All language subtitles for Community.S01E05.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:05,878 PELTON [OVER PA]: Good morning. This is your dean reminding you 2 00:00:06,173 --> 00:00:08,460 that among your school's prestigious alumni 3 00:00:08,759 --> 00:00:10,045 is Mr. Luis Guzmén. 4 00:00:10,344 --> 00:00:13,553 Celebrated actor and model Puerto Rican-American. 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,633 This Friday, we will be dedicating 6 00:00:15,933 --> 00:00:16,968 a statue of Guzman, 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,304 and unveiling our brand-new school song. 8 00:00:19,603 --> 00:00:21,719 So, boy, I don't know about you, 9 00:00:22,022 --> 00:00:24,229 but this sure feels like a real college to me. 10 00:00:24,525 --> 00:00:27,768 PELTON [OVER SPEAKERS]: Green dale, Green dale, Green dale. 11 00:00:28,070 --> 00:00:30,311 [EXPLOSION OVER SPEAKERS] 12 00:00:30,614 --> 00:00:33,732 Ah. Jeff, Jeff, good morning. 13 00:00:34,034 --> 00:00:36,696 How is student life, my dry-witted friend? 14 00:00:36,995 --> 00:00:38,030 Probably the same as teacher life, 15 00:00:38,330 --> 00:00:40,537 but less tragic because I get to leave. 16 00:00:40,832 --> 00:00:43,119 Very dry, very witty, not a great friend. 17 00:00:43,418 --> 00:00:44,579 Listen, I wanted to ask you 18 00:00:44,878 --> 00:00:46,619 about that young lady in your Spanish class. 19 00:00:46,922 --> 00:00:48,504 You know, the blond with the pouty, 20 00:00:48,799 --> 00:00:50,506 strident Cate Blanchett sexuality 21 00:00:50,801 --> 00:00:51,757 and the ridiculous name. 22 00:00:52,052 --> 00:00:54,214 Britta. That's it. That's it. 23 00:00:54,513 --> 00:00:58,302 Imagine living with that. Can you imagine? Unbelievable. 24 00:00:58,600 --> 00:01:00,216 Anyway, um, are you two an item? 25 00:01:00,519 --> 00:01:03,477 And if so, would that item be impervious to sabotage? 26 00:01:03,772 --> 00:01:06,264 You know, you have the savoir-faire of a hyena. 27 00:01:06,567 --> 00:01:09,104 How is it that you and James Bond come from the same island? 28 00:01:09,403 --> 00:01:12,646 Message received. I'll just wait for you to finish striking out. 29 00:01:12,948 --> 00:01:14,109 Cheers. M*A*S*H. 30 00:01:14,408 --> 00:01:16,194 Fawlty Towers, game over. Have a nice day. 31 00:01:17,953 --> 00:01:20,445 You think Luis Guzmén will come to visit his statue? 32 00:01:20,747 --> 00:01:22,704 If so, I'd like to ask about his movie choices. 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,241 Particularly Carlito's Way, The Cowboy Way, 34 00:01:25,544 --> 00:01:26,705 The Hard Way and Q&A. 35 00:01:27,004 --> 00:01:29,291 Yeah. Luis Guzmén is on a private jet from Hollywood 36 00:01:29,590 --> 00:01:31,672 because he can't wait to have that conversation with you. 37 00:01:31,967 --> 00:01:33,128 How does he know about me? 38 00:01:33,427 --> 00:01:35,384 Because he called me on my cell phone. 39 00:01:35,679 --> 00:01:37,420 Why would a movie actor call you? 40 00:01:39,891 --> 00:01:41,302 You don't know? No. 41 00:01:41,602 --> 00:01:44,344 I'm President Obama's nephew. 42 00:01:44,646 --> 00:01:45,681 You never mentioned that. 43 00:01:45,981 --> 00:01:47,062 I didn't know if I could trust you, 44 00:01:47,357 --> 00:01:49,064 but now it's time to tell you everything. 45 00:01:49,359 --> 00:01:51,396 Starting with me inventing the Ferrari. 46 00:01:51,695 --> 00:01:53,732 So I guess the cell phone number 47 00:01:54,031 --> 00:01:56,568 you put on the study group's contact sheet was fake. 48 00:01:56,867 --> 00:01:58,483 Which I just learned in the awkward conclusion 49 00:01:58,785 --> 00:01:59,866 of a month-long text-message affair 50 00:02:00,162 --> 00:02:02,574 with a dude from Boulder. Sorry. 51 00:02:02,873 --> 00:02:04,034 That's okay. Give me your number. 52 00:02:04,333 --> 00:02:05,038 I'll cleanse my palate 53 00:02:05,334 --> 00:02:06,790 while Kevin rethinks his marriage. 54 00:02:07,085 --> 00:02:07,995 If you promise 55 00:02:08,295 --> 00:02:10,252 not to use it in any other context than friendship. 56 00:02:10,547 --> 00:02:11,457 Uh-- Pass. 57 00:02:11,757 --> 00:02:14,670 [SPEAKS IN SPANISH] 58 00:02:14,968 --> 00:02:16,754 Star-Burns, that means you. 59 00:02:17,054 --> 00:02:18,419 My name's Alex, dude. 60 00:02:18,722 --> 00:02:22,260 You should spend five hours sculpting that in your face. 61 00:02:22,559 --> 00:02:23,970 Last night I graded your tests. 62 00:02:24,269 --> 00:02:25,555 I'm sure you wanna know how you did. 63 00:02:25,854 --> 00:02:27,686 MAN: Yes. Well, I'm not gonna tell you 64 00:02:27,981 --> 00:02:32,100 until I find out who did this: 65 00:02:32,402 --> 00:02:33,483 What is that? 66 00:02:35,781 --> 00:02:38,148 It's a tiny piece of paper, okay? That's all it is. 67 00:02:38,450 --> 00:02:39,611 A tiny piece of paper 68 00:02:39,910 --> 00:02:43,323 containing all the information covered on the test. 69 00:02:43,622 --> 00:02:46,580 Otherwise known as a crib sheet. 70 00:02:46,875 --> 00:02:47,990 Who did it, huh? 71 00:02:48,293 --> 00:02:50,785 Mary Ann? 72 00:02:51,088 --> 00:02:52,624 Grandpa? 73 00:02:52,923 --> 00:02:55,585 Jackée? Kumar? 74 00:02:55,884 --> 00:02:57,716 There's one Asian stereotype that does apply to me. 75 00:02:58,011 --> 00:03:00,298 Whoever did this insulted my honor. 76 00:03:00,597 --> 00:03:03,806 And they've got 24 hours to come forward 77 00:03:04,101 --> 00:03:06,718 or Mr. Miyagi here will wax off everyone's score 78 00:03:07,020 --> 00:03:11,014 and the whole class gets a zero. 79 00:03:12,818 --> 00:03:14,229 Except you, Toby. 80 00:03:14,528 --> 00:03:15,939 Fllm me $7.4 (Erma j. 447m Imam: 9.3226; 81 00:03:16,238 --> 00:03:18,570 J“ I can't count the reasons J“ 82 00:03:18,865 --> 00:03:21,232 J“ I should stay J“ 83 00:03:21,535 --> 00:03:23,902 The only difference between Senor Chang and Stalin 84 00:03:24,204 --> 00:03:26,320 is that I know who Sefior Chang is. 85 00:03:26,623 --> 00:03:27,613 You hear him call me Jackée 86 00:03:27,916 --> 00:03:29,406 like I'm some black female caricature? 87 00:03:29,710 --> 00:03:30,871 If the good Lord hadn't been watching, 88 00:03:31,169 --> 00:03:32,659 I'd have slapped him upside the head. 89 00:03:32,963 --> 00:03:34,545 Who do you guys think cheated? 90 00:03:36,049 --> 00:03:38,040 Flattering, but if I'm gonna cheat, 91 00:03:38,343 --> 00:03:40,129 I'm not gonna write information from a book onto paper. 92 00:03:40,429 --> 00:03:41,965 That's practically learning, for God's sake. 93 00:03:42,264 --> 00:03:44,631 Whoever made that crib sheet wasn't a real cheater, 94 00:03:44,933 --> 00:03:47,641 just insecure and naive. 95 00:03:47,936 --> 00:03:50,678 I may be naive, but I'm not stupid. 96 00:03:50,981 --> 00:03:52,142 Well, I may be stupid, 97 00:03:52,441 --> 00:03:55,103 but I'm not trying to look like I'm not. 98 00:03:55,402 --> 00:03:57,894 Well, I may be a genius, but I'm not a lesbian. 99 00:03:58,196 --> 00:03:58,901 [SCOFFS] 100 00:03:59,197 --> 00:04:00,312 BRITTA: Who cares who made it? 101 00:04:00,615 --> 00:04:01,730 The only real cheater is the guy 102 00:04:02,033 --> 00:04:03,649 who's threatening everyone with a zero. 103 00:04:03,952 --> 00:04:05,534 You're right. It's so unfair. 104 00:04:05,829 --> 00:04:07,786 I can't handle this kind of stress right now. 105 00:04:08,081 --> 00:04:09,992 I'm overwhelmed by my duties on the school song committee. 106 00:04:10,292 --> 00:04:12,203 Are you a musician? Ew. No. 107 00:04:12,502 --> 00:04:15,335 I hired a local composer, but he's quite a handful. 108 00:04:15,630 --> 00:04:16,995 Well, I guess that's your fault, isn't it? 109 00:04:17,299 --> 00:04:18,505 It is? 110 00:04:18,800 --> 00:04:20,382 You got an accomplished pianist and songwriter 111 00:04:20,677 --> 00:04:22,293 sitting three feet away from you. 112 00:04:22,596 --> 00:04:24,553 I wrote the jingle for Hawthorne Wipes towelettes. 113 00:04:24,848 --> 00:04:26,134 I would've done your song for free. 114 00:04:26,433 --> 00:04:27,798 Smooth move, Metamucil. 115 00:04:28,101 --> 00:04:30,342 Troy could do the school song. Troy invented rap music. 116 00:04:30,645 --> 00:04:32,010 He's related to Danny Glover and Obama. 117 00:04:32,314 --> 00:04:33,804 Abed, have you been racist this whole time 118 00:04:34,107 --> 00:04:35,597 while I'm telling everybody at church 119 00:04:35,901 --> 00:04:37,608 what a sweet little caramel angel you are? 120 00:04:37,903 --> 00:04:39,393 Hey man, that stuff I said this morning 121 00:04:39,696 --> 00:04:40,777 wasn't true. I was just messing. 122 00:04:41,072 --> 00:04:42,608 You were lying? Yeah, as a joke. 123 00:04:42,908 --> 00:04:44,740 You never had somebody mess with you before? 124 00:04:45,035 --> 00:04:47,197 Yes, just kidding. No, like that? 125 00:04:49,873 --> 00:04:51,455 This isn't a table. 126 00:04:51,750 --> 00:04:54,412 Ha-ha-ha! That's funny. 127 00:04:54,711 --> 00:04:57,624 Remember when we used to study Spanish? 128 00:04:57,923 --> 00:04:58,754 Um 129 00:04:59,800 --> 00:05:01,086 Pierce. Yo. 130 00:05:01,384 --> 00:05:02,966 I talked to the dean and he said you can write 131 00:05:03,261 --> 00:05:05,628 Greendale's school song. That's more like it. 132 00:05:05,931 --> 00:05:07,717 You know, the statue dedication is this Friday, 133 00:05:08,016 --> 00:05:09,302 so you have to have it it done by then. 134 00:05:09,601 --> 00:05:10,636 This Friday? This Friday? 135 00:05:10,936 --> 00:05:11,971 If that's not enough time-- 136 00:05:12,270 --> 00:05:14,602 No. You really don't know much about genius? 137 00:05:14,898 --> 00:05:16,480 Yes, I can do it by Friday. Great. 138 00:05:16,775 --> 00:05:17,890 There's a piano in the rehearsal space 139 00:05:18,193 --> 00:05:18,773 and I'll help you out however I can. 140 00:05:20,028 --> 00:05:23,066 You're gonna do an awesome job. I know! 141 00:05:23,365 --> 00:05:24,776 So this is 142 00:05:25,075 --> 00:05:29,114 the last chance for the cheater to be an adult 143 00:05:29,412 --> 00:05:32,495 and face la musica 144 00:05:32,791 --> 00:05:34,077 or everyone fails. No. 145 00:05:34,376 --> 00:05:37,914 You've got 10 seconds, starting now. 146 00:05:38,213 --> 00:05:40,545 Um 147 00:05:45,846 --> 00:05:49,339 No! 148 00:05:49,641 --> 00:05:51,598 I've never gotten a zero before. 149 00:05:51,893 --> 00:05:53,509 I did it. Britta? 150 00:05:55,146 --> 00:05:56,978 Wow. You really took your sweet time with that one. 151 00:05:57,274 --> 00:05:58,605 How dare you terrorize a class 152 00:05:58,900 --> 00:06:00,482 by threatening their grades? It's not easy 153 00:06:00,777 --> 00:06:02,563 to get human beings to turn on each other. 154 00:06:02,863 --> 00:06:04,103 Turn on her. 155 00:06:04,406 --> 00:06:06,864 [STUDENTS CHATTERING] 156 00:06:07,158 --> 00:06:09,320 Real mature. God, Britta. 157 00:06:09,619 --> 00:06:12,327 That's right, we are mature. 158 00:06:12,622 --> 00:06:15,239 Too mature to sit in a class 159 00:06:15,542 --> 00:06:17,158 with a cheating, lying, poop face. 160 00:06:19,629 --> 00:06:22,621 Okay, time to learn some formal greetings. 161 00:06:30,098 --> 00:06:32,681 80 wow. 162 00:06:32,976 --> 00:06:34,432 Yeah, I bet you're enjoying this. 163 00:06:34,728 --> 00:06:35,843 Yeah, well, when we first met, 164 00:06:36,146 --> 00:06:37,432 like, you were up here and I was here. 165 00:06:37,731 --> 00:06:38,812 And now... 166 00:06:39,107 --> 00:06:40,768 Oh, wait, I gave a quarter to a dirty bum today. 167 00:06:41,067 --> 00:06:42,649 What do you think they're gonna do to me? 168 00:06:42,944 --> 00:06:44,434 Well, we're not gonna buy you an ice cream. 169 00:06:44,738 --> 00:06:46,069 Hi, Dean Pelton. 170 00:06:46,364 --> 00:06:47,980 Quite an entrance I got to make there. 171 00:06:48,283 --> 00:06:51,571 You would be Britta Perry? I just spoke with Sefior Chang. 172 00:06:51,870 --> 00:06:52,860 And I'm afraid Green dale 173 00:06:53,163 --> 00:06:54,870 takes this kind of thing very seriously. 174 00:06:55,165 --> 00:06:58,157 Much like a university would. 175 00:07:00,003 --> 00:07:01,585 Your case will be reviewed 176 00:07:01,880 --> 00:07:04,338 by disciplinary tribunal tomorrow in Borchart Hall. 177 00:07:04,633 --> 00:07:06,340 You could be facing expulsion. 178 00:07:06,635 --> 00:07:07,750 Isn't Borchart Hall the pool? 179 00:07:08,053 --> 00:07:10,135 There is an Olympic-sized pool there, yes. 180 00:07:10,430 --> 00:07:12,046 But we will be next to it, using its 181 00:07:12,349 --> 00:07:14,841 $6000 judge's table. 182 00:07:15,143 --> 00:07:16,599 Uh, is she allowed to have counsel? 183 00:07:16,895 --> 00:07:18,260 I mean, I may not be a practicing lawyer anymore, 184 00:07:18,563 --> 00:07:21,055 but relative to this place, I'm Alan Dershowitz. 185 00:07:21,358 --> 00:07:22,974 Oh. Okay, ouch. 186 00:07:23,276 --> 00:07:24,812 If you'd like, you may represent her. 187 00:07:25,111 --> 00:07:26,067 Dean you later. 188 00:07:26,363 --> 00:07:28,525 I'm not gonna sit while some hokey tribunal 189 00:07:28,823 --> 00:07:30,689 gets its jollies judging me. 190 00:07:30,992 --> 00:07:32,699 Hey, if you show up with me, follow my lead, 191 00:07:32,994 --> 00:07:34,860 and deny everything, you'll walk. 192 00:07:35,163 --> 00:07:36,949 That's the Winger guarantee. I get it. 193 00:07:37,248 --> 00:07:39,956 You think you're gonna save my bacon using your lawyer powers 194 00:07:40,251 --> 00:07:41,912 and send me into fits of grateful arousal. 195 00:07:42,212 --> 00:07:45,045 I can neither confirm nor deny that. 196 00:07:45,340 --> 00:07:46,580 See how good I am? 197 00:07:48,635 --> 00:07:51,343 Hey, Troy, did you hear? 198 00:07:51,638 --> 00:07:53,379 All dogs are blue now. 199 00:07:53,682 --> 00:07:55,548 Every single dog in the world is blue. 200 00:07:57,102 --> 00:07:58,467 [LAUGHS] 201 00:07:58,770 --> 00:08:00,101 I'm just messing with you. Yeah. I know. 202 00:08:00,397 --> 00:08:01,478 But let me explain to you 203 00:08:01,773 --> 00:08:03,684 a few things about how this works. Okay. 204 00:08:03,984 --> 00:08:05,566 First of all, I cannot be got. 205 00:08:05,860 --> 00:08:07,771 Because I am not gullible like you. 206 00:08:08,071 --> 00:08:09,937 Secondly, you are not good at this, 207 00:08:10,240 --> 00:08:13,323 because you are not believable in your face, okay? 208 00:08:13,618 --> 00:08:14,574 Your face? Yeah? 209 00:08:14,869 --> 00:08:16,075 It's bad. Um-- Okay. 210 00:08:16,371 --> 00:08:19,864 Also, you gotta ride the line between believable and-- 211 00:08:21,209 --> 00:08:23,746 What are you writing in? It's a notepad. 212 00:08:24,045 --> 00:08:26,958 Yeah, but what-- What language? It's probably Arabic. 213 00:08:27,257 --> 00:08:30,045 Um 214 00:08:30,343 --> 00:08:32,550 [ABED BABBLING] 215 00:08:35,974 --> 00:08:38,932 All right, uh, I am convening this disciplinary tribunal 216 00:08:39,227 --> 00:08:41,559 at our state-of-the-art judge's table. 217 00:08:41,855 --> 00:08:44,142 Which has its own built-in sound system. 218 00:08:44,441 --> 00:08:45,602 So take that, Yale. 219 00:08:45,900 --> 00:08:49,109 Ourjudges include, uh, myself, Dean Craig Pelton. 220 00:08:49,404 --> 00:08:50,690 Professor Ian Duncan. 221 00:08:50,989 --> 00:08:52,730 Professor Ben Chang. 222 00:08:53,033 --> 00:08:54,899 Uh, no, you're a teacher, you're not a professor. 223 00:08:55,201 --> 00:08:57,238 Well, maybe because I don't look like Ron Weasley. 224 00:08:57,537 --> 00:09:00,154 That's the difference, that's the qualifying factor. 225 00:09:00,457 --> 00:09:01,538 Gentlemen, point of order. 226 00:09:01,833 --> 00:09:03,540 How can Sefior Chang be one of the judges? 227 00:09:03,835 --> 00:09:05,667 He's the one accusing my client. 228 00:09:05,962 --> 00:09:08,124 You got Prince Charles over here as your drinking buddy. 229 00:09:08,423 --> 00:09:09,834 DUNCAN: Oh, got me. 230 00:09:10,133 --> 00:09:12,625 Well, it sounds like there are two biases, one on each side. 231 00:09:12,927 --> 00:09:14,838 And I go both ways. Oh, let's strike that. 232 00:09:15,138 --> 00:09:17,470 LaShonda, can we please strike that? 233 00:09:17,766 --> 00:09:19,677 I am impartial, 234 00:09:19,976 --> 00:09:22,468 so it should all work out. Okay, let's begin. 235 00:09:22,771 --> 00:09:25,763 Fine. Uh, the tribunal calls teacher Chang. 236 00:09:26,066 --> 00:09:27,932 Okay, just keep it up, Frost/Nixon. 237 00:09:28,234 --> 00:09:30,566 I was planning on doing that. Cleared my whole day. 238 00:09:30,862 --> 00:09:32,148 Uh, Mr. Chang, 239 00:09:32,447 --> 00:09:35,439 could you remind us of the events of yesterday? 240 00:09:35,742 --> 00:09:38,029 Oh, with great pleasure. It was a Tuesday, 241 00:09:38,328 --> 00:09:40,535 uh, crack of dawn, 5:58 am. 242 00:09:40,830 --> 00:09:42,571 I got up, I took my morning deuce. 243 00:09:42,874 --> 00:09:45,741 I made a breakfast consisting of-- 244 00:09:48,338 --> 00:09:50,955 J“ Green dale, Green dale J“ 245 00:09:51,257 --> 00:09:53,339 J“ Slop pail-- J“ 246 00:09:53,635 --> 00:09:56,297 Oh, man. Green, green, green. 247 00:09:56,596 --> 00:10:00,305 J“ Green dale isn't a slop pail J“ 248 00:10:00,600 --> 00:10:01,840 [SIGHS] 249 00:10:02,143 --> 00:10:03,008 Hi. I'm almost done. 250 00:10:03,311 --> 00:10:04,426 Oh, good. 251 00:10:04,729 --> 00:10:06,140 You can tell the dean you will have a song 252 00:10:06,439 --> 00:10:07,804 that'll make the devil poop God's pants. 253 00:10:08,108 --> 00:10:10,270 That's exciting. 254 00:10:10,568 --> 00:10:12,024 Mind if I hear what you got so far? 255 00:10:12,320 --> 00:10:14,527 Well, yeah, sure, I, uh-- 256 00:10:14,823 --> 00:10:17,440 I'll probably open with something like this. Uh-- 257 00:10:17,742 --> 00:10:18,903 [PLAYS PIANO] 258 00:10:19,202 --> 00:10:23,742 You know, a note like that. And end with a note like that. 259 00:10:24,040 --> 00:10:25,075 The words, I can't tell you. 260 00:10:25,375 --> 00:10:28,618 You know, the rest is really a surprise. 261 00:10:28,920 --> 00:10:30,251 I'm just a little worried. 262 00:10:30,547 --> 00:10:31,787 I keep hearing the same two notes. 263 00:10:32,090 --> 00:10:35,208 And your sheet music looks like a Chinese takeout menu. 264 00:10:35,510 --> 00:10:38,673 A musician sees music in everything, Annie. 265 00:10:38,972 --> 00:10:40,633 I mean, it could be-- 266 00:10:40,932 --> 00:10:43,048 J“ Moo shu pork J“ 267 00:10:43,351 --> 00:10:45,433 J“ Squab with lettuce J“ 268 00:10:45,728 --> 00:10:47,435 You see? I mean, it just comes out. 269 00:10:47,730 --> 00:10:49,220 You really shouldn't be here right now. 270 00:10:49,524 --> 00:10:52,061 What? You are inside a throbbing, 271 00:10:52,360 --> 00:10:54,522 cosmic womb of creativity. 272 00:10:54,821 --> 00:10:56,687 And when this baby starts kicking, 273 00:10:56,990 --> 00:11:00,153 I cannot be responsible for your sanity. Ha. 274 00:11:00,451 --> 00:11:02,988 I know it sounds funny, but let me play you out, okay? 275 00:11:03,288 --> 00:11:06,076 [PLAYING UPBEAT MUSIC] 276 00:11:06,374 --> 00:11:07,705 Playing you out now, this song. 277 00:11:08,001 --> 00:11:09,867 You know, like on stage? Playing you out, okay? 278 00:11:10,170 --> 00:11:11,501 Thanks for coming. Bye-bye. 279 00:11:11,796 --> 00:11:12,752 [CONTINUES PLAYING] 280 00:11:23,641 --> 00:11:26,224 Then she yelled, "Screw you." Or, "Screw education." 281 00:11:26,519 --> 00:11:28,726 Or something like that. Then she stormed out of the room 282 00:11:29,022 --> 00:11:31,104 in her high-heel boots like it was tampon time. 283 00:11:31,399 --> 00:11:32,480 If you know what I mean. 284 00:11:32,775 --> 00:11:34,311 Objection. I don't know what he means. 285 00:11:34,611 --> 00:11:36,101 Please don't encourage him. 286 00:11:36,404 --> 00:11:37,940 Do you have any more questions? 287 00:11:38,239 --> 00:11:39,570 The defense calls Britta Perry. 288 00:11:41,451 --> 00:11:43,033 Now, are those the high-heel boots? 289 00:11:43,328 --> 00:11:44,409 Yes. Are they comfortable? 290 00:11:44,704 --> 00:11:46,160 Yeah. I'm just curious. Therm alto. 291 00:11:46,456 --> 00:11:49,244 Miss Perry, did you make that crib sheet? 292 00:11:49,542 --> 00:11:52,330 No. She confessed. 293 00:11:52,629 --> 00:11:54,245 She confessed to protect her classmates 294 00:11:54,547 --> 00:11:57,915 because you were threatening to flunk everyone. 295 00:11:58,218 --> 00:12:01,085 You did what? Oh. Shut your pompous vortex 296 00:12:01,387 --> 00:12:02,343 of overlapping fangs. 297 00:12:02,639 --> 00:12:04,346 Hey, British dentistry is not on trial. 298 00:12:04,641 --> 00:12:08,851 Dean Pelton, I move this case be thrown out of the pool area. 299 00:12:09,145 --> 00:12:10,351 Well, it certainly-- 300 00:12:14,484 --> 00:12:15,849 Well, it certainly sounds to me 301 00:12:16,152 --> 00:12:17,517 that this young lady's only crime 302 00:12:17,820 --> 00:12:19,902 is being a hero and wanting to be taller. 303 00:12:20,198 --> 00:12:21,279 This tribunal is adjourned. 304 00:12:21,574 --> 00:12:22,985 Wait, I cheated. And we're back. 305 00:12:23,284 --> 00:12:25,616 Objection. My client did not cheat. 306 00:12:25,912 --> 00:12:26,822 Yes, I did. 307 00:12:27,121 --> 00:12:29,738 Yes, she did. 308 00:12:30,041 --> 00:12:31,247 But why? 309 00:12:31,542 --> 00:12:34,159 That's the real question, isn't it? 310 00:12:37,882 --> 00:12:41,170 The world wasn't the only thing that changed on September 11th. 311 00:12:41,469 --> 00:12:43,380 Oh, Jeff, come on. Five minute recess? 312 00:12:43,680 --> 00:12:45,011 No, no. There's nothing in the bylaws 313 00:12:45,306 --> 00:12:46,592 about recesses, all right? 314 00:12:46,891 --> 00:12:49,633 The wheels of justice here don't stop just because-- Oh! 315 00:12:49,936 --> 00:12:51,847 I know, everyone, time out, time out. 316 00:12:52,146 --> 00:12:53,807 Save the table, save the table. 317 00:12:54,107 --> 00:12:56,269 [ABED BEEPING] 318 00:12:56,567 --> 00:12:57,648 ABED: Beginning transmission. 319 00:12:57,944 --> 00:12:59,434 The primary purpose seems to be male bonding. 320 00:12:59,737 --> 00:13:01,102 And the attitude during conveyance 321 00:13:01,406 --> 00:13:03,738 of the random deceit is apparently of great importance. 322 00:13:04,033 --> 00:13:06,240 The humanoid is approximately 5'10" in height-- 323 00:13:06,536 --> 00:13:07,446 TROY: What are you doing? 324 00:13:07,745 --> 00:13:10,487 Oh, hey, Troy. I didn't see you. 325 00:13:10,790 --> 00:13:13,999 Uh, how long were you standing there? 326 00:13:14,294 --> 00:13:15,375 Ywhvhgh mm me? Yes. 327 00:13:15,670 --> 00:13:16,910 That's what I was doing. You got me. 328 00:13:17,213 --> 00:13:19,875 I was just messing with you, but I guess I blew it again.. 329 00:13:20,174 --> 00:13:23,587 Yeah, you did. 330 00:13:27,265 --> 00:13:29,097 [ABED MAKES BEEPING SOUND] 331 00:13:32,520 --> 00:13:35,854 Don't turn your back on me, thinking you're all hoity-toity. 332 00:13:36,149 --> 00:13:38,607 Have you got a problem with me? I don't like the fact 333 00:13:38,901 --> 00:13:41,017 that you're walking around here, like you're better than me, 334 00:13:41,321 --> 00:13:42,356 in front of my students. I'm sorry, 335 00:13:42,655 --> 00:13:43,986 do you mind if we have this conversation 336 00:13:44,282 --> 00:13:45,568 in a room with less balls? 337 00:13:49,037 --> 00:13:52,746 You-- You're very confident, I'll say that. 338 00:13:53,041 --> 00:13:54,247 But you shouldn't be. 339 00:13:54,542 --> 00:13:55,577 What are you doing out there? 340 00:13:55,877 --> 00:13:57,834 You know I have a problem with dishonesty. 341 00:13:58,129 --> 00:14:00,336 You're on trial for cheating. 342 00:14:00,631 --> 00:14:02,338 Fine. Look, we'll be fine. 343 00:14:02,633 --> 00:14:04,044 I just have go back out there 344 00:14:04,344 --> 00:14:06,085 and make the case that you're a good person. 345 00:14:06,387 --> 00:14:07,718 You don't know that. You're just doing all this 346 00:14:08,014 --> 00:14:10,051 because you wanna sleep with me. You said it yourself. 347 00:14:10,350 --> 00:14:12,512 You don't even wanna be my friend. 348 00:14:12,810 --> 00:14:14,096 Wait a minute, wait. 349 00:14:14,395 --> 00:14:15,977 Is that-- Is that what you thought I meant? 350 00:14:16,272 --> 00:14:17,512 Britta, look at me. Look at me. 351 00:14:17,815 --> 00:14:18,520 I am. 352 00:14:18,816 --> 00:14:20,773 No, look how handsome my face is. 353 00:14:21,069 --> 00:14:22,434 If all I wanted was sex, 354 00:14:22,737 --> 00:14:23,943 I could get it from plenty of women 355 00:14:24,238 --> 00:14:25,649 without having to go through all this crap. 356 00:14:25,948 --> 00:14:27,279 I'm here because I like you. 357 00:14:27,575 --> 00:14:30,488 And I'd-- I'd be psyched to be your friend. 358 00:14:30,787 --> 00:14:32,243 I didn't wanna take sex off the table 359 00:14:32,538 --> 00:14:34,575 without doing my due diligence. 360 00:14:34,874 --> 00:14:36,615 I actually believe you. Well, why wouldn't you? 361 00:14:36,918 --> 00:14:40,206 I don't know. I guess the same reason that I cheated. 362 00:14:40,505 --> 00:14:42,712 I just have more experience 363 00:14:43,007 --> 00:14:44,042 being worthless. 364 00:14:44,342 --> 00:14:46,003 I think I left that crib sheet on the floor 365 00:14:46,302 --> 00:14:47,918 because I wanted to get caught at it. 366 00:14:48,221 --> 00:14:49,336 I'm so used to screwing everything up, 367 00:14:49,639 --> 00:14:51,004 I just wanted to get it over with. 368 00:14:51,307 --> 00:14:53,344 Wait. I think we have our defense. 369 00:14:54,644 --> 00:14:58,763 Gentlemen, my client is insane. What? 370 00:14:59,065 --> 00:14:59,975 [MURMURING INDISTINCTLY] 371 00:15:00,274 --> 00:15:02,641 Um 372 00:15:06,114 --> 00:15:07,604 Gentlemen, I'm sure you suspected 373 00:15:07,907 --> 00:15:10,490 that Miss Perry was pretty odd before the recess. 374 00:15:10,785 --> 00:15:12,742 But if you could've heard all the stuff 375 00:15:13,037 --> 00:15:14,493 she just told me in the shower, 376 00:15:14,789 --> 00:15:15,654 you would realize 377 00:15:15,957 --> 00:15:19,075 she is all the way out of her entire damn mind. 378 00:15:19,377 --> 00:15:19,912 She doesn't want to succeed 379 00:15:21,170 --> 00:15:22,911 because she doesn't think she can. 380 00:15:23,214 --> 00:15:26,627 So she goes out of her way to fail. 381 00:15:26,926 --> 00:15:27,916 That's crazy. 382 00:15:28,219 --> 00:15:31,507 But do we really wanna make it a crime 383 00:15:31,806 --> 00:15:34,514 to be crazy at Green dale? I mean, look at us. 384 00:15:34,809 --> 00:15:37,392 I mean, you two are arguing about status 385 00:15:37,687 --> 00:15:40,224 at a college that correspondence schools make fun of. 386 00:15:40,523 --> 00:15:43,641 Dean, you want so bad for this place to be Ivy League 387 00:15:43,943 --> 00:15:46,355 that you are putting us at risk of electrocution. 388 00:15:46,654 --> 00:15:49,942 Because everyone on this campus is nuts. 389 00:15:50,241 --> 00:15:52,357 Not me. Oh, come on, Leonard. 390 00:15:52,660 --> 00:15:54,697 If you're gonna argue with me, put on a bathing suit. 391 00:15:54,996 --> 00:15:55,906 Busted. 392 00:15:56,205 --> 00:15:57,411 [LAUGHS] 393 00:15:57,707 --> 00:16:00,244 If you wanna rehabilitate your fellow inmate, 394 00:16:00,543 --> 00:16:03,535 you need to sentence her to staying here with us. 395 00:16:03,838 --> 00:16:06,705 Because if crazy people can't be at Green dale, 396 00:16:07,008 --> 00:16:08,874 where are we supposed to go? 397 00:16:09,177 --> 00:16:11,009 [SNIFFS] 398 00:16:11,304 --> 00:16:14,171 Wow. Well, under the circumstances, 399 00:16:14,474 --> 00:16:16,590 I recommend that the accused be fully exonerated. 400 00:16:16,893 --> 00:16:19,851 On the condition she receives psychological counseling 401 00:16:20,146 --> 00:16:22,808 on a weekly basis from a trained mental health professional. 402 00:16:23,107 --> 00:16:25,144 I'm thinking maybe Fridays, 9-ish, something like that. 403 00:16:25,443 --> 00:16:26,808 All in favor say "aye." BOTH: Aye. 404 00:16:27,111 --> 00:16:28,476 Yes. Wait. What? 405 00:16:28,779 --> 00:16:29,735 That just happened. 406 00:16:30,031 --> 00:16:31,271 Um 407 00:16:35,953 --> 00:16:37,990 [MAN BABBLING] 408 00:16:41,667 --> 00:16:43,499 MAN [OVER SPEAKER]: Greetings, Abed. 409 00:16:46,881 --> 00:16:49,498 Greetings, Abed. Greetings, commander. 410 00:16:49,800 --> 00:16:52,758 Tell me about the one they call Troy. 411 00:16:53,054 --> 00:16:54,215 Well, he is rather arrogant 412 00:16:54,514 --> 00:16:56,175 and has no mercy for weaker beings. 413 00:16:56,474 --> 00:16:58,181 Stop. Stop doing this right now. 414 00:16:58,476 --> 00:16:59,682 Whoa, whoa, whoa. I'm not an alien. 415 00:16:59,977 --> 00:17:01,183 [LAUGHS] 416 00:17:01,479 --> 00:17:04,642 I never thought you were. But this is insane, okay? 417 00:17:04,941 --> 00:17:07,273 Those are credible alien hand movements. 418 00:17:07,568 --> 00:17:08,683 You invented a whole language. 419 00:17:08,986 --> 00:17:10,442 I'm pretty sure you rented a green screen. 420 00:17:10,738 --> 00:17:12,820 Yeah. It would be less creepy 421 00:17:13,115 --> 00:17:14,446 if you were actually an alien. 422 00:17:14,742 --> 00:17:18,155 But this is what friends do. No. It-- 423 00:17:19,247 --> 00:17:21,409 From now on, Abed, 424 00:17:21,707 --> 00:17:23,618 friends don't mess with each other. 425 00:17:25,044 --> 00:17:27,581 Okay, cool? Cool, cool. Bang-bang. 426 00:17:27,880 --> 00:17:29,746 [BABBLING] 427 00:17:30,049 --> 00:17:31,130 Garrett, it's over. He knows. 428 00:17:31,425 --> 00:17:33,883 [WHIMPERING] 429 00:17:34,178 --> 00:17:35,589 You're getting a little sloppy. 430 00:17:35,888 --> 00:17:37,253 We went over budget. 431 00:17:47,608 --> 00:17:49,815 I've got it. 432 00:17:50,111 --> 00:17:51,226 [PLAYING] 433 00:17:51,529 --> 00:17:55,443 J“ Green dale, Green dale Little star J“ 434 00:17:56,784 --> 00:17:57,819 Oh. 435 00:17:58,119 --> 00:17:59,530 I can't-- 436 00:18:03,416 --> 00:18:04,497 Reject. 437 00:18:08,045 --> 00:18:09,501 I'm a fraud, Annie. 438 00:18:09,797 --> 00:18:13,131 I'm no more of a songwriter than you or Billy Joel. 439 00:18:13,426 --> 00:18:15,463 But what about the Hawthorne Wipes jingle? 440 00:18:15,761 --> 00:18:18,002 Oh, yeah, yeah. Sure, the whole thing. 441 00:18:18,306 --> 00:18:19,592 You wanna hear it? Here. 442 00:18:19,890 --> 00:18:21,301 [PLAYING] 443 00:18:21,601 --> 00:18:23,888 J“ You'll be wiping off That ketchup with our wipes J“ 444 00:18:24,186 --> 00:18:25,597 J“ Hawthorne Wipes J“ 445 00:18:25,896 --> 00:18:27,728 J“ You'll be wiping off That mustard with our wipes J“ 446 00:18:28,024 --> 00:18:29,435 J“ At the picnic J“ 447 00:18:29,734 --> 00:18:31,316 That's "She'll be Comin' Around the Mountain." 448 00:18:31,611 --> 00:18:34,603 I know. I steal everything. You backed the wrong horse. 449 00:18:34,905 --> 00:18:38,023 I got nothing. Pierce, you're musical. 450 00:18:38,326 --> 00:18:40,033 You're creative, you can do this. 451 00:18:40,328 --> 00:18:41,238 I believe in you. 452 00:18:41,537 --> 00:18:42,948 Well, you shouldn't. I quit. 453 00:18:43,247 --> 00:18:44,578 You listen up, Pierce. 454 00:18:44,874 --> 00:18:47,081 I'm gonna tell you what my mother told me 455 00:18:47,376 --> 00:18:49,367 when I wanted to quit cheerleading. 456 00:18:49,670 --> 00:18:52,082 "You're not very pretty, you have no boobs, 457 00:18:52,381 --> 00:18:54,122 "you can't do basket toss to save your life, 458 00:18:54,425 --> 00:18:56,257 but you made a commitment." 459 00:18:56,552 --> 00:18:58,418 So pick up your pom-poms, Pierce. 460 00:18:58,721 --> 00:18:59,631 Stuff your bra, 461 00:18:59,930 --> 00:19:01,921 get ready for team bus to forget you at Taco Bell 462 00:19:02,224 --> 00:19:03,806 because life is tough. 463 00:19:04,101 --> 00:19:08,561 But we soldier on, and that's just the way it goes. 464 00:19:08,856 --> 00:19:10,893 Um 465 00:19:11,192 --> 00:19:13,103 I'm gonna play myself out. 466 00:19:16,197 --> 00:19:18,063 "The way it goes." 467 00:19:18,366 --> 00:19:20,277 That's it. 468 00:19:20,576 --> 00:19:24,410 One, two, Luis Guzmén. Oh! 469 00:19:24,705 --> 00:19:27,197 Oh. Oh. MAN: All right, Luis. 470 00:19:27,500 --> 00:19:29,207 PELTON: Green dale may never be Harvard-- 471 00:19:29,502 --> 00:19:30,492 Don't talk to me for a while. 472 00:19:30,795 --> 00:19:32,285 No problem. Just glad you're here. 473 00:19:32,588 --> 00:19:35,125 I'd like to introduce our student, Pierce Hawthorne, 474 00:19:35,424 --> 00:19:38,667 who's written Green dale its own school song. 475 00:19:38,969 --> 00:19:40,255 Pierce, okay. 476 00:19:40,554 --> 00:19:42,136 Thank you, dean, thank you. 477 00:19:42,431 --> 00:19:43,717 This song goes out to Annie 478 00:19:45,434 --> 00:19:47,141 for believing in me. 479 00:19:47,436 --> 00:19:49,427 [PIANO PLAYING "THE WAY IT IS"] 480 00:19:51,148 --> 00:19:53,435 J“ Standing In the bookstore line J“ 481 00:19:53,734 --> 00:19:56,317 J“ Waiting for the bell To chime J“ 482 00:19:56,612 --> 00:19:58,603 J“ 80 you can go to class J“ 483 00:20:00,950 --> 00:20:02,406 J“ Dancing in your underwear J“ 484 00:20:02,702 --> 00:20:04,409 J“ Taking Air conditioner repair J“ 485 00:20:04,704 --> 00:20:06,194 Is lhls Blues Homsby's? Yup. 486 00:20:06,497 --> 00:20:08,829 Does he know he stole it? I don't think so. Let him enjoy. 487 00:20:09,125 --> 00:20:10,991 Could we get sued? Not sure. 488 00:20:12,211 --> 00:20:14,122 J“ Greendale's the way it goes J“ 489 00:20:14,422 --> 00:20:15,628 Yeah, they got us. 490 00:20:15,923 --> 00:20:19,257 J“ Some things Are still the same J“ 491 00:20:21,137 --> 00:20:23,925 J“ Slop pails and pantyhose J“ 492 00:20:24,223 --> 00:20:27,341 J“ Oh, Annie believes in me J“ 493 00:20:27,643 --> 00:20:29,554 ["THE WAY IT IS" PLAYING] 494 00:20:56,172 --> 00:20:59,039 [GASPING] 495 00:20:59,341 --> 00:21:00,706 How many? Thirty-six. You win. 496 00:21:01,010 --> 00:21:02,171 Best of three? Yeah. 497 00:21:06,974 --> 00:21:08,009 Ah... 498 00:21:08,309 --> 00:21:09,424 [GAGS] 36884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.