All language subtitles for Zoo-Head.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,234 --> 00:00:34,233 I can't see. 2 00:00:34,235 --> 00:00:35,267 I can't frickin' see. 3 00:00:35,269 --> 00:00:37,169 Calm down Charlie. 4 00:00:37,171 --> 00:00:38,171 Charlie. 5 00:00:40,641 --> 00:00:41,641 Charlie. 6 00:00:42,610 --> 00:00:43,442 Charlie. 7 00:00:43,444 --> 00:00:44,410 What? 8 00:00:44,412 --> 00:00:45,452 How many have you taken? 9 00:00:47,648 --> 00:00:48,480 How many? 10 00:00:48,482 --> 00:00:50,215 What is that smell. 11 00:00:50,217 --> 00:00:51,517 How many Charlie? 12 00:00:52,686 --> 00:00:54,566 That smell Megan, what the hell is that smell? 13 00:01:03,831 --> 00:01:05,864 Jesus, you can't even keep track 14 00:01:05,866 --> 00:01:07,399 of what you steal. 15 00:01:07,401 --> 00:01:09,334 Close the door. 16 00:01:09,336 --> 00:01:10,169 What are you gonna do with these? 17 00:01:10,171 --> 00:01:11,236 Close the door! 18 00:01:14,842 --> 00:01:15,841 We need to talk. 19 00:01:15,843 --> 00:01:17,176 We are talking. 20 00:01:18,790 --> 00:01:18,844 Properly. 21 00:01:18,846 --> 00:01:20,790 We are talking properly. 22 00:01:20,810 --> 00:01:22,614 If we were, you wouldn't be zooting. 23 00:01:22,616 --> 00:01:24,316 Oh, here we go again. 24 00:01:24,318 --> 00:01:25,250 What are you my mother? 25 00:01:25,252 --> 00:01:26,685 Well, I might as well be. 26 00:01:26,687 --> 00:01:28,353 Who else is gonna lecture you? 27 00:01:28,355 --> 00:01:29,788 Barton? 28 00:01:29,790 --> 00:01:31,356 Barton's cool man. 29 00:01:33,594 --> 00:01:36,950 Look, you know what this is doing to you right? 30 00:01:37,465 --> 00:01:38,465 Right? 31 00:01:40,868 --> 00:01:42,768 Delusions, blackouts, deja vus. 32 00:01:44,205 --> 00:01:47,272 You want to throw your memory into a grinder, 33 00:01:47,274 --> 00:01:49,174 you be my guest Charlie, 34 00:01:49,176 --> 00:01:50,242 but don't drag me in it. 35 00:01:50,244 --> 00:01:51,577 Then bloody leave. 36 00:01:58,686 --> 00:02:00,252 Megan. 37 00:02:00,254 --> 00:02:01,254 Megan! 38 00:02:10,531 --> 00:02:12,331 Wait, don't go. 39 00:02:12,333 --> 00:02:13,432 I'm late for work. 40 00:02:13,434 --> 00:02:15,234 What work, there ain't work. 41 00:02:15,236 --> 00:02:16,435 It is. 42 00:02:16,437 --> 00:02:17,369 It's a work trial. 43 00:02:17,371 --> 00:02:19,238 It's slave labor, Megan. 44 00:02:19,240 --> 00:02:20,639 They make you work for free and you hope 45 00:02:20,641 --> 00:02:22,241 you get a job at the end, right? 46 00:02:22,243 --> 00:02:24,209 It's none of your business. 47 00:02:24,211 --> 00:02:25,711 I just don't want you to get your hopes up. 48 00:02:25,713 --> 00:02:27,179 I want you to get out. 49 00:02:27,181 --> 00:02:28,213 What? 50 00:02:28,215 --> 00:02:31,683 Look, yeah, I'm a shit. 51 00:02:31,685 --> 00:02:33,919 But I care about you. 52 00:02:35,222 --> 00:02:36,588 You know, I'll fix things. 53 00:02:36,590 --> 00:02:37,890 I'm make them right. 54 00:02:43,931 --> 00:02:46,431 Get Barton to clean this place up if you won't. 55 00:03:50,231 --> 00:03:52,297 That is not enough. 56 00:03:52,299 --> 00:03:53,532 At least it's there, right? 57 00:03:53,534 --> 00:03:55,801 So you just want to come in here and sign on 58 00:03:55,803 --> 00:03:57,236 and go home. 59 00:03:57,238 --> 00:03:59,972 That's not a proper work search Charlie. 60 00:03:59,974 --> 00:04:01,357 What more do you want? 61 00:04:01,358 --> 00:04:02,741 I want a proper work search for once. 62 00:04:02,743 --> 00:04:04,676 We go through this every time. 63 00:04:04,678 --> 00:04:07,246 How about fast forwarding it to the last part. 64 00:04:07,248 --> 00:04:10,816 Listen, you've been signing on for a while now. 65 00:04:10,818 --> 00:04:14,586 And absolutely zero work progress has been made. 66 00:04:14,588 --> 00:04:17,256 What is it, is this zootropic. 67 00:04:18,325 --> 00:04:19,591 I'm not on zoots, man. 68 00:04:20,661 --> 00:04:22,461 Besides it's none of your business what I do. 69 00:04:22,463 --> 00:04:23,862 Oh, it is. 70 00:04:23,864 --> 00:04:25,297 We're paying you decent money 71 00:04:25,299 --> 00:04:27,933 to do a work search, not go and jack up. 72 00:04:27,935 --> 00:04:28,934 Yeah, I'm working on that. 73 00:04:28,936 --> 00:04:31,103 Are you? 74 00:04:31,104 --> 00:04:33,271 I've heard you've been selling meat to dodgy restaurants. 75 00:04:33,274 --> 00:04:34,973 What other things you got going on aside. 76 00:04:34,975 --> 00:04:36,742 Selling goat shit to Starbucks. 77 00:04:38,345 --> 00:04:41,280 It's a pity you're not like Megan. 78 00:04:41,282 --> 00:04:43,282 Yeah, she's gonna have a proper job soon. 79 00:04:43,284 --> 00:04:45,884 Zoo-Heads don't get jobs. 80 00:04:45,886 --> 00:04:48,620 Listen, she's clean. 81 00:04:48,622 --> 00:04:51,356 Which is the sad part, isn't it, 82 00:04:51,358 --> 00:04:52,424 because you're probably gonna send her over 83 00:04:52,426 --> 00:04:53,492 the edge again. 84 00:04:57,965 --> 00:04:59,865 Have you heard of Infinity? 85 00:04:59,867 --> 00:05:01,400 Those brain butchers. 86 00:05:01,402 --> 00:05:02,634 Memories. 87 00:05:02,636 --> 00:05:03,902 They're a memory clinic. 88 00:05:06,774 --> 00:05:10,809 Listen, they've got a rehabilitation program, 89 00:05:10,811 --> 00:05:12,100 they're trialing it through us. 90 00:05:12,120 --> 00:05:13,945 What us, unemployed scum guinea pigs. 91 00:05:13,947 --> 00:05:15,747 Yeah, no thanks. 92 00:05:15,749 --> 00:05:17,150 It's not a choice. 93 00:05:17,170 --> 00:05:18,116 You can't force me to go to that place. 94 00:05:18,118 --> 00:05:19,484 I don't want anyone inside my head, 95 00:05:19,486 --> 00:05:20,686 not them, not you. 96 00:05:20,688 --> 00:05:22,354 You've got nothing to worry about. 97 00:05:22,356 --> 00:05:25,490 I mean it's only memory loop. 98 00:05:25,492 --> 00:05:26,772 Yeah, I'm not bloody doing it. 99 00:05:29,596 --> 00:05:31,863 Well, the appointment's already been made. 100 00:05:36,337 --> 00:05:37,936 And what if I don't go. 101 00:05:37,938 --> 00:05:41,907 Well, I'll just stop all of your benefits completely 102 00:05:41,909 --> 00:05:45,410 and then I'd personally go to the police 103 00:05:45,412 --> 00:05:48,460 and tell them about this zootropics. 104 00:05:50,751 --> 00:05:52,451 You can't do that. 105 00:05:53,854 --> 00:05:56,455 I can do anything I want. 106 00:05:57,524 --> 00:05:59,624 Not in my brain, man, no one. 107 00:06:24,418 --> 00:06:25,584 I need to talk. 108 00:06:25,586 --> 00:06:26,586 Meat's gone bad. 109 00:06:33,494 --> 00:06:35,594 Suffocation of currant. 110 00:06:39,466 --> 00:06:42,401 Unification or conformity. 111 00:06:44,505 --> 00:06:45,505 There. 112 00:06:51,478 --> 00:06:53,110 This about your father again? 113 00:06:55,482 --> 00:06:56,715 You're still seeing him? 114 00:06:59,453 --> 00:07:01,486 Welfare wants me to go to Infinity. 115 00:07:04,191 --> 00:07:05,191 What? 116 00:07:08,962 --> 00:07:10,462 Holy shit. 117 00:07:13,834 --> 00:07:14,666 Are you getting a memory loop. 118 00:07:14,668 --> 00:07:16,134 Yeah. 119 00:07:16,136 --> 00:07:18,437 Why, are they handing out freebies at welfare now. 120 00:07:18,439 --> 00:07:20,872 Part of their drug rehabilitation bullshit. 121 00:07:20,874 --> 00:07:22,107 It's a con to get into my head, man. 122 00:07:22,109 --> 00:07:24,709 No, brother, this is the real deal. 123 00:07:24,711 --> 00:07:26,445 It'll be good for you. 124 00:07:26,447 --> 00:07:27,512 You'll finally get clean. 125 00:07:27,514 --> 00:07:28,747 I'm not doing it. 126 00:07:28,749 --> 00:07:30,849 You are doing it. 127 00:07:30,851 --> 00:07:31,851 I'm not. 128 00:07:36,790 --> 00:07:38,757 You're desperate for a way out, 129 00:07:38,759 --> 00:07:40,992 but you're afraid. 130 00:07:42,496 --> 00:07:46,310 Afraid to circumcise your heart and be free. 131 00:07:46,330 --> 00:07:48,867 Stay afraid and you'll cease to exist. 132 00:07:48,869 --> 00:07:51,203 You'll belong with those selfie taking maggots 133 00:07:51,205 --> 00:07:52,571 and their empty photos. 134 00:07:56,477 --> 00:07:57,477 You're doing it. 135 00:07:58,645 --> 00:08:00,679 Now, go, get rid of that meat. 136 00:08:00,681 --> 00:08:01,880 Then let's get to work. 137 00:08:03,550 --> 00:08:04,216 We've got a lot of doors to know on 138 00:08:04,218 --> 00:08:05,218 for some sales. 139 00:08:06,753 --> 00:08:08,353 You don't get to boss me around Barton. 140 00:08:13,193 --> 00:08:14,860 Who else will father you then? 141 00:08:26,600 --> 00:08:27,672 Hi, this is Megan. 142 00:08:27,674 --> 00:08:29,641 Leave a message and I'll get back to you. 143 00:08:31,144 --> 00:08:32,978 Hey, it's me, pick up will you. 144 00:08:32,980 --> 00:08:35,460 I'm trying to reach you. 145 00:08:36,316 --> 00:08:37,315 Sorry for messing up. 146 00:08:37,317 --> 00:08:38,550 Please call me. 147 00:09:14,688 --> 00:09:16,922 Hey, Charlie. 148 00:09:27,901 --> 00:09:32,370 A limp dick in your and soaking in stale cum. 149 00:09:32,390 --> 00:09:34,205 Masturbation's become your only 150 00:09:34,207 --> 00:09:35,740 prayer for salvation kid. 151 00:10:00,767 --> 00:10:03,702 You're very lucky to have been chosen Charlie. 152 00:10:03,704 --> 00:10:04,936 What happened? 153 00:10:04,938 --> 00:10:07,205 Who are you? 154 00:10:07,207 --> 00:10:08,273 I'm Dr. Pierce. 155 00:10:08,275 --> 00:10:09,841 You passed out. 156 00:10:09,843 --> 00:10:10,909 You're malnourished. 157 00:10:10,911 --> 00:10:13,110 When was the last time you ate? 158 00:10:13,130 --> 00:10:14,613 What's my stomach got to do with my head. 159 00:10:14,615 --> 00:10:16,615 If you undergo looping, 160 00:10:16,617 --> 00:10:17,282 your vitals need to be spot on. 161 00:10:17,284 --> 00:10:18,750 What is this? 162 00:10:18,752 --> 00:10:20,719 We're memory mapping you. 163 00:10:20,721 --> 00:10:21,904 What? 164 00:10:21,905 --> 00:10:23,880 In order for memory looping to work, 165 00:10:23,900 --> 00:10:24,956 we need to do a clean sweep of your mind, 166 00:10:24,958 --> 00:10:26,958 check for any anomalies or memory corruption. 167 00:10:26,960 --> 00:10:28,960 And so far you've got quite a bit. 168 00:10:28,962 --> 00:10:30,610 A bit of what? 169 00:10:30,630 --> 00:10:31,129 Memory corruption. 170 00:10:32,699 --> 00:10:35,634 You have any reoccurring dreams? 171 00:10:35,636 --> 00:10:38,103 Dreams, I thought this was about memories? 172 00:10:38,105 --> 00:10:39,938 Dreams are indicative of memories. 173 00:10:41,875 --> 00:10:43,875 I only have one dream. 174 00:10:43,877 --> 00:10:46,311 Breaker's Beach, I was six, building a sandcastle, 175 00:10:46,313 --> 00:10:47,779 that's about it. 176 00:10:47,781 --> 00:10:49,247 That may be a little young for us to 177 00:10:49,249 --> 00:10:50,649 loop you into. 178 00:10:50,651 --> 00:10:53,251 Anything significant happen there? 179 00:10:53,253 --> 00:10:54,253 No. 180 00:10:57,924 --> 00:10:59,190 How long have you been using. 181 00:10:59,192 --> 00:11:02,761 Don't knowú, three, four years. 182 00:11:03,930 --> 00:11:05,196 PCP? 183 00:11:05,198 --> 00:11:06,364 Mm-hmm. 184 00:11:06,366 --> 00:11:07,432 Heroin? 185 00:11:07,434 --> 00:11:08,266 Yeah. 186 00:11:08,268 --> 00:11:09,100 Methamphetamine? 187 00:11:09,102 --> 00:11:10,669 Mm-hmm. 188 00:11:10,671 --> 00:11:11,703 Anything else. 189 00:11:11,705 --> 00:11:13,710 Nope. 190 00:11:13,730 --> 00:11:14,739 Zootropics? 191 00:11:15,676 --> 00:11:18,309 You certain it's only heroin at the moment? 192 00:11:18,311 --> 00:11:19,778 Yeah, why? 193 00:11:19,780 --> 00:11:21,120 It's best if you're honest Charlie 194 00:11:21,140 --> 00:11:22,480 before we start the looping. 195 00:11:22,482 --> 00:11:24,783 Are you gonna tell me what this looping is? 196 00:11:29,790 --> 00:11:31,790 We loop you into a memory of yours 197 00:11:31,792 --> 00:11:32,857 when you were sober. 198 00:11:34,461 --> 00:11:36,895 You inhabit your past self. 199 00:11:36,897 --> 00:11:39,197 That allows your mind to progress 200 00:11:39,199 --> 00:11:40,799 to its original state, 201 00:11:40,801 --> 00:11:42,330 healing damaged neurons 202 00:11:42,350 --> 00:11:44,235 and realigning neurotransmitters. 203 00:11:44,237 --> 00:11:45,804 Then what? 204 00:11:45,806 --> 00:11:46,971 Then we bring you back. 205 00:11:46,973 --> 00:11:49,307 After that comes the hard part. 206 00:11:49,309 --> 00:11:50,709 Hard part? 207 00:11:50,711 --> 00:11:53,211 Once we bring you out of the loop and back 208 00:11:53,213 --> 00:11:55,714 to your present day body, your mind may be fixed, 209 00:11:55,716 --> 00:11:57,916 but your body will still be drug ridden. 210 00:11:57,918 --> 00:11:59,751 We have an after care program for that. 211 00:11:59,753 --> 00:12:01,486 So what you're saying is I come back, 212 00:12:01,488 --> 00:12:03,210 and I'm still messed up. 213 00:12:03,230 --> 00:12:05,560 It's two stages. 214 00:12:05,580 --> 00:12:06,791 Looping takes care of your mind. 215 00:12:06,793 --> 00:12:08,326 We take care of your body afterwards. 216 00:12:08,328 --> 00:12:09,828 You mess with my brain doing 217 00:12:09,830 --> 00:12:11,896 some back to the future crap to it won't work. 218 00:12:11,898 --> 00:12:15,366 It works, even though it's a trial. 219 00:12:15,368 --> 00:12:16,868 You won't even be aware that you're in 220 00:12:16,870 --> 00:12:18,169 a memory repeating itself. 221 00:12:24,811 --> 00:12:26,440 What's that? 222 00:12:26,460 --> 00:12:27,746 Urine sample. 223 00:12:27,748 --> 00:12:29,447 We need to do a blood test, too. 224 00:12:29,449 --> 00:12:31,483 We need a full breakdown of what's in your system. 225 00:12:31,485 --> 00:12:32,485 What? 226 00:12:44,831 --> 00:12:47,999 They're gonna know son. 227 00:12:48,100 --> 00:12:51,936 They're gonna know and they'll eat you up. 228 00:12:51,938 --> 00:12:53,404 Shut up, shut it. 229 00:12:56,143 --> 00:12:58,109 So what are the results? 230 00:12:58,111 --> 00:13:00,578 We won't have them until later. 231 00:13:00,580 --> 00:13:01,813 We'll give you a call to let you know 232 00:13:01,815 --> 00:13:03,181 if you're suitable. 233 00:13:03,183 --> 00:13:04,449 If I'm not? 234 00:13:04,451 --> 00:13:06,551 The welfare office gets a full report. 235 00:13:08,455 --> 00:13:10,188 Get dressed, you're free to go. 236 00:13:38,385 --> 00:13:40,385 Hey space boy, how was Infinity. 237 00:13:40,387 --> 00:13:41,619 You went to Infinity? 238 00:13:41,621 --> 00:13:43,388 Yes, Megan, I went to Infinity. 239 00:13:43,390 --> 00:13:44,322 You wouldn't bloody know since you 240 00:13:44,324 --> 00:13:45,924 didn't pick up your phone. 241 00:13:45,926 --> 00:13:48,393 Whoa, whoa, chill brother. 242 00:13:48,395 --> 00:13:49,828 What happened? 243 00:13:49,830 --> 00:13:51,229 They did a drug test on me, man. 244 00:13:51,231 --> 00:13:52,931 Yeah, that's pretty standard. 245 00:13:52,933 --> 00:13:55,330 What you knew, you fucking knew. 246 00:13:55,350 --> 00:13:56,968 What the hell were you doing at Infinity? 247 00:13:56,970 --> 00:13:58,837 Of course I knew, I interned there, 248 00:13:58,839 --> 00:14:00,371 well until somebody fucked me over. 249 00:14:00,373 --> 00:14:01,506 You should have told me. 250 00:14:01,508 --> 00:14:02,907 For you to do what, huh? 251 00:14:02,909 --> 00:14:04,509 If you didn't go welfare would screw you over. 252 00:14:04,511 --> 00:14:06,911 Okay, now that I've screwed anyway by it. 253 00:14:06,913 --> 00:14:08,513 Did you get one of those memory loop 254 00:14:08,515 --> 00:14:09,581 trials from welfare? 255 00:14:11,384 --> 00:14:12,884 Your lucky fucker. 256 00:14:16,923 --> 00:14:18,220 Relax. 257 00:14:18,240 --> 00:14:19,891 Zootropics are untraceable. 258 00:14:19,893 --> 00:14:21,426 What do you mean untraceable? 259 00:14:21,428 --> 00:14:22,927 They can't detect anything. 260 00:14:22,929 --> 00:14:25,964 I bet you asked you to be honest and shit, right? 261 00:14:25,966 --> 00:14:29,400 It's because they can't trace shit. 262 00:14:29,402 --> 00:14:31,970 So you're doing it right? 263 00:14:31,972 --> 00:14:33,304 No. 264 00:14:33,306 --> 00:14:34,639 You are doing it? 265 00:14:34,641 --> 00:14:36,740 What's it to you? 266 00:14:36,760 --> 00:14:37,342 What's it to me? 267 00:14:37,344 --> 00:14:39,110 The fact that I've had to put up with your shit 268 00:14:39,112 --> 00:14:41,512 since I met you, that's what's up with me. 269 00:14:41,514 --> 00:14:43,348 Here we go again, another bitch fit. 270 00:14:43,350 --> 00:14:45,160 You little shit. 271 00:14:45,180 --> 00:14:47,118 Do you even know how lucky you are? 272 00:14:47,120 --> 00:14:49,587 Do you know how much the memory programs cost. 273 00:14:49,589 --> 00:14:51,556 An ungrateful little shit gets free treatment 274 00:14:51,558 --> 00:14:53,191 and you won't go. 275 00:14:54,270 --> 00:14:55,526 Get the fuck off me. 276 00:14:55,528 --> 00:14:59,330 Oh, you're gonna punch me Megan, come on, hit me. 277 00:14:59,332 --> 00:15:00,565 That is it. 278 00:15:00,567 --> 00:15:04,135 I swear to God, I'm done with you. 279 00:15:05,238 --> 00:15:06,370 Just leave. 280 00:15:06,390 --> 00:15:07,171 Who's stopping you. 281 00:15:10,243 --> 00:15:11,910 What the hell is wrong with you. 282 00:15:11,912 --> 00:15:13,578 She can't mind her own business. 283 00:15:13,580 --> 00:15:15,914 You are her business. 284 00:15:22,989 --> 00:15:23,989 What? 285 00:15:25,325 --> 00:15:27,125 Self-destruction is imminent. 286 00:15:28,940 --> 00:15:31,129 Self-preservation is decadent. 287 00:15:46,146 --> 00:15:47,645 Hey, hey, hey. 288 00:15:47,647 --> 00:15:49,314 Fucking I've had it with him. 289 00:15:49,316 --> 00:15:52,183 He's a mess and you, you encourage him. 290 00:15:52,185 --> 00:15:53,618 I do not encourage him. 291 00:15:53,620 --> 00:15:55,320 Where's he getting his stash of zoots from? 292 00:15:55,322 --> 00:15:56,521 From me. 293 00:15:56,523 --> 00:15:58,189 I actually find that quite offensive. 294 00:15:58,191 --> 00:15:59,958 You're the one who got all worked up 295 00:15:59,960 --> 00:16:01,920 when you heard about his trip to Infinity, 296 00:16:01,940 --> 00:16:02,226 so what's up. 297 00:16:02,228 --> 00:16:04,280 I couldn't get on the trial. 298 00:16:04,300 --> 00:16:05,396 Why not? 299 00:16:05,398 --> 00:16:07,598 Because I was zooting and welfare 300 00:16:07,600 --> 00:16:10,101 thought it was too risky. 301 00:16:16,710 --> 00:16:19,770 Barton, don't you get memory shortage? 302 00:16:22,480 --> 00:16:24,820 There's a large part of memory 303 00:16:24,840 --> 00:16:25,683 that's really messed up in there, 304 00:16:25,685 --> 00:16:30,588 but sort of the price we pay for zooting, right? 305 00:16:31,491 --> 00:16:33,124 Doesn't that bother you? 306 00:16:33,126 --> 00:16:37,261 Just learn to make up my own past. 307 00:16:37,263 --> 00:16:38,596 Barton, that's denial. 308 00:16:38,598 --> 00:16:40,598 No, denial is paying taxes 309 00:16:40,600 --> 00:16:42,734 and then believing that you're a good person. 310 00:16:45,205 --> 00:16:48,506 I can't remember any of my childhood. 311 00:16:49,409 --> 00:16:51,900 Can't remember any of it? 312 00:16:56,249 --> 00:16:58,683 Look, the life you own doesn't have to own you. 313 00:16:59,819 --> 00:17:01,819 You can do anything you want with it. 314 00:17:01,821 --> 00:17:04,355 You can even trade it on eBay. 315 00:17:04,357 --> 00:17:06,357 Barton, it's a part of me. 316 00:17:06,359 --> 00:17:09,327 No matter how hard I try, I can't remember 317 00:17:09,329 --> 00:17:11,596 any of it. 318 00:17:11,598 --> 00:17:16,200 What I was like as a kid, what I did, 319 00:17:16,202 --> 00:17:19,737 my hobbies, friends, my parents. 320 00:17:19,739 --> 00:17:22,730 They're just blank faces. 321 00:17:22,750 --> 00:17:23,541 You're starting over. 322 00:17:23,543 --> 00:17:25,376 You're getting clean, 323 00:17:25,378 --> 00:17:29,147 you got that new work trial at the restaurant. 324 00:17:29,149 --> 00:17:30,148 They fired me. 325 00:17:30,150 --> 00:17:31,182 Fuck. 326 00:17:32,318 --> 00:17:34,218 It's gone shit Barton. 327 00:17:34,220 --> 00:17:39,157 I was saving my welfare for memory reconstruction. 328 00:17:39,159 --> 00:17:40,625 Seriously? 329 00:17:40,627 --> 00:17:42,627 Yeah, I'm piss broke. 330 00:17:42,629 --> 00:17:44,262 I can't even afford to eat 331 00:17:44,264 --> 00:17:46,831 and I'm trying to save to get my memory back. 332 00:17:48,735 --> 00:17:50,268 I'm a joke. 333 00:17:51,271 --> 00:17:53,204 You want it really bad, huh? 334 00:17:58,211 --> 00:17:59,277 How much is it? 335 00:18:00,246 --> 00:18:01,246 Don't ask. 336 00:18:02,348 --> 00:18:06,150 Have you look into payment plans? 337 00:18:06,152 --> 00:18:10,588 Look at me Barton, I can't face going in there. 338 00:18:10,590 --> 00:18:12,657 They'll think I'm a cheap skank. 339 00:18:12,659 --> 00:18:15,930 Charlie's the cheap skank. 340 00:18:15,950 --> 00:18:16,561 He's getting free treatment and he's still 341 00:18:16,563 --> 00:18:17,563 bitching about it. 342 00:18:19,599 --> 00:18:22,800 I really thought I could help him. 343 00:18:25,338 --> 00:18:28,106 Most people just don't want to change. 344 00:18:29,275 --> 00:18:31,242 You caring for Charlie's not gonna fill the gap 345 00:18:31,244 --> 00:18:32,543 you have for your parents. 346 00:18:32,545 --> 00:18:36,180 Parents you can't even remember having. 347 00:18:36,182 --> 00:18:40,618 So if you want the real deal, then go for it. 348 00:18:42,922 --> 00:18:43,754 You think so? 349 00:18:43,756 --> 00:18:45,289 I want to help you. 350 00:18:47,861 --> 00:18:48,861 Really? 351 00:18:50,730 --> 00:18:52,296 Selling dildos to lonely housewives 352 00:18:52,298 --> 00:18:54,632 actually does bring in a lot of money. 353 00:18:55,902 --> 00:18:56,934 Thanks, Barton. 354 00:19:02,375 --> 00:19:04,275 I'll think about it. 355 00:19:05,945 --> 00:19:08,179 Just don't tell Charlie. 356 00:19:09,249 --> 00:19:11,315 I wouldn't tell him. 357 00:19:57,564 --> 00:19:58,564 No. 358 00:20:03,303 --> 00:20:04,802 Charlie. 359 00:20:07,874 --> 00:20:08,874 Charlie. 360 00:20:24,857 --> 00:20:25,857 Charlie. 361 00:20:26,659 --> 00:20:28,259 Charlie. 362 00:20:28,261 --> 00:20:29,327 Go away. 363 00:20:29,329 --> 00:20:32,463 Time for a fix Charlie. 364 00:20:32,465 --> 00:20:33,497 Charlie. 365 00:21:01,294 --> 00:21:04,262 You're messing it all up again son. 366 00:21:21,814 --> 00:21:23,948 Barton, Barton, Barty, come out man. 367 00:21:23,950 --> 00:21:26,830 Open the door, open the door please. 368 00:21:26,850 --> 00:21:28,686 Open the fucking door you fuck. 369 00:21:28,688 --> 00:21:30,870 Get your fucking arse over here 370 00:21:30,890 --> 00:21:32,323 you fucking little shit. 371 00:22:02,388 --> 00:22:03,688 Do your own cooking. 372 00:22:25,645 --> 00:22:28,412 How real will it be once I have it? 373 00:22:28,414 --> 00:22:29,780 It will be your complete memory. 374 00:22:29,782 --> 00:22:31,882 All of it will be real and intact. 375 00:22:31,884 --> 00:22:33,551 How can it? 376 00:22:33,553 --> 00:22:35,886 You're filling in gaps of my memory with odd bits. 377 00:22:35,888 --> 00:22:38,622 Think of it like skin grafting. 378 00:22:38,624 --> 00:22:40,591 We simply take a healthy substitute and mold 379 00:22:40,593 --> 00:22:42,760 it to suit the missing memory. 380 00:22:42,762 --> 00:22:45,960 What, how can you mold my adult memories 381 00:22:45,980 --> 00:22:46,564 into my childhood ones? 382 00:22:46,566 --> 00:22:47,798 How can it fit? 383 00:22:47,800 --> 00:22:50,134 That's why we sometimes use dreams. 384 00:22:50,136 --> 00:22:51,369 Dreams? 385 00:22:51,371 --> 00:22:53,104 We use fragments of dreams 386 00:22:53,106 --> 00:22:55,906 to substitute childhood missing memories. 387 00:22:55,908 --> 00:22:58,642 I don't dream about my childhood Dr. Pierce. 388 00:22:59,545 --> 00:23:01,545 I never had. 389 00:23:01,547 --> 00:23:03,130 After the addiction you may never have, 390 00:23:03,150 --> 00:23:05,516 but before you certainly would have. 391 00:23:05,518 --> 00:23:07,385 The mind is a complex place Megan. 392 00:23:07,387 --> 00:23:11,880 It has dark alleys and many locked doors. 393 00:23:11,900 --> 00:23:12,857 That's where we come in. 394 00:23:12,859 --> 00:23:15,726 We simply find the doors and unlock them. 395 00:23:15,728 --> 00:23:19,630 I like to think the mind is never truly damaged. 396 00:23:19,632 --> 00:23:22,990 It's a hard fix, but never truly damaged. 397 00:23:23,569 --> 00:23:24,702 Hard fix. 398 00:23:25,671 --> 00:23:28,172 That's why it's so expensive, right? 399 00:23:28,174 --> 00:23:31,776 Memory reconstruction is a very delicate procedure 400 00:23:31,778 --> 00:23:35,546 and yes, it's one of our most costly packages. 401 00:23:37,160 --> 00:23:39,683 I really need this Dr. Pierce. 402 00:23:40,653 --> 00:23:42,860 I brought it on myself. 403 00:23:43,456 --> 00:23:45,656 I've even started praying. 404 00:23:45,658 --> 00:23:48,920 But I don't think God is stupid. 405 00:23:48,940 --> 00:23:52,129 He gave me something and I took to away. 406 00:23:53,650 --> 00:23:55,199 We all make mistakes Megan. 407 00:23:55,201 --> 00:23:57,340 It took a lot of courage for you 408 00:23:57,360 --> 00:23:59,603 to come out as a zootropic addict. 409 00:23:59,605 --> 00:24:01,906 If God didn't want you to have your memory back, 410 00:24:01,908 --> 00:24:04,542 a place like Infinity wouldn't exist. 411 00:24:04,544 --> 00:24:05,576 We're here to help. 412 00:24:06,679 --> 00:24:09,246 Do you have a payment plan. 413 00:24:09,248 --> 00:24:11,615 Before we discuss that, we need to talk 414 00:24:11,617 --> 00:24:13,830 about the risks. 415 00:24:13,850 --> 00:24:16,220 Okay, well, what are they? 416 00:24:16,222 --> 00:24:19,623 If the synopsis for your childhood memory 417 00:24:19,625 --> 00:24:23,160 reject substitutes, a backlash may occur, 418 00:24:23,162 --> 00:24:26,697 creating a complete wipe out of your long-term memory. 419 00:24:26,699 --> 00:24:28,599 What? 420 00:24:28,601 --> 00:24:30,000 You have to think of it like a computer, 421 00:24:30,200 --> 00:24:31,836 crashing, losing all the bits memory. 422 00:24:31,838 --> 00:24:34,400 I'm not a bloody PC, though. 423 00:24:34,600 --> 00:24:36,674 It's a very small percentage of that happening. 424 00:24:36,676 --> 00:24:39,276 But it is something you need to think about. 425 00:24:40,613 --> 00:24:43,747 There is one dream that I have 426 00:24:43,749 --> 00:24:47,585 and I'm wearing this wedding dress 427 00:24:48,287 --> 00:24:51,550 and I'm holding this child and 428 00:24:51,570 --> 00:24:53,224 it won't stop crying. 429 00:24:53,226 --> 00:24:55,626 It doesn't make sense. 430 00:24:56,295 --> 00:24:58,796 Dreams are amalgamations 431 00:24:58,798 --> 00:25:01,131 of various psychological processes 432 00:25:01,133 --> 00:25:03,501 and it could be your mother holding you 433 00:25:03,503 --> 00:25:05,236 or something as simple as you playing 434 00:25:05,238 --> 00:25:06,737 with a doll as a child. 435 00:25:07,707 --> 00:25:08,939 No. 436 00:25:08,941 --> 00:25:10,700 It wasn't a doll. 437 00:25:11,143 --> 00:25:14,278 And I couldn't get it to stop crying. 438 00:25:49,782 --> 00:25:53,830 Sunny skies with isolated acid showers in the north. 439 00:25:57,290 --> 00:25:59,890 Zootropics go from pill format to baby formula. 440 00:26:05,831 --> 00:26:09,300 City official rapes dog, tweets selfie. 441 00:26:14,707 --> 00:26:17,141 Looks like mama's gonna have to clean up again. 442 00:26:25,510 --> 00:26:26,510 Oh, my God. 443 00:26:29,188 --> 00:26:30,955 Aw, squishy. 444 00:26:35,861 --> 00:26:37,795 Hello, Charlie speaking. 445 00:26:38,998 --> 00:26:39,930 Charlie, this is Dr. Pierce from Infinity. 446 00:26:39,932 --> 00:26:41,198 We've got your lab results back. 447 00:26:41,200 --> 00:26:42,600 Splendid, jolly good. 448 00:26:42,602 --> 00:26:44,335 Yes, well, they're all clear 449 00:26:44,337 --> 00:26:45,869 so you're good to go. 450 00:26:45,871 --> 00:26:46,770 Can you come in today? 451 00:26:46,772 --> 00:26:48,339 Today? 452 00:26:48,341 --> 00:26:51,175 Yes, today, in an hour? 453 00:26:51,177 --> 00:26:53,430 Wow, yeah. 454 00:26:55,114 --> 00:26:56,114 I'll be there. 455 00:26:57,183 --> 00:26:59,416 Looking forward to it, God bless. 456 00:27:05,858 --> 00:27:07,124 I feel like shit. 457 00:27:07,125 --> 00:27:08,391 Well, you shit yourself if that helps. 458 00:27:08,394 --> 00:27:09,660 What's going on? 459 00:27:14,934 --> 00:27:16,367 Soap. 460 00:27:16,369 --> 00:27:18,369 I need lots of soap. 461 00:27:24,944 --> 00:27:25,876 In anticipation of your suicide, 462 00:27:25,878 --> 00:27:26,977 please make sure tray tables 463 00:27:26,979 --> 00:27:30,470 are in their full upright position. 464 00:27:30,490 --> 00:27:31,882 What are you doing? 465 00:27:33,190 --> 00:27:34,918 Getting you ready for school. 466 00:27:46,298 --> 00:27:47,298 Charlie. 467 00:27:48,234 --> 00:27:49,234 Charlie. 468 00:27:50,736 --> 00:27:51,902 Because of your severe memory corruption, 469 00:27:51,904 --> 00:27:53,170 we've had very little to work with, 470 00:27:53,172 --> 00:27:55,706 so you'll probably experience fluctuations 471 00:27:55,708 --> 00:27:59,777 which take the form of inconsistencies, hallucinations. 472 00:27:59,779 --> 00:28:00,444 What? 473 00:28:00,446 --> 00:28:01,445 Relax. 474 00:28:01,447 --> 00:28:02,846 We're in complete control. 475 00:28:02,848 --> 00:28:03,414 We can pull the plug at any time. 476 00:28:03,416 --> 00:28:04,416 Screw this. 477 00:28:05,985 --> 00:28:06,950 What the fuck is this. 478 00:28:06,952 --> 00:28:08,419 They're cautionary restraints 479 00:28:08,421 --> 00:28:10,254 so you don't hurt yourself in the loop. 480 00:28:10,256 --> 00:28:11,488 Get me the fuck out of this. 481 00:28:11,490 --> 00:28:12,322 Relax. 482 00:28:12,324 --> 00:28:13,957 Get me out. 483 00:28:13,959 --> 00:28:16,493 Pierce, you fuck, get me the fuck out of this chair. 484 00:28:16,495 --> 00:28:17,861 What the hell is that? 485 00:28:17,863 --> 00:28:19,229 Something to calm you down. 486 00:28:19,231 --> 00:28:21,699 You're fucking sick. 487 00:28:21,701 --> 00:28:22,833 Don't, don't. 488 00:28:24,870 --> 00:28:26,530 Please, please. 489 00:28:26,540 --> 00:28:27,237 I can't go back, I can't go back, please. 490 00:28:27,239 --> 00:28:28,238 He's there. 491 00:28:28,240 --> 00:28:29,940 He's there. 492 00:28:29,942 --> 00:28:31,875 Charlie relax. 493 00:28:31,877 --> 00:28:33,377 It's only a memory, it's not real, 494 00:28:33,379 --> 00:28:35,450 no one can hurt you. 495 00:28:35,470 --> 00:28:37,881 You don't fucking understand. 496 00:28:39,852 --> 00:28:41,850 Pierce you fuck. 497 00:29:38,978 --> 00:29:40,144 What the? 498 00:29:46,850 --> 00:29:47,918 Charlie. 499 00:29:58,130 --> 00:30:00,364 Charlie, Charlie, Charlie. 500 00:30:40,573 --> 00:30:41,572 I can't see. 501 00:30:41,574 --> 00:30:43,173 Frickin' sun in my eye. 502 00:30:43,175 --> 00:30:44,208 Calm down. 503 00:30:46,378 --> 00:30:47,378 Charlie. 504 00:30:53,180 --> 00:30:55,519 I was on the beach just now. 505 00:30:55,521 --> 00:30:57,221 What Breaker's Beach? 506 00:30:57,223 --> 00:30:58,488 You're just tripping. 507 00:30:58,490 --> 00:30:59,556 How many did you take? 508 00:31:00,359 --> 00:31:01,225 What's that smell? 509 00:31:01,227 --> 00:31:02,292 How many. 510 00:31:08,167 --> 00:31:11,134 Jesus, you can't even keep track of what you steal. 511 00:31:11,136 --> 00:31:13,300 Put that down. 512 00:31:20,212 --> 00:31:21,278 How many? 513 00:31:22,114 --> 00:31:23,881 Charlie, how many. 514 00:31:25,150 --> 00:31:26,316 How many what? 515 00:31:26,318 --> 00:31:28,850 Zoots for crying out loud, 516 00:31:28,870 --> 00:31:30,354 how many pills did you shoot up? 517 00:31:30,356 --> 00:31:32,220 You need to talk right? 518 00:31:32,240 --> 00:31:33,490 What? 519 00:31:33,492 --> 00:31:34,992 That's why you're here. 520 00:31:38,264 --> 00:31:41,310 Well, I've been meaning for talk to you for a while. 521 00:31:41,330 --> 00:31:43,200 You can't break up with me. 522 00:31:43,202 --> 00:31:44,351 What? 523 00:31:44,352 --> 00:31:45,501 Not right now, something's not right. 524 00:31:45,504 --> 00:31:47,370 What the bloody hell do you mean 525 00:31:47,390 --> 00:31:48,138 I can't break up with you right now. 526 00:31:48,140 --> 00:31:49,339 Please, I need you to listen. 527 00:31:49,341 --> 00:31:50,574 Oh, what now you want to talk. 528 00:31:50,576 --> 00:31:52,750 Ah, shut up Megan, just. 529 00:31:54,146 --> 00:31:55,178 Megan. 530 00:31:55,180 --> 00:31:56,180 Megan! 531 00:31:58,284 --> 00:32:00,830 I was at the beach Megan, the bloody beach. 532 00:32:00,850 --> 00:32:01,445 I have seriously had it with you. 533 00:32:03,989 --> 00:32:05,222 Wait, wait. 534 00:32:05,224 --> 00:32:06,256 No, I'm late for work. 535 00:32:06,258 --> 00:32:07,900 Listen. 536 00:32:07,920 --> 00:32:07,925 No. 537 00:32:07,927 --> 00:32:08,692 Please. 538 00:32:08,694 --> 00:32:09,626 You dream about that beach 539 00:32:09,628 --> 00:32:11,361 all the time for a reason. 540 00:32:11,363 --> 00:32:13,931 Sort it out Charlie. 541 00:32:29,682 --> 00:32:32,582 And what if I don't go? 542 00:32:32,584 --> 00:32:36,286 Well, then I'll cut off all your benefits. 543 00:32:36,288 --> 00:32:39,289 It's all rewind Charlie. 544 00:32:40,960 --> 00:32:42,125 Zootropics. 545 00:32:44,960 --> 00:32:45,996 You can't do that. 546 00:32:45,998 --> 00:32:47,497 I can do whatever I want. 547 00:33:05,384 --> 00:33:06,216 I need to talk. 548 00:33:06,218 --> 00:33:07,351 The meat's gone bad. 549 00:33:08,320 --> 00:33:12,689 Suffocation of current. 550 00:33:12,691 --> 00:33:16,326 Unification or conformity. 551 00:33:17,363 --> 00:33:20,731 I'm having some messed up deja vus, man. 552 00:33:20,733 --> 00:33:21,999 Is this about your father again? 553 00:33:22,100 --> 00:33:22,766 You still seeing him? 554 00:33:22,768 --> 00:33:24,301 Listen. 555 00:33:24,303 --> 00:33:26,370 That's the zoots talking. 556 00:33:26,372 --> 00:33:27,671 The fridge, the welfare advisor, 557 00:33:27,673 --> 00:33:30,240 what he said about Infinity. 558 00:33:32,344 --> 00:33:33,543 Holy shit. 559 00:33:36,749 --> 00:33:38,281 Are you getting a memory loop. 560 00:33:38,283 --> 00:33:41,218 I knew that, I knew you was gonna say all of that. 561 00:33:41,220 --> 00:33:42,719 Charlie. 562 00:33:44,656 --> 00:33:47,457 Where the hell did that come from? 563 00:33:47,459 --> 00:33:48,558 What's that Chuck? 564 00:33:51,563 --> 00:33:53,663 The bear, the frickin' bear. 565 00:33:53,665 --> 00:33:55,632 You've always had that thing, man. 566 00:33:58,737 --> 00:34:00,137 You're doing this loop. 567 00:34:03,575 --> 00:34:05,442 Is this some kind of sick joke. 568 00:34:06,812 --> 00:34:08,178 Where did you get this from? 569 00:34:08,180 --> 00:34:09,713 You've always had it with you. 570 00:34:10,549 --> 00:34:11,815 You're messing with me Barton. 571 00:34:11,817 --> 00:34:13,417 This bear can't be here, it's a fake. 572 00:34:13,419 --> 00:34:14,584 A fake? 573 00:34:14,586 --> 00:34:16,453 So it's a fake bear. 574 00:34:16,455 --> 00:34:18,422 Don't play with me Barton, I'm warning you. 575 00:34:18,424 --> 00:34:21,124 You've always had that thing, man. 576 00:34:21,126 --> 00:34:23,293 It's your only memory from your childhood. 577 00:34:25,197 --> 00:34:26,430 No, he took it. 578 00:34:26,432 --> 00:34:28,398 You're getting worse Chuck. 579 00:34:28,400 --> 00:34:30,634 You need to do this, this needs to stop. 580 00:34:32,438 --> 00:34:34,271 Megan's scared. 581 00:34:34,273 --> 00:34:38,575 I don't think Megan wants to be with you anymore man. 582 00:34:42,347 --> 00:34:45,248 You seriously need to get clean. 583 00:34:46,285 --> 00:34:48,118 You think I'm fuckin' stupid Bart, huh? 584 00:34:48,120 --> 00:34:49,453 Get a fucking fake bear and fuck with me. 585 00:34:49,455 --> 00:34:51,388 Christ, listen to yourself. 586 00:34:51,390 --> 00:34:52,622 It's a fuckin' teddy bear. 587 00:34:52,624 --> 00:34:54,591 I don't need you to get in here. 588 00:34:54,593 --> 00:34:55,859 Well, guess what, there's not much in there 589 00:34:55,861 --> 00:34:57,427 to get into. 590 00:35:06,305 --> 00:35:11,374 Chill the fuck out. 591 00:35:11,610 --> 00:35:12,610 Fuck! 592 00:35:16,715 --> 00:35:18,849 I've had it. 593 00:35:18,851 --> 00:35:20,217 I've been patient. 594 00:35:20,219 --> 00:35:22,519 I've been saintly and all you ever are 595 00:35:22,521 --> 00:35:24,754 is a spoiled fucking brat. 596 00:35:33,165 --> 00:35:34,164 I didn't want to do this bro, 597 00:35:34,166 --> 00:35:35,246 but you leave me no choice. 598 00:35:36,468 --> 00:35:38,301 What is that? 599 00:35:38,303 --> 00:35:39,836 What is that? 600 00:35:39,838 --> 00:35:43,140 Inhibitor when you're zoot crazy. 601 00:35:45,344 --> 00:35:47,410 Resist the passive aggression of conformity 602 00:35:47,412 --> 00:35:51,348 and indulge in violence and oppression. 603 00:35:51,350 --> 00:35:52,482 Let go of me! 604 00:35:53,552 --> 00:35:54,818 Let go of me! 605 00:35:54,820 --> 00:35:57,721 All sons ride down dark alleys Chuck. 606 00:35:57,723 --> 00:35:58,555 You're lost. 607 00:35:58,557 --> 00:35:59,956 Looking for a god. 608 00:35:59,958 --> 00:36:02,392 To fear, to worship, to become like those we worship. 609 00:36:10,769 --> 00:36:13,904 You worship an absent father you become lost. 610 00:36:13,906 --> 00:36:15,305 Just like him. 611 00:36:50,275 --> 00:36:51,675 Megan. 612 00:37:01,987 --> 00:37:04,955 He wouldn't stop crying. 613 00:37:04,957 --> 00:37:06,523 He lost his toy. 614 00:37:09,795 --> 00:37:11,861 I have tried everything. 615 00:37:19,538 --> 00:37:20,937 Maybe you can try. 616 00:37:39,758 --> 00:37:44,594 Charlie, it's Dr. Pierce, can you hear me? 617 00:38:34,680 --> 00:38:35,680 What are the results? 618 00:38:36,615 --> 00:38:39,820 Charlie, do you use zootropics? 619 00:38:41,119 --> 00:38:42,119 No. 620 00:38:43,322 --> 00:38:45,855 So why is there a zootropic inhibitor 621 00:38:45,857 --> 00:38:46,857 in your system? 622 00:38:50,829 --> 00:38:52,595 My friend was messing around. 623 00:38:52,597 --> 00:38:53,530 You do realize the implications 624 00:38:53,532 --> 00:38:54,864 of using zootropics, right? 625 00:38:58,103 --> 00:39:00,300 Don't tell them, please. 626 00:39:00,500 --> 00:39:01,371 I have no choice. 627 00:39:01,373 --> 00:39:02,672 Please don't, they'll cut off my benefits. 628 00:39:02,674 --> 00:39:03,640 You should be more interested 629 00:39:03,642 --> 00:39:05,108 in what the police have to say. 630 00:39:05,110 --> 00:39:06,710 You think I enjoy signing on, huh? 631 00:39:06,712 --> 00:39:08,678 Why don't you fucking try it, 632 00:39:08,680 --> 00:39:12,916 living like a piece of shit that everyone laughs at. 633 00:39:29,701 --> 00:39:31,401 What the hell? 634 00:39:31,403 --> 00:39:33,360 Hey, space boy, how was Infinity? 635 00:39:34,139 --> 00:39:35,139 Infinity? 636 00:39:38,110 --> 00:39:41,770 How was it? 637 00:39:41,790 --> 00:39:43,179 Charlie? 638 00:39:43,181 --> 00:39:44,414 I'm gonna fucking kill you. 639 00:39:44,416 --> 00:39:45,682 Stop. 640 00:39:45,684 --> 00:39:46,649 I'm fucked because of you, Barton, 641 00:39:46,651 --> 00:39:48,510 I'm totally fucked. 642 00:39:48,530 --> 00:39:49,530 Enough. 643 00:39:51,623 --> 00:39:52,622 What? 644 00:39:52,624 --> 00:39:53,857 What happened? 645 00:40:12,110 --> 00:40:14,577 Jesus Charlie, you look like shit. 646 00:40:20,685 --> 00:40:21,918 You went to Infinity? 647 00:40:23,822 --> 00:40:25,188 Did welfare send you? 648 00:40:31,963 --> 00:40:32,996 What happened? 649 00:40:35,634 --> 00:40:36,866 The drug test on me. 650 00:40:41,239 --> 00:40:42,222 They know I'm zooting. 651 00:40:42,223 --> 00:40:43,206 Fucking Barton spiked me with an inhibitor. 652 00:40:43,208 --> 00:40:44,208 They traced it. 653 00:40:45,544 --> 00:40:46,544 Shit. 654 00:40:48,460 --> 00:40:49,846 I'm done for Megan. 655 00:40:51,216 --> 00:40:53,550 They're call welfare, the police, I'm done for. 656 00:40:53,552 --> 00:40:54,818 Listen. 657 00:40:54,820 --> 00:40:56,300 Everything's gonna be okay, all right. 658 00:41:00,759 --> 00:41:03,259 Megan, I think I'm in a loop. 659 00:41:04,229 --> 00:41:05,662 What? 660 00:41:05,664 --> 00:41:07,300 My deja vus, they're bad, 661 00:41:07,320 --> 00:41:07,997 but they're not the zoots type. 662 00:41:07,999 --> 00:41:09,599 You're just tripping Charlie. 663 00:41:09,601 --> 00:41:10,900 No, no, this is different. 664 00:41:10,902 --> 00:41:11,901 Listen to me. 665 00:41:11,903 --> 00:41:13,536 No, you listen. 666 00:41:13,538 --> 00:41:14,471 Why can't you ever trust me. 667 00:41:14,473 --> 00:41:17,140 Hey, I do trust you, okay? 668 00:41:24,783 --> 00:41:25,849 I did. 669 00:41:28,530 --> 00:41:29,530 What? 670 00:41:31,957 --> 00:41:33,523 You've changed Charlie. 671 00:41:35,260 --> 00:41:37,627 You've got to stop running away from your past. 672 00:41:37,629 --> 00:41:39,195 You keep trying to make things right with me, 673 00:41:39,197 --> 00:41:41,931 but it's not about us. 674 00:41:41,933 --> 00:41:44,501 It's about you. 675 00:41:44,503 --> 00:41:46,102 And there's only one person 676 00:41:46,104 --> 00:41:47,637 you've got to let go of. 677 00:41:47,639 --> 00:41:48,638 No. 678 00:41:48,640 --> 00:41:49,739 Your dad is dead Charlie. 679 00:41:49,741 --> 00:41:50,940 For Christ's sake Megan. 680 00:41:50,942 --> 00:41:51,975 Why do you bring this up all the time. 681 00:41:51,977 --> 00:41:53,776 Why can't you just drop it. 682 00:41:53,778 --> 00:41:54,944 Because I love you. 683 00:41:54,946 --> 00:41:56,546 You fuckin' asshole. 684 00:42:00,919 --> 00:42:01,985 You love me? 685 00:42:08,894 --> 00:42:10,293 I lost my work trial today. 686 00:42:11,796 --> 00:42:12,796 You were right. 687 00:42:15,333 --> 00:42:16,666 They just used me. 688 00:42:18,703 --> 00:42:21,370 Go on, laugh. 689 00:42:22,240 --> 00:42:23,873 It's not funny. 690 00:42:25,343 --> 00:42:30,580 You always thought it was. 691 00:42:33,118 --> 00:42:34,951 I was hoping you'd prove me wrong 692 00:42:38,323 --> 00:42:39,856 because I need you to be right. 693 00:42:40,725 --> 00:42:43,920 I always need you to be right. 694 00:42:50,702 --> 00:42:52,936 Get some sleep Charlie. 695 00:42:52,938 --> 00:42:53,938 You really need it. 696 00:42:55,730 --> 00:42:56,730 Can't. 697 00:43:03,480 --> 00:43:04,480 Just try. 698 00:43:13,391 --> 00:43:15,191 I'll sort things out. 699 00:43:35,747 --> 00:43:36,813 Dr. Pierce. 700 00:43:36,815 --> 00:43:38,470 Yes. 701 00:43:38,490 --> 00:43:41,117 You saw a friend of mine yesterday, Charlie. 702 00:43:41,119 --> 00:43:42,119 Ah, yes. 703 00:43:44,923 --> 00:43:46,789 I'm not here to defend him or anything. 704 00:43:46,791 --> 00:43:48,791 He can be an idiot most of the time. 705 00:43:50,629 --> 00:43:52,228 He was difficult. 706 00:43:52,230 --> 00:43:54,130 Did you call welfare or the police? 707 00:43:55,233 --> 00:43:56,799 I thought you weren't here to defend him. 708 00:43:56,801 --> 00:44:01,871 Look, I'm an ex-zoo-head myself. 709 00:44:02,641 --> 00:44:04,273 I met him back when I was on it. 710 00:44:04,275 --> 00:44:06,943 Under all that bullshit doctor, he's a good guy. 711 00:44:06,945 --> 00:44:08,444 Seriously. 712 00:44:08,446 --> 00:44:09,946 I know you have to do what you have to do, 713 00:44:09,948 --> 00:44:13,816 but this, it will ruin his life. 714 00:44:13,818 --> 00:44:17,987 I appreciate the concern you have for your friend. 715 00:44:17,989 --> 00:44:19,550 Thanks for stopping by. 716 00:44:20,291 --> 00:44:22,225 That's it. 717 00:44:22,227 --> 00:44:23,393 I've got work to do. 718 00:44:26,164 --> 00:44:27,697 Have you ever signed on? 719 00:44:28,433 --> 00:44:29,433 Excuse me? 720 00:44:30,935 --> 00:44:33,970 Have you ever signed on to unemployment benefits? 721 00:44:33,972 --> 00:44:35,271 Are you gonna have a go at me too, now? 722 00:44:35,273 --> 00:44:38,107 No, I'm just asking a simple question. 723 00:44:39,210 --> 00:44:40,943 No, I haven't. 724 00:44:40,945 --> 00:44:42,412 So you won't be aware the welfare 725 00:44:42,414 --> 00:44:46,820 holds you by the neck every single day, 726 00:44:46,840 --> 00:44:48,317 that you're seen as a scrounger by everyone. 727 00:44:48,319 --> 00:44:50,887 You can't even look at yourself in the mirror 728 00:44:50,889 --> 00:44:53,756 because you're afraid to see what they see. 729 00:44:54,492 --> 00:44:57,694 Is that what you see? 730 00:45:01,833 --> 00:45:05,234 I didn't call the welfare office of the police. 731 00:45:06,404 --> 00:45:07,737 I realized that it would have caused 732 00:45:07,739 --> 00:45:08,938 him a lot more trouble. 733 00:45:10,800 --> 00:45:11,800 What's your name? 734 00:45:15,313 --> 00:45:16,313 Megan. 735 00:45:18,450 --> 00:45:19,982 I had a son Charlie's age. 736 00:45:19,984 --> 00:45:21,184 He died from zootropics. 737 00:45:22,921 --> 00:45:25,788 I still think he he got his hands on them 738 00:45:28,460 --> 00:45:30,159 and if I could change things, 739 00:45:31,262 --> 00:45:35,932 my advice to you is get your friend sober 740 00:45:35,934 --> 00:45:37,200 as quickly as possible. 741 00:45:38,203 --> 00:45:41,337 Is that why you work at Infinity? 742 00:45:41,339 --> 00:45:44,173 Hoping to change the past? 743 00:45:44,175 --> 00:45:46,175 The past can't be changedú. 744 00:45:46,177 --> 00:45:48,478 The perception of it can, though. 745 00:45:48,480 --> 00:45:50,120 But you don't need Infinity for that. 746 00:45:51,216 --> 00:45:54,500 I've heard that Infinity can create memories, right? 747 00:45:54,520 --> 00:45:56,919 So why not create happy ones? 748 00:45:58,223 --> 00:46:00,923 Because God doesn't create perfect lives Megan. 749 00:46:00,925 --> 00:46:03,192 It's suffering that develops perseverance, 750 00:46:03,194 --> 00:46:07,960 then character, and finally hope. 751 00:46:07,980 --> 00:46:10,933 Hope to persevere through suffering full circle. 752 00:46:13,171 --> 00:46:14,270 Full circle. 753 00:46:16,307 --> 00:46:18,808 I have some bad news about Charlie, though. 754 00:46:20,111 --> 00:46:21,111 What? 755 00:46:22,800 --> 00:46:24,113 Although I didn't tell the welfare office, 756 00:46:24,115 --> 00:46:27,917 I can't do the looping if he's a severe zootropic addict, 757 00:46:27,919 --> 00:46:29,418 it's just too risky. 758 00:46:29,420 --> 00:46:30,820 If he doesn't do the loop, 759 00:46:30,822 --> 00:46:33,322 welfare will ask and they'll find out anyway. 760 00:46:33,324 --> 00:46:34,324 I'm afraid so. 761 00:46:39,430 --> 00:46:40,963 How much? 762 00:46:40,965 --> 00:46:42,165 What? 763 00:46:42,167 --> 00:46:45,168 How much would it cost to do it anyway? 764 00:46:45,170 --> 00:46:47,236 That's out of the question, please leave. 765 00:46:47,238 --> 00:46:48,237 How much? 766 00:46:48,239 --> 00:46:49,105 Leave. 767 00:46:49,107 --> 00:46:50,306 How much? 768 00:46:50,308 --> 00:46:53,810 You may not be able to change your son's past, 769 00:46:53,812 --> 00:46:56,445 but you can change Charlie's. 770 00:47:03,870 --> 00:47:04,870 Hello? 771 00:47:06,624 --> 00:47:07,624 Guys? 772 00:47:18,203 --> 00:47:20,603 What the hell happened Barton? 773 00:47:20,605 --> 00:47:22,380 Must have been hungry. 774 00:47:22,640 --> 00:47:23,640 Come on. 775 00:47:25,430 --> 00:47:26,430 Come on. 776 00:47:28,120 --> 00:47:30,880 Yeah, wouldn't do that if I were you. 777 00:47:30,882 --> 00:47:33,883 For fuck's sake Barton, how long has he been like this? 778 00:47:33,885 --> 00:47:35,251 Beats me. 779 00:47:35,253 --> 00:47:37,220 I tried moving him but he just keeps puking. 780 00:47:38,923 --> 00:47:39,889 What the hell happened? 781 00:47:39,891 --> 00:47:40,656 He could have food poisoning. 782 00:47:40,658 --> 00:47:41,738 Why didn't you do anything? 783 00:47:52,270 --> 00:47:54,103 úOh. 784 00:47:54,105 --> 00:47:55,710 Come on, he has to get dressed. 785 00:47:55,730 --> 00:47:56,639 Why, does he have a date? 786 00:47:56,641 --> 00:47:59,308 He needs to go to Infinity. 787 00:47:59,310 --> 00:48:00,376 What? 788 00:48:01,246 --> 00:48:02,511 Are you gonna help me or not. 789 00:48:03,882 --> 00:48:05,114 Barton. 790 00:48:05,116 --> 00:48:07,250 You gotta cut him off Megs, look at him. 791 00:48:07,252 --> 00:48:08,417 He's dead weight. 792 00:48:08,419 --> 00:48:10,553 You need to do it, you know you do. 793 00:48:11,456 --> 00:48:12,588 The sooner the better. 794 00:48:13,558 --> 00:48:14,957 A blackhead on your dick grows 795 00:48:14,959 --> 00:48:16,292 into a full grown zit if you don't squeeze 796 00:48:16,294 --> 00:48:19,562 it out in time and that is pain. 797 00:48:22,200 --> 00:48:23,449 Crucifixion pain. 798 00:48:23,450 --> 00:48:25,130 Yeah, well I don't have a dick you moron. 799 00:48:38,416 --> 00:48:43,520 Please Megan, Please Megan, don't make me go. 800 00:48:43,540 --> 00:48:46,722 It's okay Charlie, I spoke to them. 801 00:48:46,724 --> 00:48:49,392 No, this isn't right, please. 802 00:48:53,631 --> 00:48:55,364 Just hold still. 803 00:49:02,206 --> 00:49:03,472 Get me the fuck out of this. 804 00:49:03,474 --> 00:49:04,540 This is the only way Charlie. 805 00:49:04,542 --> 00:49:06,175 Get me out! 806 00:49:06,177 --> 00:49:08,411 If you don't do this, welfare will ask questions. 807 00:49:08,413 --> 00:49:09,312 If they do it, I'll die. 808 00:49:09,314 --> 00:49:10,513 Calm down Charlie. 809 00:49:10,515 --> 00:49:12,415 Don't fucking tell me to calm down. 810 00:49:12,417 --> 00:49:13,716 I've been trying to tell you something, 811 00:49:13,718 --> 00:49:15,384 something's not right, I've been trying to tell you. 812 00:49:15,386 --> 00:49:16,652 That's because you're zooted up Charlie. 813 00:49:16,654 --> 00:49:17,654 No. 814 00:49:19,991 --> 00:49:21,257 What the hell is that? 815 00:49:21,259 --> 00:49:22,792 Something to calm down. 816 00:49:22,793 --> 00:49:24,326 Listen, if you fucking touch me, I swear to God 817 00:49:24,329 --> 00:49:27,363 I'll fucking kill you. 818 00:49:27,364 --> 00:49:30,398 No, no, please, please, please, no, no. 819 00:49:33,204 --> 00:49:37,440 I can't go back, I can't go back, I can't go back. 820 00:49:40,110 --> 00:49:41,410 Charlie. 821 00:49:41,412 --> 00:49:43,479 Please out of everyone you have to believe me, 822 00:49:43,481 --> 00:49:45,781 He's there Megan, he's there, he's gonna get me. 823 00:49:45,783 --> 00:49:47,383 Your dad's dead Charlie. 824 00:49:47,385 --> 00:49:49,352 Calm down Charlie, it's only a memory. 825 00:49:49,354 --> 00:49:51,721 It's not real, no one can hurt you. 826 00:49:51,723 --> 00:49:53,489 He's there on the beach, please. 827 00:49:53,491 --> 00:49:56,726 I fucking trusted you, please. 828 00:49:56,728 --> 00:50:00,620 I fucking trusted you, I trusted you. 829 00:50:33,197 --> 00:50:34,563 What the hell? 830 00:50:40,138 --> 00:50:41,604 Need a fix sweetie? 831 00:50:51,816 --> 00:50:55,518 Well done, sweetie, he's gonna die again. 832 00:50:57,722 --> 00:50:59,488 Charlie! 833 00:50:59,490 --> 00:51:00,823 Charlie, wake up. 834 00:51:02,126 --> 00:51:04,326 Charlie, can you hear me. 835 00:51:04,328 --> 00:51:05,561 Charlie wake up! 836 00:51:06,497 --> 00:51:07,496 Charlie. 837 00:51:07,498 --> 00:51:09,799 Very, very real. 838 00:51:16,140 --> 00:51:18,441 Charlie, we're going to pull you out. 839 00:51:23,810 --> 00:51:24,810 Charlie. 840 00:51:26,551 --> 00:51:27,650 How many did you take? 841 00:51:32,490 --> 00:51:33,823 You were there. 842 00:51:33,825 --> 00:51:34,825 You were in my head. 843 00:51:39,464 --> 00:51:40,663 Why are you shaking? 844 00:51:43,601 --> 00:51:46,469 You look like you've been zooting. 845 00:51:46,471 --> 00:51:47,471 Shut up. 846 00:51:49,240 --> 00:51:52,208 Meg listen to me, I'm in the loop. 847 00:51:52,210 --> 00:51:54,276 In the loop and I know you know, 848 00:51:54,278 --> 00:51:55,644 I know you know. 849 00:52:03,888 --> 00:52:04,888 Charlie! 850 00:52:07,225 --> 00:52:08,225 Charlie! 851 00:52:13,731 --> 00:52:14,731 Charlie! 852 00:52:29,580 --> 00:52:30,579 Why am I in a loop? 853 00:52:30,581 --> 00:52:31,580 You sent me to Infinity, 854 00:52:31,582 --> 00:52:32,598 this has already happened. 855 00:52:32,599 --> 00:52:33,615 They put me in a loop, I can't get out. 856 00:52:33,618 --> 00:52:34,617 What? 857 00:52:34,619 --> 00:52:35,851 How do I get out. 858 00:52:35,853 --> 00:52:38,387 Wow, you're even more crazy than I thought. 859 00:52:38,389 --> 00:52:39,722 Listen to me you prick. 860 00:52:39,724 --> 00:52:41,357 This is a loop. 861 00:52:41,359 --> 00:52:42,591 I don't what game you and Infinity are playing, 862 00:52:42,593 --> 00:52:44,326 but if you don't get me help, I swear to God. 863 00:52:44,328 --> 00:52:45,361 You little shit. 864 00:52:45,363 --> 00:52:46,595 How did you get in my head? 865 00:52:46,597 --> 00:52:48,564 Answer me, what are you and Infinity doing? 866 00:52:48,566 --> 00:52:52,168 It's all over for you now Charlie mate. 867 00:52:52,170 --> 00:52:55,604 We've been waiting a long, long time for you to crack. 868 00:53:09,287 --> 00:53:10,686 The meat's gone bad. 869 00:53:15,560 --> 00:53:16,559 Wait, wait, wait. 870 00:53:16,561 --> 00:53:18,144 Fuck. 871 00:53:18,145 --> 00:53:19,728 Wait, wait, I'm in a loop, I'm in a loop. 872 00:53:19,730 --> 00:53:20,729 What? 873 00:53:20,731 --> 00:53:21,797 In a loop. 874 00:53:24,268 --> 00:53:25,268 Oh, shit. 875 00:53:26,470 --> 00:53:27,870 Go get a wet cloth, go. 876 00:53:29,574 --> 00:53:32,608 He's there, he's there. 877 00:53:38,749 --> 00:53:39,782 Barton, Barton. 878 00:53:39,784 --> 00:53:41,684 You been feeding her? 879 00:53:41,686 --> 00:53:42,685 What the fuck? 880 00:53:42,687 --> 00:53:43,719 Look at her, she's zooting. 881 00:53:43,721 --> 00:53:45,588 Your dad. 882 00:53:45,590 --> 00:53:46,589 What? 883 00:53:46,591 --> 00:53:47,690 Your dad, he's there. 884 00:53:47,692 --> 00:53:48,691 He's here. 885 00:53:48,693 --> 00:53:49,625 You saw my dad. 886 00:53:49,627 --> 00:53:51,560 Megan, you been zooting? 887 00:53:51,562 --> 00:53:52,561 Shut up Barton. 888 00:53:52,563 --> 00:53:53,796 Fine, you explain to me why 889 00:53:53,798 --> 00:53:54,964 she's all zooted out then. 890 00:53:55,833 --> 00:53:57,399 I'm in his head. 891 00:53:57,401 --> 00:53:59,768 Your memories, I seen them. 892 00:53:59,770 --> 00:54:03,539 Breaker's Beach, the sand castle, the bear. 893 00:54:03,541 --> 00:54:04,541 I see it. 894 00:54:14,552 --> 00:54:16,472 That shouldn't be there, that shouldn't be there. 895 00:54:17,822 --> 00:54:19,488 What the fuck is going on? 896 00:54:21,792 --> 00:54:23,459 It's Infinity. 897 00:54:23,461 --> 00:54:24,960 They did something to me, 898 00:54:24,962 --> 00:54:25,961 now they're doing something to her. 899 00:54:25,963 --> 00:54:26,962 Infinity. 900 00:54:26,964 --> 00:54:28,764 You've both been to Infinity? 901 00:54:29,634 --> 00:54:31,330 Not this time around. 902 00:54:31,350 --> 00:54:32,768 Not yet. 903 00:54:32,770 --> 00:54:33,836 Right Megan? 904 00:54:36,700 --> 00:54:37,473 We need to get into Infinity, 905 00:54:37,475 --> 00:54:39,508 you need to see what's going on in my head. 906 00:54:41,120 --> 00:54:43,379 Barton, I need your help. 907 00:54:43,381 --> 00:54:44,847 She needs your help. 908 00:54:44,849 --> 00:54:47,916 You can get us in, you intern there. 909 00:55:09,774 --> 00:55:12,675 Good thing I'm always here to bail you out. 910 00:55:12,677 --> 00:55:13,677 Come on. 911 00:55:43,841 --> 00:55:45,607 Get your ass in there. 912 00:56:14,171 --> 00:56:15,471 What are you doing? 913 00:56:16,474 --> 00:56:17,906 Scanning. 914 00:56:29,854 --> 00:56:34,923 Bart. 915 00:56:35,726 --> 00:56:36,726 Barton. 916 00:56:38,629 --> 00:56:39,669 Something must be wrong. 917 00:56:43,401 --> 00:56:46,502 Oh, fuck. 918 00:56:53,770 --> 00:56:55,177 How the fuck are you in a loop? 919 00:56:55,179 --> 00:56:56,545 That's what I've been trying to tell you. 920 00:56:56,547 --> 00:56:57,179 You have to do something to get him 921 00:56:57,181 --> 00:56:58,514 out of this Barton. 922 00:56:58,516 --> 00:56:59,715 Why me? 923 00:56:59,717 --> 00:57:01,160 What, you want me to beg? 924 00:57:01,180 --> 00:57:02,418 'Cause you're the one who knows Infinity's stuff. 925 00:57:02,420 --> 00:57:04,190 I was just a used and abused intern. 926 00:57:04,210 --> 00:57:06,455 Screw that, you know this shit inside out. 927 00:57:07,992 --> 00:57:10,920 Well, wouldn't hurt if you begged. 928 00:57:10,940 --> 00:57:11,930 Barton. 929 00:57:11,950 --> 00:57:12,940 All right, all right. 930 00:57:12,960 --> 00:57:13,529 Chill. 931 00:57:13,531 --> 00:57:16,899 Good news is that you won't actually die. 932 00:57:16,901 --> 00:57:19,902 Your real body's at some future point 933 00:57:19,904 --> 00:57:21,300 outside of this memory. 934 00:57:21,500 --> 00:57:24,506 I'm guessing lying there knocked out, 935 00:57:24,508 --> 00:57:26,708 hooked up like this, you die in a loop, 936 00:57:26,710 --> 00:57:29,178 it just restarts. 937 00:57:29,180 --> 00:57:30,712 What's the bad news. 938 00:57:30,714 --> 00:57:32,470 There's no way out of it. 939 00:57:33,170 --> 00:57:34,583 What? 940 00:57:34,585 --> 00:57:35,884 All control is at the future point 941 00:57:35,886 --> 00:57:38,530 outside of this loop, 942 00:57:38,550 --> 00:57:39,822 so only they can pull the plug. 943 00:57:41,859 --> 00:57:43,158 Pierce. 944 00:57:43,160 --> 00:57:45,561 That's why I've been hearing Pierce's voice. 945 00:57:45,563 --> 00:57:46,795 Huh? 946 00:57:46,797 --> 00:57:48,497 I think Pierce, the doctor who did this, 947 00:57:48,499 --> 00:57:49,531 had been trying to reach out to me. 948 00:57:49,533 --> 00:57:50,699 A future Pierce. 949 00:57:50,701 --> 00:57:53,350 Yeah, that or you're hearing things. 950 00:57:53,370 --> 00:57:54,970 You're still a Zoo-Head, remember. 951 00:57:57,740 --> 00:58:00,420 But why am I reliving his memories? 952 00:58:00,440 --> 00:58:02,511 Am in in a loop? 953 00:58:02,513 --> 00:58:04,120 Doubt it. 954 00:58:04,140 --> 00:58:06,140 Could be something else entirely. 955 00:58:06,160 --> 00:58:11,860 A shared dream, telepathy, heightened kundalini, 956 00:58:12,156 --> 00:58:15,724 evolutionary step in Christ's consciousness. 957 00:58:15,726 --> 00:58:17,926 Or zoots. 958 00:58:19,263 --> 00:58:20,963 I'm not zooting you asshole. 959 00:58:20,965 --> 00:58:22,798 We need to figure out a way to get me out of this. 960 00:58:22,800 --> 00:58:24,199 I'm the reason she's like this. 961 00:58:28,839 --> 00:58:30,272 There is one way. 962 00:58:30,274 --> 00:58:31,673 What? 963 00:58:31,675 --> 00:58:32,675 Loophole theory. 964 00:58:33,944 --> 00:58:36,144 Every time a loop ends, there's a small intermission, 965 00:58:36,146 --> 00:58:39,147 a breaker, before the next round loop starts. 966 00:58:39,149 --> 00:58:41,750 We call this a loophole. 967 00:58:41,752 --> 00:58:42,684 And? 968 00:58:42,686 --> 00:58:44,152 Okay, try to stay with me. 969 00:58:44,154 --> 00:58:47,523 If genius here can catch his loophole, 970 00:58:47,525 --> 00:58:48,690 he can use it to jump out, 971 00:58:48,692 --> 00:58:50,726 but that's like getting a hole in one. 972 00:58:50,728 --> 00:58:52,327 Like an after death experience, 973 00:58:52,329 --> 00:58:55,630 like fucking seeing heaven and shit, 974 00:58:55,650 --> 00:58:57,299 which is actually just a rush of oxygen to your brain 975 00:58:57,301 --> 00:58:59,968 causing you to get high and see Hindu cows. 976 00:58:59,970 --> 00:59:01,803 Okay, what happens if I don't catch it? 977 00:59:01,805 --> 00:59:05,741 I'm not really sure, thus a theory. 978 00:59:05,743 --> 00:59:08,100 The next round of loop could be altered. 979 00:59:08,120 --> 00:59:12,114 A lot based on how fucked up your memory is. 980 00:59:12,116 --> 00:59:16,618 Or your real future self could die. 981 00:59:18,188 --> 00:59:20,220 Die? 982 00:59:20,240 --> 00:59:21,156 Yeah, tragic right. 983 00:59:22,126 --> 00:59:23,825 This means I have to wait for this run 984 00:59:23,827 --> 00:59:25,994 of the loop to end and it always ends with me dying. 985 00:59:27,965 --> 00:59:28,997 So? 986 00:59:28,999 --> 00:59:30,650 We wait. 987 00:59:32,690 --> 00:59:33,690 No. 988 00:59:34,872 --> 00:59:35,872 No? 989 00:59:36,740 --> 00:59:38,600 We'll do it. 990 00:59:40,678 --> 00:59:43,245 The loop, are you kidding me? 991 00:59:50,821 --> 00:59:52,588 Well, I'm gonna need some of this. 992 00:59:56,393 --> 00:59:57,393 Help. 993 01:00:00,931 --> 01:00:02,264 Charlie. 994 01:00:02,266 --> 01:00:04,186 Charlie, Charlie, can you hear me? 995 01:00:12,242 --> 01:00:13,242 Charlie. 996 01:00:19,216 --> 01:00:21,950 There's something I need to tell you. 997 01:00:21,952 --> 01:00:22,952 What is it? 998 01:00:26,624 --> 01:00:27,956 I was saving my welfare benefits 999 01:00:27,958 --> 01:00:31,393 to get a memory reconstruction done at Infinity. 1000 01:00:31,395 --> 01:00:32,395 What? 1001 01:00:35,165 --> 01:00:36,198 Zoot's messed me up, Charlie.ú 1002 01:00:36,200 --> 01:00:38,166 They messed me up real bad. 1003 01:00:39,737 --> 01:00:40,737 No memories. 1004 01:00:44,800 --> 01:00:45,800 Charlie. 1005 01:00:49,880 --> 01:00:51,880 What if I've already been to Infinity. 1006 01:00:51,882 --> 01:00:53,148 What if they really messed up and 1007 01:00:53,150 --> 01:00:55,217 gave me your memories? 1008 01:00:55,219 --> 01:00:56,151 I don't know. 1009 01:00:56,153 --> 01:00:57,185 It's possible. 1010 01:00:57,187 --> 01:01:01,323 Or, you could have had memory reconstruction 1011 01:01:01,325 --> 01:01:03,125 in one of Chuck's previous loops 1012 01:01:03,127 --> 01:01:05,270 and you're just feeling the effects now, 1013 01:01:05,290 --> 01:01:10,980 like ripples in water, or parallel realities. 1014 01:01:11,268 --> 01:01:15,303 Each one of Chuck's loops is a parallel reality. 1015 01:01:15,305 --> 01:01:17,839 That's pretty fucked up if you think about it. 1016 01:01:20,100 --> 01:01:21,943 But hey, not just what I think. 1017 01:01:21,945 --> 01:01:24,746 This could all be a Greek tragedy. 1018 01:01:26,250 --> 01:01:28,216 Curtain up in two. 1019 01:01:32,823 --> 01:01:35,323 Charlie, are you sure you want to do this? 1020 01:01:38,729 --> 01:01:39,729 I'm sorry Megan. 1021 01:01:40,964 --> 01:01:42,964 For everything I messed up. 1022 01:01:45,235 --> 01:01:48,360 Charlie, you went to Infinity. 1023 01:01:48,380 --> 01:01:50,338 You wanted to get better. 1024 01:01:50,340 --> 01:01:51,940 No, I didn't. 1025 01:01:51,942 --> 01:01:55,343 I just wanted to bury it all, forget it all. 1026 01:02:00,317 --> 01:02:04,190 Your memories, they're everything. 1027 01:02:05,756 --> 01:02:07,289 What if they weren't mine Megan? 1028 01:02:08,192 --> 01:02:09,391 I mean who knows what Infinity can do? 1029 01:02:09,393 --> 01:02:12,427 Relax, it's okay. 1030 01:02:14,198 --> 01:02:15,964 You know, maybe we are. 1031 01:02:18,836 --> 01:02:20,936 I couldn't get you out my mind anyway. 1032 01:02:24,308 --> 01:02:25,428 I like having you in mine. 1033 01:02:45,129 --> 01:02:45,961 Stewardess, what's the inflight 1034 01:02:45,963 --> 01:02:46,795 movie this evening? 1035 01:02:46,797 --> 01:02:48,630 Shut up. 1036 01:02:48,650 --> 01:02:49,297 Chuck, this may sting a little. 1037 01:02:49,299 --> 01:02:50,565 Hold on to your nuts. 1038 01:02:51,869 --> 01:02:52,869 Any last words? 1039 01:03:02,479 --> 01:03:04,179 Charlie. 1040 01:03:04,181 --> 01:03:08,183 Charlie, we're trying to get you out of here. 1041 01:03:15,826 --> 01:03:19,127 Your mother didn't want you. 1042 01:03:19,129 --> 01:03:21,290 She's not my mother. 1043 01:03:27,400 --> 01:03:28,300 He's rejecting the loop. 1044 01:03:28,500 --> 01:03:29,370 Come on, do something. 1045 01:03:29,390 --> 01:03:30,238 Shut up. 1046 01:03:30,240 --> 01:03:31,473 Charlie, don't be afraid, Charlie. 1047 01:03:35,445 --> 01:03:36,445 Barton. 1048 01:03:37,815 --> 01:03:38,815 Charlie. 1049 01:03:40,184 --> 01:03:41,184 Charlie. 1050 01:03:41,919 --> 01:03:42,919 Charlie. 1051 01:04:58,395 --> 01:04:59,395 Megan. 1052 01:05:03,467 --> 01:05:04,966 Megan, wake up. 1053 01:05:17,981 --> 01:05:18,980 Megan. 1054 01:05:18,982 --> 01:05:19,982 Megan. 1055 01:05:38,535 --> 01:05:41,690 I have no idea what's happening, but I'll fix it. 1056 01:05:41,710 --> 01:05:43,638 For once in my life I'll fix it. 1057 01:05:52,115 --> 01:05:54,349 Give them to me Charlie. 1058 01:05:57,554 --> 01:05:58,954 Give them to me. 1059 01:06:22,212 --> 01:06:23,211 Pierce. 1060 01:06:23,213 --> 01:06:25,146 Can I help you? 1061 01:06:25,148 --> 01:06:26,148 Barton? 1062 01:06:27,150 --> 01:06:27,749 What the hell are you doing here? 1063 01:06:27,751 --> 01:06:29,317 I work here. 1064 01:06:29,319 --> 01:06:30,552 Who are you? 1065 01:06:30,554 --> 01:06:32,320 Who am I, what the fuck is this? 1066 01:06:32,322 --> 01:06:33,555 Do you have an appointment. 1067 01:06:33,557 --> 01:06:34,990 Barton, stop. 1068 01:06:34,992 --> 01:06:36,491 Please don't make a scene and just leave. 1069 01:06:36,493 --> 01:06:37,592 Have you seen Megan, 1070 01:06:37,594 --> 01:06:39,527 have you seen what she's been up to? 1071 01:06:41,198 --> 01:06:43,498 She's zooting Barton, she's zooting. 1072 01:06:43,500 --> 01:06:44,432 If you don't pack up your stuff and leave, 1073 01:06:44,434 --> 01:06:45,514 I am gonna call the police. 1074 01:06:46,570 --> 01:06:47,570 What? 1075 01:06:48,505 --> 01:06:51,573 You have no idea who I am, do you? 1076 01:06:55,612 --> 01:06:57,120 Shit. 1077 01:06:57,140 --> 01:06:58,140 Oh, God. 1078 01:07:02,686 --> 01:07:05,687 Parallel reality, all this has to be. 1079 01:07:08,125 --> 01:07:10,291 Okay, I'm calling the police. 1080 01:07:10,293 --> 01:07:11,393 No, no, we live together. 1081 01:07:11,395 --> 01:07:12,660 You pay my rent. 1082 01:07:12,662 --> 01:07:14,362 You tell me about the father all the time, 1083 01:07:14,364 --> 01:07:15,730 about my memory at Breaker's Beach. 1084 01:07:17,601 --> 01:07:18,566 Breaker's Beach. 1085 01:07:18,568 --> 01:07:19,634 Yeah. 1086 01:07:20,704 --> 01:07:22,437 Which memory? 1087 01:07:22,439 --> 01:07:23,805 Of my father. 1088 01:07:23,807 --> 01:07:26,341 He used to beat the shit out of me. 1089 01:07:26,343 --> 01:07:28,710 The sandcastle, the teddy bear. 1090 01:07:28,712 --> 01:07:29,544 How the hell do you know that. 1091 01:07:29,546 --> 01:07:31,460 It's my own memory. 1092 01:07:31,480 --> 01:07:32,470 No, it is not. 1093 01:07:32,490 --> 01:07:33,281 Of course it is. 1094 01:07:33,283 --> 01:07:34,516 No, it's not, that's my memory. 1095 01:07:34,518 --> 01:07:35,316 I've never told anybody about what 1096 01:07:35,318 --> 01:07:36,318 my father did to me. 1097 01:07:37,788 --> 01:07:38,788 What? 1098 01:07:42,459 --> 01:07:44,359 Here, she's over here. 1099 01:07:51,201 --> 01:07:52,201 Barton. 1100 01:08:08,618 --> 01:08:09,684 Barton. 1101 01:08:11,655 --> 01:08:12,720 Barton. 1102 01:08:22,566 --> 01:08:23,566 Jesus. 1103 01:08:24,768 --> 01:08:25,768 Megan, Megan. 1104 01:08:27,838 --> 01:08:30,839 Oh, she's cut herself really bad. 1105 01:08:32,642 --> 01:08:34,275 Move, move, move. 1106 01:08:38,882 --> 01:08:42,183 She needs to get to the hospital now. 1107 01:08:49,192 --> 01:08:50,191 You shouldn't have taken my zoots Charlie. 1108 01:08:50,193 --> 01:08:51,593 It's gonna be okay. 1109 01:08:53,730 --> 01:08:54,662 It doesn't matter Charlie. 1110 01:08:54,664 --> 01:08:55,730 Don't say that. 1111 01:08:56,466 --> 01:08:57,699 It doesn't. 1112 01:08:57,701 --> 01:08:59,868 I was my dad's punching bag. 1113 01:08:59,870 --> 01:09:01,669 Had it coming. 1114 01:09:01,671 --> 01:09:02,871 What? 1115 01:09:02,873 --> 01:09:04,706 Breaker's Beach. 1116 01:09:04,708 --> 01:09:06,174 That's my memory Megan. 1117 01:09:06,843 --> 01:09:09,210 Who's been zooting now. 1118 01:09:10,347 --> 01:09:12,580 This can't be happening. 1119 01:09:15,218 --> 01:09:16,551 Where'd you get this? 1120 01:09:20,657 --> 01:09:22,223 The dress, tell me, tell me. 1121 01:09:23,627 --> 01:09:26,161 Your mom gave it to me. 1122 01:09:26,163 --> 01:09:27,662 I never knew my mother. 1123 01:09:28,698 --> 01:09:29,864 Yes, you did. 1124 01:09:33,703 --> 01:09:34,703 Megan. 1125 01:09:36,439 --> 01:09:37,439 Megan. 1126 01:09:48,618 --> 01:09:50,185 Charlies, she's. 1127 01:09:50,887 --> 01:09:51,887 Megan. 1128 01:09:52,989 --> 01:09:53,989 Megan. 1129 01:09:59,296 --> 01:10:02,297 You fucking little shit. 1130 01:10:04,267 --> 01:10:06,234 Look at me, look at me. 1131 01:10:07,837 --> 01:10:09,737 I'll fucking kill you. 1132 01:10:23,887 --> 01:10:25,954 I'll fucking kill you. 1133 01:10:27,891 --> 01:10:29,791 I'm not afraid of you. 1134 01:10:31,394 --> 01:10:32,760 I'm not afraid of you. 1135 01:10:32,762 --> 01:10:36,331 Be careful what you see, son. 1136 01:11:56,713 --> 01:11:59,614 Charlie, it's okay. 1137 01:12:09,526 --> 01:12:10,526 You can come out now. 1138 01:12:40,557 --> 01:12:41,789 Am I dead. 1139 01:12:41,791 --> 01:12:43,458 No, far from it. 1140 01:12:44,394 --> 01:12:45,394 How do you feel? 1141 01:12:45,962 --> 01:12:47,462 Fine. 1142 01:12:47,464 --> 01:12:49,397 Like I've never zooted. 1143 01:12:51,935 --> 01:12:52,935 It worked. 1144 01:12:54,504 --> 01:12:56,671 Drug rehabilitation is a form of redemption Charlie. 1145 01:12:57,640 --> 01:12:58,606 You're trying to tell me this 1146 01:12:58,608 --> 01:12:59,440 was all part of the program. 1147 01:12:59,442 --> 01:13:00,708 Yes. 1148 01:13:00,710 --> 01:13:02,610 But you kept trying to reach out to me. 1149 01:13:02,612 --> 01:13:04,912 Like something wasn't right. 1150 01:13:04,914 --> 01:13:09,500 A guide to reassure you, to keep you going. 1151 01:13:09,520 --> 01:13:10,385 No, no, Megan died. 1152 01:13:10,387 --> 01:13:12,190 Barton worked at Infinity, 1153 01:13:12,210 --> 01:13:13,755 they had my memory like something wasn't right. 1154 01:13:13,757 --> 01:13:17,425 We had such a hard time with your loop 1155 01:13:17,427 --> 01:13:18,860 because of your memory corruption. 1156 01:13:18,862 --> 01:13:22,290 We had to create a part of your memory. 1157 01:13:22,310 --> 01:13:23,131 Create? 1158 01:13:23,133 --> 01:13:24,198 Charlie! 1159 01:13:29,839 --> 01:13:32,600 Don't listen to him. 1160 01:13:32,800 --> 01:13:35,109 Chuck, it's me your pal. 1161 01:13:35,111 --> 01:13:37,440 Don't listen to him. 1162 01:13:37,460 --> 01:13:40,448 Infinity are trying to fuck us over. 1163 01:13:40,450 --> 01:13:43,484 They all are, welfare, everybody. 1164 01:13:43,486 --> 01:13:46,954 Sorry Charlie, we had to create a part of your memory. 1165 01:13:46,956 --> 01:13:50,240 Otherwise your looping would have crashed. 1166 01:13:50,260 --> 01:13:51,859 Barton, Megan. 1167 01:13:52,829 --> 01:13:53,694 Don't listen to him. 1168 01:13:53,696 --> 01:13:54,696 Don't exist? 1169 01:13:56,650 --> 01:13:57,980 Never did? 1170 01:14:01,504 --> 01:14:04,639 I have no idea what's real or not anymore. 1171 01:14:04,641 --> 01:14:05,973 Your dreams are real. 1172 01:14:07,110 --> 01:14:09,710 The child abuse you suppressed is real. 1173 01:14:10,547 --> 01:14:11,667 You needed to confront that. 1174 01:14:13,116 --> 01:14:14,782 Chuck, you know what's real. 1175 01:14:14,784 --> 01:14:18,453 You're real, Megan's real. 1176 01:14:18,455 --> 01:14:20,488 I'm fucking real. 1177 01:14:21,624 --> 01:14:23,570 Barton and Megan were just parts 1178 01:14:23,590 --> 01:14:25,460 of your psyche battling to keep you grounded. 1179 01:14:26,196 --> 01:14:27,795 Shut up. 1180 01:14:28,898 --> 01:14:29,897 So what happens when I wake up? 1181 01:14:29,899 --> 01:14:31,499 You completed the program. 1182 01:14:31,501 --> 01:14:33,167 It's time to pull you out. 1183 01:14:42,512 --> 01:14:43,512 Charlie? 1184 01:14:45,849 --> 01:14:46,881 Charlie! 1185 01:14:54,570 --> 01:14:55,570 Megan. 1186 01:14:56,292 --> 01:14:57,525 Do I know you? 1187 01:15:00,663 --> 01:15:02,530 I'm Charlie. 1188 01:15:02,532 --> 01:15:03,532 Megan. 1189 01:15:06,102 --> 01:15:08,102 It's beautiful here, right? 1190 01:15:10,306 --> 01:15:11,306 Yeah. 1191 01:15:12,208 --> 01:15:14,750 Are you from around here? 1192 01:15:15,211 --> 01:15:17,245 Have you been to the restaurant up there? 1193 01:15:17,247 --> 01:15:18,145 The restaurant? 1194 01:15:18,147 --> 01:15:19,213 Yeah. 1195 01:15:19,215 --> 01:15:22,283 I own the little restaurant up by the beach. 1196 01:15:23,860 --> 01:15:24,180 You do, wow. 1197 01:15:24,200 --> 01:15:25,119 Yeah, living the dream. 1198 01:15:26,990 --> 01:15:28,556 You should pop by for a drink. 1199 01:15:33,229 --> 01:15:34,229 Oh. 1200 01:15:35,798 --> 01:15:36,898 I found this. 1201 01:15:38,334 --> 01:15:40,635 Must have been some kid who left it here. 1202 01:15:41,571 --> 01:15:43,538 You know what, you can have it. 1203 01:15:47,100 --> 01:15:48,242 See you later. 74046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.