All language subtitles for The Jesus-1979

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,000 --> 00:00:25,059 How great is God, 2 00:00:25,129 --> 00:00:29,429 exalted in power, majestic above all. 3 00:00:29,500 --> 00:00:32,100 The heavens tell of His greatness. 4 00:00:32,158 --> 00:00:36,028 The skies display His awesome craftsmanship. 5 00:00:42,560 --> 00:00:45,700 Day after day they continue to speak. 6 00:00:45,759 --> 00:00:49,259 Night after night they make Him known. 7 00:00:49,329 --> 00:00:54,198 In creating the heavens, God also created the earth 8 00:00:54,259 --> 00:00:59,158 and formed man from the dust of the ground, 9 00:00:59,228 --> 00:01:03,698 and breathed into his nostrils the breath of life. 10 00:01:08,858 --> 00:01:14,000 The God of love created man and woman in His own image 11 00:01:14,060 --> 00:01:17,129 to have a relationship with Him. 12 00:01:17,200 --> 00:01:22,200 And so in the beginning, they revered and honoured God 13 00:01:22,260 --> 00:01:25,130 and lived in harmony with Him. 14 00:01:43,500 --> 00:01:47,819 This continued until one day Satan tempted the woman 15 00:01:47,870 --> 00:01:49,930 to eat the forbidden fruit 16 00:01:50,000 --> 00:01:54,129 and she gave it to the man who also ate. 17 00:01:55,890 --> 00:02:00,060 In so doing, mankind rebelled against God 18 00:02:00,159 --> 00:02:02,629 and went their own way. 19 00:02:09,699 --> 00:02:14,560 As a result of this sin, mankind was separated from God 20 00:02:14,628 --> 00:02:17,628 and was thrown out of the Garden of Eden. 21 00:02:19,830 --> 00:02:22,600 But God still loved mankind. 22 00:02:22,658 --> 00:02:26,698 It was never His desire to be separate from those He created, 23 00:02:26,758 --> 00:02:31,238 yet how could God be holy and the source of perfect justice 24 00:02:31,370 --> 00:02:35,259 if He did not judge mankind for their sin? 25 00:02:36,098 --> 00:02:39,399 In His Holy Book, God reveals His plan 26 00:02:39,460 --> 00:02:42,360 to save the world from His judgement. 27 00:02:44,128 --> 00:02:48,628 One of the first to see this plan unfold was Abraham. 28 00:03:14,860 --> 00:03:19,400 Abraham was a righteous man whom God promised to bless 29 00:03:19,460 --> 00:03:21,760 and make his descendants as numerous 30 00:03:21,830 --> 00:03:25,800 as the sand of the sea and the stars of the sky. 31 00:03:45,030 --> 00:03:48,218 To test his obedience, God told Abraham 32 00:03:48,300 --> 00:03:54,500 to sacrifice his son as an offering to Him. 33 00:03:54,560 --> 00:03:59,560 Abraham trusted God and sought to obey Him. 34 00:04:18,430 --> 00:04:22,100 But as he raised his knife to kill his son, 35 00:04:22,160 --> 00:04:25,830 the angel of the Lord stopped Him. 36 00:04:25,899 --> 00:04:30,829 He saw that Abraham feared God and was willing to obey Him. 37 00:04:33,629 --> 00:04:37,750 Then Abraham saw a ram caught by its horns in a thicket, 38 00:04:37,910 --> 00:04:41,800 and he sacrificed the ram instead of his son 39 00:04:41,860 --> 00:04:44,330 as an offering to God. 40 00:04:45,360 --> 00:04:49,790 And so God showed Abraham that a lamb or a similar animal 41 00:04:49,920 --> 00:04:53,430 was to be slain as a temporary covering for sin 42 00:04:53,500 --> 00:04:56,899 until God would provide His ultimate sacrifice 43 00:04:56,959 --> 00:05:00,329 to pay for the sins of mankind. 44 00:05:00,399 --> 00:05:03,598 Instead of sin separating man from God, 45 00:05:03,660 --> 00:05:08,330 the sacrifice would restore their relationship. 46 00:05:10,860 --> 00:05:14,230 The Holy Scriptures speak of One who was to come 47 00:05:14,300 --> 00:05:17,560 and be the ultimate sacrifice for the sins of the world. 48 00:05:17,629 --> 00:05:20,629 As the ram took the place of Abraham's son, 49 00:05:20,699 --> 00:05:24,500 so this One who would come would take man's place 50 00:05:24,560 --> 00:05:26,759 so he could be forgiven. 51 00:05:26,829 --> 00:05:29,358 Some refer to this person as the Messiah, 52 00:05:29,430 --> 00:05:33,009 the One who would come and reconcile the world 53 00:05:33,028 --> 00:05:35,959 back to God once and for all. 54 00:06:07,100 --> 00:06:10,060 The prophets predicted many things in detail about 55 00:06:10,139 --> 00:06:14,028 the Messiah hundreds of years before He appeared. 56 00:06:16,800 --> 00:06:19,210 The prophet Isaiah foretold that His birth 57 00:06:19,259 --> 00:06:23,000 was to be a miraculous one. 58 00:06:23,060 --> 00:06:26,459 A virgin would conceive a child who was to be called, 59 00:06:26,528 --> 00:06:30,058 in a spiritual sense, the Son of God. 60 00:06:30,129 --> 00:06:32,949 The prophet Micah predicted that the Messiah 61 00:06:33,000 --> 00:06:35,329 would be born in Bethlehem, 62 00:06:35,399 --> 00:06:37,870 while the prophet Zechariah foretold 63 00:06:37,899 --> 00:06:40,959 His entry into Jerusalem on a donkey 64 00:06:41,028 --> 00:06:45,658 and His betrayal by Judas, one of His followers. 65 00:06:49,060 --> 00:06:53,000 Isaiah prophesied what the Messiah would do when He came. 66 00:06:53,060 --> 00:06:57,000 The Lord's anointed will preach the Good News to the poor, 67 00:06:57,060 --> 00:07:00,680 bind up the broken-hearted, proclaim freedom 68 00:07:00,730 --> 00:07:03,720 for the captives and proclaim that the time 69 00:07:03,769 --> 00:07:07,298 has come when the Lord will save His people. 70 00:07:11,699 --> 00:07:14,759 So, who was the Messiah? 71 00:07:14,829 --> 00:07:19,098 In the first century, a prophet came called Jesus. 72 00:07:19,160 --> 00:07:22,700 Some thought He was the one the prophet spoke about. 73 00:07:22,759 --> 00:07:24,699 Could this be? 74 00:07:24,759 --> 00:07:28,598 Did His life fulfil what was predicted of Him? 75 00:07:28,660 --> 00:07:31,860 Was Jesus more than a prophet? 76 00:07:31,930 --> 00:07:36,889 What follows is His story, based on eyewitness accounts 77 00:07:36,939 --> 00:07:39,500 as recorded in The Holy Scriptures. 78 00:07:43,730 --> 00:07:45,860 An actor plays the part of Jesus, 79 00:07:45,930 --> 00:07:48,459 and though no actor is worthy of such a role, 80 00:07:48,528 --> 00:07:51,298 it has been done so that we may understand 81 00:07:51,360 --> 00:07:54,830 and benefit from the life of Jesus. 82 00:08:02,000 --> 00:08:03,730 I am writing to you, dear Theophilus; 83 00:08:03,759 --> 00:08:07,240 an orderly account of the things that have taken place among us, 84 00:08:07,269 --> 00:08:11,939 so that you may know the absolute truth about everything. 85 00:08:17,709 --> 00:08:22,108 In the days when Caesar Augustus was emperor of Rome 86 00:08:22,139 --> 00:08:24,908 and when Herod the great was king of Judea, 87 00:08:24,910 --> 00:08:29,840 God sent the angel Gabriel to visit a virgin girl in the city of Nazareth. 88 00:08:29,879 --> 00:08:33,879 And the virgin's name was Mary. 89 00:08:45,240 --> 00:08:47,408 Fear not Mary, 90 00:08:47,440 --> 00:08:50,580 For you have found favour with God. 91 00:08:50,610 --> 00:08:53,778 You will conceive and give birth to a Son 92 00:08:53,798 --> 00:08:57,139 and you will call His name, Jesus. 93 00:08:57,168 --> 00:09:00,168 How can this be? I am a virgin. 94 00:09:00,240 --> 00:09:02,610 The Holy Spirit will come upon you. 95 00:09:02,629 --> 00:09:05,259 For this reason the Holy Child will be called 96 00:09:05,298 --> 00:09:10,818 the Son of the Most High God. His kingdom will never end. 97 00:09:11,298 --> 00:09:13,708 So Mary travelled to a town in Judea 98 00:09:13,750 --> 00:09:17,840 to visit her cousin Elizabeth who was also miraculously with child. 99 00:09:17,879 --> 00:09:19,009 Elizabeth! 100 00:09:19,038 --> 00:09:23,038 Mary! Cousin Mary! 101 00:09:24,379 --> 00:09:27,210 You are the most blessed of all women. 102 00:09:27,240 --> 00:09:30,340 And blessed is the Child you will bear. 103 00:09:30,379 --> 00:09:36,379 For as soon as I heard your greeting, the baby within me jumped with joy! 104 00:09:36,408 --> 00:09:38,980 My soul magnifies the Lord, 105 00:09:39,009 --> 00:09:43,639 and my spirit rejoices in God my Saviour. 106 00:09:43,668 --> 00:09:48,668 From now on, all generations will call me blessed. 107 00:09:53,778 --> 00:09:56,938 Know all men of Nazareth, 108 00:09:56,980 --> 00:09:59,940 that by command of Caesar Augustus, 109 00:10:00,000 --> 00:10:02,940 there will be conducted a census 110 00:10:02,980 --> 00:10:06,629 of the subject territories of Galilee and Judea. 111 00:10:06,668 --> 00:10:09,668 All men must register forthwith 112 00:10:09,710 --> 00:10:14,710 in the towns and cities of their ancestral birth. 113 00:10:18,139 --> 00:10:20,889 And Mary went to Bethlehem in Judea 114 00:10:20,918 --> 00:10:23,578 to register with Joseph her betrothed. 115 00:10:29,710 --> 00:10:32,710 But there was no room for them in Bethlehem. 116 00:10:32,740 --> 00:10:36,080 And the only lodging they could find was a humble stable. 117 00:10:48,379 --> 00:10:51,379 Now there were some shepherds in that part of the country who were 118 00:10:51,408 --> 00:10:55,740 taking care of their flock at night when an angel of God appeared to them 119 00:10:55,778 --> 00:10:58,778 and the glory of God was shining around them. 120 00:11:03,129 --> 00:11:08,129 This very day in David's town, your Saviour was born, 121 00:11:08,168 --> 00:11:11,668 Christ the Lord. 122 00:11:18,080 --> 00:11:21,610 The shepherds hurried to see the newborn Babe in the manger, 123 00:11:21,639 --> 00:11:24,509 and were the first to spread the Good News or Gospel 124 00:11:24,538 --> 00:11:28,038 of the virgin mother and the Saviour’s birth. 125 00:11:35,610 --> 00:11:40,300 A week later, when the time came for the Baby to be circumcised, 126 00:11:40,379 --> 00:11:42,210 He was given the name Jesus 127 00:11:42,509 --> 00:11:46,740 and Joseph and Mary took the Child to to Jerusalem to present Him to the Lord. 128 00:11:46,870 --> 00:11:49,440 In the temple there was a good and devout man 129 00:11:49,480 --> 00:11:51,950 who the Holy Spirit had promised would not die 130 00:11:51,990 --> 00:11:53,798 until he had seen the Christ. 131 00:11:53,798 --> 00:11:55,278 His name was Simeon. 132 00:11:55,278 --> 00:11:57,610 Lord, now You can let me, Thy servant, 133 00:11:57,639 --> 00:12:01,480 depart in peace according to Thy word. 134 00:12:06,629 --> 00:12:10,639 For mine eyes have seen Thy salvation. 135 00:12:10,710 --> 00:12:13,710 This Child is chosen by God. 136 00:12:13,980 --> 00:12:16,980 May you both be blessed. 137 00:12:23,639 --> 00:12:26,250 And when they had completed all their duties 138 00:12:26,250 --> 00:12:27,980 according to the law of Moses, 139 00:12:27,980 --> 00:12:33,038 they left Jerusalem and returned to Nazareth. 140 00:12:35,080 --> 00:12:37,080 When Jesus was twelve years old, 141 00:12:37,110 --> 00:12:42,110 Joseph and Mary took Him to Jerusalem for the passover feast. 142 00:12:42,139 --> 00:12:44,298 But, when they started back home, 143 00:12:44,340 --> 00:12:46,170 thinking that the Boy was with them, 144 00:12:46,210 --> 00:12:48,210 Jesus stayed behind. 145 00:12:51,798 --> 00:12:54,509 They returned to the city looking for Him. 146 00:12:54,538 --> 00:12:57,538 And on the third day found Him in the temple 147 00:12:57,580 --> 00:12:59,910 sitting with the rabbis and the elders. 148 00:12:59,940 --> 00:13:03,380 Whose Child is this who asks such questions? 149 00:13:03,408 --> 00:13:04,980 He's from Nazareth. 150 00:13:05,000 --> 00:13:08,370 We thought He had left with us. Please, forgive Him His zeal. 151 00:13:08,450 --> 00:13:11,710 All who heard Him were amazed. 152 00:13:15,610 --> 00:13:18,610 Son! Why have You done this to us? 153 00:13:18,639 --> 00:13:22,639 Your father and I have been terribly worried trying to find you. 154 00:13:22,710 --> 00:13:25,040 How is it that you looked for Me? 155 00:13:25,080 --> 00:13:29,080 Did you not know that I must be about My Father's business? 156 00:13:33,710 --> 00:13:36,040 And He came with them to Nazareth 157 00:13:36,038 --> 00:13:38,750 and increased in wisdom and stature 158 00:13:38,750 --> 00:13:42,080 and in favour with God and with man. 159 00:14:14,028 --> 00:14:17,379 In the fifteenth year of the rule of the emperor Tiberius, 160 00:14:17,408 --> 00:14:20,408 Pontius Pilate being governor of Judea, 161 00:14:20,440 --> 00:14:23,480 and Herod, the ruler of Galilee, 162 00:14:23,509 --> 00:14:26,110 and Annas and Caiaphas the high priests, 163 00:14:26,139 --> 00:14:30,519 The word of God came to John in the desert, 164 00:14:30,658 --> 00:14:33,668 and he came into all the country near the Jordan river, 165 00:14:33,710 --> 00:14:36,940 preaching the baptism of repentance for the remission of sins. 166 00:14:36,980 --> 00:14:41,440 Turn away from your sins! And be baptised! 167 00:14:41,480 --> 00:14:44,800 And God will forgive your sins! 168 00:14:44,840 --> 00:14:50,840 As it is written in the book of the prophet Isaiah; 169 00:14:50,879 --> 00:14:55,879 Someone is shouting in the desert; 170 00:14:55,908 --> 00:14:59,908 Get the road ready for the Lord! 171 00:14:59,940 --> 00:15:04,170 Make a straight path for Him to travel. 172 00:15:04,210 --> 00:15:07,530 Every valley must be filled up. 173 00:15:07,580 --> 00:15:12,240 Every hill and mountain levelled off! 174 00:15:12,278 --> 00:15:16,610 The winding roads must be made straight. 175 00:15:16,639 --> 00:15:20,139 And the rough paths made smooth, 176 00:15:20,168 --> 00:15:25,838 and all mankind will see God's salvation! 177 00:15:25,879 --> 00:15:27,538 What shall we do? 178 00:15:27,580 --> 00:15:30,580 You brood of vipers! 179 00:15:30,610 --> 00:15:32,610 What do you want us to do? 180 00:15:37,480 --> 00:15:41,800 Whoever has two shirts, 181 00:15:41,840 --> 00:15:48,509 must give one to the man who has none. 182 00:15:48,798 --> 00:15:52,798 And whoever has food must share it! 183 00:15:54,379 --> 00:15:56,038 Teacher, 184 00:15:59,139 --> 00:16:02,210 we are tax collectors. 185 00:16:02,240 --> 00:16:04,240 What shall we do? 186 00:16:05,129 --> 00:16:08,288 Don't collect more than is legal. 187 00:16:08,340 --> 00:16:11,670 And what about us? What are we to do? 188 00:16:11,710 --> 00:16:15,040 Don't take money from anyone by force. 189 00:16:15,080 --> 00:16:18,410 And don't accuse anyone falsely. 190 00:16:18,440 --> 00:16:22,110 Be content with your pay. 191 00:16:31,080 --> 00:16:35,080 Tell us. Are you the Christ? 192 00:16:40,139 --> 00:16:43,480 I baptise you with water. 193 00:16:43,509 --> 00:16:48,168 But Someone is coming who is much greater than I am. 194 00:16:48,210 --> 00:16:51,379 I'm not good enough even to untie His sandals. 195 00:16:51,408 --> 00:16:56,408 He will baptise you with the Holy Spirit and fire. 196 00:16:56,440 --> 00:16:59,670 He has His grain shovel with Him, 197 00:16:59,710 --> 00:17:06,440 to thresh out all the grain and gather the wheat into His barn. 198 00:17:33,009 --> 00:17:40,410 And the Holy Spirit came down on Jesus in bodily form like a dove. 199 00:17:44,778 --> 00:17:47,588 And a voice from Heaven said; 200 00:17:47,640 --> 00:17:49,980 You are My beloved Son, 201 00:17:50,009 --> 00:17:53,009 in You I am well pleased. 202 00:17:58,210 --> 00:18:02,269 When Jesus began His work, He was about 30 years old. 203 00:18:02,298 --> 00:18:05,638 He returned from the Jordan river full of the Holy Spirit, 204 00:18:05,680 --> 00:18:08,330 and was led by the Spirit into the desert, 205 00:18:08,380 --> 00:18:11,880 where He was tempted by the devil for 40 days. 206 00:18:11,910 --> 00:18:14,570 In all this time, He ate nothing. 207 00:18:35,710 --> 00:18:38,380 The devil said to Him; 208 00:18:38,410 --> 00:18:40,240 If you are God's Son, 209 00:18:40,278 --> 00:18:43,440 order this stone to become bread. 210 00:18:48,140 --> 00:18:51,980 It is written, that man shall not live by bread alone, 211 00:18:52,009 --> 00:18:55,328 but by every word of God. 212 00:19:06,380 --> 00:19:09,510 Then the devil took Him up and showed Him 213 00:19:09,548 --> 00:19:12,378 all the kingdoms of the world. 214 00:19:12,440 --> 00:19:17,100 I will give you all this power and all this wealth. 215 00:19:17,140 --> 00:19:19,230 It has all been handed over to me, 216 00:19:19,269 --> 00:19:21,990 And I can give it to anyone I choose. 217 00:19:22,028 --> 00:19:24,548 All this will be Yours then, 218 00:19:24,588 --> 00:19:26,568 if You worship me. 219 00:19:26,598 --> 00:19:29,938 It is written; You shall worship the Lord your God. 220 00:19:29,980 --> 00:19:32,980 and Him only shall you serve. 221 00:19:38,680 --> 00:19:41,009 Then the devil took Him to Jerusalem 222 00:19:41,038 --> 00:19:43,710 and set him on the highest point of the temple. 223 00:19:43,740 --> 00:19:47,410 If you are God's Son, throw Yourself down from here, 224 00:19:47,440 --> 00:19:48,570 for the Scripture says; 225 00:19:48,608 --> 00:19:51,798 God will order His angels to take good care of You. 226 00:19:51,828 --> 00:19:54,828 It also says they will hold You up with their hands, 227 00:19:54,880 --> 00:19:58,210 so that not even Your feet will be hurt on the stones. 228 00:19:58,240 --> 00:19:59,910 The Scripture says; 229 00:20:00,440 --> 00:20:03,769 You shall not put the Lord your God to the test. 230 00:20:27,640 --> 00:20:32,300 And He came to Nazareth where He had been brought up. 231 00:20:49,298 --> 00:20:51,878 Hello. 232 00:20:51,980 --> 00:20:53,980 Hello. 233 00:20:59,980 --> 00:21:03,880 And on the Sabbath day of rest, He went as usual to the synagogue. 234 00:21:14,140 --> 00:21:18,940 And He was called upon to read a portion of the prophet Isaiah. 235 00:21:46,480 --> 00:21:49,640 The Spirit of the Lord is upon Me. 236 00:21:49,680 --> 00:21:53,330 Because He has chosen Me to bring good news to the poor. 237 00:21:53,380 --> 00:21:55,830 He has sent Me to proclaim release to the captives, 238 00:21:55,880 --> 00:21:58,380 and recovery of sight to the blind. 239 00:21:58,410 --> 00:22:01,070 To set at liberty those who are oppressed. 240 00:22:01,098 --> 00:22:05,828 And announce that the time has come when the Lord will save His people. 241 00:22:18,140 --> 00:22:22,300 This Scripture has come true today, as you heard it being read. 242 00:22:22,328 --> 00:22:24,009 The Scripture come true? 243 00:22:24,038 --> 00:22:27,038 But only the Messiah can fulfil that promise! 244 00:22:28,140 --> 00:22:32,480 Doubtless you will quote the proverb to Me, Physician, heal Thyself. 245 00:22:32,509 --> 00:22:36,298 You'll also say to Me, Do the things in Your own home town 246 00:22:36,338 --> 00:22:38,298 that we heard were done in Capernaum. 247 00:22:38,328 --> 00:22:39,740 I tell you this! 248 00:22:39,778 --> 00:22:42,778 No prophet is ever welcome in his home-town! 249 00:22:44,140 --> 00:22:47,140 By these word Jesus identified himself as the Messiah, 250 00:22:47,210 --> 00:22:50,140 God's Anointed, sent to save His people. 251 00:22:50,210 --> 00:22:54,140 These Jews did not accept Him as the Messiah 252 00:22:54,910 --> 00:22:57,240 They meant to throw Him over the cliff. 253 00:22:57,278 --> 00:23:02,710 But He walked through the crowd and went His way. 254 00:23:10,640 --> 00:23:14,980 And Jesus came to Capernaum, a city of Galilee. 255 00:23:18,480 --> 00:23:22,298 The Roman occupation of the nation was in evidence everywhere. 256 00:23:22,328 --> 00:23:24,648 And the people longed for the Messiah, 257 00:23:24,730 --> 00:23:28,038 to free them from the tyranny. 258 00:23:49,640 --> 00:23:51,200 Peace be with you. 259 00:23:51,298 --> 00:23:52,838 And You, Master. 260 00:23:53,048 --> 00:23:55,269 Will your boat bear Me, Simon? 261 00:23:55,480 --> 00:23:57,480 Why not? 262 00:23:58,750 --> 00:24:02,328 He's not going to leave, is He? 263 00:24:03,380 --> 00:24:06,300 Speak to us! Jesus, speak to us! 264 00:24:18,480 --> 00:24:21,798 Once there were two men who went up to the temple to pray. 265 00:24:21,828 --> 00:24:25,328 One was a Pharisee. The other was a tax collector. 266 00:24:25,640 --> 00:24:29,300 The Pharisee stood apart by himself and prayed, 267 00:24:29,328 --> 00:24:31,888 I thank You, God, that I am not 268 00:24:31,930 --> 00:24:35,710 greedy or dishonest or an adulterer like everybody else. 269 00:24:35,740 --> 00:24:39,740 I thank You that I am not like that tax collector over there. 270 00:24:40,380 --> 00:24:45,040 I fast twice a week, and I give You one tenth of all my income. 271 00:24:45,598 --> 00:24:47,778 But the tax collector stood at a distance 272 00:24:47,798 --> 00:24:50,138 and would not even raise his face to heaven. 273 00:24:50,180 --> 00:24:52,180 But beat upon his breast and said, 274 00:24:52,210 --> 00:24:54,880 God, have pity on me, a sinner. 275 00:24:55,598 --> 00:24:59,598 I tell you, the tax collector, not the Pharisee 276 00:24:59,598 --> 00:25:02,328 was in the right with God when he went home. 277 00:25:02,380 --> 00:25:05,880 For the man who exalts himself will be humbled, 278 00:25:06,140 --> 00:25:10,140 and he who humbles himself will be exalted. 279 00:25:12,009 --> 00:25:14,828 Push the boat out further to the deep water. 280 00:25:14,880 --> 00:25:17,540 Then you and your partners let down your nets for a catch. 281 00:25:17,598 --> 00:25:23,778 Oh, Master, we worked hard all night long, and caught nothing. 282 00:25:27,140 --> 00:25:33,140 But if You say so, I'll let down the nets. 283 00:25:33,298 --> 00:25:36,298 James!! John!! 284 00:25:58,798 --> 00:26:03,250 James!! John!! Get your boat over here and give us some help! Hurry!! 285 00:26:03,278 --> 00:26:06,910 We can't, we've got our hands full. 286 00:26:15,269 --> 00:26:18,628 That's Enough! 287 00:26:42,798 --> 00:26:48,138 Go away from me, Lord. I am a sinful man. 288 00:26:48,140 --> 00:26:50,840 Don't be afraid. 289 00:26:50,838 --> 00:26:53,509 From now on you will be catching men. 290 00:27:04,710 --> 00:27:10,880 Come to Me and listen to My words, hear Me, and you shall have life. 291 00:27:10,910 --> 00:27:17,570 Seek the Lord while He may be found call on Him while He is near. 292 00:27:17,640 --> 00:27:20,280 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts 293 00:27:20,298 --> 00:27:22,568 And let him return to the Lord and He will have compassion on him. 294 00:27:22,598 --> 00:27:25,598 For He will abundantly pardon. 295 00:27:25,640 --> 00:27:31,300 You shall go out with joy and be led forth with peace. 296 00:27:33,038 --> 00:27:35,818 He's coming! He's here! Look!! 297 00:27:35,858 --> 00:27:38,068 Jesus! Jesus! 298 00:27:38,098 --> 00:27:41,098 I beg you to save my only daughter! 299 00:27:41,140 --> 00:27:44,170 She's only 12 years old, and dying. 300 00:27:44,240 --> 00:27:46,278 Please come with me! 301 00:27:46,348 --> 00:27:50,968 Jairus, I'm sorry. Your daughter has died. 302 00:27:51,000 --> 00:27:52,930 Don't bother the Teacher any longer. 303 00:27:52,980 --> 00:27:54,940 Don't be afraid. 304 00:27:54,980 --> 00:27:57,980 Only believe and she will be well. 305 00:28:51,538 --> 00:28:53,878 Do not weep. 306 00:28:53,910 --> 00:28:57,570 She's not dead, but only sleeping. 307 00:29:06,210 --> 00:29:08,210 Child, 308 00:29:08,240 --> 00:29:10,410 Arise. 309 00:29:32,538 --> 00:29:35,210 Give her something to eat. 310 00:29:35,538 --> 00:29:39,538 I charge you, tell no one what has happened here. 311 00:29:44,680 --> 00:29:49,009 And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, 312 00:29:49,038 --> 00:29:53,038 sitting at the toll gate for the receipt of the customs. 313 00:30:12,140 --> 00:30:14,480 Follow me. 314 00:30:53,640 --> 00:30:56,640 And Jesus went up to the hill to pray, 315 00:30:56,798 --> 00:31:00,798 and spent the whole night there praying to God. 316 00:31:12,798 --> 00:31:18,298 And when day came, He greeted the 12 of them whom He named apostles. 317 00:31:22,640 --> 00:31:27,300 Simon, whom He also named Peter, 318 00:31:31,240 --> 00:31:34,240 and Andrew, his brother, 319 00:31:36,480 --> 00:31:39,480 James, 320 00:31:43,480 --> 00:31:46,480 and John, 321 00:31:49,640 --> 00:31:52,140 Philip, 322 00:31:54,480 --> 00:31:57,480 and Bartholomew, 323 00:31:58,640 --> 00:32:01,880 and Matthew, 324 00:32:06,480 --> 00:32:09,480 and Thomas, 325 00:32:12,140 --> 00:32:15,140 James, the son of Alphaeus, 326 00:32:18,598 --> 00:32:21,598 and Simon called Zealots, 327 00:32:23,140 --> 00:32:27,140 and Judas, the brother of James, 328 00:32:29,568 --> 00:32:33,938 and Judas Iscariot, who was the traitor. 329 00:33:05,480 --> 00:33:09,798 Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. 330 00:33:09,828 --> 00:33:13,009 Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. 331 00:33:13,038 --> 00:33:16,210 Blessed are you who weep now, for you shall laugh. 332 00:33:16,240 --> 00:33:19,930 Blessed are you when men hate you and reject you and insult you 333 00:33:19,970 --> 00:33:23,100 and say you are evil, all because of the Son of Man. 334 00:33:23,140 --> 00:33:25,540 Be glad when that happens, and dance for joy, 335 00:33:25,568 --> 00:33:28,230 because a great reward is kept for you in Heaven. 336 00:33:28,269 --> 00:33:32,038 For their ancestors did the same thing to the prophets. 337 00:33:39,480 --> 00:33:41,519 ...18, 19, 338 00:33:41,548 --> 00:33:43,680 20. That's all I've got. 339 00:33:43,710 --> 00:33:44,798 What do you mean that's all you've got?! 340 00:33:44,828 --> 00:33:47,298 How terrible for you who are rich now. 341 00:33:47,328 --> 00:33:49,178 You have had your easy life. 342 00:33:57,098 --> 00:34:00,678 He doesn't want to be rich. He must be mad. 343 00:34:01,380 --> 00:34:03,600 How terrible for you who laugh now, 344 00:34:03,980 --> 00:34:05,980 for you shall mourn and weep. 345 00:34:08,610 --> 00:34:12,170 How terrible when all men speak well of you. 346 00:34:12,210 --> 00:34:16,710 For their ancestors said the very same things about the false prophets. 347 00:34:18,610 --> 00:34:22,980 But I tell you who hear Me, love your enemies. 348 00:34:23,800 --> 00:34:26,630 Do good to those who hate you. 349 00:34:27,070 --> 00:34:29,730 Bless those who curse you. 350 00:34:30,480 --> 00:34:33,300 And pray for people who mistreat you. 351 00:34:40,130 --> 00:34:43,630 If anyone hits you on one cheek, 352 00:34:43,800 --> 00:34:46,980 let him hit the other one also. 353 00:34:52,130 --> 00:34:54,800 And if someone takes away your coat, 354 00:34:54,840 --> 00:34:57,670 let him have your shirt as well. 355 00:34:58,780 --> 00:35:01,610 Give to everyone who begs from you. 356 00:35:03,480 --> 00:35:05,980 And if someone takes what is yours, 357 00:35:06,010 --> 00:35:08,510 do not ask for it back again. 358 00:35:11,800 --> 00:35:15,980 Do for others only what you would have others do for you. 359 00:35:21,800 --> 00:35:25,300 If you love only the people who love you, 360 00:35:25,400 --> 00:35:28,070 why should you receive a blessing? 361 00:35:28,480 --> 00:35:31,340 For even sinners love those who love them. 362 00:35:31,380 --> 00:35:34,710 And if you do good to those who do good to you, 363 00:35:34,730 --> 00:35:37,010 why should you receive a blessing? 364 00:35:37,210 --> 00:35:39,880 Even sinners do that. 365 00:35:40,130 --> 00:35:42,130 How could He touch her? 366 00:35:42,170 --> 00:35:44,510 How could He talk to her? 367 00:35:44,539 --> 00:35:46,539 Disgusting! 368 00:35:54,130 --> 00:35:59,130 No. Love your enemies, and do good to them. 369 00:35:59,170 --> 00:36:02,230 And lend expecting nothing back. 370 00:36:02,280 --> 00:36:04,780 And then you will have a great reward. 371 00:36:04,800 --> 00:36:07,980 For you will be sons of the Most High God. 372 00:36:08,010 --> 00:36:11,670 For He is good to the ungrateful and to the wicked. 373 00:36:11,710 --> 00:36:17,210 Be merciful, just as your Father is merciful. 374 00:36:19,480 --> 00:36:22,480 Save us, Jesus! 375 00:36:22,510 --> 00:36:26,010 Judge not, and you will not be judged! 376 00:36:26,039 --> 00:36:30,039 Condemn not, and you will not be condemned! 377 00:36:30,630 --> 00:36:35,130 Forgive, and you will be forgiven. 378 00:36:42,039 --> 00:36:45,380 Give, and it will be given to you. 379 00:36:45,400 --> 00:36:49,070 For the measure you give will be the measure you get back. 380 00:36:49,110 --> 00:36:51,300 Lead us in Thy path, O Lord! 381 00:36:51,340 --> 00:36:54,340 One blind man cannot lead another! 382 00:36:54,380 --> 00:36:57,380 If he does, they both will fall into a ditch! 383 00:36:57,400 --> 00:37:00,230 Why do you see the speck that is in your brother's eye 384 00:37:00,280 --> 00:37:03,340 but pay no attention to the log in your own eye? 385 00:37:06,800 --> 00:37:09,130 Guide us, Oh Master! 386 00:37:09,170 --> 00:37:11,170 We need You now, Lord! 387 00:37:11,210 --> 00:37:14,710 How happy is the mother who bore You and nursed You! 388 00:37:14,780 --> 00:37:19,280 Rather how happy are those who hear the word of God, and obey it. 389 00:37:22,670 --> 00:37:25,340 I would like to know this Man. 390 00:37:25,380 --> 00:37:29,380 Do you think He might be, the Messiah? 391 00:37:36,539 --> 00:37:40,019 This Pharisee invited Jesus to have dinner with him. 392 00:37:40,050 --> 00:37:43,800 And Jesus went to his house and sat down to eat. 393 00:37:44,900 --> 00:37:47,230 Come along children, off you go. 394 00:37:47,280 --> 00:37:49,610 You heard me. Go! 395 00:37:49,630 --> 00:37:53,130 They get by with all the mischief they can. 396 00:37:56,210 --> 00:37:58,710 (whispering) What is she doing here? 397 00:37:58,730 --> 00:38:00,570 I don't know. 398 00:38:18,210 --> 00:38:20,210 what is she doing? 399 00:38:30,780 --> 00:38:33,900 If this Man really were a prophet, 400 00:38:33,940 --> 00:38:37,130 He would know who this woman is who is touching Him. 401 00:38:41,300 --> 00:38:44,300 He would know what kind of sinful life she lives. 402 00:38:44,340 --> 00:38:47,340 I know who this woman is, Simon. 403 00:38:47,480 --> 00:38:49,480 Let Me tell you something. 404 00:38:49,510 --> 00:38:52,010 There were two men who owed money to a moneylender. 405 00:38:52,210 --> 00:38:55,380 One owed him 500 silver coins, and the other owed 50. 406 00:38:55,400 --> 00:38:57,070 Neither of them could pay him back, 407 00:38:57,070 --> 00:39:00,070 So he cancelled the debts of both. 408 00:39:00,110 --> 00:39:01,780 Which one then will love him more? 409 00:39:01,800 --> 00:39:04,800 I suppose that it would be the one who was forgiven more. 410 00:39:04,840 --> 00:39:06,510 You are right. 411 00:39:07,210 --> 00:39:09,530 Do you see this woman? 412 00:39:10,880 --> 00:39:13,039 I came into your home. 413 00:39:13,070 --> 00:39:15,570 You gave Me no water for My feet, 414 00:39:15,610 --> 00:39:17,840 yet she has washed My feet with her tears, 415 00:39:17,880 --> 00:39:20,130 and dried them with her hair. 416 00:39:20,170 --> 00:39:22,170 You did not welcome Me with a kiss. 417 00:39:22,710 --> 00:39:25,710 But since I came she has not stopped kissing My feet. 418 00:39:26,510 --> 00:39:29,170 You provided no olive oil for My head. 419 00:39:29,710 --> 00:39:33,039 Yet she has anointed My feet with perfume. 420 00:39:33,780 --> 00:39:37,610 I tell you then, The great love she has shown 421 00:39:37,630 --> 00:39:40,300 proves that her many sins are forgiven. 422 00:39:40,340 --> 00:39:42,510 But whoever is forgiven little, 423 00:39:42,539 --> 00:39:44,539 shows only a little love. 424 00:39:57,539 --> 00:40:00,380 Your sins are forgiven you. 425 00:40:02,110 --> 00:40:05,280 Your faith has saved you. Go in peace. 426 00:40:06,110 --> 00:40:09,110 I... I... 427 00:40:30,730 --> 00:40:35,780 And Jesus travelled, teaching the good news of the Kingdom of God. 428 00:40:35,800 --> 00:40:38,300 And the twelve disciples went with Him. 429 00:40:38,340 --> 00:40:42,170 And so did some women who had been healed of evil spirits; 430 00:40:42,210 --> 00:40:44,880 Mary, who was called Magdalene, 431 00:40:45,340 --> 00:40:50,010 Joanna, whose husband, Chuza, was steward in Herod's court, 432 00:40:50,039 --> 00:40:52,880 and Susanna. 433 00:41:04,610 --> 00:41:09,780 But Herod, the Roman appointed ruler of Galilee, threw John the Baptist 434 00:41:09,800 --> 00:41:15,300 in prison, because he had condemned his marriage to his brother's wife. 435 00:41:15,800 --> 00:41:16,880 Well? 436 00:41:16,920 --> 00:41:21,340 As we arrived at the gate of Nain, a funeral procession came out. 437 00:41:21,380 --> 00:41:24,039 The dead was the only son of a widow. 438 00:41:24,070 --> 00:41:27,730 When Jesus saw the widow, His heart was filled with compassion. 439 00:41:27,780 --> 00:41:32,440 He touched the coffin and said, Young man, get up I tell you. 440 00:41:32,480 --> 00:41:34,980 Then, the dead man sat up! 441 00:41:35,010 --> 00:41:37,210 And Jesus gave him back to his mother. 442 00:41:37,210 --> 00:41:42,539 Ask Him, say, Are You the One John said was going to come? 443 00:41:43,570 --> 00:41:46,730 Or should we expect someone else? 444 00:42:16,110 --> 00:42:18,039 Master! 445 00:42:26,130 --> 00:42:28,010 Master! 446 00:42:28,039 --> 00:42:30,730 John the Baptist sent us to ask 447 00:42:30,780 --> 00:42:33,040 If You are the One who is going to come? 448 00:42:33,070 --> 00:42:35,130 Or should we expect someone else? 449 00:42:35,170 --> 00:42:38,010 Go back and tell John what you have seen and heard. 450 00:42:38,039 --> 00:42:40,880 The blind can see, the lame can walk. 451 00:42:41,070 --> 00:42:44,730 How happy are those who have no doubts about Me. 452 00:42:52,880 --> 00:42:54,880 Please, pick me up. 453 00:42:54,900 --> 00:42:58,230 Onto my shoulder. Can you see now? 454 00:42:58,280 --> 00:43:01,280 I can see Jesus. 455 00:43:02,980 --> 00:43:05,300 A sower went out to sow his seed. 456 00:43:05,980 --> 00:43:09,130 And as he scattered the grain some of it fell by the path 457 00:43:09,170 --> 00:43:10,840 and was trodden on, 458 00:43:10,880 --> 00:43:13,539 And the birds of the air devoured it. 459 00:43:14,710 --> 00:43:17,340 And some fell on rocky ground, 460 00:43:17,340 --> 00:43:19,070 and when the plants sprouted, 461 00:43:19,070 --> 00:43:22,070 they withered away because they had no moisture. 462 00:43:22,110 --> 00:43:25,110 And some seeds fell among thorns. 463 00:43:25,610 --> 00:43:29,610 And the thorns grew up with the plants, and choked them. 464 00:43:30,610 --> 00:43:33,440 And some seeds fell in good soil, 465 00:43:33,480 --> 00:43:39,130 And the plants grew and bore grain, 100 grains each. 466 00:43:39,710 --> 00:43:44,539 Master, why do You speak in parables whenever a crowd is near? 467 00:43:44,570 --> 00:43:47,900 The knowledge of the secrets of the kingdom of God have been given to you. 468 00:43:47,940 --> 00:43:50,900 But to others it comes by means of parables... 469 00:43:50,940 --> 00:43:53,110 So they may look but not see... 470 00:43:53,150 --> 00:43:55,480 And listen but not understand. 471 00:44:03,130 --> 00:44:05,800 This is what the parable means. 472 00:44:14,710 --> 00:44:18,210 The seed is the word of God. 473 00:44:20,380 --> 00:44:24,570 The seeds that fell along the path stand for those who hear. 474 00:44:24,610 --> 00:44:27,280 But the devil comes and takes the message away from their hearts 475 00:44:27,300 --> 00:44:30,130 in order to keep them from believing and being saved. 476 00:44:31,130 --> 00:44:33,320 The seeds that fell on rocky ground 477 00:44:33,360 --> 00:44:36,570 stand for those who hear the message and receive it gladly. 478 00:44:36,610 --> 00:44:38,610 But they have no roots. 479 00:44:38,630 --> 00:44:40,800 They believe only for a while. 480 00:44:40,800 --> 00:44:44,480 And when the time of testing comes, they fall away. 481 00:44:45,380 --> 00:44:49,710 The seeds that fell among the thorns stand for those who hear, 482 00:44:49,710 --> 00:44:52,800 but the worries and riches and pleasures of this life 483 00:44:52,840 --> 00:44:54,840 crowd in and choke them. 484 00:44:55,130 --> 00:44:57,800 And their fruit never ripens. 485 00:44:59,130 --> 00:45:02,030 And the seeds that fell in good soil, 486 00:45:02,070 --> 00:45:04,150 Stand for those who hear the message 487 00:45:04,150 --> 00:45:06,980 and retain it in a good and obedient heart. 488 00:45:06,980 --> 00:45:09,780 And they persist until they bear fruit. 489 00:45:17,130 --> 00:45:20,000 No one lights a lamp and covers it with a bowl, 490 00:45:20,000 --> 00:45:21,980 or puts it under a bed. 491 00:45:21,980 --> 00:45:24,210 Instead, he puts it on the stand 492 00:45:24,230 --> 00:45:27,480 so that people may see the light as they come in. 493 00:45:27,539 --> 00:45:30,539 Whatever is hidden away will be brought out in the open. 494 00:45:30,570 --> 00:45:33,900 And whatever is covered up will be found and brought to light. 495 00:45:35,130 --> 00:45:37,630 Be careful then, how you listen. 496 00:45:37,670 --> 00:45:40,670 Because whoever has will be given more. 497 00:45:40,710 --> 00:45:43,280 But he who has not will have taken away from him 498 00:45:43,300 --> 00:45:45,110 even the little he thinks he has. 499 00:45:45,150 --> 00:45:49,340 Teacher, your mother and brothers are standing outside. They want to see you. 500 00:45:49,380 --> 00:45:52,610 My mother and brothers are those who hear the word of God, 501 00:45:52,630 --> 00:45:54,630 and obey it. 502 00:46:02,630 --> 00:46:07,130 One day Jesus got into a boat with His disciples, and said to them, 503 00:46:07,170 --> 00:46:10,210 Let us go across to the other side of the lake. 504 00:46:14,710 --> 00:46:18,280 And as they were sailing, He fell asleep. 505 00:46:55,300 --> 00:46:58,630 Master! Master! 506 00:46:59,480 --> 00:47:02,210 Jesus! 507 00:47:02,230 --> 00:47:04,900 We are about to die! 508 00:47:04,940 --> 00:47:08,260 The waves are swamping us, We'll all drown! 509 00:47:08,300 --> 00:47:11,800 Save us, Master! 510 00:47:31,570 --> 00:47:34,570 We're going to be saved! 511 00:47:40,539 --> 00:47:43,210 Where is your faith? 512 00:47:54,039 --> 00:47:56,539 And they sailed on over to Gadara, 513 00:47:56,570 --> 00:47:59,230 which is across the lake from Galilee. 514 00:48:24,610 --> 00:48:29,070 Jesus, Son of the Most High God, 515 00:48:31,510 --> 00:48:34,010 what do You want with me? 516 00:48:34,130 --> 00:48:37,610 I beg You, don't punish me. 517 00:48:37,610 --> 00:48:39,780 What is your name? 518 00:48:46,880 --> 00:48:48,880 Legion. 519 00:48:49,440 --> 00:48:53,940 Lord, we beg you, do not, send us into the abyss. 520 00:48:55,110 --> 00:49:01,730 Let us enter, into the herd, of swine. 521 00:49:13,280 --> 00:49:15,070 Hey! 522 00:49:15,110 --> 00:49:16,380 Come back! 523 00:49:16,400 --> 00:49:19,730 Stop! Stop! 524 00:49:21,610 --> 00:49:24,150 And the demons went out of the man, 525 00:49:24,190 --> 00:49:26,340 and into the pigs. 526 00:49:32,710 --> 00:49:34,730 Go away from here! 527 00:49:35,840 --> 00:49:37,800 You, magician! 528 00:49:37,840 --> 00:49:39,230 Leave us! 529 00:49:39,280 --> 00:49:41,340 Go away from this place! 530 00:49:41,380 --> 00:49:42,539 Leave us! 531 00:49:42,570 --> 00:49:44,570 Go away from here! 532 00:49:47,300 --> 00:49:50,480 I'll follow You wherever You go. 533 00:49:51,210 --> 00:49:54,380 Let me, come with You. 534 00:49:54,440 --> 00:49:59,610 Go back home, and tell what God has done for you. 535 00:50:16,710 --> 00:50:21,710 Jesus and His disciples withdrew by themselves to Bethsaida. 536 00:50:29,800 --> 00:50:34,130 But multitudes learned about it and followed Him. 537 00:50:57,130 --> 00:51:00,300 Late in the afternoon, Peter said... 538 00:51:00,480 --> 00:51:04,010 Master, send the people away, 539 00:51:04,030 --> 00:51:07,570 so that then they can go to the villages and farms around here, 540 00:51:07,610 --> 00:51:10,010 and find food and lodging. 541 00:51:10,039 --> 00:51:12,210 This is a lonely place. 542 00:51:22,539 --> 00:51:25,210 You yourselves them something to eat. 543 00:51:25,230 --> 00:51:28,710 But all we have are five loaves of bread and two fish. 544 00:51:43,570 --> 00:51:48,920 Blessed are Thou, O Lord our God, King of the universe, 545 00:51:48,960 --> 00:51:52,610 Who brings forth bread from the earth. 546 00:51:58,610 --> 00:52:01,340 It's a miracle! Unbelievable! 547 00:52:54,710 --> 00:52:57,210 Who do the crowds say I am? 548 00:52:57,230 --> 00:53:02,400 Some say You are John the Baptist, others say that You are Elijah, 549 00:53:02,440 --> 00:53:06,280 While others say that one of the prophets of long ago, 550 00:53:06,300 --> 00:53:08,670 has come back to life. 551 00:53:08,710 --> 00:53:12,880 What about you? Who do you say that I am? 552 00:53:20,210 --> 00:53:22,570 You are God's Messiah! 553 00:53:26,710 --> 00:53:29,440 You shall tell no man of this. 554 00:53:29,710 --> 00:53:33,210 The Son of Man must suffer much and be rejected. 555 00:53:33,230 --> 00:53:35,130 He will be put to death. 556 00:53:36,610 --> 00:53:39,940 But three days later, He will be raised to life. 557 00:54:21,380 --> 00:54:23,710 Will any of you come with Me? 558 00:54:23,730 --> 00:54:25,900 I will follow You Master. 559 00:54:25,940 --> 00:54:29,610 But first, let me go and say goodbye to my family. 560 00:54:29,630 --> 00:54:32,300 Anyone who starts to plough and then keeps looking back 561 00:54:32,340 --> 00:54:34,510 is of no use for the kingdom of God. 562 00:54:34,539 --> 00:54:36,380 If anyone wants to come with Me, 563 00:54:36,400 --> 00:54:38,070 he must forget himself, 564 00:54:38,110 --> 00:54:41,110 Take up his cross every day and follow me. 565 00:54:42,800 --> 00:54:46,300 For whoever would save his own life will lose it. 566 00:54:47,380 --> 00:54:51,710 and whoever would lose his life for My sake will save it. 567 00:54:51,730 --> 00:54:54,730 What will it profit a man if he gains the whole earth 568 00:54:54,730 --> 00:54:56,610 and loses his own soul? 569 00:54:56,610 --> 00:54:59,510 If any man is ashamed of Me and My teachings, 570 00:55:00,300 --> 00:55:02,710 then the Son of Man will be ashamed of him 571 00:55:02,730 --> 00:55:04,570 when He comes in His glory, 572 00:55:04,610 --> 00:55:07,610 and the glory of the Father and the holy angels. 573 00:55:12,539 --> 00:55:14,539 I assure you 574 00:55:14,539 --> 00:55:17,300 there are some here who will not die 575 00:55:17,300 --> 00:55:19,900 until they have seen the kingdom of God. 576 00:55:44,940 --> 00:55:48,630 Then Jesus took John and James and Peter with Him 577 00:55:48,670 --> 00:55:50,840 and went up the hill to pray. 578 00:56:07,300 --> 00:56:12,130 And while He was praying, His face changed its appearance 579 00:56:12,170 --> 00:56:15,340 and His clothes became shining white. 580 00:56:16,940 --> 00:56:19,780 Suddenly two men were talking with Him. 581 00:56:19,800 --> 00:56:23,980 They were Moses and Elijah, who appeared in heavenly glory. 582 00:56:24,010 --> 00:56:27,170 You will fulfil God's purpose. 583 00:56:27,210 --> 00:56:30,210 You will die in Jerusalem. 584 00:56:49,130 --> 00:56:52,480 As they were leaving, Peter said to Jesus, 585 00:56:52,510 --> 00:56:57,540 Master, how good it is that we are here. 586 00:56:57,570 --> 00:56:59,900 We will make three tents. 587 00:57:00,380 --> 00:57:03,110 One for You, one for Moses, and one for Elijah. 588 00:57:03,130 --> 00:57:06,710 As Peter spoke, a cloud came and covered them, 589 00:57:06,730 --> 00:57:08,980 And the disciples were afraid. 590 00:57:09,010 --> 00:57:11,400 A voice came from the cloud saying, 591 00:57:11,440 --> 00:57:16,300 This is My Son, the 'Chosen One'. Listen to Him. 592 00:57:41,210 --> 00:57:42,480 Teacher! 593 00:57:42,510 --> 00:57:46,170 Teacher! I beg You, look at my son. 594 00:57:46,539 --> 00:57:53,539 Please, please help him! He is my only child. 595 00:57:54,210 --> 00:57:57,210 I begged Your disciples to cast out the evil spirit. 596 00:57:57,670 --> 00:57:59,670 But they could not. 597 00:58:00,210 --> 00:58:03,110 Oh faithless and perverse generation. 598 00:58:03,670 --> 00:58:06,900 How long am I to be with you and bear with you? 599 00:58:08,710 --> 00:58:10,880 Bring your son here. 600 00:59:09,380 --> 00:59:15,039 His face has been healed too! How wonderful! 601 00:59:43,539 --> 00:59:47,440 Teach us to pray, just as John taught his disciples. 602 00:59:47,480 --> 00:59:49,300 When you pray, say; 603 00:59:49,780 --> 00:59:52,130 Our Father which art in heaven, 604 00:59:52,780 --> 00:59:54,780 Hallowed be Thy Name. 605 00:59:55,380 --> 00:59:57,170 Thy kingdom come. 606 00:59:57,210 --> 01:00:00,210 Thy will be done on earth as it is in heaven. 607 01:00:00,230 --> 01:00:02,570 Give us each day our daily bread, 608 01:00:02,610 --> 01:00:04,610 and forgive us our sins, 609 01:00:04,630 --> 01:00:07,800 for we also forgive everyone who has done wrong to us. 610 01:00:07,840 --> 01:00:10,340 And lead us not into temptation. 611 01:00:10,380 --> 01:00:12,710 But deliver us from evil. 612 01:00:20,170 --> 01:00:23,170 Ask, and you will receive. 613 01:00:23,610 --> 01:00:27,280 Seek, and you will find. 614 01:00:27,539 --> 01:00:30,480 Knock, and the door will be opened to you. 615 01:00:31,300 --> 01:00:34,130 For everyone who asks will receive, 616 01:00:34,170 --> 01:00:36,840 and he who seeks will find, 617 01:00:36,980 --> 01:00:39,980 and the door will be opened to anyone who knocks. 618 01:00:47,300 --> 01:00:49,630 Would any of you who are fathers 619 01:00:49,670 --> 01:00:53,340 give a snake to your son when he asks for a fish? 620 01:00:53,800 --> 01:00:56,570 Or give a scorpion when he asks for an egg? 621 01:00:57,840 --> 01:01:02,170 As bad as you are, you know how to give good things to your children. 622 01:01:02,980 --> 01:01:06,300 How much more, then, would your Heavenly Father 623 01:01:06,340 --> 01:01:09,340 give the Holy Spirit to those who ask Him. 624 01:01:11,380 --> 01:01:13,039 I tell you this, 625 01:01:13,070 --> 01:01:16,070 Take no thought in your life for what you shall eat. 626 01:01:16,980 --> 01:01:19,630 Nor for your body as to what you shall wear. 627 01:01:19,800 --> 01:01:22,300 For life is more than food, 628 01:01:22,480 --> 01:01:24,800 and the body more than clothing. 629 01:01:25,980 --> 01:01:27,980 Consider the ravens, 630 01:01:28,010 --> 01:01:30,840 They neither sow nor reap, 631 01:01:30,880 --> 01:01:33,210 have neither storehouse or barn, 632 01:01:33,230 --> 01:01:35,070 Yet God feeds them. 633 01:01:36,980 --> 01:01:40,480 Of how much more worth are you than the birds. 634 01:01:46,300 --> 01:01:50,800 Which of you by being anxious, can add to the length of your life? 635 01:01:53,480 --> 01:01:56,170 If you cannot do such a small thing, 636 01:01:56,210 --> 01:01:58,670 why do you worry about the rest? 637 01:02:00,300 --> 01:02:03,210 Look at the lilies, how they grow. 638 01:02:03,800 --> 01:02:06,130 They neither toil nor spin, 639 01:02:06,980 --> 01:02:09,300 Yet King Solomon in all his glory 640 01:02:09,340 --> 01:02:12,340 was not arrayed like a single one of them. 641 01:02:13,280 --> 01:02:14,400 If God, 642 01:02:14,480 --> 01:02:18,800 Who clothes the wild grass today, which tomorrow is thrown onto a fire, 643 01:02:19,010 --> 01:02:22,010 How much more sure is He to clothe you, 644 01:02:22,039 --> 01:02:24,800 Oh you of little faith. 645 01:02:24,840 --> 01:02:26,670 Make our faith greater. 646 01:02:26,710 --> 01:02:28,550 If you had faith as big as a mustard seed, 647 01:02:28,590 --> 01:02:32,400 you could say to this tree; Pull yourself up by the roots 648 01:02:32,440 --> 01:02:35,800 and plant yourself in the sea, and it would obey you. 649 01:03:11,630 --> 01:03:16,880 Temptations to sin will come, but woe to him by whom they come. 650 01:03:17,130 --> 01:03:18,800 It would be better for him 651 01:03:18,840 --> 01:03:21,510 that a stone were put about his neck and he were cast into the sea 652 01:03:21,880 --> 01:03:25,340 than that he should cause one of these little ones to sin. 653 01:03:28,070 --> 01:03:31,539 What is the kingdom of God like? It is like this; 654 01:03:31,980 --> 01:03:34,130 A man takes a grain of mustard seed 655 01:03:34,170 --> 01:03:36,010 and plants it in his field. 656 01:03:36,039 --> 01:03:38,539 The plant grows and becomes a tree 657 01:03:38,570 --> 01:03:41,570 and the birds make their nests in its branches. 658 01:03:42,130 --> 01:03:44,980 I'm not sure what He's talking about. 659 01:03:45,980 --> 01:03:51,130 Why do you eat and drink with tax collectors and other outcasts? 660 01:03:54,210 --> 01:03:58,210 People who are well do not need a doctor, but only those who are sick. 661 01:03:58,539 --> 01:04:01,528 I have not come to call respectable people to repent, 662 01:04:02,030 --> 01:04:04,170 But outcasts. 663 01:04:08,670 --> 01:04:12,340 Tell us again about the kingdom. Is there anything else? 664 01:04:12,380 --> 01:04:14,380 Do not be afraid, little flock, 665 01:04:14,420 --> 01:04:17,170 for your Father is pleased to give you the kingdom. 666 01:04:17,510 --> 01:04:20,630 Sell all your belongings and give the money to the poor. 667 01:04:20,780 --> 01:04:23,440 Provide for yourselves purses that don't wear out 668 01:04:23,510 --> 01:04:26,840 and save your riches in heaven, where they will never decrease, 669 01:04:27,670 --> 01:04:32,340 because no thief can steal them, and no moth can destroy them. 670 01:04:34,980 --> 01:04:38,340 For your heart will always be where your riches are. 671 01:04:52,400 --> 01:04:56,070 Woman, you are free from your sickness. 672 01:05:06,780 --> 01:05:09,610 Look! Look! She's cured! 673 01:05:09,730 --> 01:05:14,730 It's a miracle! Look, she's cured! Come and see! 674 01:05:16,510 --> 01:05:19,880 Praise to the Lord! 675 01:05:24,380 --> 01:05:27,730 18 years! God keep you, Rabbi! 676 01:05:29,110 --> 01:05:32,170 There are 6 days in which we should work, 677 01:05:32,230 --> 01:05:35,070 So come on one of those days to be healed, 678 01:05:35,110 --> 01:05:37,300 but not on the Sabbath. 679 01:05:39,230 --> 01:05:40,940 You hypocrites! 680 01:05:41,010 --> 01:05:43,300 Any of you would untie his ox or his donkey 681 01:05:43,340 --> 01:05:46,440 and take it out from the stall to give it water on the Sabbath. 682 01:05:46,730 --> 01:05:48,610 Now, here is this descendant of Abraham 683 01:05:48,650 --> 01:05:52,019 whom Satan has kept in bonds these 18 years. 684 01:05:52,018 --> 01:05:55,169 Should she not be set free on the Sabbath? 685 01:06:18,130 --> 01:06:23,230 Good teacher, what must I do to receive eternal life? 686 01:06:23,480 --> 01:06:25,130 Why do you call Me good? 687 01:06:26,300 --> 01:06:28,380 No one is good save God alone. 688 01:06:28,800 --> 01:06:30,300 You know the commandments; 689 01:06:30,539 --> 01:06:32,050 Do not commit adultery, 690 01:06:32,050 --> 01:06:35,110 do not commit murder, do not accuse anyone falsely. 691 01:06:35,340 --> 01:06:37,170 Respect your mother and father. 692 01:06:37,340 --> 01:06:40,900 Ever since I was young, I have obeyed all these commandments. 693 01:06:41,570 --> 01:06:44,400 There is still one more thing you need to do. 694 01:06:44,800 --> 01:06:47,610 You must sell all you have and give the money to the poor, 695 01:06:47,610 --> 01:06:49,690 And you will have riches in heaven. 696 01:06:49,690 --> 01:06:50,980 Then come and follow Me. 697 01:06:51,480 --> 01:06:54,480 But we are merchants. Wealthy. 698 01:06:56,800 --> 01:06:59,980 How hard it is for a rich person to enter the kingdom of God. 699 01:07:00,670 --> 01:07:04,400 It is harder for a rich person to enter the kingdom of God, than for 700 01:07:04,440 --> 01:07:07,440 a camel to pass through the eye of a needle. 701 01:07:08,670 --> 01:07:10,539 Who, then, who can be saved? 702 01:07:12,380 --> 01:07:15,480 What is impossible for man is possible for God. 703 01:07:15,518 --> 01:07:18,799 Exactly where will this be, God's kingdom? 704 01:07:19,710 --> 01:07:23,380 The kingdom of God does not come in such a way as to be seen. 705 01:07:23,610 --> 01:07:28,400 No one will say, Look, there it is, or Here it is. 706 01:07:29,210 --> 01:07:32,210 Because the kingdom of God is within you. 707 01:07:35,380 --> 01:07:37,210 The time will come when you will wish 708 01:07:37,260 --> 01:07:39,710 that you could see one of the days of the Son of Man, 709 01:07:39,780 --> 01:07:41,780 But you will not see it. 710 01:07:43,630 --> 01:07:47,230 As the lightning flashes and lights up the entire sky, 711 01:07:47,340 --> 01:07:49,980 so will the coming of the Son of Man be on His day. 712 01:07:51,010 --> 01:07:53,070 But first I must suffer much and be rejected 713 01:07:53,110 --> 01:07:55,039 by the people of this day. 714 01:08:14,380 --> 01:08:16,930 It is easier for heaven and earth to disappear 715 01:08:16,970 --> 01:08:20,230 than for the smallest detail of the law to be done away with. 716 01:08:20,380 --> 01:08:22,770 For I tell you many prophets and kings 717 01:08:22,810 --> 01:08:25,680 desired to see what you see and did not see it. 718 01:08:25,710 --> 01:08:28,640 And to hear what you hear and did not hear it. 719 01:08:28,930 --> 01:08:30,470 What should we do? 720 01:08:30,810 --> 01:08:34,010 What do the Scriptures say? How do you interpret them? 721 01:08:34,538 --> 01:08:38,099 Love the Lord your God with all your heart, 722 01:08:38,180 --> 01:08:42,710 with all your soul, with all your strength, and with all your mind, 723 01:08:43,038 --> 01:08:45,309 and love your neighbour as you love yourself. 724 01:08:45,430 --> 01:08:47,640 You are right. Do this and you will live. 725 01:08:48,270 --> 01:08:49,880 Who is my neighbour? 726 01:08:53,510 --> 01:08:56,710 There once was a man going down from Jerusalem to Jericho. 727 01:08:57,038 --> 01:09:00,309 When robbers attacked him, stripped him, beat him, 728 01:09:00,340 --> 01:09:02,100 leaving him half dead. 729 01:09:03,710 --> 01:09:06,710 It so happened that a Jewish priest came that way. 730 01:09:06,880 --> 01:09:10,600 When he saw the man, he walked by on the other side. 731 01:09:11,310 --> 01:09:13,810 In the same way a Levite also came there, 732 01:09:13,880 --> 01:09:15,770 went over and looked at the man, 733 01:09:15,840 --> 01:09:18,510 and then walked by on the other side. 734 01:09:18,930 --> 01:09:22,470 But a Samaritan who was travelling on that road came across the man. 735 01:09:22,538 --> 01:09:26,038 And when he saw him his heart was filled with pity. 736 01:09:26,210 --> 01:09:27,640 He went over to the man, 737 01:09:27,640 --> 01:09:30,400 poured oil and wine on his wounds and bandaged them. 738 01:09:30,439 --> 01:09:32,899 Then he put him on his own animal and took him to an inn, 739 01:09:33,020 --> 01:09:34,900 where he took care of him. 740 01:09:34,930 --> 01:09:37,930 The next day he gave the innkeeper two silver coins. 741 01:09:37,970 --> 01:09:40,060 And he told him to take care of the man. 742 01:09:40,170 --> 01:09:41,750 He said; When I come back, 743 01:09:41,788 --> 01:09:44,898 I will pay you whatever else you spend on him. 744 01:09:47,538 --> 01:09:50,170 Which one of these three men acted like a neighbour 745 01:09:50,210 --> 01:09:52,899 toward the man who was attacked by the robbers? 746 01:09:53,210 --> 01:09:55,538 The one who was kind to him. 747 01:09:55,569 --> 01:09:57,899 You, then, do the same. 748 01:09:59,538 --> 01:10:02,710 Let the little children to come unto Me and do not forbid them. 749 01:10:03,029 --> 01:10:05,380 For of such is the kingdom of God. 750 01:10:06,710 --> 01:10:09,029 Truly I say to you, 751 01:10:09,380 --> 01:10:12,710 if you do not accept the kingdom of God as a little child does, 752 01:10:12,729 --> 01:10:14,729 there is no way you can get in. 753 01:10:16,380 --> 01:10:19,710 Anyone who welcomes this child in My name also welcomes Me. 754 01:10:20,140 --> 01:10:23,470 And anyone who welcomes Me welcomes the One who sent Me. 755 01:10:24,380 --> 01:10:28,038 For the one who is most humble among you all is the greatest. 756 01:11:01,880 --> 01:11:04,430 Hey, what's happening? What's going on? 757 01:11:04,470 --> 01:11:07,180 Jesus of Nazareth is passing by. 758 01:11:12,538 --> 01:11:14,210 Jesus! 759 01:11:16,970 --> 01:11:19,140 Jesus! 760 01:11:20,810 --> 01:11:24,970 Son of David! Have mercy on me! 761 01:11:31,710 --> 01:11:33,899 What do you want Me to do for you? 762 01:11:33,930 --> 01:11:36,600 I want to see again. 763 01:11:41,970 --> 01:11:43,970 Then see. 764 01:11:44,470 --> 01:11:46,970 Your faith has made you well. 765 01:11:47,140 --> 01:11:49,310 I can see! 766 01:11:51,140 --> 01:11:53,310 I can see!! 767 01:11:54,970 --> 01:11:57,470 I can see!!! 768 01:12:12,470 --> 01:12:14,470 As Jesus was on his way to Jerusalem 769 01:12:14,538 --> 01:12:17,969 large crowds met him everywhere. 770 01:12:18,038 --> 01:12:21,809 People were asking Him to show them the way to salvation 771 01:12:22,140 --> 01:12:26,640 and to teach them more about the kingdom of God. 772 01:12:30,810 --> 01:12:32,970 This man really is a prophet. 773 01:12:33,010 --> 01:12:35,340 My Lord and Master, save me! 774 01:12:42,510 --> 01:12:45,289 Oh Lord, save us! Save us! 775 01:12:45,319 --> 01:12:46,429 Praise the Lord! 776 01:12:46,470 --> 01:12:49,140 Show us the true way, Lord! 777 01:12:52,710 --> 01:12:54,640 That's the tax collector! 778 01:12:54,680 --> 01:12:56,470 The people were beginning to accept Him as Lord and Master 779 01:12:56,640 --> 01:12:58,310 In Jericho there was a tax collector named Zacchaeus. 780 01:12:58,340 --> 01:12:59,810 He wanted to see Jesus so much that 781 01:12:59,970 --> 01:13:01,340 he climbed a tree to get above the crowd. 782 01:13:01,770 --> 01:13:04,270 Hurry down, Zacchaeus. 783 01:13:04,310 --> 01:13:06,610 For I must stay in your house today. 784 01:13:06,649 --> 01:13:08,899 My house? 785 01:13:08,930 --> 01:13:11,270 Who'd want to stay in his house? 786 01:13:11,840 --> 01:13:14,510 How does Zacchaeus know Jesus? 787 01:13:29,880 --> 01:13:31,010 Listen. 788 01:13:32,399 --> 01:13:36,099 I give half of my belongings to the poor, 789 01:13:36,399 --> 01:13:38,878 and if I have cheated anyone, 790 01:13:39,038 --> 01:13:41,728 I will pay him back four times as much! 791 01:14:02,880 --> 01:14:08,430 I don't believe it! A tax collector paying back his taxes! Impossible! 792 01:14:13,729 --> 01:14:16,208 Salvation has come to this house today. 793 01:14:16,270 --> 01:14:19,310 For this man also is a descendent of Abraham! 794 01:14:19,380 --> 01:14:22,569 The Son of Man came to seek and to save the lost. 795 01:14:27,970 --> 01:14:29,210 Listen. 796 01:14:31,430 --> 01:14:33,470 We are going to Jerusalem, 797 01:14:34,710 --> 01:14:38,538 where everything the prophets wrote about the Son of Man will come true. 798 01:14:39,640 --> 01:14:42,100 He will be handed over to the Gentiles. 799 01:14:43,600 --> 01:14:48,100 They will mock Him, and treat Him shamefully and spit on Him. 800 01:14:49,380 --> 01:14:51,640 He will be whipped and killed. 801 01:14:53,640 --> 01:14:57,380 But on the third day, He will rise. 802 01:15:02,510 --> 01:15:05,810 And Jesus resolutely took the road for Jerusalem. 803 01:15:05,880 --> 01:15:07,840 Even though Jesus knew He was going to be killed for the sins of mankind, 804 01:15:07,970 --> 01:15:09,810 He took the road to Jerusalem. 805 01:15:10,069 --> 01:15:13,840 Many of the people rejoiced at His coming and proclaimed Him as their King 806 01:15:50,100 --> 01:15:52,680 Rabbi, command your disciples to be quiet. 807 01:15:52,810 --> 01:15:55,380 I tell you that if they were to be quiet, 808 01:15:55,430 --> 01:15:58,380 the stones themselves would begin shouting. 809 01:16:00,680 --> 01:16:03,230 Peace, honour, health! 810 01:16:19,569 --> 01:16:23,809 Jesus came closer to Jerusalem. And when He saw it, He wept over it. 811 01:16:29,640 --> 01:16:31,810 If only, 812 01:16:31,810 --> 01:16:33,770 on this your day you had known 813 01:16:33,770 --> 01:16:36,570 the path for peace, but you have failed to see it. 814 01:16:37,880 --> 01:16:39,609 The days will come when your enemies, 815 01:16:39,609 --> 01:16:41,500 will build ramparts to surround you 816 01:16:41,538 --> 01:16:44,139 and hem you in pressing hard from every side, 817 01:16:44,140 --> 01:16:47,270 and within these walls they will destroy you. 818 01:16:47,270 --> 01:16:49,470 You and your children, 819 01:16:50,569 --> 01:16:53,349 and they will not leave one stone upon another in you, 820 01:16:53,390 --> 01:16:57,640 because you did not recognize the time of your visitation. 821 01:17:08,210 --> 01:17:11,710 The holy temple in Jerusalem had become a centre of commerce 822 01:17:11,770 --> 01:17:15,070 rather than a place of worship. 823 01:17:27,510 --> 01:17:31,570 5, 6, 7, 8, 9... 824 01:17:40,770 --> 01:17:43,470 21, 22, 23, 24, 25... 825 01:18:05,729 --> 01:18:09,179 It is written, My house shall be a house of prayer. 826 01:18:09,210 --> 01:18:12,038 But you have turned it into a den of thieves! 827 01:18:14,340 --> 01:18:15,900 He's heading for my animals. 828 01:18:15,970 --> 01:18:17,970 Stop him! Stop him! 829 01:18:32,399 --> 01:18:36,039 Get the guards! Get the guards! 830 01:18:45,680 --> 01:18:49,250 I understand that many have already hailed Him as King. 831 01:18:49,288 --> 01:18:53,429 A King? A King of beggars, whores, and thieves! 832 01:18:53,470 --> 01:18:54,920 We've seen His like before. 833 01:18:54,960 --> 01:18:57,060 They come, they make their claims, they go. 834 01:18:57,060 --> 01:18:58,090 They're forgotten. 835 01:18:58,130 --> 01:18:59,650 Don't be blind. 836 01:18:59,649 --> 01:19:02,309 His following is growing by the day. 837 01:19:02,310 --> 01:19:04,180 The people admire Him... 838 01:19:04,220 --> 01:19:06,180 ...And think He is a King. 839 01:19:07,430 --> 01:19:09,600 Let me give you a warning. 840 01:19:09,640 --> 01:19:12,520 If this Man should threaten the peace further, 841 01:19:12,560 --> 01:19:14,570 I shall look to you. 842 01:19:19,600 --> 01:19:21,600 Perhaps he's right. 843 01:19:21,600 --> 01:19:24,270 It's time we confronted the Galilean. 844 01:19:24,500 --> 01:19:27,930 And as the hypocritical section of the scribes and Pharisees 845 01:19:27,970 --> 01:19:30,380 came increasingly under His attack, 846 01:19:30,420 --> 01:19:33,569 So His following among the Jews grew. 847 01:19:33,600 --> 01:19:35,140 And so did the opposition from those He condemned. 848 01:19:35,210 --> 01:19:38,470 While in the temple, Jesus saw a very poor widow 849 01:19:38,538 --> 01:19:40,768 offering two copper coins. 850 01:19:40,979 --> 01:19:43,099 It's very little. 851 01:19:43,210 --> 01:19:45,788 Can't you give more? 852 01:19:45,819 --> 01:19:51,340 I tell you, that this poor widow put in more than all the others. 853 01:19:51,399 --> 01:19:55,710 For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches. 854 01:19:56,380 --> 01:20:02,730 But she, poor as she is, put in all the living that she had. 855 01:20:03,180 --> 01:20:06,930 Tell us, what right do You have to say these things? 856 01:20:07,029 --> 01:20:08,399 Who gave You such right? 857 01:20:08,680 --> 01:20:11,310 Now let me ask you a question. 858 01:20:11,380 --> 01:20:15,730 Tell Me, did John's right to baptise come from God or from man? 859 01:20:22,310 --> 01:20:23,840 What shall we say? 860 01:20:24,100 --> 01:20:26,210 If we were to say, From God, 861 01:20:26,270 --> 01:20:30,040 He will say, Why then, don't you believe John? 862 01:20:30,100 --> 01:20:33,590 But if we say, From man, this whole crowd here will stone us. 863 01:20:33,630 --> 01:20:36,710 They're all convinced that John was a prophet. 864 01:20:39,470 --> 01:20:42,510 We don't know where it came from. 865 01:20:42,538 --> 01:20:46,210 Neither will I tell you then by what right I do these things. 866 01:21:02,310 --> 01:21:05,810 There was once a man who planted a vineyard, 867 01:21:06,010 --> 01:21:11,570 Rented it out to some tenants, and then left home for a long time. 868 01:21:12,380 --> 01:21:15,510 When the time came to gather the grapes, 869 01:21:15,640 --> 01:21:17,900 he sent a slave to the tenants, 870 01:21:18,010 --> 01:21:21,100 to receive from them his share of the harvest. 871 01:21:21,210 --> 01:21:25,038 But the tenants beat the slave and sent him back without a thing. 872 01:21:25,100 --> 01:21:29,310 So he sent another slave. but the tenants beat him, too, 873 01:21:29,399 --> 01:21:33,039 treated him shamefully and sent him back without a thing. 874 01:21:33,180 --> 01:21:35,380 Then he sent a third slave. 875 01:21:35,538 --> 01:21:38,898 But the tenants wounded him, too, and threw him out. 876 01:21:39,310 --> 01:21:41,840 Then the owner of the vineyard said to himself, 877 01:21:41,899 --> 01:21:45,969 What shall I do? I will send my own dear son. 878 01:21:46,038 --> 01:21:48,340 Surely they will respect him. 879 01:21:48,538 --> 01:21:50,710 But when the tenants saw him coming, 880 01:21:50,770 --> 01:21:52,430 they said to one another, 881 01:21:52,710 --> 01:21:54,430 This is the owner's son. 882 01:21:54,680 --> 01:21:57,470 Let's kill him and his property will be ours. 883 01:21:59,180 --> 01:22:00,470 Tell us more, Lord! 884 01:22:00,640 --> 01:22:05,380 So they threw him out of the vineyard, and killed him. 885 01:22:06,180 --> 01:22:10,680 What, then, will the owner of the vineyard do to those tenants? 886 01:22:10,840 --> 01:22:12,770 He will come and kill those men 887 01:22:12,810 --> 01:22:16,180 and give the vineyard over to other tenants. 888 01:22:17,270 --> 01:22:20,140 What, then, does this Scripture mean? 889 01:22:20,470 --> 01:22:23,710 The stone which the builders rejected as worthless, 890 01:22:23,930 --> 01:22:27,039 Turned out to be the most important stone of all. 891 01:22:27,310 --> 01:22:30,810 Everyone who falls on that stone will be cut to pieces. 892 01:22:31,270 --> 01:22:34,900 And if that stone falls on someone, 893 01:22:35,180 --> 01:22:36,730 it will crush him to dust. 894 01:22:37,380 --> 01:22:41,380 Teacher, we know that what You say and teach is right. 895 01:22:41,569 --> 01:22:44,729 We know that You pay no attention to man's status, 896 01:22:44,880 --> 01:22:48,180 But You teach the truth about God's will for man. 897 01:22:50,538 --> 01:22:53,568 Tell us, is it against our law 898 01:22:53,609 --> 01:22:57,099 for us to pay taxes to the Roman emperor or not? 899 01:22:58,930 --> 01:23:01,270 Show Me a silver coin. 900 01:23:08,770 --> 01:23:11,520 Whose face and name are these on it? 901 01:23:11,560 --> 01:23:13,060 Caesar! 902 01:23:13,100 --> 01:23:17,340 Then give to Caesar the things that are Caesar's, 903 01:23:17,710 --> 01:23:21,340 and give to God the things that are God's. 904 01:23:26,970 --> 01:23:30,250 Now the festival of unleavened bread drew near, 905 01:23:30,288 --> 01:23:33,268 which is called The Passover. 906 01:23:38,729 --> 01:23:41,769 And Jesus sent Simon Peter and John ahead 907 01:23:41,810 --> 01:23:44,539 to prepare the Passover meal. 908 01:24:08,840 --> 01:24:10,569 I have wanted so much 909 01:24:10,609 --> 01:24:13,929 to eat this Passover meal with you before I suffer. 910 01:24:15,038 --> 01:24:17,460 For I tell you, 911 01:24:17,460 --> 01:24:19,960 I will never eat it until it is given its full meaning 912 01:24:20,038 --> 01:24:22,038 in the kingdom of God. 913 01:24:34,229 --> 01:24:39,039 Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, 914 01:24:39,100 --> 01:24:42,010 Who brings forth fruit from the vine. 915 01:24:45,970 --> 01:24:48,900 Take this and share it among yourselves. 916 01:24:48,899 --> 01:24:52,269 For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine 917 01:24:52,310 --> 01:24:54,510 until the kingdom of God comes. 918 01:25:07,770 --> 01:25:13,100 Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, 919 01:25:13,229 --> 01:25:16,009 who brings forth bread from the earth. 920 01:25:23,038 --> 01:25:26,210 This is My body which is given for you. 921 01:25:28,210 --> 01:25:30,100 This do in remembrance of Me. 922 01:25:37,600 --> 01:25:40,680 This cup is the new testament in My blood, 923 01:25:40,810 --> 01:25:42,570 which is shed for you. 924 01:25:50,038 --> 01:25:54,639 But behold, the person who will betray Me is here at this table. 925 01:25:54,729 --> 01:25:57,708 And truly the Son of Man must die as God has determined, 926 01:25:57,750 --> 01:26:00,840 But woe unto that man by whom He is betrayed. 927 01:26:01,270 --> 01:26:03,070 It can't be. 928 01:26:03,770 --> 01:26:05,640 Impossible. 929 01:26:05,840 --> 01:26:08,569 Name the traitor, Lord? 930 01:26:19,930 --> 01:26:23,350 The greatest one among you must be like the youngest. 931 01:26:26,470 --> 01:26:29,270 And the leader must be like the servant. 932 01:26:30,710 --> 01:26:32,770 For who is greater? 933 01:26:33,060 --> 01:26:37,570 The one who sits down to eat? Or the one who serves? 934 01:26:38,840 --> 01:26:41,340 The one who sits down, of course. 935 01:26:43,510 --> 01:26:46,539 But I am among you as one who serves. 936 01:26:50,538 --> 01:26:54,380 You have stayed with Me all through My trials. 937 01:26:55,680 --> 01:26:58,680 And just as My Father has given Me the right to rule, 938 01:26:59,510 --> 01:27:02,140 So I will give you the same right. 939 01:27:03,029 --> 01:27:06,269 You will eat and drink at My table in My kingdom. 940 01:27:06,880 --> 01:27:11,569 And you will sit on thrones to rule over the 12 tribes of Israel. 941 01:27:11,810 --> 01:27:13,270 Then there is no traitor. 942 01:27:13,310 --> 01:27:15,539 Simon, Simon, behold, 943 01:27:15,880 --> 01:27:18,600 Satan has desired to test all of you, 944 01:27:18,640 --> 01:27:20,340 to separate the good from the bad 945 01:27:20,380 --> 01:27:23,038 as a farmer separates the wheat from the chaff. 946 01:27:23,538 --> 01:27:27,210 But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. 947 01:27:27,270 --> 01:27:29,070 And when you have turned back to Me, 948 01:27:29,100 --> 01:27:30,560 you must strengthen your brethren. 949 01:27:30,600 --> 01:27:34,340 Lord, I am ready to go to prison with You, 950 01:27:34,340 --> 01:27:35,510 and to die with You. 951 01:27:35,569 --> 01:27:36,639 I tell you, Peter, 952 01:27:36,640 --> 01:27:41,470 the cock will not crow today before you deny three times that you know Me. 953 01:28:00,069 --> 01:28:02,429 When I sent you out without purse or bag or shoes, 954 01:28:02,470 --> 01:28:03,390 did you lack anything? 955 01:28:03,430 --> 01:28:05,050 No, not a thing. 956 01:28:05,090 --> 01:28:07,770 But now, whoever has a purse or bag must take it. 957 01:28:08,100 --> 01:28:11,180 And whoever has no sword must sell his mantle and buy one. 958 01:28:11,510 --> 01:28:13,760 For I tell you, it is written in the Scriptures, 959 01:28:13,800 --> 01:28:16,010 And He was reckoned among the transgressors. 960 01:28:16,310 --> 01:28:18,970 And what was written about Me is coming true. 961 01:28:21,340 --> 01:28:24,340 Look, Lord, here are two swords. 962 01:28:34,340 --> 01:28:36,340 That is enough. 963 01:28:36,810 --> 01:28:39,039 And the council of the elders met 964 01:28:39,069 --> 01:28:42,210 to see how they might rid themselves of Jesus. 965 01:28:44,640 --> 01:28:48,430 Then entered Satan into Judas, surnamed Iscariot, 966 01:28:48,510 --> 01:28:51,100 who was one of the twelve. 967 01:28:51,210 --> 01:28:53,710 He plotted with the elders to trap Jesus. 968 01:28:53,770 --> 01:28:57,210 Jesus left Jerusalem and went to the Mount of Olives to pray. 969 01:29:08,810 --> 01:29:11,600 Pray that you may not enter into temptation. 970 01:29:17,210 --> 01:29:21,840 Judas Iscariot betrayed Jesus for only thirty pieces of silver. 971 01:29:38,729 --> 01:29:42,139 Jesus knew that the hour of His death for the sins of mankind was 972 01:29:42,210 --> 01:29:45,600 fast approaching; and He prayed. 973 01:29:53,930 --> 01:29:57,470 Father, if Thou be willing, 974 01:29:57,538 --> 01:29:59,179 Remove this cup from Me. 975 01:29:59,229 --> 01:30:03,069 Never-the-less, not My will but Thy will be done. 976 01:30:13,840 --> 01:30:17,810 And an angel from heaven appeared to Him to strengthen Him. 977 01:30:21,340 --> 01:30:23,310 And His sweat was as though it were 978 01:30:23,350 --> 01:30:27,430 great drops of blood falling to the ground. 979 01:30:59,569 --> 01:31:01,880 Why are you sleeping? 980 01:31:03,229 --> 01:31:04,929 Get up, 981 01:31:05,399 --> 01:31:08,899 and pray that you do not fall into temptation. 982 01:31:31,710 --> 01:31:33,710 Judas! 983 01:31:41,569 --> 01:31:44,569 Is it with a kiss that you betray the Son of Man? 984 01:31:48,380 --> 01:31:51,038 Lord, shall we smite with our swords? 985 01:31:55,880 --> 01:31:57,100 Come on, arrest Him. 986 01:31:57,140 --> 01:31:59,230 Enough of this! 987 01:32:08,210 --> 01:32:10,210 (whisper) A miracle! 988 01:32:13,010 --> 01:32:16,430 Did you have to bring swords and clubs as though I were an outlaw? 989 01:32:16,600 --> 01:32:18,350 I was with you every day in the temple 990 01:32:18,390 --> 01:32:20,810 and you did not try to arrest Me. 991 01:32:21,069 --> 01:32:23,069 But this is your hour to act, 992 01:32:23,970 --> 01:32:26,310 when the power of darkness rules. 993 01:32:35,470 --> 01:32:37,680 Arrest Him! 994 01:32:57,310 --> 01:32:59,510 Guard Him well. 995 01:33:03,470 --> 01:33:07,140 The soldiers took Him into the courtyard and mocked Him as King of the Jews. 996 01:33:09,680 --> 01:33:12,640 Here's a cloak worn by a king. 997 01:33:14,930 --> 01:33:17,070 Tell us what's going to happen. 998 01:33:18,430 --> 01:33:20,570 Are you going to save us, Your Majesty? 999 01:33:20,770 --> 01:33:23,310 Are you going to save us? 1000 01:33:26,069 --> 01:33:28,139 This man was with Jesus, too. 1001 01:33:28,810 --> 01:33:30,930 Woman, I don't even know Him. 1002 01:33:31,210 --> 01:33:33,230 I saw them together. 1003 01:33:53,538 --> 01:33:56,210 Your humble servants. 1004 01:33:57,899 --> 01:34:00,838 How does it feel to look up to somebody? 1005 01:34:04,229 --> 01:34:06,338 You are one of them too. 1006 01:34:06,729 --> 01:34:08,729 But I am not. 1007 01:34:35,100 --> 01:34:37,900 There is no doubt that this man was with Jesus. 1008 01:34:37,930 --> 01:34:39,930 Because he is also a Galilean. 1009 01:34:41,680 --> 01:34:44,100 I don't know what -- what you're talking about. 1010 01:34:49,640 --> 01:34:53,730 Jesus turned and looked straight at Peter. 1011 01:34:54,140 --> 01:34:55,730 Then Peter remembered what the Lord had spoken to him. 1012 01:34:55,810 --> 01:35:01,070 Before the cock crows this day, you shall deny 1013 01:35:01,140 --> 01:35:04,230 that you know me. 1014 01:35:16,380 --> 01:35:19,810 Lord, we beseech Thee, 1015 01:35:19,930 --> 01:35:21,930 Do as Thou ought. 1016 01:35:22,038 --> 01:35:26,009 In accordance with the greatness of Thy power. 1017 01:35:28,100 --> 01:35:32,210 Thou, Who did forgive our fathers 1018 01:35:32,430 --> 01:35:35,100 when they rebelled against Thy word. 1019 01:35:37,229 --> 01:35:44,099 Thou, Who was angry with them, Thou did not destroy them. 1020 01:35:45,510 --> 01:35:51,900 Because of Thy love for them and for Thy Covenant's and faithfulness' sake, 1021 01:35:55,140 --> 01:35:58,039 Thou did spare them. 1022 01:36:05,729 --> 01:36:07,139 Who hit You? Guess. 1023 01:36:07,180 --> 01:36:09,900 Prophesy! Who will hit you next? 1024 01:36:11,810 --> 01:36:15,180 Stop it! Stop it I said! 1025 01:36:15,380 --> 01:36:17,230 Bring Him before the council. 1026 01:36:17,899 --> 01:36:19,399 Go! 1027 01:36:25,810 --> 01:36:30,470 The religious council of elders met to question Jesus. 1028 01:36:44,970 --> 01:36:48,930 Tell us, are You the Messiah? 1029 01:36:50,310 --> 01:36:53,730 If I tell you, you will not believe Me. 1030 01:36:55,810 --> 01:36:59,210 And if I ask you a question, you will not answer Me. 1031 01:37:07,899 --> 01:37:09,729 But from now on the Son of Man 1032 01:37:09,770 --> 01:37:12,430 will be seated at the right side of Almighty God. 1033 01:37:14,680 --> 01:37:18,039 Are You, then, the Son of God? 1034 01:37:19,140 --> 01:37:20,930 You say that I am. 1035 01:37:24,880 --> 01:37:27,730 Who gives him the authority to say that? 1036 01:37:29,680 --> 01:37:31,310 Guilty! 1037 01:37:34,538 --> 01:37:37,380 We ourselves have heard what He said. 1038 01:37:42,810 --> 01:37:44,810 We will take Him to Pilate. 1039 01:37:46,100 --> 01:37:48,730 Yes, yes, away with Him! 1040 01:37:56,140 --> 01:37:57,970 Move! 1041 01:38:17,880 --> 01:38:19,730 And they took Jesus before Pontius Pilate, 1042 01:38:19,810 --> 01:38:22,210 the most vicious of all Roman procurators, 1043 01:38:22,270 --> 01:38:25,430 alone responsible for the crucifixion of thousands. 1044 01:38:25,470 --> 01:38:28,970 And what do you want here, at this hour of the morning? 1045 01:38:28,970 --> 01:38:31,400 We caught this Man perverting our people. 1046 01:38:31,470 --> 01:38:34,210 He caused an uproar in the temple market. 1047 01:38:34,380 --> 01:38:35,970 What will be His punishment? 1048 01:38:36,010 --> 01:38:36,860 Sentence Him! 1049 01:38:36,899 --> 01:38:39,819 I see no reason to condemn this Man, no reason. 1050 01:38:39,859 --> 01:38:41,139 We found Him guilty. 1051 01:38:41,210 --> 01:38:43,810 Telling them not to pay taxes to the emperor. 1052 01:38:44,210 --> 01:38:47,310 Claiming Himself to be the Messiah, a King! 1053 01:38:47,470 --> 01:38:52,680 A King? Are You the King of the Jews? 1054 01:38:53,538 --> 01:38:55,268 So you say. 1055 01:38:57,069 --> 01:39:00,399 He began in Galilee and now He has come here. 1056 01:39:02,430 --> 01:39:07,530 In Galilee? Is this Man a Galilean? 1057 01:39:08,970 --> 01:39:12,539 In that case, we'll let Herod deal with Him. 1058 01:39:13,270 --> 01:39:15,470 He's still here in Jerusalem, isn't he? 1059 01:39:16,340 --> 01:39:18,140 Take Him to Herod! 1060 01:39:40,810 --> 01:39:42,900 Who is it that You say You are? 1061 01:39:47,899 --> 01:39:50,539 Who are those You call Your disciples? 1062 01:39:55,340 --> 01:39:58,430 It is said by many You can perform signs. 1063 01:40:05,229 --> 01:40:07,069 Do something for me. 1064 01:40:08,569 --> 01:40:12,509 My Lord, He has been corrupting all the people. 1065 01:40:13,180 --> 01:40:16,140 He calls Himself, the King. 1066 01:40:16,600 --> 01:40:19,400 This man? A King??? 1067 01:40:28,640 --> 01:40:30,470 Your Majesty. 1068 01:40:33,100 --> 01:40:34,680 Mark Him well. 1069 01:40:40,380 --> 01:40:41,640 Send Him back to Pilate. 1070 01:40:42,069 --> 01:40:43,639 This is his province. 1071 01:41:28,210 --> 01:41:31,810 This Man has done nothing to deserve death. 1072 01:41:39,970 --> 01:41:43,900 So I will have Him whipped and let Him go. 1073 01:41:44,100 --> 01:41:48,600 You are obliged to release one man to us at this festival. 1074 01:41:48,680 --> 01:41:54,180 Release to us, Barabbas. And away with this Man. 1075 01:42:03,310 --> 01:42:04,640 Crucify Him! 1076 01:42:04,729 --> 01:42:07,378 Yes! Crucify Him! 1077 01:42:08,229 --> 01:42:10,679 You, you, whip Him. 1078 01:42:21,380 --> 01:42:23,730 What are you waiting for, Pilate? 1079 01:42:35,899 --> 01:42:38,269 Why do you torment Him so? 1080 01:42:41,710 --> 01:42:44,730 Leave Him alone, He's the Messiah! 1081 01:42:49,810 --> 01:42:52,570 He has done nothing wrong. 1082 01:43:06,810 --> 01:43:08,310 Lift Him up! 1083 01:43:09,529 --> 01:43:12,179 Crucify Him. Kill Him. 1084 01:43:12,310 --> 01:43:15,140 But they kept on shouting that Jesus should be crucified. 1085 01:43:15,210 --> 01:43:17,140 So Pilate passed the Sentence of death on Jesus 1086 01:43:17,210 --> 01:43:20,140 He set free Barabbas, who had been put in prison for murder, 1087 01:43:20,210 --> 01:43:27,140 and he handed Jesus over to them to be crucified. 1088 01:43:43,538 --> 01:43:45,099 Back! Get back! Back! Get away! 1089 01:43:45,140 --> 01:43:46,100 Keep away from Him! 1090 01:43:46,840 --> 01:43:57,340 Get back! Back! Get away! Make room! Get out! 1091 01:44:00,810 --> 01:44:02,470 You, out of the way! 1092 01:44:03,970 --> 01:44:05,430 Move, when I tell you! 1093 01:44:07,229 --> 01:44:10,378 Get up! Get up!! 1094 01:44:16,100 --> 01:44:18,730 You, what's your name? 1095 01:44:18,770 --> 01:44:20,380 Simon of Cyrene, sir. 1096 01:44:20,710 --> 01:44:22,180 Step over here! 1097 01:44:23,930 --> 01:44:25,310 Cut the ropes! 1098 01:44:30,970 --> 01:44:34,539 You... carry it. Come on, move! 1099 01:44:51,930 --> 01:44:54,930 Move on! Clear the way there. 1100 01:45:12,140 --> 01:45:14,970 Back, get back! Get back! 1101 01:45:30,270 --> 01:45:32,550 We weep for you, Lord, we weep. 1102 01:45:32,590 --> 01:45:36,140 Drink this. Drink. Drink, Lord. 1103 01:45:40,810 --> 01:45:44,970 Women of Jerusalem, don't weep for Me, 1104 01:45:45,710 --> 01:45:49,038 but weep for yourselves and for your children. 1105 01:45:50,470 --> 01:45:54,470 For if things as these take place when the wood is green, 1106 01:45:54,810 --> 01:45:57,810 what will happen when it is dry? 1107 01:45:58,140 --> 01:46:00,810 God help You. 1108 01:46:00,840 --> 01:46:03,730 We will pray for You. 1109 01:46:08,470 --> 01:46:12,140 Move! Down here! Come on! 1110 01:46:12,180 --> 01:46:15,180 Quicker, quicker! 1111 01:46:15,310 --> 01:46:17,640 Now you go! 1112 01:46:17,680 --> 01:46:20,510 Go on! Keep up! Quicker! Come on! 1113 01:46:20,538 --> 01:46:21,880 Quicker! 1114 01:46:21,899 --> 01:46:24,899 Now, move! move! 1115 01:46:25,069 --> 01:46:28,399 Now, you go ahead! Come on now. 1116 01:47:31,880 --> 01:47:33,538 Get on with it. 1117 01:48:03,970 --> 01:48:06,210 Raise! 1118 01:48:22,380 --> 01:48:24,430 Put the peg in! 1119 01:48:30,038 --> 01:48:32,038 Stay ropes loose. 1120 01:48:51,770 --> 01:48:54,770 Forgive them, Father, 1121 01:48:55,380 --> 01:48:59,038 for they do not know what they are doing. 1122 01:49:13,310 --> 01:49:17,310 He has saved others. Let Him save Himself. 1123 01:49:18,310 --> 01:49:22,470 Yes, save Yourself if You're the Messiah! 1124 01:49:22,510 --> 01:49:25,340 Yes! Come down from the cross. 1125 01:49:25,380 --> 01:49:28,210 Show us one of Your miracles! 1126 01:49:52,470 --> 01:49:55,210 Jesus was crucified between two thieves 1127 01:49:55,270 --> 01:49:58,710 in fulfilment of prophesy, as the prophets of God had predicted 1128 01:49:58,770 --> 01:50:03,310 hundreds of years before. 1129 01:50:06,640 --> 01:50:10,310 This is no ordinary mystic's garment. 1130 01:50:12,470 --> 01:50:15,470 Let go. No, don't tear it. 1131 01:50:15,510 --> 01:50:17,010 I'll tell you what. 1132 01:50:17,038 --> 01:50:19,210 Let's play for this! 1133 01:50:27,470 --> 01:50:29,470 Ah, you lucky devil! 1134 01:50:31,470 --> 01:50:35,470 What will you do with it now that you've won it? 1135 01:50:42,140 --> 01:50:45,470 A sign was placed above His head that read, 1136 01:50:45,538 --> 01:50:47,679 This is the King of the Jews. 1137 01:51:07,810 --> 01:51:11,470 Save Yourself if You are the King of the Jews. 1138 01:52:09,310 --> 01:52:10,970 Aren't... 1139 01:52:11,210 --> 01:52:12,710 ...You... 1140 01:52:12,729 --> 01:52:15,399 ...the Messiah? 1141 01:52:17,310 --> 01:52:19,140 Save... 1142 01:52:19,970 --> 01:52:22,140 Yourself... 1143 01:52:23,069 --> 01:52:26,069 and us. 1144 01:52:26,470 --> 01:52:28,810 Don't you fear God? 1145 01:52:28,970 --> 01:52:32,970 He received the same sentence, you did, 1146 01:52:33,600 --> 01:52:36,430 but He has done nothing wrong. 1147 01:52:42,640 --> 01:52:47,310 Remember me, Jesus, when You come as King. 1148 01:52:49,140 --> 01:52:57,470 I promise you. Today, you will be in paradise, with Me. 1149 01:53:03,970 --> 01:53:06,470 It was about noon 1150 01:53:06,510 --> 01:53:10,840 and a darkness fell across the whole land for three hours, 1151 01:53:10,880 --> 01:53:13,038 until about 3:00 in the afternoon. 1152 01:53:38,810 --> 01:53:43,310 The curtain of the temple was torn right down the middle. 1153 01:54:01,069 --> 01:54:08,309 Father, into Thy hands... 1154 01:54:09,600 --> 01:54:11,600 I commit, 1155 01:54:12,810 --> 01:54:15,140 My spirit. 1156 01:54:22,569 --> 01:54:27,569 When the captain of the soldiers saw what had happened, he glorified God saying... 1157 01:54:27,710 --> 01:54:34,210 Glory be to God! Certainly, this was a righteous Man. 1158 01:54:39,880 --> 01:54:43,640 Joseph of Arimathea, a righteous member of the religious council 1159 01:54:43,680 --> 01:54:47,930 who had not consented to this deed, got permission from Pontius Pilate 1160 01:54:47,970 --> 01:54:49,970 to lay Jesus' body in a tomb 1161 01:54:50,010 --> 01:54:53,010 before the Sabbath began at sundown. 1162 01:56:01,470 --> 01:56:05,470 Forgive us. We are following the body of our Lord. 1163 01:56:05,529 --> 01:56:10,469 All are welcome. But come, the Sabbath is approaching. 1164 01:56:43,140 --> 01:56:46,720 Very early on the Sunday morning they came to the tomb 1165 01:56:46,760 --> 01:56:49,600 carrying the spices they had prepared. 1166 01:56:52,210 --> 01:56:56,210 They found the stone rolled away from the tomb. 1167 01:56:56,270 --> 01:57:00,210 When they entered, the body of the Lord Jesus was gone. 1168 01:57:26,710 --> 01:57:30,840 Why do you seek the Living among the dead? 1169 01:57:30,899 --> 01:57:33,269 He is not here. He is risen. 1170 01:57:33,310 --> 01:57:36,310 Remember what He said to you while He was in Galilee; 1171 01:57:36,340 --> 01:57:40,680 The Son of Man will be handed over to sinful men, be crucified, 1172 01:57:40,710 --> 01:57:43,210 And on the third day rise again. 1173 01:57:58,038 --> 01:57:59,210 Listen! 1174 01:57:59,229 --> 01:58:01,529 The stone was rolled away! 1175 01:58:01,569 --> 01:58:07,899 We entered and the body of our Lord was gone! 1176 01:58:07,930 --> 01:58:09,960 What? The body of our Lord, gone? 1177 01:58:10,000 --> 01:58:12,229 And two men appeared to us... 1178 01:58:12,270 --> 01:58:16,930 angels, shining, like the sun. They said to us; 1179 01:58:18,100 --> 01:58:23,770 Why do you look for the Living among the dead? It's true! 1180 01:58:26,510 --> 01:58:30,010 Believe us. Believe us. 1181 01:58:30,038 --> 01:58:32,538 We saw them! Go and see for yourself! 1182 01:58:32,569 --> 01:58:35,229 The tomb was empty! Our Lord was gone! 1183 01:58:37,038 --> 01:58:39,228 Peter, you must believe us! 1184 01:59:15,710 --> 01:59:18,770 Jesus appeared to two of the disciples. 1185 01:59:18,810 --> 01:59:20,710 They excitedly came back to the others. 1186 01:59:20,770 --> 01:59:23,430 The Lord is risen indeed. 1187 01:59:23,470 --> 01:59:25,180 He has appeared to Simon. 1188 01:59:25,220 --> 01:59:28,970 We didn't recognize Him, not on the road. 1189 01:59:29,010 --> 01:59:31,020 But when He broke bread, then we knew Him. 1190 01:59:31,060 --> 01:59:34,140 At Emmaus. How strange He should go there. 1191 01:59:43,770 --> 01:59:46,230 Peace be with you. 1192 01:59:56,770 --> 01:59:58,770 Why are you troubled? 1193 02:00:00,100 --> 02:00:03,100 Why are these doubts coming up in your minds? 1194 02:00:04,229 --> 02:00:07,469 Look, my hands and my feet, 1195 02:00:07,810 --> 02:00:10,210 and see that it is I, Myself. 1196 02:00:10,880 --> 02:00:13,210 Feel Me and you will know. 1197 02:00:14,930 --> 02:00:18,710 For a spirit does not have flesh and bones as you see I have. 1198 02:00:19,038 --> 02:00:21,210 These are the very things I told you about, 1199 02:00:21,229 --> 02:00:23,069 while I was still with you. 1200 02:00:23,140 --> 02:00:25,670 That everything written about Me in the Law of Moses 1201 02:00:25,710 --> 02:00:27,640 and the writings of the prophets and the Psalms 1202 02:00:27,680 --> 02:00:29,430 had to come true. 1203 02:00:30,270 --> 02:00:32,100 This is what is written; 1204 02:00:32,600 --> 02:00:37,380 The Messiah must suffer, and rise from the dead on the third day. 1205 02:00:37,569 --> 02:00:39,099 And in His name, 1206 02:00:39,140 --> 02:00:41,930 the message of repentance and the forgiveness of sins 1207 02:00:41,970 --> 02:00:44,140 must be preached to all nations, 1208 02:00:44,180 --> 02:00:46,310 beginning in Jerusalem. 1209 02:00:47,470 --> 02:00:49,970 You are witnesses of these things. 1210 02:00:50,069 --> 02:00:53,539 And I Myself bring the promise of My Father upon you. 1211 02:00:53,569 --> 02:00:55,380 But you must wait in the city, 1212 02:00:55,399 --> 02:00:58,878 until the power from above comes down upon you. 1213 02:01:27,430 --> 02:01:29,900 The Lord bless you and keep you. 1214 02:01:31,970 --> 02:01:35,140 All power is given to Me in heaven and in earth. 1215 02:01:37,038 --> 02:01:40,639 Go, therefore and teach all nations, baptising them 1216 02:01:40,640 --> 02:01:45,170 in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. 1217 02:01:46,710 --> 02:01:50,859 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you. 1218 02:01:51,680 --> 02:01:53,930 And lo, I am with you always, 1219 02:01:54,569 --> 02:01:56,969 even unto the end of the world. 1220 02:01:57,899 --> 02:02:00,179 Amen. 1221 02:02:17,000 --> 02:02:20,060 In The Holy Scriptures, God declared the Messiah 1222 02:02:20,130 --> 02:02:22,850 would come to be the Saviour of the world. 1223 02:02:22,930 --> 02:02:27,310 The life of Jesus gives evidence that He is indeed 1224 02:02:27,350 --> 02:02:29,930 the One the prophets spoke about. 1225 02:02:30,000 --> 02:02:33,538 Isaiah prophesied that, The virgin will conceive a child 1226 02:02:33,569 --> 02:02:35,849 and will give birth to a son. 1227 02:02:35,930 --> 02:02:38,640 Centuries later, the birth of Jesus 1228 02:02:38,710 --> 02:02:41,260 was the fulfilment of that prophecy. 1229 02:02:44,189 --> 02:02:47,099 The Holy Scriptures declared that the Holy One to be born 1230 02:02:47,149 --> 02:02:49,628 would be called the Son of God. 1231 02:02:49,689 --> 02:02:52,889 This means that Jesus was to be called the Son of God 1232 02:02:52,960 --> 02:02:56,460 in a spiritual, not a physical sense. 1233 02:02:56,520 --> 02:02:59,960 We see this in how he lived His life. 1234 02:03:00,020 --> 02:03:04,020 He Healed people from disease, forgave their sins, 1235 02:03:04,100 --> 02:03:07,520 turned them back to God and promised them a place 1236 02:03:07,560 --> 02:03:10,350 in God's eternal kingdom. 1237 02:03:10,510 --> 02:03:14,100 He offered Himself as a sacrifice for sin 1238 02:03:14,149 --> 02:03:18,889 in their place and then rose again, conquering death. 1239 02:03:18,960 --> 02:03:24,130 Jesus said, No one can take my life from me. 1240 02:03:24,189 --> 02:03:27,960 I lay it down of my own accord. 1241 02:03:28,000 --> 02:03:30,689 The life of Jesus not only fulfilled the writings 1242 02:03:31,180 --> 02:03:33,470 of the prophets, but also confirmed 1243 02:03:33,479 --> 02:03:36,259 the truth of God's Holy Word. 1244 02:03:36,319 --> 02:03:40,189 The prophets declared, The Word of the Lord is flawless, 1245 02:03:40,260 --> 02:03:43,130 Your Word, oh, Lord, is eternal. 1246 02:03:43,189 --> 02:03:48,500 Jesus Himself said, Heaven and earth will pass away, 1247 02:03:48,560 --> 02:03:52,760 but My words will never pass away. 1248 02:03:52,819 --> 02:03:56,500 Jesus came to give us life in all its fullness. 1249 02:03:56,560 --> 02:04:01,150 But when man disobeyed God in the Garden of Eden, 1250 02:04:01,220 --> 02:04:03,090 he chose to go his own way, 1251 02:04:03,130 --> 02:04:07,020 and his actions separated him from the Creator. 1252 02:04:07,100 --> 02:04:12,720 The Holy Scriptures declare that all have sinned 1253 02:04:12,770 --> 02:04:15,210 and the payment for sin is death, 1254 02:04:15,270 --> 02:04:20,090 this means a spiritual death, eternal separation from God. 1255 02:04:20,220 --> 02:04:22,560 But just as God provided a ram 1256 02:04:22,630 --> 02:04:24,560 to die in place of Abraham's son, 1257 02:04:24,630 --> 02:04:29,690 so He sent Jesus the Messiah to die in our place. 1258 02:04:29,760 --> 02:04:33,650 His life, death and resurrection restored 1259 02:04:33,720 --> 02:04:36,720 the relationship between God and all those 1260 02:04:36,800 --> 02:04:39,560 who put their trust in Him. 1261 02:04:39,630 --> 02:04:43,630 Now, those who follow Jesus not only have their sins forgiven, 1262 02:04:43,689 --> 02:04:47,679 but are saved from God's eternal judgement. 1263 02:04:47,800 --> 02:04:53,100 They are assured of paradise and will live with Him forever. 1264 02:04:53,149 --> 02:04:57,259 It is this life and freedom from the guilt and power of sin 1265 02:04:57,319 --> 02:05:00,798 that Jesus offers each person today. 1266 02:05:00,850 --> 02:05:04,380 This does not mean following a religion but choosing to have 1267 02:05:04,420 --> 02:05:09,630 faith in Jesus who says, I stand at the door and knock. 1268 02:05:10,060 --> 02:05:14,000 If anyone hears my voice and opens the door, 1269 02:05:14,060 --> 02:05:16,520 I will come into Him. 1270 02:05:16,600 --> 02:05:19,800 This means turning to God and trusting Jesus 1271 02:05:19,850 --> 02:05:23,130 to come into our lives, to forgive our sins 1272 02:05:23,189 --> 02:05:26,298 and to make us what He wants us to be. 1273 02:05:26,350 --> 02:05:28,440 It is not enough to intellectually agree 1274 02:05:28,510 --> 02:05:29,789 with His claims, 1275 02:05:29,850 --> 02:05:32,560 nor to have an emotional experience. 1276 02:05:32,640 --> 02:05:38,130 We receive Him by grace through faith as an act of the will. 1277 02:05:38,189 --> 02:05:43,460 When people are ready to become followers of Jesus the Messiah, 1278 02:05:43,520 --> 02:05:47,390 they may speak to Him in a simple prayer. 1279 02:05:47,460 --> 02:05:52,300 Perhaps you are ready now to open your life to God. 1280 02:05:52,350 --> 02:05:55,430 If so, you may join in the following prayer to Him 1281 02:05:55,500 --> 02:05:58,600 silently in your heart; 1282 02:05:58,649 --> 02:06:03,599 Lord Jesus, I need you. 1283 02:06:03,649 --> 02:06:12,170 Thank you for dying on the cross for my sins. 1284 02:06:12,319 --> 02:06:19,019 I confess and repent of my sins. 1285 02:06:19,100 --> 02:06:21,840 I open the door of my life 1286 02:06:21,930 --> 02:06:28,760 and receive You as my Saviour and Lord. 1287 02:06:28,819 --> 02:06:37,759 Thank you for forgiving my sins and giving me eternal life. 1288 02:06:42,510 --> 02:06:49,289 Make me the kind of person you want me to be, 1289 02:06:49,640 --> 02:06:53,760 as I become one of your followers. 1290 02:06:54,890 --> 02:06:58,730 Amen. 1291 02:07:01,550 --> 02:07:06,570 Jesus said about His followers, My sheep recognize My voice. 1292 02:07:06,680 --> 02:07:09,480 I know them, and they follow Me. 1293 02:07:09,779 --> 02:07:12,509 In order to experience the abundant life 1294 02:07:12,550 --> 02:07:16,100 which Jesus promised, His followers talk to God 1295 02:07:16,140 --> 02:07:20,890 each day in prayer and read or listen to His word. 1296 02:07:20,970 --> 02:07:24,310 They tell others about Him and meet regularly 1297 02:07:24,350 --> 02:07:27,190 with those who love and follow Him. 1298 02:07:27,300 --> 02:07:30,110 Remember His wonderful promise. 1299 02:07:30,189 --> 02:07:34,539 All power is given to Me in Heaven and in earth. 1300 02:07:34,600 --> 02:07:41,690 Low, I am with you always, even to the end of the world. 1301 02:07:42,199 --> 02:07:43,199 96592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.