> 00:20:02,666 He basically turned my laptop into a listening device. 450 00:20:02,734 --> 00:20:04,335 So Wright's been up on all Five-O comms, 451 00:20:04,402 --> 00:20:05,903 knows everything we've been up to, 452 00:20:05,971 --> 00:20:08,072 where any of us are at any time? 453 00:20:08,139 --> 00:20:10,107 Yeah. Sorry about that. 454 00:20:10,175 --> 00:20:11,675 I should have caught it sooner. 455 00:20:11,743 --> 00:20:13,911 Um, we all know what Wright's capable of, Jerry. 456 00:20:13,979 --> 00:20:16,647 All right, well, thanks. I guess we have no idea where he is. 457 00:20:22,420 --> 00:20:24,154 Password? 458 00:20:24,222 --> 00:20:25,756 You'll get it when I have my money. 459 00:20:29,961 --> 00:20:31,428 Transferring now. 460 00:20:32,931 --> 00:20:34,365 (phone chirps) 461 00:20:34,432 --> 00:20:36,066 And there it is. 462 00:20:36,134 --> 00:20:37,801 Funds have been transferred. 463 00:20:39,938 --> 00:20:41,839 What? 464 00:20:41,906 --> 00:20:44,008 You try memorizing 42 characters. 465 00:20:58,290 --> 00:21:00,658 Nice doing business with you. 466 00:21:00,725 --> 00:21:02,059 Likewise. 467 00:21:02,127 --> 00:21:03,527 Do me one favor? 468 00:21:03,595 --> 00:21:04,795 What's that? 469 00:21:04,863 --> 00:21:06,363 Maybe wait till I get off this rock 470 00:21:06,431 --> 00:21:07,671 before you launch World War III? 471 00:21:12,737 --> 00:21:15,372 (engine starts, revs) 472 00:21:21,388 --> 00:21:22,788 Yeah, Tani, what's up? 473 00:21:22,856 --> 00:21:24,767 Hey, I'm here with Jerry. We're trying to get a bead 474 00:21:24,791 --> 00:21:25,992 on Wright's location. 475 00:21:26,059 --> 00:21:28,294 So, we know that he was in contact with our dead hacker, 476 00:21:28,362 --> 00:21:30,630 Bryson Kahele, as recently 477 00:21:30,697 --> 00:21:32,709 as last night, so we looked into Kahele's phone records. 478 00:21:32,733 --> 00:21:34,033 And? 479 00:21:34,101 --> 00:21:35,935 JERRY: And using his recent 480 00:21:36,003 --> 00:21:38,070 incoming calls, we managed to I.D. the burner 481 00:21:38,138 --> 00:21:39,639 that Wright used to contact him. 482 00:21:39,706 --> 00:21:40,640 DANNY: And let me guess. 483 00:21:40,707 --> 00:21:42,218 He dumped that phone, right? 484 00:21:42,219 --> 00:21:44,013 Well, your pessimism is well placed, 485 00:21:44,014 --> 00:21:45,091 but it wasn't a complete dead end. 486 00:21:45,115 --> 00:21:46,182 Yeah, lucky for us, 487 00:21:46,249 --> 00:21:48,230 we were able to trace that phone 488 00:21:48,231 --> 00:21:49,932 back to the store where Wright bought it, 489 00:21:50,000 --> 00:21:52,268 and it turns out he likes to buy in bulk. 490 00:21:52,335 --> 00:21:55,371 The burner he used last night is one of seven 491 00:21:55,438 --> 00:21:57,906 that Wright purchased at the cell phone store in Kaimuki. 492 00:21:57,974 --> 00:21:59,642 Smart. He keeps cycling through burners 493 00:21:59,709 --> 00:22:01,254 like that, we'll never get a bead on him. 494 00:22:01,278 --> 00:22:02,655 How does any of this help us find him? 495 00:22:02,679 --> 00:22:03,979 JERRY: Well, 496 00:22:04,047 --> 00:22:06,081 we now have several weeks of cell phone records 497 00:22:06,149 --> 00:22:07,283 from each of these phones 498 00:22:07,350 --> 00:22:09,852 and one number keeps popping up. 499 00:22:10,720 --> 00:22:11,920 TANI: So up until 500 00:22:11,988 --> 00:22:13,489 pretty recently, he was in contact 501 00:22:13,556 --> 00:22:16,558 with a local named Lindsay Acosta. 502 00:22:16,626 --> 00:22:17,837 She's 25, she has no criminal record. 503 00:22:17,861 --> 00:22:19,662 Also no ties to intelligence 504 00:22:19,729 --> 00:22:21,063 or the hacking communities. 505 00:22:21,131 --> 00:22:23,332 Okay, well, what's Wright's interest in her? 506 00:22:23,400 --> 00:22:26,769 Well... I'll tell you what his interest in her could be. 507 00:22:26,836 --> 00:22:28,871 Wright's been on the island for a couple months. 508 00:22:28,938 --> 00:22:31,407 I'm willing to bet that he was seeing the girl. 509 00:22:31,474 --> 00:22:33,609 Okay, bring her in. 510 00:22:36,112 --> 00:22:38,480 What's this about? Have I done something wrong? 511 00:22:38,548 --> 00:22:39,915 You know this guy. 512 00:22:41,217 --> 00:22:43,352 That wasn't a question. We know you know him. 513 00:22:43,420 --> 00:22:45,688 Sorry. It's just a little surprising. 514 00:22:45,755 --> 00:22:47,556 Yes, that's... Drew. 515 00:22:47,624 --> 00:22:48,891 We were dating. 516 00:22:48,958 --> 00:22:50,693 Is he in trouble? 517 00:22:50,760 --> 00:22:52,227 Yes. Yes, he is. 518 00:22:52,295 --> 00:22:53,529 But, uh, we'll get to that. 519 00:22:53,596 --> 00:22:54,997 JERRY: You said you were dating. 520 00:22:55,065 --> 00:22:56,799 So it didn't work out? 521 00:22:56,866 --> 00:22:58,534 No. 522 00:22:58,601 --> 00:23:00,969 He broke it off two weeks ago. 523 00:23:01,037 --> 00:23:03,405 Which wasn't exactly surprising. 524 00:23:03,473 --> 00:23:05,974 He was always... pretty secretive. 525 00:23:06,042 --> 00:23:09,345 I got the sense he had something else going on. 526 00:23:09,412 --> 00:23:11,113 Mm-hmm. When you say "secretive," 527 00:23:11,181 --> 00:23:13,148 what do you mean by that? - He would go days 528 00:23:13,216 --> 00:23:14,583 without returning my calls. 529 00:23:14,651 --> 00:23:18,487 He'd tell me he couldn't see me, but when I asked why... 530 00:23:18,555 --> 00:23:20,956 I got the feeling he wasn't telling me the truth. 531 00:23:24,060 --> 00:23:26,195 I'm kind of ashamed to tell you this, but... 532 00:23:26,262 --> 00:23:28,464 one night I left my phone in his car. 533 00:23:28,531 --> 00:23:30,632 You know, to track where he was going, 534 00:23:30,700 --> 00:23:32,568 see if he was cheating on me. 535 00:23:32,635 --> 00:23:35,571 That's excellent tradecraft. 536 00:23:35,638 --> 00:23:37,873 TANI: What did you find? 537 00:23:37,941 --> 00:23:38,941 That's just it. 538 00:23:38,975 --> 00:23:40,709 There was no other woman. 539 00:23:40,777 --> 00:23:41,910 Well... 540 00:23:41,978 --> 00:23:43,846 that time, at least. 541 00:23:43,913 --> 00:23:46,315 He just went to some storage place 542 00:23:46,383 --> 00:23:47,516 in the middle of nowhere. 543 00:23:50,553 --> 00:23:51,787 ♪ ♪ 544 00:24:00,196 --> 00:24:03,265 Okay. A secret stash of computers. 545 00:24:03,333 --> 00:24:06,702 About what I'd expect from Aaron Wright's man cave. 546 00:24:06,770 --> 00:24:09,338 Okay, hold up, this makes sense. I mean, he needs a place 547 00:24:09,406 --> 00:24:11,117 to execute his plan without tipping off his NSA handlers, right? 548 00:24:11,141 --> 00:24:13,609 - Sure, sure. - Let's get Jerry down here. 549 00:24:13,676 --> 00:24:15,644 See what he can pull off these drives. 550 00:24:15,712 --> 00:24:17,446 Hey. Just spoke to the site manager. 551 00:24:17,514 --> 00:24:18,947 The security cameras on the entrance 552 00:24:19,015 --> 00:24:21,183 captured Wright coming and going several times 553 00:24:21,251 --> 00:24:23,652 over the last six weeks, each time on a motorcycle. 554 00:24:23,720 --> 00:24:24,797 - We get a plate number? - We did. 555 00:24:24,821 --> 00:24:25,854 It's registered locally, 556 00:24:25,922 --> 00:24:26,966 but the owner lives off island. 557 00:24:26,990 --> 00:24:28,590 He didn't even know it was stolen. 558 00:24:28,658 --> 00:24:31,794 Okay, let's get an APB out on that bike. 559 00:24:31,861 --> 00:24:33,262 Hey. Any news? 560 00:24:33,329 --> 00:24:36,131 JUNIOR: No, I still can't find him, and his .44's 561 00:24:36,199 --> 00:24:37,599 gone missing from the gun safe. 562 00:24:37,667 --> 00:24:38,901 Oh, my God, Joons. 563 00:24:38,968 --> 00:24:42,304 Um... okay, did you try tracking his phone? 564 00:24:42,372 --> 00:24:44,016 Yeah, he turned it off. I tried reaching out 565 00:24:44,040 --> 00:24:46,408 to his friends, seeing if anyone's seen or heard from him, 566 00:24:46,476 --> 00:24:47,976 and, uh, so far, nothing. 567 00:24:48,044 --> 00:24:49,445 You know, Tani, I'm... 568 00:24:49,512 --> 00:24:51,123 I'm trying to stay focused here, you know, 569 00:24:51,147 --> 00:24:53,058 tr-trying to tell myself that everything's gonna be okay, 570 00:24:53,082 --> 00:24:54,550 you know, it's gonna be all right, 571 00:24:54,617 --> 00:24:56,785 but... 572 00:24:56,853 --> 00:25:00,088 what if he took the gun because he wanted to... you know... 573 00:25:00,156 --> 00:25:01,490 hurt himself? 574 00:25:01,558 --> 00:25:04,059 No, hey, you can't think like that, all right? 575 00:25:04,127 --> 00:25:05,594 Listen, HPD is tracking the car. 576 00:25:05,662 --> 00:25:06,895 We're gonna find him. 577 00:25:07,678 --> 00:25:08,895 D-Do you need me to come? 578 00:25:08,896 --> 00:25:10,238 If you need me to come just say the word. 579 00:25:10,262 --> 00:25:11,131 No, no, no. 580 00:25:11,132 --> 00:25:13,133 I-I feel bad enough that I already ditched work. 581 00:25:13,200 --> 00:25:14,534 So you focus on the case, 582 00:25:14,602 --> 00:25:16,436 and I'll let you know if there's any news. 583 00:25:16,504 --> 00:25:17,804 Okay. 584 00:25:17,872 --> 00:25:19,706 (line clicks) 585 00:25:23,577 --> 00:25:25,378 Junior. Howzit? 586 00:25:25,446 --> 00:25:27,213 - Hey, Keon. - What can I get you? 587 00:25:27,281 --> 00:25:29,649 Actually, I was looking for my dad. Have you seen him? 588 00:25:29,717 --> 00:25:31,184 Every night this week. 589 00:25:31,252 --> 00:25:32,852 - How about today? - No. 590 00:25:32,920 --> 00:25:34,621 Why? What's going on? 591 00:25:34,688 --> 00:25:36,356 I just need to find him. 592 00:25:36,423 --> 00:25:38,391 H-He's going through some stuff right now. 593 00:25:38,459 --> 00:25:39,659 Hasn't been himself 594 00:25:39,727 --> 00:25:41,494 ever since the parole hearing, you know? 595 00:25:41,562 --> 00:25:43,329 Yeah. Actually, I do. 596 00:25:43,397 --> 00:25:45,598 Natano's been real quiet lately. 597 00:25:45,666 --> 00:25:47,534 - Yeah? - Even for him. 598 00:25:47,601 --> 00:25:50,503 He just posts up right here with a beer, keeps to himself. 599 00:25:50,571 --> 00:25:52,071 Except for last night. 600 00:25:52,139 --> 00:25:55,208 He was talking to Ray, another one of my regulars. 601 00:25:55,276 --> 00:25:56,976 - About what? - I only heard 602 00:25:57,044 --> 00:25:59,646 bits and pieces, but... Ray's an ex-cop. 603 00:25:59,713 --> 00:26:01,781 From what I could tell, Natano was asking him 604 00:26:01,849 --> 00:26:03,529 how he could track down somebody's address. 605 00:26:04,852 --> 00:26:06,286 Sure. 606 00:26:07,788 --> 00:26:10,557 (sirens wailing) 607 00:26:10,624 --> 00:26:12,058 MAN (over radio): Bravo 41 and 43, 608 00:26:12,126 --> 00:26:13,737 show us in pursuit of the suspect heading Diamond Head 609 00:26:13,761 --> 00:26:15,695 on Merchant, approaching Bishop. 610 00:26:25,606 --> 00:26:27,240 Jerry, go ahead. HPD just put out 611 00:26:27,308 --> 00:26:28,952 an alert: Aaron Wright's been spotted downtown 612 00:26:28,976 --> 00:26:30,476 headed towards Waikiki. 613 00:26:30,544 --> 00:26:31,978 Units are in pursuit. 614 00:26:32,046 --> 00:26:33,613 Headed there now. 615 00:26:44,758 --> 00:26:46,259 (engine revving) 616 00:26:50,364 --> 00:26:51,431 (woman gasps) 617 00:26:51,498 --> 00:26:53,399 (man gasps) 618 00:26:53,467 --> 00:26:54,534 Whoa! 619 00:26:58,405 --> 00:26:59,772 (tires squeal) 620 00:27:00,808 --> 00:27:03,076 (horn honks) 621 00:27:04,878 --> 00:27:05,645 (grunting) 622 00:27:05,713 --> 00:27:07,280 (engine revs) 623 00:27:07,348 --> 00:27:08,481 (grunts) 624 00:27:08,549 --> 00:27:10,116 (siren approaching) 625 00:27:15,422 --> 00:27:18,791 (excited crowd chatter) 626 00:27:18,859 --> 00:27:20,727 MAN: Oh-ho, whoa! 627 00:27:20,794 --> 00:27:22,795 (siren wailing) 628 00:27:24,198 --> 00:27:25,976 MAN: Get out of here. MAN 2: Get out of the way. 629 00:27:26,000 --> 00:27:27,600 WOMAN: Did you see that? 630 00:27:27,668 --> 00:27:28,735 WOMAN 2: Yeah. 631 00:27:41,048 --> 00:27:42,682 (siren chirping) 632 00:27:42,750 --> 00:27:44,017 (tires screech) 633 00:27:50,087 --> 00:27:52,555 Wright was last seen entering the mall on foot. 634 00:27:52,623 --> 00:27:53,689 We got officers inside 635 00:27:53,757 --> 00:27:55,299 searching for him. - Lock this place down. 636 00:27:55,300 --> 00:27:56,808 Set a perimeter. Nobody goes in or out. 637 00:27:56,832 --> 00:27:58,832 You got it. 638 00:27:59,229 --> 00:28:01,164 (tapping on keyboard) 639 00:28:09,919 --> 00:28:11,486 STEVE: All right, so, listen up. 640 00:28:11,554 --> 00:28:13,989 Aaron Wright is still inside this shopping mall, okay? 641 00:28:14,057 --> 00:28:17,025 We're gonna search this place top to bottom. You guys got it? 642 00:28:17,093 --> 00:28:18,653 All right, gentlemen, you heard the man. 643 00:28:18,695 --> 00:28:21,463 We cannot afford to let this guy escape again. 644 00:28:21,531 --> 00:28:25,400 (phone alarms blaring) 645 00:28:28,271 --> 00:28:29,504 Something's going on. 646 00:28:30,974 --> 00:28:33,275 STEVE: "Ballistic missile threat inbound to Hawaii. 647 00:28:33,343 --> 00:28:35,978 Seek immediate shelter. This is not a drill." 648 00:28:37,146 --> 00:28:38,447 This can't be good. 649 00:28:38,514 --> 00:28:40,549 I think that's the understatement of the year. 650 00:28:40,617 --> 00:28:43,485 (panicked chatter) 651 00:28:47,642 --> 00:28:49,486 MAN (over radio): The U.S. Pacific Command has detected 652 00:28:49,510 --> 00:28:52,260 a missile threat to Hawaii. A missile may impact 653 00:28:52,261 --> 00:28:54,062 on land or sea within minutes. 654 00:28:54,130 --> 00:28:55,730 This is not a drill. 655 00:28:55,798 --> 00:28:58,148 If you are indoors, stay indoors. 656 00:28:58,149 --> 00:29:00,717 If you are outdoors, seek immediate shelter 657 00:29:00,785 --> 00:29:01,785 in a building. 658 00:29:01,852 --> 00:29:03,186 Remain indoors, 659 00:29:03,254 --> 00:29:04,187 well away from windows. 660 00:29:04,255 --> 00:29:05,388 If you are driving, 661 00:29:05,456 --> 00:29:07,157 pull safely to the side of the road 662 00:29:07,224 --> 00:29:10,060 and seek shelter in a building or lay on the floor. 663 00:29:10,127 --> 00:29:12,829 We will announce when the threat has ended. 664 00:29:12,897 --> 00:29:14,264 This is not a drill. 665 00:29:14,331 --> 00:29:15,699 Take immediate action measures. 666 00:29:15,766 --> 00:29:17,300 (panicked chatter continues) 667 00:29:19,637 --> 00:29:22,505 Everyone please remain calm! 668 00:29:22,573 --> 00:29:24,040 No, there's too many people. 669 00:29:24,108 --> 00:29:25,308 We can't hold them back. 670 00:29:25,376 --> 00:29:26,309 And Wright could be 671 00:29:26,377 --> 00:29:27,444 anywhere in this crowd. 672 00:29:35,052 --> 00:29:36,986 Thank you very much, General. Thank you. 673 00:29:37,054 --> 00:29:38,455 Yes, sir. Thank you. 674 00:29:38,522 --> 00:29:40,156 So, do I got seven minutes to live, 675 00:29:40,224 --> 00:29:41,601 or is it another Aaron Wright special? 676 00:29:41,625 --> 00:29:43,693 NORAD just confirmed it's a false alarm, all right? 677 00:29:43,761 --> 00:29:45,161 There was no incoming missile, 678 00:29:45,229 --> 00:29:47,263 but there's also no way to turn off the alert. 679 00:29:47,331 --> 00:29:48,431 Also Aaron Wright. 680 00:29:48,499 --> 00:29:49,499 Created a ghost attack, 681 00:29:49,533 --> 00:29:50,834 then he locked the system down. 682 00:29:50,901 --> 00:29:53,136 Everybody's scrambling to regain access as we speak. 683 00:29:53,204 --> 00:29:54,504 Hey. False alarm. 684 00:29:54,572 --> 00:29:55,705 A what? 685 00:29:55,773 --> 00:29:57,607 - False alarm! - I'm gonna kill him. 686 00:29:57,675 --> 00:29:59,976 That little son of a bitch just took five years 687 00:30:00,044 --> 00:30:01,722 off my life. - The crowd's thinning out now. 688 00:30:01,746 --> 00:30:04,080 Still no sign of Wright. Looks like he slipped out again. 689 00:30:04,148 --> 00:30:06,282 Doesn't matter. Even if he is still on the run, 690 00:30:06,350 --> 00:30:08,190 he's got the same problem, right? Every airport 691 00:30:08,252 --> 00:30:09,329 and every port are on lockdown 692 00:30:09,353 --> 00:30:10,954 on this island, and every single 693 00:30:11,021 --> 00:30:12,032 law enforcement officer is looking for 694 00:30:12,056 --> 00:30:13,923 that guy's face. - And a fat load of good 695 00:30:13,991 --> 00:30:15,435 that's done us so far. (phone ringing) 696 00:30:15,459 --> 00:30:16,670 Hold up, I got Jerry. Yeah, Jerry, what's up? 697 00:30:16,694 --> 00:30:17,894 Commander, 698 00:30:17,962 --> 00:30:19,929 I've been poring through Wright's computers 699 00:30:19,997 --> 00:30:21,331 at his storage locker, 700 00:30:21,398 --> 00:30:23,110 and I came across something I didn't expect. 701 00:30:23,134 --> 00:30:24,167 And what's that? 702 00:30:24,235 --> 00:30:25,468 Flight simulation software. 703 00:30:25,536 --> 00:30:26,736 Looks like he's logged 704 00:30:26,804 --> 00:30:28,638 over a hundred hours of training 705 00:30:28,706 --> 00:30:30,540 all on the same model jet: a Gulfstream G5. 706 00:30:30,608 --> 00:30:33,376 That's his plan-- he's gonna fly off the island. 707 00:30:33,444 --> 00:30:34,804 Jerry, listen to me very carefully. 708 00:30:34,845 --> 00:30:37,313 We need to know exactly how many G5s are on Oahu right now 709 00:30:37,381 --> 00:30:39,059 and where they are-- where are they located? 710 00:30:39,083 --> 00:30:40,917 Which airports? 711 00:30:40,985 --> 00:30:42,819 Okay. 712 00:30:42,887 --> 00:30:45,388 Okay, according to the FAA, there are currently 713 00:30:45,456 --> 00:30:47,323 three G5s on Oahu, 714 00:30:47,391 --> 00:30:48,758 including one at Kipapa Airfield, 715 00:30:48,826 --> 00:30:51,961 which happens to be the direction that Wright was headed 716 00:30:52,029 --> 00:30:53,730 when he was intercepted by HPD. 717 00:30:53,265 --> 00:30:53,811 Got to be it. Come on. 718 00:30:53,835 --> 00:30:55,835 All right, we got it. Thank you. 719 00:30:59,370 --> 00:31:00,837 (sirens wailing) 720 00:31:24,428 --> 00:31:26,362 (engines whirring) 721 00:31:34,271 --> 00:31:36,339 (sirens wailing) 722 00:31:36,407 --> 00:31:37,841 (tires squealing) 723 00:31:49,353 --> 00:31:51,020 (sirens wailing) 724 00:31:55,192 --> 00:31:57,075 What are you doing? Y-You gonna play chicken with an airplane? 725 00:31:57,076 --> 00:31:57,805 Hang on. 726 00:31:57,829 --> 00:31:59,729 No, no, I'm not hanging. It's a question. 727 00:31:59,730 --> 00:32:01,730 It's a real question. It wasn't rhetorical. Answer. 728 00:32:05,736 --> 00:32:07,203 Steve? Steve! 729 00:32:30,618 --> 00:32:32,752 AUTOMATED VOICE: Autopilot engaged. 730 00:32:38,859 --> 00:32:40,927 (beeping) 731 00:32:48,102 --> 00:32:49,369 (alarm chiming) 732 00:32:51,872 --> 00:32:54,441 AUTOMATED VOICE: Fuel levels critically low. 733 00:32:54,508 --> 00:32:56,876 Fuel levels critically low. 734 00:32:57,978 --> 00:32:59,412 Fuel levels critically low. 735 00:32:59,480 --> 00:33:01,158 JERRY: Looks like you're having some mechanical problems there, 736 00:33:01,182 --> 00:33:02,982 buddy. I mean, I'm no expert, 737 00:33:03,050 --> 00:33:06,186 but, uh, it appears you're hemorrhaging fuel. 738 00:33:06,253 --> 00:33:07,454 Jerry? 739 00:33:07,521 --> 00:33:08,755 Yeah. 740 00:33:08,823 --> 00:33:10,467 Suppose you're wondering how you can hear me 741 00:33:10,491 --> 00:33:11,691 since you shut off your comms. 742 00:33:11,726 --> 00:33:12,892 Well, it's the same way 743 00:33:12,960 --> 00:33:14,060 I just dumped your fuel. 744 00:33:14,128 --> 00:33:15,195 I hacked into your plane. 745 00:33:16,297 --> 00:33:17,797 Wish I could take credit, 746 00:33:17,865 --> 00:33:19,599 but it's actually your brother Ian's code. 747 00:33:19,667 --> 00:33:20,800 Remember that hack he used 748 00:33:20,868 --> 00:33:22,836 to try and bring down that airliner? 749 00:33:22,903 --> 00:33:25,839 So, way I see it, you got two choices. 750 00:33:25,906 --> 00:33:28,241 You can either turn back and give yourself up... 751 00:33:29,977 --> 00:33:31,678 ...or hurtle nose-first into the Pacific. 752 00:33:31,746 --> 00:33:32,979 There's got to be something. 753 00:33:33,047 --> 00:33:34,581 Oh, and just so you know, 754 00:33:34,648 --> 00:33:36,750 you only got about 30 seconds to decide. 755 00:33:36,817 --> 00:33:39,652 At the rate you're losing fuel, you won't have enough altitude 756 00:33:39,720 --> 00:33:40,954 to coast back. 757 00:33:41,021 --> 00:33:42,322 Ticktock. 758 00:33:51,232 --> 00:33:53,166 (tires screech) 759 00:33:55,736 --> 00:33:58,171 (siren wailing) 760 00:33:58,239 --> 00:34:00,173 (tires screech) 761 00:34:12,453 --> 00:34:14,621 Hands. Hands where we can see them. 762 00:34:14,688 --> 00:34:16,022 How you doing, fellas? 763 00:34:16,090 --> 00:34:17,924 - Let's go. - I know how this works. 764 00:34:20,060 --> 00:34:21,628 Stop right there. Stop. Turn around. 765 00:34:21,695 --> 00:34:23,830 Hands behind your head, interlock your fingers. 766 00:34:23,898 --> 00:34:26,099 Right now. Don't move. Okay. You got it. You got it. 767 00:34:26,167 --> 00:34:28,735 Oh. There we go. Hey, guys, listen, 768 00:34:28,803 --> 00:34:30,680 the, uh, food service on my plane sort of sucked, 769 00:34:30,704 --> 00:34:32,616 so can we stop for a sandwich somewhere on the way? 770 00:34:32,640 --> 00:34:33,880 He's-he's good. He's got jokes. 771 00:34:33,908 --> 00:34:35,118 JERRY: Yeah, I'd say don't quit your day job, 772 00:34:35,142 --> 00:34:37,744 but I'm pretty sure you've just been retired. 773 00:34:37,812 --> 00:34:39,012 Yeah, until you guys 774 00:34:39,079 --> 00:34:40,423 or some other government pencil pushers 775 00:34:40,447 --> 00:34:41,614 need my skill set again. 776 00:34:41,682 --> 00:34:42,816 Not this time, Aaron. 777 00:34:42,883 --> 00:34:44,484 No more work release for you. 778 00:34:44,552 --> 00:34:45,819 You're going right to supermax. 779 00:34:45,886 --> 00:34:48,388 Whether you spend your entire life there 780 00:34:48,455 --> 00:34:49,722 or just a very, very long time 781 00:34:49,790 --> 00:34:51,591 will depend on whether you help us right now 782 00:34:51,659 --> 00:34:53,403 find the people you sold those cyber weapons to. 783 00:34:53,427 --> 00:34:56,229 And if you're very, very helpful, 784 00:34:56,297 --> 00:34:58,097 I might even get you that sandwich. - Ooh. 785 00:34:58,165 --> 00:35:00,300 - I might have to take you up on that. - Yeah. 786 00:35:28,162 --> 00:35:30,029 ♪ ♪ 787 00:35:44,871 --> 00:35:45,682 (sighs) 788 00:35:45,683 --> 00:35:47,282 What were you gonna do? 789 00:35:47,350 --> 00:35:48,784 What you were supposed to do 790 00:35:48,851 --> 00:35:50,953 when you went to that parole hearing. 791 00:35:52,055 --> 00:35:54,156 To make sure that man 792 00:35:54,223 --> 00:35:56,091 never spent another day 793 00:35:56,159 --> 00:35:58,760 outside of a jail cell. 794 00:36:01,864 --> 00:36:04,766 Wouldn't have brought Maya back. 795 00:36:04,834 --> 00:36:06,835 Would have just taken you away from me and Mom. 796 00:36:06,903 --> 00:36:09,438 But did you even think about that? 797 00:36:09,505 --> 00:36:13,442 I... did. 798 00:36:13,509 --> 00:36:16,178 It's not why I didn't do it. 799 00:36:16,245 --> 00:36:18,180 The truth is 800 00:36:18,247 --> 00:36:21,717 that I saw that man walk out of his apartment, 801 00:36:21,784 --> 00:36:24,720 I reached for the gun... 802 00:36:27,557 --> 00:36:29,458 I just got scared. 803 00:36:33,796 --> 00:36:34,997 Don't. 804 00:36:38,635 --> 00:36:40,268 Don't. 805 00:36:42,538 --> 00:36:46,308 You are not my son. 806 00:36:50,313 --> 00:36:52,414 Not anymore. 807 00:36:58,454 --> 00:37:00,889 ("Damn" by LIVVIA playing) 808 00:37:07,397 --> 00:37:11,099 ♪ I don't wanna calm down 809 00:37:11,167 --> 00:37:13,735 ♪ I don't really care what comes out my mouth ♪ 810 00:37:13,803 --> 00:37:16,004 ♪ And I don't wanna fall out 811 00:37:16,072 --> 00:37:18,573 ♪ But ain't nobody safe when the truth comes out ♪ 812 00:37:18,641 --> 00:37:21,943 ♪ Yeah, how did we become this? ♪ 813 00:37:22,011 --> 00:37:24,246 ♪ Yelling back and forth, man, we're such a mess ♪ 814 00:37:24,313 --> 00:37:26,615 ♪ Maybe this is helpless 815 00:37:26,683 --> 00:37:29,851 ♪ I won't stick around till there's nothing left ♪ 816 00:37:29,919 --> 00:37:32,087 ♪ The thing about us 817 00:37:32,155 --> 00:37:35,390 ♪ We got problems and we know it ♪ 818 00:37:35,458 --> 00:37:37,959 ♪ We bottle it up 819 00:37:38,027 --> 00:37:41,129 ♪ And we don't deal with our emotions ♪ 820 00:37:41,197 --> 00:37:43,198 ♪ The thing about us... 821 00:37:43,266 --> 00:37:45,701 Adam. (chuckles) 822 00:37:45,768 --> 00:37:47,936 What are you doing here? 823 00:37:48,004 --> 00:37:50,472 Well, if you make someone a breakfast that good, 824 00:37:50,540 --> 00:37:53,108 the least he can do is pick up dinner. 825 00:37:53,176 --> 00:37:54,476 ♪ Damn, gonna hurt real bad... 826 00:37:54,544 --> 00:37:56,244 (chuckles) - Hey, 827 00:37:56,312 --> 00:37:58,657 if you're not up for company, I can just drop this off and... 828 00:37:58,681 --> 00:38:00,549 Uh, get in here. 829 00:38:00,616 --> 00:38:02,050 Okay. 830 00:38:02,118 --> 00:38:04,052 ♪ Start over, ooh 831 00:38:04,120 --> 00:38:05,987 ♪ Damn, no, we can't go back 832 00:38:06,055 --> 00:38:08,623 ♪ Damn, like a heart attack 833 00:38:08,691 --> 00:38:09,991 ♪ Damn 834 00:38:10,059 --> 00:38:11,526 ♪ Missin' what we had 835 00:38:11,594 --> 00:38:13,895 ♪ Wish we could start over 836 00:38:13,963 --> 00:38:16,732 ♪ But we can't. 837 00:38:16,799 --> 00:38:18,700 (elevator bell dings) 838 00:38:23,406 --> 00:38:24,573 (grunts) 839 00:38:24,640 --> 00:38:26,241 - Any word? - Hey. 840 00:38:26,309 --> 00:38:28,210 Yeah. Yeah, I just spoke to Duke. 841 00:38:28,277 --> 00:38:30,645 SWAT went in, took out Wright's buyers. 842 00:38:30,713 --> 00:38:33,081 Those cyber weapons are now safely back 843 00:38:33,149 --> 00:38:35,150 in the hands of the NSA handlers, so... 844 00:38:35,218 --> 00:38:37,886 - That's great. - Yep. It's great. 845 00:38:37,954 --> 00:38:39,621 It's really, uh... 846 00:38:39,689 --> 00:38:41,823 it's really good. 847 00:38:41,891 --> 00:38:45,327 Okay, you, uh, you want to spit it out or what? 848 00:38:45,394 --> 00:38:46,595 Spit, uh, spit what out? 849 00:38:46,662 --> 00:38:48,597 Well, either you got something to say, 850 00:38:48,664 --> 00:38:50,599 or you're just following me around this office 851 00:38:50,666 --> 00:38:52,367 to get some exercise. Wh-What's going on? 852 00:38:52,435 --> 00:38:55,237 - Can I sit? - Course. 853 00:38:55,304 --> 00:38:58,640 All right. Uh, I may have, uh... 854 00:38:58,708 --> 00:39:00,842 I may have told you, uh, an untruth 855 00:39:00,910 --> 00:39:02,944 when I said that I went to Jersey last week. 856 00:39:04,046 --> 00:39:05,480 An untruth. 857 00:39:05,548 --> 00:39:08,116 Is that any relation to a lie? 858 00:39:08,184 --> 00:39:10,285 You don't, you don't have to make it harder on me. 859 00:39:10,353 --> 00:39:11,697 - I'm not, I'm not trying to do that. - Well... 860 00:39:11,721 --> 00:39:13,321 Okay, you didn't go to Jersey. 861 00:39:13,389 --> 00:39:14,823 Where did you take her? 862 00:39:14,891 --> 00:39:17,292 Uh, to Kauai. 863 00:39:17,360 --> 00:39:18,994 That's correct, it was with Rachel. 864 00:39:19,061 --> 00:39:20,462 Um, we thought 865 00:39:20,530 --> 00:39:22,964 we should maybe go spend some time alone together, 866 00:39:23,032 --> 00:39:24,900 uh, without any death. 867 00:39:24,967 --> 00:39:26,968 You know, without kids. 868 00:39:27,036 --> 00:39:29,204 Yeah. How was it? 869 00:39:29,272 --> 00:39:31,006 It was... it was nice. 870 00:39:31,073 --> 00:39:32,707 - It was nice? - Mm-hmm. Nice. 871 00:39:32,775 --> 00:39:35,477 - Anything else? Just... - Fun? 872 00:39:35,545 --> 00:39:37,345 Fun? Good. Nice and fun. 873 00:39:37,413 --> 00:39:39,047 Yeah. - Is that it? 874 00:39:39,115 --> 00:39:41,026 That's all I got. I mean, what do you want, 50 Shades of Kauai? 875 00:39:41,050 --> 00:39:42,417 Well, no, you gave me two shades. 876 00:39:42,485 --> 00:39:43,565 I'm just... (knock on glass) 877 00:39:43,619 --> 00:39:45,020 Hey, Commander. I just heard 878 00:39:45,087 --> 00:39:46,488 Hassan's wife and her son are here. 879 00:39:46,556 --> 00:39:47,622 Okay, great. Send 'em up. 880 00:39:49,492 --> 00:39:51,226 (elevator bell dings) 881 00:39:56,332 --> 00:39:57,999 AZRA: Commander McGarrett, 882 00:39:58,067 --> 00:39:59,587 thank you for agreeing to meet with me. 883 00:40:01,003 --> 00:40:02,904 I came here to speak to you for my son. 884 00:40:04,207 --> 00:40:07,709 I wanted to show him the power of forgiveness 885 00:40:07,777 --> 00:40:09,511 for himself. 886 00:40:09,579 --> 00:40:11,346 I understand. 887 00:40:15,151 --> 00:40:17,586 They say time changes things. 888 00:40:17,653 --> 00:40:20,055 Heals all wounds. 889 00:40:21,657 --> 00:40:24,960 But I have learned that you have to do these things for yourself 890 00:40:25,027 --> 00:40:27,162 and not rely on time alone. 891 00:40:28,598 --> 00:40:30,532 You lost family. 892 00:40:30,600 --> 00:40:32,133 I lost family. 893 00:40:32,201 --> 00:40:34,069 We're all losers in this. 894 00:40:34,136 --> 00:40:35,737 But I wish for something better 895 00:40:35,805 --> 00:40:37,072 for my son. 896 00:40:38,174 --> 00:40:39,808 I want to show him 897 00:40:39,876 --> 00:40:41,610 a mother's way. 898 00:40:43,379 --> 00:40:46,014 They say the most merciful person 899 00:40:46,082 --> 00:40:48,617 is the one who forgives... 900 00:40:55,625 --> 00:40:57,626 ...when he is able to take revenge. 901 00:41:00,029 --> 00:41:01,062 Khalid. 902 00:41:13,643 --> 00:41:14,743 STEVE: Thank you, Khalid. 903 00:41:14,810 --> 00:41:16,278 Thank you for coming in. 904 00:41:16,345 --> 00:41:18,680 It takes a lot of courage to say that, and I appreciate it. 905 00:41:18,748 --> 00:41:21,416 And to you for welcoming us. 906 00:41:24,520 --> 00:41:26,187 Come, Khalid. 907 00:41:26,255 --> 00:41:27,589 STEVE: Hey, uh, 908 00:41:27,657 --> 00:41:29,291 I'll-I'll walk you guys out. 909 00:41:38,067 --> 00:41:42,237 You know, I ask God every day for His mercy. 910 00:41:44,373 --> 00:41:45,273 JERRY: Gun! 911 00:41:45,341 --> 00:41:46,541 Because I have none. 912 00:41:47,277 --> 00:41:49,144 DANNY: Oh, my God. 913 00:41:49,212 --> 00:41:56,212 == sync, corrected by elderman == @elder_man 66352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.