All language subtitles for The Society - 1x05 - Episode 5.WEB.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,017 --> 00:00:18,476 [rain spatters] 2 00:00:21,688 --> 00:00:23,064 [thunder booms] 3 00:00:39,789 --> 00:00:41,166 [Grizz] Oh, thank you so much. 4 00:00:43,626 --> 00:00:45,086 You were up super early. 5 00:00:46,337 --> 00:00:48,214 [Allie] Yeah, I don't know if I ever... 6 00:00:49,049 --> 00:00:50,091 went to sleep. 7 00:00:51,551 --> 00:00:53,261 [Grizz] Yeah, right. 8 00:00:53,553 --> 00:00:55,972 I'm sorry. That's rough times. 9 00:01:00,477 --> 00:01:02,062 I think I'm afraid to fall asleep. 10 00:01:04,731 --> 00:01:06,024 There's this moment 11 00:01:06,566 --> 00:01:08,818 when I first wake up where I forget. 12 00:01:10,737 --> 00:01:11,654 And then... 13 00:01:14,032 --> 00:01:17,160 Maybe that gets better. Or not... better. 14 00:01:18,870 --> 00:01:19,788 But... 15 00:01:21,039 --> 00:01:22,499 you get used to it. 16 00:01:23,833 --> 00:01:24,793 Or something. 17 00:01:26,044 --> 00:01:27,170 Like Aeschylus? 18 00:01:28,630 --> 00:01:29,923 Yeah, like Aeschylus. 19 00:01:33,259 --> 00:01:34,385 Thank you for that. 20 00:01:38,681 --> 00:01:41,476 I don't know if I ever said this, but thank you for... 21 00:01:42,727 --> 00:01:45,063 you know, taking care of me and everything. 22 00:01:45,605 --> 00:01:46,564 That's no problem. 23 00:01:49,734 --> 00:01:51,111 You're the boss now, right? 24 00:01:52,028 --> 00:01:53,488 Gotta make sure you're safe. 25 00:01:56,074 --> 00:01:57,075 I guess. 26 00:02:00,578 --> 00:02:02,789 I don't know really feel like the boss, so... 27 00:02:08,878 --> 00:02:10,880 [crow cawing] 28 00:02:20,723 --> 00:02:22,725 [indistinct chatter, laughter] 29 00:02:27,272 --> 00:02:28,106 [sighs] 30 00:02:28,606 --> 00:02:29,983 [dog barking] 31 00:02:41,411 --> 00:02:42,495 [door squeaks] 32 00:02:47,333 --> 00:02:48,918 -Hi. -[dog whimpers] 33 00:02:50,253 --> 00:02:51,254 Hi, there. 34 00:02:51,671 --> 00:02:52,630 Are you hungry? 35 00:02:54,007 --> 00:02:55,175 You seem very hungry. 36 00:02:55,842 --> 00:02:56,843 Hey! 37 00:02:58,261 --> 00:02:59,470 Wanna come inside? 38 00:03:00,138 --> 00:03:00,972 Come on. 39 00:03:03,558 --> 00:03:04,517 -Let's go. -[dog whimpers] 40 00:03:05,393 --> 00:03:07,020 -Yeah. -[guy 1] They took, like, all the guns 41 00:03:07,103 --> 00:03:08,271 [guy 2] No fucking way. 42 00:03:08,771 --> 00:03:09,606 Serious. 43 00:03:09,689 --> 00:03:13,693 They're, like, testing all the guns to see which one got fired. 44 00:03:13,776 --> 00:03:15,028 -[chuckles] -What? 45 00:03:15,111 --> 00:03:17,071 [Tyler] Dude, they're swabbing everyone, 46 00:03:17,155 --> 00:03:19,407 and they're building a massive DNA database 47 00:03:19,490 --> 00:03:21,993 to match it with what they found on her body. 48 00:03:22,076 --> 00:03:24,078 [all laugh] 49 00:03:24,162 --> 00:03:26,164 -I'm serious. [chuckles] -[guy 2] Gordie's an epic nerd. 50 00:03:26,247 --> 00:03:29,542 [chuckles] Motherfucker could be capable of some crazy ass science. 51 00:03:29,626 --> 00:03:31,169 [Harry] True, true, true. Well... 52 00:03:32,128 --> 00:03:34,422 he was obsessed with Cassandra. 53 00:03:34,505 --> 00:03:35,715 -[guy 1] Yeah. -So... 54 00:03:38,843 --> 00:03:40,303 [exhales] 55 00:03:42,222 --> 00:03:44,807 Yeah, but I mean, even if they figure out who did it, 56 00:03:44,891 --> 00:03:47,602 it's not like they're gonna do anything about it, right? 57 00:03:47,685 --> 00:03:51,022 Hmm, yeah. Maybe they should. I mean, I don't love 58 00:03:51,105 --> 00:03:53,149 some unhinged weirdo running around... 59 00:03:54,067 --> 00:03:55,193 shooting people. 60 00:03:57,320 --> 00:03:58,655 How are they a weirdo? 61 00:03:58,738 --> 00:03:59,656 [Harry] Because... 62 00:03:59,739 --> 00:04:01,491 he fucking shot someone. [chuckles] 63 00:04:02,951 --> 00:04:05,328 Well, not just someone, right? I mean, it's Cassandra. 64 00:04:05,954 --> 00:04:08,623 I mean, the way I look at it, they did us a favor. [scoffs] 65 00:04:08,748 --> 00:04:09,832 They're a hero. 66 00:04:11,042 --> 00:04:13,086 How the fuck are they a hero? 67 00:04:16,464 --> 00:04:17,882 Cassandra was the problem, right? 68 00:04:18,925 --> 00:04:20,134 Said we were the enemy. 69 00:04:22,053 --> 00:04:24,138 Someone had to teach that cunt who's boss. 70 00:04:26,641 --> 00:04:29,185 I finally got you some peace and quiet like you wanted. 71 00:04:31,688 --> 00:04:34,816 The least I could get is a thank you. [chuckles] 72 00:04:42,448 --> 00:04:43,741 This better be important. 73 00:04:44,325 --> 00:04:45,660 Unlike a lot of lazy asses, 74 00:04:45,743 --> 00:04:47,578 I'm still doing my job, and my shift starts in-- 75 00:04:47,662 --> 00:04:48,621 Dewey did it. 76 00:04:49,622 --> 00:04:50,498 Did what? 77 00:04:51,582 --> 00:04:53,084 I think... 78 00:04:53,751 --> 00:04:54,877 Dewey killed... 79 00:04:55,753 --> 00:04:56,754 Cassandra. 80 00:04:58,923 --> 00:05:00,258 What are you talking about? 81 00:05:00,758 --> 00:05:03,386 -Why would you think that? -'Cause he just fucking told me. 82 00:05:03,720 --> 00:05:06,514 Dewey, he basically confessed that he... 83 00:05:08,182 --> 00:05:09,267 shot Cassandra. 84 00:05:09,350 --> 00:05:10,727 We're talking about Dewey, right? 85 00:05:10,810 --> 00:05:12,687 Like, the short, pale kid that nobody talks to. 86 00:05:12,770 --> 00:05:14,105 Yes, Greg Dewey. 87 00:05:14,188 --> 00:05:15,940 Why the hell would he want to kill Cassandra? 88 00:05:16,566 --> 00:05:17,567 [breathes heavily] 89 00:05:18,693 --> 00:05:20,653 Who knows? Kid's... 90 00:05:21,988 --> 00:05:24,073 fucked up. He's fucking batshit. 91 00:05:31,622 --> 00:05:32,957 Why would he tell you? 92 00:05:38,254 --> 00:05:39,088 I don't know. 93 00:05:42,175 --> 00:05:43,384 That's not a good answer. 94 00:05:43,468 --> 00:05:44,677 What do you want? 95 00:05:45,553 --> 00:05:47,430 I just told you he's completely fucking crazy. 96 00:05:49,682 --> 00:05:51,184 Then, well, you need to say something. 97 00:05:51,267 --> 00:05:53,519 -No, fuck that. -[Kelly] You need to turn him in. 98 00:05:53,644 --> 00:05:55,146 -You need to tell them. -No! Are you insane? 99 00:05:55,938 --> 00:05:58,483 They're already looking for a reason to make this all my fault. 100 00:05:58,566 --> 00:06:00,401 He's dangerous, Harry. 101 00:06:01,402 --> 00:06:03,738 And if you don't tell them and something else happens... 102 00:06:05,114 --> 00:06:06,115 then that's on you. 103 00:06:10,286 --> 00:06:12,747 [punk rock playing in headphones] ♪ What happened to you ♪ 104 00:06:12,997 --> 00:06:14,707 ♪ You're not the same ♪  105 00:06:15,666 --> 00:06:17,418 ♪ There's nothing in your head ♪ 106 00:06:18,211 --> 00:06:19,712 ♪ There's nothing there ♪ 107 00:06:19,837 --> 00:06:20,755 Gordie? 108 00:06:21,047 --> 00:06:23,508 ♪ There's nothing in your head  There's nothing in your head ♪ 109 00:06:23,633 --> 00:06:25,343 ♪ There's nothing in your head ♪ 110 00:06:25,426 --> 00:06:26,344 Oh! 111 00:06:27,512 --> 00:06:28,471 Um... 112 00:06:30,556 --> 00:06:32,141 ...can I talk to you for a minute? 113 00:06:34,102 --> 00:06:34,977 He said what? 114 00:06:35,061 --> 00:06:37,105 He said we have to look for a gun at Dewey's house. 115 00:06:37,188 --> 00:06:38,398 Dewey, like Greg? 116 00:06:38,481 --> 00:06:41,901 De-- Hey, are you seriously making a protein shake right now? 117 00:06:42,235 --> 00:06:43,111 No. 118 00:06:47,365 --> 00:06:50,618 [sighs] Why didn't Harry just come and tell us himself? 119 00:06:50,701 --> 00:06:52,161 Uh, Harry's a fucking pussy. 120 00:06:52,245 --> 00:06:53,413 [Allie] Why Cassandra? 121 00:06:53,496 --> 00:06:55,832 Greg didn't even know her. I mean, why would he care? 122 00:06:55,915 --> 00:06:59,001 Maybe Harry put him up to it, maybe he made him confess 123 00:06:59,085 --> 00:07:00,795 so he could take the heat off of himself. 124 00:07:00,878 --> 00:07:03,214 -Like some deep mind control. -Right, exactly. 125 00:07:03,756 --> 00:07:05,049 Do you believe Harry? 126 00:07:05,133 --> 00:07:06,592 Look. It's gonna sound weird, but I do. 127 00:07:07,385 --> 00:07:10,430 When he came up to me, he seemed, like, upset. 128 00:07:10,513 --> 00:07:12,807 It doesn't matter. We have to arrest Dewey. 129 00:07:15,059 --> 00:07:15,977 Arrest him? 130 00:07:16,727 --> 00:07:18,563 What do you mean, arrest him? Like, go... 131 00:07:19,063 --> 00:07:20,648 just go nab him off the street? 132 00:07:20,731 --> 00:07:22,233 Yes. If he confessed-- 133 00:07:22,316 --> 00:07:23,484 What if Harry's lying? 134 00:07:23,568 --> 00:07:26,028 We can't take any chances. Dewey could hurt somebody. 135 00:07:26,112 --> 00:07:28,948 We have to arrest him and search his house for the gun. 136 00:07:33,035 --> 00:07:34,537 Could you handle something like that? 137 00:07:34,620 --> 00:07:37,457 I mean, yeah, if we got up, like, ass-early in the morning. 138 00:07:37,540 --> 00:07:38,499 Pre-dawn raid. 139 00:07:38,583 --> 00:07:41,127 Yeah, like a pre-dawn raid, you know, like, take him by surprise. 140 00:07:41,210 --> 00:07:42,503 Yeah, I got handcuffs. 141 00:07:44,422 --> 00:07:45,715 You mean, like actual handcuffs? 142 00:07:45,798 --> 00:07:48,092 Or the ones you get with a Halloween costume from Walgreens. 143 00:07:48,176 --> 00:07:50,011 Nope. Actual handcuffs. 144 00:07:50,094 --> 00:07:51,053 [Allie clears throat] 145 00:07:51,679 --> 00:07:52,555 Um... 146 00:07:56,642 --> 00:07:58,769 Look, just... say thank you. 147 00:07:59,353 --> 00:08:00,730 Okay? Yes. 148 00:08:01,772 --> 00:08:03,900 Are you hungry? Hey, do you want some food? 149 00:08:03,983 --> 00:08:06,194 -[dog panting] -Hmm? Should I get you some food? 150 00:08:07,153 --> 00:08:08,237 Did you cut your paw? 151 00:08:09,655 --> 00:08:11,324 Let's get you all fixed up, hey? 152 00:08:11,407 --> 00:08:12,366 -Hmm? -Oh. 153 00:08:12,450 --> 00:08:14,160 -[Elle laughs, sighs] -Who's this? 154 00:08:14,952 --> 00:08:17,788 [Elle] Ooh. Um, he's a stray. 155 00:08:18,289 --> 00:08:19,540 I've seen him around town. 156 00:08:19,624 --> 00:08:22,919 Uh, I don't think anybody's been looking after him. 157 00:08:23,753 --> 00:08:24,754 Uh-huh? 158 00:08:28,591 --> 00:08:30,009 I'm sorry, I know that-- 159 00:08:30,426 --> 00:08:32,512 I know this is your house. I should have asked. 160 00:08:32,762 --> 00:08:34,096 We don't have to keep him. 161 00:08:34,180 --> 00:08:35,181 It's all right. 162 00:08:36,140 --> 00:08:38,267 Maybe it's good for you to have a friend around. 163 00:08:40,728 --> 00:08:41,938 -[panting] -[Elle] Uh... 164 00:08:42,021 --> 00:08:43,856 I mean, he's a really good dog. 165 00:08:43,940 --> 00:08:45,274 He's super sweet. 166 00:08:46,150 --> 00:08:47,777 -[Campbell] He have a name? -[Elle] Um... 167 00:08:48,027 --> 00:08:50,696 he doesn't have a collar, but, I mean, he kinda looks like-- 168 00:08:51,030 --> 00:08:53,491 He kinda looks like a Charlie. Don't you think? 169 00:08:54,075 --> 00:08:54,992 Is that silly? 170 00:08:56,035 --> 00:08:57,411 It's whatever you want. 171 00:09:02,333 --> 00:09:03,501 Hi, Charlie. 172 00:09:06,712 --> 00:09:07,713 [Elle] Hey. 173 00:09:09,006 --> 00:09:09,924 Hey, Charlie. 174 00:09:10,424 --> 00:09:12,009 -[dog whimpers] -Do you want to be my dog? 175 00:09:13,010 --> 00:09:15,263 Do you want me to take care of you? Hmm? 176 00:09:23,604 --> 00:09:24,981 [Becca] He's shit at physics, 177 00:09:25,064 --> 00:09:27,233 got a detention for smoking weed in the bathroom. 178 00:09:27,650 --> 00:09:29,569 So, we're basically the same person. 179 00:09:30,820 --> 00:09:32,446 Lacrosse team, sophomore year. 180 00:09:33,197 --> 00:09:34,448 Douchebag. 181 00:09:36,576 --> 00:09:38,244 His parents were both lawyers. 182 00:09:38,327 --> 00:09:39,787 Everyone's parents are lawyers. 183 00:09:39,870 --> 00:09:41,664 It's like a zoning requirement or something. 184 00:09:41,747 --> 00:09:43,541 He has a brother and a sister. 185 00:09:44,375 --> 00:09:45,918 It's a pretty average setup. 186 00:09:46,669 --> 00:09:49,630 [Becca sighs] No suspensions, no psych referrals. 187 00:09:50,715 --> 00:09:53,259 Do you think you ever saw him around with a girlfriend or anything? 188 00:09:53,342 --> 00:09:55,344 I don't think so. I mean, I know he had friends, 189 00:09:55,428 --> 00:09:57,847 I just don't think he was, like, tight with anyone. 190 00:09:58,556 --> 00:09:59,515 Greg Dewey, 191 00:10:00,016 --> 00:10:01,392 a complete nobody. 192 00:10:06,939 --> 00:10:09,233 Do you think think that he could've done this alone? 193 00:10:10,901 --> 00:10:11,861 I don't know. 194 00:10:19,327 --> 00:10:21,245 Jesus Christ. Grizz, where the fuck have you been? 195 00:10:21,329 --> 00:10:24,498 -I slept through my alarm. I know! -Pre-dawn raid means pre-dawn. 196 00:10:24,582 --> 00:10:26,292 Yeah, man, it's like post-dawn right now. 197 00:10:26,375 --> 00:10:27,543 Can we just do this? 198 00:10:27,627 --> 00:10:29,629 [Luke] Whoa, what the fuck is that, Clark? 199 00:10:29,712 --> 00:10:31,005 -It's a gun. -Yeah, no shit. 200 00:10:31,088 --> 00:10:32,590 -We can see that. -Where'd you get it? 201 00:10:32,673 --> 00:10:33,841 Gordie gave it to me. 202 00:10:33,924 --> 00:10:36,135 This weirdo shot someone, okay? 203 00:10:36,218 --> 00:10:37,637 We can't go in unarmed. 204 00:10:37,720 --> 00:10:40,806 -Have you had it here this whole time? -Yes, bro. Relax. 205 00:10:40,890 --> 00:10:42,350 Do you even know how to use it? 206 00:10:42,433 --> 00:10:43,643 I mean, how hard can it be? 207 00:10:43,726 --> 00:10:44,685 Oh, my God 208 00:10:44,769 --> 00:10:45,895 All right, you know what? 209 00:10:45,978 --> 00:10:48,981 -You're going in first, all right, Clark? -Cool. Hey, I'll read him his rights. 210 00:10:49,065 --> 00:10:51,609 -Make sure everything's legit-- -Dude, no one gives a shit about that. 211 00:10:51,692 --> 00:10:54,779 Law and order, man. You don't read the bad guy his rights, he gets away-- 212 00:10:54,862 --> 00:10:56,572 There's no more legal system, Jason. 213 00:10:56,656 --> 00:10:59,367 We're living in some sort of fucking black hole anti-universe, 214 00:10:59,450 --> 00:11:01,118 I really don't think the Miranda warning-- 215 00:11:01,202 --> 00:11:03,454 [raised voice] I'm just trying to make sure everything's legit 216 00:11:03,537 --> 00:11:05,831 -so we're not stormtroopers-- -[shouts] Guys, hey! Hey! 217 00:11:05,915 --> 00:11:07,583 Let's just fucking do this, all right? 218 00:11:08,250 --> 00:11:09,960 Come on, follow me. Fuck. 219 00:11:18,886 --> 00:11:19,762 [Luke] All right. 220 00:11:19,845 --> 00:11:21,806 All right, aim up. A little higher. 221 00:11:21,889 --> 00:11:22,807 Up here. 222 00:11:23,140 --> 00:11:24,517 -get up here. -Does this look right, Grizz? 223 00:11:24,600 --> 00:11:26,352 -[Grizz] I don't fucking know. -All right. 224 00:11:27,061 --> 00:11:29,021 One, two, three. 225 00:11:29,105 --> 00:11:30,231 [Luke grunts] 226 00:11:30,314 --> 00:11:32,817 -[Clark] Jesus, fuck. -Hey, Jason, little help, man. Come on. 227 00:11:32,900 --> 00:11:34,777 Come on. Your spot's in between us. All right, ready? 228 00:11:34,860 --> 00:11:36,570 On three. Ready? 229 00:11:36,696 --> 00:11:38,364 One, two, three. 230 00:11:39,365 --> 00:11:40,783 [shouts] This is a fucking raid! 231 00:11:40,866 --> 00:11:43,077 -[Clark] Go, go, go! -[all shouting] 232 00:11:46,122 --> 00:11:47,707 [Clark] You guys seen Greg Dewey? Short little redhead? 233 00:11:47,790 --> 00:11:49,583 -[boy 1] He got away! -Greg Dewey, where is he?! 234 00:11:49,667 --> 00:11:51,669 I don't fucking know! There's like 30 people in here! 235 00:11:52,628 --> 00:11:53,462 Fuck! 236 00:11:54,004 --> 00:11:55,089 [Jason] Where's Dewey! 237 00:11:55,172 --> 00:11:56,090 Is Dewey in here? 238 00:11:56,716 --> 00:11:57,633 Are you insane? 239 00:11:57,717 --> 00:12:00,010 -Get the fuck out of here. -Grizz? 240 00:12:00,553 --> 00:12:02,054 Is that-- Is that you? 241 00:12:02,138 --> 00:12:04,473 -Carla? What's up? -[Jason] Grizz? 242 00:12:04,557 --> 00:12:05,766 -It's a fucking raid, man. -[Grizz] Yes, right. 243 00:12:05,850 --> 00:12:07,727 -Jesus Christ! -[Jason] Greg Dewey's not back there! 244 00:12:07,810 --> 00:12:09,311 -[Luke] Are you sure? -Uh... 245 00:12:09,395 --> 00:12:10,396 No. 246 00:12:10,646 --> 00:12:12,440 -What the fuck are you talking about? -You're not sure? 247 00:12:12,523 --> 00:12:15,192 Ah, what do you mean? There's a lot of people back there! 248 00:12:16,110 --> 00:12:17,361 -Where's Clark? -Okay, let's go, come on. 249 00:12:17,445 --> 00:12:18,529 [all shout] Go, go! 250 00:12:18,612 --> 00:12:20,197 -[Jason] Go, go! -[Clark] Come on, get out! 251 00:12:20,448 --> 00:12:21,699 Get out! Move! 252 00:12:22,199 --> 00:12:23,242 Fuck! 253 00:12:23,868 --> 00:12:27,163 [Clark] I got him, guys. Little lame was about to shit himself. 254 00:12:27,413 --> 00:12:29,206 Don't fucking move, weirdo! 255 00:12:29,498 --> 00:12:31,876 -All right. Jesus. -Hey, Clark, don't shoot him. 256 00:12:32,501 --> 00:12:34,086 Grizz, tell him he's under arrest. 257 00:12:34,170 --> 00:12:35,588 He's standing right there, you tell him. 258 00:12:35,671 --> 00:12:37,757 -Go through his shit. -You guys got no right to be in here. 259 00:12:37,840 --> 00:12:40,384 [Jason shouts] Shut the fuck up! We know what you did to Cassandra. 260 00:12:40,468 --> 00:12:42,303 -You're under arrest! -I didn't do shit to her! 261 00:12:42,386 --> 00:12:44,221 -[Clark] Shut up, dildo! -Yo! 262 00:12:45,264 --> 00:12:46,432 Yo, yo, yo. 263 00:12:46,849 --> 00:12:47,725 Check it. 264 00:12:48,476 --> 00:12:49,393 Oh, fuck. 265 00:12:50,853 --> 00:12:53,439 That's not mine! I don't know where that came from! No! 266 00:12:53,522 --> 00:12:55,357 Please, please, don't shoot. Please. 267 00:12:55,649 --> 00:12:57,651 [Grizz] You're so fucked right now, man. 268 00:12:59,069 --> 00:13:01,071 [breathing rapidly] 269 00:13:06,035 --> 00:13:08,037 [indistinct chatter] 270 00:13:10,498 --> 00:13:12,082 -You got him? -[Luke] Yeah, I got him. 271 00:13:12,166 --> 00:13:15,085 I got it, bro. Do your... science on it. 272 00:13:15,669 --> 00:13:16,712 Come on. 273 00:13:16,796 --> 00:13:17,880 [grunts] 274 00:13:22,802 --> 00:13:24,762 Okay, so, uh, where to? 275 00:13:24,845 --> 00:13:26,555 Yeah, Allie, where you want us to take him? 276 00:13:29,433 --> 00:13:30,851 Can we keep him in a bathroom? 277 00:13:31,435 --> 00:13:34,772 Wait, did you guys seriously not think about where we're gonna keep him? 278 00:13:34,855 --> 00:13:37,399 No, Luke. I've never held anyone prisoner before. 279 00:13:37,483 --> 00:13:38,567 Have you? 280 00:13:39,276 --> 00:13:41,153 We can't lock him a bathroom. They lock from the inside. 281 00:13:41,237 --> 00:13:42,154 So, that's no bueno. 282 00:13:42,238 --> 00:13:44,448 Maybe there's a room at the school we could use. 283 00:13:44,532 --> 00:13:47,576 Hey. What if we just leave him in the car? Roll down the windows a little? 284 00:13:48,118 --> 00:13:50,996 -Dude, he's not your mom's maltipoo. -Give me my keys. 285 00:13:51,580 --> 00:13:52,623 Where are you going? 286 00:13:52,832 --> 00:13:55,417 Just meet me at my house, all right? I got an idea. 287 00:13:58,420 --> 00:14:00,130 Man, I really miss that dog. 288 00:14:03,551 --> 00:14:05,135 [bird cawing] 289 00:14:06,554 --> 00:14:08,430 Better not fuck with the Lafite while he's in there. 290 00:14:08,514 --> 00:14:09,682 My dad would lose his shit. 291 00:14:11,016 --> 00:14:14,562 Bro! Bro, how come you never told us you had all this wine down here? 292 00:14:14,645 --> 00:14:17,731 [Luke] This isn't just wine, Jason. This is a collection. 293 00:14:19,191 --> 00:14:21,402 Someone has to make sure that he gets food and water. 294 00:14:21,485 --> 00:14:23,988 Luke, can you bring someone down here? Keep an eye on him? 295 00:14:24,071 --> 00:14:27,199 -Yeah, we'll do shifts. -How's he going to go to the bathroom? 296 00:14:27,283 --> 00:14:28,534 We'll get him a bucket or something. 297 00:14:32,746 --> 00:14:34,164 [Will] Look, it's the only option. 298 00:14:35,207 --> 00:14:37,751 He could hurt someone else, and what he did to Cassandra... 299 00:14:39,503 --> 00:14:41,005 He's not getting away with it. 300 00:14:44,800 --> 00:14:46,760 Then why don't I feel any better? 301 00:14:50,514 --> 00:14:51,515 [sighs] 302 00:14:56,604 --> 00:14:58,606 [indistinct chatter] 303 00:15:11,285 --> 00:15:14,788 I heard they dragged him out of his house butt naked. 304 00:15:15,623 --> 00:15:17,917 [inaudible] And I missed it? 305 00:15:18,000 --> 00:15:20,044 It's Dewey, remember? 306 00:15:20,794 --> 00:15:22,880 I don't think you missed much. 307 00:15:23,172 --> 00:15:24,381 [chuckles] 308 00:15:24,465 --> 00:15:26,133 Glad they've got him locked up. 309 00:15:26,300 --> 00:15:28,844 I've always thought there was something weird about that kid. 310 00:15:29,345 --> 00:15:30,387 Really? 311 00:15:31,055 --> 00:15:33,015 I feel like I never really noticed him. 312 00:15:33,766 --> 00:15:36,435 Remember eighth grade? He was supposed to ask me 313 00:15:36,518 --> 00:15:38,479 to the middle school dance and then he didn't? 314 00:15:39,605 --> 00:15:42,024 Trust me. He's really weird. 315 00:15:59,541 --> 00:16:00,668 [Allie] Hey, everyone. 316 00:16:01,418 --> 00:16:02,378 Um... 317 00:16:03,629 --> 00:16:04,672 I just... 318 00:16:06,048 --> 00:16:07,925 I'll keep it brief. I just wanna... 319 00:16:08,801 --> 00:16:11,387 give you an update on everything. Um... 320 00:16:11,971 --> 00:16:13,013 everything... 321 00:16:13,639 --> 00:16:14,807 that's happened. 322 00:16:16,183 --> 00:16:17,851 There was an arrest this morning. 323 00:16:20,729 --> 00:16:21,814 Greg Dewey. 324 00:16:21,897 --> 00:16:23,691 [crowd chatters] 325 00:16:23,774 --> 00:16:24,942 [silence] 326 00:16:25,651 --> 00:16:26,694 Um... 327 00:16:27,027 --> 00:16:30,489 we're keeping him in an undisclosed location until we figure out... 328 00:16:31,323 --> 00:16:34,076 what happened, you know, if there was anyone else involved. 329 00:16:36,412 --> 00:16:37,830 We're taking care of him. 330 00:16:39,665 --> 00:16:42,042 Making sure he has everything he needs. 331 00:16:45,713 --> 00:16:46,797 Cassandra... 332 00:16:48,841 --> 00:16:50,676 I know she would have wanted that, so... 333 00:16:56,974 --> 00:16:59,351 [Grizz] Breakfast of champions. Eat up. 334 00:17:00,769 --> 00:17:02,354 I'm lactose intolerant. 335 00:17:02,438 --> 00:17:03,772 [Grizz] Cry me a river. 336 00:17:04,106 --> 00:17:05,858 I can't eat it, shithead. 337 00:17:05,941 --> 00:17:09,194 That's not a very nice way to talk to someone who brought you breakfast in bed. 338 00:17:09,278 --> 00:17:10,612 -Fuck you. -Luke] Hey. 339 00:17:10,696 --> 00:17:12,948 It's what you're getting, asshole, so eat it. 340 00:17:13,032 --> 00:17:14,199 And what if I don't? 341 00:17:14,533 --> 00:17:17,703 What if I starve myself? What are you d-bags going to do about it then? 342 00:17:17,786 --> 00:17:18,996 Shit, I don't know. 343 00:17:19,079 --> 00:17:22,082 What are we gonna do? Probably not do anything, right? 344 00:17:22,166 --> 00:17:24,501 -What do you think? -No. Probably not. 345 00:17:24,585 --> 00:17:25,461 Yeah, so... 346 00:17:25,753 --> 00:17:26,670 just eat it. 347 00:17:26,754 --> 00:17:28,464 What part of lactose intolerant don't you understand? 348 00:17:28,547 --> 00:17:29,673 Jesus Christ. 349 00:17:29,923 --> 00:17:32,176 -Is that a real fucking thing? -I think it is. 350 00:17:32,259 --> 00:17:34,344 -So, what happens if he eats it? -I don't know, maybe... 351 00:17:34,428 --> 00:17:36,096 he shits a lot? Or farts? 352 00:17:36,638 --> 00:17:38,932 I hear it can be very uncomfortable for certain people, so... 353 00:17:39,016 --> 00:17:42,311 So, what are we supposed to do? Get him some pretzels or something? 354 00:17:42,394 --> 00:17:43,353 I don't know. 355 00:17:43,812 --> 00:17:45,272 Um, can I have a minute? 356 00:17:46,065 --> 00:17:48,776 I don't know, Gordie, we're not supposed to let anybody in here alone with him. 357 00:17:48,859 --> 00:17:49,735 Luke... 358 00:17:50,402 --> 00:17:51,487 can I have a minute? 359 00:17:56,033 --> 00:17:57,701 Yeah, you can have a minute. 360 00:17:58,952 --> 00:18:00,079 We'll be right outside. 361 00:18:04,500 --> 00:18:07,086 You come to work some nerd voodoo on me, Gordie? 362 00:18:09,338 --> 00:18:10,756 These are the casings... 363 00:18:12,591 --> 00:18:14,343 on the bullets that killed my friend. 364 00:18:15,010 --> 00:18:16,678 Whatever, fuck face, I didn't do anything. 365 00:18:16,762 --> 00:18:19,431 [Gordie] It doesn't matter what you say, I know you did it. 366 00:18:20,015 --> 00:18:22,267 -This is enough for me to know that. -[Dewey] You don't know shit-- 367 00:18:22,351 --> 00:18:25,312 And I wanted you to see that this is enough. 368 00:18:26,980 --> 00:18:28,482 So you could be scared. 369 00:18:35,197 --> 00:18:37,157 I pulled the bullets out of her body. 370 00:18:38,992 --> 00:18:40,828 She wasn't shot in the back. 371 00:18:41,870 --> 00:18:43,288 She saw you coming. 372 00:18:45,415 --> 00:18:47,000 She knew she was gonna die. 373 00:18:51,880 --> 00:18:53,757 I don't know what's going to happen to you... 374 00:18:54,842 --> 00:18:56,343 or how you'll be punished... 375 00:19:00,055 --> 00:19:01,348 but you should be scared. 376 00:19:05,018 --> 00:19:06,228 Like she was. 377 00:19:20,242 --> 00:19:21,326 [door closes] 378 00:19:22,452 --> 00:19:26,165 [Allie whines] Can't we just keep him in the fucking wine cellar? 379 00:19:26,248 --> 00:19:27,541 Probably not. 380 00:19:30,711 --> 00:19:32,713 Hmm. Maybe he likes it in there. 381 00:19:34,256 --> 00:19:37,176 [inhales deeply] Well, there have to be consequences. 382 00:19:38,218 --> 00:19:39,720 You do something fucked up, 383 00:19:39,970 --> 00:19:42,347 something happens. If not, it all goes to shit. 384 00:19:42,806 --> 00:19:45,559 I mean, I guess if we were home, there'd be a trial. 385 00:19:46,560 --> 00:19:47,644 Yeah, we could do that. 386 00:19:48,562 --> 00:19:50,606 Sure. Who's gonna be the judge? You? 387 00:19:50,689 --> 00:19:51,607 No. 388 00:19:52,441 --> 00:19:53,400 You. 389 00:19:54,276 --> 00:19:56,111 You've, like, met me and everything, right? 390 00:19:57,154 --> 00:19:58,238 [chuckles] 391 00:19:58,989 --> 00:20:00,574 Cassandra was my sister. 392 00:20:01,158 --> 00:20:02,576 I can't be the judge. 393 00:20:03,994 --> 00:20:05,495 Nobody would be down with that. 394 00:20:05,746 --> 00:20:07,789 All people care about is feeling safe. 395 00:20:09,291 --> 00:20:10,334 It's not like... 396 00:20:11,084 --> 00:20:13,503 you're the one deciding whether Dewey's guilty. 397 00:20:15,714 --> 00:20:17,049 You get a jury for that. 398 00:20:18,258 --> 00:20:20,636 Maybe we could ask the kids from the honor board. 399 00:20:21,303 --> 00:20:24,473 They, like, take pride in being super judgy assholes. 400 00:20:24,556 --> 00:20:25,557 [Will chuckles] 401 00:20:26,850 --> 00:20:28,101 He'd need a lawyer. 402 00:20:28,185 --> 00:20:31,313 Good luck finding somebody who would care enough to defend him. 403 00:20:37,778 --> 00:20:39,404 I'm exhausted. 404 00:20:44,201 --> 00:20:46,036 Should I sleep here again tonight? 405 00:20:49,831 --> 00:20:51,166 Is it annoying? 406 00:20:51,750 --> 00:20:53,752 I mean, you snore like a fucking snowblower. 407 00:20:56,255 --> 00:20:57,214 I don't. 408 00:20:57,756 --> 00:20:58,966 Well, whatever helps. 409 00:21:01,969 --> 00:21:02,928 It helps. 410 00:21:13,647 --> 00:21:15,524 I'm not saying, um... 411 00:21:17,192 --> 00:21:20,612 that I ever have, but if I ever pictured having a... 412 00:21:21,280 --> 00:21:24,741 sleepover with you, this isn't exactly what I thought it would be like. 413 00:21:27,619 --> 00:21:29,705 No, this is what I thought it would be like. 414 00:21:35,502 --> 00:21:36,336 [click] 415 00:22:03,071 --> 00:22:04,197 [car door opens] 416 00:22:05,240 --> 00:22:06,241 Hey, man, 417 00:22:06,325 --> 00:22:08,160 -Hey. -You bring 'em? 418 00:22:08,243 --> 00:22:09,536 [chuckles] 419 00:22:10,370 --> 00:22:12,581 No, I came all the way out here in the middle of the night 420 00:22:12,664 --> 00:22:14,166 and I didn't fucking bring them. 421 00:22:16,168 --> 00:22:18,253 Next time you want something, business hours, okay? 422 00:22:18,837 --> 00:22:20,339 Yeah, all right. Yeah. 423 00:22:20,797 --> 00:22:21,798 Sorry, man. 424 00:22:22,257 --> 00:22:25,719 All the shit with Dewey, man, it's just stressing me out. 425 00:22:30,098 --> 00:22:31,892 Come on, Campbell, this is enough for like two days. 426 00:22:31,975 --> 00:22:34,227 I might as well just go to the fucking pharmacy myself. 427 00:22:34,561 --> 00:22:36,772 I think you'll find the cupboards a little bare. 428 00:22:39,691 --> 00:22:41,234 Besides, you need to pace it. 429 00:22:41,318 --> 00:22:43,278 [raised voice] I'm not a fucking lightweight! 430 00:22:43,570 --> 00:22:44,863 Okay? I know... 431 00:22:44,946 --> 00:22:47,032 -I know how much I need! -Hey, not so loud. 432 00:22:47,115 --> 00:22:48,158 What? Why? 433 00:22:48,825 --> 00:22:51,161 You think we're gonna get in trouble? Our parents can't fucking-- 434 00:22:51,244 --> 00:22:53,997 -No one can fucking hear us, man! -We need to be smart. 435 00:22:54,081 --> 00:22:55,332 Harry, you need to be... 436 00:22:56,416 --> 00:22:57,542 smarter than this. 437 00:22:58,126 --> 00:22:59,294 I'm not a fucking child. 438 00:22:59,836 --> 00:23:01,088 Then don't act like one. 439 00:23:07,761 --> 00:23:09,638 -Pull yourself together, man. -[sighs] 440 00:23:10,847 --> 00:23:11,807 Okay? 441 00:23:18,939 --> 00:23:20,941 [car door closes] 442 00:23:24,069 --> 00:23:25,904 [sniffs, exhales] 443 00:23:25,987 --> 00:23:28,281 [exhales] Nice and clean, hey? 444 00:23:28,573 --> 00:23:29,741 Look at you. 445 00:23:30,117 --> 00:23:30,992 Hmm? 446 00:23:31,451 --> 00:23:33,078 Nice and clean. 447 00:23:33,703 --> 00:23:34,955 Drying off? 448 00:23:36,832 --> 00:23:38,333 Good, you're home. 449 00:23:40,544 --> 00:23:42,087 Fuck, I can't believe that... 450 00:23:42,712 --> 00:23:45,090 that little shit had it in him. Can you? 451 00:23:45,173 --> 00:23:46,925 -Who? -Dewey! I mean, I... 452 00:23:48,301 --> 00:23:49,719 I did not see it coming. 453 00:23:50,303 --> 00:23:51,221 You know? 454 00:23:55,058 --> 00:23:57,394 At least now people will stop giving me that look. 455 00:23:57,936 --> 00:23:58,979 What look? 456 00:24:00,480 --> 00:24:01,565 Fucking... 457 00:24:03,024 --> 00:24:04,985 "you killed Cassandra" look. 458 00:24:06,236 --> 00:24:08,363 'Cause honestly, if I had something to do with it, 459 00:24:08,447 --> 00:24:10,490 I'd be much more creative about it. 460 00:24:16,830 --> 00:24:17,747 I'm kidding. 461 00:24:20,208 --> 00:24:21,543 Jesus Christ, your face. 462 00:24:26,006 --> 00:24:26,923 Hey. 463 00:24:29,843 --> 00:24:31,887 You think I'm really capable of hurting someone? 464 00:24:35,640 --> 00:24:37,767 No, of course not, I'd never think that. 465 00:24:38,185 --> 00:24:39,269 You sure? 466 00:24:51,031 --> 00:24:52,365 [Campbell moans] 467 00:24:53,200 --> 00:24:54,451 You're such a good person. 468 00:24:59,539 --> 00:25:00,707 [moans] 469 00:25:18,058 --> 00:25:19,476 What are you doing here? 470 00:25:20,227 --> 00:25:21,478 How'd you sleep? 471 00:25:24,314 --> 00:25:25,690 You're not supposed to be in here. 472 00:25:26,608 --> 00:25:28,151 I was waiting for you to wake up, 473 00:25:28,777 --> 00:25:30,820 because... you know... 474 00:25:31,488 --> 00:25:33,823 seemed weird to beat on someone while they're sleeping. 475 00:25:34,115 --> 00:25:36,034 [Dewey] Hey! Hey! Get off me, man! 476 00:25:36,117 --> 00:25:37,786 -What are you doing? -[bang] 477 00:25:37,869 --> 00:25:38,912 [Dewey grunts] 478 00:25:38,995 --> 00:25:41,331 [breathes heavily] The fuck, man? 479 00:25:41,748 --> 00:25:42,916 I'm gonna call for help! 480 00:25:44,584 --> 00:25:45,752 Go for it. [scoffs] 481 00:25:45,835 --> 00:25:47,128 You do you. 482 00:25:47,754 --> 00:25:48,880 [shouts] Help! 483 00:25:49,297 --> 00:25:50,340 [grunts] 484 00:25:51,633 --> 00:25:53,301 -There you... -[bang] 485 00:25:53,718 --> 00:25:54,844 [sighs] 486 00:25:54,928 --> 00:25:56,513 [breathes heavily] 487 00:25:57,138 --> 00:25:58,557 Want to give it another try? 488 00:25:59,558 --> 00:26:01,518 [Dewey shouts] Help! Hel-- [grunts] 489 00:26:02,352 --> 00:26:04,354 [groans] 490 00:26:05,522 --> 00:26:06,773 Hey, Dewey. 491 00:26:08,108 --> 00:26:09,859 You're gonna tell me what you did to Cassandra. 492 00:26:09,943 --> 00:26:11,111 -[raised voice] I didn't do anything!  -[Clark] No! 493 00:26:11,194 --> 00:26:12,445 [Dewey groans] 494 00:26:14,030 --> 00:26:15,991 Not what I asked. Fuckin'... 495 00:26:16,324 --> 00:26:18,743 Tell me what you did to Cassandra! Fucking say it to me! 496 00:26:18,952 --> 00:26:22,455 [shouts] I didn't do shit! I didn't touch that bitch! [groans] 497 00:26:23,623 --> 00:26:24,708 That's funny. 498 00:26:25,458 --> 00:26:27,127 I'd kind of forgotten about you. 499 00:26:28,878 --> 00:26:31,756 When we rolled up on your room today, I remembered. Yeah. 500 00:26:33,717 --> 00:26:36,553 You were, like, trying to grow facial hair or something back then, right? 501 00:26:36,636 --> 00:26:37,846 Is that... Yeah. 502 00:26:39,306 --> 00:26:42,976 Weird little patch of pubes all over your stupid fucking face. 503 00:26:43,977 --> 00:26:46,646 -You thought you were hot shit. -[grunts] 504 00:26:50,275 --> 00:26:52,193 My sister thought you were hot shit. 505 00:26:54,321 --> 00:26:55,822 Real talk for a minute. 506 00:26:56,865 --> 00:26:59,284 -I always thought you're fucking garbage. -[Dewey groans] 507 00:26:59,367 --> 00:27:01,119 Always treated her like shit! 508 00:27:01,411 --> 00:27:04,122 -Acted like you were better than her! -[Dewey] Stop! Please, stop! 509 00:27:04,205 --> 00:27:06,916 Tell me what you did to Cassandra, and I'll fucking stop!  510 00:27:07,000 --> 00:27:09,252 [grunts] I didn't do anything! 511 00:27:09,669 --> 00:27:12,380 I didn't do anything! [crying] I swear I didn't do anything! 512 00:27:12,464 --> 00:27:14,090 Dewey. Easy. 513 00:27:14,633 --> 00:27:15,925 I'm in no rush. 514 00:27:16,009 --> 00:27:17,093 [gasping] 515 00:27:17,636 --> 00:27:18,970 [knocks at door] 516 00:27:22,557 --> 00:27:25,018 -[Luke] What the fuck, man? -Oh, that? 517 00:27:25,143 --> 00:27:26,561 He did that to himself. 518 00:27:27,812 --> 00:27:29,439 Wanted him to say what he did. 519 00:27:29,939 --> 00:27:31,316 Are you fucking insane? 520 00:27:32,025 --> 00:27:34,861 You can't just beat someone to try and get them to confess. 521 00:27:34,944 --> 00:27:37,238 That's why we're having a trial, to be fair. 522 00:27:37,322 --> 00:27:39,366 -Oh, right, the trial? -[Allie] Yeah. 523 00:27:39,449 --> 00:27:42,202 Yeah. We both know that shit's just pretend for you. 524 00:27:42,285 --> 00:27:44,496 -Fuck you, Clark. -And when it comes down to it, 525 00:27:45,038 --> 00:27:46,873 you're never gonna do what needs to be done. 526 00:27:50,585 --> 00:27:51,961 You're relieved of your duty, Clark. 527 00:27:56,341 --> 00:27:57,634 [raised voice] Right now. 528 00:27:58,176 --> 00:27:59,010 Great. 529 00:28:01,763 --> 00:28:03,598 Good luck with the whole justice thing. 530 00:28:07,811 --> 00:28:09,062 [Allie sighs] 531 00:28:10,063 --> 00:28:11,314 Clean him up. 532 00:28:32,210 --> 00:28:33,294 [kiss] 533 00:28:47,267 --> 00:28:48,643 What happened to your hand? 534 00:28:52,021 --> 00:28:53,857 I maybe beat up Dewey a little. 535 00:28:57,986 --> 00:28:59,028 Why? 536 00:28:59,821 --> 00:29:01,614 I wanted him to confess. 537 00:29:02,407 --> 00:29:03,366 Did he? 538 00:29:03,700 --> 00:29:05,618 No. I got interrupted. 539 00:29:13,626 --> 00:29:14,627 Just... 540 00:29:15,754 --> 00:29:16,838 let them handle it. 541 00:29:17,964 --> 00:29:19,132 Okay? They'll... 542 00:29:20,008 --> 00:29:21,593 figure out what to do with him. 543 00:29:21,676 --> 00:29:24,095 But they won't. They'll pussy out. 544 00:29:25,680 --> 00:29:27,182 It's not your problem. 545 00:29:29,225 --> 00:29:31,770 Allie doesn't have what it takes to handle this shit, 546 00:29:31,853 --> 00:29:34,647 -keep people in line. -You don't know that, Clark. 547 00:29:34,773 --> 00:29:36,065 Relax, they'll... 548 00:29:37,275 --> 00:29:38,693 figure it out. 549 00:29:39,903 --> 00:29:40,904 Maybe. 550 00:29:43,490 --> 00:29:45,909 And maybe one day they'll find him dead in his cell. 551 00:30:19,526 --> 00:30:22,403 Um, remember our first time? 552 00:30:23,863 --> 00:30:25,281 That summer we drove... 553 00:30:25,990 --> 00:30:27,200 to the lake. 554 00:30:28,243 --> 00:30:30,411 My mom thought I was at gymnastics. 555 00:30:34,457 --> 00:30:35,959 You were so gentle. 556 00:30:36,918 --> 00:30:38,795 I think you were afraid of hurting me. 557 00:30:49,514 --> 00:30:51,516 [panting] 558 00:30:55,478 --> 00:30:56,396 You... 559 00:30:56,896 --> 00:30:58,731 You held my hand after. 560 00:31:01,359 --> 00:31:02,819 Told me you loved me. 561 00:31:04,612 --> 00:31:05,530 Remember? 562 00:31:11,327 --> 00:31:12,537 [both breathing heavy] 563 00:31:16,583 --> 00:31:18,418 -I don't think so. -Helena? 564 00:31:18,918 --> 00:31:20,628 Please don't ask again. 565 00:31:21,170 --> 00:31:23,172 I'm not the right person. 566 00:31:25,174 --> 00:31:26,926 I'm going. Good luck with this. 567 00:31:28,469 --> 00:31:29,596 We can't have a trial 568 00:31:29,679 --> 00:31:32,682 unless we have someone to defend him. 569 00:31:33,600 --> 00:31:35,226 Otherwise, it's just revenge. 570 00:31:36,394 --> 00:31:38,396 It has to look like we're trying to do the right thing. 571 00:31:38,479 --> 00:31:40,148 -Look like? -You know what I mean. 572 00:31:42,233 --> 00:31:43,484 It has to be fair. 573 00:31:44,694 --> 00:31:45,820 Otherwise... 574 00:31:50,575 --> 00:31:52,785 You have some moral authority around here. 575 00:31:53,828 --> 00:31:55,288 From church? 576 00:31:56,873 --> 00:31:58,499 No. That's... 577 00:32:00,168 --> 00:32:03,254 I have no idea what I'm doing, Allie. 578 00:32:04,088 --> 00:32:05,214 That's the truth. 579 00:32:06,382 --> 00:32:07,634 I'm faking it. 580 00:32:07,717 --> 00:32:10,053 Mm-hmm. We're all faking it. 581 00:32:10,136 --> 00:32:13,264 This is a fake cell. Luke is a fake guard. 582 00:32:13,348 --> 00:32:15,934 I mean, I tried out for mock trial in seventh grade. 583 00:32:16,017 --> 00:32:17,560 I didn't make it. [chuckles] 584 00:32:19,687 --> 00:32:21,272 What choice do we have? 585 00:32:22,565 --> 00:32:25,068 -He killed my sister. -[Helena] Yeah. 586 00:32:25,151 --> 00:32:26,361 Probably. 587 00:32:26,778 --> 00:32:29,489 And I don't want to be responsible for getting him off 588 00:32:29,572 --> 00:32:31,824 or for what you do to him if I don't. 589 00:32:34,702 --> 00:32:36,120 You are responsible. 590 00:32:37,372 --> 00:32:38,581 I'm asking you, 591 00:32:38,665 --> 00:32:40,208 and now you're responsible. 592 00:32:40,833 --> 00:32:44,128 Whether you say yes or no, whatever happens to him is on your head, too. 593 00:32:46,714 --> 00:32:48,216 Just like it's on mine. 594 00:33:45,189 --> 00:33:47,191 [inaudible] 595 00:34:15,219 --> 00:34:16,387 Okay, let's start. 596 00:34:18,222 --> 00:34:19,599 [loud ringing] 597 00:34:21,392 --> 00:34:22,560 [Allie] Hello? 598 00:34:25,063 --> 00:34:26,981 That works. [chuckles] 599 00:34:28,274 --> 00:34:29,192 [clicks tongue  600 00:34:29,859 --> 00:34:30,860 [sighs] 601 00:34:36,616 --> 00:34:38,201 So., um.. 602 00:34:40,036 --> 00:34:42,163 I think when you do something for the first time, 603 00:34:42,246 --> 00:34:45,041 part of you thinks that you're just pretending. 604 00:34:47,210 --> 00:34:48,211 I'm not this person, 605 00:34:48,294 --> 00:34:49,921 I'm just putting on the clothes. 606 00:34:53,925 --> 00:34:55,593 And this is so weird. 607 00:34:56,719 --> 00:34:58,930 I mean, we've all seen it on TV, but... 608 00:35:00,473 --> 00:35:02,600 Actually, I think that just makes it worse. 609 00:35:06,395 --> 00:35:09,690 [exhales] A week before my sister died, um... 610 00:35:10,483 --> 00:35:12,985 I was complaining about how crazy it was 611 00:35:13,069 --> 00:35:15,780 that we had to take care of everything. 612 00:35:16,030 --> 00:35:18,991 You know, everything was our decision. 613 00:35:20,326 --> 00:35:21,911 And she was like, "Really? 614 00:35:22,537 --> 00:35:26,541 Well, Alexander the Great conquered the whole world when he was our age." 615 00:35:26,791 --> 00:35:27,792 So... 616 00:35:29,001 --> 00:35:30,586 Which was kind of annoying of her. 617 00:35:30,670 --> 00:35:32,672 [crowd chuckles] 618 00:35:35,299 --> 00:35:36,342 Well... 619 00:35:38,344 --> 00:35:39,637 we own it all now. 620 00:35:41,806 --> 00:35:43,099 The good and the bad. 621 00:35:45,434 --> 00:35:46,727 And it's for real. 622 00:35:48,020 --> 00:35:49,522 [cello playing] 623 00:35:53,067 --> 00:35:55,153 This is the trial of Greg Dewey, 624 00:35:55,236 --> 00:35:58,281 who is accused of the murder of Cassandra Pressman 625 00:35:58,364 --> 00:35:59,824 the night of June 23rd. 626 00:36:00,575 --> 00:36:03,077 Gordie will be the prosecutor. 627 00:36:03,995 --> 00:36:05,454 Helena is defending Dewey. 628 00:36:06,622 --> 00:36:09,167 And you guys have to listen to everything carefully. 629 00:36:10,459 --> 00:36:13,171 And at the end of the trial, you'll decide if he's guilty or not. 630 00:36:16,465 --> 00:36:17,800 Everyone got it? 631 00:36:26,934 --> 00:36:29,854 Those were found near Cassandra's body on the morning after she died. 632 00:36:30,438 --> 00:36:31,439 I found them. 633 00:36:31,981 --> 00:36:34,442 They're the two casings to the two bullets that killed her. 634 00:36:35,359 --> 00:36:36,819 Not the actual bullets. 635 00:36:37,278 --> 00:36:38,279 [inaudible] 636 00:36:38,404 --> 00:36:41,324 [Gordie] You know, the casing get ejected after each bullet is fired. 637 00:36:41,782 --> 00:36:44,035 The casings remain intact. 638 00:36:44,744 --> 00:36:45,703 If you notice, 639 00:36:45,786 --> 00:36:48,456 they have a headstamp which indicates that they were made 640 00:36:48,539 --> 00:36:50,875 by a particular manufacturer. 641 00:36:51,334 --> 00:36:53,502 It's a company called Precision Target. 642 00:36:54,128 --> 00:36:56,130 I mean, they have "PT" on each of them. 643 00:36:56,589 --> 00:36:57,506 Now, 644 00:36:58,341 --> 00:36:59,592 this is the gun 645 00:36:59,967 --> 00:37:01,177 that was found 646 00:37:01,886 --> 00:37:02,803 when the Guard 647 00:37:03,846 --> 00:37:05,473 raided Dewey's house. 648 00:37:07,183 --> 00:37:10,436 Now, there's two bullets missing from the clip, 649 00:37:10,978 --> 00:37:12,897 and the bullets that remain 650 00:37:13,189 --> 00:37:14,732 have a visible headstamp. 651 00:37:15,608 --> 00:37:16,692 "PT." 652 00:37:17,526 --> 00:37:19,779 They match exactly the bullets that killed Cassandra. 653 00:37:19,862 --> 00:37:20,988 -[Dewey]This is bullshit. -[Allie] Dewey! 654 00:37:21,072 --> 00:37:22,573 -They planted that. -Dewey. 655 00:37:22,657 --> 00:37:24,158 Hey, man. Shut up. 656 00:37:24,325 --> 00:37:26,035 -This is bullshit. -[Helena] Stop. 657 00:37:30,164 --> 00:37:31,499 I have some questions. 658 00:37:39,882 --> 00:37:42,802 Does this prove that Dewey's gun is the gun that shot Cassandra? 659 00:37:44,720 --> 00:37:46,597 Do you mean, is it possible that even though 660 00:37:46,681 --> 00:37:48,391 no other gun we found, not one, 661 00:37:50,393 --> 00:37:52,228 had the exact same two bullets missing? 662 00:37:52,311 --> 00:37:55,273 And even though Dewey's is missing exactly two 663 00:37:55,356 --> 00:37:58,150 and had fresh powder residue in the chamber? 664 00:37:59,110 --> 00:38:02,113 I mean, is this some sort of incredible coincidence? 665 00:38:02,822 --> 00:38:03,739 Yeah. 666 00:38:04,532 --> 00:38:05,741 That's what I mean. 667 00:38:05,825 --> 00:38:06,742 I mean, I guess. 668 00:38:07,201 --> 00:38:08,286 Because... 669 00:38:08,911 --> 00:38:11,664 you didn't search every house, right? 670 00:38:13,082 --> 00:38:15,459 And even the houses you searched, 671 00:38:15,543 --> 00:38:17,545 they could have been hiding the gun they used. 672 00:38:17,628 --> 00:38:18,713 That would make sense, wouldn't it? 673 00:38:18,796 --> 00:38:23,009 Well, these are pretty rare bullets from a very small manufacturer. 674 00:38:23,092 --> 00:38:24,343 You're not answering the question. 675 00:38:25,261 --> 00:38:26,721 It would be a big coincidence. 676 00:38:28,597 --> 00:38:29,682 But possible. 677 00:38:31,642 --> 00:38:33,144 Anything's possible. 678 00:38:33,227 --> 00:38:34,645 [crowd chatters] 679 00:38:36,147 --> 00:38:37,106 Right. 680 00:38:40,985 --> 00:38:42,236 Another thing. 681 00:38:43,612 --> 00:38:45,614 Dewey has bruises all over him. 682 00:38:45,698 --> 00:38:46,991 Yeah, they fucking beat me. 683 00:38:47,074 --> 00:38:49,452 -[crowd reacts astonished]  -We had a problem guarding him. 684 00:38:50,244 --> 00:38:51,746 It won't happen again. 685 00:38:53,664 --> 00:38:55,499 You arrest him, you beat him up. 686 00:38:55,583 --> 00:38:57,918 -It's not relevant. -It's not relevant how the people 687 00:38:58,002 --> 00:39:00,421 -in charge of this prosecution behaved? -It was a mistake. 688 00:39:01,047 --> 00:39:03,632 It has nothing to do with whether he's guilty or not. 689 00:39:04,675 --> 00:39:05,801 Move on. 690 00:39:19,982 --> 00:39:23,235 [Harry] We were just talking, talking shit, whatever, 691 00:39:23,361 --> 00:39:26,447 and he basically just came out and said it, that he killed her. 692 00:39:27,031 --> 00:39:28,532 You fucking asshole! 693 00:39:28,616 --> 00:39:30,409 Dewey, sit down, or I'll have the Guard remove you. 694 00:39:31,160 --> 00:39:32,286 [Helena] Stop. 695 00:39:39,001 --> 00:39:40,044 You were saying? 696 00:39:41,212 --> 00:39:43,339 He had this creepy smile, 697 00:39:44,131 --> 00:39:45,549 like he was proud of himself. 698 00:39:46,842 --> 00:39:48,010 So, he confessed? 699 00:39:48,969 --> 00:39:50,513 Basically. Yeah. 700 00:39:51,263 --> 00:39:52,640 [crowd's indistinct chatters] 701 00:40:06,654 --> 00:40:07,571 Basically? 702 00:40:07,655 --> 00:40:08,531 Mm-hmm. 703 00:40:08,739 --> 00:40:10,241 Were those his exact words? 704 00:40:10,783 --> 00:40:12,076 "I killed her." 705 00:40:13,994 --> 00:40:16,497 Not his exact words, but that's what he fucking meant. 706 00:40:22,461 --> 00:40:23,337 Why? 707 00:40:23,796 --> 00:40:25,840 Why would he say that to you? 708 00:40:25,923 --> 00:40:27,800 Why would he confess to you? 709 00:40:37,852 --> 00:40:39,437 He thought it would make me happy. 710 00:40:39,979 --> 00:40:41,230 [crowd gasps] 711 00:40:43,691 --> 00:40:45,317 Make you happy? 712 00:40:46,277 --> 00:40:47,903 That Cassandra was dead. 713 00:40:49,321 --> 00:40:50,739 Why would he think that? 714 00:40:53,534 --> 00:40:54,535 I don't know. 715 00:40:59,957 --> 00:41:00,875 [scoffs] 716 00:41:04,753 --> 00:41:07,798 I guess 'cause he thought we were rivals in high school. 717 00:41:07,882 --> 00:41:09,258 Why should we believe you? 718 00:41:09,467 --> 00:41:12,011 You say that Dewey confessed to you, 719 00:41:12,094 --> 00:41:14,305 but it's your word against his. 720 00:41:16,599 --> 00:41:19,059 Maybe you put the gun in his house. Maybe you set him up. 721 00:41:19,143 --> 00:41:22,146 [exhales deeply] That's not what happened. 722 00:41:22,229 --> 00:41:23,606 It's just your word. 723 00:41:25,024 --> 00:41:25,941 Maybe you're lying. 724 00:41:26,025 --> 00:41:26,984 Yeah. 725 00:41:27,985 --> 00:41:30,488 'Cause I look really good right now. 726 00:41:32,323 --> 00:41:33,991 I didn't need to do this. 727 00:41:35,910 --> 00:41:38,579 Do you want to be here doing this? Defending him? 728 00:41:39,538 --> 00:41:40,748 I don't want to be here. 729 00:41:41,207 --> 00:41:44,126 I'm only here because I have no other fucking choice. 730 00:41:47,838 --> 00:41:49,048 He killed her. 731 00:41:49,882 --> 00:41:52,134 And if we don't do something about it, 732 00:41:52,760 --> 00:41:54,345 he's going to kill someone else. 733 00:41:55,429 --> 00:41:57,056 Probably me, so... 734 00:42:05,314 --> 00:42:06,607 No further questions. 735 00:42:09,109 --> 00:42:10,736 Is that what I'm supposed to say? 736 00:42:16,867 --> 00:42:17,910 [sighs] 737 00:42:18,744 --> 00:42:20,746 [faucet on] 738 00:42:21,205 --> 00:42:22,790 Have you seen Charlie? 739 00:42:22,957 --> 00:42:25,251 -[Campbell] Uh, who's Charlie? -The dog. 740 00:42:25,334 --> 00:42:26,293 Oh, the dog. 741 00:42:26,377 --> 00:42:29,338 Yeah. I was in the shower for, uh, like a minute. 742 00:42:29,421 --> 00:42:32,132 He was asleep on my bed, and now I can't find him. 743 00:42:32,424 --> 00:42:33,759 [Campbell] You mean our bed, right? 744 00:42:35,719 --> 00:42:36,595 Right. 745 00:42:37,221 --> 00:42:40,349 Well, maybe you left the back door open. 746 00:42:42,309 --> 00:42:45,437 No, I checked the back door It was locked. 747 00:42:46,021 --> 00:42:47,439 Well, did you check under the bed? 748 00:42:49,650 --> 00:42:53,028 I checked everywhere. I don't understand where else he could be. 749 00:42:54,321 --> 00:42:55,322 [Campbell] Huh. 750 00:43:01,078 --> 00:43:02,746 Are you sure you haven't seen him? 751 00:43:02,830 --> 00:43:04,248 No, I don't think so. 752 00:43:12,840 --> 00:43:15,634 I'm sorry, I know how much the dog meant to you. 753 00:43:27,563 --> 00:43:30,274 I guess it's back to just you and me. That's not so bad, right? 754 00:43:32,610 --> 00:43:33,444 Right. 755 00:43:50,461 --> 00:43:52,838 -You want me to stay inside with you? -No. 756 00:43:53,130 --> 00:43:54,590 You can wait out here. 757 00:44:06,060 --> 00:44:07,936 Did they get you something to eat? 758 00:44:08,020 --> 00:44:09,605 [Dewey] Fuck you. You don't give a shit about me. 759 00:44:13,317 --> 00:44:14,276 [exhales] 760 00:44:15,653 --> 00:44:17,863 I know this isn't going your way. 761 00:44:20,532 --> 00:44:21,533 Dewey. 762 00:44:23,494 --> 00:44:25,329 They're going to convict you tomorrow. 763 00:44:25,412 --> 00:44:27,456 Yeah, no shit. Like that wasn't the plan. 764 00:44:32,169 --> 00:44:33,587 I know you killed her. 765 00:44:37,549 --> 00:44:39,218 I just need to know why. 766 00:44:42,680 --> 00:44:44,181 Why is my sister dead? 767 00:44:46,392 --> 00:44:49,144 Did you just feel like killing someone? 768 00:44:49,478 --> 00:44:52,189 Huh? Did you hate her? 769 00:44:52,940 --> 00:44:54,858 Did she do something to you? 770 00:44:59,113 --> 00:44:59,947 What? 771 00:45:02,032 --> 00:45:03,742 I'm not telling you shit. 772 00:45:05,911 --> 00:45:09,498 [raised voice] Really? 'Cause I'm the one that has to sentence you tomorrow! 773 00:45:09,581 --> 00:45:11,250 So, maybe you want to reconsider! 774 00:45:11,417 --> 00:45:13,794 Why did you do it? Who helped you? 775 00:45:23,721 --> 00:45:26,432 I don't think you'll be so smug when I pronounce your punishment. 776 00:45:27,850 --> 00:45:29,268 And then it'll be too late. 777 00:45:29,727 --> 00:45:30,811 [scoffs] 778 00:45:32,146 --> 00:45:33,397 This is a joke. 779 00:45:34,022 --> 00:45:35,149 A trial? 780 00:45:36,024 --> 00:45:37,192 A verdict? 781 00:45:37,860 --> 00:45:38,944 It's total bullshit. 782 00:45:39,987 --> 00:45:41,363 You're gonna sentence me? 783 00:45:42,531 --> 00:45:44,199 To what, life in a wine cellar? 784 00:45:47,870 --> 00:45:49,997 I don't think that's what you should be afraid of. 785 00:45:54,376 --> 00:45:55,586 What, you gonna kill me? 786 00:46:00,799 --> 00:46:02,092 You can't do that. 787 00:46:12,186 --> 00:46:13,729 Tell me why you did it. 788 00:46:16,398 --> 00:46:18,817 Tell me if someone helped you. 789 00:46:19,401 --> 00:46:21,403 You want me to say Campbell did it? Is that what you want? 790 00:46:21,487 --> 00:46:23,989 No. I don't want you to fucking lie. 791 00:46:24,239 --> 00:46:26,158 I really need to know. 792 00:46:26,241 --> 00:46:27,618 Okay, fine, Harry. It was Harry-- 793 00:46:27,701 --> 00:46:29,912 -Fuck you, Dewey! -Both of them, Campbell and Harry! 794 00:46:30,871 --> 00:46:32,372 What do you want me to say? 795 00:46:32,456 --> 00:46:34,708 Please! Tell me what you just want me to say! 796 00:46:35,334 --> 00:46:36,585 [door closes] 797 00:46:44,635 --> 00:46:46,386 [breathes heavily] 798 00:46:46,470 --> 00:46:48,472 [soft indistinct chatter] 799 00:47:20,128 --> 00:47:21,547 Do you have a verdict? 800 00:47:25,634 --> 00:47:26,635 You want to...? 801 00:47:35,853 --> 00:47:36,687 Guilty. 802 00:47:36,770 --> 00:47:39,106 -We find him guilty. -[crowd claps, cheers] 803 00:47:46,113 --> 00:47:47,197 Thank you... 804 00:47:48,490 --> 00:47:51,243 to the jury for doing its job. 805 00:47:51,952 --> 00:47:53,203 [sighs] 806 00:47:54,121 --> 00:47:56,707 Now it's up to me to decide... 807 00:47:58,333 --> 00:47:59,501 his sentence. 808 00:48:03,630 --> 00:48:04,923 It could take a while. 809 00:48:05,924 --> 00:48:08,760 Guards, will you take him back to his cell? 810 00:48:11,221 --> 00:48:14,266 Um, everyone, we can all go home. 811 00:48:16,560 --> 00:48:18,478 [Dewey] I wanna say something. Tell her I wanna say something. 812 00:48:18,562 --> 00:48:19,813 [Helena] Wait, wait. 813 00:48:22,065 --> 00:48:24,526 If he wants to make a statement, just let him go. 814 00:48:29,197 --> 00:48:30,157 Allie. 815 00:48:32,618 --> 00:48:33,869 He wants to make a statement. 816 00:48:35,829 --> 00:48:36,705 Okay. 817 00:48:38,248 --> 00:48:40,292 Everyone, can you come back and sit? 818 00:48:41,793 --> 00:48:43,587 Dewey has something to say. 819 00:49:17,496 --> 00:49:18,789 Cassandra... 820 00:49:20,082 --> 00:49:21,500 was a fucking bitch. 821 00:49:21,583 --> 00:49:22,793 [crowd reacts] 822 00:49:22,876 --> 00:49:25,754 So is her sister and her black boyfriend that makes all the rules. 823 00:49:25,837 --> 00:49:28,298 [girl shouts] You make me sick, you fucking murderer! 824 00:49:29,716 --> 00:49:30,968 [shouts] Be quiet! 825 00:49:34,763 --> 00:49:36,598 Let him say what he thinks. 826 00:49:38,558 --> 00:49:39,977 So are all the women here. 827 00:49:40,519 --> 00:49:42,396 Fucking bitches who won't give us the time of day, 828 00:49:42,479 --> 00:49:44,815 who think we owe them everything? 829 00:49:46,733 --> 00:49:48,485 I killed Cassandra for everyone 830 00:49:48,819 --> 00:49:50,153 because she had it coming. 831 00:49:51,071 --> 00:49:53,532 Because on the night of prom, we were all Harry's house, 832 00:49:53,615 --> 00:49:56,076 and he said he wished she was dead. 833 00:49:56,159 --> 00:49:58,036 -[crowd reacts] -And he knows it! 834 00:49:58,120 --> 00:49:59,997 And everybody who hated that bitch knows it. 835 00:50:00,080 --> 00:50:01,581 That's fucking bullshit! 836 00:50:02,374 --> 00:50:03,709 [Dewey] And Campbell helped me plan it. 837 00:50:04,459 --> 00:50:07,295 -He was there, he planned the whole thing. -Hey, wait! Wait! 838 00:50:07,379 --> 00:50:08,463 So, fuck all of you! 839 00:50:09,131 --> 00:50:11,008 [Campbell] All right, he's obviously a fucking liar. 840 00:50:11,091 --> 00:50:13,135 I'm not... I'm not fucking listening to this anymore. 841 00:50:13,218 --> 00:50:15,012 [crowd reacts] 842 00:50:15,804 --> 00:50:17,431 Campbell, get back to your seat. 843 00:50:17,889 --> 00:50:18,890 Sit down, Campbell. 844 00:50:18,974 --> 00:50:20,809 -[Campbell] Get the fuck out of my way! -[Jason] No, sit down. 845 00:50:20,892 --> 00:50:21,977 Now you know. 846 00:50:23,895 --> 00:50:24,896 [Campbell] Allie! 847 00:50:25,480 --> 00:50:26,773 You put him up to this? 848 00:50:29,026 --> 00:50:30,402 What do you want us to do? 849 00:50:40,287 --> 00:50:41,371 Arrest him. 850 00:50:41,455 --> 00:50:42,831 [crowd cheers] 851 00:50:43,457 --> 00:50:44,583 Are you... 852 00:50:47,044 --> 00:50:48,545 [guy shouts] Campbell, you're done! 853 00:50:49,546 --> 00:50:51,506 -[girl 1] Lock him up! -[girl 2] That's right! 854 00:50:51,590 --> 00:50:53,592 [crowd continues cheering, clapping] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.