All language subtitles for Game of Thrones 806 AMZN By GoldBerg_44

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,600 --> 00:00:06,060 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 2 00:00:09,480 --> 00:00:11,040 TYRION LANNISTER: Cersei's followers will abandon her 3 00:00:11,060 --> 00:00:12,350 if they know the war is lost. 4 00:00:12,560 --> 00:00:13,770 Give them that chance. 5 00:00:14,980 --> 00:00:16,140 If the city surrenders, 6 00:00:16,230 --> 00:00:17,990 they will ring the bells and raise the gates. 7 00:00:21,730 --> 00:00:23,890 [BELLS RING] 8 00:00:24,230 --> 00:00:25,810 [PANTING] 9 00:00:26,980 --> 00:00:29,770 [RINGING INTENSIFIES] 10 00:00:35,940 --> 00:00:38,940 [DISTANT SCREAMING] 11 00:00:47,020 --> 00:00:48,940 [MUSIC CONTINUES] 12 00:01:03,940 --> 00:01:06,980 13 00:01:06,980 --> 00:01:21,980 - Extracted from retail. - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 14 00:03:05,400 --> 00:03:20,400 - Extracted from retail. - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 15 00:04:53,400 --> 00:04:54,940 I'll find you later. 16 00:04:57,650 --> 00:04:58,690 It's not safe. 17 00:05:02,140 --> 00:05:03,850 Let me send some men with you. 18 00:05:07,850 --> 00:05:09,190 I'm going alone. 19 00:05:55,060 --> 00:05:57,100 In the name of the one true queen, 20 00:05:57,190 --> 00:05:58,480 Daenerys Targaryen, 21 00:05:59,600 --> 00:06:01,270 I sentence you to die. 22 00:06:02,270 --> 00:06:03,600 JON: Grey Worm! 23 00:06:10,650 --> 00:06:12,350 It's over. 24 00:06:12,440 --> 00:06:13,810 These men are prisoners. 25 00:06:13,890 --> 00:06:16,520 It is not over until the queen's enemies are defeated. 26 00:06:16,600 --> 00:06:18,770 How much more defeated do you want them to be? 27 00:06:18,850 --> 00:06:20,940 - They're on their knees. - They are breathing. 28 00:06:22,100 --> 00:06:24,060 Look around you, friend. We won. 29 00:06:24,140 --> 00:06:26,480 I obey my queen's commands, not yours. 30 00:06:26,560 --> 00:06:28,850 JON: And what are the queen's commands? 31 00:06:30,140 --> 00:06:33,310 "Kill all who follow Cersei Lannister." 32 00:06:34,230 --> 00:06:35,600 These are free men. 33 00:06:36,560 --> 00:06:38,650 They chose to fight for her. 34 00:06:41,310 --> 00:06:43,810 DAVOS: Easy, men. Easy! Easy. 35 00:06:53,770 --> 00:06:54,770 Jon. 36 00:06:57,440 --> 00:06:59,650 We should speak with the queen. 37 00:07:24,440 --> 00:07:25,440 [GRUNTS SOFTLY] 38 00:10:10,440 --> 00:10:13,400 39 00:10:18,600 --> 00:10:20,560 [PANTING SOFTLY] 40 00:10:36,060 --> 00:10:39,020 41 00:10:52,100 --> 00:10:54,060 [CRYING] 42 00:11:03,890 --> 00:11:04,940 [SNIFFLES] 43 00:11:58,100 --> 00:12:00,190 [DOTHRAKI SHOUTING INDISTINCTLY] 44 00:12:02,520 --> 00:12:04,480 [HORSES NEIGHING] 45 00:12:13,600 --> 00:12:15,140 Hyah! 46 00:12:28,810 --> 00:12:31,810 47 00:13:24,400 --> 00:13:26,350 [DROGON ROARS] 48 00:13:29,850 --> 00:13:31,560 [SIGHS] 49 00:13:31,650 --> 00:13:34,100 [DROGON ROARING] [DOTHRAKI CHEERING] 50 00:14:09,480 --> 00:14:12,440 51 00:14:33,520 --> 00:14:35,270 [CHEERING WILDLY] 52 00:14:37,650 --> 00:14:39,770 [IN DOTHRAKI] 53 00:14:55,940 --> 00:14:57,940 [DOTHRAKI CHEERING] 54 00:15:16,100 --> 00:15:17,810 [ROARING] 55 00:15:30,810 --> 00:15:31,890 Torgo Nudho. 56 00:15:33,980 --> 00:15:37,850 [IN VALYRIAN] 57 00:15:54,140 --> 00:15:56,440 [SPEARS THUMPING] 58 00:16:34,890 --> 00:16:36,560 [SPEARS THUMPING] 59 00:16:58,100 --> 00:16:59,890 [DROGON ROARS] 60 00:17:03,890 --> 00:17:05,230 [DROGON ROARS] 61 00:17:10,890 --> 00:17:12,850 [DOTHRAKI CHEERING] 62 00:17:16,520 --> 00:17:19,480 63 00:17:24,940 --> 00:17:25,980 [SIGHS] 64 00:17:53,560 --> 00:17:56,520 65 00:18:08,310 --> 00:18:10,650 [DROGON ROARS] 66 00:18:13,810 --> 00:18:15,650 [IN ENGLISH] You freed your brother. 67 00:18:17,060 --> 00:18:18,810 You committed treason. 68 00:18:20,310 --> 00:18:22,650 I freed my brother. 69 00:18:25,400 --> 00:18:27,890 And you slaughtered a city. 70 00:19:08,440 --> 00:19:10,730 [IN VALYRIAN] 71 00:19:14,850 --> 00:19:17,810 72 00:20:21,940 --> 00:20:23,940 What are you doing here? 73 00:20:26,650 --> 00:20:29,520 Hey, what happened? 74 00:20:29,600 --> 00:20:31,350 I came to kill Cersei. 75 00:20:32,770 --> 00:20:34,480 Your queen got there first. 76 00:20:36,190 --> 00:20:37,480 [SIGHS] 77 00:20:38,980 --> 00:20:41,020 JON: She's everyone's queen now. 78 00:20:41,100 --> 00:20:43,650 Try telling Sansa. 79 00:20:50,480 --> 00:20:52,140 Wait for me outside the city gates. 80 00:20:52,230 --> 00:20:53,980 - I'll come find you. - Jon. 81 00:20:56,140 --> 00:20:57,520 She knows who you are. 82 00:20:58,810 --> 00:21:00,140 Who you really are. 83 00:21:00,230 --> 00:21:02,650 You'll always be a threat to her. 84 00:21:05,190 --> 00:21:07,730 And I know a killer when I see one. 85 00:21:34,560 --> 00:21:36,190 [DOOR CLOSES] 86 00:21:40,140 --> 00:21:41,890 Did you bring any wine? 87 00:21:43,140 --> 00:21:44,190 No. 88 00:21:45,810 --> 00:21:47,310 Ah... 89 00:21:47,400 --> 00:21:48,400 Well... 90 00:21:50,310 --> 00:21:52,520 thank you for coming to see me. 91 00:21:53,810 --> 00:21:56,850 Our queen doesn't keep prisoners for long. 92 00:21:58,350 --> 00:22:01,440 I suppose there's a crude kind of justice. 93 00:22:03,230 --> 00:22:07,100 I betrayed my closest friend and watched him burn. 94 00:22:07,190 --> 00:22:10,310 Now Varys's ashes can tell my ashes:{\c} 95 00:22:10,400 --> 00:22:12,890 "See, I told you." 96 00:22:17,560 --> 00:22:19,520 It just occurred to me. 97 00:22:19,600 --> 00:22:21,230 I'm talking to the only man alive 98 00:22:21,310 --> 00:22:23,270 who knows where I'm going. 99 00:22:23,350 --> 00:22:24,690 [SIGHS] 100 00:22:24,770 --> 00:22:27,060 So is there life after death? 101 00:22:30,400 --> 00:22:31,890 Not that I've seen. 102 00:22:33,140 --> 00:22:35,440 I should be thankful. 103 00:22:35,520 --> 00:22:38,400 Oblivion is the best I could hope for. 104 00:22:39,730 --> 00:22:41,810 I strangled my lover. 105 00:22:41,890 --> 00:22:44,140 I shot my own father with a crossbow. 106 00:22:44,230 --> 00:22:45,350 I betrayed my queen. 107 00:22:45,440 --> 00:22:46,940 - You didn't. - I did. 108 00:22:48,770 --> 00:22:49,810 And I'd do it again, 109 00:22:49,890 --> 00:22:52,100 now that I've seen what I've seen. 110 00:22:53,440 --> 00:22:55,440 I chose my fate. 111 00:22:55,520 --> 00:22:58,310 The people of King's Landing did not. 112 00:23:00,600 --> 00:23:02,810 I can't justify what happened. 113 00:23:04,520 --> 00:23:05,600 I won't try. 114 00:23:08,890 --> 00:23:11,690 - But the war is over now. - Is it? 115 00:23:14,020 --> 00:23:16,980 When you heard her talking to her soldiers, 116 00:23:17,060 --> 00:23:20,190 did she sound like someone who's done fighting? 117 00:23:28,480 --> 00:23:31,310 She liberated the people of Slaver's Bay. 118 00:23:31,400 --> 00:23:34,520 She liberated the people of King's Landing. 119 00:23:34,600 --> 00:23:36,400 And she'll go on liberating 120 00:23:36,480 --> 00:23:39,560 until the people of the world are free... 121 00:23:39,650 --> 00:23:40,980 and she rules them all. 122 00:23:41,060 --> 00:23:44,400 And you've been by her side, counseling her. 123 00:23:44,480 --> 00:23:45,850 Until today. 124 00:23:47,400 --> 00:23:48,650 [SOFTLY] Until today. 125 00:23:52,310 --> 00:23:54,230 Varys was right. 126 00:23:54,310 --> 00:23:56,190 I was wrong. 127 00:23:56,270 --> 00:23:59,100 It was vanity to think I could guide her. 128 00:23:59,190 --> 00:24:01,440 Our queen's nature is fire and blood. 129 00:24:01,520 --> 00:24:04,100 You think our house words are stamped on our bodies 130 00:24:04,190 --> 00:24:06,270 when we're born and that's who we are? 131 00:24:06,350 --> 00:24:08,690 Then I'd be fire and blood too. 132 00:24:10,270 --> 00:24:11,400 She's not her father, 133 00:24:11,480 --> 00:24:13,020 no more than you're Tywin Lannister. 134 00:24:13,100 --> 00:24:18,440 My father was an evil man. My sister was an evil woman. 135 00:24:18,520 --> 00:24:19,810 Pile up all the bodies 136 00:24:19,890 --> 00:24:21,890 of all the people they ever killed, 137 00:24:21,980 --> 00:24:23,440 there still won't be half as many 138 00:24:23,520 --> 00:24:26,270 as our beautiful queen slaughtered in a single day. 139 00:24:26,350 --> 00:24:27,600 Cersei left her no choice. 140 00:24:27,690 --> 00:24:29,060 The moment the gates fell, 141 00:24:29,140 --> 00:24:30,190 the battle was over. 142 00:24:30,270 --> 00:24:32,270 She saw her friend beheaded. 143 00:24:32,350 --> 00:24:34,190 She saw her dragon shot out of the sky. 144 00:24:34,270 --> 00:24:36,100 And she burned down a city for it. 145 00:24:36,190 --> 00:24:38,690 Ah, it's easy to judge when you're standing 146 00:24:38,770 --> 00:24:39,940 far from the battlefield. 147 00:24:40,020 --> 00:24:41,690 Would you have done it? 148 00:24:43,270 --> 00:24:44,520 What? 149 00:24:46,020 --> 00:24:48,690 You've been up there, on a dragon's back. 150 00:24:48,770 --> 00:24:50,060 You've had that power. 151 00:24:50,140 --> 00:24:51,980 Would you have burned the city down? 152 00:24:55,890 --> 00:24:57,980 - I don't know. - [SCOFFS] 153 00:24:58,060 --> 00:24:59,480 Yes, you do. 154 00:25:01,520 --> 00:25:04,560 You won't say because you don't want to betray her... 155 00:25:06,440 --> 00:25:07,770 but you know. 156 00:25:16,100 --> 00:25:18,310 What's it matter what I'd do? 157 00:25:18,400 --> 00:25:21,560 It matters more than anything. 158 00:25:25,850 --> 00:25:28,600 When she murdered the slavers of Astapor, 159 00:25:29,940 --> 00:25:32,190 I'm sure no one but the slavers complained. 160 00:25:32,270 --> 00:25:34,140 After all, they were evil men. 161 00:25:34,230 --> 00:25:35,770 [SIGHS] 162 00:25:35,850 --> 00:25:39,690 When she crucified hundreds of Meereenese nobles, 163 00:25:39,770 --> 00:25:40,770 who could argue? 164 00:25:40,810 --> 00:25:42,310 They were evil men. 165 00:25:43,560 --> 00:25:47,140 The Dothraki khals she burned alive? 166 00:25:47,230 --> 00:25:49,810 They would have done worse to her. 167 00:25:51,270 --> 00:25:55,480 Everywhere she goes, evil men die 168 00:25:55,560 --> 00:25:57,690 and we cheer her for it. 169 00:25:59,060 --> 00:26:00,400 And she grows more powerful 170 00:26:00,480 --> 00:26:04,020 and more sure that she is good and right. 171 00:26:09,440 --> 00:26:10,730 She believes her destiny 172 00:26:10,810 --> 00:26:14,100 is to build a better world for everyone. 173 00:26:14,190 --> 00:26:15,650 If you believed that... 174 00:26:17,270 --> 00:26:18,480 if you truly believed it, 175 00:26:18,560 --> 00:26:19,730 wouldn't you kill 176 00:26:19,810 --> 00:26:22,560 whoever stood between you and paradise? 177 00:26:39,310 --> 00:26:41,190 [JON INHALES DEEPLY] 178 00:26:54,020 --> 00:26:56,190 I know you love her. 179 00:27:01,440 --> 00:27:03,350 I love her too. 180 00:27:07,020 --> 00:27:10,690 Not as successfully as you. 181 00:27:13,350 --> 00:27:17,850 But I believed in her with all my heart. 182 00:27:25,600 --> 00:27:29,020 Love is more powerful than reason. 183 00:27:30,730 --> 00:27:31,600 [SNIFFLES] 184 00:27:31,690 --> 00:27:33,770 We all know that. 185 00:27:33,850 --> 00:27:35,560 Look at my brother. 186 00:27:40,650 --> 00:27:42,940 "Love is the death of duty." 187 00:27:47,350 --> 00:27:48,560 [SNIFFLES] 188 00:27:48,650 --> 00:27:50,730 You just came up with that? 189 00:27:56,140 --> 00:27:59,560 Maester Aemon said it a long time ago. 190 00:28:04,650 --> 00:28:09,140 Sometimes duty is the death of love. 191 00:28:10,060 --> 00:28:11,560 [SNIFFLES] 192 00:28:14,560 --> 00:28:18,690 You are the shield that guards the realms of men. 193 00:28:18,770 --> 00:28:21,190 And you've always tried to do the right thing. 194 00:28:21,270 --> 00:28:22,940 No matter the cost, 195 00:28:23,940 --> 00:28:26,270 you've tried to protect people. 196 00:28:28,440 --> 00:28:31,600 Who is the greatest threat to the people now? 197 00:28:39,140 --> 00:28:41,770 It's a terrible thing I'm asking. 198 00:28:43,140 --> 00:28:45,190 It's also the right thing. 199 00:28:47,480 --> 00:28:50,940 Do you think I'm the last man she'll execute? 200 00:28:52,940 --> 00:28:54,190 Who is more dangerous 201 00:28:54,270 --> 00:28:57,650 than the rightful heir to the Iron Throne? 202 00:28:59,270 --> 00:29:00,690 [EXHALES SHAKILY] 203 00:29:10,650 --> 00:29:13,480 That's her decision. She is the queen. 204 00:29:22,230 --> 00:29:24,190 I'm sorry it came to this. 205 00:29:32,310 --> 00:29:34,480 [KNOCKS ON DOOR] 206 00:29:36,060 --> 00:29:37,850 And your sisters? 207 00:29:39,850 --> 00:29:42,730 Do you see them bending the knee? 208 00:29:44,140 --> 00:29:46,270 [FOOTSTEPS APPROACHING] 209 00:29:46,350 --> 00:29:48,100 My sisters will be loyal to the throne. 210 00:29:48,190 --> 00:29:51,940 Why do you think Sansa told me the truth about you? 211 00:29:52,020 --> 00:29:54,100 Because she doesn't want Dany to be queen. 212 00:29:54,190 --> 00:29:57,100 - She doesn't get to choose. - No. 213 00:29:57,190 --> 00:29:58,520 But you do. 214 00:29:58,600 --> 00:30:00,060 [KEY RATTLING] 215 00:30:00,140 --> 00:30:02,020 And you have to choose now. 216 00:30:13,600 --> 00:30:16,560 217 00:31:03,100 --> 00:31:04,650 [GROWLS SOFTLY] 218 00:32:06,140 --> 00:32:09,140 [WOMAN VOCALIZING] 219 00:32:46,560 --> 00:32:49,520 220 00:33:19,940 --> 00:33:22,310 221 00:34:02,310 --> 00:34:04,850 When I was a girl, my brother told me it was made 222 00:34:04,940 --> 00:34:08,440 with 1000 swords from Aegon's fallen enemies. 223 00:34:11,310 --> 00:34:13,140 What do 1000 swords look like 224 00:34:13,230 --> 00:34:15,980 in the mind of a little girl who can't count to 20? 225 00:34:17,400 --> 00:34:21,230 I imagined a mountain of swords too high to climb. 226 00:34:21,310 --> 00:34:22,730 So many fallen enemies, 227 00:34:22,810 --> 00:34:25,020 you could only see the soles of Aegon's feet. 228 00:34:25,100 --> 00:34:26,270 JON: I saw them executing 229 00:34:26,350 --> 00:34:28,270 Lannister prisoners in the street. 230 00:34:29,560 --> 00:34:31,890 They said they were acting on your orders. 231 00:34:31,980 --> 00:34:35,190 - It was necessary. - Necessary? 232 00:34:35,270 --> 00:34:37,060 Have you been down there? 233 00:34:37,140 --> 00:34:38,400 Have you seen? 234 00:34:38,480 --> 00:34:41,230 Children, little children, burned! 235 00:34:44,020 --> 00:34:46,650 I tried to make peace with Cersei. 236 00:34:47,980 --> 00:34:51,520 She used their innocence as a weapon against me. 237 00:34:51,600 --> 00:34:53,400 She thought it would cripple me. 238 00:34:53,480 --> 00:34:55,140 And Tyrion? 239 00:34:58,480 --> 00:35:02,100 He conspired behind my back with my enemies. 240 00:35:02,190 --> 00:35:05,020 How have you treated people who've done the same to you, 241 00:35:05,100 --> 00:35:07,650 even when it broke your heart? 242 00:35:10,140 --> 00:35:11,690 Forgive him. 243 00:35:14,020 --> 00:35:15,730 - I can't. - You can. 244 00:35:17,350 --> 00:35:18,650 You can forgive all of them, 245 00:35:18,730 --> 00:35:21,440 make them see they made a mistake. 246 00:35:21,520 --> 00:35:23,350 Make them understand. 247 00:35:28,020 --> 00:35:30,020 Please, Dany. 248 00:35:33,230 --> 00:35:35,850 We can't hide behind small mercies. 249 00:35:37,190 --> 00:35:39,230 The world we need 250 00:35:39,310 --> 00:35:42,060 won't be built by men loyal to the world we have. 251 00:35:42,140 --> 00:35:46,140 The world we need is a world of mercy. It has to be. 252 00:35:46,230 --> 00:35:47,770 And it will be. 253 00:35:50,600 --> 00:35:55,560 It's not easy to see something that's never been before. 254 00:35:55,650 --> 00:35:58,020 255 00:35:58,100 --> 00:35:59,890 A good world. 256 00:36:00,890 --> 00:36:02,560 How do you know? 257 00:36:04,440 --> 00:36:06,650 How do you know it'll be good? 258 00:36:06,730 --> 00:36:08,480 Because I know what is good. 259 00:36:09,850 --> 00:36:11,060 And so do you. 260 00:36:11,140 --> 00:36:13,480 - I don't. - You do. 261 00:36:13,560 --> 00:36:16,230 You do. You've always known. 262 00:36:19,060 --> 00:36:20,890 What about everyone else? 263 00:36:22,730 --> 00:36:26,060 All the other people who think they know what's good. 264 00:36:28,230 --> 00:36:30,400 They don't get to choose. 265 00:36:36,190 --> 00:36:37,350 Be with me. 266 00:36:38,940 --> 00:36:41,060 Build the new world with me. 267 00:36:41,140 --> 00:36:43,520 This is our reason. 268 00:36:43,600 --> 00:36:45,100 It has been from the beginning, 269 00:36:45,190 --> 00:36:48,350 since you were a little boy with a bastard's name 270 00:36:48,440 --> 00:36:51,940 and I was a little girl who couldn't count to 20. 271 00:36:52,770 --> 00:36:54,600 We do it together. 272 00:36:56,730 --> 00:36:59,850 [SOFTLY] We break the wheel together. 273 00:37:02,770 --> 00:37:04,440 You are my queen. 274 00:37:05,810 --> 00:37:08,690 Now, and always. 275 00:37:10,560 --> 00:37:13,520 276 00:37:18,560 --> 00:37:20,190 [GRUNTS] 277 00:37:22,650 --> 00:37:24,650 [BOTH PANTING] 278 00:37:33,520 --> 00:37:35,480 [GASPING SOFTLY] 279 00:37:41,650 --> 00:37:42,730 [EXHALES] 280 00:37:46,400 --> 00:37:47,850 [EXHALES SHARPLY] 281 00:37:52,230 --> 00:37:53,850 [CRYING] 282 00:37:55,560 --> 00:37:58,560 283 00:38:05,270 --> 00:38:07,230 [DROGON GROWLING] 284 00:38:16,520 --> 00:38:18,520 [DROGON ROARING] 285 00:38:48,270 --> 00:38:51,230 286 00:39:10,440 --> 00:39:12,400 [GROWLING] 287 00:39:21,190 --> 00:39:22,480 [SNIFFS] 288 00:39:39,890 --> 00:39:41,940 [GROWLING] 289 00:39:48,440 --> 00:39:50,440 [ROARING] 290 00:40:27,810 --> 00:40:30,190 291 00:41:13,480 --> 00:41:16,440 292 00:41:56,230 --> 00:41:58,230 [WINGS FLAPPING] 293 00:43:09,310 --> 00:43:12,310 [FOOTSTEPS APPROACHING] 294 00:44:30,940 --> 00:44:32,400 Where's Jon? 295 00:44:32,480 --> 00:44:35,560 He is our prisoner. SANSA: So is Lord Tyrion. 296 00:44:35,650 --> 00:44:37,890 They were both to be brought to this gathering. 297 00:44:37,980 --> 00:44:40,690 We will decide what we do with our prisoners. 298 00:44:40,770 --> 00:44:42,140 This is our city now. 299 00:44:42,230 --> 00:44:44,650 If you look outside the walls of your city, 300 00:44:44,730 --> 00:44:46,310 you'll find thousands of Northmen 301 00:44:46,400 --> 00:44:49,020 who will explain to you why harming Jon Snow 302 00:44:49,100 --> 00:44:50,770 is not in your interest. 303 00:44:50,850 --> 00:44:52,810 And you will find thousands of Unsullied 304 00:44:52,890 --> 00:44:54,060 who believe that it is. 305 00:44:54,140 --> 00:44:56,850 Some of you may be quick to forgive. 306 00:44:56,940 --> 00:44:59,020 The Ironborn are not. 307 00:44:59,100 --> 00:45:01,020 I swore to follow Daenerys Targaryen. 308 00:45:01,100 --> 00:45:02,850 You swore to follow a tyrant. 309 00:45:02,940 --> 00:45:04,730 She freed us from a tyrant. 310 00:45:04,810 --> 00:45:06,270 Cersei is gone because of her, 311 00:45:06,350 --> 00:45:08,690 and Jon Snow put a knife in her heart. 312 00:45:08,770 --> 00:45:11,020 Let the Unsullied give him what he deserves. 313 00:45:11,100 --> 00:45:13,060 Say another word about killing my brother 314 00:45:13,140 --> 00:45:14,440 and I'll cut your throat. 315 00:45:14,520 --> 00:45:15,940 Friends, please. 316 00:45:17,940 --> 00:45:21,140 We've been cutting each other's throats long enough. 317 00:45:21,230 --> 00:45:24,020 Torgo Nudho. Am I saying that properly? 318 00:45:27,560 --> 00:45:29,190 If it weren't for you and your men, 319 00:45:29,270 --> 00:45:31,690 we would've lost the war with the dead. 320 00:45:31,770 --> 00:45:34,350 This country owes you a debt it can never repay, 321 00:45:34,440 --> 00:45:36,060 but let us try. 322 00:45:36,140 --> 00:45:38,190 There is land in the Reach. 323 00:45:38,270 --> 00:45:39,520 Good land. 324 00:45:39,600 --> 00:45:42,140 The people that used to live there are gone. 325 00:45:42,230 --> 00:45:44,230 Make it your own. Start your own house 326 00:45:44,310 --> 00:45:46,770 with the Unsullied as your bannermen. 327 00:45:46,850 --> 00:45:48,730 We've had enough war. 328 00:45:48,810 --> 00:45:51,060 Thousands of you, thousands of them. 329 00:45:51,140 --> 00:45:53,060 You know how it ends. 330 00:45:53,140 --> 00:45:54,850 We need to find a better way. 331 00:45:54,940 --> 00:45:57,400 We do not need payment. 332 00:45:57,480 --> 00:45:58,980 We need justice. 333 00:46:00,190 --> 00:46:01,980 Jon Snow cannot go free. 334 00:46:05,230 --> 00:46:06,890 It's not for you to decide. 335 00:46:06,980 --> 00:46:08,480 You are not here to speak! 336 00:46:09,730 --> 00:46:12,060 Everyone has heard enough words from you. 337 00:46:14,140 --> 00:46:15,980 You're right. 338 00:46:16,060 --> 00:46:18,690 And no one's any better for it. 339 00:46:20,020 --> 00:46:22,190 But it's not for you to decide. 340 00:46:23,850 --> 00:46:26,100 Jon committed his crime here. 341 00:46:26,190 --> 00:46:29,690 His fate is for our king to decide. 342 00:46:29,770 --> 00:46:31,060 Or our queen. 343 00:46:31,140 --> 00:46:33,350 We don't have a king or queen. 344 00:46:34,690 --> 00:46:37,690 You're the most powerful people in Westeros. 345 00:46:40,060 --> 00:46:41,690 Choose one. 346 00:46:51,310 --> 00:46:52,850 Make your choice, then. 347 00:47:15,560 --> 00:47:17,140 My lords and ladies... 348 00:47:17,230 --> 00:47:18,440 [CLEARS THROAT] 349 00:47:20,560 --> 00:47:25,140 I suppose this is the most important moment of our lives. 350 00:47:25,230 --> 00:47:27,480 What we decide today will reverberate 351 00:47:27,560 --> 00:47:29,270 through the annals of history. 352 00:47:29,350 --> 00:47:31,310 I stand before you 353 00:47:31,400 --> 00:47:34,400 as one of the senior lords in the country. 354 00:47:35,270 --> 00:47:37,060 A veteran of two wars. 355 00:47:38,230 --> 00:47:39,770 And I like to think my experience 356 00:47:39,850 --> 00:47:43,690 has led to some small skill in statecraft 357 00:47:43,770 --> 00:47:45,190 and underst... SANSA: Uncle? 358 00:47:48,100 --> 00:47:49,100 Please sit. 359 00:47:50,650 --> 00:47:52,020 [SCOFFS] 360 00:47:54,310 --> 00:47:55,810 [CLEARS THROAT SOFTLY] 361 00:48:09,650 --> 00:48:10,940 [STUMBLES] 362 00:48:17,520 --> 00:48:19,020 [SIGHS] 363 00:48:21,060 --> 00:48:23,480 Well, we have to choose someone. 364 00:48:23,560 --> 00:48:24,810 Um, ahem... 365 00:48:24,890 --> 00:48:26,690 Why just us? 366 00:48:30,810 --> 00:48:31,980 Um... 367 00:48:33,730 --> 00:48:36,060 We represent all the great houses, 368 00:48:36,140 --> 00:48:37,440 but whomever we choose, 369 00:48:37,520 --> 00:48:40,810 they won't just rule over lords and ladies. 370 00:48:40,890 --> 00:48:44,230 Maybe the decision about what's best for everyone 371 00:48:44,310 --> 00:48:45,480 should be left to... 372 00:48:46,650 --> 00:48:49,350 well, everyone. 373 00:48:58,890 --> 00:49:01,060 [ALL LAUGHING] 374 00:49:02,850 --> 00:49:05,770 Maybe we should give the dogs a vote as well. 375 00:49:05,850 --> 00:49:07,350 I'll ask my horse. 376 00:49:16,520 --> 00:49:19,100 I suppose you want the crown. 377 00:49:19,190 --> 00:49:20,600 Me? 378 00:49:21,190 --> 00:49:22,690 The Imp? 379 00:49:24,310 --> 00:49:26,690 Half the people hate me for serving Daenerys, 380 00:49:26,770 --> 00:49:28,890 the other half hate me for betraying her. 381 00:49:30,850 --> 00:49:34,350 - Can't think of a worse choice. - Who, then? 382 00:49:40,850 --> 00:49:45,060 I've had nothing to do but think these past few weeks. 383 00:49:46,770 --> 00:49:49,140 About our bloody history. 384 00:49:50,560 --> 00:49:52,770 About the mistakes we've made. 385 00:50:03,730 --> 00:50:06,060 What unites people? 386 00:50:08,440 --> 00:50:09,890 Armies? 387 00:50:11,440 --> 00:50:12,810 Gold? 388 00:50:15,100 --> 00:50:16,890 Flags? 389 00:50:23,600 --> 00:50:25,230 Stories. 390 00:50:27,100 --> 00:50:29,310 There's nothing in the world more powerful 391 00:50:29,400 --> 00:50:30,600 than a good story. 392 00:50:32,940 --> 00:50:34,600 Nothing can stop it. 393 00:50:35,940 --> 00:50:37,810 No enemy can defeat it. 394 00:50:39,560 --> 00:50:41,190 And who has a better story... 395 00:50:42,480 --> 00:50:44,140 than Bran the Broken? 396 00:50:48,020 --> 00:50:51,270 The boy who fell from a high tower and lived. 397 00:50:52,770 --> 00:50:56,850 He knew he'd never walk again, so he learned to fly. 398 00:50:58,020 --> 00:51:00,440 He crossed beyond the Wall, 399 00:51:00,520 --> 00:51:02,020 a crippled boy, 400 00:51:02,100 --> 00:51:04,810 and became the Three-Eyed Raven. 401 00:51:07,190 --> 00:51:09,190 He is our memory, 402 00:51:09,270 --> 00:51:11,940 the keeper of all our stories. 403 00:51:12,020 --> 00:51:16,480 The wars, weddings, births, massacres, famines. 404 00:51:16,560 --> 00:51:18,480 Our triumphs, 405 00:51:18,560 --> 00:51:21,100 mm, our defeats, 406 00:51:21,190 --> 00:51:22,310 our past. 407 00:51:24,190 --> 00:51:26,980 Who better to lead us into the future? 408 00:51:29,980 --> 00:51:33,770 Bran has no interest in ruling and he can't father children. 409 00:51:33,850 --> 00:51:35,060 Good. 410 00:51:35,140 --> 00:51:37,650 Sons of kings can be cruel and stupid, 411 00:51:37,730 --> 00:51:39,140 as you well know. 412 00:51:40,190 --> 00:51:42,140 His will never torment us. 413 00:51:46,230 --> 00:51:49,520 That is the wheel our queen wanted to break. 414 00:51:49,600 --> 00:51:52,850 415 00:51:56,690 --> 00:51:59,770 From now on, rulers will not be born. 416 00:51:59,850 --> 00:52:02,690 They will be chosen on this spot 417 00:52:02,770 --> 00:52:05,770 by the lords and ladies of Westeros... 418 00:52:05,850 --> 00:52:08,020 to serve the realm. 419 00:52:16,060 --> 00:52:18,060 I know you don't want it. 420 00:52:19,270 --> 00:52:22,850 I know you don't care about power. 421 00:52:24,940 --> 00:52:28,890 But I ask you now, if we choose you... 422 00:52:30,480 --> 00:52:31,940 will you wear the crown? 423 00:52:33,600 --> 00:52:36,690 Will you lead the Seven Kingdoms to the best of your abilities 424 00:52:36,770 --> 00:52:39,560 from this day until your last day? 425 00:52:45,230 --> 00:52:48,140 Why do you think I came all this way? 426 00:52:54,730 --> 00:52:56,890 To Brandon of House Stark... 427 00:52:58,350 --> 00:52:59,560 I say aye. 428 00:52:59,650 --> 00:53:01,730 429 00:53:11,190 --> 00:53:12,230 SAMWELL: Aye. 430 00:53:18,940 --> 00:53:19,940 Aye. 431 00:53:21,230 --> 00:53:22,230 Aye. 432 00:53:25,270 --> 00:53:26,350 MAN 1: Aye. 433 00:53:29,230 --> 00:53:30,230 Aye. 434 00:53:34,810 --> 00:53:36,520 Aye. 435 00:53:36,600 --> 00:53:38,190 MAN 2: Aye. 436 00:53:38,270 --> 00:53:39,520 YARA: Aye. 437 00:53:39,600 --> 00:53:41,650 MAN 3: Aye. MAN 4: Aye. 438 00:53:41,730 --> 00:53:42,730 Aye. 439 00:53:44,600 --> 00:53:47,270 I'm not sure I get a vote, but aye. 440 00:53:49,400 --> 00:53:50,400 Aye. 441 00:54:01,520 --> 00:54:03,810 I love you, little brother. I always will. 442 00:54:03,890 --> 00:54:05,650 You'll be a good king. 443 00:54:06,890 --> 00:54:09,190 But tens of thousands of Northmen 444 00:54:09,270 --> 00:54:12,060 fell in the Great War defending all of Westeros. 445 00:54:12,140 --> 00:54:14,140 And those who survived have seen too much 446 00:54:14,230 --> 00:54:17,140 and fought too hard ever to kneel again. 447 00:54:19,850 --> 00:54:23,350 The North will remain an independent kingdom, 448 00:54:23,440 --> 00:54:25,480 as it was for thousands of years. 449 00:54:36,310 --> 00:54:39,520 450 00:54:50,600 --> 00:54:53,440 All hail Bran the Broken, 451 00:54:53,520 --> 00:54:54,650 First of His Name, 452 00:54:54,730 --> 00:54:57,940 King of the Andals and the First Men, 453 00:54:58,020 --> 00:55:02,730 Lord of the Six Kingdoms and Protector of the Realm. 454 00:55:05,520 --> 00:55:08,520 ALL: All hail Bran the Broken! 455 00:55:08,600 --> 00:55:11,560 456 00:55:20,350 --> 00:55:22,140 BRAN: Lord Tyrion... 457 00:55:23,560 --> 00:55:25,350 you will be my Hand. 458 00:55:25,440 --> 00:55:27,140 N... 459 00:55:27,230 --> 00:55:30,480 No, Your Grace, I don't want it. 460 00:55:30,560 --> 00:55:32,650 BRAN: And I don't want to be king. 461 00:55:34,730 --> 00:55:37,020 I don't deserve it. 462 00:55:37,100 --> 00:55:39,980 I thought I was wise, but I wasn't. 463 00:55:40,060 --> 00:55:44,140 I thought I knew what was right, but I didn't. 464 00:55:46,480 --> 00:55:47,980 Choose Ser Davos. 465 00:55:48,060 --> 00:55:49,440 Choose anyone else. 466 00:55:49,520 --> 00:55:51,810 - I choose you. - You cannot. 467 00:55:51,890 --> 00:55:53,650 Yes, I can. 468 00:55:53,730 --> 00:55:56,140 - I'm king. - This man is a criminal. 469 00:55:56,230 --> 00:55:59,520 - He deserves justice. - He just got it. 470 00:55:59,600 --> 00:56:02,060 He's made many terrible mistakes. 471 00:56:02,140 --> 00:56:05,600 He's going to spend the rest of his life fixing them. 472 00:56:10,350 --> 00:56:12,020 It is not enough. 473 00:56:20,060 --> 00:56:22,850 TYRION: Giving you to the Unsullied would start a war. 474 00:56:24,270 --> 00:56:26,440 Letting you walk free would start a war. 475 00:56:27,600 --> 00:56:29,020 So our new king has chosen 476 00:56:29,100 --> 00:56:30,850 to send you to the Night's Watch. 477 00:56:32,940 --> 00:56:34,520 There's still a Night's Watch? 478 00:56:36,770 --> 00:56:38,350 The world will always need a home 479 00:56:38,440 --> 00:56:39,850 for bastards and broken men. 480 00:56:41,520 --> 00:56:42,850 [SIGHS] 481 00:56:44,940 --> 00:56:47,060 You shall take no wife, 482 00:56:47,140 --> 00:56:49,230 hold no lands, 483 00:56:49,310 --> 00:56:50,850 father no children. 484 00:56:53,980 --> 00:56:56,810 The Unsullied wanted your head of course, 485 00:56:56,890 --> 00:57:00,230 but Grey Worm has accepted the justice of a life sentence. 486 00:57:01,890 --> 00:57:05,060 Sansa and Arya wanted you freed, 487 00:57:05,140 --> 00:57:09,140 but they understand our new king needs to make peace. 488 00:57:09,230 --> 00:57:10,690 No one is very happy. 489 00:57:11,850 --> 00:57:13,730 Which means it's a good compromise, 490 00:57:13,810 --> 00:57:14,810 I suppose. 491 00:57:16,690 --> 00:57:18,400 Was it right? 492 00:57:21,480 --> 00:57:22,980 What I did? 493 00:57:25,850 --> 00:57:27,600 What we did. 494 00:57:31,270 --> 00:57:33,230 It doesn't feel right. 495 00:57:39,850 --> 00:57:42,350 Ask me again in 10 years. 496 00:58:04,850 --> 00:58:08,310 I don't expect we'll ever see each other again. 497 00:58:12,310 --> 00:58:13,730 I wouldn't be so sure. 498 00:58:14,980 --> 00:58:16,480 A few years as Hand of the King 499 00:58:16,560 --> 00:58:19,560 would make anyone want to piss off the edge of the world. 500 00:58:30,100 --> 00:58:33,060 501 00:59:09,890 --> 00:59:11,650 [HORSE NEIGHS] 502 00:59:17,520 --> 00:59:20,480 [MAN SHOUTS INDISTINCTLY] 503 00:59:27,650 --> 00:59:29,770 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 504 00:59:59,060 --> 01:00:00,690 [IN VALYRIAN] 505 01:00:01,440 --> 01:00:02,890 [IN VALYRIAN] 506 01:00:07,730 --> 01:00:10,690 507 01:00:38,350 --> 01:00:41,020 SANSA: I wish there had been another way. 508 01:00:42,520 --> 01:00:44,020 Can you forgive me? 509 01:00:56,270 --> 01:00:58,770 The North is free, thanks to you. 510 01:01:00,810 --> 01:01:02,940 But they lost their king. 511 01:01:04,230 --> 01:01:07,060 Ned Stark's daughter will speak for them. 512 01:01:09,140 --> 01:01:11,560 She's the best they could ask for. 513 01:01:17,690 --> 01:01:20,650 514 01:01:31,520 --> 01:01:34,560 You can come see me, you know, at Castle Black. 515 01:01:35,770 --> 01:01:37,350 I can't. 516 01:01:37,440 --> 01:01:41,020 You think anyone will dare tell you women aren't allowed? 517 01:01:41,100 --> 01:01:42,520 [CHUCKLES] 518 01:01:46,730 --> 01:01:48,190 I'm not going back north. 519 01:01:50,230 --> 01:01:51,690 Where are you going? 520 01:01:53,770 --> 01:01:55,940 What's west of Westeros? 521 01:01:57,440 --> 01:01:58,310 [CHUCKLES] 522 01:01:58,400 --> 01:01:59,890 I don't know. 523 01:01:59,980 --> 01:02:01,270 No one knows. 524 01:02:02,480 --> 01:02:04,690 It's where all the maps stop. 525 01:02:06,770 --> 01:02:08,480 That's where I'm going. 526 01:02:17,400 --> 01:02:18,650 You have your Needle? 527 01:02:19,980 --> 01:02:20,980 Right here. 528 01:02:26,310 --> 01:02:27,810 [ARYA CRYING] 529 01:02:43,060 --> 01:02:44,730 Your Grace. 530 01:02:53,600 --> 01:02:56,310 I'm sorry I wasn't there when you needed me. 531 01:02:58,350 --> 01:03:01,270 You were exactly where you were supposed to be. 532 01:03:12,980 --> 01:03:14,100 [SIGHS] 533 01:03:24,730 --> 01:03:26,400 534 01:04:02,140 --> 01:04:05,100 535 01:05:16,230 --> 01:05:19,520 536 01:06:09,940 --> 01:06:11,600 [SIGHS] 537 01:06:53,600 --> 01:06:55,400 [DOOR OPENS] 538 01:07:00,980 --> 01:07:02,270 [CLEARS THROAT] 539 01:07:14,940 --> 01:07:16,600 That's not... Uh... 540 01:07:22,100 --> 01:07:23,190 What's this? 541 01:07:23,270 --> 01:07:25,850 A Song of Ice and Fire. 542 01:07:25,940 --> 01:07:27,850 Archmaester Ebrose's history of the wars 543 01:07:27,940 --> 01:07:30,190 following the death of King Robert. 544 01:07:30,270 --> 01:07:32,480 I helped him with the title. 545 01:07:35,230 --> 01:07:37,890 I suppose I come in for some heavy criticism. 546 01:07:37,980 --> 01:07:40,350 Oh, I wouldn't say that. 547 01:07:40,440 --> 01:07:43,140 Oh, he's kind to me. Never would've guessed. 548 01:07:47,400 --> 01:07:48,850 He's not kind? 549 01:07:49,850 --> 01:07:51,310 - He... - He what? 550 01:07:52,440 --> 01:07:54,520 What does he say about me? 551 01:07:59,850 --> 01:08:03,480 I don't believe you're mentioned, ahem. 552 01:08:18,810 --> 01:08:20,560 [DOOR OPENS] 553 01:08:20,650 --> 01:08:21,810 [CLEARS THROAT] 554 01:08:22,480 --> 01:08:23,690 [CLEARS THROAT] 555 01:08:25,060 --> 01:08:26,230 - Your Grace. - Your Grace. 556 01:08:26,310 --> 01:08:27,520 - Your Grace. - Your Grace. 557 01:08:46,350 --> 01:08:49,440 We appear to be missing a Master of Whisperers. 558 01:08:49,520 --> 01:08:51,100 And a Master of Laws. 559 01:08:51,190 --> 01:08:53,520 - And a Master of War. - Yes, Your Grace. 560 01:08:53,600 --> 01:08:55,560 Suitable prospects will be brought to you 561 01:08:55,650 --> 01:08:57,560 for an audience in the coming weeks. 562 01:08:58,850 --> 01:09:01,400 And Drogon? Any word? 563 01:09:01,480 --> 01:09:03,440 He was last spotted flying east, toward... 564 01:09:03,520 --> 01:09:05,230 The farther away, the better. 565 01:09:06,980 --> 01:09:08,230 Perhaps I can find him. 566 01:09:09,400 --> 01:09:10,890 Do carry on with the rest. 567 01:09:12,060 --> 01:09:13,940 As you wish, Your Grace. 568 01:09:16,100 --> 01:09:17,600 Ser Podrick. 569 01:09:24,100 --> 01:09:26,140 [TYRION CLEARS THROAT] 570 01:09:26,230 --> 01:09:28,890 We serve at your pleasure, King Bran the Broken, 571 01:09:28,980 --> 01:09:32,560 ruler of the Six Kingdoms and Protector of the Realm. 572 01:09:32,650 --> 01:09:34,730 - Long may he reign. - Long may he reign. 573 01:09:34,810 --> 01:09:36,770 - Long may he reign. - Long may he reign. 574 01:09:36,850 --> 01:09:38,230 Long may he reign. 575 01:09:39,730 --> 01:09:40,890 That will improve. 576 01:09:42,060 --> 01:09:43,400 I'm sure it will. 577 01:09:48,690 --> 01:09:50,810 [CLEARS THROAT, COUGHS] 578 01:09:50,890 --> 01:09:53,100 Ser Bronn of the Blackwater, 579 01:09:53,190 --> 01:09:54,310 Lord of Highgarden, 580 01:09:54,400 --> 01:09:56,020 Lord Paramount of the Reach 581 01:09:56,100 --> 01:09:57,520 and Master of Coin, 582 01:09:57,600 --> 01:10:01,190 would you say the crown's debt to you has been paid? 583 01:10:01,270 --> 01:10:03,060 In full, my lord Hand. 584 01:10:03,140 --> 01:10:04,190 Good. 585 01:10:04,270 --> 01:10:06,520 Time to start incurring a new one. 586 01:10:06,600 --> 01:10:07,980 We have hungry people to feed. 587 01:10:08,060 --> 01:10:09,850 Can we expect some assistance in this regard? 588 01:10:09,940 --> 01:10:11,520 BRONN: Indeed we can. 589 01:10:11,600 --> 01:10:15,140 Lord Davos, we have an armada to rebuild and ports to repair. 590 01:10:15,230 --> 01:10:17,310 We have. These projects will begin as soon as 591 01:10:17,400 --> 01:10:20,690 the Master of Coin and Lord of Lofty Titles provides funding. 592 01:10:20,770 --> 01:10:24,020 The Master of Coin looks forward to helping the Master of Ships, 593 01:10:24,100 --> 01:10:26,810 but first he has to ensure we're not wasting coin, 594 01:10:26,890 --> 01:10:28,730 or soon there won't be no more coin. 595 01:10:28,810 --> 01:10:29,980 "Any more." 596 01:10:30,060 --> 01:10:31,520 You Master of Grammar now too? 597 01:10:31,600 --> 01:10:33,400 Grandmaester, ahem, 598 01:10:33,480 --> 01:10:35,690 it is my theory, based on my years of work 599 01:10:35,770 --> 01:10:37,020 on the Casterly Rock sewers, 600 01:10:37,100 --> 01:10:39,140 that clean water leads to a healthier population. 601 01:10:39,230 --> 01:10:41,980 The Archmaester has done some research on this subject 602 01:10:42,060 --> 01:10:43,100 and it turns out... 603 01:10:43,190 --> 01:10:45,440 The strong live and the weak don't. 604 01:10:45,520 --> 01:10:47,440 Find the best builders and set them to the task. 605 01:10:47,520 --> 01:10:51,020 BRONN: Oh, speaking of builders, all the best brothels burned down. 606 01:10:51,100 --> 01:10:53,850 The Master of Coin is willing to fund reconstruction. 607 01:10:53,940 --> 01:10:56,890 SAMWELL: Uh... the Archmaester is less than enthusiastic 608 01:10:56,980 --> 01:10:59,230 about the salutary effects of brothels. 609 01:10:59,310 --> 01:11:01,770 BRONN: Well, I imagine he isn't using them properly. 610 01:11:01,850 --> 01:11:04,020 BRIENNE: I think we can all agree that ships 611 01:11:04,100 --> 01:11:05,650 take precedence over brothels. 612 01:11:05,730 --> 01:11:08,400 BRONN: I think that's a very presumptuous statement. 613 01:11:09,810 --> 01:11:11,350 TYRION: I once brought a jackass 614 01:11:11,440 --> 01:11:13,690 and a honeycomb into a brothel. 615 01:11:15,310 --> 01:11:18,310 [WIND WHISTLING] 616 01:11:20,600 --> 01:11:22,560 [HORN SOUNDING] 617 01:11:46,350 --> 01:11:49,020 [INHALES AND EXHALES HEAVILY] 618 01:12:30,520 --> 01:12:33,480 619 01:13:47,270 --> 01:13:50,230 620 01:14:31,440 --> 01:14:32,730 [GHOST WHINES] 621 01:14:46,440 --> 01:14:49,440 622 01:15:33,190 --> 01:15:35,020 MAN: The Queen in the North! 623 01:15:35,100 --> 01:15:37,020 ALL: [CHANTING] The Queen in the North! 624 01:15:37,100 --> 01:15:38,810 The Queen in the North! 625 01:15:38,890 --> 01:15:40,480 The Queen in the North! 626 01:15:40,560 --> 01:15:41,980 The Queen in the North! 627 01:15:42,060 --> 01:15:43,770 The Queen in the North! 628 01:16:08,100 --> 01:16:10,100 [WIND WHISTLING] 629 01:16:41,600 --> 01:16:44,310 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 630 01:17:22,810 --> 01:17:25,770 631 01:17:28,350 --> 01:17:31,350 [CHOIR VOCALIZING] 48549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.