All language subtitles for Harry.Potter.reliquias2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,617 --> 00:02:34,925 It's beautiful here. 2 00:02:36,349 --> 00:02:39,909 It was our aunt�s. We used to come here as kids. 3 00:02:41,423 --> 00:02:43,128 The Order uses it now as a safe house. 4 00:02:45,346 --> 00:02:46,675 What's left of us at least. 5 00:02:49,615 --> 00:02:51,351 Muggles think these things keep evil away. 6 00:02:52,251 --> 00:02:52,938 But they're wrong. 7 00:02:56,094 --> 00:02:57,377 I need to talk to the Goblin. 8 00:03:09,990 --> 00:03:10,883 How are you? 9 00:03:13,211 --> 00:03:13,989 Alive. 10 00:03:20,184 --> 00:03:21,223 You probably don't remember that you-- 11 00:03:21,223 --> 00:03:23,813 --That I showed you to your vault, the first time you came to Gringotts. 12 00:03:25,151 --> 00:03:27,531 Even amongst Goblins, you are famous Harry Potter. 13 00:03:32,023 --> 00:03:34,563 - You buried the elf? - Yes. 14 00:03:35,583 --> 00:03:36,462 And brought me here. 15 00:03:39,315 --> 00:03:40,517 You are... 16 00:03:42,814 --> 00:03:44,481 Pretty unusual, is it? 17 00:03:52,668 --> 00:03:54,197 How did you come by the sword? 18 00:03:59,222 --> 00:04:00,471 It's complicated. 19 00:04:02,854 --> 00:04:05,689 Why did Bellatrix Lestrange think it should be in her vault at Gringotts? 20 00:04:07,693 --> 00:04:09,255 It's complicated. 21 00:04:13,138 --> 00:04:15,983 The sword presented itself to us, in moment of need. 22 00:04:16,905 --> 00:04:18,049 We didn't steal it. 23 00:04:21,603 --> 00:04:24,752 There is a sword in Madam Lestrange's vault identical to this one. 24 00:04:24,972 --> 00:04:26,274 But it is a fake. 25 00:04:27,253 --> 00:04:28,713 It was placed there this past summer. 26 00:04:28,717 --> 00:04:30,378 And she never suspected it was a fake. 27 00:04:30,620 --> 00:04:31,765 The replica is very convincing. 28 00:04:32,222 --> 00:04:35,522 Only a goblin would recognize that this is the true Sword of Gryffindor. 29 00:04:36,448 --> 00:04:37,328 Who is the acquaintance? 30 00:04:38,491 --> 00:04:39,525 A Hogwarts Professor. 31 00:04:40,656 --> 00:04:42,420 As I understand that he's now Headmaster. 32 00:04:43,617 --> 00:04:44,221 Snape. 33 00:04:45,768 --> 00:04:47,675 He put a fake sword in Bellatrix's vault. 34 00:04:49,045 --> 00:04:49,679 Why? 35 00:04:50,311 --> 00:04:53,826 There are more than a few curious things in the vaults at Gringotts. 36 00:04:55,543 --> 00:04:57,920 And in Madam Lestrange's vault as well? 37 00:05:01,236 --> 00:05:02,149 Perhaps. 38 00:05:04,935 --> 00:05:08,168 I need to get into Gringotts. Into one of the vaults. 39 00:05:09,064 --> 00:05:11,659 - It is impossible. - Alone, yes. 40 00:05:12,051 --> 00:05:13,598 But with you, no. 41 00:05:19,500 --> 00:05:21,926 - Why should I help you? - I have gold. 42 00:05:22,757 --> 00:05:23,725 Lots of it. 43 00:05:24,029 --> 00:05:25,105 I've no interest in gold. 44 00:05:25,893 --> 00:05:26,365 Then what? 45 00:05:32,260 --> 00:05:32,799 That. 46 00:05:34,467 --> 00:05:35,595 That is my price. 47 00:05:49,349 --> 00:05:51,624 Are you thinking there's a Horcrux in Bellatrix's vault? 48 00:05:52,338 --> 00:05:54,178 Well, she was terrified when she thought we had been in there. 49 00:05:54,786 --> 00:05:56,284 She kept asking you, what else was taken? 50 00:05:57,059 --> 00:05:59,832 I bet you anything, there's Horcrux in there. Another piece of his soul. 51 00:06:00,089 --> 00:06:03,091 Let's find it, kill it, and we are one step closer to killing him. 52 00:06:03,247 --> 00:06:04,280 And what happens when we find it, 53 00:06:05,152 --> 00:06:07,289 How're we supposed to destroy it, now you're giving the sword to Griphook? 54 00:06:08,930 --> 00:06:10,251 I'm still working on that part. 55 00:06:13,164 --> 00:06:13,696 He's weak. 56 00:06:24,169 --> 00:06:24,680 Who? 57 00:06:27,154 --> 00:06:27,887 Mr. Ollivander 58 00:06:29,287 --> 00:06:30,888 I need to ask you a few questions. 59 00:06:31,472 --> 00:06:33,163 Anything, m'boy. Anything! 60 00:06:35,464 --> 00:06:39,459 Would you mind identifying this wand? We need to know if it's safe to use. 61 00:06:43,555 --> 00:06:47,337 Uhh... Walnut 62 00:06:49,233 --> 00:06:50,809 Dragon Heartstring 63 00:06:52,527 --> 00:06:54,135 12 and three quarter inches. 64 00:06:56,142 --> 00:06:56,919 Unyie... 65 00:07:00,121 --> 00:07:01,172 Unyielding. 66 00:07:02,846 --> 00:07:06,442 This belonged to Bellatrix Lestrange. 67 00:07:10,779 --> 00:07:11,659 And this? 68 00:07:15,637 --> 00:07:16,127 Hawthorn. 69 00:07:18,761 --> 00:07:20,083 An unicorn hair. 70 00:07:21,515 --> 00:07:22,300 10 inches. 71 00:07:23,478 --> 00:07:25,152 Reasonably pliant. 72 00:07:29,776 --> 00:07:33,091 This was the wand of Draco Malfoy. 73 00:07:34,992 --> 00:07:35,478 Was? 74 00:07:36,396 --> 00:07:37,158 Is it not still? 75 00:07:37,716 --> 00:07:40,529 Well, perhaps not. If you won it from him. 76 00:07:44,134 --> 00:07:46,704 I sense its allegiance has changed. 77 00:07:52,473 --> 00:07:56,151 You talk about wands, as if they have feelings... 78 00:07:59,279 --> 00:08:00,057 .......can think! 79 00:08:03,950 --> 00:08:07,417 The wand chooses the wizard, Mr. Potter. 80 00:08:08,907 --> 00:08:13,475 That much has always been clear to those of us who've studied wandlore. 81 00:08:15,534 --> 00:08:18,158 And, what do you know about the Deathly Hallows? 82 00:08:23,480 --> 00:08:25,486 It is rumored there are three. 83 00:08:28,492 --> 00:08:35,786 The Elder Wand, the Cloak of Invisibility, to hide you from your enemies... 84 00:08:36,691 --> 00:08:41,521 and the Resurrection Stone, to bring back loved ones from the dead. 85 00:08:42,722 --> 00:08:46,816 Together, they make one the Master of Death. 86 00:08:48,139 --> 00:08:54,026 But few, truly believe that such objects exist. 87 00:08:54,126 --> 00:08:54,726 Do you? 88 00:08:56,410 --> 00:08:57,782 Do you believe they exist, sir? 89 00:09:00,295 --> 00:09:01,266 Well... 90 00:09:01,916 --> 00:09:07,459 I see no reason to put stock into an old wives' tale. 91 00:09:09,071 --> 00:09:09,739 You're lying! 92 00:09:11,549 --> 00:09:12,908 You know one exists. 93 00:09:13,953 --> 00:09:18,292 You told him about it. You told him about the Elder Wand... 94 00:09:18,769 --> 00:09:20,962 and where he could go looking for it. 95 00:09:24,803 --> 00:09:26,204 He tortured me. 96 00:09:29,734 --> 00:09:30,716 Besides... 97 00:09:32,577 --> 00:09:34,245 ....I only conveyed rumors. 98 00:09:37,083 --> 00:09:37,634 There's... 99 00:09:39,987 --> 00:09:42,387 There's no telling whether he will find it. 100 00:09:45,965 --> 00:09:47,391 He has found it, sir. 101 00:09:53,775 --> 00:09:54,568 We'll let you rest. 102 00:09:58,041 --> 00:10:00,101 He's after you, Mr. Potter. 103 00:10:01,065 --> 00:10:03,317 If it's true what you say, 104 00:10:04,229 --> 00:10:05,951 that he has the Elder Wand, 105 00:10:08,581 --> 00:10:09,702 I'm afraid, 106 00:10:11,048 --> 00:10:13,129 ...you really don't stand a chance. 107 00:10:15,334 --> 00:10:17,361 Well, I suppose I'll have to kill him, before he finds me, then. 108 00:10:23,928 --> 00:10:25,089 You're sure that's hers? 109 00:10:27,700 --> 00:10:28,441 Positive. 110 00:10:35,490 --> 00:10:36,167 Well? 111 00:10:38,144 --> 00:10:39,129 How do I look? 112 00:10:40,396 --> 00:10:41,025 Hideous. 113 00:10:42,869 --> 00:10:45,332 You can give that to Hermione to hold. Alright, Griphook? 114 00:11:05,950 --> 00:11:06,957 We're relying on you, Griphook. 115 00:11:07,126 --> 00:11:09,041 If you get us past the guards into the vault... 116 00:11:09,404 --> 00:11:10,104 The sword's yours. 117 00:11:23,823 --> 00:11:24,702 Madam Lestrange. 118 00:11:25,205 --> 00:11:25,831 Good morning. 119 00:11:28,294 --> 00:11:31,017 Good morning? Good morning? 120 00:11:31,816 --> 00:11:34,451 You're Bellatrix Lestrange, not some school girl! 121 00:11:34,537 --> 00:11:35,921 Hey! Easy! 122 00:11:37,055 --> 00:11:41,324 If she gives us away, we must swear to use that sword to slit our own throats. 123 00:11:42,097 --> 00:11:42,841 Understand? 124 00:11:43,904 --> 00:11:44,850 No, he's right. 125 00:11:45,362 --> 00:11:46,379 I speak stupid. 126 00:11:47,725 --> 00:11:50,138 Okay. Let's do it. 127 00:12:55,711 --> 00:12:58,167 I wish to enter my vault. 128 00:13:01,891 --> 00:13:03,749 Identification? 129 00:13:07,219 --> 00:13:09,172 I hardly think that would be necessary. 130 00:13:12,376 --> 00:13:13,572 Madam Lestrange. 131 00:13:19,515 --> 00:13:21,247 I don't like to be kept waiting. 132 00:13:22,208 --> 00:13:22,930 I know... 133 00:13:24,071 --> 00:13:25,351 They know she's an impostor. 134 00:13:29,078 --> 00:13:30,174 They'd be warned. 135 00:13:38,756 --> 00:13:39,332 Harry... 136 00:13:40,983 --> 00:13:42,034 What do we do, Harry? 137 00:13:48,654 --> 00:13:52,197 Madam Lestrange, would you mind presenting your wand? 138 00:13:53,255 --> 00:13:54,752 And why should I do that? 139 00:13:54,757 --> 00:13:59,567 It's the bank's policy! I'm sure you understand, given current climate. 140 00:14:00,930 --> 00:14:03,619 No! I most certainly do not understand! 141 00:14:04,044 --> 00:14:07,053 I'm afraid, I must insist. 142 00:14:13,116 --> 00:14:13,949 Imperio! 143 00:14:20,591 --> 00:14:22,419 Very well, Madam Lestrange. 144 00:14:22,999 --> 00:14:24,138 If you will follow me? 145 00:15:01,139 --> 00:15:01,832 What is that, Griphook? 146 00:15:07,478 --> 00:15:07,938 Griphook! 147 00:15:27,273 --> 00:15:29,091 Aresto Momentum 148 00:15:33,932 --> 00:15:34,824 Well done, Hermione. 149 00:15:43,565 --> 00:15:45,016 Oh no, you two're like you again. 150 00:15:46,016 --> 00:15:49,403 The Thief's Downfall, washes away all enchantments. 151 00:15:50,174 --> 00:15:51,027 Can be deadly. 152 00:15:51,436 --> 00:15:52,148 You don't say. 153 00:15:53,136 --> 00:15:55,300 Just out of interest, is there any other way out of here? 154 00:15:56,331 --> 00:15:56,752 No. 155 00:15:58,965 --> 00:16:02,116 What the devil are all you doing down here? 156 00:16:02,990 --> 00:16:03,646 Thieves! 157 00:16:04,302 --> 00:16:05,079 You gave up the..... 158 00:16:05,079 --> 00:16:06,009 -Imperio -You! 159 00:16:17,870 --> 00:16:18,811 That doesn't sound good. 160 00:16:30,527 --> 00:16:31,128 Bloody hell! 161 00:16:31,778 --> 00:16:32,953 That's an Ukrainian Ironbelly. 162 00:16:33,331 --> 00:16:33,725 Here. 163 00:16:45,639 --> 00:16:48,101 It's been trained to expect pain when it hears the noise. 164 00:16:49,061 --> 00:16:49,707 That's barbaric! 165 00:17:20,317 --> 00:17:20,973 Lumos 166 00:17:26,386 --> 00:17:27,044 Blimey! 167 00:17:35,091 --> 00:17:36,077 Accio Horcrux 168 00:17:38,840 --> 00:17:40,323 You seem you're gonna try that one to get over here? 169 00:17:40,841 --> 00:17:42,548 No kind of magic would work in here. 170 00:17:47,847 --> 00:17:48,887 It's in here, Harry? 171 00:17:50,672 --> 00:17:51,695 Can you feel anything? 172 00:18:13,918 --> 00:18:16,072 That's it! Up there! 173 00:18:20,041 --> 00:18:23,069 They have added the Gemino curse. Everything you touch will multiply. 174 00:18:23,615 --> 00:18:24,295 Give me the sword. 175 00:18:42,838 --> 00:18:43,849 Stop moving! 176 00:19:07,158 --> 00:19:07,665 Do it! 177 00:19:11,224 --> 00:19:13,802 - We had deal, Griphook! - The cup for the sword! 178 00:19:20,220 --> 00:19:24,179 I said I'll get you in, I didn't say anything about getting you out. 179 00:19:46,945 --> 00:19:48,870 Griphook! Thieves! Griphook! 180 00:19:49,138 --> 00:19:50,283 Hey, thieves! 181 00:19:54,072 --> 00:19:55,060 Is that okay? 182 00:19:55,925 --> 00:19:56,928 We've still got Bogrod. 183 00:20:04,608 --> 00:20:05,616 That's unfortunate. 184 00:20:10,206 --> 00:20:12,215 We can't just stand here, You got any idea? 185 00:20:12,689 --> 00:20:13,576 You're the brilliant one. 186 00:20:14,121 --> 00:20:16,116 I've got something, but it's mad! 187 00:20:16,954 --> 00:20:17,701 Reducto 188 00:20:30,622 --> 00:20:31,700 Well, come on, then! 189 00:20:34,315 --> 00:20:35,221 Relashio 190 00:21:22,982 --> 00:21:23,691 Keep moving! 191 00:21:51,525 --> 00:21:52,270 Now what? 192 00:21:52,782 --> 00:21:53,552 Reducto 193 00:21:55,484 --> 00:21:56,111 Hold on. 194 00:22:06,225 --> 00:22:09,006 That was brilliant! Absolutely brilliant! 195 00:22:37,599 --> 00:22:38,456 We're dropping! 196 00:22:42,299 --> 00:22:44,037 - I say we jump! - When? 197 00:22:44,623 --> 00:22:45,250 Now! 198 00:23:40,492 --> 00:23:40,995 He knows. 199 00:23:41,917 --> 00:23:42,655 You-Know-Who. 200 00:23:43,611 --> 00:23:44,863 He knows we broke into Gringotts. 201 00:23:45,359 --> 00:23:48,041 He knows what we took, and he knows we're hunting Horcruxes. 202 00:23:48,715 --> 00:23:50,066 - How is it you know? - I saw him. 203 00:23:50,715 --> 00:23:53,292 You let him in? Harry, you can't do that! 204 00:23:53,309 --> 00:23:54,880 Hermione, I can't always help it! 205 00:23:55,379 --> 00:23:56,845 Well, maybe I can. I don't know! 206 00:23:57,174 --> 00:23:58,192 Never mind! What happened? 207 00:23:58,756 --> 00:24:00,402 Well, he's angry... 208 00:24:00,989 --> 00:24:01,926 and scared too. 209 00:24:02,451 --> 00:24:05,384 He knows, if we find and destroy all the Horcruxes, we'll be able to kill him. 210 00:24:06,166 --> 00:24:08,661 I reckon he'll stop at nothing to make sure we don't find the rest. 211 00:24:11,010 --> 00:24:11,675 And there's more. 212 00:24:12,059 --> 00:24:13,053 One of them is at Hogwarts. 213 00:24:13,493 --> 00:24:14,078 What? 214 00:24:15,187 --> 00:24:16,079 You saw it? 215 00:24:16,079 --> 00:24:16,975 I saw the castle. 216 00:24:16,975 --> 00:24:18,010 And Rowena Ravenclaw. 217 00:24:18,186 --> 00:24:19,503 It must have something to do with her. 218 00:24:19,509 --> 00:24:20,620 We have to go there, now! 219 00:24:20,970 --> 00:24:22,048 Well, we can't do that! 220 00:24:22,695 --> 00:24:24,505 We've got to plan, we've got to figure it out! 221 00:24:24,512 --> 00:24:27,443 Hermione, when have any of our plans ever actually worked? 222 00:24:27,694 --> 00:24:29,647 We plan, we get there, all hell breaks loose. 223 00:24:31,219 --> 00:24:33,311 He's right! One problem... 224 00:24:34,127 --> 00:24:36,849 Snape's Headmaster now, we can't just move from the front door! 225 00:24:38,268 --> 00:24:40,492 Well, we'll go to Hogsmeade, 226 00:24:40,976 --> 00:24:41,784 to Honeydukes. 227 00:24:42,043 --> 00:24:43,387 Take the secret passage in the cellar. 228 00:24:44,526 --> 00:24:44,944 It's... 229 00:24:45,725 --> 00:24:47,054 There's something wrong with him. 230 00:24:48,023 --> 00:24:49,265 It's like, you know, in the past... 231 00:24:50,318 --> 00:24:52,009 I've always been able to follow his thoughts. 232 00:24:52,627 --> 00:24:54,385 And now everything just feels disconnected. 233 00:24:55,596 --> 00:24:57,806 Maybe it's the Horcruxes. Maybe he's growing weaker. 234 00:24:57,824 --> 00:24:58,671 Maybe he's dying! 235 00:24:59,145 --> 00:24:59,526 No! 236 00:25:00,185 --> 00:25:01,721 No, it's.. it's more like he's wounded. 237 00:25:02,630 --> 00:25:04,272 If anything, he feels more dangerous. 238 00:25:55,120 --> 00:25:56,679 - Right here. Come on! - Search everywhere. 239 00:25:56,771 --> 00:25:57,214 Go, move! 240 00:26:17,008 --> 00:26:18,102 Faster! 241 00:26:31,087 --> 00:26:32,006 In here, Potter. 242 00:26:36,704 --> 00:26:37,831 Come on, move! 243 00:26:46,096 --> 00:26:46,982 Did you look at him? 244 00:26:48,133 --> 00:26:50,785 - For a second I thought that was... - I know. Dumbledore! 245 00:27:07,513 --> 00:27:08,104 Harry? 246 00:27:10,759 --> 00:27:12,065 I can see you in this. 247 00:27:26,015 --> 00:27:28,587 Bloody fools, what were you thinking, coming here? 248 00:27:29,017 --> 00:27:31,252 Have you any idea how dangerous it is? 249 00:27:31,398 --> 00:27:34,090 You're Aberforth, Dumbledore's brother. 250 00:27:35,732 --> 00:27:37,188 It's you who I've been seeing in here. 251 00:27:38,385 --> 00:27:39,460 You're the one who sent Dobby. 252 00:27:40,077 --> 00:27:42,383 - Why've you left him? - He's dead. 253 00:27:43,709 --> 00:27:45,496 Sorry to hear it. I liked that elf. 254 00:27:45,774 --> 00:27:46,687 Who gave that to you? 255 00:27:47,016 --> 00:27:47,647 The mirror? 256 00:27:49,320 --> 00:27:51,704 Mundungus Fletcher, 'bout a year ago. 257 00:27:51,713 --> 00:27:53,525 Dung had no right selling that to you. It belongs to... 258 00:27:53,530 --> 00:27:54,096 Sirius... 259 00:27:55,615 --> 00:27:56,840 Albus told me. 260 00:27:57,896 --> 00:28:00,565 He also told me you'd likely be hacked off, 261 00:28:00,829 --> 00:28:03,515 ...if you ever found that I had it. But, ask yourself; 262 00:28:04,269 --> 00:28:06,292 Where would you be if I didn't? 263 00:28:10,477 --> 00:28:11,446 Do you have any others much? 264 00:28:11,794 --> 00:28:12,453 From the Order? 265 00:28:13,201 --> 00:28:14,303 The Order's finished. 266 00:28:15,284 --> 00:28:16,333 You-Know-Who's won, 267 00:28:16,936 --> 00:28:19,861 ...anyone who says otherwise is killing themselves. 268 00:28:20,403 --> 00:28:22,628 We need to get into Hogwarts, tonight. 269 00:28:23,464 --> 00:28:24,813 Dumbledore gave us a job to do. 270 00:28:25,246 --> 00:28:26,102 Did he now... 271 00:28:27,110 --> 00:28:29,341 Nice job? Easy? 272 00:28:30,173 --> 00:28:31,516 We've been hunting Horcruxes. 273 00:28:32,897 --> 00:28:34,755 And we think the last one's inside the castle. 274 00:28:34,867 --> 00:28:36,357 But we'll need your help getting in. 275 00:28:36,364 --> 00:28:39,915 Which job my brother has given you no, it's a suicide mission. 276 00:28:40,237 --> 00:28:42,163 Do yourself a favor, boy. Go home! 277 00:28:42,705 --> 00:28:43,591 Live a little longer. 278 00:28:43,791 --> 00:28:45,443 Dumbledore trusted me to see this through. 279 00:28:45,586 --> 00:28:47,458 What makes you think you can trust him? 280 00:28:48,853 --> 00:28:51,361 What makes you think you can believe anything my brother told you? 281 00:28:51,616 --> 00:28:52,633 And in all the time you knew him... 282 00:28:53,324 --> 00:28:54,765 Did he ever mention my name? 283 00:28:56,296 --> 00:28:57,728 Did he ever mentioned hers? 284 00:28:58,574 --> 00:29:00,272 - Why should he... - Keep secrets. 285 00:29:00,273 --> 00:29:01,714 You tell me? 286 00:29:03,291 --> 00:29:05,740 - I trusted him. - That's a boy's answer. 287 00:29:07,102 --> 00:29:11,622 A boy goes chasing Horcruxes on the word of a man who wouldn't even tell him where to start. 288 00:29:11,878 --> 00:29:12,679 You're lying! 289 00:29:13,751 --> 00:29:17,295 Not just on me, that doesn't matter. To yourself as well. 290 00:29:17,716 --> 00:29:18,957 That's what a fool does. 291 00:29:19,873 --> 00:29:23,414 You don't strike me as a fool, Harry Potter! 292 00:29:23,966 --> 00:29:27,460 So, I'll ask you again, there must be a reason. 293 00:29:30,496 --> 00:29:32,705 I'm not interested in what happened between you and your brother. 294 00:29:34,528 --> 00:29:35,965 I don't care that you've given up. 295 00:29:39,204 --> 00:29:40,766 I trusted the man I knew. 296 00:29:44,946 --> 00:29:46,583 We need to get into the castle tonight. 297 00:29:53,362 --> 00:29:54,706 You know what to do. 298 00:30:02,352 --> 00:30:03,290 Where've you sent her? 299 00:30:04,743 --> 00:30:05,461 You'll see. 300 00:30:06,510 --> 00:30:07,448 Soon enough. 301 00:30:14,660 --> 00:30:16,332 That's your sister, Ariana. Isn't it? 302 00:30:18,281 --> 00:30:19,927 She died very young, didn't she? 303 00:30:21,910 --> 00:30:25,259 My brother sacrificed many things, Mr. Potter. 304 00:30:25,926 --> 00:30:27,635 On his journey to find power. 305 00:30:28,650 --> 00:30:29,768 Including Ariana. 306 00:30:31,022 --> 00:30:32,959 And she was devoted to him. 307 00:30:34,630 --> 00:30:35,903 He gave her everything, 308 00:30:38,172 --> 00:30:38,862 ...but time. 309 00:30:41,265 --> 00:30:42,493 Thank you, Mr. Dumbledore. 310 00:30:50,458 --> 00:30:51,876 He did save our lives twice! 311 00:30:53,501 --> 00:30:54,612 Kept an eye on us on that mirror. 312 00:30:57,074 --> 00:30:58,868 That doesn't seem like someone who's given up! 313 00:31:05,377 --> 00:31:06,180 She's coming back. 314 00:31:08,231 --> 00:31:08,939 What's that with her? 315 00:31:17,924 --> 00:31:18,381 Neville! 316 00:31:18,825 --> 00:31:20,438 - How you look... - Like hell, I reckon. 317 00:31:21,679 --> 00:31:22,331 This is nothing. 318 00:31:23,061 --> 00:31:23,861 Seamus is worse. 319 00:31:24,659 --> 00:31:25,596 Hey, Ab! 320 00:31:25,864 --> 00:31:27,261 We've got a couple more coming through. 321 00:31:29,709 --> 00:31:31,022 Don't remember this on the Marauder's Map. 322 00:31:31,630 --> 00:31:33,066 That's because it never existed till now. 323 00:31:33,745 --> 00:31:36,450 The seven secret passages were sealed off, before the start of the year. 324 00:31:37,089 --> 00:31:38,279 This is the only way in or out, now. 325 00:31:39,442 --> 00:31:41,312 The grounds are crawled with Death Eaters and Dementors. 326 00:31:41,936 --> 00:31:43,483 How about Mr.Snape as Headmaster? 327 00:31:43,728 --> 00:31:44,529 Hardly ever seen. 328 00:31:44,790 --> 00:31:46,291 It's the Carrows who's watch out for. 329 00:31:47,102 --> 00:31:47,644 Carrows? 330 00:31:47,924 --> 00:31:50,269 Yeah. Brother and sister. Incharge of discipline. 331 00:31:50,840 --> 00:31:52,023 They like punishment, the Carrows. 332 00:31:52,739 --> 00:31:53,444 They did that to you? 333 00:31:54,092 --> 00:31:54,561 Why? 334 00:31:54,943 --> 00:31:57,886 Today's Dark Arts lesson was practicing the Cruciatus curse. 335 00:31:58,728 --> 00:31:59,560 On first years. 336 00:32:00,795 --> 00:32:01,449 I refused. 337 00:32:03,410 --> 00:32:04,490 Hogwarts has changed. 338 00:32:18,362 --> 00:32:19,930 Let's have a bit of fun, shall we? 339 00:32:26,003 --> 00:32:27,579 Hey, listen up you lot! 340 00:32:28,167 --> 00:32:29,099 I've for you a surprise. 341 00:32:29,178 --> 00:32:30,914 No more Aberforth's cook gonna help. 342 00:32:31,571 --> 00:32:32,953 We'll be surprised if we can digest that. 343 00:32:35,877 --> 00:32:38,148 - Oh my! - Harry! 344 00:32:52,393 --> 00:32:54,549 Get the word out to Remus and the others, that Harry is back. 345 00:32:55,314 --> 00:32:56,027 Okay, okay! 346 00:32:56,553 --> 00:32:57,906 Let's not kill him before You-Know-Who does. 347 00:32:57,916 --> 00:33:02,228 ...Do you read? We've a new weather report. Lightning has struck. I repeat: Lightning has struck. 348 00:33:02,228 --> 00:33:02,883 What's the fun, Harry? 349 00:33:09,310 --> 00:33:09,964 Okay. 350 00:33:11,122 --> 00:33:12,437 There's something we need to find. 351 00:33:13,477 --> 00:33:15,359 Something hidden here, in the castle. 352 00:33:15,849 --> 00:33:17,557 And it may help us to defeat You-Know-Who. 353 00:33:18,559 --> 00:33:21,121 - Alright, what is it? - We don't know. 354 00:33:23,686 --> 00:33:25,624 - Where is it? - We don't know that either. 355 00:33:27,985 --> 00:33:29,117 I realize there's not much to go on. 356 00:33:29,237 --> 00:33:30,078 That's nothing to go on. 357 00:33:31,181 --> 00:33:33,065 I think it has something to do with Ravenclaw. 358 00:33:34,261 --> 00:33:38,178 It'll be small, easily concealed. 359 00:33:39,480 --> 00:33:40,689 Anyone, any ideas? 360 00:33:43,015 --> 00:33:45,323 Well, there's Rowena Ravenclaw's lost diadem. 361 00:33:45,556 --> 00:33:46,621 Oh, bloody hell! Here we go! 362 00:33:48,272 --> 00:33:49,770 Lost diadem of Ravenclaw? 363 00:33:50,918 --> 00:33:52,254 Hasn't anyone heard of this? 364 00:33:53,248 --> 00:33:54,169 It's quite famous. 365 00:33:54,869 --> 00:33:56,703 Yes. But, Luna, it's lost. 366 00:33:57,064 --> 00:34:00,505 For centuries. There's no person alive today who's seen it. 367 00:34:01,419 --> 00:34:03,244 Excuse me, can someone tell me what bloody diadem is? 368 00:34:03,762 --> 00:34:05,078 It's a sort of crown. 369 00:34:05,364 --> 00:34:06,384 You know, like a tiara. 370 00:34:09,735 --> 00:34:10,406 Harry! 371 00:34:12,023 --> 00:34:12,851 Hi, there. 372 00:34:16,772 --> 00:34:19,342 Six months she doesn't see me and it's like I'm a frankie first-year. 373 00:34:19,993 --> 00:34:20,735 I'm her brother! 374 00:34:20,739 --> 00:34:23,483 - She's got lots of them, but she's got only one Harry. - Shut up, Seamus! 375 00:34:24,438 --> 00:34:25,062 What is it, Ginny? 376 00:34:26,001 --> 00:34:29,342 Snape knows... he knows that Harry was spotted in Hogsmeade. 377 00:35:09,382 --> 00:35:13,756 Many of you are surely wondering, why I have summoned you at this hour. 378 00:35:17,189 --> 00:35:19,854 It's come to my attention, that earlier this evening... 379 00:35:22,356 --> 00:35:24,352 Harry Potter was sighted in Hogsmeade. 380 00:35:27,222 --> 00:35:27,920 Now... 381 00:35:29,094 --> 00:35:30,296 should anyone... 382 00:35:32,047 --> 00:35:37,372 student or staff attempt to aid Mr. Potter? 383 00:35:38,727 --> 00:35:46,730 They will be punished in a manner consistent with the severity of their transcription, further more... 384 00:35:48,149 --> 00:35:51,749 Any person found to have knowledge of these events... 385 00:35:54,107 --> 00:35:57,396 who fails to come forward... 386 00:35:59,063 --> 00:36:06,615 ...will be treated as equally guilty. 387 00:36:09,677 --> 00:36:10,483 Another... 388 00:36:15,275 --> 00:36:22,714 If anyone in here has any knowledge of Mr. Potter's movements this evening. 389 00:36:25,939 --> 00:36:28,745 I invite them to step forward. 390 00:36:33,198 --> 00:36:34,476 Now! 391 00:36:49,730 --> 00:36:53,154 It seems, despite your exhaustive defensive strategies, 392 00:36:53,735 --> 00:36:55,890 ...you still have a bit of security problem, Headmaster. 393 00:37:00,004 --> 00:37:01,508 I'm afraid it's quite extensive. 394 00:37:03,498 --> 00:37:05,361 How dare you stand where he stood? 395 00:37:07,384 --> 00:37:11,164 Tell them how it happened that night? Tell them how you looked him in the eye... 396 00:37:11,529 --> 00:37:13,841 A man who trusted you, and killed him. 397 00:37:14,559 --> 00:37:15,098 Tell them! 398 00:37:41,498 --> 00:37:42,083 COWARD!!! 399 00:37:51,461 --> 00:37:53,295 Harry. 400 00:37:54,816 --> 00:37:55,442 Potter? 401 00:38:30,663 --> 00:38:35,538 I know that many of you will want to fight. 402 00:38:36,270 --> 00:38:41,544 Some of you may even think that to fight is wise. 403 00:38:41,778 --> 00:38:43,565 But this is folly. 404 00:38:45,283 --> 00:38:47,860 Give me Harry Potter. 405 00:38:49,157 --> 00:38:52,849 Do this and none shall be harmed. 406 00:38:53,283 --> 00:38:59,512 Give me Harry Potter, and I shall leave Hogwarts untouched. 407 00:38:59,831 --> 00:39:06,790 Give me Harry Potter, and you will be rewarded. 408 00:39:06,911 --> 00:39:09,570 You have one hour. 409 00:39:20,188 --> 00:39:23,105 What're you waiting for? Someone grab him! 410 00:39:32,714 --> 00:39:37,136 Students out of bed! Students out of bed! 411 00:39:37,871 --> 00:39:39,403 Students in the corridor! 412 00:39:39,403 --> 00:39:42,543 They're supposed to be out of bed, you blithering idiot! 413 00:39:46,292 --> 00:39:47,185 Sorry ma'am. 414 00:39:47,494 --> 00:39:48,828 As it happens, Mr. Filch... 415 00:39:49,106 --> 00:39:50,786 Your arrival is most opportune. 416 00:39:51,609 --> 00:39:58,203 If you would, I would like you please, to lead Miss Parkinson and the rest of Slytherin house, from the hall. 417 00:39:58,479 --> 00:40:01,153 Exactly where is it I'll be leading 'em to, ma'am? 418 00:40:01,212 --> 00:40:02,627 The dungeons would do. 419 00:40:08,553 --> 00:40:10,912 I presume you have a reason for returning, Potter. 420 00:40:10,955 --> 00:40:12,068 What is it you need? 421 00:40:12,217 --> 00:40:14,863 Time, Professor. As much as you can get me. 422 00:40:15,641 --> 00:40:16,594 Do what you have to do. 423 00:40:17,103 --> 00:40:18,378 I'll secure the castle. 424 00:40:20,158 --> 00:40:20,708 Potter... 425 00:40:23,712 --> 00:40:24,636 It's good to see you. 426 00:40:26,325 --> 00:40:27,613 It's good to see you too, Professor. 427 00:40:29,229 --> 00:40:30,229 Hold the fort, Neville. 428 00:40:42,937 --> 00:40:43,344 Harry! 429 00:40:44,379 --> 00:40:47,290 Hermione and I've been thinking, it doesn't matter if we find a Horcrux. 430 00:40:47,743 --> 00:40:48,427 What do you mean? 431 00:40:48,674 --> 00:40:50,022 Unless we can destroy it. 432 00:40:50,347 --> 00:40:51,570 So, we were thinking... 433 00:40:51,578 --> 00:40:53,045 Well, Ron was thinking, it was Ron's idea. 434 00:40:53,045 --> 00:40:53,902 It's completely brilliant. 435 00:40:54,302 --> 00:40:56,527 You destroyed Tom Riddle's diary with a Basilisk's fang, right? 436 00:40:57,657 --> 00:40:59,835 Well, me and Hermione did remind where we might find one. 437 00:41:00,096 --> 00:41:00,657 Okay. 438 00:41:02,062 --> 00:41:03,066 Okay, but take this. 439 00:41:03,689 --> 00:41:04,995 That way, you can find me when you get back. 440 00:41:05,780 --> 00:41:06,668 Where're you going? 441 00:41:06,676 --> 00:41:08,897 Ravenclaw common room, Gotta start somewhere. 442 00:41:15,781 --> 00:41:16,281 Harry! 443 00:41:17,682 --> 00:41:18,199 Harry! 444 00:41:19,325 --> 00:41:20,421 Let me get this straight, Professor... 445 00:41:21,028 --> 00:41:22,606 You're actually giving us permission to do this? 446 00:41:22,949 --> 00:41:24,624 That is correct, Longbottom. 447 00:41:25,223 --> 00:41:26,326 To blow it up! Boom! 448 00:41:26,720 --> 00:41:27,326 Boom! 449 00:41:28,372 --> 00:41:29,065 Wicked! 450 00:41:29,799 --> 00:41:30,934 But how on earth are we gonna do that? 451 00:41:31,912 --> 00:41:33,868 Why don't you confer with Mr. Finnigan? 452 00:41:34,405 --> 00:41:38,091 As I recall, he has a particular proclivity for pyro-technics. 453 00:41:38,110 --> 00:41:39,035 I can bring it down. 454 00:41:39,241 --> 00:41:40,561 That's the spirit! Away, you go. 455 00:41:42,629 --> 00:41:46,010 You do realize, of course, we can't keep out You-Know-Who indefinitely. 456 00:41:46,220 --> 00:41:48,152 That doesn't mean we can't delay him. 457 00:41:50,020 --> 00:41:54,184 And his name is Voldemort. Filius, you might as well use it. 458 00:41:54,681 --> 00:41:57,004 He's come to try to kill you, either way! 459 00:41:59,958 --> 00:42:02,706 Piertotum Locomotor. 460 00:42:18,763 --> 00:42:20,080 Hogwarts is threatened. 461 00:42:20,656 --> 00:42:24,067 Man the boundaries! Protect us. Do your duty... 462 00:42:24,370 --> 00:42:25,805 ....to our school. 463 00:42:29,917 --> 00:42:32,493 I've always wanted to use that spell! 464 00:42:42,594 --> 00:42:43,360 Protego Maxima 465 00:42:43,566 --> 00:42:44,377 Fianto Duri 466 00:42:44,708 --> 00:42:45,390 Repello Inimigotum 467 00:42:45,513 --> 00:42:47,066 Protego Maxima 468 00:42:47,886 --> 00:42:49,255 Fianto Duri 469 00:42:49,864 --> 00:42:50,355 Repello.... 470 00:42:50,475 --> 00:42:51,316 Protego Maxima 471 00:42:51,796 --> 00:42:52,651 Fianto Duri 472 00:42:53,269 --> 00:42:55,139 Repello Inimigotum 473 00:42:55,244 --> 00:42:56,291 Protego Maxima 474 00:43:25,120 --> 00:43:26,548 Harry, wait! 475 00:43:27,193 --> 00:43:28,235 I need to talk to you! 476 00:43:28,239 --> 00:43:31,048 - I'm a bit pre-occupied at the moment, Luna. - You don't know anything where you're going. 477 00:43:31,051 --> 00:43:31,990 You're wasting your time! 478 00:43:32,461 --> 00:43:33,782 Look, we'll talk later, okay, Luna? 479 00:43:33,782 --> 00:43:35,185 - Harry? - Later. 480 00:43:35,304 --> 00:43:37,571 Harry Potter, you listen to me right now! 481 00:43:39,850 --> 00:43:42,738 Do you remember what Cho said about Rowena Ravenclaw's diadem? 482 00:43:43,235 --> 00:43:44,997 There is not a person alive who's seen it. 483 00:43:46,659 --> 00:43:47,742 It's obvious, isn't it? 484 00:43:48,502 --> 00:43:50,339 We have to talk to someone who's dead. 485 00:44:01,529 --> 00:44:03,036 It's very impressive, isn't it? 486 00:44:19,538 --> 00:44:22,271 If you've to find her, you'll find her down there. 487 00:44:22,385 --> 00:44:23,692 - Aren't you coming? - No. 488 00:44:23,967 --> 00:44:25,887 I think it's best if you two talk alone. 489 00:44:26,611 --> 00:44:27,619 She's very shy. 490 00:44:55,324 --> 00:44:56,254 You're the Grey Lady. 491 00:44:57,753 --> 00:44:59,277 The ghost of Ravenclaw tower. 492 00:44:59,645 --> 00:45:01,437 I do not answer to that name! 493 00:45:01,668 --> 00:45:03,069 No, I'm sorry, I'm sorry! 494 00:45:03,520 --> 00:45:04,684 It's Helena, isn't it? 495 00:45:05,272 --> 00:45:07,738 Helena Ravenclaw, Rowena's daughter. 496 00:45:08,917 --> 00:45:10,399 Are you a friend of Luna's? 497 00:45:11,010 --> 00:45:11,655 Yes. 498 00:45:12,896 --> 00:45:14,537 And she thought you might be able to help me. 499 00:45:17,338 --> 00:45:19,325 You seek my mother's diadem? 500 00:45:21,465 --> 00:45:22,219 Yes. 501 00:45:24,106 --> 00:45:24,810 That's right. 502 00:45:26,910 --> 00:45:28,358 Luna is kind. 503 00:45:28,953 --> 00:45:30,856 Unlike so many of the others. 504 00:45:31,716 --> 00:45:34,821 But she was wrong, I cannot help you! 505 00:45:39,447 --> 00:45:40,891 Wait, please! 506 00:45:43,533 --> 00:45:45,059 I want to destroy it! 507 00:46:23,645 --> 00:46:25,128 They never learn. 508 00:46:27,119 --> 00:46:28,316 Such a pity. 509 00:46:29,573 --> 00:46:31,507 But, my Lord... 510 00:46:33,066 --> 00:46:34,269 Shouldn't we wait? 511 00:46:35,501 --> 00:46:36,145 My Lord! 512 00:46:42,410 --> 00:46:43,195 Begin! 513 00:47:04,539 --> 00:47:05,801 I thought you want to do it. Isn't it, Helena? 514 00:47:12,349 --> 00:47:13,474 You want to destroy it? 515 00:47:13,811 --> 00:47:16,341 Another swore to destroy it, many years ago. 516 00:47:17,271 --> 00:47:19,598 A strange boy with a strange name. 517 00:47:20,140 --> 00:47:20,812 Tom Riddle. 518 00:47:21,001 --> 00:47:22,071 But he lied. 519 00:47:22,843 --> 00:47:24,183 He's lied to many people. 520 00:47:24,300 --> 00:47:27,364 I know what he's done! I know who he is! 521 00:47:27,735 --> 00:47:30,824 He defiled it, with dark magic! 522 00:47:45,633 --> 00:47:46,996 I can destroy it. 523 00:47:47,380 --> 00:47:48,606 Once and for all. 524 00:47:51,260 --> 00:47:53,142 But only if you tell me where he hid it? 525 00:47:56,187 --> 00:47:59,564 You do know, where he hid it? 526 00:48:00,097 --> 00:48:00,908 Don't you, Helena? 527 00:48:03,567 --> 00:48:04,745 You just have to tell me. 528 00:48:07,407 --> 00:48:08,273 Please! 529 00:48:20,978 --> 00:48:22,329 Strange! 530 00:48:26,207 --> 00:48:28,363 You remind me of him a bit. 531 00:48:30,411 --> 00:48:33,513 It's here, in the castle. 532 00:48:34,554 --> 00:48:36,485 In the place where everything is hidden. 533 00:48:38,964 --> 00:48:40,120 If you have to ask... 534 00:48:40,665 --> 00:48:41,740 ....you will never know. 535 00:48:43,670 --> 00:48:44,603 If you know... 536 00:48:45,271 --> 00:48:46,683 ...you need only ask. 537 00:48:48,926 --> 00:48:49,655 Thank you! 538 00:49:03,495 --> 00:49:06,497 Tell Professor McGonagall. Remus and I will handle this side of the castle. 539 00:49:08,552 --> 00:49:09,244 Yes, sir! 540 00:49:13,666 --> 00:49:19,138 Hey Dean, on second thoughts, tell Professor McGonagall we might need one or two more wands this side. 541 00:49:21,819 --> 00:49:24,897 It is the quality of one's convictions that determine his success.. 542 00:49:24,984 --> 00:49:26,618 ...not the number of followers. 543 00:49:27,377 --> 00:49:28,214 Who said that? 544 00:49:29,629 --> 00:49:30,161 Me. 545 00:49:35,938 --> 00:49:36,825 You okay, Freddie? 546 00:49:38,191 --> 00:49:38,668 Yeah. 547 00:49:41,144 --> 00:49:41,850 Me too. 548 00:49:59,899 --> 00:50:01,000 Harry talks in his sleep. 549 00:50:01,652 --> 00:50:02,358 Do you know this? 550 00:50:04,476 --> 00:50:05,577 No, of course, not! 551 00:50:53,850 --> 00:50:56,986 Yeah? You and whose army? 552 00:51:17,272 --> 00:51:17,993 You do it. 553 00:51:18,478 --> 00:51:19,224 I can't. 554 00:51:19,254 --> 00:51:19,958 Yes, you can! 555 00:54:19,051 --> 00:54:19,846 Neville! 556 00:54:38,076 --> 00:54:38,909 That went well. 557 00:55:26,058 --> 00:55:30,186 Get inside! This way! Take cover! Take cover 558 00:55:47,727 --> 00:55:48,522 Stupefy 559 00:55:52,593 --> 00:55:55,424 Ginny, Neville! You alright? 560 00:55:55,888 --> 00:55:56,594 Never better! 561 00:55:57,029 --> 00:55:58,567 I feel like I can spit fire! 562 00:55:59,062 --> 00:56:00,054 Have you seen Luna up here? 563 00:56:00,294 --> 00:56:00,925 Luna? 564 00:56:01,525 --> 00:56:05,708 I'm mad for her. I think it�s about time I told her since we�ll probably both be dead by dawn. 565 00:56:10,838 --> 00:56:11,489 I know. 566 00:56:40,528 --> 00:56:42,361 Bloody hell! We'll never find him on this. 567 00:56:43,100 --> 00:56:43,927 Here he is! 568 00:56:44,402 --> 00:56:45,781 - Just now... - Brilliant! 569 00:56:46,094 --> 00:56:47,069 He just vanished. 570 00:56:47,856 --> 00:56:48,849 I just now I saw it. 571 00:56:52,577 --> 00:56:53,944 Maybe he's gone to the Room of Requirement. 572 00:56:54,515 --> 00:56:55,700 It doesn't show up on the map, does it? 573 00:56:56,056 --> 00:56:57,023 You said that last year. 574 00:56:58,317 --> 00:56:59,657 That's right, I....I did. 575 00:57:00,823 --> 00:57:01,429 Let's go. 576 00:57:03,226 --> 00:57:03,943 Brilliant! 577 00:57:10,586 --> 00:57:12,138 Come on! 578 00:59:04,325 --> 00:59:05,068 Well, well... 579 00:59:06,648 --> 00:59:07,885 What brings you here, Potter? 580 00:59:09,592 --> 00:59:10,604 I could ask you the same. 581 00:59:11,896 --> 00:59:13,092 You have something of mine. 582 00:59:14,900 --> 00:59:15,955 I'd like it back. 583 00:59:16,296 --> 00:59:17,315 What's wrong with the one you have? 584 00:59:17,704 --> 00:59:18,522 It's my mother's. 585 00:59:19,170 --> 00:59:20,420 It's powerful, but it's... 586 00:59:21,178 --> 00:59:22,129 ..not the same. 587 00:59:23,210 --> 00:59:25,832 Doesn't quite understand me. 588 00:59:27,256 --> 00:59:28,001 You know what I mean? 589 00:59:29,499 --> 00:59:30,466 Why didn't you tell her? 590 00:59:33,124 --> 00:59:33,888 Bellatrix? 591 00:59:37,720 --> 00:59:38,779 You knew it was me. 592 00:59:40,283 --> 00:59:41,239 You didn't say anything. 593 00:59:42,130 --> 00:59:42,926 Come on, Draco! 594 00:59:44,138 --> 00:59:44,954 Don't be a prat. 595 00:59:45,690 --> 00:59:46,430 Do it! 596 00:59:48,093 --> 00:59:48,646 Easy! 597 00:59:50,747 --> 00:59:51,509 Expelliarmus 598 00:59:52,459 --> 00:59:53,434 Avada Kedavra 599 00:59:53,711 --> 00:59:54,184 Stupefy 600 00:59:58,757 --> 01:00:01,008 This is my girlfriend, you bloody gits! 601 01:00:22,939 --> 01:00:23,396 Got it! 602 01:00:39,611 --> 01:00:41,010 They've set the bloody place on fire! 603 01:01:49,626 --> 01:01:50,454 Come on! This way! 604 01:01:59,366 --> 01:02:00,307 We can't leave them! 605 01:02:01,318 --> 01:02:02,360 He's joking, right? 606 01:02:12,173 --> 01:02:14,889 If we die for them, Harry, I'm gonna kill you! 607 01:02:37,096 --> 01:02:37,691 Harry! 608 01:03:24,778 --> 01:03:25,464 My Lord? 609 01:03:26,360 --> 01:03:28,263 Avada Kedavra! 610 01:03:35,434 --> 01:03:39,047 Come Nagini, I need to keep you safe. 611 01:03:52,755 --> 01:03:53,747 It's the snake.... 612 01:03:54,868 --> 01:03:56,170 ....and she's the last one. 613 01:03:56,570 --> 01:03:57,676 It's the last Horcrux. 614 01:04:04,781 --> 01:04:05,927 Look inside him, Harry. 615 01:04:07,544 --> 01:04:10,548 Find out where he is, if you find him, we can find the snake. 616 01:04:11,219 --> 01:04:12,183 And we can end this! 617 01:04:40,728 --> 01:04:41,710 My Lord... 618 01:04:43,231 --> 01:04:45,943 Might it be less... 619 01:04:47,537 --> 01:04:51,032 I should not be more prudent to call off this attack. 620 01:04:52,283 --> 01:04:54,176 Simply seek the boy. 621 01:04:54,376 --> 01:04:55,122 Yourself. 622 01:04:55,220 --> 01:04:58,368 I do not need to seek the boy... 623 01:04:58,781 --> 01:05:03,258 ....before the night is out, he will come to me! Do you understand? 624 01:05:04,960 --> 01:05:05,532 Look at me! 625 01:05:07,243 --> 01:05:10,375 How can you live with yourself, Lucius? 626 01:05:11,257 --> 01:05:12,058 I don't know. 627 01:05:15,364 --> 01:05:16,599 Go and find Severus. 628 01:05:18,442 --> 01:05:19,510 Bring him to me. 629 01:05:28,481 --> 01:05:29,510 I know where he is. 630 01:05:40,306 --> 01:05:41,071 Come on! 631 01:06:29,551 --> 01:06:30,154 No! 632 01:07:17,914 --> 01:07:21,260 You have performed extra-ordinary magic with this wand, My Lord, 633 01:07:21,264 --> 01:07:23,342 ...in the last few hours alone. 634 01:07:23,382 --> 01:07:24,001 No! 635 01:07:25,645 --> 01:07:32,551 No! I am extra-ordinary. But the wand resists me. 636 01:07:32,834 --> 01:07:38,242 There is no wand more powerful. Ollivander himself has said it. 637 01:07:39,023 --> 01:07:44,259 Tonight, when the boy comes. It will not fail you, I am sure of it... 638 01:07:46,743 --> 01:07:52,602 It answers to you, and you only. 639 01:07:53,622 --> 01:07:54,425 Does it? 640 01:07:58,058 --> 01:07:58,748 My Lord? 641 01:08:01,893 --> 01:08:05,157 The wand, does it truly answer to me? 642 01:08:07,900 --> 01:08:09,648 You're a clever man, Severus. 643 01:08:10,204 --> 01:08:11,447 Surely you must know... 644 01:08:14,339 --> 01:08:19,237 - Where does its true loyalty lie? - With you... 645 01:08:20,702 --> 01:08:22,567 Of course, My Lord. 646 01:08:22,941 --> 01:08:29,875 The Elder Wand cannot serve me properly, because I am not its true master. 647 01:08:31,672 --> 01:08:35,958 The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner. 648 01:08:43,047 --> 01:08:45,617 You killed Dumbledore, Severus. 649 01:08:47,573 --> 01:08:51,778 While you live, the Elder Wand cannot truly be mine. 650 01:08:54,362 --> 01:08:57,506 You've been a good and faithful servant, Severus. 651 01:08:58,868 --> 01:09:02,769 But only I can live forever. 652 01:09:07,278 --> 01:09:08,199 My Lord... 653 01:09:14,178 --> 01:09:16,242 Nagini, kill! 654 01:10:17,150 --> 01:10:24,420 Take it... Take it up, please! 655 01:10:25,361 --> 01:10:27,943 Give me something! Quickly, a flask. Anything! 656 01:10:47,110 --> 01:10:48,680 Take them to the Pensieve. 657 01:10:52,027 --> 01:10:53,203 Look at me... 658 01:10:59,526 --> 01:11:01,270 You really have your mother's eyes. 659 01:11:35,444 --> 01:11:41,770 You've fought valiantly, but in vain... 660 01:11:46,258 --> 01:11:53,863 I do not wish this. Every drop of magical blood spilled is a terrible waste. 661 01:11:54,459 --> 01:11:57,820 I, therefore command my forces to retreat... 662 01:11:58,974 --> 01:12:03,601 In their absence, dispose your dead with dignity, 663 01:12:05,153 --> 01:12:10,750 Harry Potter, I now speak directly to you. 664 01:12:11,342 --> 01:12:18,826 On this night, you have allowed your friends to die for you, rather than face me yourself. 665 01:12:19,341 --> 01:12:25,438 There is no greater dishonor. Join me in the Forbidden Forrest... 666 01:12:25,850 --> 01:12:28,099 ...and confront your fate. 667 01:12:29,004 --> 01:12:42,301 If you do not do this, I shall kill every last man, woman and child who tries to conceal you from me. 668 01:13:02,789 --> 01:13:03,670 Where's everybody? 669 01:13:30,725 --> 01:13:31,438 Harry? 670 01:13:37,534 --> 01:13:41,821 Oh, come on! Don't be sad on it, she's passed. 671 01:13:43,843 --> 01:13:45,123 There, she's gone. 672 01:15:55,416 --> 01:16:00,074 Freak! Come here! I'm gonna tell mommy! You're freak! 673 01:16:00,572 --> 01:16:02,128 You're freak, Lily! 674 01:16:02,575 --> 01:16:03,387 Come here! 675 01:16:25,655 --> 01:16:28,860 She's jealous. She's ordinary and you're special. 676 01:16:29,230 --> 01:16:30,190 That's not true, Severus. 677 01:16:54,213 --> 01:16:55,506 Gryffindor! 678 01:17:03,796 --> 01:17:05,648 - Hi, I'm James. - Hi, I'm Lily. 679 01:17:11,365 --> 01:17:12,352 Just like your father. 680 01:17:15,370 --> 01:17:17,478 Don't say a word against my father! 681 01:17:26,440 --> 01:17:30,206 Masters shall be reunited once more! 682 01:17:30,731 --> 01:17:31,601 Severus. 683 01:17:33,775 --> 01:17:34,947 No, don't kill me! 684 01:17:35,887 --> 01:17:38,117 The prophecy did not refer to a woman. 685 01:17:39,933 --> 01:17:42,337 It spoke about a boy born at the end of the July. 686 01:17:42,341 --> 01:17:44,199 Yes, but he thinks it's her son! 687 01:17:45,190 --> 01:17:47,663 He intends to hunt them down and to kill them. 688 01:17:48,524 --> 01:17:52,482 Hide him... hide them all. I beg you! 689 01:17:53,040 --> 01:17:55,634 What would you give me in exchange, Severus? 690 01:17:58,117 --> 01:17:59,779 - Anything. - Harry... 691 01:18:00,330 --> 01:18:02,042 Harry, you were so loved. 692 01:18:02,733 --> 01:18:06,999 So loved! Harry, mama loves you. 693 01:18:07,980 --> 01:18:09,415 Dadda loves you. 694 01:18:11,715 --> 01:18:12,995 Harry, be safe. 695 01:18:14,097 --> 01:18:15,099 Be strong. 696 01:18:15,102 --> 01:18:16,521 Avada Kedavra! 697 01:18:22,159 --> 01:18:25,789 You said you would keep her safe. 698 01:18:25,793 --> 01:18:27,306 Lily and James... 699 01:18:27,585 --> 01:18:30,019 ..put their faith in the wrong person, Severus. 700 01:18:30,720 --> 01:18:31,649 Rather like you. 701 01:18:34,945 --> 01:18:36,278 The boy survives. 702 01:18:36,287 --> 01:18:38,473 He doesn't need protection, the Dark Lord has gone. 703 01:18:38,680 --> 01:18:40,296 The Dark Lord will return. 704 01:18:41,304 --> 01:18:43,797 And when he does, the boy will be in terrible danger! 705 01:18:46,080 --> 01:18:47,417 He has her eyes. 706 01:18:51,988 --> 01:18:54,412 If you truly loved her... 707 01:18:57,846 --> 01:19:01,898 No one, can know. 708 01:19:01,901 --> 01:19:04,254 I shall never reveal the best of you, Severus. 709 01:19:04,514 --> 01:19:05,314 Your word? 710 01:19:05,706 --> 01:19:08,490 Can you risk your life every day to protect the boy? 711 01:19:08,495 --> 01:19:14,423 ... He possesses no measurable talent, his arrogance rivals even that of his father and he seems to relish in his fame... 712 01:19:14,653 --> 01:19:16,611 Don't say a word against my father! 713 01:19:17,712 --> 01:19:21,617 James Potter, lazy, arrogant. 714 01:19:21,619 --> 01:19:24,994 - My father was a great man! - Your father was a swine! 715 01:19:27,043 --> 01:19:32,223 Drink it, it will contain the curse to your hand, for the time being. 716 01:19:32,621 --> 01:19:35,487 - It will spread, Albus. - How long? 717 01:19:37,708 --> 01:19:38,879 Maybe a year. 718 01:19:42,154 --> 01:19:43,235 Don't ignore me, Severus. 719 01:19:45,097 --> 01:19:48,927 We both know Lord Voldemort has ordered the Malfoy boy to murder me. 720 01:19:51,296 --> 01:19:57,268 But should he fail, I should presume the Dark Lord will turn to you. 721 01:20:00,537 --> 01:20:03,360 You must be the one to kill me, Severus. 722 01:20:04,714 --> 01:20:06,308 It is the only way. 723 01:20:07,797 --> 01:20:12,039 Only then, will the Dark Lord trust you completely. 724 01:20:18,371 --> 01:20:22,237 It will come a time, when Harry Potter, must be told something. 725 01:20:24,870 --> 01:20:29,867 But you must wait, until Voldemort is at his most vulnerable. 726 01:20:30,478 --> 01:20:32,055 Must be told what? 727 01:20:33,616 --> 01:20:37,539 On the night, Lord Voldemort went to Godric's Hollow to kill Harry... 728 01:20:39,859 --> 01:20:42,164 And Lily Potter cast herself between them... 729 01:20:43,194 --> 01:20:45,056 ...the curse rebounded. 730 01:20:47,149 --> 01:20:50,231 When that happens, a part of Voldemort's soul... 731 01:20:50,604 --> 01:20:54,855 ...latched itself onto the only living thing it could find... 732 01:20:55,811 --> 01:20:57,144 ...Harry himself. 733 01:20:59,566 --> 01:21:01,962 There's a reason Harry can speak with snakes... 734 01:21:03,391 --> 01:21:06,328 There's a reason he can look into Lord Voldemort's mind... 735 01:21:08,547 --> 01:21:14,651 A part of Voldemort lives inside him. 736 01:21:21,079 --> 01:21:23,029 So, when the time comes... 737 01:21:24,999 --> 01:21:26,729 ...the boy must die? 738 01:21:29,055 --> 01:21:32,599 Yes... yes. He must die. 739 01:21:51,584 --> 01:21:55,409 You've kept him alive, so he can die at the proper moment? 740 01:22:00,195 --> 01:22:02,793 You've been raising him like a pig for slaughter. 741 01:22:03,900 --> 01:22:07,078 Don't tell me now, that you've grown to care for the boy. 742 01:22:12,712 --> 01:22:15,128 Expecto Patronum 743 01:22:27,071 --> 01:22:27,992 Lily! 744 01:22:31,767 --> 01:22:33,054 After all this time? 745 01:22:37,674 --> 01:22:38,818 Always. 746 01:22:44,954 --> 01:22:46,809 So, when the time comes... 747 01:22:48,258 --> 01:22:50,062 ...the boy must die? 748 01:22:51,123 --> 01:22:52,045 Yes. 749 01:22:53,215 --> 01:22:56,990 He must die. And Voldemort himself must do it. 750 01:22:58,272 --> 01:22:59,585 That is essential. 751 01:24:05,660 --> 01:24:07,995 - Where've you been? - I thought you went to the forest. 752 01:24:08,083 --> 01:24:09,234 I'm going there now. 753 01:24:10,067 --> 01:24:11,957 Are you mad? No... 754 01:24:13,771 --> 01:24:15,184 You can't give yourself up to him. 755 01:24:19,528 --> 01:24:20,626 What is it, Harry? 756 01:24:22,983 --> 01:24:24,079 What is it you know? 757 01:24:27,789 --> 01:24:29,488 There's a reason I can hear them. 758 01:24:30,993 --> 01:24:32,087 The Horcruxes. 759 01:24:34,728 --> 01:24:36,293 I think I've known for a while. 760 01:24:38,542 --> 01:24:39,976 And I think you have, too. 761 01:24:43,861 --> 01:24:46,313 - I'll go with you. - No, kill the snake. 762 01:24:47,636 --> 01:24:49,512 Kill the snake, and then it's just him! 763 01:26:10,064 --> 01:26:11,409 I'm ready to die. 764 01:26:53,531 --> 01:26:55,103 Resurrection Stone. 765 01:27:25,663 --> 01:27:28,278 You've been so brave, sweetheart. 766 01:27:33,133 --> 01:27:36,809 Why are you here? All of you. 767 01:27:39,892 --> 01:27:41,334 We never left. 768 01:27:50,977 --> 01:27:51,942 Does... 769 01:27:53,380 --> 01:27:54,520 Does it hurt? 770 01:27:55,663 --> 01:27:56,779 Dying? 771 01:27:58,266 --> 01:28:00,286 Quicker than falling asleep. 772 01:28:04,574 --> 01:28:05,910 You're nearly there, son. 773 01:28:07,365 --> 01:28:08,521 I'm sorry. 774 01:28:08,801 --> 01:28:11,149 I never wanted any of you to die for me. 775 01:28:13,656 --> 01:28:15,008 And, Remus, your son? 776 01:28:15,399 --> 01:28:18,358 Others will tell him what his mother and father died for. 777 01:28:19,845 --> 01:28:22,380 One day, he'll understand. 778 01:28:35,215 --> 01:28:36,228 You'll stay with me? 779 01:28:38,019 --> 01:28:39,515 Until the end. 780 01:28:41,183 --> 01:28:42,620 And he won't be able to see you? 781 01:28:43,325 --> 01:28:44,170 No. 782 01:28:46,324 --> 01:28:47,885 We're here, you see. 783 01:29:03,176 --> 01:29:04,730 Stay close to me. 784 01:29:07,358 --> 01:29:08,683 Always. 785 01:29:23,829 --> 01:29:26,563 No sign of him, My Lord. 786 01:29:43,175 --> 01:29:44,824 I thought he would come. 787 01:30:26,711 --> 01:30:28,732 Harry, no! 788 01:30:28,965 --> 01:30:31,423 - What're yeh doin' here? - Quiet! 789 01:30:42,883 --> 01:30:44,182 Harry Potter... 790 01:30:48,190 --> 01:30:49,942 ...The Boy Who Lived... 791 01:30:55,199 --> 01:30:56,747 ...come to die. 792 01:31:15,796 --> 01:31:18,349 Avada Kedavra 793 01:32:13,891 --> 01:32:15,114 You can't help... 794 01:32:16,806 --> 01:32:19,796 Harry, you wonderful boy... 795 01:32:20,972 --> 01:32:23,733 You brave, brave man! 796 01:32:26,909 --> 01:32:28,073 Let us walk. 797 01:32:36,332 --> 01:32:37,715 Professor, what is that? 798 01:32:41,339 --> 01:32:43,572 Something beyond either of our help. 799 01:32:47,247 --> 01:32:49,667 A part of Voldemort sent here to die. 800 01:32:50,861 --> 01:32:52,181 And exactly where are we? 801 01:32:53,254 --> 01:32:54,927 I was going to ask you that. 802 01:32:55,557 --> 01:32:56,939 Where would you say that we are? 803 01:32:57,610 --> 01:33:00,965 Well, it looks like King's Cross station. 804 01:33:02,367 --> 01:33:03,879 Only cleaner... 805 01:33:04,769 --> 01:33:06,019 ....and without all the trains. 806 01:33:07,483 --> 01:33:09,409 King's Cross, is that right? 807 01:33:10,579 --> 01:33:13,528 This is, as they say, 'your' party. 808 01:33:15,343 --> 01:33:17,854 I expect you now realize that you and Voldemort... 809 01:33:18,768 --> 01:33:20,957 ...have been connected by something other than fate. 810 01:33:21,462 --> 01:33:24,375 Since that night in Godric's Hollow, all those years ago. 811 01:33:24,735 --> 01:33:26,163 So it's true then, sir. 812 01:33:26,728 --> 01:33:28,803 A part of him lives within me, doesn't it? 813 01:33:29,913 --> 01:33:30,849 Did. 814 01:33:31,050 --> 01:33:35,210 It's been just destroyed many moments ago by none other than Voldemort himself. 815 01:33:37,082 --> 01:33:40,886 You, were the Horcrux he never meant to make, Harry. 816 01:33:54,505 --> 01:33:57,890 - I have to go back, haven't I? - Oh, that's up to you. 817 01:33:58,090 --> 01:34:00,956 - I've a choice? - Oh, yes! 818 01:34:02,045 --> 01:34:03,816 We're in King's Cross, you say. 819 01:34:05,989 --> 01:34:10,633 I think if you so decide, you'll be able to board a train. 820 01:34:12,158 --> 01:34:14,021 And where would it take me? 821 01:34:15,007 --> 01:34:15,990 On. 822 01:34:34,747 --> 01:34:36,355 Voldemort has the Elder Wand. 823 01:34:39,714 --> 01:34:40,645 True. 824 01:34:40,649 --> 01:34:42,035 And the snake's still alive? 825 01:34:42,348 --> 01:34:42,852 Yes. 826 01:34:44,040 --> 01:34:45,539 And I've nothing to kill it with? 827 01:34:46,984 --> 01:34:49,173 Help will always be given at Hogwarts, Harry. 828 01:34:49,507 --> 01:34:50,818 To those who ask for it. 829 01:34:52,792 --> 01:34:56,323 I've always pride of myself on my ability to turn a phrase. 830 01:34:57,518 --> 01:34:59,844 Words are, in my not so humble opinion... 831 01:35:00,812 --> 01:35:03,696 ..are most inexhaustible source of magic. 832 01:35:04,747 --> 01:35:08,271 Capable of inflicting injury and remedies. 833 01:35:09,486 --> 01:35:11,035 But I would in this case... 834 01:35:11,906 --> 01:35:14,656 ...amend my original statement to this: 835 01:35:18,245 --> 01:35:21,168 Help, will always be given at Hogwarts, 836 01:35:21,950 --> 01:35:23,543 To those who deserve it. 837 01:35:30,271 --> 01:35:32,008 Do not pity the dead, Harry... 838 01:35:33,465 --> 01:35:34,650 Pity the living. 839 01:35:36,069 --> 01:35:37,335 And above all... 840 01:35:37,535 --> 01:35:39,932 ....all those who live without love. 841 01:35:41,926 --> 01:35:43,828 Professor, my mother's Patronus... 842 01:35:44,580 --> 01:35:46,970 ...was a doe, wasn't it? 843 01:35:48,385 --> 01:35:50,268 As the same as Professor Snape's. 844 01:35:51,779 --> 01:35:54,152 It's curious, don't you think? 845 01:35:54,158 --> 01:35:55,841 Actually, if I think about it... 846 01:35:56,395 --> 01:35:58,079 ...it doesn't seem curious at all! 847 01:36:00,820 --> 01:36:02,113 I'll be going now, Harry. 848 01:36:03,415 --> 01:36:04,466 Professor? 849 01:36:09,413 --> 01:36:10,714 Is this all real? 850 01:36:12,194 --> 01:36:14,099 Or is it just happening inside my head? 851 01:36:14,108 --> 01:36:16,676 Of course it's happening inside your head, Harry. 852 01:36:17,923 --> 01:36:20,787 Why should that mean, that it's not real? 853 01:36:27,235 --> 01:36:28,465 Professor? 854 01:36:29,038 --> 01:36:30,109 What should I do? 855 01:36:34,646 --> 01:36:35,731 Professor! 856 01:36:39,702 --> 01:36:41,904 My Lord, My Lord... 857 01:36:41,956 --> 01:36:42,942 Are you hurt? 858 01:36:43,457 --> 01:36:45,194 I don't need your help. 859 01:36:56,810 --> 01:36:57,275 The boy... 860 01:36:58,727 --> 01:36:59,741 Is he dead? 861 01:37:14,838 --> 01:37:15,840 Is he alive? 862 01:37:17,112 --> 01:37:18,528 Draco, is he alive? 863 01:37:46,039 --> 01:37:46,721 Dead. 864 01:39:14,656 --> 01:39:15,267 Who is that? 865 01:39:16,048 --> 01:39:17,019 Hagrid's carrying? 866 01:39:18,080 --> 01:39:19,103 Neville, who is it? 867 01:39:20,604 --> 01:39:22,120 Harry Potter... 868 01:39:24,138 --> 01:39:26,216 ... is dead! - No! 869 01:39:26,446 --> 01:39:27,373 No! 870 01:39:27,173 --> 01:39:28,016 Silence! 871 01:39:32,569 --> 01:39:34,223 Stupid girl! 872 01:39:35,854 --> 01:39:37,063 Harry Potter... 873 01:39:37,666 --> 01:39:38,588 ...is dead! 874 01:39:39,489 --> 01:39:40,990 From this day forth... 875 01:39:42,393 --> 01:39:45,926 ...you'll put your faith in me. 876 01:39:56,411 --> 01:39:58,246 Harry Potter is dead! 877 01:40:03,620 --> 01:40:05,901 And now it's the time to declare yourself. 878 01:40:08,627 --> 01:40:10,244 Come forward and join us... 879 01:40:12,952 --> 01:40:14,300 ...or die! 880 01:40:20,743 --> 01:40:21,161 Draco! 881 01:40:27,251 --> 01:40:28,029 Draco. 882 01:40:32,057 --> 01:40:32,933 Draco. 883 01:40:36,714 --> 01:40:37,420 Come. 884 01:40:50,792 --> 01:40:52,889 Well done, Draco. 885 01:40:53,786 --> 01:40:54,837 Well done! 886 01:41:18,168 --> 01:41:20,592 Well, I must say I'd hoped for better. 887 01:41:25,428 --> 01:41:27,406 And who might you be, young man? 888 01:41:29,653 --> 01:41:30,755 Neville Longbottom. 889 01:41:36,843 --> 01:41:40,553 Well, Neville, I'm sure we can find a place for you in our rank. 890 01:41:40,587 --> 01:41:42,050 I'd like to say something. 891 01:41:49,159 --> 01:41:53,662 Well, Neville, I'm sure we'd all be fascinated to hear what you have to say. 892 01:41:57,971 --> 01:42:00,112 - Doesn't matter that Harry is gone. - Stand down, Neville! 893 01:42:00,323 --> 01:42:01,736 People die everyday! 894 01:42:04,659 --> 01:42:07,970 Friends, family. 895 01:42:10,868 --> 01:42:11,551 Yeah... 896 01:42:13,892 --> 01:42:15,157 We lost Harry tonight. 897 01:42:17,697 --> 01:42:18,648 He's still with us. 898 01:42:20,200 --> 01:42:20,993 In here. 899 01:42:23,104 --> 01:42:26,851 So as Fred, Remus... 900 01:42:28,822 --> 01:42:29,632 Tonks... 901 01:42:31,615 --> 01:42:32,346 All of them. 902 01:42:34,669 --> 01:42:36,542 They didn't die in vain. 903 01:42:42,029 --> 01:42:43,004 But you will. 904 01:42:43,631 --> 01:42:44,584 Because you're wrong! 905 01:42:45,834 --> 01:42:47,127 Harry's heart did beat for us. 906 01:42:47,936 --> 01:42:48,801 For all of us! 907 01:42:49,258 --> 01:42:50,332 It's not over! 908 01:42:54,945 --> 01:42:55,699 Confringo 909 01:43:07,963 --> 01:43:08,744 Come on! 910 01:43:17,825 --> 01:43:19,108 All remain into the castle. 911 01:43:19,348 --> 01:43:20,482 We have to kill the snake. 912 01:43:21,580 --> 01:43:22,164 Neville! 913 01:46:16,661 --> 01:46:18,855 Not my daughter, you bitch! 914 01:46:52,708 --> 01:46:53,730 Hey, you were right... 915 01:46:55,863 --> 01:46:57,976 ...when you told Professor Snape that wand was failing you. 916 01:46:58,065 --> 01:46:58,836 It will always fail... 917 01:47:01,230 --> 01:47:02,731 I killed Snape! 918 01:47:03,072 --> 01:47:04,654 But what if the wand never belonged to Snape? 919 01:47:05,245 --> 01:47:06,999 What if its allegiance is always to someone else? 920 01:47:08,379 --> 01:47:09,290 Oh, come on, Tom... 921 01:47:09,481 --> 01:47:10,897 Let's finish this the way we started. 922 01:47:12,434 --> 01:47:13,110 Together! 923 01:48:12,664 --> 01:48:13,715 Die! 924 01:50:59,463 --> 01:51:00,052 Harry! 925 01:52:01,164 --> 01:52:02,278 Why didn't it work for him? 926 01:52:02,917 --> 01:52:03,857 The Elder Wand? 927 01:52:05,870 --> 01:52:07,366 It answered to somebody else. 928 01:52:08,724 --> 01:52:11,287 When he killed Snape, he thought the wand would become his. 929 01:52:11,488 --> 01:52:12,078 But the thing is... 930 01:52:13,681 --> 01:52:16,003 The wand never belonged to Snape. 931 01:52:16,083 --> 01:52:19,402 It was Draco, who disarmed Dumbledore that night in the Astronomy tower. 932 01:52:20,689 --> 01:52:23,688 From that moment on and the wand answered him, 933 01:52:25,596 --> 01:52:29,727 Until, the other night when I disarmed Draco. 934 01:52:30,452 --> 01:52:31,474 At Malfoy Manor. 935 01:52:32,345 --> 01:52:33,321 So, that means... 936 01:52:35,860 --> 01:52:36,641 It's mine! 937 01:52:39,835 --> 01:52:42,233 - What should we do with it? - We? 938 01:52:43,699 --> 01:52:45,027 Just saying, that's the Elder Wand. 939 01:52:45,822 --> 01:52:47,541 The most powerful wand in the world. 940 01:52:48,476 --> 01:52:50,969 With that, he'd be invincible. 941 01:55:15,019 --> 01:55:15,710 Together. 942 01:55:55,462 --> 01:55:56,611 - Bag? - Yeah. 943 01:55:57,454 --> 01:55:58,176 Jumper? 944 01:56:00,178 --> 01:56:00,970 I'm gonna miss you. 945 01:56:02,982 --> 01:56:03,423 Here they come. 946 01:56:20,005 --> 01:56:20,706 Dad? 947 01:56:21,637 --> 01:56:23,393 What if I am put in Slytherin? 948 01:56:26,523 --> 01:56:32,991 Albus Severus Potter. You were named after two Headmasters of Hogwarts. 949 01:56:34,124 --> 01:56:38,899 One of them was a Slytherin. And he was the bravest man I've ever known. 950 01:56:41,153 --> 01:56:43,946 - But just say if I am... - Then Slytherin house... 951 01:56:44,427 --> 01:56:47,301 ...will have gained a wonderful young wizard. 952 01:56:48,642 --> 01:56:49,733 But listen... 953 01:56:50,224 --> 01:56:53,418 If it really means that much to you, you can choose Gryffindor. 954 01:56:54,249 --> 01:56:56,621 The Sorting Hat takes your choice into account. 955 01:56:57,754 --> 01:56:59,852 - Really? - Really. 956 01:57:03,972 --> 01:57:05,759 - Ready? - Ready. 66676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.