Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,234 --> 00:00:34,233
I can't see.
2
00:00:34,235 --> 00:00:35,267
I can't frickin' see.
3
00:00:35,269 --> 00:00:37,169
Calm down Charlie.
4
00:00:37,171 --> 00:00:38,171
Charlie.
5
00:00:40,641 --> 00:00:41,641
Charlie.
6
00:00:42,610 --> 00:00:43,442
Charlie.
7
00:00:43,444 --> 00:00:44,410
What?
8
00:00:44,412 --> 00:00:45,452
How many have you taken?
9
00:00:47,648 --> 00:00:48,480
How many?
10
00:00:48,482 --> 00:00:50,215
What is that smell.
11
00:00:50,217 --> 00:00:51,517
How many Charlie?
12
00:00:52,686 --> 00:00:54,566
That smell Megan, what
the hell is that smell?
13
00:01:03,831 --> 00:01:05,864
Jesus, you can't
even keep track
14
00:01:05,866 --> 00:01:07,399
of what you steal.
15
00:01:07,401 --> 00:01:09,334
Close the door.
16
00:01:09,336 --> 00:01:10,169
What are you
gonna do with these?
17
00:01:10,171 --> 00:01:11,236
Close the door!
18
00:01:14,842 --> 00:01:15,841
We need to talk.
19
00:01:15,843 --> 00:01:17,176
We are talking.
20
00:01:18,790 --> 00:01:18,844
Properly.
21
00:01:18,846 --> 00:01:20,790
We are talking properly.
22
00:01:20,810 --> 00:01:22,614
If we were, you
wouldn't be zooting.
23
00:01:22,616 --> 00:01:24,316
Oh, here we go again.
24
00:01:24,318 --> 00:01:25,250
What are you my mother?
25
00:01:25,252 --> 00:01:26,685
Well, I might as well be.
26
00:01:26,687 --> 00:01:28,353
Who else is gonna lecture you?
27
00:01:28,355 --> 00:01:29,788
Barton?
28
00:01:29,790 --> 00:01:31,356
Barton's cool man.
29
00:01:33,594 --> 00:01:36,950
Look, you know what this
is doing to you right?
30
00:01:37,465 --> 00:01:38,465
Right?
31
00:01:40,868 --> 00:01:42,768
Delusions,
blackouts, deja vus.
32
00:01:44,205 --> 00:01:47,272
You want to throw your
memory into a grinder,
33
00:01:47,274 --> 00:01:49,174
you be my guest Charlie,
34
00:01:49,176 --> 00:01:50,242
but don't drag me in it.
35
00:01:50,244 --> 00:01:51,577
Then bloody leave.
36
00:01:58,686 --> 00:02:00,252
Megan.
37
00:02:00,254 --> 00:02:01,254
Megan!
38
00:02:10,531 --> 00:02:12,331
Wait, don't go.
39
00:02:12,333 --> 00:02:13,432
I'm late for work.
40
00:02:13,434 --> 00:02:15,234
What work, there ain't work.
41
00:02:15,236 --> 00:02:16,435
It is.
42
00:02:16,437 --> 00:02:17,369
It's a work trial.
43
00:02:17,371 --> 00:02:19,238
It's slave labor, Megan.
44
00:02:19,240 --> 00:02:20,639
They make you work
for free and you hope
45
00:02:20,641 --> 00:02:22,241
you get a job at the end, right?
46
00:02:22,243 --> 00:02:24,209
It's none of your business.
47
00:02:24,211 --> 00:02:25,711
I just don't want you
to get your hopes up.
48
00:02:25,713 --> 00:02:27,179
I want you to get out.
49
00:02:27,181 --> 00:02:28,213
What?
50
00:02:28,215 --> 00:02:31,683
Look, yeah, I'm a shit.
51
00:02:31,685 --> 00:02:33,919
But I care about you.
52
00:02:35,222 --> 00:02:36,588
You know, I'll fix things.
53
00:02:36,590 --> 00:02:37,890
I'm make them right.
54
00:02:43,931 --> 00:02:46,431
Get Barton to clean this
place up if you won't.
55
00:03:50,231 --> 00:03:52,297
That is not enough.
56
00:03:52,299 --> 00:03:53,532
At least it's there, right?
57
00:03:53,534 --> 00:03:55,801
So you just want to
come in here and sign on
58
00:03:55,803 --> 00:03:57,236
and go home.
59
00:03:57,238 --> 00:03:59,972
That's not a proper
work search Charlie.
60
00:03:59,974 --> 00:04:01,357
What more do you want?
61
00:04:01,358 --> 00:04:02,741
I want a proper
work search for once.
62
00:04:02,743 --> 00:04:04,676
We go through this every time.
63
00:04:04,678 --> 00:04:07,246
How about fast forwarding
it to the last part.
64
00:04:07,248 --> 00:04:10,816
Listen, you've been
signing on for a while now.
65
00:04:10,818 --> 00:04:14,586
And absolutely zero work
progress has been made.
66
00:04:14,588 --> 00:04:17,256
What is it, is this zootropic.
67
00:04:18,325 --> 00:04:19,591
I'm not on zoots, man.
68
00:04:20,661 --> 00:04:22,461
Besides it's none of
your business what I do.
69
00:04:22,463 --> 00:04:23,862
Oh, it is.
70
00:04:23,864 --> 00:04:25,297
We're paying you decent money
71
00:04:25,299 --> 00:04:27,933
to do a work search,
not go and jack up.
72
00:04:27,935 --> 00:04:28,934
Yeah, I'm working on that.
73
00:04:28,936 --> 00:04:31,103
Are you?
74
00:04:31,104 --> 00:04:33,271
I've heard you've been selling
meat to dodgy restaurants.
75
00:04:33,274 --> 00:04:34,973
What other things you
got going on aside.
76
00:04:34,975 --> 00:04:36,742
Selling goat
shit to Starbucks.
77
00:04:38,345 --> 00:04:41,280
It's a pity you're
not like Megan.
78
00:04:41,282 --> 00:04:43,282
Yeah, she's gonna have
a proper job soon.
79
00:04:43,284 --> 00:04:45,884
Zoo-Heads don't get jobs.
80
00:04:45,886 --> 00:04:48,620
Listen, she's clean.
81
00:04:48,622 --> 00:04:51,356
Which is the sad part, isn't it,
82
00:04:51,358 --> 00:04:52,424
because you're probably
gonna send her over
83
00:04:52,426 --> 00:04:53,492
the edge again.
84
00:04:57,965 --> 00:04:59,865
Have you heard of Infinity?
85
00:04:59,867 --> 00:05:01,400
Those brain butchers.
86
00:05:01,402 --> 00:05:02,634
Memories.
87
00:05:02,636 --> 00:05:03,902
They're a memory clinic.
88
00:05:06,774 --> 00:05:10,809
Listen, they've got a
rehabilitation program,
89
00:05:10,811 --> 00:05:12,100
they're trialing it through us.
90
00:05:12,120 --> 00:05:13,945
What us, unemployed
scum guinea pigs.
91
00:05:13,947 --> 00:05:15,747
Yeah, no thanks.
92
00:05:15,749 --> 00:05:17,150
It's not a choice.
93
00:05:17,170 --> 00:05:18,116
You can't force me
to go to that place.
94
00:05:18,118 --> 00:05:19,484
I don't want anyone
inside my head,
95
00:05:19,486 --> 00:05:20,686
not them, not you.
96
00:05:20,688 --> 00:05:22,354
You've got nothing
to worry about.
97
00:05:22,356 --> 00:05:25,490
I mean it's only memory loop.
98
00:05:25,492 --> 00:05:26,772
Yeah, I'm not bloody doing it.
99
00:05:29,596 --> 00:05:31,863
Well, the appointment's
already been made.
100
00:05:36,337 --> 00:05:37,936
And what if I don't go.
101
00:05:37,938 --> 00:05:41,907
Well, I'll just stop all
of your benefits completely
102
00:05:41,909 --> 00:05:45,410
and then I'd personally
go to the police
103
00:05:45,412 --> 00:05:48,460
and tell them about
this zootropics.
104
00:05:50,751 --> 00:05:52,451
You can't do that.
105
00:05:53,854 --> 00:05:56,455
I can do anything I want.
106
00:05:57,524 --> 00:05:59,624
Not in my brain, man, no one.
107
00:06:24,418 --> 00:06:25,584
I need to talk.
108
00:06:25,586 --> 00:06:26,586
Meat's gone bad.
109
00:06:33,494 --> 00:06:35,594
Suffocation of currant.
110
00:06:39,466 --> 00:06:42,401
Unification or conformity.
111
00:06:44,505 --> 00:06:45,505
There.
112
00:06:51,478 --> 00:06:53,110
This about your father again?
113
00:06:55,482 --> 00:06:56,715
You're still seeing him?
114
00:06:59,453 --> 00:07:01,486
Welfare wants me
to go to Infinity.
115
00:07:04,191 --> 00:07:05,191
What?
116
00:07:08,962 --> 00:07:10,462
Holy shit.
117
00:07:13,834 --> 00:07:14,666
Are you getting a memory loop.
118
00:07:14,668 --> 00:07:16,134
Yeah.
119
00:07:16,136 --> 00:07:18,437
Why, are they handing out
freebies at welfare now.
120
00:07:18,439 --> 00:07:20,872
Part of their drug
rehabilitation bullshit.
121
00:07:20,874 --> 00:07:22,107
It's a con to get
into my head, man.
122
00:07:22,109 --> 00:07:24,709
No, brother, this
is the real deal.
123
00:07:24,711 --> 00:07:26,445
It'll be good for you.
124
00:07:26,447 --> 00:07:27,512
You'll finally get clean.
125
00:07:27,514 --> 00:07:28,747
I'm not doing it.
126
00:07:28,749 --> 00:07:30,849
You are doing it.
127
00:07:30,851 --> 00:07:31,851
I'm not.
128
00:07:36,790 --> 00:07:38,757
You're desperate
for a way out,
129
00:07:38,759 --> 00:07:40,992
but you're afraid.
130
00:07:42,496 --> 00:07:46,310
Afraid to circumcise
your heart and be free.
131
00:07:46,330 --> 00:07:48,867
Stay afraid and
you'll cease to exist.
132
00:07:48,869 --> 00:07:51,203
You'll belong with those
selfie taking maggots
133
00:07:51,205 --> 00:07:52,571
and their empty photos.
134
00:07:56,477 --> 00:07:57,477
You're doing it.
135
00:07:58,645 --> 00:08:00,679
Now, go, get rid of that meat.
136
00:08:00,681 --> 00:08:01,880
Then let's get to work.
137
00:08:03,550 --> 00:08:04,216
We've got a lot of
doors to know on
138
00:08:04,218 --> 00:08:05,218
for some sales.
139
00:08:06,753 --> 00:08:08,353
You don't get to
boss me around Barton.
140
00:08:13,193 --> 00:08:14,860
Who else will father you then?
141
00:08:26,600 --> 00:08:27,672
Hi, this is Megan.
142
00:08:27,674 --> 00:08:29,641
Leave a message and
I'll get back to you.
143
00:08:31,144 --> 00:08:32,978
Hey, it's me,
pick up will you.
144
00:08:32,980 --> 00:08:35,460
I'm trying to reach you.
145
00:08:36,316 --> 00:08:37,315
Sorry for messing up.
146
00:08:37,317 --> 00:08:38,550
Please call me.
147
00:09:14,688 --> 00:09:16,922
Hey, Charlie.
148
00:09:27,901 --> 00:09:32,370
A limp dick in your
and soaking in stale cum.
149
00:09:32,390 --> 00:09:34,205
Masturbation's become your only
150
00:09:34,207 --> 00:09:35,740
prayer for salvation kid.
151
00:10:00,767 --> 00:10:03,702
You're very lucky to
have been chosen Charlie.
152
00:10:03,704 --> 00:10:04,936
What happened?
153
00:10:04,938 --> 00:10:07,205
Who are you?
154
00:10:07,207 --> 00:10:08,273
I'm Dr. Pierce.
155
00:10:08,275 --> 00:10:09,841
You passed out.
156
00:10:09,843 --> 00:10:10,909
You're malnourished.
157
00:10:10,911 --> 00:10:13,110
When was the last time you ate?
158
00:10:13,130 --> 00:10:14,613
What's my stomach
got to do with my head.
159
00:10:14,615 --> 00:10:16,615
If you undergo looping,
160
00:10:16,617 --> 00:10:17,282
your vitals need to be spot on.
161
00:10:17,284 --> 00:10:18,750
What is this?
162
00:10:18,752 --> 00:10:20,719
We're memory mapping you.
163
00:10:20,721 --> 00:10:21,904
What?
164
00:10:21,905 --> 00:10:23,880
In order for memory
looping to work,
165
00:10:23,900 --> 00:10:24,956
we need to do a clean
sweep of your mind,
166
00:10:24,958 --> 00:10:26,958
check for any anomalies
or memory corruption.
167
00:10:26,960 --> 00:10:28,960
And so far you've
got quite a bit.
168
00:10:28,962 --> 00:10:30,610
A bit of what?
169
00:10:30,630 --> 00:10:31,129
Memory corruption.
170
00:10:32,699 --> 00:10:35,634
You have any reoccurring dreams?
171
00:10:35,636 --> 00:10:38,103
Dreams, I thought
this was about memories?
172
00:10:38,105 --> 00:10:39,938
Dreams are
indicative of memories.
173
00:10:41,875 --> 00:10:43,875
I only have one dream.
174
00:10:43,877 --> 00:10:46,311
Breaker's Beach, I was
six, building a sandcastle,
175
00:10:46,313 --> 00:10:47,779
that's about it.
176
00:10:47,781 --> 00:10:49,247
That may be a
little young for us to
177
00:10:49,249 --> 00:10:50,649
loop you into.
178
00:10:50,651 --> 00:10:53,251
Anything significant
happen there?
179
00:10:53,253 --> 00:10:54,253
No.
180
00:10:57,924 --> 00:10:59,190
How long have you been using.
181
00:10:59,192 --> 00:11:02,761
Don't knowú,
three, four years.
182
00:11:03,930 --> 00:11:05,196
PCP?
183
00:11:05,198 --> 00:11:06,364
Mm-hmm.
184
00:11:06,366 --> 00:11:07,432
Heroin?
185
00:11:07,434 --> 00:11:08,266
Yeah.
186
00:11:08,268 --> 00:11:09,100
Methamphetamine?
187
00:11:09,102 --> 00:11:10,669
Mm-hmm.
188
00:11:10,671 --> 00:11:11,703
Anything else.
189
00:11:11,705 --> 00:11:13,710
Nope.
190
00:11:13,730 --> 00:11:14,739
Zootropics?
191
00:11:15,676 --> 00:11:18,309
You certain it's only
heroin at the moment?
192
00:11:18,311 --> 00:11:19,778
Yeah, why?
193
00:11:19,780 --> 00:11:21,120
It's best if
you're honest Charlie
194
00:11:21,140 --> 00:11:22,480
before we start the looping.
195
00:11:22,482 --> 00:11:24,783
Are you gonna tell me
what this looping is?
196
00:11:29,790 --> 00:11:31,790
We loop you into
a memory of yours
197
00:11:31,792 --> 00:11:32,857
when you were sober.
198
00:11:34,461 --> 00:11:36,895
You inhabit your past self.
199
00:11:36,897 --> 00:11:39,197
That allows your
mind to progress
200
00:11:39,199 --> 00:11:40,799
to its original state,
201
00:11:40,801 --> 00:11:42,330
healing damaged neurons
202
00:11:42,350 --> 00:11:44,235
and realigning
neurotransmitters.
203
00:11:44,237 --> 00:11:45,804
Then what?
204
00:11:45,806 --> 00:11:46,971
Then we bring you back.
205
00:11:46,973 --> 00:11:49,307
After that comes the hard part.
206
00:11:49,309 --> 00:11:50,709
Hard part?
207
00:11:50,711 --> 00:11:53,211
Once we bring you out
of the loop and back
208
00:11:53,213 --> 00:11:55,714
to your present day body,
your mind may be fixed,
209
00:11:55,716 --> 00:11:57,916
but your body will
still be drug ridden.
210
00:11:57,918 --> 00:11:59,751
We have an after care
program for that.
211
00:11:59,753 --> 00:12:01,486
So what you're
saying is I come back,
212
00:12:01,488 --> 00:12:03,210
and I'm still messed up.
213
00:12:03,230 --> 00:12:05,560
It's two stages.
214
00:12:05,580 --> 00:12:06,791
Looping takes care of your mind.
215
00:12:06,793 --> 00:12:08,326
We take care of your
body afterwards.
216
00:12:08,328 --> 00:12:09,828
You mess with my brain doing
217
00:12:09,830 --> 00:12:11,896
some back to the future
crap to it won't work.
218
00:12:11,898 --> 00:12:15,366
It works, even
though it's a trial.
219
00:12:15,368 --> 00:12:16,868
You won't even be
aware that you're in
220
00:12:16,870 --> 00:12:18,169
a memory repeating itself.
221
00:12:24,811 --> 00:12:26,440
What's that?
222
00:12:26,460 --> 00:12:27,746
Urine sample.
223
00:12:27,748 --> 00:12:29,447
We need to do a blood test, too.
224
00:12:29,449 --> 00:12:31,483
We need a full breakdown
of what's in your system.
225
00:12:31,485 --> 00:12:32,485
What?
226
00:12:44,831 --> 00:12:47,999
They're
gonna know son.
227
00:12:48,100 --> 00:12:51,936
They're gonna know and
they'll eat you up.
228
00:12:51,938 --> 00:12:53,404
Shut up, shut it.
229
00:12:56,143 --> 00:12:58,109
So what are the results?
230
00:12:58,111 --> 00:13:00,578
We won't have
them until later.
231
00:13:00,580 --> 00:13:01,813
We'll give you a
call to let you know
232
00:13:01,815 --> 00:13:03,181
if you're suitable.
233
00:13:03,183 --> 00:13:04,449
If I'm not?
234
00:13:04,451 --> 00:13:06,551
The welfare office
gets a full report.
235
00:13:08,455 --> 00:13:10,188
Get dressed, you're free to go.
236
00:13:38,385 --> 00:13:40,385
Hey space boy,
how was Infinity.
237
00:13:40,387 --> 00:13:41,619
You went to Infinity?
238
00:13:41,621 --> 00:13:43,388
Yes, Megan, I
went to Infinity.
239
00:13:43,390 --> 00:13:44,322
You wouldn't bloody
know since you
240
00:13:44,324 --> 00:13:45,924
didn't pick up your phone.
241
00:13:45,926 --> 00:13:48,393
Whoa, whoa, chill brother.
242
00:13:48,395 --> 00:13:49,828
What happened?
243
00:13:49,830 --> 00:13:51,229
They did a drug
test on me, man.
244
00:13:51,231 --> 00:13:52,931
Yeah, that's pretty standard.
245
00:13:52,933 --> 00:13:55,330
What you knew,
you fucking knew.
246
00:13:55,350 --> 00:13:56,968
What the hell were
you doing at Infinity?
247
00:13:56,970 --> 00:13:58,837
Of course I knew,
I interned there,
248
00:13:58,839 --> 00:14:00,371
well until somebody
fucked me over.
249
00:14:00,373 --> 00:14:01,506
You should have told me.
250
00:14:01,508 --> 00:14:02,907
For you to do what, huh?
251
00:14:02,909 --> 00:14:04,509
If you didn't go welfare
would screw you over.
252
00:14:04,511 --> 00:14:06,911
Okay, now that I've
screwed anyway by it.
253
00:14:06,913 --> 00:14:08,513
Did you get one
of those memory loop
254
00:14:08,515 --> 00:14:09,581
trials from welfare?
255
00:14:11,384 --> 00:14:12,884
Your lucky fucker.
256
00:14:16,923 --> 00:14:18,220
Relax.
257
00:14:18,240 --> 00:14:19,891
Zootropics are untraceable.
258
00:14:19,893 --> 00:14:21,426
What do you mean untraceable?
259
00:14:21,428 --> 00:14:22,927
They can't detect anything.
260
00:14:22,929 --> 00:14:25,964
I bet you asked you to be
honest and shit, right?
261
00:14:25,966 --> 00:14:29,400
It's because they
can't trace shit.
262
00:14:29,402 --> 00:14:31,970
So you're doing it right?
263
00:14:31,972 --> 00:14:33,304
No.
264
00:14:33,306 --> 00:14:34,639
You are doing it?
265
00:14:34,641 --> 00:14:36,740
What's it to you?
266
00:14:36,760 --> 00:14:37,342
What's it to me?
267
00:14:37,344 --> 00:14:39,110
The fact that I've had
to put up with your shit
268
00:14:39,112 --> 00:14:41,512
since I met you, that's
what's up with me.
269
00:14:41,514 --> 00:14:43,348
Here we go again,
another bitch fit.
270
00:14:43,350 --> 00:14:45,160
You little shit.
271
00:14:45,180 --> 00:14:47,118
Do you even know
how lucky you are?
272
00:14:47,120 --> 00:14:49,587
Do you know how much the
memory programs cost.
273
00:14:49,589 --> 00:14:51,556
An ungrateful little
shit gets free treatment
274
00:14:51,558 --> 00:14:53,191
and you won't go.
275
00:14:54,270 --> 00:14:55,526
Get the fuck off me.
276
00:14:55,528 --> 00:14:59,330
Oh, you're gonna punch me
Megan, come on, hit me.
277
00:14:59,332 --> 00:15:00,565
That is it.
278
00:15:00,567 --> 00:15:04,135
I swear to God,
I'm done with you.
279
00:15:05,238 --> 00:15:06,370
Just leave.
280
00:15:06,390 --> 00:15:07,171
Who's stopping you.
281
00:15:10,243 --> 00:15:11,910
What the hell
is wrong with you.
282
00:15:11,912 --> 00:15:13,578
She can't mind
her own business.
283
00:15:13,580 --> 00:15:15,914
You are her business.
284
00:15:22,989 --> 00:15:23,989
What?
285
00:15:25,325 --> 00:15:27,125
Self-destruction is imminent.
286
00:15:28,940 --> 00:15:31,129
Self-preservation is decadent.
287
00:15:46,146 --> 00:15:47,645
Hey, hey, hey.
288
00:15:47,647 --> 00:15:49,314
Fucking I've had it with him.
289
00:15:49,316 --> 00:15:52,183
He's a mess and you,
you encourage him.
290
00:15:52,185 --> 00:15:53,618
I do not encourage him.
291
00:15:53,620 --> 00:15:55,320
Where's he getting
his stash of zoots from?
292
00:15:55,322 --> 00:15:56,521
From me.
293
00:15:56,523 --> 00:15:58,189
I actually find that
quite offensive.
294
00:15:58,191 --> 00:15:59,958
You're the one who
got all worked up
295
00:15:59,960 --> 00:16:01,920
when you heard about
his trip to Infinity,
296
00:16:01,940 --> 00:16:02,226
so what's up.
297
00:16:02,228 --> 00:16:04,280
I couldn't get on the trial.
298
00:16:04,300 --> 00:16:05,396
Why not?
299
00:16:05,398 --> 00:16:07,598
Because I was
zooting and welfare
300
00:16:07,600 --> 00:16:10,101
thought it was too risky.
301
00:16:16,710 --> 00:16:19,770
Barton, don't you
get memory shortage?
302
00:16:22,480 --> 00:16:24,820
There's a large part of memory
303
00:16:24,840 --> 00:16:25,683
that's really
messed up in there,
304
00:16:25,685 --> 00:16:30,588
but sort of the price we
pay for zooting, right?
305
00:16:31,491 --> 00:16:33,124
Doesn't that bother you?
306
00:16:33,126 --> 00:16:37,261
Just learn to
make up my own past.
307
00:16:37,263 --> 00:16:38,596
Barton, that's denial.
308
00:16:38,598 --> 00:16:40,598
No, denial is paying taxes
309
00:16:40,600 --> 00:16:42,734
and then believing that
you're a good person.
310
00:16:45,205 --> 00:16:48,506
I can't remember
any of my childhood.
311
00:16:49,409 --> 00:16:51,900
Can't remember any of it?
312
00:16:56,249 --> 00:16:58,683
Look, the life you own
doesn't have to own you.
313
00:16:59,819 --> 00:17:01,819
You can do anything
you want with it.
314
00:17:01,821 --> 00:17:04,355
You can even trade it on eBay.
315
00:17:04,357 --> 00:17:06,357
Barton, it's a part of me.
316
00:17:06,359 --> 00:17:09,327
No matter how hard I
try, I can't remember
317
00:17:09,329 --> 00:17:11,596
any of it.
318
00:17:11,598 --> 00:17:16,200
What I was like as
a kid, what I did,
319
00:17:16,202 --> 00:17:19,737
my hobbies, friends, my parents.
320
00:17:19,739 --> 00:17:22,730
They're just blank faces.
321
00:17:22,750 --> 00:17:23,541
You're starting over.
322
00:17:23,543 --> 00:17:25,376
You're getting clean,
323
00:17:25,378 --> 00:17:29,147
you got that new work
trial at the restaurant.
324
00:17:29,149 --> 00:17:30,148
They fired me.
325
00:17:30,150 --> 00:17:31,182
Fuck.
326
00:17:32,318 --> 00:17:34,218
It's gone shit Barton.
327
00:17:34,220 --> 00:17:39,157
I was saving my welfare
for memory reconstruction.
328
00:17:39,159 --> 00:17:40,625
Seriously?
329
00:17:40,627 --> 00:17:42,627
Yeah, I'm piss broke.
330
00:17:42,629 --> 00:17:44,262
I can't even afford to eat
331
00:17:44,264 --> 00:17:46,831
and I'm trying to save
to get my memory back.
332
00:17:48,735 --> 00:17:50,268
I'm a joke.
333
00:17:51,271 --> 00:17:53,204
You want it really bad, huh?
334
00:17:58,211 --> 00:17:59,277
How much is it?
335
00:18:00,246 --> 00:18:01,246
Don't ask.
336
00:18:02,348 --> 00:18:06,150
Have you
look into payment plans?
337
00:18:06,152 --> 00:18:10,588
Look at me Barton, I
can't face going in there.
338
00:18:10,590 --> 00:18:12,657
They'll think I'm a cheap skank.
339
00:18:12,659 --> 00:18:15,930
Charlie's the cheap skank.
340
00:18:15,950 --> 00:18:16,561
He's getting free
treatment and he's still
341
00:18:16,563 --> 00:18:17,563
bitching about it.
342
00:18:19,599 --> 00:18:22,800
I really thought
I could help him.
343
00:18:25,338 --> 00:18:28,106
Most people just
don't want to change.
344
00:18:29,275 --> 00:18:31,242
You caring for Charlie's
not gonna fill the gap
345
00:18:31,244 --> 00:18:32,543
you have for your parents.
346
00:18:32,545 --> 00:18:36,180
Parents you can't
even remember having.
347
00:18:36,182 --> 00:18:40,618
So if you want the real
deal, then go for it.
348
00:18:42,922 --> 00:18:43,754
You think so?
349
00:18:43,756 --> 00:18:45,289
I want to help you.
350
00:18:47,861 --> 00:18:48,861
Really?
351
00:18:50,730 --> 00:18:52,296
Selling dildos to
lonely housewives
352
00:18:52,298 --> 00:18:54,632
actually does bring
in a lot of money.
353
00:18:55,902 --> 00:18:56,934
Thanks, Barton.
354
00:19:02,375 --> 00:19:04,275
I'll think about it.
355
00:19:05,945 --> 00:19:08,179
Just don't tell Charlie.
356
00:19:09,249 --> 00:19:11,315
I wouldn't tell him.
357
00:19:57,564 --> 00:19:58,564
No.
358
00:20:03,303 --> 00:20:04,802
Charlie.
359
00:20:07,874 --> 00:20:08,874
Charlie.
360
00:20:24,857 --> 00:20:25,857
Charlie.
361
00:20:26,659 --> 00:20:28,259
Charlie.
362
00:20:28,261 --> 00:20:29,327
Go away.
363
00:20:29,329 --> 00:20:32,463
Time
for a fix Charlie.
364
00:20:32,465 --> 00:20:33,497
Charlie.
365
00:21:01,294 --> 00:21:04,262
You're messing it
all up again son.
366
00:21:21,814 --> 00:21:23,948
Barton, Barton,
Barty, come out man.
367
00:21:23,950 --> 00:21:26,830
Open the door, open
the door please.
368
00:21:26,850 --> 00:21:28,686
Open the fucking door you fuck.
369
00:21:28,688 --> 00:21:30,870
Get your
fucking arse over here
370
00:21:30,890 --> 00:21:32,323
you fucking little shit.
371
00:22:02,388 --> 00:22:03,688
Do your own cooking.
372
00:22:25,645 --> 00:22:28,412
How real will
it be once I have it?
373
00:22:28,414 --> 00:22:29,780
It will be your
complete memory.
374
00:22:29,782 --> 00:22:31,882
All of it will be
real and intact.
375
00:22:31,884 --> 00:22:33,551
How can it?
376
00:22:33,553 --> 00:22:35,886
You're filling in gaps of
my memory with odd bits.
377
00:22:35,888 --> 00:22:38,622
Think of it like
skin grafting.
378
00:22:38,624 --> 00:22:40,591
We simply take a healthy
substitute and mold
379
00:22:40,593 --> 00:22:42,760
it to suit the missing memory.
380
00:22:42,762 --> 00:22:45,960
What, how can you
mold my adult memories
381
00:22:45,980 --> 00:22:46,564
into my childhood ones?
382
00:22:46,566 --> 00:22:47,798
How can it fit?
383
00:22:47,800 --> 00:22:50,134
That's why we
sometimes use dreams.
384
00:22:50,136 --> 00:22:51,369
Dreams?
385
00:22:51,371 --> 00:22:53,104
We use fragments of dreams
386
00:22:53,106 --> 00:22:55,906
to substitute childhood
missing memories.
387
00:22:55,908 --> 00:22:58,642
I don't dream about
my childhood Dr. Pierce.
388
00:22:59,545 --> 00:23:01,545
I never had.
389
00:23:01,547 --> 00:23:03,130
After the addiction
you may never have,
390
00:23:03,150 --> 00:23:05,516
but before you
certainly would have.
391
00:23:05,518 --> 00:23:07,385
The mind is a
complex place Megan.
392
00:23:07,387 --> 00:23:11,880
It has dark alleys
and many locked doors.
393
00:23:11,900 --> 00:23:12,857
That's where we come in.
394
00:23:12,859 --> 00:23:15,726
We simply find the
doors and unlock them.
395
00:23:15,728 --> 00:23:19,630
I like to think the mind
is never truly damaged.
396
00:23:19,632 --> 00:23:22,990
It's a hard fix, but
never truly damaged.
397
00:23:23,569 --> 00:23:24,702
Hard fix.
398
00:23:25,671 --> 00:23:28,172
That's why it's so
expensive, right?
399
00:23:28,174 --> 00:23:31,776
Memory reconstruction is
a very delicate procedure
400
00:23:31,778 --> 00:23:35,546
and yes, it's one of our
most costly packages.
401
00:23:37,160 --> 00:23:39,683
I really need this Dr. Pierce.
402
00:23:40,653 --> 00:23:42,860
I brought it on myself.
403
00:23:43,456 --> 00:23:45,656
I've even started praying.
404
00:23:45,658 --> 00:23:48,920
But I don't think God is stupid.
405
00:23:48,940 --> 00:23:52,129
He gave me something
and I took to away.
406
00:23:53,650 --> 00:23:55,199
We all make mistakes Megan.
407
00:23:55,201 --> 00:23:57,340
It took a lot of courage for you
408
00:23:57,360 --> 00:23:59,603
to come out as a
zootropic addict.
409
00:23:59,605 --> 00:24:01,906
If God didn't want you
to have your memory back,
410
00:24:01,908 --> 00:24:04,542
a place like Infinity
wouldn't exist.
411
00:24:04,544 --> 00:24:05,576
We're here to help.
412
00:24:06,679 --> 00:24:09,246
Do you have a payment plan.
413
00:24:09,248 --> 00:24:11,615
Before we discuss
that, we need to talk
414
00:24:11,617 --> 00:24:13,830
about the risks.
415
00:24:13,850 --> 00:24:16,220
Okay, well, what are they?
416
00:24:16,222 --> 00:24:19,623
If the synopsis for
your childhood memory
417
00:24:19,625 --> 00:24:23,160
reject substitutes,
a backlash may occur,
418
00:24:23,162 --> 00:24:26,697
creating a complete wipe out
of your long-term memory.
419
00:24:26,699 --> 00:24:28,599
What?
420
00:24:28,601 --> 00:24:30,000
You have to think
of it like a computer,
421
00:24:30,200 --> 00:24:31,836
crashing, losing
all the bits memory.
422
00:24:31,838 --> 00:24:34,400
I'm not a bloody PC, though.
423
00:24:34,600 --> 00:24:36,674
It's a very small
percentage of that happening.
424
00:24:36,676 --> 00:24:39,276
But it is something you
need to think about.
425
00:24:40,613 --> 00:24:43,747
There is one dream that I have
426
00:24:43,749 --> 00:24:47,585
and I'm wearing
this wedding dress
427
00:24:48,287 --> 00:24:51,550
and I'm holding this child and
428
00:24:51,570 --> 00:24:53,224
it won't stop crying.
429
00:24:53,226 --> 00:24:55,626
It doesn't make sense.
430
00:24:56,295 --> 00:24:58,796
Dreams are amalgamations
431
00:24:58,798 --> 00:25:01,131
of various
psychological processes
432
00:25:01,133 --> 00:25:03,501
and it could be your
mother holding you
433
00:25:03,503 --> 00:25:05,236
or something as
simple as you playing
434
00:25:05,238 --> 00:25:06,737
with a doll as a child.
435
00:25:07,707 --> 00:25:08,939
No.
436
00:25:08,941 --> 00:25:10,700
It wasn't a doll.
437
00:25:11,143 --> 00:25:14,278
And I couldn't get
it to stop crying.
438
00:25:49,782 --> 00:25:53,830
Sunny skies with isolated
acid showers in the north.
439
00:25:57,290 --> 00:25:59,890
Zootropics go from pill
format to baby formula.
440
00:26:05,831 --> 00:26:09,300
City official rapes
dog, tweets selfie.
441
00:26:14,707 --> 00:26:17,141
Looks like mama's gonna
have to clean up again.
442
00:26:25,510 --> 00:26:26,510
Oh, my God.
443
00:26:29,188 --> 00:26:30,955
Aw, squishy.
444
00:26:35,861 --> 00:26:37,795
Hello, Charlie speaking.
445
00:26:38,998 --> 00:26:39,930
Charlie, this
is Dr. Pierce from Infinity.
446
00:26:39,932 --> 00:26:41,198
We've got your lab results back.
447
00:26:41,200 --> 00:26:42,600
Splendid, jolly good.
448
00:26:42,602 --> 00:26:44,335
Yes,
well, they're all clear
449
00:26:44,337 --> 00:26:45,869
so you're good to go.
450
00:26:45,871 --> 00:26:46,770
Can you come in today?
451
00:26:46,772 --> 00:26:48,339
Today?
452
00:26:48,341 --> 00:26:51,175
Yes,
today, in an hour?
453
00:26:51,177 --> 00:26:53,430
Wow, yeah.
454
00:26:55,114 --> 00:26:56,114
I'll be there.
455
00:26:57,183 --> 00:26:59,416
Looking forward
to it, God bless.
456
00:27:05,858 --> 00:27:07,124
I feel like shit.
457
00:27:07,125 --> 00:27:08,391
Well, you shit
yourself if that helps.
458
00:27:08,394 --> 00:27:09,660
What's going on?
459
00:27:14,934 --> 00:27:16,367
Soap.
460
00:27:16,369 --> 00:27:18,369
I need lots of soap.
461
00:27:24,944 --> 00:27:25,876
In anticipation of your suicide,
462
00:27:25,878 --> 00:27:26,977
please make sure tray tables
463
00:27:26,979 --> 00:27:30,470
are in their full
upright position.
464
00:27:30,490 --> 00:27:31,882
What are you doing?
465
00:27:33,190 --> 00:27:34,918
Getting you ready for school.
466
00:27:46,298 --> 00:27:47,298
Charlie.
467
00:27:48,234 --> 00:27:49,234
Charlie.
468
00:27:50,736 --> 00:27:51,902
Because of your severe
memory corruption,
469
00:27:51,904 --> 00:27:53,170
we've had very
little to work with,
470
00:27:53,172 --> 00:27:55,706
so you'll probably
experience fluctuations
471
00:27:55,708 --> 00:27:59,777
which take the form of
inconsistencies, hallucinations.
472
00:27:59,779 --> 00:28:00,444
What?
473
00:28:00,446 --> 00:28:01,445
Relax.
474
00:28:01,447 --> 00:28:02,846
We're in complete control.
475
00:28:02,848 --> 00:28:03,414
We can pull the
plug at any time.
476
00:28:03,416 --> 00:28:04,416
Screw this.
477
00:28:05,985 --> 00:28:06,950
What the fuck is this.
478
00:28:06,952 --> 00:28:08,419
They're cautionary restraints
479
00:28:08,421 --> 00:28:10,254
so you don't hurt
yourself in the loop.
480
00:28:10,256 --> 00:28:11,488
Get me the fuck out of this.
481
00:28:11,490 --> 00:28:12,322
Relax.
482
00:28:12,324 --> 00:28:13,957
Get me out.
483
00:28:13,959 --> 00:28:16,493
Pierce, you fuck, get me
the fuck out of this chair.
484
00:28:16,495 --> 00:28:17,861
What the hell is that?
485
00:28:17,863 --> 00:28:19,229
Something to calm you down.
486
00:28:19,231 --> 00:28:21,699
You're fucking sick.
487
00:28:21,701 --> 00:28:22,833
Don't, don't.
488
00:28:24,870 --> 00:28:26,530
Please, please.
489
00:28:26,540 --> 00:28:27,237
I can't go back, I
can't go back, please.
490
00:28:27,239 --> 00:28:28,238
He's there.
491
00:28:28,240 --> 00:28:29,940
He's there.
492
00:28:29,942 --> 00:28:31,875
Charlie relax.
493
00:28:31,877 --> 00:28:33,377
It's only a memory,
it's not real,
494
00:28:33,379 --> 00:28:35,450
no one can hurt you.
495
00:28:35,470 --> 00:28:37,881
You don't fucking understand.
496
00:28:39,852 --> 00:28:41,850
Pierce you fuck.
497
00:29:38,978 --> 00:29:40,144
What the?
498
00:29:46,850 --> 00:29:47,918
Charlie.
499
00:29:58,130 --> 00:30:00,364
Charlie, Charlie, Charlie.
500
00:30:40,573 --> 00:30:41,572
I can't see.
501
00:30:41,574 --> 00:30:43,173
Frickin' sun in my eye.
502
00:30:43,175 --> 00:30:44,208
Calm down.
503
00:30:46,378 --> 00:30:47,378
Charlie.
504
00:30:53,180 --> 00:30:55,519
I was on the beach just now.
505
00:30:55,521 --> 00:30:57,221
What Breaker's Beach?
506
00:30:57,223 --> 00:30:58,488
You're just tripping.
507
00:30:58,490 --> 00:30:59,556
How many did you take?
508
00:31:00,359 --> 00:31:01,225
What's that smell?
509
00:31:01,227 --> 00:31:02,292
How many.
510
00:31:08,167 --> 00:31:11,134
Jesus, you can't even keep
track of what you steal.
511
00:31:11,136 --> 00:31:13,300
Put that down.
512
00:31:20,212 --> 00:31:21,278
How many?
513
00:31:22,114 --> 00:31:23,881
Charlie, how many.
514
00:31:25,150 --> 00:31:26,316
How many what?
515
00:31:26,318 --> 00:31:28,850
Zoots for crying out loud,
516
00:31:28,870 --> 00:31:30,354
how many pills did you shoot up?
517
00:31:30,356 --> 00:31:32,220
You need to talk right?
518
00:31:32,240 --> 00:31:33,490
What?
519
00:31:33,492 --> 00:31:34,992
That's why you're here.
520
00:31:38,264 --> 00:31:41,310
Well, I've been meaning
for talk to you for a while.
521
00:31:41,330 --> 00:31:43,200
You can't break up with me.
522
00:31:43,202 --> 00:31:44,351
What?
523
00:31:44,352 --> 00:31:45,501
Not right now,
something's not right.
524
00:31:45,504 --> 00:31:47,370
What the bloody
hell do you mean
525
00:31:47,390 --> 00:31:48,138
I can't break up
with you right now.
526
00:31:48,140 --> 00:31:49,339
Please,
I need you to listen.
527
00:31:49,341 --> 00:31:50,574
Oh, what now you want to talk.
528
00:31:50,576 --> 00:31:52,750
Ah, shut up Megan, just.
529
00:31:54,146 --> 00:31:55,178
Megan.
530
00:31:55,180 --> 00:31:56,180
Megan!
531
00:31:58,284 --> 00:32:00,830
I was at the beach
Megan, the bloody beach.
532
00:32:00,850 --> 00:32:01,445
I have seriously
had it with you.
533
00:32:03,989 --> 00:32:05,222
Wait, wait.
534
00:32:05,224 --> 00:32:06,256
No, I'm late for work.
535
00:32:06,258 --> 00:32:07,900
Listen.
536
00:32:07,920 --> 00:32:07,925
No.
537
00:32:07,927 --> 00:32:08,692
Please.
538
00:32:08,694 --> 00:32:09,626
You dream about that beach
539
00:32:09,628 --> 00:32:11,361
all the time for a reason.
540
00:32:11,363 --> 00:32:13,931
Sort it out Charlie.
541
00:32:29,682 --> 00:32:32,582
And what if I don't go?
542
00:32:32,584 --> 00:32:36,286
Well, then I'll cut
off all your benefits.
543
00:32:36,288 --> 00:32:39,289
It's
all rewind Charlie.
544
00:32:40,960 --> 00:32:42,125
Zootropics.
545
00:32:44,960 --> 00:32:45,996
You can't do that.
546
00:32:45,998 --> 00:32:47,497
I can do whatever I want.
547
00:33:05,384 --> 00:33:06,216
I need to talk.
548
00:33:06,218 --> 00:33:07,351
The meat's gone bad.
549
00:33:08,320 --> 00:33:12,689
Suffocation of current.
550
00:33:12,691 --> 00:33:16,326
Unification or conformity.
551
00:33:17,363 --> 00:33:20,731
I'm having some
messed up deja vus, man.
552
00:33:20,733 --> 00:33:21,999
Is this about
your father again?
553
00:33:22,100 --> 00:33:22,766
You still seeing him?
554
00:33:22,768 --> 00:33:24,301
Listen.
555
00:33:24,303 --> 00:33:26,370
That's the zoots talking.
556
00:33:26,372 --> 00:33:27,671
The fridge, the
welfare advisor,
557
00:33:27,673 --> 00:33:30,240
what he said about Infinity.
558
00:33:32,344 --> 00:33:33,543
Holy shit.
559
00:33:36,749 --> 00:33:38,281
Are you getting a memory loop.
560
00:33:38,283 --> 00:33:41,218
I knew that, I knew you
was gonna say all of that.
561
00:33:41,220 --> 00:33:42,719
Charlie.
562
00:33:44,656 --> 00:33:47,457
Where the hell
did that come from?
563
00:33:47,459 --> 00:33:48,558
What's that Chuck?
564
00:33:51,563 --> 00:33:53,663
The bear, the frickin' bear.
565
00:33:53,665 --> 00:33:55,632
You've always had
that thing, man.
566
00:33:58,737 --> 00:34:00,137
You're doing this loop.
567
00:34:03,575 --> 00:34:05,442
Is this some
kind of sick joke.
568
00:34:06,812 --> 00:34:08,178
Where did you get this from?
569
00:34:08,180 --> 00:34:09,713
You've always had it with you.
570
00:34:10,549 --> 00:34:11,815
You're messing with me Barton.
571
00:34:11,817 --> 00:34:13,417
This bear can't be
here, it's a fake.
572
00:34:13,419 --> 00:34:14,584
A fake?
573
00:34:14,586 --> 00:34:16,453
So it's a fake bear.
574
00:34:16,455 --> 00:34:18,422
Don't play with me
Barton, I'm warning you.
575
00:34:18,424 --> 00:34:21,124
You've always had
that thing, man.
576
00:34:21,126 --> 00:34:23,293
It's your only memory
from your childhood.
577
00:34:25,197 --> 00:34:26,430
No, he took it.
578
00:34:26,432 --> 00:34:28,398
You're getting worse Chuck.
579
00:34:28,400 --> 00:34:30,634
You need to do this,
this needs to stop.
580
00:34:32,438 --> 00:34:34,271
Megan's scared.
581
00:34:34,273 --> 00:34:38,575
I don't think Megan wants
to be with you anymore man.
582
00:34:42,347 --> 00:34:45,248
You seriously need to get clean.
583
00:34:46,285 --> 00:34:48,118
You think I'm fuckin'
stupid Bart, huh?
584
00:34:48,120 --> 00:34:49,453
Get a fucking fake
bear and fuck with me.
585
00:34:49,455 --> 00:34:51,388
Christ, listen to yourself.
586
00:34:51,390 --> 00:34:52,622
It's a fuckin' teddy bear.
587
00:34:52,624 --> 00:34:54,591
I don't need you
to get in here.
588
00:34:54,593 --> 00:34:55,859
Well, guess what,
there's not much in there
589
00:34:55,861 --> 00:34:57,427
to get into.
590
00:35:06,305 --> 00:35:11,374
Chill the fuck out.
591
00:35:11,610 --> 00:35:12,610
Fuck!
592
00:35:16,715 --> 00:35:18,849
I've had it.
593
00:35:18,851 --> 00:35:20,217
I've been patient.
594
00:35:20,219 --> 00:35:22,519
I've been saintly
and all you ever are
595
00:35:22,521 --> 00:35:24,754
is a spoiled fucking brat.
596
00:35:33,165 --> 00:35:34,164
I didn't want to do this bro,
597
00:35:34,166 --> 00:35:35,246
but you leave me no choice.
598
00:35:36,468 --> 00:35:38,301
What is that?
599
00:35:38,303 --> 00:35:39,836
What is that?
600
00:35:39,838 --> 00:35:43,140
Inhibitor when
you're zoot crazy.
601
00:35:45,344 --> 00:35:47,410
Resist the passive
aggression of conformity
602
00:35:47,412 --> 00:35:51,348
and indulge in violence
and oppression.
603
00:35:51,350 --> 00:35:52,482
Let go of me!
604
00:35:53,552 --> 00:35:54,818
Let go of me!
605
00:35:54,820 --> 00:35:57,721
All sons ride down
dark alleys Chuck.
606
00:35:57,723 --> 00:35:58,555
You're lost.
607
00:35:58,557 --> 00:35:59,956
Looking for a god.
608
00:35:59,958 --> 00:36:02,392
To fear, to worship, to
become like those we worship.
609
00:36:10,769 --> 00:36:13,904
You worship an absent
father you become lost.
610
00:36:13,906 --> 00:36:15,305
Just like him.
611
00:36:50,275 --> 00:36:51,675
Megan.
612
00:37:01,987 --> 00:37:04,955
He wouldn't stop crying.
613
00:37:04,957 --> 00:37:06,523
He lost his toy.
614
00:37:09,795 --> 00:37:11,861
I have tried everything.
615
00:37:19,538 --> 00:37:20,937
Maybe you can try.
616
00:37:39,758 --> 00:37:44,594
Charlie, it's
Dr. Pierce, can you hear me?
617
00:38:34,680 --> 00:38:35,680
What are the results?
618
00:38:36,615 --> 00:38:39,820
Charlie, do you
use zootropics?
619
00:38:41,119 --> 00:38:42,119
No.
620
00:38:43,322 --> 00:38:45,855
So why is there a
zootropic inhibitor
621
00:38:45,857 --> 00:38:46,857
in your system?
622
00:38:50,829 --> 00:38:52,595
My friend was messing around.
623
00:38:52,597 --> 00:38:53,530
You do realize
the implications
624
00:38:53,532 --> 00:38:54,864
of using zootropics, right?
625
00:38:58,103 --> 00:39:00,300
Don't tell them, please.
626
00:39:00,500 --> 00:39:01,371
I have no choice.
627
00:39:01,373 --> 00:39:02,672
Please don't, they'll
cut off my benefits.
628
00:39:02,674 --> 00:39:03,640
You should be more interested
629
00:39:03,642 --> 00:39:05,108
in what the police have to say.
630
00:39:05,110 --> 00:39:06,710
You think I enjoy
signing on, huh?
631
00:39:06,712 --> 00:39:08,678
Why don't you fucking try it,
632
00:39:08,680 --> 00:39:12,916
living like a piece of shit
that everyone laughs at.
633
00:39:29,701 --> 00:39:31,401
What the hell?
634
00:39:31,403 --> 00:39:33,360
Hey, space boy,
how was Infinity?
635
00:39:34,139 --> 00:39:35,139
Infinity?
636
00:39:38,110 --> 00:39:41,770
How was it?
637
00:39:41,790 --> 00:39:43,179
Charlie?
638
00:39:43,181 --> 00:39:44,414
I'm gonna fucking kill you.
639
00:39:44,416 --> 00:39:45,682
Stop.
640
00:39:45,684 --> 00:39:46,649
I'm fucked because
of you, Barton,
641
00:39:46,651 --> 00:39:48,510
I'm totally fucked.
642
00:39:48,530 --> 00:39:49,530
Enough.
643
00:39:51,623 --> 00:39:52,622
What?
644
00:39:52,624 --> 00:39:53,857
What happened?
645
00:40:12,110 --> 00:40:14,577
Jesus Charlie, you
look like shit.
646
00:40:20,685 --> 00:40:21,918
You went to Infinity?
647
00:40:23,822 --> 00:40:25,188
Did welfare send you?
648
00:40:31,963 --> 00:40:32,996
What happened?
649
00:40:35,634 --> 00:40:36,866
The drug test on me.
650
00:40:41,239 --> 00:40:42,222
They know I'm zooting.
651
00:40:42,223 --> 00:40:43,206
Fucking Barton spiked
me with an inhibitor.
652
00:40:43,208 --> 00:40:44,208
They traced it.
653
00:40:45,544 --> 00:40:46,544
Shit.
654
00:40:48,460 --> 00:40:49,846
I'm done for Megan.
655
00:40:51,216 --> 00:40:53,550
They're call welfare,
the police, I'm done for.
656
00:40:53,552 --> 00:40:54,818
Listen.
657
00:40:54,820 --> 00:40:56,300
Everything's gonna
be okay, all right.
658
00:41:00,759 --> 00:41:03,259
Megan, I think I'm in a loop.
659
00:41:04,229 --> 00:41:05,662
What?
660
00:41:05,664 --> 00:41:07,300
My deja vus, they're bad,
661
00:41:07,320 --> 00:41:07,997
but they're not the zoots type.
662
00:41:07,999 --> 00:41:09,599
You're just tripping Charlie.
663
00:41:09,601 --> 00:41:10,900
No, no, this is different.
664
00:41:10,902 --> 00:41:11,901
Listen to me.
665
00:41:11,903 --> 00:41:13,536
No, you listen.
666
00:41:13,538 --> 00:41:14,471
Why can't you ever trust me.
667
00:41:14,473 --> 00:41:17,140
Hey, I do trust you, okay?
668
00:41:24,783 --> 00:41:25,849
I did.
669
00:41:28,530 --> 00:41:29,530
What?
670
00:41:31,957 --> 00:41:33,523
You've changed Charlie.
671
00:41:35,260 --> 00:41:37,627
You've got to stop running
away from your past.
672
00:41:37,629 --> 00:41:39,195
You keep trying to make
things right with me,
673
00:41:39,197 --> 00:41:41,931
but it's not about us.
674
00:41:41,933 --> 00:41:44,501
It's about you.
675
00:41:44,503 --> 00:41:46,102
And there's only one person
676
00:41:46,104 --> 00:41:47,637
you've got to let go of.
677
00:41:47,639 --> 00:41:48,638
No.
678
00:41:48,640 --> 00:41:49,739
Your dad is dead Charlie.
679
00:41:49,741 --> 00:41:50,940
For Christ's sake Megan.
680
00:41:50,942 --> 00:41:51,975
Why do you bring
this up all the time.
681
00:41:51,977 --> 00:41:53,776
Why can't you just drop it.
682
00:41:53,778 --> 00:41:54,944
Because I love you.
683
00:41:54,946 --> 00:41:56,546
You fuckin' asshole.
684
00:42:00,919 --> 00:42:01,985
You love me?
685
00:42:08,894 --> 00:42:10,293
I lost my work trial today.
686
00:42:11,796 --> 00:42:12,796
You were right.
687
00:42:15,333 --> 00:42:16,666
They just used me.
688
00:42:18,703 --> 00:42:21,370
Go on, laugh.
689
00:42:22,240 --> 00:42:23,873
It's not funny.
690
00:42:25,343 --> 00:42:30,580
You always thought it was.
691
00:42:33,118 --> 00:42:34,951
I was hoping
you'd prove me wrong
692
00:42:38,323 --> 00:42:39,856
because I need you to be right.
693
00:42:40,725 --> 00:42:43,920
I always need you to be right.
694
00:42:50,702 --> 00:42:52,936
Get some sleep Charlie.
695
00:42:52,938 --> 00:42:53,938
You really need it.
696
00:42:55,730 --> 00:42:56,730
Can't.
697
00:43:03,480 --> 00:43:04,480
Just try.
698
00:43:13,391 --> 00:43:15,191
I'll sort things out.
699
00:43:35,747 --> 00:43:36,813
Dr. Pierce.
700
00:43:36,815 --> 00:43:38,470
Yes.
701
00:43:38,490 --> 00:43:41,117
You saw a friend of
mine yesterday, Charlie.
702
00:43:41,119 --> 00:43:42,119
Ah, yes.
703
00:43:44,923 --> 00:43:46,789
I'm not here to
defend him or anything.
704
00:43:46,791 --> 00:43:48,791
He can be an idiot
most of the time.
705
00:43:50,629 --> 00:43:52,228
He was difficult.
706
00:43:52,230 --> 00:43:54,130
Did you call
welfare or the police?
707
00:43:55,233 --> 00:43:56,799
I thought you weren't
here to defend him.
708
00:43:56,801 --> 00:44:01,871
Look, I'm an
ex-zoo-head myself.
709
00:44:02,641 --> 00:44:04,273
I met him back when I was on it.
710
00:44:04,275 --> 00:44:06,943
Under all that bullshit
doctor, he's a good guy.
711
00:44:06,945 --> 00:44:08,444
Seriously.
712
00:44:08,446 --> 00:44:09,946
I know you have to do
what you have to do,
713
00:44:09,948 --> 00:44:13,816
but this, it will ruin his life.
714
00:44:13,818 --> 00:44:17,987
I appreciate the concern
you have for your friend.
715
00:44:17,989 --> 00:44:19,550
Thanks for stopping by.
716
00:44:20,291 --> 00:44:22,225
That's it.
717
00:44:22,227 --> 00:44:23,393
I've got work to do.
718
00:44:26,164 --> 00:44:27,697
Have you ever signed on?
719
00:44:28,433 --> 00:44:29,433
Excuse me?
720
00:44:30,935 --> 00:44:33,970
Have you ever signed on
to unemployment benefits?
721
00:44:33,972 --> 00:44:35,271
Are you gonna have
a go at me too, now?
722
00:44:35,273 --> 00:44:38,107
No, I'm just asking
a simple question.
723
00:44:39,210 --> 00:44:40,943
No, I haven't.
724
00:44:40,945 --> 00:44:42,412
So you won't be
aware the welfare
725
00:44:42,414 --> 00:44:46,820
holds you by the neck
every single day,
726
00:44:46,840 --> 00:44:48,317
that you're seen as a
scrounger by everyone.
727
00:44:48,319 --> 00:44:50,887
You can't even look at
yourself in the mirror
728
00:44:50,889 --> 00:44:53,756
because you're afraid
to see what they see.
729
00:44:54,492 --> 00:44:57,694
Is that what you see?
730
00:45:01,833 --> 00:45:05,234
I didn't call the welfare
office of the police.
731
00:45:06,404 --> 00:45:07,737
I realized that it
would have caused
732
00:45:07,739 --> 00:45:08,938
him a lot more trouble.
733
00:45:10,800 --> 00:45:11,800
What's your name?
734
00:45:15,313 --> 00:45:16,313
Megan.
735
00:45:18,450 --> 00:45:19,982
I had a son Charlie's age.
736
00:45:19,984 --> 00:45:21,184
He died from zootropics.
737
00:45:22,921 --> 00:45:25,788
I still think he he
got his hands on them
738
00:45:28,460 --> 00:45:30,159
and if I could change things,
739
00:45:31,262 --> 00:45:35,932
my advice to you is
get your friend sober
740
00:45:35,934 --> 00:45:37,200
as quickly as possible.
741
00:45:38,203 --> 00:45:41,337
Is that why you
work at Infinity?
742
00:45:41,339 --> 00:45:44,173
Hoping to change the past?
743
00:45:44,175 --> 00:45:46,175
The past can't be changedú.
744
00:45:46,177 --> 00:45:48,478
The perception of
it can, though.
745
00:45:48,480 --> 00:45:50,120
But you don't need
Infinity for that.
746
00:45:51,216 --> 00:45:54,500
I've heard that Infinity
can create memories, right?
747
00:45:54,520 --> 00:45:56,919
So why not create happy ones?
748
00:45:58,223 --> 00:46:00,923
Because God doesn't
create perfect lives Megan.
749
00:46:00,925 --> 00:46:03,192
It's suffering that
develops perseverance,
750
00:46:03,194 --> 00:46:07,960
then character,
and finally hope.
751
00:46:07,980 --> 00:46:10,933
Hope to persevere through
suffering full circle.
752
00:46:13,171 --> 00:46:14,270
Full circle.
753
00:46:16,307 --> 00:46:18,808
I have some bad news
about Charlie, though.
754
00:46:20,111 --> 00:46:21,111
What?
755
00:46:22,800 --> 00:46:24,113
Although I didn't
tell the welfare office,
756
00:46:24,115 --> 00:46:27,917
I can't do the looping if he's
a severe zootropic addict,
757
00:46:27,919 --> 00:46:29,418
it's just too risky.
758
00:46:29,420 --> 00:46:30,820
If he doesn't do the loop,
759
00:46:30,822 --> 00:46:33,322
welfare will ask and
they'll find out anyway.
760
00:46:33,324 --> 00:46:34,324
I'm afraid so.
761
00:46:39,430 --> 00:46:40,963
How much?
762
00:46:40,965 --> 00:46:42,165
What?
763
00:46:42,167 --> 00:46:45,168
How much would it
cost to do it anyway?
764
00:46:45,170 --> 00:46:47,236
That's out of the
question, please leave.
765
00:46:47,238 --> 00:46:48,237
How much?
766
00:46:48,239 --> 00:46:49,105
Leave.
767
00:46:49,107 --> 00:46:50,306
How much?
768
00:46:50,308 --> 00:46:53,810
You may not be able to
change your son's past,
769
00:46:53,812 --> 00:46:56,445
but you can change Charlie's.
770
00:47:03,870 --> 00:47:04,870
Hello?
771
00:47:06,624 --> 00:47:07,624
Guys?
772
00:47:18,203 --> 00:47:20,603
What the hell happened Barton?
773
00:47:20,605 --> 00:47:22,380
Must have been hungry.
774
00:47:22,640 --> 00:47:23,640
Come on.
775
00:47:25,430 --> 00:47:26,430
Come on.
776
00:47:28,120 --> 00:47:30,880
Yeah, wouldn't
do that if I were you.
777
00:47:30,882 --> 00:47:33,883
For fuck's sake Barton, how
long has he been like this?
778
00:47:33,885 --> 00:47:35,251
Beats me.
779
00:47:35,253 --> 00:47:37,220
I tried moving him but
he just keeps puking.
780
00:47:38,923 --> 00:47:39,889
What the hell happened?
781
00:47:39,891 --> 00:47:40,656
He could have food poisoning.
782
00:47:40,658 --> 00:47:41,738
Why didn't you do anything?
783
00:47:52,270 --> 00:47:54,103
úOh.
784
00:47:54,105 --> 00:47:55,710
Come on, he has to get dressed.
785
00:47:55,730 --> 00:47:56,639
Why, does he have a date?
786
00:47:56,641 --> 00:47:59,308
He needs to go to Infinity.
787
00:47:59,310 --> 00:48:00,376
What?
788
00:48:01,246 --> 00:48:02,511
Are you gonna help me or not.
789
00:48:03,882 --> 00:48:05,114
Barton.
790
00:48:05,116 --> 00:48:07,250
You gotta cut him
off Megs, look at him.
791
00:48:07,252 --> 00:48:08,417
He's dead weight.
792
00:48:08,419 --> 00:48:10,553
You need to do it,
you know you do.
793
00:48:11,456 --> 00:48:12,588
The sooner the better.
794
00:48:13,558 --> 00:48:14,957
A blackhead on your dick grows
795
00:48:14,959 --> 00:48:16,292
into a full grown zit
if you don't squeeze
796
00:48:16,294 --> 00:48:19,562
it out in time and that is pain.
797
00:48:22,200 --> 00:48:23,449
Crucifixion pain.
798
00:48:23,450 --> 00:48:25,130
Yeah, well I don't
have a dick you moron.
799
00:48:38,416 --> 00:48:43,520
Please Megan, Please
Megan, don't make me go.
800
00:48:43,540 --> 00:48:46,722
It's okay Charlie,
I spoke to them.
801
00:48:46,724 --> 00:48:49,392
No, this isn't right, please.
802
00:48:53,631 --> 00:48:55,364
Just hold still.
803
00:49:02,206 --> 00:49:03,472
Get me the fuck out of this.
804
00:49:03,474 --> 00:49:04,540
This is
the only way Charlie.
805
00:49:04,542 --> 00:49:06,175
Get me out!
806
00:49:06,177 --> 00:49:08,411
If you don't do this,
welfare will ask questions.
807
00:49:08,413 --> 00:49:09,312
If they do it, I'll die.
808
00:49:09,314 --> 00:49:10,513
Calm down Charlie.
809
00:49:10,515 --> 00:49:12,415
Don't fucking tell
me to calm down.
810
00:49:12,417 --> 00:49:13,716
I've been trying to
tell you something,
811
00:49:13,718 --> 00:49:15,384
something's not right, I've
been trying to tell you.
812
00:49:15,386 --> 00:49:16,652
That's because you're
zooted up Charlie.
813
00:49:16,654 --> 00:49:17,654
No.
814
00:49:19,991 --> 00:49:21,257
What the hell is that?
815
00:49:21,259 --> 00:49:22,792
Something to calm down.
816
00:49:22,793 --> 00:49:24,326
Listen, if you fucking
touch me, I swear to God
817
00:49:24,329 --> 00:49:27,363
I'll fucking kill you.
818
00:49:27,364 --> 00:49:30,398
No, no, please,
please, please, no, no.
819
00:49:33,204 --> 00:49:37,440
I can't go back, I can't
go back, I can't go back.
820
00:49:40,110 --> 00:49:41,410
Charlie.
821
00:49:41,412 --> 00:49:43,479
Please out of everyone
you have to believe me,
822
00:49:43,481 --> 00:49:45,781
He's there Megan, he's
there, he's gonna get me.
823
00:49:45,783 --> 00:49:47,383
Your dad's dead Charlie.
824
00:49:47,385 --> 00:49:49,352
Calm down Charlie,
it's only a memory.
825
00:49:49,354 --> 00:49:51,721
It's not real, no
one can hurt you.
826
00:49:51,723 --> 00:49:53,489
He's there on
the beach, please.
827
00:49:53,491 --> 00:49:56,726
I fucking trusted you, please.
828
00:49:56,728 --> 00:50:00,620
I fucking trusted
you, I trusted you.
829
00:50:33,197 --> 00:50:34,563
What the hell?
830
00:50:40,138 --> 00:50:41,604
Need a fix sweetie?
831
00:50:51,816 --> 00:50:55,518
Well done, sweetie,
he's gonna die again.
832
00:50:57,722 --> 00:50:59,488
Charlie!
833
00:50:59,490 --> 00:51:00,823
Charlie, wake up.
834
00:51:02,126 --> 00:51:04,326
Charlie, can you hear me.
835
00:51:04,328 --> 00:51:05,561
Charlie wake up!
836
00:51:06,497 --> 00:51:07,496
Charlie.
837
00:51:07,498 --> 00:51:09,799
Very, very real.
838
00:51:16,140 --> 00:51:18,441
Charlie,
we're going to pull you out.
839
00:51:23,810 --> 00:51:24,810
Charlie.
840
00:51:26,551 --> 00:51:27,650
How many did you take?
841
00:51:32,490 --> 00:51:33,823
You were there.
842
00:51:33,825 --> 00:51:34,825
You were in my head.
843
00:51:39,464 --> 00:51:40,663
Why are you shaking?
844
00:51:43,601 --> 00:51:46,469
You look like
you've been zooting.
845
00:51:46,471 --> 00:51:47,471
Shut up.
846
00:51:49,240 --> 00:51:52,208
Meg listen to me,
I'm in the loop.
847
00:51:52,210 --> 00:51:54,276
In the loop and I know you know,
848
00:51:54,278 --> 00:51:55,644
I know you know.
849
00:52:03,888 --> 00:52:04,888
Charlie!
850
00:52:07,225 --> 00:52:08,225
Charlie!
851
00:52:13,731 --> 00:52:14,731
Charlie!
852
00:52:29,580 --> 00:52:30,579
Why am I in a loop?
853
00:52:30,581 --> 00:52:31,580
You sent me to Infinity,
854
00:52:31,582 --> 00:52:32,598
this has already happened.
855
00:52:32,599 --> 00:52:33,615
They put me in a
loop, I can't get out.
856
00:52:33,618 --> 00:52:34,617
What?
857
00:52:34,619 --> 00:52:35,851
How do I get out.
858
00:52:35,853 --> 00:52:38,387
Wow, you're even more
crazy than I thought.
859
00:52:38,389 --> 00:52:39,722
Listen to me you prick.
860
00:52:39,724 --> 00:52:41,357
This is a loop.
861
00:52:41,359 --> 00:52:42,591
I don't what game you
and Infinity are playing,
862
00:52:42,593 --> 00:52:44,326
but if you don't get me
help, I swear to God.
863
00:52:44,328 --> 00:52:45,361
You little shit.
864
00:52:45,363 --> 00:52:46,595
How did you get in my head?
865
00:52:46,597 --> 00:52:48,564
Answer me, what are
you and Infinity doing?
866
00:52:48,566 --> 00:52:52,168
It's all over for
you now Charlie mate.
867
00:52:52,170 --> 00:52:55,604
We've been waiting a long,
long time for you to crack.
868
00:53:09,287 --> 00:53:10,686
The meat's gone bad.
869
00:53:15,560 --> 00:53:16,559
Wait, wait, wait.
870
00:53:16,561 --> 00:53:18,144
Fuck.
871
00:53:18,145 --> 00:53:19,728
Wait, wait, I'm in
a loop, I'm in a loop.
872
00:53:19,730 --> 00:53:20,729
What?
873
00:53:20,731 --> 00:53:21,797
In a loop.
874
00:53:24,268 --> 00:53:25,268
Oh, shit.
875
00:53:26,470 --> 00:53:27,870
Go get a wet cloth, go.
876
00:53:29,574 --> 00:53:32,608
He's there, he's there.
877
00:53:38,749 --> 00:53:39,782
Barton, Barton.
878
00:53:39,784 --> 00:53:41,684
You been feeding her?
879
00:53:41,686 --> 00:53:42,685
What the fuck?
880
00:53:42,687 --> 00:53:43,719
Look at her, she's zooting.
881
00:53:43,721 --> 00:53:45,588
Your dad.
882
00:53:45,590 --> 00:53:46,589
What?
883
00:53:46,591 --> 00:53:47,690
Your dad, he's there.
884
00:53:47,692 --> 00:53:48,691
He's here.
885
00:53:48,693 --> 00:53:49,625
You saw my dad.
886
00:53:49,627 --> 00:53:51,560
Megan, you been zooting?
887
00:53:51,562 --> 00:53:52,561
Shut up Barton.
888
00:53:52,563 --> 00:53:53,796
Fine, you explain to me why
889
00:53:53,798 --> 00:53:54,964
she's all zooted out then.
890
00:53:55,833 --> 00:53:57,399
I'm in his head.
891
00:53:57,401 --> 00:53:59,768
Your memories, I seen them.
892
00:53:59,770 --> 00:54:03,539
Breaker's Beach, the
sand castle, the bear.
893
00:54:03,541 --> 00:54:04,541
I see it.
894
00:54:14,552 --> 00:54:16,472
That shouldn't be there,
that shouldn't be there.
895
00:54:17,822 --> 00:54:19,488
What the fuck is going on?
896
00:54:21,792 --> 00:54:23,459
It's Infinity.
897
00:54:23,461 --> 00:54:24,960
They did something to me,
898
00:54:24,962 --> 00:54:25,961
now they're doing
something to her.
899
00:54:25,963 --> 00:54:26,962
Infinity.
900
00:54:26,964 --> 00:54:28,764
You've both been to Infinity?
901
00:54:29,634 --> 00:54:31,330
Not this time around.
902
00:54:31,350 --> 00:54:32,768
Not yet.
903
00:54:32,770 --> 00:54:33,836
Right Megan?
904
00:54:36,700 --> 00:54:37,473
We need to get into Infinity,
905
00:54:37,475 --> 00:54:39,508
you need to see what's
going on in my head.
906
00:54:41,120 --> 00:54:43,379
Barton, I need your help.
907
00:54:43,381 --> 00:54:44,847
She needs your help.
908
00:54:44,849 --> 00:54:47,916
You can get us in,
you intern there.
909
00:55:09,774 --> 00:55:12,675
Good thing I'm always
here to bail you out.
910
00:55:12,677 --> 00:55:13,677
Come on.
911
00:55:43,841 --> 00:55:45,607
Get your ass in there.
912
00:56:14,171 --> 00:56:15,471
What are you doing?
913
00:56:16,474 --> 00:56:17,906
Scanning.
914
00:56:29,854 --> 00:56:34,923
Bart.
915
00:56:35,726 --> 00:56:36,726
Barton.
916
00:56:38,629 --> 00:56:39,669
Something must be wrong.
917
00:56:43,401 --> 00:56:46,502
Oh, fuck.
918
00:56:53,770 --> 00:56:55,177
How the fuck
are you in a loop?
919
00:56:55,179 --> 00:56:56,545
That's what I've been
trying to tell you.
920
00:56:56,547 --> 00:56:57,179
You have to do
something to get him
921
00:56:57,181 --> 00:56:58,514
out of this Barton.
922
00:56:58,516 --> 00:56:59,715
Why me?
923
00:56:59,717 --> 00:57:01,160
What, you want me to beg?
924
00:57:01,180 --> 00:57:02,418
'Cause you're the one
who knows Infinity's stuff.
925
00:57:02,420 --> 00:57:04,190
I was just a used
and abused intern.
926
00:57:04,210 --> 00:57:06,455
Screw that, you know
this shit inside out.
927
00:57:07,992 --> 00:57:10,920
Well, wouldn't
hurt if you begged.
928
00:57:10,940 --> 00:57:11,930
Barton.
929
00:57:11,950 --> 00:57:12,940
All right, all right.
930
00:57:12,960 --> 00:57:13,529
Chill.
931
00:57:13,531 --> 00:57:16,899
Good news is that you
won't actually die.
932
00:57:16,901 --> 00:57:19,902
Your real body's at
some future point
933
00:57:19,904 --> 00:57:21,300
outside of this memory.
934
00:57:21,500 --> 00:57:24,506
I'm guessing lying
there knocked out,
935
00:57:24,508 --> 00:57:26,708
hooked up like this,
you die in a loop,
936
00:57:26,710 --> 00:57:29,178
it just restarts.
937
00:57:29,180 --> 00:57:30,712
What's the bad news.
938
00:57:30,714 --> 00:57:32,470
There's no way out of it.
939
00:57:33,170 --> 00:57:34,583
What?
940
00:57:34,585 --> 00:57:35,884
All control is
at the future point
941
00:57:35,886 --> 00:57:38,530
outside of this loop,
942
00:57:38,550 --> 00:57:39,822
so only they can pull the plug.
943
00:57:41,859 --> 00:57:43,158
Pierce.
944
00:57:43,160 --> 00:57:45,561
That's why I've been
hearing Pierce's voice.
945
00:57:45,563 --> 00:57:46,795
Huh?
946
00:57:46,797 --> 00:57:48,497
I think Pierce, the
doctor who did this,
947
00:57:48,499 --> 00:57:49,531
had been trying to
reach out to me.
948
00:57:49,533 --> 00:57:50,699
A future Pierce.
949
00:57:50,701 --> 00:57:53,350
Yeah, that or
you're hearing things.
950
00:57:53,370 --> 00:57:54,970
You're still a
Zoo-Head, remember.
951
00:57:57,740 --> 00:58:00,420
But why am I
reliving his memories?
952
00:58:00,440 --> 00:58:02,511
Am in in a loop?
953
00:58:02,513 --> 00:58:04,120
Doubt it.
954
00:58:04,140 --> 00:58:06,140
Could be something
else entirely.
955
00:58:06,160 --> 00:58:11,860
A shared dream, telepathy,
heightened kundalini,
956
00:58:12,156 --> 00:58:15,724
evolutionary step in
Christ's consciousness.
957
00:58:15,726 --> 00:58:17,926
Or zoots.
958
00:58:19,263 --> 00:58:20,963
I'm not zooting you asshole.
959
00:58:20,965 --> 00:58:22,798
We need to figure out a
way to get me out of this.
960
00:58:22,800 --> 00:58:24,199
I'm the reason she's like this.
961
00:58:28,839 --> 00:58:30,272
There is one way.
962
00:58:30,274 --> 00:58:31,673
What?
963
00:58:31,675 --> 00:58:32,675
Loophole theory.
964
00:58:33,944 --> 00:58:36,144
Every time a loop ends,
there's a small intermission,
965
00:58:36,146 --> 00:58:39,147
a breaker, before the
next round loop starts.
966
00:58:39,149 --> 00:58:41,750
We call this a loophole.
967
00:58:41,752 --> 00:58:42,684
And?
968
00:58:42,686 --> 00:58:44,152
Okay, try to stay with me.
969
00:58:44,154 --> 00:58:47,523
If genius here can
catch his loophole,
970
00:58:47,525 --> 00:58:48,690
he can use it to jump out,
971
00:58:48,692 --> 00:58:50,726
but that's like
getting a hole in one.
972
00:58:50,728 --> 00:58:52,327
Like an after death experience,
973
00:58:52,329 --> 00:58:55,630
like fucking seeing
heaven and shit,
974
00:58:55,650 --> 00:58:57,299
which is actually just a
rush of oxygen to your brain
975
00:58:57,301 --> 00:58:59,968
causing you to get high
and see Hindu cows.
976
00:58:59,970 --> 00:59:01,803
Okay, what happens
if I don't catch it?
977
00:59:01,805 --> 00:59:05,741
I'm not really
sure, thus a theory.
978
00:59:05,743 --> 00:59:08,100
The next round of
loop could be altered.
979
00:59:08,120 --> 00:59:12,114
A lot based on how
fucked up your memory is.
980
00:59:12,116 --> 00:59:16,618
Or your real future
self could die.
981
00:59:18,188 --> 00:59:20,220
Die?
982
00:59:20,240 --> 00:59:21,156
Yeah, tragic right.
983
00:59:22,126 --> 00:59:23,825
This means I have
to wait for this run
984
00:59:23,827 --> 00:59:25,994
of the loop to end and it
always ends with me dying.
985
00:59:27,965 --> 00:59:28,997
So?
986
00:59:28,999 --> 00:59:30,650
We wait.
987
00:59:32,690 --> 00:59:33,690
No.
988
00:59:34,872 --> 00:59:35,872
No?
989
00:59:36,740 --> 00:59:38,600
We'll do it.
990
00:59:40,678 --> 00:59:43,245
The loop, are you kidding me?
991
00:59:50,821 --> 00:59:52,588
Well, I'm gonna
need some of this.
992
00:59:56,393 --> 00:59:57,393
Help.
993
01:00:00,931 --> 01:00:02,264
Charlie.
994
01:00:02,266 --> 01:00:04,186
Charlie,
Charlie, can you hear me?
995
01:00:12,242 --> 01:00:13,242
Charlie.
996
01:00:19,216 --> 01:00:21,950
There's something
I need to tell you.
997
01:00:21,952 --> 01:00:22,952
What is it?
998
01:00:26,624 --> 01:00:27,956
I was saving my
welfare benefits
999
01:00:27,958 --> 01:00:31,393
to get a memory reconstruction
done at Infinity.
1000
01:00:31,395 --> 01:00:32,395
What?
1001
01:00:35,165 --> 01:00:36,198
Zoot's messed me up, Charlie.ú
1002
01:00:36,200 --> 01:00:38,166
They messed me up real bad.
1003
01:00:39,737 --> 01:00:40,737
No memories.
1004
01:00:44,800 --> 01:00:45,800
Charlie.
1005
01:00:49,880 --> 01:00:51,880
What if I've already
been to Infinity.
1006
01:00:51,882 --> 01:00:53,148
What if they really
messed up and
1007
01:00:53,150 --> 01:00:55,217
gave me your memories?
1008
01:00:55,219 --> 01:00:56,151
I don't know.
1009
01:00:56,153 --> 01:00:57,185
It's possible.
1010
01:00:57,187 --> 01:01:01,323
Or, you could have had
memory reconstruction
1011
01:01:01,325 --> 01:01:03,125
in one of Chuck's previous loops
1012
01:01:03,127 --> 01:01:05,270
and you're just feeling
the effects now,
1013
01:01:05,290 --> 01:01:10,980
like ripples in water,
or parallel realities.
1014
01:01:11,268 --> 01:01:15,303
Each one of Chuck's loops
is a parallel reality.
1015
01:01:15,305 --> 01:01:17,839
That's pretty fucked up
if you think about it.
1016
01:01:20,100 --> 01:01:21,943
But hey, not just what I think.
1017
01:01:21,945 --> 01:01:24,746
This could all be
a Greek tragedy.
1018
01:01:26,250 --> 01:01:28,216
Curtain up in two.
1019
01:01:32,823 --> 01:01:35,323
Charlie, are you sure
you want to do this?
1020
01:01:38,729 --> 01:01:39,729
I'm sorry Megan.
1021
01:01:40,964 --> 01:01:42,964
For everything I messed up.
1022
01:01:45,235 --> 01:01:48,360
Charlie, you went to Infinity.
1023
01:01:48,380 --> 01:01:50,338
You wanted to get better.
1024
01:01:50,340 --> 01:01:51,940
No, I didn't.
1025
01:01:51,942 --> 01:01:55,343
I just wanted to bury
it all, forget it all.
1026
01:02:00,317 --> 01:02:04,190
Your memories,
they're everything.
1027
01:02:05,756 --> 01:02:07,289
What if they
weren't mine Megan?
1028
01:02:08,192 --> 01:02:09,391
I mean who knows
what Infinity can do?
1029
01:02:09,393 --> 01:02:12,427
Relax, it's okay.
1030
01:02:14,198 --> 01:02:15,964
You know, maybe we are.
1031
01:02:18,836 --> 01:02:20,936
I couldn't get you
out my mind anyway.
1032
01:02:24,308 --> 01:02:25,428
I like having you in mine.
1033
01:02:45,129 --> 01:02:45,961
Stewardess,
what's the inflight
1034
01:02:45,963 --> 01:02:46,795
movie this evening?
1035
01:02:46,797 --> 01:02:48,630
Shut up.
1036
01:02:48,650 --> 01:02:49,297
Chuck, this
may sting a little.
1037
01:02:49,299 --> 01:02:50,565
Hold on to your nuts.
1038
01:02:51,869 --> 01:02:52,869
Any last words?
1039
01:03:02,479 --> 01:03:04,179
Charlie.
1040
01:03:04,181 --> 01:03:08,183
Charlie, we're trying
to get you out of here.
1041
01:03:15,826 --> 01:03:19,127
Your mother
didn't want you.
1042
01:03:19,129 --> 01:03:21,290
She's not my mother.
1043
01:03:27,400 --> 01:03:28,300
He's rejecting the loop.
1044
01:03:28,500 --> 01:03:29,370
Come on, do something.
1045
01:03:29,390 --> 01:03:30,238
Shut up.
1046
01:03:30,240 --> 01:03:31,473
Charlie, don't
be afraid, Charlie.
1047
01:03:35,445 --> 01:03:36,445
Barton.
1048
01:03:37,815 --> 01:03:38,815
Charlie.
1049
01:03:40,184 --> 01:03:41,184
Charlie.
1050
01:03:41,919 --> 01:03:42,919
Charlie.
1051
01:04:58,395 --> 01:04:59,395
Megan.
1052
01:05:03,467 --> 01:05:04,966
Megan, wake up.
1053
01:05:17,981 --> 01:05:18,980
Megan.
1054
01:05:18,982 --> 01:05:19,982
Megan.
1055
01:05:38,535 --> 01:05:41,690
I have no idea what's
happening, but I'll fix it.
1056
01:05:41,710 --> 01:05:43,638
For once in my life I'll fix it.
1057
01:05:52,115 --> 01:05:54,349
Give them to me Charlie.
1058
01:05:57,554 --> 01:05:58,954
Give them to me.
1059
01:06:22,212 --> 01:06:23,211
Pierce.
1060
01:06:23,213 --> 01:06:25,146
Can I help you?
1061
01:06:25,148 --> 01:06:26,148
Barton?
1062
01:06:27,150 --> 01:06:27,749
What the hell are
you doing here?
1063
01:06:27,751 --> 01:06:29,317
I work here.
1064
01:06:29,319 --> 01:06:30,552
Who are you?
1065
01:06:30,554 --> 01:06:32,320
Who am I, what
the fuck is this?
1066
01:06:32,322 --> 01:06:33,555
Do you have an appointment.
1067
01:06:33,557 --> 01:06:34,990
Barton, stop.
1068
01:06:34,992 --> 01:06:36,491
Please don't make a
scene and just leave.
1069
01:06:36,493 --> 01:06:37,592
Have you seen Megan,
1070
01:06:37,594 --> 01:06:39,527
have you seen what
she's been up to?
1071
01:06:41,198 --> 01:06:43,498
She's zooting Barton,
she's zooting.
1072
01:06:43,500 --> 01:06:44,432
If you don't pack up
your stuff and leave,
1073
01:06:44,434 --> 01:06:45,514
I am gonna call the police.
1074
01:06:46,570 --> 01:06:47,570
What?
1075
01:06:48,505 --> 01:06:51,573
You have no idea
who I am, do you?
1076
01:06:55,612 --> 01:06:57,120
Shit.
1077
01:06:57,140 --> 01:06:58,140
Oh, God.
1078
01:07:02,686 --> 01:07:05,687
Parallel reality,
all this has to be.
1079
01:07:08,125 --> 01:07:10,291
Okay, I'm calling the police.
1080
01:07:10,293 --> 01:07:11,393
No, no, we live together.
1081
01:07:11,395 --> 01:07:12,660
You pay my rent.
1082
01:07:12,662 --> 01:07:14,362
You tell me about the
father all the time,
1083
01:07:14,364 --> 01:07:15,730
about my memory at
Breaker's Beach.
1084
01:07:17,601 --> 01:07:18,566
Breaker's Beach.
1085
01:07:18,568 --> 01:07:19,634
Yeah.
1086
01:07:20,704 --> 01:07:22,437
Which memory?
1087
01:07:22,439 --> 01:07:23,805
Of my father.
1088
01:07:23,807 --> 01:07:26,341
He used to beat
the shit out of me.
1089
01:07:26,343 --> 01:07:28,710
The sandcastle, the teddy bear.
1090
01:07:28,712 --> 01:07:29,544
How the hell do you know that.
1091
01:07:29,546 --> 01:07:31,460
It's my own memory.
1092
01:07:31,480 --> 01:07:32,470
No, it is not.
1093
01:07:32,490 --> 01:07:33,281
Of course it is.
1094
01:07:33,283 --> 01:07:34,516
No, it's not,
that's my memory.
1095
01:07:34,518 --> 01:07:35,316
I've never told
anybody about what
1096
01:07:35,318 --> 01:07:36,318
my father did to me.
1097
01:07:37,788 --> 01:07:38,788
What?
1098
01:07:42,459 --> 01:07:44,359
Here, she's over here.
1099
01:07:51,201 --> 01:07:52,201
Barton.
1100
01:08:08,618 --> 01:08:09,684
Barton.
1101
01:08:11,655 --> 01:08:12,720
Barton.
1102
01:08:22,566 --> 01:08:23,566
Jesus.
1103
01:08:24,768 --> 01:08:25,768
Megan, Megan.
1104
01:08:27,838 --> 01:08:30,839
Oh, she's cut
herself really bad.
1105
01:08:32,642 --> 01:08:34,275
Move, move, move.
1106
01:08:38,882 --> 01:08:42,183
She needs to get to
the hospital now.
1107
01:08:49,192 --> 01:08:50,191
You shouldn't have
taken my zoots Charlie.
1108
01:08:50,193 --> 01:08:51,593
It's gonna be okay.
1109
01:08:53,730 --> 01:08:54,662
It doesn't
matter Charlie.
1110
01:08:54,664 --> 01:08:55,730
Don't say that.
1111
01:08:56,466 --> 01:08:57,699
It doesn't.
1112
01:08:57,701 --> 01:08:59,868
I was my dad's punching bag.
1113
01:08:59,870 --> 01:09:01,669
Had it coming.
1114
01:09:01,671 --> 01:09:02,871
What?
1115
01:09:02,873 --> 01:09:04,706
Breaker's Beach.
1116
01:09:04,708 --> 01:09:06,174
That's my memory Megan.
1117
01:09:06,843 --> 01:09:09,210
Who's been zooting now.
1118
01:09:10,347 --> 01:09:12,580
This can't be happening.
1119
01:09:15,218 --> 01:09:16,551
Where'd you get this?
1120
01:09:20,657 --> 01:09:22,223
The dress, tell me, tell me.
1121
01:09:23,627 --> 01:09:26,161
Your mom gave it to me.
1122
01:09:26,163 --> 01:09:27,662
I never knew my mother.
1123
01:09:28,698 --> 01:09:29,864
Yes, you did.
1124
01:09:33,703 --> 01:09:34,703
Megan.
1125
01:09:36,439 --> 01:09:37,439
Megan.
1126
01:09:48,618 --> 01:09:50,185
Charlies, she's.
1127
01:09:50,887 --> 01:09:51,887
Megan.
1128
01:09:52,989 --> 01:09:53,989
Megan.
1129
01:09:59,296 --> 01:10:02,297
You
fucking little shit.
1130
01:10:04,267 --> 01:10:06,234
Look at me, look at me.
1131
01:10:07,837 --> 01:10:09,737
I'll fucking kill you.
1132
01:10:23,887 --> 01:10:25,954
I'll fucking kill you.
1133
01:10:27,891 --> 01:10:29,791
I'm not afraid of you.
1134
01:10:31,394 --> 01:10:32,760
I'm not afraid of you.
1135
01:10:32,762 --> 01:10:36,331
Be careful
what you see, son.
1136
01:11:56,713 --> 01:11:59,614
Charlie, it's okay.
1137
01:12:09,526 --> 01:12:10,526
You can come out now.
1138
01:12:40,557 --> 01:12:41,789
Am I dead.
1139
01:12:41,791 --> 01:12:43,458
No, far from it.
1140
01:12:44,394 --> 01:12:45,394
How do you feel?
1141
01:12:45,962 --> 01:12:47,462
Fine.
1142
01:12:47,464 --> 01:12:49,397
Like I've never zooted.
1143
01:12:51,935 --> 01:12:52,935
It worked.
1144
01:12:54,504 --> 01:12:56,671
Drug rehabilitation is a
form of redemption Charlie.
1145
01:12:57,640 --> 01:12:58,606
You're trying to tell me this
1146
01:12:58,608 --> 01:12:59,440
was all part of the program.
1147
01:12:59,442 --> 01:13:00,708
Yes.
1148
01:13:00,710 --> 01:13:02,610
But you kept trying
to reach out to me.
1149
01:13:02,612 --> 01:13:04,912
Like something wasn't right.
1150
01:13:04,914 --> 01:13:09,500
A guide to reassure
you, to keep you going.
1151
01:13:09,520 --> 01:13:10,385
No, no, Megan died.
1152
01:13:10,387 --> 01:13:12,190
Barton worked at Infinity,
1153
01:13:12,210 --> 01:13:13,755
they had my memory like
something wasn't right.
1154
01:13:13,757 --> 01:13:17,425
We had such a hard
time with your loop
1155
01:13:17,427 --> 01:13:18,860
because of your
memory corruption.
1156
01:13:18,862 --> 01:13:22,290
We had to create a
part of your memory.
1157
01:13:22,310 --> 01:13:23,131
Create?
1158
01:13:23,133 --> 01:13:24,198
Charlie!
1159
01:13:29,839 --> 01:13:32,600
Don't listen to him.
1160
01:13:32,800 --> 01:13:35,109
Chuck, it's me your pal.
1161
01:13:35,111 --> 01:13:37,440
Don't listen to him.
1162
01:13:37,460 --> 01:13:40,448
Infinity are trying
to fuck us over.
1163
01:13:40,450 --> 01:13:43,484
They all are,
welfare, everybody.
1164
01:13:43,486 --> 01:13:46,954
Sorry Charlie, we had to
create a part of your memory.
1165
01:13:46,956 --> 01:13:50,240
Otherwise your looping
would have crashed.
1166
01:13:50,260 --> 01:13:51,859
Barton, Megan.
1167
01:13:52,829 --> 01:13:53,694
Don't listen to him.
1168
01:13:53,696 --> 01:13:54,696
Don't exist?
1169
01:13:56,650 --> 01:13:57,980
Never did?
1170
01:14:01,504 --> 01:14:04,639
I have no idea what's
real or not anymore.
1171
01:14:04,641 --> 01:14:05,973
Your dreams are real.
1172
01:14:07,110 --> 01:14:09,710
The child abuse you
suppressed is real.
1173
01:14:10,547 --> 01:14:11,667
You needed to confront that.
1174
01:14:13,116 --> 01:14:14,782
Chuck, you know what's real.
1175
01:14:14,784 --> 01:14:18,453
You're real, Megan's real.
1176
01:14:18,455 --> 01:14:20,488
I'm fucking real.
1177
01:14:21,624 --> 01:14:23,570
Barton and Megan
were just parts
1178
01:14:23,590 --> 01:14:25,460
of your psyche battling
to keep you grounded.
1179
01:14:26,196 --> 01:14:27,795
Shut up.
1180
01:14:28,898 --> 01:14:29,897
So what happens
when I wake up?
1181
01:14:29,899 --> 01:14:31,499
You completed the program.
1182
01:14:31,501 --> 01:14:33,167
It's time to pull you out.
1183
01:14:42,512 --> 01:14:43,512
Charlie?
1184
01:14:45,849 --> 01:14:46,881
Charlie!
1185
01:14:54,570 --> 01:14:55,570
Megan.
1186
01:14:56,292 --> 01:14:57,525
Do I know you?
1187
01:15:00,663 --> 01:15:02,530
I'm Charlie.
1188
01:15:02,532 --> 01:15:03,532
Megan.
1189
01:15:06,102 --> 01:15:08,102
It's beautiful here, right?
1190
01:15:10,306 --> 01:15:11,306
Yeah.
1191
01:15:12,208 --> 01:15:14,750
Are you from around here?
1192
01:15:15,211 --> 01:15:17,245
Have you been to the
restaurant up there?
1193
01:15:17,247 --> 01:15:18,145
The restaurant?
1194
01:15:18,147 --> 01:15:19,213
Yeah.
1195
01:15:19,215 --> 01:15:22,283
I own the little
restaurant up by the beach.
1196
01:15:23,860 --> 01:15:24,180
You do, wow.
1197
01:15:24,200 --> 01:15:25,119
Yeah, living the dream.
1198
01:15:26,990 --> 01:15:28,556
You should pop by for a drink.
1199
01:15:33,229 --> 01:15:34,229
Oh.
1200
01:15:35,798 --> 01:15:36,898
I found this.
1201
01:15:38,334 --> 01:15:40,635
Must have been some
kid who left it here.
1202
01:15:41,571 --> 01:15:43,538
You know what, you can have it.
1203
01:15:47,100 --> 01:15:48,242
See you later.
74046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.