All language subtitles for The.Pool.2018.THAI.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:36,209 --> 00:02:36,959 Go! 2 00:03:17,126 --> 00:03:21,626 "6 days earlier..." 3 00:04:01,626 --> 00:04:02,334 Cut! 4 00:04:04,376 --> 00:04:05,876 Why are the pool lights on? 5 00:04:06,168 --> 00:04:07,959 Those are auto lights. 6 00:04:09,168 --> 00:04:10,043 Art team! 7 00:04:11,043 --> 00:04:11,959 Art team! 8 00:04:13,084 --> 00:04:13,793 Yes. 9 00:04:13,876 --> 00:04:15,209 You're an art guy? 10 00:04:15,376 --> 00:04:16,084 Yes. 11 00:04:16,626 --> 00:04:17,523 We've met before... 12 00:04:17,543 --> 00:04:19,834 Good. Go check the underwater light... 13 00:04:19,959 --> 00:04:22,918 that keeps going on and off. 14 00:04:22,959 --> 00:04:25,148 Fix it quick. Gotta finish tonight. 15 00:04:25,168 --> 00:04:26,564 They will close down the pool tomorrow. 16 00:04:26,584 --> 00:04:27,376 Alright. 17 00:04:41,459 --> 00:04:43,834 Day, here is Lucky. 18 00:04:44,918 --> 00:04:45,709 Babe. 19 00:04:46,793 --> 00:04:48,959 I'd like to dive, can I? 20 00:04:49,709 --> 00:04:50,543 Naughty girl. 21 00:04:50,959 --> 00:04:53,001 Just once, please. 22 00:04:53,584 --> 00:04:55,001 Please, please, please. 23 00:04:55,584 --> 00:04:56,918 No, you can't. 24 00:05:19,584 --> 00:05:20,876 Here you are. 25 00:05:22,584 --> 00:05:23,376 Are you tired? 26 00:05:23,543 --> 00:05:26,001 I'm sorry, I haven't taken you anywhere. 27 00:05:27,251 --> 00:05:29,293 Alright, I understand. 28 00:05:47,793 --> 00:05:48,501 Bad boy. 29 00:05:55,876 --> 00:05:57,376 Worried that we'll get caught? 30 00:05:59,543 --> 00:06:00,751 Lucky is here. 31 00:06:05,209 --> 00:06:06,543 I have something for you. 32 00:06:11,543 --> 00:06:12,751 Happy birthday. 33 00:06:18,001 --> 00:06:19,084 Waste of money. 34 00:06:20,543 --> 00:06:23,023 It's cute, you're grumpy. 35 00:06:23,043 --> 00:06:23,918 Here. 36 00:06:28,251 --> 00:06:29,209 Isn't it cute? 37 00:06:31,834 --> 00:06:33,043 You don't like it? 38 00:06:35,084 --> 00:06:36,543 Have you named the baby? 39 00:06:39,001 --> 00:06:40,376 Come on, 40 00:06:41,043 --> 00:06:42,251 don't say that. 41 00:06:42,584 --> 00:06:43,709 Just kidding. 42 00:06:43,959 --> 00:06:45,168 Just kidding. 43 00:06:45,334 --> 00:06:47,626 I'm not pregnant. Don't be serious. 44 00:06:55,709 --> 00:06:56,459 Lucky. 45 00:06:57,668 --> 00:06:58,751 Lucky, come out. 46 00:07:02,834 --> 00:07:03,668 - Mayom. - Mayom. 47 00:07:10,084 --> 00:07:12,668 If you stayed silent, you'd have seen hot shot. 48 00:07:12,751 --> 00:07:13,751 You've just missed it. 49 00:07:14,334 --> 00:07:15,959 Hey, Day. 50 00:07:16,793 --> 00:07:18,918 The director is looking for your dog. 51 00:07:19,959 --> 00:07:20,751 Go to the set. 52 00:07:22,001 --> 00:07:23,876 I'm coming. 53 00:07:24,543 --> 00:07:25,981 You work on set, 54 00:07:26,001 --> 00:07:28,168 and bring your dog in for extra money. 55 00:07:29,293 --> 00:07:30,751 Saving up for a wedding? 56 00:07:33,543 --> 00:07:34,251 Day. 57 00:07:34,751 --> 00:07:35,626 Keep it up. 58 00:07:41,834 --> 00:07:42,814 - Bro. - Yes. 59 00:07:42,834 --> 00:07:45,189 When he says, you have the dog jump over 60 00:07:45,209 --> 00:07:47,126 and cross the camera frame. 61 00:07:48,043 --> 00:07:49,376 - Do you hear, Lucky? - Okay? 62 00:07:49,834 --> 00:07:50,959 Make me proud. 63 00:07:51,209 --> 00:07:52,126 Need rehearsal? 64 00:07:52,209 --> 00:07:54,501 No, I trained him myself. 65 00:07:54,834 --> 00:07:56,293 Come on. Get ready. 66 00:07:56,376 --> 00:07:57,731 Sound, ready? 67 00:07:57,751 --> 00:07:58,709 Yes. 68 00:08:24,209 --> 00:08:26,376 Let him finish playing with his dog. 69 00:08:26,501 --> 00:08:27,834 Then we start shooting 70 00:08:28,584 --> 00:08:29,459 He's ready. 71 00:08:31,126 --> 00:08:32,584 This is the last cut. 72 00:08:33,376 --> 00:08:34,376 Action! 73 00:08:48,043 --> 00:08:49,751 1, 2, 3... 74 00:08:49,834 --> 00:08:52,168 It's a wrap! 75 00:08:59,584 --> 00:09:07,501 "THE POOL" 76 00:09:40,793 --> 00:09:41,501 Lucky. 77 00:09:42,501 --> 00:09:43,584 Lucky, come here. 78 00:09:43,834 --> 00:09:45,001 Come here. Come. 79 00:09:45,084 --> 00:09:46,918 Come on, quick. 80 00:09:49,584 --> 00:09:50,543 Come on, Lucky. 81 00:09:51,376 --> 00:09:52,334 Fetch the ball. 82 00:10:09,626 --> 00:10:11,626 "Flooding crisis. Crocodile escaped" 83 00:10:11,709 --> 00:10:13,751 "Officers in search of crocodile" 84 00:10:55,584 --> 00:10:58,668 Damn it, Day! You leave stuff everywhere. 85 00:11:07,001 --> 00:11:09,793 So comfortable, huh? 86 00:11:11,209 --> 00:11:12,126 Get back up. 87 00:11:13,043 --> 00:11:14,668 I've just released the water, come. 88 00:11:22,626 --> 00:11:23,731 Why did you chain him? 89 00:11:23,751 --> 00:11:25,751 Lucky enough that I haven't chained you. 90 00:11:25,959 --> 00:11:29,584 He could have run around and fallen into the water. 91 00:11:31,501 --> 00:11:32,834 Day, your insulin shot. 92 00:11:33,626 --> 00:11:36,459 Better keep them in safe place. 93 00:11:51,918 --> 00:11:53,418 "KOY" 94 00:11:57,918 --> 00:11:59,209 You aren't coming back, are you? 95 00:12:01,459 --> 00:12:02,793 Of course not. 96 00:12:03,709 --> 00:12:05,023 See you in three months. 97 00:12:05,043 --> 00:12:06,501 Clean up everything for me 98 00:12:06,668 --> 00:12:09,959 and leave anything you don't need here. 99 00:12:10,168 --> 00:12:11,481 This pool is no longer used. 100 00:12:11,501 --> 00:12:13,626 Bribe me 300 for leaving work early. 101 00:12:14,418 --> 00:12:15,709 I'm gonna miss my flight. 102 00:12:15,876 --> 00:12:17,334 Order pizza for me then. 103 00:12:17,418 --> 00:12:18,209 Come on. 104 00:12:20,459 --> 00:12:21,459 Want pizza? 105 00:12:23,209 --> 00:12:24,189 Pizza! 106 00:12:24,209 --> 00:12:25,043 Hey. 107 00:12:25,834 --> 00:12:26,814 I gotta go. 108 00:12:26,834 --> 00:12:28,543 Nepal is waiting. 109 00:12:30,251 --> 00:12:31,501 Good luck, man. 110 00:12:35,709 --> 00:12:38,293 "Caution Pool depth 6 m." 111 00:13:45,959 --> 00:13:47,084 Ridiculous. 112 00:14:35,793 --> 00:14:37,168 Calm down, Lucky. 113 00:14:37,418 --> 00:14:38,668 It's gonna be alright. 114 00:14:39,793 --> 00:14:40,834 It's gonna be alright. 115 00:14:50,751 --> 00:14:52,001 It's gonna be alright. 116 00:16:16,168 --> 00:16:17,751 Help! 117 00:16:20,626 --> 00:16:21,959 Help! 118 00:16:24,876 --> 00:16:26,543 Help! 119 00:16:27,126 --> 00:16:29,334 Help! 120 00:16:36,334 --> 00:16:37,626 "KOY" 121 00:17:25,376 --> 00:17:26,793 Get up, Lucky. Up! 122 00:19:15,084 --> 00:19:16,918 Pizza delivery! 123 00:19:27,709 --> 00:19:28,356 Hello? 124 00:19:28,376 --> 00:19:29,959 Hello. Hi. 125 00:19:30,043 --> 00:19:31,023 What's up? 126 00:19:31,043 --> 00:19:33,293 I don't see anyone here. 127 00:19:39,251 --> 00:19:41,626 There's only a dog. 128 00:19:50,834 --> 00:19:54,293 I just called out. Nobody is here. 129 00:19:59,876 --> 00:20:00,626 Okay. 130 00:20:01,168 --> 00:20:01,918 Yes. 131 00:20:20,001 --> 00:20:20,793 Help. 132 00:20:21,793 --> 00:20:22,918 Help! 133 00:20:23,501 --> 00:20:24,834 Can anyone hear me? 134 00:20:25,001 --> 00:20:26,001 Help! 135 00:20:27,959 --> 00:20:29,209 Help! 136 00:20:36,584 --> 00:20:37,834 Help! 137 00:22:11,043 --> 00:22:12,418 Don't jump, Koy! 138 00:22:55,668 --> 00:22:57,543 Help! 139 00:22:58,418 --> 00:23:00,084 Help! 140 00:23:01,501 --> 00:23:03,126 Help! 141 00:23:05,293 --> 00:23:06,251 Help! 142 00:23:06,334 --> 00:23:09,334 Anybody help! Help! 143 00:24:03,834 --> 00:24:05,001 Can you hear me, Koy? 144 00:24:13,668 --> 00:24:15,168 Nothing could be worse. 145 00:24:48,793 --> 00:24:49,459 Go on, 146 00:24:50,251 --> 00:24:50,959 keep barking. 147 00:24:53,084 --> 00:24:54,376 Make yourself useful. 148 00:25:01,876 --> 00:25:03,834 Lucky. Shut up. 149 00:25:03,918 --> 00:25:05,043 Lucky, quiet. 150 00:25:12,584 --> 00:25:14,168 No. No. No. No. 151 00:25:14,251 --> 00:25:15,126 Lucky. 152 00:25:15,209 --> 00:25:16,084 Let it go, Lucky. 153 00:25:16,168 --> 00:25:18,376 Don't bark at it. Let it go. 154 00:25:18,459 --> 00:25:20,626 No. No. Lucky. 155 00:26:00,626 --> 00:26:03,001 Lucky. You stupid dog. 156 00:26:03,251 --> 00:26:04,626 You know what you've just done? 157 00:27:02,793 --> 00:27:03,834 Don't be afraid, Koy. 158 00:27:05,959 --> 00:27:06,959 It's gonna be alright. 159 00:27:09,251 --> 00:27:10,543 Someone will come to help us. 160 00:28:32,918 --> 00:28:34,001 Lucky, shut up. 161 00:28:35,293 --> 00:28:36,126 Shut up. 162 00:32:34,751 --> 00:32:35,584 Koy. 163 00:32:35,709 --> 00:32:36,876 Koy, be patient. 164 00:32:48,626 --> 00:32:49,834 Bastard! 165 00:33:18,209 --> 00:33:19,793 Help! 166 00:33:20,001 --> 00:33:22,084 Anyone hear me? 167 00:33:22,293 --> 00:33:24,001 Help me! 168 00:33:27,501 --> 00:33:28,959 Help! 169 00:34:39,001 --> 00:34:40,126 You are burning. 170 00:36:12,334 --> 00:36:13,626 Help! 171 00:36:14,876 --> 00:36:16,209 Help! 172 00:36:19,418 --> 00:36:21,043 Help, please! 173 00:36:27,334 --> 00:36:28,918 Help! 174 00:36:29,459 --> 00:36:30,668 Does anyone hear me? 175 00:36:30,834 --> 00:36:31,834 Help! 176 00:37:10,126 --> 00:37:10,959 Day. 177 00:37:14,418 --> 00:37:15,293 Koy. 178 00:37:15,709 --> 00:37:16,584 Koy. 179 00:37:20,001 --> 00:37:20,876 Koy. 180 00:37:26,668 --> 00:37:27,501 I'm here. 181 00:37:32,209 --> 00:37:33,209 Are you alright? 182 00:37:40,709 --> 00:37:41,918 What happened? 183 00:37:49,251 --> 00:37:50,626 We are stuck in a swimming pool. 184 00:37:58,834 --> 00:38:00,168 And what is that? 185 00:38:03,918 --> 00:38:05,543 I thought he'd take the baby out of you. 186 00:38:05,793 --> 00:38:06,626 Who... 187 00:38:08,126 --> 00:38:09,209 Who'd take the baby out? 188 00:38:15,959 --> 00:38:16,918 Damn, 189 00:38:17,001 --> 00:38:18,834 how come she picked someone like you? 190 00:38:19,293 --> 00:38:20,209 I'm handsome. 191 00:38:20,293 --> 00:38:22,668 You are insulting her. 192 00:38:23,334 --> 00:38:24,168 I'm serious. 193 00:38:24,459 --> 00:38:26,959 What do I have against those rich guys who were after her? 194 00:38:28,001 --> 00:38:29,501 Seriously, 195 00:38:29,834 --> 00:38:32,126 I heard that she is pregnant. 196 00:38:34,418 --> 00:38:35,793 I would have told her to have an abortion. 197 00:38:36,584 --> 00:38:38,459 What would she feel if she hears that? 198 00:38:39,876 --> 00:38:40,834 I can't support her. 199 00:38:41,084 --> 00:38:42,584 The baby will grow up struggling. 200 00:38:43,043 --> 00:38:44,751 I haven't slept for how many nights now? 201 00:38:44,834 --> 00:38:46,459 How can I be a father? 202 00:38:46,543 --> 00:38:48,084 Aren't you a bit selfish? 203 00:38:49,209 --> 00:38:50,251 She is not pregnant. 204 00:38:51,251 --> 00:38:52,126 What if she is? 205 00:38:53,293 --> 00:38:54,709 Abortion is illegal. 206 00:38:55,793 --> 00:38:56,668 Don't do it. 207 00:38:57,376 --> 00:38:58,168 It's also a sin. 208 00:39:06,293 --> 00:39:07,168 Baby... 209 00:39:10,001 --> 00:39:10,918 Day. 210 00:39:14,126 --> 00:39:15,376 You knew that? 211 00:40:39,709 --> 00:40:41,543 Don't give up. 212 00:40:43,376 --> 00:40:44,293 Day, 213 00:40:45,168 --> 00:40:47,501 you can help me and the baby. 214 00:40:48,168 --> 00:40:49,084 I know it. 215 00:40:56,584 --> 00:40:57,584 How are you doing? 216 00:41:01,793 --> 00:41:02,668 Hungry. 217 00:41:06,834 --> 00:41:08,043 PoorLucky. 218 00:41:09,959 --> 00:41:11,418 He is hungry like us. 219 00:41:24,126 --> 00:41:25,043 Lucky. 220 00:41:27,709 --> 00:41:28,459 Lucky. 221 00:41:29,168 --> 00:41:30,209 Open your mouth. 222 00:41:30,668 --> 00:41:31,689 Open it. 223 00:41:31,709 --> 00:41:33,751 Open your mouth. Lucky. 224 00:41:33,834 --> 00:41:34,981 Come on. 225 00:41:35,001 --> 00:41:35,918 Open it. 226 00:41:36,126 --> 00:41:37,209 Share with us. 227 00:41:41,293 --> 00:41:42,209 You... 228 00:41:42,959 --> 00:41:44,709 Son of a bitch! 229 00:41:45,334 --> 00:41:47,501 You are ungrateful. 230 00:41:49,043 --> 00:41:51,148 When we make it up there, 231 00:41:51,168 --> 00:41:52,314 you stay outside the house! 232 00:41:52,334 --> 00:41:54,209 Don't you wish to sleep on our bed. 233 00:42:08,001 --> 00:42:09,231 Eat up. 234 00:42:09,251 --> 00:42:10,293 Still fresh. 235 00:42:15,918 --> 00:42:17,001 And you? 236 00:42:18,501 --> 00:42:19,543 I'm not hungry. 237 00:42:21,876 --> 00:42:24,126 It'll go off anyway. 238 00:42:25,834 --> 00:42:28,501 The baby would want his father to eat. 239 00:42:41,959 --> 00:42:43,064 I love you, Koy. 240 00:42:43,084 --> 00:42:44,084 Liar. 241 00:42:44,126 --> 00:42:47,126 You can't even take me to eat pizza. 242 00:42:47,876 --> 00:42:49,376 I have to work. 243 00:42:49,793 --> 00:42:52,459 Always about work. 244 00:42:53,709 --> 00:42:54,959 Beg me please 245 00:43:05,293 --> 00:43:06,626 Why are you crying? 246 00:43:14,459 --> 00:43:16,876 I'm having my pizza now, Day. 247 00:43:19,459 --> 00:43:21,084 Do you want to order more? 248 00:43:34,001 --> 00:43:34,959 Lucky! 249 00:44:45,334 --> 00:44:48,751 "Help" 250 00:45:15,293 --> 00:45:16,418 Day. 251 00:45:19,126 --> 00:45:20,459 Day. 252 00:45:23,376 --> 00:45:24,543 Day. 253 00:45:26,209 --> 00:45:27,334 Day. 254 00:45:31,001 --> 00:45:32,084 Day. 255 00:45:37,001 --> 00:45:38,168 Day. 256 00:45:39,584 --> 00:45:40,709 Day. 257 00:45:42,084 --> 00:45:42,959 Day. 258 00:45:44,626 --> 00:45:45,501 Day. 259 00:45:56,793 --> 00:45:58,209 I'm tired because of the heat. 260 00:46:02,084 --> 00:46:03,043 Hey, 261 00:46:04,543 --> 00:46:06,084 did he do anything to you? 262 00:46:11,251 --> 00:46:12,709 It's not a 'he'. 263 00:46:17,501 --> 00:46:19,293 Is it a female crocodile? 264 00:48:14,959 --> 00:48:15,959 Come on. Come on. 265 00:48:45,168 --> 00:48:47,043 Have you done this before? 266 00:48:48,251 --> 00:48:49,168 At home, 267 00:48:50,168 --> 00:48:51,418 I didn't have a match. 268 00:48:51,543 --> 00:48:52,418 No lighter. 269 00:48:52,918 --> 00:48:53,959 No stove. 270 00:48:54,876 --> 00:48:55,876 I lived in a cave. 271 00:48:57,126 --> 00:48:58,459 This was how I started a fire. 272 00:48:59,126 --> 00:48:59,959 Funny. 273 00:49:00,876 --> 00:49:02,126 So not true. 274 00:49:02,834 --> 00:49:04,376 I watched it from Castaway. 275 00:49:16,834 --> 00:49:17,751 Take it easy. 276 00:49:20,584 --> 00:49:21,751 You have to eat. 277 00:49:27,834 --> 00:49:28,751 Let's share. 278 00:49:45,126 --> 00:49:46,793 We can't stay here any longer. 279 00:49:48,709 --> 00:49:49,876 Gotta find a way out. 280 00:50:01,126 --> 00:50:02,793 Day... a little higher. 281 00:50:19,209 --> 00:50:19,876 Day. 282 00:50:22,668 --> 00:50:24,543 Day. I can't do it! 283 00:50:26,709 --> 00:50:27,501 Okay. 284 00:50:28,043 --> 00:50:30,126 Okay, Koy. It's alright. 285 00:50:33,668 --> 00:50:34,418 Get down. 286 00:50:39,376 --> 00:50:42,126 We can never get out this way. 287 00:50:42,584 --> 00:50:44,376 We have to let the crocodile up. 288 00:50:47,834 --> 00:50:49,459 And you go into the tunnel. 289 00:50:50,376 --> 00:50:52,334 There will be a place you can hide. 290 00:50:53,418 --> 00:50:54,543 If I'm not around... 291 00:50:56,293 --> 00:50:57,918 she will come after you for sure. 292 00:51:00,959 --> 00:51:01,668 Koy. 293 00:51:04,501 --> 00:51:05,501 Don't be stubborn. 294 00:51:12,251 --> 00:51:13,668 The doll is gone. 295 00:51:15,793 --> 00:51:17,293 Might have fallen off up there. 296 00:51:23,418 --> 00:51:24,126 Hey. 297 00:51:26,376 --> 00:51:28,251 You didn't take it out, did you? 298 00:51:49,293 --> 00:51:50,126 Day. 299 00:51:50,751 --> 00:51:51,418 Hmm? 300 00:51:57,168 --> 00:51:57,959 Day. 301 00:52:00,334 --> 00:52:02,626 You never want me to have an abortion, do you? 302 00:52:13,001 --> 00:52:14,043 I'm sorry. 303 00:52:29,376 --> 00:52:30,251 Day. 304 00:52:31,001 --> 00:52:31,709 Koy. 305 00:52:39,168 --> 00:52:40,106 Come on. 306 00:52:40,126 --> 00:52:41,126 Day! 307 00:52:42,751 --> 00:52:44,459 Why? 308 00:52:45,209 --> 00:52:46,168 Why? 309 00:52:50,501 --> 00:52:51,459 Why? 310 00:52:53,043 --> 00:52:53,959 Why? 311 00:52:56,918 --> 00:52:59,043 Why are you so cruel? 312 00:53:04,209 --> 00:53:05,543 Think about it. 313 00:53:08,126 --> 00:53:09,418 If the baby is born, 314 00:53:10,918 --> 00:53:12,418 and I'm still like this... 315 00:53:14,501 --> 00:53:16,293 how disappointed would it be... 316 00:53:17,584 --> 00:53:19,543 that his father is struggling so bad? 317 00:53:22,293 --> 00:53:23,668 It's not, Day. 318 00:53:24,459 --> 00:53:25,543 It's not true. 319 00:53:26,959 --> 00:53:29,418 Look around you, Day. 320 00:53:31,126 --> 00:53:35,001 How could you be worse than this? 321 00:53:41,418 --> 00:53:42,751 Listen to me. 322 00:53:44,418 --> 00:53:47,543 You want something for the baby to be proud, 323 00:53:48,584 --> 00:53:50,834 you have to do it now. 324 00:53:53,001 --> 00:53:54,668 Make it up there. 325 00:53:55,168 --> 00:53:57,168 You have to make it! 326 00:54:23,793 --> 00:54:25,126 The music box? 327 00:54:26,834 --> 00:54:27,959 Koy... 328 00:54:28,084 --> 00:54:30,209 You go ahead, I'll be behind you. Hurry up. 329 00:55:40,876 --> 00:55:42,043 Are you alright? 330 00:55:48,918 --> 00:55:49,709 Day. 331 00:55:55,168 --> 00:55:57,293 How many days haven't you had insulin shots? 332 00:56:02,084 --> 00:56:02,981 I lose count. 333 00:56:03,001 --> 00:56:04,334 You gotta be alright. 334 00:56:08,043 --> 00:56:08,918 I... 335 00:56:09,626 --> 00:56:10,709 I remember... 336 00:56:13,418 --> 00:56:14,751 There is one shot up there. 337 00:57:58,876 --> 00:57:59,543 Baby. 338 00:58:04,459 --> 00:58:05,334 Baby. 339 00:58:10,209 --> 00:58:10,918 Baby. 340 00:58:14,209 --> 00:58:15,043 Our baby... 341 00:58:16,709 --> 00:58:17,459 Day. 342 00:58:18,959 --> 00:58:19,751 Baby. 343 00:58:23,001 --> 00:58:23,959 Baby. 344 00:58:24,751 --> 00:58:25,584 Baby. 345 00:58:33,293 --> 00:58:34,084 Baby. 346 00:58:36,876 --> 00:58:37,959 - Day. - Baby. 347 00:58:41,668 --> 00:58:42,648 Damn it, Day! 348 00:58:42,668 --> 00:58:44,834 You leave stuff everywhere! 349 00:58:49,959 --> 00:58:51,084 I'm okay. 350 00:58:51,543 --> 00:58:52,418 Koy. 351 00:58:54,209 --> 00:58:55,168 I'm okay. 352 00:58:56,626 --> 00:58:57,876 I'm okay. 353 00:58:58,418 --> 00:58:59,501 I'm okay. 354 00:59:03,334 --> 00:59:04,418 I'm okay. 355 00:59:05,584 --> 00:59:06,584 I'm okay. 356 00:59:13,668 --> 00:59:15,459 An addict you are. 357 01:00:02,876 --> 01:00:04,418 Help! 358 01:00:06,459 --> 01:00:09,043 Help! We are stuck in here! 359 01:00:23,501 --> 01:00:24,334 Koy. 360 01:00:24,751 --> 01:00:26,001 Wait for me here. 361 01:00:26,084 --> 01:00:27,376 There must be some way. 362 01:00:28,334 --> 01:00:29,084 Come here. 363 01:00:29,418 --> 01:00:30,501 Koy. Koy. 364 01:00:30,584 --> 01:00:31,334 Day. 365 01:00:35,001 --> 01:00:35,834 Day. 366 01:00:36,043 --> 01:00:36,751 Koy. 367 01:00:37,959 --> 01:00:39,481 Cover the hole with this barrel. 368 01:00:39,501 --> 01:00:40,918 So nothing can come through. 369 01:00:41,334 --> 01:00:42,709 It's safer in here. 370 01:00:59,876 --> 01:01:00,959 Help! 371 01:01:07,168 --> 01:01:08,251 Just a kid's toy? 372 01:01:15,293 --> 01:01:16,751 Help! 373 01:01:18,834 --> 01:01:20,376 Help! 374 01:01:21,334 --> 01:01:22,564 Does anyone hear me? 375 01:01:22,584 --> 01:01:23,793 Help! 376 01:01:31,626 --> 01:01:33,459 Anybody help! 377 01:01:34,501 --> 01:01:36,168 Does anyone hear me? 378 01:01:38,918 --> 01:01:41,251 Help! 379 01:05:06,376 --> 01:05:07,043 Go! 380 01:05:07,626 --> 01:05:08,376 Go! 381 01:05:55,001 --> 01:05:55,876 Day. 382 01:05:58,793 --> 01:05:59,543 Day. 383 01:06:01,543 --> 01:06:02,376 Day. 384 01:06:05,501 --> 01:06:06,168 Day. 385 01:06:08,834 --> 01:06:09,543 Koy. 386 01:07:05,793 --> 01:07:07,126 Koy, stay with me. 387 01:07:08,126 --> 01:07:09,209 I will... 388 01:07:10,168 --> 01:07:12,168 go to the other end of the tunnel. 389 01:07:14,459 --> 01:07:16,376 Let's see where it leads me to. 390 01:07:19,251 --> 01:07:20,668 Wait for me here, Koy. 391 01:09:38,918 --> 01:09:44,084 No! 392 01:09:54,251 --> 01:09:56,584 No! No! No! 393 01:11:10,209 --> 01:11:11,376 I told you. 394 01:11:11,751 --> 01:11:13,168 Enough, just go home. 395 01:11:13,251 --> 01:11:14,209 It's raining. 396 01:11:15,084 --> 01:11:15,834 Look. 397 01:11:15,959 --> 01:11:16,793 Come on, 398 01:11:17,334 --> 01:11:18,626 it should be somewhere here. 399 01:11:19,209 --> 01:11:20,876 Will my motorbike get stolen? 400 01:11:23,126 --> 01:11:23,834 Hey. 401 01:11:24,709 --> 01:11:26,334 What's that? Looks creepy. 402 01:11:26,959 --> 01:11:29,209 There it is, our glider. 403 01:11:29,668 --> 01:11:30,543 You go get it. 404 01:11:31,293 --> 01:11:32,001 Hey. 405 01:11:32,251 --> 01:11:33,251 Let's go together. 406 01:11:34,251 --> 01:11:35,084 How? 407 01:11:37,668 --> 01:11:38,626 Should we jump? 408 01:11:41,043 --> 01:11:42,126 Look. 409 01:11:58,918 --> 01:11:59,959 So deep. 410 01:12:00,043 --> 01:12:01,898 You can't wait now? Genius. 411 01:12:01,918 --> 01:12:02,751 Come on. 412 01:12:04,834 --> 01:12:05,709 Pick it up. 413 01:12:13,084 --> 01:12:14,418 Did someone die here? 414 01:12:14,834 --> 01:12:15,793 What the hell? 415 01:12:15,876 --> 01:12:17,334 Let's go. It's gonna rain. 416 01:12:17,959 --> 01:12:19,209 Who did that? 417 01:12:19,751 --> 01:12:22,251 Could be a commercial production. 418 01:12:22,918 --> 01:12:24,106 None of our business. Let's go. 419 01:12:24,126 --> 01:12:25,334 Don't waste our time. 420 01:12:26,334 --> 01:12:27,126 Come on. 421 01:12:28,084 --> 01:12:29,584 They must have left it. 422 01:12:29,709 --> 01:12:31,168 It's soaking wet. 423 01:12:31,876 --> 01:12:33,168 What's your problem? 424 01:12:33,668 --> 01:12:34,501 Come on. 425 01:12:41,126 --> 01:12:42,376 - Ready? - Wait. 426 01:12:44,418 --> 01:12:45,251 Ready? 427 01:12:45,376 --> 01:12:46,209 Yeah. 428 01:12:51,043 --> 01:12:52,043 Where is the step? 429 01:12:53,751 --> 01:12:55,501 Hold it tight. Let me go up. 430 01:12:55,584 --> 01:12:58,251 Hey, moron! I might fall off. 431 01:12:59,001 --> 01:13:00,376 I'm going up now. 432 01:13:05,918 --> 01:13:07,376 - Ready? - Wait. 433 01:13:15,209 --> 01:13:16,043 Help... 434 01:13:18,334 --> 01:13:19,334 Help. 435 01:13:22,251 --> 01:13:23,001 Help... 436 01:13:23,876 --> 01:13:24,626 Help... 437 01:13:24,709 --> 01:13:25,626 Help us... 438 01:13:26,584 --> 01:13:27,626 Help... 439 01:13:30,918 --> 01:13:31,751 Help... 440 01:16:00,918 --> 01:16:02,168 Day. 441 01:16:02,668 --> 01:16:03,334 Day. 442 01:18:13,584 --> 01:18:14,751 No. Lucky! 443 01:18:14,876 --> 01:18:15,709 No! 444 01:21:12,584 --> 01:21:13,293 Koy. 445 01:21:13,376 --> 01:21:14,126 Koy! 446 01:21:15,834 --> 01:21:16,543 Koy! 447 01:21:17,876 --> 01:21:18,709 Koy! 448 01:24:01,626 --> 01:24:04,668 Wake up, Koy! 449 01:24:07,834 --> 01:24:08,834 Koy. 450 01:24:10,709 --> 01:24:12,209 Koy, can you hear me? 451 01:24:12,584 --> 01:24:13,814 Wake up, Koy. 452 01:24:13,834 --> 01:24:14,668 Wake up. 453 01:24:18,418 --> 01:24:19,584 I'm back to you. 454 01:24:19,876 --> 01:24:21,251 You hear me, Koy? 455 01:24:23,626 --> 01:24:24,918 Wake up, Koy! 456 01:24:25,084 --> 01:24:26,126 Wake up! 457 01:24:26,376 --> 01:24:28,501 Wake up! Can you hear me? 458 01:24:28,668 --> 01:24:29,606 Koy! 459 01:24:29,626 --> 01:24:30,668 Wake up! 460 01:24:36,459 --> 01:24:37,126 Wake up... 461 01:24:38,834 --> 01:24:39,501 Wake up. 462 01:24:40,168 --> 01:24:40,876 Koy. 463 01:25:17,876 --> 01:25:18,709 Koy. 464 01:25:21,334 --> 01:25:22,084 Koy. 465 01:25:22,168 --> 01:25:23,084 Koy. 466 01:25:24,209 --> 01:25:25,043 Koy. 467 01:25:25,543 --> 01:25:26,209 Koy. 468 01:25:26,834 --> 01:25:27,543 Day. 469 01:25:30,001 --> 01:25:30,793 Koy. 470 01:25:31,501 --> 01:25:32,501 Come here. 26060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.