All language subtitles for Years and Years - 01x01 - Episode 1.MTB.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,132 --> 00:00:09,132 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 2 00:00:10,391 --> 00:00:13,695 I just don't understand the world any more. 3 00:00:14,391 --> 00:00:16,394 It all made sense up until a few years back. 4 00:00:16,395 --> 00:00:18,410 The left was the left, the right was the right. 5 00:00:18,546 --> 00:00:20,226 America was America. 6 00:00:20,323 --> 00:00:22,346 - Who's she? - I couldn't even point to Syria... 7 00:00:22,387 --> 00:00:23,587 - Some woman... - ... on a map. 8 00:00:23,847 --> 00:00:26,261 I just kissed the kids goodnight, turned out the lights, 9 00:00:26,286 --> 00:00:27,714 looked forward to waking up the next day. 10 00:00:27,738 --> 00:00:29,567 I dread it now, every day. 11 00:00:29,700 --> 00:00:31,043 - Dread. - I like her. 12 00:00:31,754 --> 00:00:33,114 That man there, at the back. 13 00:00:33,139 --> 00:00:34,543 - Night then, sweetheart. - Night. 14 00:00:35,433 --> 00:00:38,136 Milk's not good for you, darling. It's just mucus. 15 00:00:38,871 --> 00:00:39,996 Don't have a go at her. 16 00:00:40,277 --> 00:00:41,964 No, I should do it more often. 17 00:00:43,207 --> 00:00:44,747 Signor, who's Vivienne Rook? 18 00:00:44,855 --> 00:00:46,324 Vivienne Alison Rook, 19 00:00:46,349 --> 00:00:48,885 born 1964 in Manchester. 20 00:00:48,910 --> 00:00:51,582 Founding member of the JJC Think Tank. 21 00:00:51,949 --> 00:00:53,464 That woman there, in the blue. 22 00:00:53,703 --> 00:00:57,300 What would you say to a Palestinian family on the Gaza Strip, 23 00:00:57,386 --> 00:01:00,433 when Israel has reduced the electricity supply 24 00:01:00,458 --> 00:01:01,629 to two hours a day? 25 00:01:02,562 --> 00:01:04,293 - Two hours!? - Yeah, I know. 26 00:01:05,245 --> 00:01:08,859 I know, but I suppose when it comes to Israel and Palestine... 27 00:01:10,732 --> 00:01:11,960 ... I don't give a fuck. 28 00:01:13,472 --> 00:01:15,340 Oh, my God. 29 00:01:15,365 --> 00:01:16,408 What did she just say? 30 00:01:16,765 --> 00:01:19,425 - Well, now I like her even more. - She can't say that! 31 00:01:19,736 --> 00:01:21,715 Go on, say it again! Who is she?! 32 00:01:24,712 --> 00:01:25,972 Stephen's watching. 33 00:01:27,557 --> 00:01:28,573 Danny's seen it. 34 00:01:29,296 --> 00:01:30,844 I bet he's written a letter of complaint. 35 00:01:30,868 --> 00:01:32,751 Look, number one trending topic "Viv Rook". 36 00:01:33,003 --> 00:01:35,048 In, what, under 20 seconds? 37 00:01:35,386 --> 00:01:38,141 I have to apologise to the people at home. 38 00:01:38,534 --> 00:01:40,048 You really can't say that. 39 00:01:40,073 --> 00:01:41,860 But I mean it, I mean it. 40 00:01:42,352 --> 00:01:44,625 - Kiev, Yemen, Qatar. 41 00:01:44,704 --> 00:01:47,797 I simply do not give a... 42 00:01:47,822 --> 00:01:50,680 No, no, no, no. If you say that again, I'll have to exclude you. 43 00:01:50,705 --> 00:01:51,708 Well, that's the point, isn't it? 44 00:01:51,732 --> 00:01:53,292 We're not allowed to say anything true. 45 00:01:53,570 --> 00:01:55,008 I have had enough. 46 00:01:55,032 --> 00:01:56,172 I have literally had enough. 47 00:01:56,197 --> 00:01:58,944 Lucy's watching, and Javindra. Nell. Lynne. 48 00:01:59,790 --> 00:02:01,447 - Viv Rook for Strictly! - Mm. 49 00:02:02,609 --> 00:02:04,165 Just headlines shouting at me. 50 00:02:04,190 --> 00:02:09,392 And all I want is for my bins to be collected once a week, you know? 51 00:02:09,636 --> 00:02:10,994 I, I want... 52 00:02:11,018 --> 00:02:13,290 I want the primary school 200 yards from my house 53 00:02:13,315 --> 00:02:15,798 to pick up its own litter and, for the love of God, 54 00:02:16,199 --> 00:02:17,751 my mother walks with a stick, 55 00:02:17,878 --> 00:02:20,712 could people please just stop parking on the pavements? 56 00:02:21,189 --> 00:02:22,720 Could you just stop it?! 57 00:02:23,642 --> 00:02:27,023 So, ask me about Israel, ask me about Palestine, 58 00:02:27,048 --> 00:02:30,970 ask me and I will tell you I do not give a... 59 00:02:33,559 --> 00:02:34,793 ... monkeys. 60 00:02:36,449 --> 00:02:37,917 But I have got you listening now, haven't I? 61 00:02:38,966 --> 00:02:41,448 - Oh, my God, she is a monster. - I think she's brilliant. 62 00:02:45,238 --> 00:02:47,628 - Hello. Hello, are you all right? - Hiya. It's me. 63 00:02:47,653 --> 00:02:49,453 Look, don't make a fuss, but can you take Lee? 64 00:02:49,925 --> 00:02:52,121 Just get him to bed and give him some toast for breakfast, 65 00:02:52,145 --> 00:02:54,519 he'll be fine. I'm on my way to the hospital. 66 00:02:54,544 --> 00:02:56,847 - I started, I'm early. - Er, right. 67 00:02:57,187 --> 00:02:58,995 Yeah, but what about Jan? 68 00:02:59,605 --> 00:03:00,805 I thought she was helping you. 69 00:03:00,901 --> 00:03:03,947 She was according to the birth plan, but that's for next Monday, 70 00:03:04,237 --> 00:03:05,386 she's in London tonight. 71 00:03:05,411 --> 00:03:07,253 And Runi's had a drink so she's useless. 72 00:03:07,278 --> 00:03:08,644 We're on our way to Salford City, 73 00:03:08,669 --> 00:03:11,683 can you meet me there and pick him up? Oh, and can you tell Gran? 74 00:03:11,761 --> 00:03:12,841 But who are you with, then? 75 00:03:13,413 --> 00:03:15,940 I'm being driven by Mr Jayasundera from number six. 76 00:03:16,050 --> 00:03:17,607 Everything's under control. 77 00:03:17,928 --> 00:03:18,991 Sorry! 78 00:03:19,016 --> 00:03:22,663 No, no, no. I mean, but who's going to be with you for the birth? 79 00:03:23,960 --> 00:03:25,444 I don't know. 80 00:03:25,469 --> 00:03:27,039 - She's on her own. - Why's she on her own? 81 00:03:27,063 --> 00:03:28,852 I don't know. But... 82 00:03:29,024 --> 00:03:30,891 ... will you be okay? 83 00:03:31,409 --> 00:03:33,534 I'm all right. It's not my first. 84 00:03:35,878 --> 00:03:37,276 Mum should be with me, really. 85 00:03:37,356 --> 00:03:39,221 Er, er... 86 00:03:40,183 --> 00:03:41,721 Do you want me to be there? 87 00:03:43,594 --> 00:03:44,651 Would you? 88 00:03:45,752 --> 00:03:47,002 Er, yeah. 89 00:03:47,657 --> 00:03:49,644 Oh, course I will. I'm on my way. 90 00:03:54,480 --> 00:03:56,535 Oh, my God, Rosie's gone into hospital. Oh. 91 00:03:56,945 --> 00:03:58,789 Is that now? I thought she was months away. 92 00:04:00,159 --> 00:04:02,178 But Danny's with her. He says I've got to tell Gran. 93 00:04:02,202 --> 00:04:06,197 I could go. I could get a taxi, it's only half an hour. 94 00:04:06,362 --> 00:04:07,731 Oh, don't add to the panic, Gran. 95 00:04:07,756 --> 00:04:09,956 The last thing we need is one of your little adventures. 96 00:04:10,304 --> 00:04:12,664 Danny says she's having an ultrasound for the epidural, 97 00:04:12,689 --> 00:04:13,921 so everything's fine. 98 00:04:14,218 --> 00:04:15,656 Your mother would be there. 99 00:04:16,229 --> 00:04:17,249 I know, but... 100 00:04:18,473 --> 00:04:20,313 Yeah, but there's nothing we can do about that. 101 00:04:20,567 --> 00:04:22,218 It's a bit odd for Daniel, 102 00:04:22,489 --> 00:04:24,789 childbirth with his own sister. 103 00:04:25,422 --> 00:04:27,727 If he wasn't gay before, he will be now. 104 00:04:27,752 --> 00:04:29,117 Well, that's gynaephobic. 105 00:04:29,921 --> 00:04:30,945 What was that? 106 00:04:31,520 --> 00:04:32,851 Celeste says hello. 107 00:04:33,163 --> 00:04:34,234 Mm. 108 00:04:34,953 --> 00:04:36,747 Well, let me know the news. 109 00:04:36,748 --> 00:04:37,960 Any time. 110 00:04:38,210 --> 00:04:39,727 Even if it's 4am. 111 00:04:39,752 --> 00:04:42,624 I will but don't stay up all night. 112 00:04:42,649 --> 00:04:44,984 Promise me, no adventures. 113 00:04:45,066 --> 00:04:47,695 You talk to me like I'm a child. 114 00:04:52,191 --> 00:04:54,671 If you go to bed now, get up at 5am, 115 00:04:54,992 --> 00:04:58,164 drive to Manchester, you could be at your gran's by eight o'clock. 116 00:04:58,531 --> 00:05:01,251 But I've got Lou Havins coming round in the morning about that trust. 117 00:05:01,425 --> 00:05:02,718 Cancel him. 118 00:05:03,300 --> 00:05:04,339 E-mail him now, go on. 119 00:05:04,661 --> 00:05:05,867 Family emergency. 120 00:05:06,586 --> 00:05:09,039 You should be with your gran, the old goat. 121 00:05:12,934 --> 00:05:14,241 Don't ever tell her I was nice. 122 00:05:16,547 --> 00:05:18,327 This is BBC Radio 4. 123 00:05:18,352 --> 00:05:19,562 Good morning. 124 00:05:19,920 --> 00:05:22,345 ♪ a 5-year study 125 00:05:22,370 --> 00:05:24,748 into the causes of inequality in the UK 126 00:05:24,780 --> 00:05:26,968 which, they say, is a threat to democracy. 127 00:05:27,548 --> 00:05:30,343 Theresa May's Brexit negotiator is going to Brussels 128 00:05:30,368 --> 00:05:32,251 for talks on the document that sets out 129 00:05:32,276 --> 00:05:34,805 the UK's future relations with the EU. 130 00:05:35,333 --> 00:05:37,699 Doris Day appears on most of the front pages 131 00:05:37,724 --> 00:05:40,536 following her death yesterday at the age of 97. 132 00:05:51,118 --> 00:05:52,259 He's so Chinese. 133 00:05:52,284 --> 00:05:53,994 Oh, my God, I was waiting for you to say it first. 134 00:05:54,018 --> 00:05:55,041 He is, isn't he? 135 00:05:55,409 --> 00:05:59,424 I was wondering how Chinese he was going to be but he is, like, 100%. 136 00:05:59,845 --> 00:06:01,431 Tiny little version of Gau. 137 00:06:01,954 --> 00:06:03,259 Well, you'll have to tell him. 138 00:06:03,332 --> 00:06:04,665 I know, I'll call him later. 139 00:06:05,414 --> 00:06:06,437 What about Dad? 140 00:06:06,594 --> 00:06:07,689 None of his business. 141 00:06:08,931 --> 00:06:10,051 Do you want me to phone him? 142 00:06:10,582 --> 00:06:12,517 If I want to tell anyone, I want to tell Mum... 143 00:06:13,157 --> 00:06:15,102 ... and I can't, so Dad can just piss off. 144 00:06:15,907 --> 00:06:17,203 Don't you tell him, okay? 145 00:06:17,228 --> 00:06:18,509 - Have you got that? - Okay, okay. 146 00:06:18,533 --> 00:06:20,297 All right. I won't. 147 00:06:22,032 --> 00:06:23,883 So, have you thought of a name? 148 00:06:24,950 --> 00:06:25,950 Lincoln. 149 00:06:26,598 --> 00:06:29,328 I don't believe it, she's calling him Lincoln. 150 00:06:29,460 --> 00:06:31,008 Like Abraham Lincoln? 151 00:06:31,219 --> 00:06:33,257 What is he, a Chinese Abraham Lincoln? 152 00:06:33,375 --> 00:06:36,414 You're saying Lincoln, Lincoln Lyons. 153 00:06:36,625 --> 00:06:37,805 She's calling him Lincoln. 154 00:06:37,969 --> 00:06:40,453 I know. I got an e-mail from Danny. 155 00:06:40,736 --> 00:06:43,172 I warn you, he'll get called Lin. 156 00:06:43,590 --> 00:06:45,242 Gran says he'll get called Lin. 157 00:06:45,267 --> 00:06:47,914 So? Tell her that's a boy's name too. 158 00:06:48,446 --> 00:06:50,423 There's nothing wrong with it. I just wonder where she got it from. 159 00:06:50,447 --> 00:06:52,196 Maybe she had sex in Lincoln. 160 00:06:52,221 --> 00:06:53,469 Oi, that's enough of that. 161 00:06:54,550 --> 00:06:56,581 Ruby says maybe she had sex in Lincoln. 162 00:06:56,638 --> 00:06:58,477 Er, tell Ruby to stop being so rude. 163 00:06:58,696 --> 00:07:00,429 All right, I'd better go. I'll see you tonight. 164 00:07:00,453 --> 00:07:02,110 Congratulations, again. 165 00:07:02,375 --> 00:07:03,641 Great grandmother. 166 00:07:03,736 --> 00:07:06,274 I am great, don't you forget it. 167 00:07:07,641 --> 00:07:09,891 Come on, let's go and see the little swine. 168 00:07:10,875 --> 00:07:12,992 Mr Lincoln Lyons. 169 00:07:14,281 --> 00:07:15,399 You've got a new cousin. 170 00:07:15,724 --> 00:07:17,516 Auntie Rosie had a little boy called Lincoln, 171 00:07:17,583 --> 00:07:18,615 like Lincoln Green. 172 00:07:21,732 --> 00:07:24,367 Signor, give me the origin of Lincoln as a boy's first name. 173 00:07:24,392 --> 00:07:26,032 Lincoln as a boy's first name 174 00:07:26,057 --> 00:07:27,672 is from the Latin meaning lithe. 175 00:07:27,708 --> 00:07:28,908 What does lithe mean? 176 00:07:29,057 --> 00:07:30,791 Erm, kind of thin. 177 00:07:31,359 --> 00:07:32,658 Is it thin or slight? 178 00:07:32,748 --> 00:07:33,947 More like slim. 179 00:07:34,477 --> 00:07:36,525 Signor, what does lithe mean? 180 00:07:36,618 --> 00:07:40,625 Lithe, adjective meaning pliant, limber, supple, flexible. 181 00:07:40,650 --> 00:07:41,682 Thank you. 182 00:07:45,115 --> 00:07:47,110 Hello, hello, hello. 183 00:07:47,191 --> 00:07:50,807 - Aw, he's fast asleep. - Good boy. 184 00:07:50,971 --> 00:07:53,478 Oh, little Lincoln. 185 00:07:55,167 --> 00:07:56,986 I keep thinking about your mum. 186 00:07:57,273 --> 00:07:59,900 I know. But don't set me off again. 187 00:08:00,371 --> 00:08:01,442 Has anyone told Edith? 188 00:08:02,057 --> 00:08:04,189 I left her a message. She never replies. 189 00:08:04,253 --> 00:08:05,260 God knows where she is. 190 00:08:05,308 --> 00:08:08,033 Indonesia, last I heard. 191 00:08:08,704 --> 00:08:11,033 They imprison children, she says. 192 00:08:11,094 --> 00:08:13,221 Apparently, if you haven't got a birth certificate, 193 00:08:13,736 --> 00:08:16,658 they determine your age by x-raying your wrist 194 00:08:16,704 --> 00:08:21,135 and then if your X-ray says you're 16, you're 16 even if you're 12. 195 00:08:21,244 --> 00:08:24,697 So, off goes Edith into battle. 196 00:08:25,756 --> 00:08:27,166 Just like her mother. 197 00:08:27,551 --> 00:08:30,010 No, Mum liked a hot bath and proper towels. 198 00:08:30,035 --> 00:08:31,525 Edith lives like a hippy. 199 00:08:32,644 --> 00:08:34,715 Come on, then, they said two to a bed. 200 00:08:34,892 --> 00:08:36,338 I'll take Lee to McDonald's. 201 00:08:36,363 --> 00:08:38,666 - How do you fancy that, yeah? - Yeah! 202 00:08:38,752 --> 00:08:40,946 - Yeah. - Yeah. 203 00:08:41,931 --> 00:08:42,998 Can I say goodbye? 204 00:08:43,235 --> 00:08:44,235 Yeah. 205 00:08:45,506 --> 00:08:46,931 Oh, careful. 206 00:08:47,909 --> 00:08:50,540 Oh, looking a bit broody there. 207 00:08:50,864 --> 00:08:52,563 No chance. No way. 208 00:08:52,766 --> 00:08:54,314 Ah, you'd be great, you and Ralph. 209 00:08:54,497 --> 00:08:57,165 Don't know if I could have a kid in a world like this. 210 00:08:57,289 --> 00:09:00,376 - Oh, that's happy, thanks. - Really, though. It's... 211 00:09:01,380 --> 00:09:03,078 It is like that Rook woman said, 212 00:09:03,610 --> 00:09:05,966 things were OK a few years ago, before 2008. 213 00:09:05,991 --> 00:09:08,511 Do you remember back then? We used to think politics was boring. 214 00:09:08,708 --> 00:09:09,731 Those were the days. 215 00:09:09,756 --> 00:09:11,804 But now, I worry about everything. 216 00:09:12,239 --> 00:09:13,524 I don't know what to worry about first. 217 00:09:13,548 --> 00:09:15,656 Never mind the government, it's the sodding banks. 218 00:09:15,681 --> 00:09:17,648 They terrify me and it's not even them, 219 00:09:17,673 --> 00:09:20,515 it's the companies, the brands, the corporations. 220 00:09:20,720 --> 00:09:21,945 They treat us like algorithms, 221 00:09:21,970 --> 00:09:24,273 while they go around poisoning the air and the temperature 222 00:09:24,298 --> 00:09:26,349 and the rain, and don't even start me on Isis. 223 00:09:26,909 --> 00:09:28,398 Well, now we've got America. 224 00:09:28,781 --> 00:09:30,967 Never thought I'd be scared of America in a million years, 225 00:09:30,991 --> 00:09:33,054 but we've got fake news and false facts 226 00:09:33,079 --> 00:09:34,345 and I don't even know what's true any more. 227 00:09:34,369 --> 00:09:36,414 What sort of world are we in? 228 00:09:37,211 --> 00:09:41,242 Cos if it's this bad now, what's it going to be like for you, huh? 229 00:09:41,267 --> 00:09:44,586 30 years' time, 10 years, 5 years? 230 00:09:46,406 --> 00:09:47,681 What's it going to be like? 231 00:09:47,900 --> 00:09:52,317 ♪ Happy birthday, dear Lincoln ♪ 232 00:09:52,567 --> 00:09:56,195 ♪ Happy birthday to you! ♪ 233 00:10:00,113 --> 00:10:03,752 And the world awakes to a second term for President Donald Trump. 234 00:10:03,777 --> 00:10:06,494 The President you get, you deserve. 235 00:10:13,105 --> 00:10:15,112 Okay, right, so don't laugh, 236 00:10:15,584 --> 00:10:16,744 but will you marry me? 237 00:10:16,967 --> 00:10:18,634 Oh, my God, you're hilarious, Dan. 238 00:10:18,659 --> 00:10:19,686 But will you though? 239 00:10:19,898 --> 00:10:21,910 - Yes! - Yeah? 240 00:10:31,835 --> 00:10:34,950 And China has named the new island Hong Sha Dao, 241 00:10:34,975 --> 00:10:36,994 which means the Island of the Red Sands. 242 00:10:36,995 --> 00:10:39,526 The date of the general election has been announced. 243 00:10:39,551 --> 00:10:41,659 as Thursday, May 5th. 244 00:10:41,821 --> 00:10:43,500 I will be standing, yes. 245 00:10:43,525 --> 00:10:44,572 It's about time, 246 00:10:44,768 --> 00:10:47,984 but I'll be standing as an independent candidate. 247 00:10:48,067 --> 00:10:50,384 I, Daniel Samuel Lyons, 248 00:10:50,486 --> 00:10:53,478 take you, Ralph Joseph Cousins, 249 00:10:53,503 --> 00:10:55,212 to be my legally wedded husband. 250 00:10:57,853 --> 00:11:02,173 - Woohoo! - Arriba, arriba, arriba! 251 00:11:05,764 --> 00:11:09,576 Long live the King! Long live the King! 252 00:11:09,991 --> 00:11:11,654 Long live the King! 253 00:11:13,622 --> 00:11:15,887 ♪ Happy birthday to you! ♪ 254 00:11:20,301 --> 00:11:22,457 Vivienne Alison Rook... 255 00:11:22,955 --> 00:11:25,621 ... 3,576. 256 00:11:26,458 --> 00:11:30,039 Archibald Goolding is duly elected as Member of Parliament 257 00:11:30,064 --> 00:11:31,439 for this constituency. 258 00:11:31,758 --> 00:11:32,809 I'll be back. 259 00:11:32,873 --> 00:11:35,580 You watch me. I'll be back. 260 00:11:36,446 --> 00:11:39,215 The Ukrainian Army has taken control of the government. 261 00:11:39,506 --> 00:11:41,240 They have invited the Soviet Army 262 00:11:41,265 --> 00:11:43,834 into Kiev to maintain stability. 263 00:11:44,615 --> 00:11:47,654 ♪ Happy birthday, dear Gran ♪ 264 00:11:48,190 --> 00:11:50,826 ♪ Happy birthday to you! ♪ 265 00:11:53,810 --> 00:11:56,459 We should do this every year on my birthday. 266 00:11:56,725 --> 00:11:59,170 - It's a new tradition. - It's freezing. 267 00:11:59,195 --> 00:12:01,560 Let's call it the Winter Feast. 268 00:12:02,477 --> 00:12:06,113 And with Germany still in mourning after the death of Angela Merkel... 269 00:12:06,146 --> 00:12:08,352 - Oh, good riddance. - What? 270 00:12:08,377 --> 00:12:10,086 Well, you know, I don't want to be rude, 271 00:12:10,111 --> 00:12:11,891 but the world just got a whole lot prettier. 272 00:12:11,916 --> 00:12:13,979 You've got a great future in politics. 273 00:12:14,714 --> 00:12:17,900 Why is she even on? She's not anyone. 274 00:12:17,925 --> 00:12:20,159 - She's no-one. - Oh, lighten up! 275 00:12:20,442 --> 00:12:22,307 I'll take it as a compliment, anyway. 276 00:12:22,332 --> 00:12:23,818 And here's to absent friends, 277 00:12:23,843 --> 00:12:27,388 to our dearly beloved sister, out there on the oceans deep. 278 00:12:27,757 --> 00:12:29,781 - Here's to Edith. - To Edith! 279 00:12:31,718 --> 00:12:33,476 Yeah! 280 00:12:39,338 --> 00:12:41,570 And there's a large crowd of protesters 281 00:12:41,595 --> 00:12:43,312 gathering in Dover this morning, 282 00:12:43,337 --> 00:12:46,303 as it's been announced that so far in 2024, 283 00:12:46,328 --> 00:12:49,304 more Ukrainian refugees have entered the UK 284 00:12:49,329 --> 00:12:51,218 than in the whole of the previous year. 285 00:12:51,375 --> 00:12:54,734 Current estimates suggest that a further 10,000 refugees 286 00:12:54,759 --> 00:12:57,109 will be arriving before the end of the month. 287 00:12:58,825 --> 00:12:59,825 Pass me the soap. 288 00:13:02,709 --> 00:13:03,829 What are you doing that for? 289 00:13:04,493 --> 00:13:06,177 I just had a shit downstairs. 290 00:13:06,803 --> 00:13:08,701 You always tell me off when I run the tap, so... 291 00:13:08,726 --> 00:13:10,021 Hey, have you got shitty hands?! 292 00:13:10,046 --> 00:13:12,057 I haven't got actual shit on my hands, no. 293 00:13:12,423 --> 00:13:14,185 Don't. Get off. Stop it! 294 00:13:14,210 --> 00:13:15,437 All right. I'm done. 295 00:13:16,242 --> 00:13:18,278 - That's disgusting. - It was your rule. 296 00:13:19,991 --> 00:13:21,000 Morning. 297 00:13:21,500 --> 00:13:22,646 Oh, you look nice. 298 00:13:24,148 --> 00:13:25,227 Hello, Clyde. 299 00:13:25,963 --> 00:13:27,540 Stephen, I left that thing on the shelf. 300 00:13:27,564 --> 00:13:29,461 - Don't forget, it needs to go today. - Yep. 301 00:13:29,833 --> 00:13:31,524 Tell me, Clyde, are you living here now? 302 00:13:31,666 --> 00:13:32,962 Mum says thank you very much. 303 00:13:32,987 --> 00:13:35,134 That's every day this week, I'll send her a bill. 304 00:13:35,845 --> 00:13:38,189 - Morning. - Hello, Mummy. 305 00:13:38,219 --> 00:13:41,086 - And how's Bethany doing under there? - She's fine! Hm. 306 00:13:41,174 --> 00:13:43,688 Well, it would be nice to see her one day. Give her my love. 307 00:13:43,713 --> 00:13:46,477 Signor, remind Edith it's Gran's birthday on the second. 308 00:13:46,502 --> 00:13:49,280 Reminder to Edith Lyons sent. 309 00:13:49,305 --> 00:13:51,078 God, the Winter Feast. 310 00:13:51,305 --> 00:13:52,453 Do we really have to go? 311 00:13:52,584 --> 00:13:54,359 Don't be daft, we'll have a nice time. 312 00:13:55,016 --> 00:13:57,096 Plus it means we don't have to see them at Christmas. 313 00:13:57,337 --> 00:13:59,836 OK, nobody can use the Vision tonight cos me and Clyde 314 00:13:59,861 --> 00:14:02,856 have booked it, we've got upstairs from seven till ten, 315 00:14:02,881 --> 00:14:04,892 - have you got that? - Clyde and I. 316 00:14:04,987 --> 00:14:07,152 It's the worldwide premier of Guardians 4 317 00:14:07,177 --> 00:14:09,224 so you can't interrupt, not for anything. 318 00:14:09,249 --> 00:14:11,168 No, Chris Pratt is such a hot daddy. 319 00:14:11,193 --> 00:14:12,966 He could have me any day. 320 00:14:14,621 --> 00:14:16,560 - Bye! - 13 years old. 321 00:14:18,666 --> 00:14:21,091 Bethany says she's booked us for Saturday. 322 00:14:22,049 --> 00:14:23,049 Are you free? 323 00:14:24,134 --> 00:14:25,446 Bethany, sweetheart, 324 00:14:25,892 --> 00:14:27,692 you don't need to make an appointment with me. 325 00:14:27,811 --> 00:14:30,000 I'm here, right in front of you. 326 00:14:30,517 --> 00:14:31,966 I'm sorry, Mummy. 327 00:14:31,991 --> 00:14:34,970 Seriously though, I mean, I might have to start limiting filter time. 328 00:14:34,971 --> 00:14:36,071 Just talk to me properly. 329 00:14:36,301 --> 00:14:38,721 - Sorry, pretty Mummy. - Do you want me to take that off you? 330 00:14:38,746 --> 00:14:40,809 - Don't, no, it's all right. - No, it's not. 331 00:14:40,999 --> 00:14:42,324 It's not all right. 332 00:14:42,869 --> 00:14:45,331 Beth, I'm here, in front of you. 333 00:14:45,991 --> 00:14:48,886 If you want to talk to us, you don't need to make an appointment. 334 00:14:50,207 --> 00:14:54,235 Why don't you turn off that filter, so we can see you properly? 335 00:14:55,999 --> 00:14:57,472 Sorry. 336 00:14:58,552 --> 00:14:59,933 For God's sakes. 337 00:15:00,224 --> 00:15:02,946 I think if Beth wants to see us then Saturday makes sense 338 00:15:02,971 --> 00:15:04,386 because you won't be rushing off 339 00:15:04,411 --> 00:15:06,722 and Ruby's at her sex-fighting class, 340 00:15:06,747 --> 00:15:08,832 so the three of us can sit down together and have a nice long chat, 341 00:15:08,856 --> 00:15:11,970 - isn't that right, Beth? - Oh, I like how that became my fault. 342 00:15:11,995 --> 00:15:13,043 Rushing off. 343 00:15:13,940 --> 00:15:15,809 But, yes, OK, fine. Saturday. 344 00:15:15,858 --> 00:15:20,371 Yaaaay! Fank-oo! Fank-oo! 345 00:15:43,780 --> 00:15:44,918 You not got your car? 346 00:15:46,258 --> 00:15:47,801 Oh, I was in Rusholme last night, 347 00:15:47,826 --> 00:15:50,098 it was all sealed off with that bomb factory. 348 00:15:50,123 --> 00:15:52,283 - I've got to go and get it. - Well, I can take you in. 349 00:15:52,920 --> 00:15:54,443 It's about time we said hello. 350 00:15:55,071 --> 00:15:57,419 It's Daniel, from number 17. 351 00:15:57,991 --> 00:15:59,154 I'm Fran. 352 00:15:59,999 --> 00:16:01,663 - Fran Baxter. - Hi. 353 00:16:02,755 --> 00:16:04,008 Thank you. 354 00:16:05,934 --> 00:16:07,334 So, what brought you up here, then? 355 00:16:07,654 --> 00:16:09,547 Oh, I gave up on London in the end. 356 00:16:09,771 --> 00:16:11,786 I tried my best, but it finally beat me. 357 00:16:11,904 --> 00:16:15,129 - Why, too expensive? - £12 for a coffee. 358 00:16:15,843 --> 00:16:17,544 And those areas getting fenced off, 359 00:16:17,569 --> 00:16:20,397 like you can only enter Kensington if you're means tested. 360 00:16:20,931 --> 00:16:23,201 I thought, I've had enough. I can do my job anywhere. 361 00:16:23,226 --> 00:16:25,412 - Which is what, what do you do? - I'm a story teller. 362 00:16:26,913 --> 00:16:28,804 Oh, right, good. Yeah. 363 00:16:29,805 --> 00:16:33,210 - What's that? - I tell stories for a living. 364 00:16:33,235 --> 00:16:35,226 I go into schools and businesses. 365 00:16:35,251 --> 00:16:36,546 I teach master classes. 366 00:16:36,897 --> 00:16:40,202 The shape of stories and the need for them. 367 00:16:41,431 --> 00:16:44,710 - You think it's ridiculous, don't you? - Uh, no. No, not at all. 368 00:16:44,873 --> 00:16:46,711 It's a real thing, though. It's worldwide. 369 00:16:46,736 --> 00:16:48,919 - I've done a TED talk. - Oh, God. Wow. 370 00:16:48,944 --> 00:16:51,927 Well, TEDx, but it's amazing in schools. 371 00:16:51,983 --> 00:16:53,165 Kids love it. 372 00:16:53,305 --> 00:16:57,173 Like, stories help them to make sense of the world. 373 00:17:00,114 --> 00:17:02,501 Is your sister Edith Lyons? 374 00:17:03,873 --> 00:17:05,853 Yes, yes, she is. Yeah. 375 00:17:06,357 --> 00:17:08,204 You'd get on well with her, she'd love you. 376 00:17:08,395 --> 00:17:09,985 Why, how do you know? Who said? 377 00:17:10,223 --> 00:17:12,681 Mike at number 12 told me. 378 00:17:13,975 --> 00:17:15,243 I think she's amazing. 379 00:17:15,751 --> 00:17:17,470 I've read all of her books. 380 00:17:17,532 --> 00:17:18,807 Er, well, they're not exactly books, 381 00:17:18,831 --> 00:17:20,704 they're more like essays that never end. 382 00:17:21,697 --> 00:17:24,376 No, but, yeah, and you know I haven't seen her for years. 383 00:17:24,401 --> 00:17:26,121 She didn't even come home when our mum died. 384 00:17:26,266 --> 00:17:30,254 She's in Lagos now, causing trouble. 385 00:17:31,255 --> 00:17:34,407 Hm. And you work for the council, yeah? 386 00:17:34,544 --> 00:17:36,634 Yeah, I'm just a housing officer. 387 00:17:36,744 --> 00:17:38,744 I know. Boring. 388 00:17:40,649 --> 00:17:42,532 I'm dealing with all these refugees. 389 00:17:42,686 --> 00:17:43,975 They're flooding in from Ukraine. 390 00:17:43,999 --> 00:17:47,095 500 in the past month, housing doesn't cover it, 391 00:17:47,120 --> 00:17:49,071 we've had to build them a little town. 392 00:17:49,576 --> 00:17:53,676 No. No! No, no, cars on site. 393 00:17:53,701 --> 00:17:57,189 Read the signs. Parking's at Denholm Fields. 394 00:17:57,214 --> 00:17:58,943 Well, I don't know where that is. 395 00:17:59,289 --> 00:18:00,336 I'm Debbie Green. 396 00:18:00,596 --> 00:18:03,708 They sent me from Blackpool. I'm with the exchange. 397 00:18:03,959 --> 00:18:05,998 OK. Well, just go back to the road, turn right, 398 00:18:05,999 --> 00:18:08,568 follow the parking signs and then come back and find me, 399 00:18:08,593 --> 00:18:10,522 Daniel Lyons, and I can show you what's what. 400 00:18:10,858 --> 00:18:11,858 Thanks, Danny. 401 00:18:12,142 --> 00:18:13,146 Daniel. 402 00:18:14,611 --> 00:18:18,553 So, they arrive here and they're sent through there to Divestiture. 403 00:18:18,578 --> 00:18:20,581 That's where they abandon all their belongings, 404 00:18:20,606 --> 00:18:22,280 except clothes and essentials, 405 00:18:22,305 --> 00:18:24,616 because you would not believe what they try to bring in, 406 00:18:24,736 --> 00:18:27,178 chairs and heirlooms, pets. 407 00:18:27,203 --> 00:18:30,428 We keep saying, "They're not homes, they're emergency housing." 408 00:18:30,453 --> 00:18:32,796 - How many on site? - 60 so far, 409 00:18:32,935 --> 00:18:34,874 but expanding to 200 by the end of the week. 410 00:18:34,947 --> 00:18:36,087 Yeah, so what's the plan with Blackpool? 411 00:18:36,111 --> 00:18:38,093 - Are you building one of these? - Oh, God, no. 412 00:18:38,290 --> 00:18:40,090 - I'm trying to stop them. - What do you mean? 413 00:18:40,462 --> 00:18:43,481 Oh, we don't want this. It's a bloody nightmare. 414 00:18:43,559 --> 00:18:45,954 - I voted Leave. - Yeah, they're not immigrants. 415 00:18:45,979 --> 00:18:47,723 They're refugees. There's a difference. 416 00:18:47,748 --> 00:18:48,748 Do you know what the difference is? 417 00:18:48,748 --> 00:18:52,871 I think it's one thing taking in starving kids, but not Ukrainians! 418 00:18:53,106 --> 00:18:56,450 They've got shops over there, they've got TV, they've got roads. 419 00:18:56,475 --> 00:18:57,970 They've got soldiers on the streets. 420 00:18:57,995 --> 00:18:59,387 Are we at war with Russia? 421 00:18:59,682 --> 00:19:00,809 No, not yet. 422 00:19:00,834 --> 00:19:02,325 Then they're not refugees. 423 00:19:02,431 --> 00:19:03,837 They're asylum seekers, 424 00:19:04,134 --> 00:19:06,360 and that's a very different apple in the custard. 425 00:19:06,693 --> 00:19:10,032 97% of Ukraine voted for Russian citizenship. 426 00:19:10,481 --> 00:19:11,947 If you can believe that wasn't fixed, 427 00:19:11,971 --> 00:19:14,040 and now Russia's got the names of the other 3%, 428 00:19:14,065 --> 00:19:15,166 whether that's legal or not, 429 00:19:15,190 --> 00:19:16,845 and they're talking about re-housing them 430 00:19:17,400 --> 00:19:19,712 but they won't give a definition of what re-housing means, 431 00:19:19,737 --> 00:19:21,923 which is terrifying, frankly. 432 00:19:21,948 --> 00:19:24,477 In other words, it's a purge, so these people are refugees 433 00:19:24,502 --> 00:19:26,220 which means they're allowed to seek asylum 434 00:19:26,245 --> 00:19:27,747 and it's got nothing to do with Europe 435 00:19:27,771 --> 00:19:31,243 and we're still part of the United Nations, whether you like it or not. 436 00:19:31,435 --> 00:19:34,376 - Who says apple in the custard? - My mother. 437 00:19:34,401 --> 00:19:37,372 - Then she's a bloody idiot. - Vijay, get her off site. 438 00:19:37,891 --> 00:19:38,974 - June. - Yeah? 439 00:19:38,999 --> 00:19:41,022 - That's for DP. Thank you. - Thanks. 440 00:19:41,278 --> 00:19:42,539 15. 15. 441 00:19:42,878 --> 00:19:45,164 Right. Er, hi there. 442 00:19:45,189 --> 00:19:46,664 Mr Barabash. 443 00:19:46,689 --> 00:19:52,156 Er, you've applied for a transfer to Dublin because... 444 00:19:52,995 --> 00:19:54,955 Oh, you've got family there, is that right? Sorry. 445 00:19:55,928 --> 00:19:57,422 - How's your English? - It's good. 446 00:19:57,611 --> 00:19:59,819 OK. Well, we can't process that until the sanctuary scheme 447 00:19:59,843 --> 00:20:01,483 has worked out a border deal with Ireland, 448 00:20:01,507 --> 00:20:04,404 and that is a long way off so we can't do anything right now. 449 00:20:04,506 --> 00:20:07,864 - Sorry. - Good, but, er, I'm not Mr Barabash. 450 00:20:09,819 --> 00:20:10,819 Oh. 451 00:20:11,579 --> 00:20:14,193 - Right. okay. Is he around? - No, he's gone. 452 00:20:15,353 --> 00:20:17,282 - Where has he gone? - Dublin. 453 00:20:18,102 --> 00:20:20,797 Er, well, I'm here to tell him he can't. 454 00:20:21,329 --> 00:20:22,541 That bastard. 455 00:20:24,802 --> 00:20:27,032 My name is Viktor. Viktor Goraya. 456 00:20:27,564 --> 00:20:30,547 Yeah, I should know that, shouldn't I? Er, well, I'm with housing. 457 00:20:30,572 --> 00:20:34,282 Daniel, I'm... Yeah, I'm normally more efficient than this, promise. 458 00:20:34,469 --> 00:20:35,749 I thought you'd come to join me. 459 00:20:35,912 --> 00:20:37,110 They said I'd have to share. 460 00:20:37,705 --> 00:20:39,524 I thought, "Wow, I've got lucky." 461 00:20:43,177 --> 00:20:44,665 Yeah, anyway, I'd better... 462 00:20:46,330 --> 00:20:47,369 Thanks. 463 00:20:48,047 --> 00:20:49,446 So, how are you settling in? 464 00:20:50,169 --> 00:20:52,485 They got me a lawyer, Mrs Vennering. 465 00:20:52,791 --> 00:20:54,626 She prepares my case for asylum. 466 00:20:55,137 --> 00:20:57,540 It'll take months, so thank you for my home. 467 00:20:58,075 --> 00:21:01,321 Oh, well, it's meant to have proper insulation, but the money ran out. 468 00:21:01,874 --> 00:21:04,212 The roof's only made of a light gauge steel, so... 469 00:21:05,548 --> 00:21:07,610 Sorry, I could talk about containers forever. 470 00:21:08,372 --> 00:21:10,696 My boyfriend, oh, gets sick of it. 471 00:21:11,204 --> 00:21:12,240 Yeah. 472 00:21:15,588 --> 00:21:16,883 So, what does your lawyer say? 473 00:21:17,228 --> 00:21:19,430 I mean, what are your chances? 474 00:21:19,663 --> 00:21:22,001 Well, they need to prove torture, 475 00:21:22,294 --> 00:21:23,318 that I was tortured. 476 00:21:24,708 --> 00:21:25,731 They asked me questions 477 00:21:25,756 --> 00:21:27,716 and applied electricity to the soles of my feet. 478 00:21:28,043 --> 00:21:30,098 - I think that's torture. - Of course it is. 479 00:21:30,998 --> 00:21:33,904 God, that's... That's terrible, I'm so sorry. 480 00:21:34,131 --> 00:21:35,802 They demand proof here in the UK, 481 00:21:36,137 --> 00:21:39,209 which I understand, but they electrocute 482 00:21:39,234 --> 00:21:41,396 because it leaves no marks, so no proof. 483 00:21:42,548 --> 00:21:46,536 You see, there was a tiny scar where the electric goes in. 484 00:21:47,795 --> 00:21:48,818 But not any more. 485 00:21:49,857 --> 00:21:50,877 It fades away. 486 00:21:56,540 --> 00:21:57,584 Does it still hurt? 487 00:21:58,753 --> 00:22:00,529 Yeah, but it's okay. 488 00:22:07,811 --> 00:22:09,201 So, what did they ask you? 489 00:22:10,485 --> 00:22:11,544 What sort of questions? 490 00:22:11,999 --> 00:22:16,490 My friends, their names, addresses, the bars we'd go to. 491 00:22:16,515 --> 00:22:17,592 But I thought... 492 00:22:18,489 --> 00:22:21,576 - It's legal in Ukraine, isn't it? - No, no, no. 493 00:22:21,673 --> 00:22:23,059 Not with the new Russian laws. 494 00:22:23,482 --> 00:22:25,997 But the point is, the inquisitors were Ukrainian. 495 00:22:27,411 --> 00:22:29,291 They were people who'd been waiting a long time. 496 00:22:34,807 --> 00:22:35,807 That's nice. 497 00:22:39,317 --> 00:22:40,864 I'd better get back to work. 498 00:22:41,396 --> 00:22:42,400 Yeah. 499 00:22:47,797 --> 00:22:50,395 Well, say hello, any time. 500 00:22:50,948 --> 00:22:52,935 Er, yeah, but we're not allowed to. 501 00:22:53,176 --> 00:22:54,983 It's preferential treatment, you know? 502 00:22:56,173 --> 00:22:57,348 Anyway, thanks. 503 00:23:12,344 --> 00:23:15,083 Signor, give me Bethany's internet history, past 24 hours. 504 00:23:15,282 --> 00:23:16,747 That account is private. 505 00:23:17,137 --> 00:23:18,575 Germany Lemon Five Parasol. 506 00:23:18,669 --> 00:23:19,669 Unlocked. 507 00:23:19,694 --> 00:23:20,697 Don't. 508 00:23:21,314 --> 00:23:22,322 We promised them. 509 00:23:24,258 --> 00:23:26,645 Signor, give me Bethany's internet history, past 24 hours. 510 00:23:28,917 --> 00:23:30,192 A trans life? 511 00:23:30,858 --> 00:23:32,083 Well, there we are. 512 00:23:33,039 --> 00:23:34,087 I said so. 513 00:23:44,231 --> 00:23:45,380 Oh, bless her. 514 00:23:46,067 --> 00:23:47,138 It's okay. 515 00:23:47,725 --> 00:23:48,725 She'll be fine. 516 00:23:49,764 --> 00:23:50,764 He'll be fine. 517 00:23:51,790 --> 00:23:52,825 They'll be fine? 518 00:23:56,188 --> 00:23:57,278 Oh, God. 519 00:24:02,486 --> 00:24:03,942 I just want you to know... 520 00:24:05,987 --> 00:24:07,692 ... I wuv you, Mummy and Daddy. 521 00:24:09,059 --> 00:24:10,651 I know you do, sweetheart. 522 00:24:11,435 --> 00:24:13,315 And I'm going to ask you to take the filter off. 523 00:24:13,705 --> 00:24:14,838 Will you do that for me? 524 00:24:28,082 --> 00:24:29,082 I think... 525 00:24:30,620 --> 00:24:32,080 ... I've been uncomfortable... 526 00:24:33,314 --> 00:24:34,353 ... a very long time. 527 00:24:34,416 --> 00:24:35,766 - We know. - Sh, sh. 528 00:24:37,485 --> 00:24:40,447 I've been thinking, ever since I was born, that... 529 00:24:42,630 --> 00:24:44,189 ... I don't belong in this body. 530 00:24:46,298 --> 00:24:48,102 - Oh, my God. - It's all right. 531 00:24:48,467 --> 00:24:50,122 It's really okay, darling. 532 00:24:52,904 --> 00:24:55,997 I've been reading up on it and... 533 00:24:59,794 --> 00:25:01,035 ... I think I'm trans. 534 00:25:01,666 --> 00:25:03,701 Oh, sweetheart. Aw. 535 00:25:03,999 --> 00:25:07,177 Oh, it's all right, darling. I swear. 536 00:25:07,427 --> 00:25:08,888 It really is. 537 00:25:09,533 --> 00:25:12,677 Ah, look at us, we're fine. We're completely fine, aren't we? 538 00:25:12,702 --> 00:25:13,702 Mm-hm. 539 00:25:14,396 --> 00:25:18,107 And I know we might be a bit slow and a bit old and... 540 00:25:19,314 --> 00:25:20,908 ... this is going to be confusing for us 541 00:25:20,932 --> 00:25:22,956 and we'll make a mess of it sometimes, but... 542 00:25:24,200 --> 00:25:25,684 ... we love you. Hm? 543 00:25:26,121 --> 00:25:28,731 We love you. We absolutely love you. 544 00:25:29,200 --> 00:25:30,301 We always will. 545 00:25:31,075 --> 00:25:33,762 I mean, we don't need to rush. 546 00:25:33,928 --> 00:25:36,035 We've got lots of time to... 547 00:25:36,756 --> 00:25:37,787 ... talk about this. 548 00:25:37,999 --> 00:25:40,389 And, you know, if it turns out that we've got a... 549 00:25:40,486 --> 00:25:44,885 a lovely son instead of a lovely daughter then, well, we'll be happy. 550 00:25:46,110 --> 00:25:48,106 No, I'm not transsexual. 551 00:25:49,282 --> 00:25:50,923 - Oh. - Is that not the word now? 552 00:25:51,243 --> 00:25:52,930 But you said trans. 553 00:25:52,955 --> 00:25:54,298 What do we call you, then? 554 00:25:54,905 --> 00:25:57,829 I'm not transsexual, I'm transhuman. 555 00:25:58,266 --> 00:25:59,266 Oh, okay. 556 00:25:59,291 --> 00:26:01,270 I'm sorry, they keep changing the words. 557 00:26:01,461 --> 00:26:02,606 I don't know the difference. 558 00:26:02,631 --> 00:26:04,434 I don't want to change sex. 559 00:26:04,536 --> 00:26:07,317 No, sure. We say gender now, don't we? I'm sorry. 560 00:26:07,991 --> 00:26:10,403 I said I'm not comfortable with my body, 561 00:26:10,647 --> 00:26:12,169 so I want to get rid of it. 562 00:26:12,419 --> 00:26:13,426 This thing, 563 00:26:14,122 --> 00:26:16,161 all the arms and legs and every single bit of it. 564 00:26:16,536 --> 00:26:18,364 I don't want to be flesh. 565 00:26:19,071 --> 00:26:21,973 I'm really sorry, but I'm going to escape this thing 566 00:26:22,459 --> 00:26:23,590 and become digital. 567 00:26:25,510 --> 00:26:26,778 What do you mean? 568 00:26:27,125 --> 00:26:30,716 They say one day soon, they'll have clinics in Switzerland, 569 00:26:30,741 --> 00:26:32,974 where you can go and you'll sign a form 570 00:26:32,999 --> 00:26:37,098 and they'll take your brain and download it into the cloud. 571 00:26:38,243 --> 00:26:39,278 And your body? 572 00:26:39,740 --> 00:26:40,762 Recycled... 573 00:26:41,819 --> 00:26:42,919 into the Earth. 574 00:26:43,654 --> 00:26:45,666 So, you want to kill yourself? 575 00:26:47,419 --> 00:26:50,356 I want to live forever as information, 576 00:26:50,381 --> 00:26:52,567 because that's what transhumans are, Mum. 577 00:26:52,666 --> 00:26:54,705 Not male or female... 578 00:26:54,979 --> 00:26:56,010 ... better. 579 00:26:56,635 --> 00:26:59,503 Where I'm going there's no life or death, there's only data. 580 00:27:00,138 --> 00:27:01,846 I will be data. 581 00:27:05,043 --> 00:27:07,331 You promised me! You liars! 582 00:27:09,270 --> 00:27:12,518 And if you think you're going online, you make a sad mistake. 583 00:27:12,627 --> 00:27:14,135 I'm switching it off! 584 00:27:14,360 --> 00:27:15,954 I will go analogue if I have to, 585 00:27:15,979 --> 00:27:17,917 so you can't read any more of that shit! 586 00:27:22,169 --> 00:27:27,046 Then the old woman clung to her daughter, because she was so afraid. 587 00:27:27,626 --> 00:27:31,062 She said, "My daughter, I can't go home. 588 00:27:31,565 --> 00:27:33,954 "Waiting on the road, out there in the night, 589 00:27:33,979 --> 00:27:36,390 "are three terrible creatures. 590 00:27:36,740 --> 00:27:41,874 "There is a tiger, there is a bear and there is a wolf 591 00:27:41,899 --> 00:27:44,413 "and they will eat me." 592 00:27:45,265 --> 00:27:50,937 But the daughter said, "Look, what about the pumpkin?" 593 00:27:51,411 --> 00:27:54,671 Cos she still had the pumpkin shell from making the pumpkin soup, 594 00:27:54,696 --> 00:27:56,765 and the pumpkin shell was huge. 595 00:27:56,955 --> 00:28:01,421 She said, "Mother, get inside the pumpkin." 596 00:28:01,959 --> 00:28:07,468 So the old woman did and as she bent over and curled up tight, 597 00:28:07,801 --> 00:28:11,617 all the bones in her back went crick! 598 00:28:11,693 --> 00:28:12,732 Crack! 599 00:28:12,874 --> 00:28:14,601 - Crick! - Crack! 600 00:28:14,627 --> 00:28:16,529 - Crrrr-ick! - Crack! 601 00:28:16,554 --> 00:28:20,634 Oh, those old bones. 602 00:28:21,407 --> 00:28:23,587 But the old woman got inside, 603 00:28:24,635 --> 00:28:27,767 and her daughter sealed up the pumpkin with candle wax 604 00:28:27,792 --> 00:28:29,665 and rolled her to the door. 605 00:28:35,599 --> 00:28:37,009 I'd better go home. 606 00:28:37,975 --> 00:28:39,016 Stay. 607 00:28:42,189 --> 00:28:43,221 Sorry. 608 00:29:15,981 --> 00:29:16,981 Two ticks. 609 00:29:17,915 --> 00:29:18,915 It's okay. 610 00:30:03,396 --> 00:30:06,275 - Hiya. It's Tony, isn't it? - That's right. 611 00:30:06,674 --> 00:30:09,583 I'm Lee's mum, Rosie. Rosie Lyons. 612 00:30:11,756 --> 00:30:14,309 There's no Mr Lyons, in case you were wondering. 613 00:30:16,192 --> 00:30:18,106 And so she ran off, overnight. 614 00:30:18,674 --> 00:30:20,114 Literally packed her bags and left. 615 00:30:20,728 --> 00:30:23,356 Milly was only four and I had to cope all on my own. 616 00:30:23,959 --> 00:30:26,217 Well, I hope you're not expecting a medal, single dad. 617 00:30:26,388 --> 00:30:27,388 No. 618 00:30:27,603 --> 00:30:28,638 I was just saying. 619 00:30:29,271 --> 00:30:30,490 God, you're hard work. 620 00:30:30,556 --> 00:30:31,677 Yes, I am. 621 00:30:31,850 --> 00:30:32,889 Get used to it. 622 00:30:34,367 --> 00:30:37,037 So who have you got? Lincoln and Lee. 623 00:30:37,200 --> 00:30:39,267 Yep. His dad's called Gau. 624 00:30:39,752 --> 00:30:43,076 He was nice enough, but he went back home to Beijing when his mum died. 625 00:30:43,208 --> 00:30:44,912 She fell off a roof, it was terrible. 626 00:30:45,623 --> 00:30:47,970 Although, I always knew he'd go back in the end. 627 00:30:47,995 --> 00:30:49,075 He was never going to stay. 628 00:30:49,901 --> 00:30:52,560 And Lee's dad is a man called Terry Malone. 629 00:30:52,819 --> 00:30:55,302 He's living in Slough with a wife and three daughters. 630 00:30:55,466 --> 00:30:56,990 He stays in touch, he sends money. 631 00:30:57,709 --> 00:30:59,115 We first got together at school. 632 00:30:59,701 --> 00:31:00,944 I don't mean childhood sweethearts, 633 00:31:00,968 --> 00:31:04,199 it was more of a school disco sort of thing. 634 00:31:05,951 --> 00:31:08,576 So, er, do you work or are these two full-time? 635 00:31:08,842 --> 00:31:10,967 God, no. I've got a job. 636 00:31:11,240 --> 00:31:13,381 I'd go crackers stuck at home with two boys all day. 637 00:31:14,411 --> 00:31:16,356 - What do you do? - I'm a championship wrestler. 638 00:31:17,038 --> 00:31:18,038 What? 639 00:31:19,083 --> 00:31:21,974 No, I'm a chef manager, on a job share at the big school. 640 00:31:21,999 --> 00:31:23,825 1,200 pupils. 641 00:31:23,962 --> 00:31:25,009 It's hard work. 642 00:31:25,736 --> 00:31:29,317 So, Mr Tony Watts, now you know everything, you can ask me out. 643 00:31:29,665 --> 00:31:31,754 Oh, right, can I? 644 00:31:31,857 --> 00:31:33,293 Yes, you can. Hurry up! 645 00:31:33,885 --> 00:31:36,129 All right, well, erm, well, what do you fancy? 646 00:31:36,192 --> 00:31:37,903 Saturday night, does that work? 647 00:31:38,200 --> 00:31:39,809 Can you cook? I can cook. 648 00:31:39,877 --> 00:31:41,786 No, you spend all day in a canteen. 649 00:31:42,827 --> 00:31:44,934 I'll cook. I'll do it. 650 00:31:46,451 --> 00:31:47,981 Well, give me your address, then. 651 00:31:48,975 --> 00:31:49,975 Okay. 652 00:31:50,665 --> 00:31:52,281 Saturday night, eight? 653 00:31:52,741 --> 00:31:53,875 Eight o'clock it is. 654 00:31:59,375 --> 00:32:02,844 Here we are, my beanie boys. 655 00:32:03,478 --> 00:32:05,485 I'll make you a bacon sandwich later on. 656 00:32:05,510 --> 00:32:06,735 Beautiful, that'll do me. 657 00:32:06,929 --> 00:32:07,930 Thanks, Mur. 658 00:32:09,235 --> 00:32:10,966 I've been in that back bedroom, Gran. 659 00:32:10,991 --> 00:32:12,985 I can't paint it, it's too damp from the outside. 660 00:32:13,010 --> 00:32:14,471 You're going to need proper work done in there. 661 00:32:14,495 --> 00:32:17,721 Zinc! You just cover it over with zinc paint. 662 00:32:17,746 --> 00:32:20,463 I know, but that's not an option. This house needs money. 663 00:32:20,488 --> 00:32:21,854 It's held together by cobwebs. 664 00:32:21,987 --> 00:32:23,009 We'll manage. 665 00:32:23,498 --> 00:32:24,979 All will be well. 666 00:32:25,490 --> 00:32:27,002 Don't let me interrupt. 667 00:32:27,314 --> 00:32:29,979 You look very nice in dungarees, Ralph. 668 00:32:30,435 --> 00:32:31,462 Sexy. 669 00:32:31,815 --> 00:32:33,666 Oh, you cheeky thing! 670 00:32:37,732 --> 00:32:39,737 You do actually look quite hot in dungarees. 671 00:32:42,428 --> 00:32:44,205 Well, er, we can try 'em at home, hm? 672 00:32:45,748 --> 00:32:47,716 - Later. - Yeah, that'd be nice. 673 00:32:49,657 --> 00:32:50,715 It's about time. 674 00:32:51,951 --> 00:32:53,356 You're the one who works late. 675 00:32:53,381 --> 00:32:55,388 - Oh, forget I said anything. - Well... 676 00:32:55,688 --> 00:32:57,711 You're the one who's never off his phone. 677 00:32:57,759 --> 00:33:00,177 - Had to have the last word, didn't you? - Well, it's true. 678 00:33:01,416 --> 00:33:03,103 Did you read that link I sent you? 679 00:33:03,887 --> 00:33:06,142 - Er, no, not yet. - You see? 680 00:33:06,447 --> 00:33:08,434 Look, I'm sharing stuff, I'm trying. 681 00:33:09,251 --> 00:33:12,035 - You can join in more. - Okay, what does it say? 682 00:33:12,149 --> 00:33:16,329 It's amazing, like, it's this site that proves that germs don't exist. 683 00:33:16,583 --> 00:33:17,868 - Right. - Yeah. 684 00:33:18,251 --> 00:33:19,266 That's what it says. 685 00:33:19,470 --> 00:33:20,817 No such thing as germs. 686 00:33:21,087 --> 00:33:24,237 Whole thing, right, faked by the pharmaceutical industry. 687 00:33:24,262 --> 00:33:25,365 Right, well, that's bollocks. 688 00:33:25,389 --> 00:33:27,864 Don't do that, you'll be joining the Flat Earth Society next. 689 00:33:27,927 --> 00:33:31,277 - Now that stuff is fascinating. - Oh, no way. 690 00:33:31,410 --> 00:33:33,660 - Have you read it? - No, and I never will. 691 00:33:33,685 --> 00:33:35,696 Come on, that's a bit ignorant, don't you think? 692 00:33:35,806 --> 00:33:37,974 How's that going to help anyone, not reading something? 693 00:33:38,044 --> 00:33:40,210 You're not saying the world is flat, for God's sake, Ralph, 694 00:33:40,234 --> 00:33:42,771 you teach children, please don't say the world is flat. 695 00:33:42,796 --> 00:33:44,177 I'm not saying it is, 696 00:33:44,462 --> 00:33:46,279 I'm just keeping an open mind. 697 00:33:47,234 --> 00:33:48,873 - It's an option. - How? 698 00:33:49,380 --> 00:33:51,670 How is that an option? We've been to India. 699 00:33:51,893 --> 00:33:53,560 We've travelled halfway across the Earth. 700 00:33:53,670 --> 00:33:54,849 We've seen it. 701 00:33:55,391 --> 00:33:57,599 How do you think the horizon curves? 702 00:33:57,624 --> 00:34:00,631 We've seen it from a plane, there's a curve. 703 00:34:00,656 --> 00:34:02,056 That's what a disc would look like. 704 00:34:02,106 --> 00:34:03,514 All right, well, you've got GPS in your car. 705 00:34:03,538 --> 00:34:04,896 Yeah, with a flatscreen. 706 00:34:05,192 --> 00:34:07,818 The G stands for global. 707 00:34:07,843 --> 00:34:10,631 So? Apple computers aren't made from apples, are they? 708 00:34:11,764 --> 00:34:13,381 That's not even a thi... 709 00:34:13,524 --> 00:34:15,740 Look, look, I'm not saying I'm absolutely right, OK? 710 00:34:15,765 --> 00:34:17,818 Which means you can't say I'm absolutely wrong. 711 00:34:18,016 --> 00:34:19,696 Except you're never going to stop, are you? 712 00:34:19,942 --> 00:34:22,068 God help anyone trying to contradict you, Dan! 713 00:34:26,349 --> 00:34:28,966 I swear to God, it's like intelligence is going backwards. 714 00:34:28,991 --> 00:34:30,256 We're in reverse. 715 00:34:30,603 --> 00:34:34,623 If it's not the moon landings or 9/11, it's, I don't know, 716 00:34:34,648 --> 00:34:36,349 the Loch Ness Monster! 717 00:34:37,131 --> 00:34:40,224 The human race is getting more stupid right in front of our eyes. 718 00:34:40,249 --> 00:34:43,373 I mean, what do you do when your husband is too thick? 719 00:34:44,029 --> 00:34:45,975 You can ask Celeste, she's got a few theories about that. 720 00:34:45,999 --> 00:34:48,451 It's driving me mad. You know, it's not just Ralph, it's... 721 00:34:48,739 --> 00:34:50,045 ... it's everywhere. 722 00:34:50,141 --> 00:34:51,172 I know. 723 00:34:51,705 --> 00:34:53,411 It's like we went too far. 724 00:34:54,509 --> 00:34:56,059 We imagined too much. 725 00:34:56,248 --> 00:34:58,965 We sent all those probes into space 726 00:34:59,466 --> 00:35:01,723 and we went to the very edge of the solar system, 727 00:35:01,975 --> 00:35:04,145 built the Hadron Collider and the internet 728 00:35:04,482 --> 00:35:07,477 and we painted all those paintings and we wrote all those great songs 729 00:35:07,502 --> 00:35:09,754 and then, pop! 730 00:35:11,396 --> 00:35:14,384 Whatever we had, we punctured it. 731 00:35:15,541 --> 00:35:16,981 And now it's all collapsing. 732 00:35:18,899 --> 00:35:20,387 Well, nothing we can do. 733 00:35:21,403 --> 00:35:23,431 Our brains are devolving. 734 00:35:24,450 --> 00:35:25,871 Seriously, though, what if they are? 735 00:35:25,895 --> 00:35:27,512 Well, some species don't survive. 736 00:35:28,545 --> 00:35:30,754 Actually, all species don't survive in the end. 737 00:35:31,286 --> 00:35:33,208 How can you say that with kids? 738 00:35:33,233 --> 00:35:34,364 Tell me about it. 739 00:35:35,251 --> 00:35:37,739 I've got a daughter who wants to digitise herself 740 00:35:37,764 --> 00:35:40,699 and chuck her body away. I don't know. 741 00:35:40,965 --> 00:35:42,286 Downloading your brain... 742 00:35:42,475 --> 00:35:45,450 It can't actually be done though, can it? It's not real. 743 00:35:45,778 --> 00:35:47,981 - You're denying everything. - Oh, God. 744 00:35:48,353 --> 00:35:50,020 What's real? What's not? 745 00:35:50,274 --> 00:35:51,395 How do we know? 746 00:35:52,103 --> 00:35:53,637 - You okay? - Yeah. 747 00:35:54,674 --> 00:35:57,673 - Are you, though? - It's just work. 748 00:35:58,635 --> 00:36:00,861 Are those Ukrainians driving you mad? 749 00:36:01,681 --> 00:36:02,821 It's exactly that. 750 00:36:04,839 --> 00:36:07,416 Yes. That's exactly what it is. 751 00:36:09,967 --> 00:36:12,918 Ta-da! What do you think? Am I gorgeous? 752 00:36:12,943 --> 00:36:14,990 Don't all clap at once, thank you, fans. 753 00:36:14,991 --> 00:36:17,479 Stop faffing about. Head off, you're going to be late. 754 00:36:17,504 --> 00:36:19,846 Right. Behave for Lesley, you two. 755 00:36:19,871 --> 00:36:21,502 She's only on three quid an hour. 756 00:36:23,360 --> 00:36:26,104 We've got popcorn and Mike's universal password. 757 00:36:26,252 --> 00:36:27,393 We'll be fine. 758 00:36:27,418 --> 00:36:30,838 And if Mummy has a nice time with her friend and talks too much 759 00:36:30,863 --> 00:36:34,924 and falls asleep on his couch, uh, I'll see you in the morning. 760 00:36:35,418 --> 00:36:39,174 - Go Rosie! - Bye-bye. Woo! Woo! 761 00:36:40,923 --> 00:36:42,797 Do you know, there wasn't even a custody battle? 762 00:36:42,821 --> 00:36:44,488 - She was too drunk. - Hm. 763 00:36:44,582 --> 00:36:47,511 You know, I spent £500 on a lawyer and she didn't even turn up? 764 00:36:48,402 --> 00:36:51,002 But your little Milly's all right, though, she looks happy enough. 765 00:36:51,238 --> 00:36:53,480 - Yeah, she's amazing. Full of beans. - Ah. 766 00:36:54,379 --> 00:36:56,899 I've got to be honest, we're like best mates now, the two of us. 767 00:36:57,482 --> 00:36:59,105 Well, me, her and Keith. 768 00:36:59,830 --> 00:37:00,834 Who's Keith? 769 00:37:05,470 --> 00:37:07,769 Oh, my God, there he is! 770 00:37:08,247 --> 00:37:10,081 Keith, forward two feet. 771 00:37:14,234 --> 00:37:16,323 He's brilliant! Does he talk? 772 00:37:16,533 --> 00:37:19,568 Oh, only simple things. Hello, Keith. 773 00:37:19,858 --> 00:37:21,098 Hello, Tony. 774 00:37:21,826 --> 00:37:22,956 Freaks me out a bit. 775 00:37:22,981 --> 00:37:25,378 Ah, they keep telling us these things are going to 776 00:37:25,403 --> 00:37:28,589 rule the world, all he can do is fetch a can of pop out the fridge. 777 00:37:29,063 --> 00:37:32,102 But she loves him, though. Milly loves Keith, yes? 778 00:37:32,782 --> 00:37:34,534 Keith loves Milly. 779 00:37:37,400 --> 00:37:40,261 And Milly's at your sister's, yeah? 780 00:37:45,919 --> 00:37:49,872 You okay? I mean, is there anything I should do or not do? 781 00:37:49,897 --> 00:37:51,145 Yeah, just get on with it. 782 00:37:54,710 --> 00:37:56,473 But, have you got a condom? 783 00:37:57,087 --> 00:37:58,302 Yeah, don't worry. 784 00:37:58,420 --> 00:37:59,460 I'm fully equipped. 785 00:38:04,682 --> 00:38:06,354 - Oh, what was that? - What? 786 00:38:10,486 --> 00:38:11,486 That? 787 00:38:12,704 --> 00:38:13,767 It's just a thing. 788 00:38:14,229 --> 00:38:16,029 Yeah, I know it is but what do you do with it? 789 00:38:18,600 --> 00:38:20,033 I get lonely, you know. 790 00:38:22,066 --> 00:38:23,229 Oh, my God. 791 00:38:38,063 --> 00:38:39,596 Orifice open. 792 00:38:39,621 --> 00:38:42,289 Honestly, I was only mucking about! Oh, don't now, Rosie. 793 00:38:42,568 --> 00:38:45,492 - Come back to bed. - You have sex with your robot! 794 00:38:45,807 --> 00:38:49,138 Oh, my God! No way! 795 00:38:49,287 --> 00:38:51,958 Oh, shut up, it's not funny. 796 00:38:52,071 --> 00:38:55,036 But... it's a robot called Keith. 797 00:38:55,061 --> 00:38:56,130 Hello, Tony. 798 00:38:56,451 --> 00:38:57,575 Not now, Keith. 799 00:39:00,999 --> 00:39:03,296 - So, did you stay? - No, I did not. 800 00:39:03,321 --> 00:39:05,928 I said, thank you very much, Tony Watts, and got out. 801 00:39:05,985 --> 00:39:10,444 - Ah. You could have had Keith instead. - I bet Keith has got attachments. 802 00:39:11,529 --> 00:39:14,641 - Oh, you'd love that, wouldn't ya? - Well, I'd give it a go. 803 00:39:14,666 --> 00:39:15,666 What was it? 804 00:39:15,928 --> 00:39:18,356 - Uh, robot sex thing. - Ah. 805 00:39:20,559 --> 00:39:24,849 Oh, so, listen, I was thinking, what we get Gran for her birthday? 806 00:39:24,889 --> 00:39:28,074 'Cos I saw it advertised, the Gypsy Kings. 807 00:39:28,975 --> 00:39:30,872 - Do you think? - Are they still going? 808 00:39:31,047 --> 00:39:33,935 Oh, they are immortal. Oh, she's on. 809 00:39:34,061 --> 00:39:38,178 Are we ready? Are we? Ah, hope it works. 810 00:39:38,203 --> 00:39:40,773 The movement known as the Four Start Party intends to field 811 00:39:40,798 --> 00:39:42,950 a minimum of 17 MPs at the... 812 00:39:42,975 --> 00:39:47,553 Have you seen the TV? She's formed her own party, that monster. 813 00:39:47,639 --> 00:39:49,131 We haven't got a TV any more. 814 00:39:50,783 --> 00:39:52,778 My first-ever front page. 815 00:39:52,904 --> 00:39:54,725 What's me mother going to say? 816 00:39:55,459 --> 00:39:57,930 We are calling it the Four Star Party, 817 00:39:58,521 --> 00:40:04,748 in honour of my little faux pas on live TV all those years ago. 818 00:40:06,125 --> 00:40:11,602 And the censorship that I have faced ever since on the fake news media. 819 00:40:12,764 --> 00:40:18,250 But we are four stars, we are four stars striving to be five. 820 00:40:18,612 --> 00:40:22,282 That's what we represent, ambition, 821 00:40:22,891 --> 00:40:26,063 the ambition of the ordinary man and woman. 822 00:40:26,690 --> 00:40:29,071 The people abandoned by the parties of old. 823 00:40:29,533 --> 00:40:32,520 How can she launch a political party? She ain't even an MP. 824 00:40:32,553 --> 00:40:33,579 You don't have to be. 825 00:40:34,286 --> 00:40:37,321 We could launch a party right now, but we don't, cos we can't be arsed. 826 00:40:37,346 --> 00:40:40,127 Labour is dead. The Tories are dead. 827 00:40:40,408 --> 00:40:41,861 The Liberal Democrats are dead. 828 00:40:41,886 --> 00:40:43,486 And then we complain about people who do. 829 00:40:44,180 --> 00:40:45,252 Well, at least she's trying. 830 00:40:45,276 --> 00:40:48,596 And the Four Start party is bursting with life. 831 00:40:49,165 --> 00:40:51,768 - I'd vote for her. - Don't you dare! 832 00:40:52,409 --> 00:40:53,761 Four Stars! 833 00:40:54,095 --> 00:40:56,922 The crisis over Hong Sha Dao continues to worsen... 834 00:40:56,947 --> 00:41:00,243 Do you understand this thing with China? Is it real? 835 00:41:00,524 --> 00:41:02,454 Oh, it's just America going nuts. 836 00:41:02,479 --> 00:41:04,978 You know, their elections get madder and madder. 837 00:41:05,353 --> 00:41:06,915 So, the Gypsy Kings, yeah? 838 00:41:07,243 --> 00:41:09,564 Tell you what, if we get two tickets can I have the other one? 839 00:41:09,588 --> 00:41:10,588 No. 840 00:41:11,381 --> 00:41:14,165 Tensions are rising in the stand-off between the US 841 00:41:14,190 --> 00:41:17,383 and China over the disputed territory of Hong Sha Dao. 842 00:41:17,561 --> 00:41:20,305 President Trump has announced a new round of sanctions 843 00:41:20,330 --> 00:41:24,269 and has upped the stakes by tweeting that America will never back down. 844 00:41:24,379 --> 00:41:27,016 We have breakfast tomorrow, then we go first thing. 845 00:41:27,157 --> 00:41:28,164 No Sunday lunch. 846 00:41:28,454 --> 00:41:29,876 Got that, all of you? 847 00:41:31,306 --> 00:41:33,290 Oh, here comes the dragon lady. 848 00:41:33,588 --> 00:41:35,259 Prepare for danger. Stand by. 849 00:41:35,284 --> 00:41:37,159 I'm just trying to listen. This whole thing's gone a bit mad. 850 00:41:37,183 --> 00:41:39,908 Well, you bring us all this way, now you can deal with her. 851 00:41:40,298 --> 00:41:41,298 Hi! 852 00:41:42,044 --> 00:41:43,564 Happy birthday. 853 00:41:44,352 --> 00:41:47,017 Hello. We did it! We made it! 854 00:41:47,247 --> 00:41:50,822 Well, don't make it sound like such an effort. Not on my behalf. 855 00:41:51,095 --> 00:41:53,290 Aw, you don't look a day over 900. 856 00:41:54,520 --> 00:41:57,119 - Hey, hey, hey! How was it? - Hello. Hi. 857 00:41:57,744 --> 00:41:59,597 - Fine, good. No problem. - Hello. 858 00:41:59,986 --> 00:42:02,572 - Are you putting on weight? - Ha. I told him that! 859 00:42:02,713 --> 00:42:04,618 I married the wrong brother. Come here! 860 00:42:04,643 --> 00:42:06,462 Now, Stephen has been busy. 861 00:42:06,619 --> 00:42:08,618 He's made that cake with the white frosting. 862 00:42:08,643 --> 00:42:10,212 Oooh! 863 00:42:10,237 --> 00:42:11,917 And he's made that one with crystallised ginger 864 00:42:11,941 --> 00:42:12,980 'cause everyone liked that. 865 00:42:13,004 --> 00:42:15,385 - Ah, little Susie Homemaker. - That's me. 866 00:42:15,549 --> 00:42:19,073 And I bought gluten free rolls, Bethany, just for you. 867 00:42:19,967 --> 00:42:23,464 OK, but... Uh, she's not gluten free any more. 868 00:42:23,572 --> 00:42:24,925 It's a misdiagnosis. 869 00:42:25,157 --> 00:42:27,222 Turns out it's misdiagnosis for most of the world. 870 00:42:27,423 --> 00:42:29,089 What we thought was gluten intolerance, 871 00:42:29,114 --> 00:42:30,644 turns out to be fructose intolerance. 872 00:42:30,783 --> 00:42:33,323 It's this, um, sugar chain thing. 873 00:42:33,756 --> 00:42:35,355 Uh, that's what they're saying, anyway. 874 00:42:35,729 --> 00:42:40,112 Well, I wouldn't know in my little kitchen in Manchester. 875 00:42:40,709 --> 00:42:44,214 Perhaps if you visited me more than once a year, I would know better. 876 00:42:44,239 --> 00:42:47,425 - Hey, I was here two months ago. - I was talking to your wife. 877 00:43:10,731 --> 00:43:12,043 You little idiot. 878 00:43:15,928 --> 00:43:17,707 But it is an emergency. 879 00:43:18,215 --> 00:43:20,129 We've got four days left of this presidency, 880 00:43:20,154 --> 00:43:22,449 four days in which he can do anything he likes. 881 00:43:22,678 --> 00:43:24,366 But America won't back down, 882 00:43:24,554 --> 00:43:26,983 and China's made it clear they won't back down. 883 00:43:27,094 --> 00:43:28,646 So what do you think is going to happen? 884 00:43:28,670 --> 00:43:31,108 The situation is running out of control. 885 00:43:35,959 --> 00:43:39,601 Here we are. Bit burnt. That's all part of the experience. 886 00:43:40,205 --> 00:43:41,605 Now, these ones over here are lamb. 887 00:43:42,407 --> 00:43:43,533 They eat so much meat. 888 00:43:43,558 --> 00:43:44,971 It's like we married Henry the Eighth. 889 00:43:44,995 --> 00:43:46,526 I am freezing. 890 00:43:46,580 --> 00:43:49,213 It's all right for Muriel, her nerve endings died in 1976. 891 00:43:50,807 --> 00:43:52,874 There you go! Birthday feast. 892 00:43:53,158 --> 00:43:55,729 Come on then, Gran. Let's have the speech. 893 00:43:55,754 --> 00:43:57,418 "I remember when all this was Woolworths." 894 00:43:58,269 --> 00:44:00,870 Well, I do. I loved that shop. 895 00:44:01,502 --> 00:44:04,316 I used to buy 45 inch singles there. 896 00:44:04,975 --> 00:44:08,457 That was back in the day, when we still had butterflies. 897 00:44:08,486 --> 00:44:10,644 When did you last see one of those? 898 00:44:10,885 --> 00:44:14,660 Although, I'll tell you one thing we didn't have, tsunamis. 899 00:44:15,494 --> 00:44:18,017 What? Don't be daft. What do you mean? 900 00:44:18,194 --> 00:44:22,017 No, we didn't. We had earthquakes, but that was it. 901 00:44:22,321 --> 00:44:25,876 The tsunami is an entirely modern invention. 902 00:44:26,237 --> 00:44:27,308 I love it. 903 00:44:27,521 --> 00:44:30,662 - Here's to you, Gran. Everyone. - Happy birthday, Muriel. 904 00:44:30,687 --> 00:44:32,959 Hey, did I tell you? Dad's moved house. 905 00:44:33,525 --> 00:44:35,974 It looks nice, online. It's off the main road. 906 00:44:36,334 --> 00:44:37,474 Well, good for him. 907 00:44:38,251 --> 00:44:40,178 And that's an end to it, don't you think? 908 00:44:40,247 --> 00:44:41,388 Oh, be fair, though. 909 00:44:41,576 --> 00:44:44,646 He's been with Jacqueline for, what? Decades now. 910 00:44:45,364 --> 00:44:48,037 And she's quite nice. Maybe we should invite them next year. 911 00:44:48,337 --> 00:44:52,584 I said that's an end to it, and anybody who disagrees 912 00:44:52,609 --> 00:44:55,334 is quite welcome to leave and go back to London. 913 00:44:56,989 --> 00:45:00,771 Hey, did you hear? Ruby's been telling us about her porn class. 914 00:45:00,796 --> 00:45:02,467 - What? - No way. Seriously? 915 00:45:02,492 --> 00:45:04,194 You don't actually have a porn class. 916 00:45:04,219 --> 00:45:06,921 No, it's called Sexual Awareness Image And Control. 917 00:45:06,946 --> 00:45:09,389 Well, they get taught pornography from the age of 11. 918 00:45:09,414 --> 00:45:12,515 It's official. It's compulsory, they need it! 919 00:45:12,828 --> 00:45:15,749 Compulsory porn, woo! Love it. 920 00:45:15,774 --> 00:45:18,882 You're on the list. Category 15. 921 00:45:18,907 --> 00:45:22,195 Middle aged gay male, likely to mock boundaries 922 00:45:22,220 --> 00:45:24,648 and force sexual references into my orbit. 923 00:45:25,219 --> 00:45:27,958 - Aye, Danny! - Bang on I'd say. 924 00:45:27,983 --> 00:45:30,118 Congratulations, Dan, you're on the syllabus. 925 00:45:30,143 --> 00:45:32,485 Oh, I'm sorry. I didn't realise you had an "orbit". 926 00:45:32,510 --> 00:45:34,157 Danny! 927 00:46:07,858 --> 00:46:11,207 - Hi. - Oh, no way. It's Edith. 928 00:46:11,232 --> 00:46:12,946 - Hi, hiya. - Where are you? 929 00:46:12,947 --> 00:46:14,974 - We're all here. We're in the garden. - Are you okay, Gran? 930 00:46:14,975 --> 00:46:17,958 - You remembered my birthday. - Have you heard the news? 931 00:46:17,959 --> 00:46:20,806 We bought Gran Gypsy King tickets, so you can pay for a quarter. 932 00:46:20,831 --> 00:46:23,533 Yeah, you're missing out. We're all being categorised. 933 00:46:24,540 --> 00:46:27,314 - Are you all right, darling? - I'm fine, I'm fine. 934 00:46:27,339 --> 00:46:31,157 I think. I don't know. I don't... I don't know if it matters any more. 935 00:46:31,234 --> 00:46:34,015 - Where are you? - Uh, Vietnam. 936 00:46:34,040 --> 00:46:37,452 On the coast, just down from Ho Chi Minh City. 937 00:46:37,822 --> 00:46:38,913 Oh, all right for some. 938 00:46:38,938 --> 00:46:41,187 We came here to protest, but too late. 939 00:46:41,212 --> 00:46:44,624 It's only just over there, Hong Sha Dao. 940 00:46:44,918 --> 00:46:46,757 Is that on the island thing? 941 00:46:46,952 --> 00:46:49,210 For God's sake, Gran, don't you watch the news? 942 00:46:49,235 --> 00:46:50,663 I send you a link every day. 943 00:46:50,887 --> 00:46:53,906 Hong Sha Dao is an artificial island. 944 00:46:53,931 --> 00:46:57,890 It's built by the Chinese, population 26,000, 945 00:46:57,915 --> 00:46:58,978 but it's more than that. 946 00:46:58,979 --> 00:47:01,383 It's a military base with nuclear weapons. 947 00:47:01,408 --> 00:47:02,844 That's what America says. 948 00:47:02,869 --> 00:47:05,079 It was on the radio this morning. Why? What's happened? 949 00:47:23,787 --> 00:47:25,876 Is that siren with you or us? 950 00:47:26,212 --> 00:47:28,900 - It's here. - Cos it's here as well. 951 00:47:29,770 --> 00:47:30,825 What does it mean? 952 00:47:30,944 --> 00:47:33,141 They've... They've launched a missile. 953 00:47:34,102 --> 00:47:36,508 - Who has? China? - Uh, America. 954 00:47:36,533 --> 00:47:41,273 They fired a nuclear missile at Hong Sha. 955 00:47:41,404 --> 00:47:42,891 - You're kidding. - Oh, my God. 956 00:47:43,654 --> 00:47:46,747 He did it, Donald Trump did it in his final days of office. 957 00:47:46,939 --> 00:47:51,685 But... we haven't got sirens, have we? Where is that coming from? 958 00:47:52,477 --> 00:47:54,251 We don't have sirens, we just, we just don't. 959 00:47:54,276 --> 00:47:56,454 - We're not at war, are we? - Are they firing at us? 960 00:47:56,572 --> 00:47:57,572 Of course they aren't. 961 00:47:57,597 --> 00:47:58,778 Yeah, but China and America, if they go to war, 962 00:47:58,802 --> 00:47:59,951 we're directly in the middle aren't we? 963 00:47:59,975 --> 00:48:01,513 We're not in the middle, we're not even on the edge, 964 00:48:01,537 --> 00:48:03,192 they'd fire over the Pacific, not over us. 965 00:48:03,217 --> 00:48:05,272 That is a four-minute warning. Don't tell me nothing's happening, 966 00:48:05,296 --> 00:48:07,828 - I can hear a four-minute warning! - TV. There's a thing on TV! 967 00:48:07,853 --> 00:48:10,570 This is a broadcast on behalf of His Majesty's Government. 968 00:48:11,958 --> 00:48:14,242 It has been announced by the Prime Minister that 969 00:48:14,267 --> 00:48:16,071 the United Kingdom of Great Britain 970 00:48:16,096 --> 00:48:18,290 and Northern Ireland has been placed 971 00:48:18,315 --> 00:48:23,095 on an official war footing, as of 17.15 this afternoon. 972 00:48:23,289 --> 00:48:26,220 - Excuse me! - Come on, Gran. Come on! 973 00:48:30,623 --> 00:48:32,662 ... miles from mainland China. 974 00:48:33,591 --> 00:48:38,301 The United States of America has launched a nuclear missile 975 00:48:38,326 --> 00:48:40,280 at the disputed Chinese territory... 976 00:48:40,305 --> 00:48:42,254 - Who is he? - All channels are the same. 977 00:48:42,462 --> 00:48:45,519 He's not an official newsreader, is he? I've never seen him before. 978 00:48:45,545 --> 00:48:46,785 What, do you think it's a hoax? 979 00:48:47,021 --> 00:48:48,608 Well, he's right, it's on every channel. 980 00:48:48,632 --> 00:48:51,936 Are we at war? Does this mean we're at war? Great Britain? 981 00:48:51,961 --> 00:48:52,961 I don't know. 982 00:48:52,986 --> 00:48:56,243 ... is a UGM-133A Trident II D-5... 983 00:48:56,268 --> 00:48:58,627 - Did he say Trident? - That us! That's us, isn't it? 984 00:48:58,652 --> 00:49:00,934 Oh, my God, that's us! Edith, is that us? Does Trident mean us? 985 00:49:00,958 --> 00:49:02,552 Are we the only ones with Trident missiles? 986 00:49:02,576 --> 00:49:03,887 - I don't know. - Or have they used us? 987 00:49:03,911 --> 00:49:04,946 - I don't know. - Is that what they've done? 988 00:49:04,947 --> 00:49:06,716 - Have America used us? - Stephen, I don't know. 989 00:49:06,740 --> 00:49:08,724 They're going to shoot it down, the Chinese, it's not going to land. 990 00:49:08,748 --> 00:49:10,935 They shoot these missiles down all the time, it's what they do. 991 00:49:10,959 --> 00:49:12,622 The United Kingdom of Great Britain 992 00:49:12,647 --> 00:49:14,935 and Northern Ireland has been placed 993 00:49:14,960 --> 00:49:19,577 on an official war footing, as of 17:15 this afternoon. 994 00:49:20,903 --> 00:49:25,124 The United States of America has launched a nuclear missile 995 00:49:25,375 --> 00:49:27,500 at the disputed Chinese territory 996 00:49:27,525 --> 00:49:30,712 of Hong Sha Dao in the South China Sea... 997 00:49:30,737 --> 00:49:36,096 and artificial island, 760 miles from Mainland China 998 00:49:36,416 --> 00:49:38,420 What does that mean? Is it over? 999 00:49:41,156 --> 00:49:42,215 Is that it? 1000 00:49:42,443 --> 00:49:44,677 It was, it was just a warning, you know, like a test. 1001 00:49:44,702 --> 00:49:45,702 They were testing it. 1002 00:49:45,727 --> 00:49:47,388 No, it doesn't stop cos it's over. 1003 00:49:48,591 --> 00:49:52,106 It's like in the war films, the siren doesn't keep going throughout 1004 00:49:52,131 --> 00:49:55,099 the air raid, it just warns you and then it stops and then... 1005 00:49:57,067 --> 00:49:58,228 The bombs hit. 1006 00:49:59,869 --> 00:50:00,873 Yeah. 1007 00:50:06,204 --> 00:50:09,317 - Where are you going, Danny? - Danny, where are you going? 1008 00:50:09,731 --> 00:50:11,976 Thank God, cos if this is the end of the world, 1009 00:50:12,001 --> 00:50:13,921 I don't want to see it with that lot, no offence. 1010 00:50:21,575 --> 00:50:22,629 Let me in, then. 1011 00:50:23,564 --> 00:50:25,445 What are you doing? Daniel? 1012 00:50:28,211 --> 00:50:31,235 Don't you dare! Danny! Danny! 1013 00:50:34,818 --> 00:50:37,680 I knew it. Oh, my God, I knew it! 1014 00:50:39,728 --> 00:50:42,148 How long does it take for the missiles to arrive? 1015 00:50:42,173 --> 00:50:45,430 I've said, we don't know where it's launched from, 1016 00:50:45,455 --> 00:50:48,172 so we don't know how long it takes. 1017 00:50:48,197 --> 00:50:49,922 We should be safe in this house. 1018 00:50:50,141 --> 00:50:52,336 We've got our very own little Chinaman. 1019 00:50:52,974 --> 00:50:55,648 - They'll leave us alone. - For God's sake, Gran. 1020 00:50:56,224 --> 00:50:58,903 - What's that supposed to mean? - Nothing. 1021 00:50:59,959 --> 00:51:02,974 - No, what does that mean? - Nothing. 1022 00:51:03,153 --> 00:51:06,340 What the fuck is that supposed to mean, you stupid old woman? 1023 00:51:14,482 --> 00:51:16,682 Do you know what, I think a false alarm will do us good? 1024 00:51:16,876 --> 00:51:20,247 Cos we let America get away with all that sabre-rattling and 1025 00:51:20,607 --> 00:51:22,676 now China is just as much to blame and... 1026 00:51:26,008 --> 00:51:28,571 Edith. Edith, can you hear me? 1027 00:51:36,666 --> 00:51:37,837 Oh, shit. 1028 00:51:43,832 --> 00:51:49,298 We can confirm a nuclear device has detonated on the island 1029 00:51:49,323 --> 00:51:54,087 of Hong Sha Dao, at 17.53 Greenwich meantime, 1030 00:51:54,112 --> 00:51:58,682 02.53 within the region of the South China Sea. 1031 00:51:58,707 --> 00:52:01,432 - But where's Edith? - Vietnam. 1032 00:52:01,909 --> 00:52:03,160 How close is that? 1033 00:52:03,979 --> 00:52:05,703 - Stephen? Where's Vietnam - I don't know. 1034 00:52:05,728 --> 00:52:07,221 - compared to China? How close, is she? - Just... Just... 1035 00:52:07,245 --> 00:52:08,376 What if they fire back? 1036 00:52:08,401 --> 00:52:10,411 - All right. Rosie, just listen... - What if they fire back? 1037 00:52:10,435 --> 00:52:11,555 Everybody calm down, please. 1038 00:52:48,552 --> 00:52:51,700 - Stephen, what do we do? - Celeste, how the hell do I know?! 1039 00:52:52,700 --> 00:52:54,727 Bomb the Chinese! Blow them to bits! 1040 00:52:54,939 --> 00:52:56,236 I'm not in charge! 1041 00:52:57,459 --> 00:52:58,827 You can be whatever you want to be. 1042 00:52:58,851 --> 00:53:00,851 Do you hear me? You can be whatever you want to be. 1043 00:54:07,987 --> 00:54:11,229 Just listen to the man. Rosie, will you control him please. 1044 00:54:11,254 --> 00:54:12,401 Don't have a go at me. 1045 00:54:12,426 --> 00:54:14,269 Stephen, can you just stop shout... 1046 00:54:49,063 --> 00:54:50,138 What happens now? 1047 00:54:50,788 --> 00:54:52,796 What happens now? What happens now?! 1048 00:55:00,704 --> 00:55:02,306 Did you know you can live forever? 1049 00:55:21,552 --> 00:55:24,209 Are you with me? 1050 00:55:24,234 --> 00:55:27,304 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 80134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.