All language subtitles for FBI.S01E22.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,067 --> 00:00:04,114 [BILLIE EILISH'S "BAD GUY"] 2 00:00:04,157 --> 00:00:06,682 [VOCALIZING] 3 00:00:06,725 --> 00:00:10,294 ♪ White shirt now red, my bloody nose ♪ 4 00:00:10,337 --> 00:00:13,993 ♪ Sleepin', you're on your tippy toes ♪ 5 00:00:14,037 --> 00:00:17,431 ♪ Creepin' around like no one knows ♪ 6 00:00:17,475 --> 00:00:20,217 ♪ Think you're so cynical ♪ 7 00:00:20,260 --> 00:00:22,045 ♪ So you're a tough guy ♪ 8 00:00:22,088 --> 00:00:23,873 ♪ Like it really rough guy ♪ 9 00:00:23,916 --> 00:00:25,309 ♪ Just can't get enough guy ♪ 10 00:00:25,352 --> 00:00:27,790 ♪ Chest always so puffed guy ♪ 11 00:00:27,833 --> 00:00:30,793 ♪ I'm that bad type, make your mama sad type ♪ 12 00:00:30,836 --> 00:00:32,490 ♪ Make your girlfriend mad tight ♪ 13 00:00:32,534 --> 00:00:34,884 ♪ Might seduce your dad type ♪ 14 00:00:34,927 --> 00:00:37,930 [DISTORTING] ♪ I'm the bad guy ♪ 15 00:00:37,974 --> 00:00:39,932 [SUSPENSEFUL MUSIC] 16 00:00:39,976 --> 00:00:42,935 [INDISTINCT CHATTER] 17 00:00:42,979 --> 00:00:49,986 ♪ ♪ 18 00:00:51,000 --> 00:00:57,074 19 00:01:05,349 --> 00:01:08,265 Hurry up. We only got 15 minutes. 20 00:01:08,308 --> 00:01:14,837 ♪ ♪ 21 00:01:14,880 --> 00:01:16,447 Keep your mouth shut. 22 00:01:16,490 --> 00:01:19,842 [MUFFLED SCREAMING] 23 00:01:19,885 --> 00:01:22,453 [MUFFLED CRIES] 24 00:01:22,698 --> 00:01:26,396 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 25 00:01:27,066 --> 00:01:29,591 [INDISTINCT CHATTER] Twenty two's up. 26 00:01:32,115 --> 00:01:33,290 Yeah, I gotta figure out what I'm gonna do. 27 00:01:33,333 --> 00:01:35,553 [DOOR OPENS, BELL RINGS] 28 00:01:35,597 --> 00:01:38,251 - Oh, thanks. - Oh, thanks. 29 00:01:41,994 --> 00:01:43,561 [DIALING KEY TONES] 30 00:01:43,605 --> 00:01:45,084 [LINE TRILLING] 31 00:01:45,128 --> 00:01:46,390 Viva, may I help you? 32 00:01:46,433 --> 00:01:48,479 Hi, I'd like to speak with Angela Perez. 33 00:01:48,522 --> 00:01:50,916 She's not here right now. May I take a message? 34 00:01:50,960 --> 00:01:53,179 No, that's okay. I'll just call her cell. 35 00:01:53,223 --> 00:01:54,833 Thanks. 36 00:01:58,532 --> 00:02:00,796 [LINE TRILLING] 37 00:02:00,839 --> 00:02:01,971 Hello? 38 00:02:02,014 --> 00:02:04,408 Hi, I'm looking for Angela Perez. 39 00:02:04,451 --> 00:02:06,236 Who's this? 40 00:02:06,279 --> 00:02:08,978 Special Agent Maggie Bell. Who's this? 41 00:02:09,021 --> 00:02:12,329 Detective Bryan Conway, NYPD. 42 00:02:12,372 --> 00:02:15,419 [FOREBODING MUSIC] 43 00:02:15,462 --> 00:02:16,942 - Agent Bell. - Yes. 44 00:02:16,986 --> 00:02:18,335 Detective Bryan Conway. Nice to meet you. 45 00:02:18,378 --> 00:02:20,163 Nice to meet you. What happened? 46 00:02:20,206 --> 00:02:22,426 Abduction. Like I said on the phone. 47 00:02:22,469 --> 00:02:25,908 Victim's name is Angela Perez. Female, late 30s. 48 00:02:25,951 --> 00:02:27,518 How do you know the victim? 49 00:02:27,561 --> 00:02:29,868 We were working together on a confidential matter. 50 00:02:29,912 --> 00:02:31,348 We were supposed to meet for coffee this morning. 51 00:02:31,391 --> 00:02:32,871 That's why I called her cell. 52 00:02:32,915 --> 00:02:34,830 If you want the case, you got it. 53 00:02:34,873 --> 00:02:36,353 We have a double murder over in Bed-Stuy, 54 00:02:36,396 --> 00:02:38,355 so I'm more than happy to hand this one off. 55 00:02:38,398 --> 00:02:40,183 Great. What do you have so far? 56 00:02:40,226 --> 00:02:43,534 Well, victim's cell phone, recovered at the scene. 57 00:02:43,577 --> 00:02:46,189 And a witness named Allison Harper. 58 00:02:47,669 --> 00:02:50,323 She saw the abduction. 59 00:02:50,367 --> 00:02:51,368 Thank you. 60 00:02:51,411 --> 00:02:54,588 [SUSPENSEFUL MUSIC] 61 00:02:54,632 --> 00:02:57,287 Hey. What's going on? 62 00:02:57,330 --> 00:02:59,245 Angela Perez was abducted. 63 00:02:59,289 --> 00:03:01,378 You're telling me the woman we just found out was talking 64 00:03:01,421 --> 00:03:03,206 to your husband prior to his murder went missing? 65 00:03:03,249 --> 00:03:04,860 Out of the blue? 66 00:03:04,903 --> 00:03:08,080 Well not out of the blue, per se. 67 00:03:09,429 --> 00:03:14,173 I went to her office yesterday after you told me about her. 68 00:03:14,217 --> 00:03:16,001 - Did you talk to her? - Yeah, I told her 69 00:03:16,045 --> 00:03:17,524 that I was with the FBI and I wanted to ask her 70 00:03:17,568 --> 00:03:20,397 some questions about Jason. 71 00:03:20,440 --> 00:03:22,225 She got really nervous when I mentioned his name, 72 00:03:22,268 --> 00:03:23,617 but she was willing to talk to me. 73 00:03:23,661 --> 00:03:25,228 She just didn't want to speak in the office. 74 00:03:25,271 --> 00:03:27,056 So we were going to meet for coffee this morning. 75 00:03:27,099 --> 00:03:28,884 She didn't show up. 76 00:03:28,927 --> 00:03:30,537 Because she was too busy getting abducted. 77 00:03:30,581 --> 00:03:32,322 Do you think this is connected to Jason? 78 00:03:32,365 --> 00:03:36,195 That, I'm not sure about. Look at this. 79 00:03:36,239 --> 00:03:38,545 I think it had something to do with this woman, Nicole Cramer. 80 00:03:38,589 --> 00:03:40,330 So Jason is writing an article 81 00:03:40,373 --> 00:03:42,462 about a tragic whiz kid, meets Angela, 82 00:03:42,506 --> 00:03:45,596 has dinner with her... And then he gets murdered. 83 00:03:45,639 --> 00:03:49,121 ♪ ♪ 84 00:03:49,165 --> 00:03:50,601 Okay, I'm going to go talk to the witness. 85 00:03:50,644 --> 00:03:53,125 Why don't you head over to Angela's apartment? 86 00:03:55,258 --> 00:03:57,260 It was crazy. It was like out of a movie. 87 00:03:57,303 --> 00:04:00,132 It all happened so fast. Can you be more specific? 88 00:04:00,176 --> 00:04:03,396 The man, he was walking down behind this woman. 89 00:04:03,440 --> 00:04:04,920 They looked like two young handsome 90 00:04:04,963 --> 00:04:06,138 Wall Street types, you know? 91 00:04:06,182 --> 00:04:07,531 Then out of nowhere he pops 92 00:04:07,574 --> 00:04:09,446 the trunk, puts a gun to her head, 93 00:04:09,489 --> 00:04:11,013 throws her inside, and drives off. 94 00:04:11,056 --> 00:04:12,623 It took, like, two seconds. 95 00:04:12,666 --> 00:04:16,975 It's like he was stalking her until she got next to the car. 96 00:04:17,019 --> 00:04:19,543 - What color was the car? - It was dark. Grey or black. 97 00:04:19,586 --> 00:04:21,458 Did you get the license plate? 98 00:04:21,501 --> 00:04:23,982 - No. - It's okay. 99 00:04:24,026 --> 00:04:26,202 Which way did he drive off? 100 00:04:28,334 --> 00:04:30,597 Thanks for the update. I appreciate your candor. 101 00:04:30,641 --> 00:04:32,643 And like I said, there's no obvious connection 102 00:04:32,686 --> 00:04:35,124 between Jason's murder and Angela's abduction. 103 00:04:35,167 --> 00:04:38,083 Not yet, anyway. I understand, 104 00:04:38,127 --> 00:04:40,477 but the mere fact that there could be a connection 105 00:04:40,520 --> 00:04:43,088 has me concerned. Concerned about what? 106 00:04:43,132 --> 00:04:45,961 Your ability to move forward in an objective manner. 107 00:04:46,004 --> 00:04:49,312 I'm fine. I'm good, I promise. 108 00:04:49,355 --> 00:04:51,314 Look, my sole focus right now is to 109 00:04:51,357 --> 00:04:54,143 find Angela as fast as I possibly can. 110 00:04:54,186 --> 00:04:57,668 And if somehow this case turns out to be connected 111 00:04:57,711 --> 00:04:59,975 to Jason's death, then that's a bonus for me. 112 00:05:00,018 --> 00:05:01,498 And if not... 113 00:05:01,541 --> 00:05:03,543 Then it's not. 114 00:05:05,197 --> 00:05:06,720 Okay. 115 00:05:08,331 --> 00:05:10,724 Thank you. 116 00:05:12,248 --> 00:05:14,032 Maggie. 117 00:05:14,076 --> 00:05:16,165 I want to be kept in the loop every step of the way. 118 00:05:16,208 --> 00:05:17,775 And just so you know, if there is a connection, 119 00:05:17,819 --> 00:05:20,082 you will need to step aside. 120 00:05:20,125 --> 00:05:23,128 [TENSE MUSIC] 121 00:05:23,172 --> 00:05:27,698 ♪ ♪ 122 00:05:27,741 --> 00:05:29,656 Grab all electronic devices. 123 00:05:29,700 --> 00:05:31,136 We need to check the bedrooms 124 00:05:31,180 --> 00:05:32,398 and bathrooms for third-party DNA. 125 00:05:32,442 --> 00:05:34,052 I'm sorry, you can't go inside. 126 00:05:34,096 --> 00:05:35,532 I'm Angela's friend. You need to let me in. 127 00:05:35,575 --> 00:05:37,708 I live next door, please. Let her in. 128 00:05:37,751 --> 00:05:39,710 Go ahead. 129 00:05:39,753 --> 00:05:42,147 Is Angela okay? Did something happen? 130 00:05:42,191 --> 00:05:43,714 Well, I'm sorry to tell you this, 131 00:05:43,757 --> 00:05:45,629 but Angela was abducted at gunpoint this morning. 132 00:05:45,672 --> 00:05:49,154 Oh, my God. I was just with her last night. 133 00:05:49,198 --> 00:05:51,504 I-I stopped by after work. 134 00:05:51,548 --> 00:05:53,028 What was her mood like? 135 00:05:53,071 --> 00:05:55,073 She was freaked out. 136 00:05:55,117 --> 00:05:57,119 She said the FBI came to her office 137 00:05:57,162 --> 00:05:58,642 and started asking questions. 138 00:05:58,685 --> 00:06:00,774 And she was saying all these crazy things, too. 139 00:06:00,818 --> 00:06:03,429 Like what? 140 00:06:03,473 --> 00:06:05,214 Like she might end up dead. 141 00:06:05,257 --> 00:06:07,085 Did she tell you what was going on? 142 00:06:07,129 --> 00:06:08,782 Why she thought the FBI wanted to talk to her? 143 00:06:08,826 --> 00:06:12,047 - No. I asked, but... - What about her personal life? 144 00:06:12,090 --> 00:06:14,179 Did she go to night clubs or use drugs? 145 00:06:14,223 --> 00:06:15,789 Angela? God, no. 146 00:06:15,833 --> 00:06:18,662 Her only vice is working too much. 147 00:06:18,705 --> 00:06:22,231 She's at her office 24/7. 148 00:06:22,274 --> 00:06:25,234 Okay, do you know her supervisor's name? 149 00:06:25,277 --> 00:06:27,540 Angela's missing? 150 00:06:27,584 --> 00:06:30,195 She was abducted at gunpoint this morning. 151 00:06:30,239 --> 00:06:32,589 Oh. Where did this happen? 152 00:06:32,632 --> 00:06:34,547 Outside of her apartment. Brooklyn Heights. 153 00:06:34,591 --> 00:06:36,419 Do you know if Angela was in any kind of trouble? 154 00:06:36,462 --> 00:06:38,160 She owed money to anybody? 155 00:06:38,203 --> 00:06:41,598 No. No, she's incredibly careful with her finances. 156 00:06:41,641 --> 00:06:44,253 She's the Chief Financial Officer for God's sake. 157 00:06:44,296 --> 00:06:46,081 What about her personal life? 158 00:06:46,124 --> 00:06:48,126 Anything unusual going on? 159 00:06:48,170 --> 00:06:50,389 She split up with her boyfriend a while back. 160 00:06:50,433 --> 00:06:53,131 But she didn't really seem that upset about it. 161 00:06:53,175 --> 00:06:56,265 Well, what about him? Was he upset? 162 00:06:56,308 --> 00:06:57,570 I don't know. 163 00:06:57,614 --> 00:06:59,181 Do you know his name? 164 00:06:59,224 --> 00:07:01,313 Nathan Post. He's an architect. 165 00:07:01,357 --> 00:07:02,662 [PHONE BUZZING] We used his firm 166 00:07:02,706 --> 00:07:04,751 to design our hotels. 167 00:07:07,537 --> 00:07:09,278 Okay. If you can think of anything else. 168 00:07:09,321 --> 00:07:11,671 Thank you. Of course. 169 00:07:11,715 --> 00:07:13,325 Kristen found some video of the sedan 170 00:07:13,369 --> 00:07:16,111 used in the abduction: a black 2017 Ford Fusion, 171 00:07:16,154 --> 00:07:18,635 registered to a 54-year-old African American woman 172 00:07:18,678 --> 00:07:20,811 named Candace Walters. No priors. 173 00:07:20,854 --> 00:07:22,682 But it wasn't reported yet so whoever stole it 174 00:07:22,726 --> 00:07:24,902 stole it recently. 175 00:07:24,946 --> 00:07:27,470 Ian just tapped into the car's GPS system. 176 00:07:27,513 --> 00:07:30,342 Found its current location. 177 00:07:30,386 --> 00:07:31,735 [CAR DOORS CLOSE] 178 00:07:31,778 --> 00:07:33,650 We know how long the car's been sitting here? 179 00:07:33,693 --> 00:07:36,348 No. Ian and Kristen are trying to pull up video 180 00:07:36,392 --> 00:07:38,437 but they haven't found anything yet. 181 00:07:38,481 --> 00:07:41,440 [SUSPENSEFUL MUSIC] 182 00:07:41,484 --> 00:07:47,316 ♪ ♪ 183 00:07:47,359 --> 00:07:48,578 I got the key. 184 00:07:48,621 --> 00:07:50,406 Open up the trunk. 185 00:07:50,449 --> 00:07:57,456 ♪ ♪ 186 00:08:13,646 --> 00:08:16,388 [OMINOUS MUSIC BUILDS] 187 00:08:16,432 --> 00:08:18,564 ♪ ♪ 188 00:08:18,608 --> 00:08:21,654 OA, there's a shoe. 189 00:08:30,228 --> 00:08:32,404 Body! 190 00:08:35,799 --> 00:08:37,888 It's her. 191 00:08:37,931 --> 00:08:41,761 Son of a bitch just left her here like she was garbage. 192 00:08:51,837 --> 00:08:54,922 Cause of death is cerebral anoxia due to strangulation. 193 00:08:54,923 --> 00:08:58,605 Looks like he used a ligature. Most likely a thin wire. 194 00:08:58,606 --> 00:09:00,759 It was pretty violent, too. 195 00:09:00,803 --> 00:09:02,718 Crushed the hyoid bone to pieces. 196 00:09:02,761 --> 00:09:05,111 - Did he leave any DNA behind? - No, nothing. 197 00:09:05,155 --> 00:09:07,549 All we found were trace amounts of neoprene. 198 00:09:07,592 --> 00:09:10,029 He was most likely... Wearing latex gloves. 199 00:09:10,073 --> 00:09:11,727 Any sign of sexual assault? 200 00:09:11,770 --> 00:09:14,207 No, but there is evidence of abuse. 201 00:09:14,251 --> 00:09:16,558 Or should I say torture? 202 00:09:16,601 --> 00:09:18,995 Looks like someone pulled her fingernails off with pliers. 203 00:09:19,038 --> 00:09:21,127 God. 204 00:09:21,171 --> 00:09:23,956 Clearly the killer was trying to extract information. 205 00:09:24,000 --> 00:09:26,611 And when he got what he wanted or realized 206 00:09:26,655 --> 00:09:29,788 she didn't know anything, he strangled her. 207 00:09:29,832 --> 00:09:31,834 So the question is, who did the strangling? 208 00:09:31,877 --> 00:09:33,792 And why did he want her dead in the first place? 209 00:09:33,836 --> 00:09:36,186 What did she know? What was she doing? 210 00:09:38,710 --> 00:09:42,540 How the hell does this connect to Jason? 211 00:09:46,239 --> 00:09:48,154 Well, since our abductor's young and white 212 00:09:48,198 --> 00:09:49,852 and the car owner is not so young and white, 213 00:09:49,895 --> 00:09:51,201 let's assume the car is stolen. 214 00:09:51,244 --> 00:09:53,551 Check police reports, local and state. 215 00:09:53,595 --> 00:09:55,988 See if we can't find out where this Ford Fusion was ripped. 216 00:09:56,032 --> 00:09:59,252 We ID the car thief, maybe we ID our killer too. 217 00:10:00,863 --> 00:10:02,516 - Hey, Jubal? - Yeah? 218 00:10:02,560 --> 00:10:04,170 - You got a sec? - Yeah, what's up? 219 00:10:04,214 --> 00:10:07,521 Okay, well, I was helping Maggie investigate 220 00:10:07,565 --> 00:10:10,916 her husband's death in my spare time, 221 00:10:10,960 --> 00:10:13,266 and I... 222 00:10:13,310 --> 00:10:15,529 What? Tell me what's going on. 223 00:10:15,573 --> 00:10:19,882 I discovered some texts between Jason and Angela Perez. 224 00:10:19,925 --> 00:10:21,840 This Angela Perez? 225 00:10:21,884 --> 00:10:23,973 Yeah, they were in touch prior to his death. 226 00:10:24,016 --> 00:10:26,105 They actually had dinner together the night 227 00:10:26,149 --> 00:10:30,544 before his death, and so I told Maggie. 228 00:10:30,588 --> 00:10:31,981 And Maggie went to see her, 229 00:10:32,024 --> 00:10:33,939 and... Oh. 230 00:10:33,983 --> 00:10:36,855 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 231 00:10:36,899 --> 00:10:38,814 ♪ ♪ 232 00:10:38,857 --> 00:10:40,163 You didn't do anything wrong. 233 00:10:40,206 --> 00:10:43,688 You were just helping Maggie out. 234 00:10:43,732 --> 00:10:45,124 Kris? 235 00:10:45,168 --> 00:10:46,648 You got nothing to feel guilty about. 236 00:10:46,691 --> 00:10:48,606 Angela's death is not on you. 237 00:10:48,650 --> 00:10:50,216 You understand that? 238 00:10:50,260 --> 00:10:52,697 Okay. Thank you. 239 00:10:52,741 --> 00:10:54,177 Yeah. Okay, now find out where the hell 240 00:10:54,220 --> 00:10:55,918 that black car was stolen from. 241 00:10:59,008 --> 00:11:00,618 Okay. 242 00:11:00,662 --> 00:11:04,666 [TOOLS WHIRRING, BANGING] [INDISTINCT CHATTER] 243 00:11:04,709 --> 00:11:06,624 Where's Frank Donahue? 244 00:11:09,105 --> 00:11:11,150 We were notified that you filed a police report 245 00:11:11,194 --> 00:11:13,718 regarding a stolen vehicle. A black Ford Fusion. 246 00:11:13,762 --> 00:11:16,286 Yeah, I got in this morning about an hour ago 247 00:11:16,329 --> 00:11:19,811 and I saw the window was broken. 248 00:11:19,855 --> 00:11:23,728 So I looked around a little, and I noticed a car's gone. 249 00:11:23,772 --> 00:11:25,295 Did the security cameras get anything? 250 00:11:25,338 --> 00:11:26,818 No, they're broken. 251 00:11:26,862 --> 00:11:28,254 I've been meaning to get 'em fixed 252 00:11:28,298 --> 00:11:30,343 but just haven't had a chance to get 'em done. 253 00:11:30,387 --> 00:11:31,736 Is this blood? 254 00:11:31,780 --> 00:11:33,259 You try to clean this up? 255 00:11:33,303 --> 00:11:35,305 Yeah, sort of. 256 00:11:36,785 --> 00:11:38,612 It's my dog, Vinny. 257 00:11:38,656 --> 00:11:41,920 That son of a bitch who broke in, he shot him. 258 00:11:41,964 --> 00:11:43,748 So I, uh... 259 00:11:43,792 --> 00:11:46,098 I had to move him to another room. 260 00:11:46,142 --> 00:11:47,970 Sorry to hear that. 261 00:11:48,013 --> 00:11:50,755 He was with me 11 years. Rottweiler. 262 00:11:50,799 --> 00:11:52,975 Spent his nights here. 263 00:11:53,018 --> 00:11:56,021 You know, just in case someone tried to break in. 264 00:11:56,065 --> 00:11:58,284 Was he trained to attack unwanted visitors? 265 00:11:58,328 --> 00:12:00,809 Yeah. He was good, too. 266 00:12:00,852 --> 00:12:02,201 Do you mind if we get one of our people 267 00:12:02,245 --> 00:12:04,160 to check his nails for DNA? 268 00:12:04,203 --> 00:12:05,857 Excuse me? 269 00:12:05,901 --> 00:12:07,119 You said he's a guard dog. 270 00:12:07,163 --> 00:12:08,773 So there's a chance that he might've 271 00:12:08,817 --> 00:12:10,209 bitten or scratched the thief. 272 00:12:10,253 --> 00:12:12,124 If he did, we could use those skin cells 273 00:12:12,168 --> 00:12:13,822 to track down who shot Vinnie 274 00:12:13,865 --> 00:12:17,086 and killed a woman, Angela Perez. 275 00:12:19,088 --> 00:12:20,742 Yeah. 276 00:12:20,785 --> 00:12:21,960 - Jubal. - Yep. 277 00:12:22,004 --> 00:12:23,962 Ol' Vinny is a damn hero. 278 00:12:24,006 --> 00:12:26,399 ERT recovered lots of third-party skin cells 279 00:12:26,443 --> 00:12:28,140 from underneath his nails and paws. 280 00:12:28,184 --> 00:12:29,881 - Did you get a hit? - Carlos Sanchez. 281 00:12:29,925 --> 00:12:31,361 Lots of priors. 282 00:12:31,404 --> 00:12:33,363 He did three years in Greenville for armed robbery. 283 00:12:33,406 --> 00:12:36,975 Ran his name by OC and the word is that he's a hit man. 284 00:12:37,019 --> 00:12:38,977 Does lots of work for Mexican drug cartels. 285 00:12:39,021 --> 00:12:42,024 A cartel hit man involved in the murder of a corporate CFO? 286 00:12:42,067 --> 00:12:45,070 I know, there's definitely a missing link somewhere. 287 00:12:45,114 --> 00:12:46,680 Yeah. 288 00:12:46,724 --> 00:12:48,073 Well, get Sanchez's last known address 289 00:12:48,117 --> 00:12:49,422 and bring his ass in, 290 00:12:49,466 --> 00:12:51,163 and hopefully he's the missing link. 291 00:12:51,207 --> 00:12:52,382 Okay. 292 00:12:52,425 --> 00:12:56,299 [SUSPENSEFUL MUSIC] 293 00:12:56,342 --> 00:12:59,824 Red Hook, 2421 98th Street. Thanks, Kristen. 294 00:12:59,868 --> 00:13:01,826 I'll call SWAT? No, don't bother. 295 00:13:01,870 --> 00:13:03,349 We're just apprehending a suspect. 296 00:13:03,393 --> 00:13:05,830 A suspect who's a known hit man. 297 00:13:05,874 --> 00:13:07,223 Yeah, but more bodies, 298 00:13:07,266 --> 00:13:08,964 more cars... look, it's just more ways 299 00:13:09,007 --> 00:13:10,922 for this thing to go sideways. I get it. 300 00:13:10,966 --> 00:13:12,097 You wanna to make sure we take him alive 301 00:13:12,141 --> 00:13:14,926 so you can get answers. 302 00:13:14,970 --> 00:13:16,928 I want to get this guy Sanchez too. 303 00:13:16,972 --> 00:13:19,235 And you know that I'm willing to do whatever it takes 304 00:13:19,278 --> 00:13:21,715 to help you figure out what happened to Jason. 305 00:13:21,759 --> 00:13:23,892 But there's a conflict of interest here. 306 00:13:23,935 --> 00:13:26,242 We can't take shortcuts or break protocol. 307 00:13:26,285 --> 00:13:27,852 We have to treat this case 308 00:13:27,896 --> 00:13:29,941 like it's any other case even though it's not. 309 00:13:32,117 --> 00:13:35,033 Yeah, you're right. Call it in. 310 00:13:35,077 --> 00:13:38,036 [DRAMATIC MUSIC] 311 00:13:38,080 --> 00:13:39,298 ♪ ♪ 312 00:13:39,342 --> 00:13:42,736 - Breach. - [GRUNTS] 313 00:13:42,780 --> 00:13:45,957 - Federal agents! - FBI! 314 00:13:46,001 --> 00:13:49,352 Secure the lower level! 315 00:13:49,395 --> 00:13:52,746 Lower level clear. 316 00:13:52,790 --> 00:13:54,487 All clear. 317 00:13:56,359 --> 00:13:59,449 Suspect spotted in the alley heading eastbound on foot. 318 00:13:59,492 --> 00:14:01,407 Copy that. Deploying. 319 00:14:01,451 --> 00:14:04,410 On the move. SWAT team Bravo, take point. 320 00:14:04,454 --> 00:14:07,805 Copy that. Alpha, clear the channel. 321 00:14:07,849 --> 00:14:09,285 [RAPID FOOTSTEPS] 322 00:14:09,328 --> 00:14:11,069 Maggie, I got him! 323 00:14:11,113 --> 00:14:18,120 ♪ ♪ 324 00:14:29,479 --> 00:14:31,350 [GUNSHOTS] 325 00:14:36,355 --> 00:14:38,009 [GUNSHOTS] 326 00:14:38,053 --> 00:14:39,924 ♪ ♪ 327 00:14:39,968 --> 00:14:41,143 Go, go! 328 00:14:41,186 --> 00:14:42,796 - Take the shot! - I can't! 329 00:14:42,840 --> 00:14:44,059 I don't have a clear shot! 330 00:14:44,102 --> 00:14:46,017 - Hurry up! - Dude, just keep going. 331 00:14:46,061 --> 00:14:52,154 ♪ ♪ 332 00:14:52,197 --> 00:14:53,329 [TRUCK HORN BLARES] 333 00:14:53,372 --> 00:14:55,113 [TIRES SCREECH] 334 00:15:00,423 --> 00:15:01,903 This is Agent Zidan. 335 00:15:01,946 --> 00:15:04,166 We need an ambulance to Federal and 97th, 336 00:15:04,209 --> 00:15:06,995 Red Hook, Brooklyn, now. 337 00:15:07,038 --> 00:15:09,171 [WHISPERING] Come on. 338 00:15:09,214 --> 00:15:10,999 Come on. 339 00:15:18,355 --> 00:15:19,486 [POLICE SIRENS] It's okay. 340 00:15:19,530 --> 00:15:22,054 We're good. We're going to crack this. 341 00:15:22,098 --> 00:15:23,751 We know Sanchez was the killer. 342 00:15:23,795 --> 00:15:25,188 We just need to find out who hired him. 343 00:15:25,231 --> 00:15:26,972 And whoever that person is 344 00:15:27,016 --> 00:15:29,670 probably ordered Jason's murder, too. 345 00:15:29,714 --> 00:15:31,542 Yeah. 346 00:15:36,242 --> 00:15:39,680 But what happened back there, we can't let that happen again. 347 00:15:39,724 --> 00:15:42,118 What are you talking about? 348 00:15:42,161 --> 00:15:43,989 Did you have a clear shot on Sanchez? 349 00:15:44,033 --> 00:15:45,860 If I had a clear shot, I would've taken it. 350 00:15:45,904 --> 00:15:47,732 - Maggie. - There were people 351 00:15:47,775 --> 00:15:49,864 in the background. I was worried about crossfire. 352 00:15:49,908 --> 00:15:52,171 Maggie, I've seen you shoot. 353 00:15:52,215 --> 00:15:53,868 You could've made that shot. 354 00:15:53,912 --> 00:15:55,783 The people in the houses weren't at risk. 355 00:15:55,827 --> 00:15:58,830 But we were and so were the civilians on the street. 356 00:15:58,873 --> 00:16:00,875 Are you questioning my motives? 357 00:16:00,919 --> 00:16:02,573 No. 358 00:16:05,054 --> 00:16:10,755 I am concerned about your state of mind. 359 00:16:10,798 --> 00:16:14,846 I know you didn't want to kill him. 360 00:16:14,889 --> 00:16:18,197 And I know how much this case means to you. 361 00:16:18,241 --> 00:16:20,025 Of course I didn't want to kill him. 362 00:16:20,069 --> 00:16:22,767 We are this close to figuring out what happened to Jason. 363 00:16:22,810 --> 00:16:24,551 I can't afford to make a mistake. 364 00:16:24,595 --> 00:16:27,206 ♪ ♪ 365 00:16:27,250 --> 00:16:30,601 I'll never forgive myself. 366 00:16:31,819 --> 00:16:34,779 Yeah. 367 00:16:34,822 --> 00:16:36,172 Okay. 368 00:16:36,215 --> 00:16:39,740 I know you're not asking for advice. 369 00:16:39,784 --> 00:16:42,221 But at some point... 370 00:16:42,265 --> 00:16:46,051 you have to absolve yourself of all of this guilt. 371 00:16:46,095 --> 00:16:49,054 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 372 00:16:49,098 --> 00:16:52,188 ♪ ♪ 373 00:16:52,231 --> 00:16:54,581 Life's for the living, right? 374 00:16:54,625 --> 00:16:58,759 ♪ ♪ 375 00:16:58,803 --> 00:17:01,849 Yeah. 376 00:17:01,893 --> 00:17:03,851 Yeah. 377 00:17:03,895 --> 00:17:05,244 Thank you. 378 00:17:09,074 --> 00:17:11,903 So somebody hires hit man Sanchez to kill Angela Perez, 379 00:17:11,946 --> 00:17:14,297 so the question is who? Who wanted her dead? 380 00:17:14,340 --> 00:17:16,038 Who hated her? Who did she wrong? 381 00:17:16,081 --> 00:17:18,257 Based on these messages... 382 00:17:18,301 --> 00:17:20,825 looks like her ex-boyfriend would answer, "Me, me, me." 383 00:17:20,868 --> 00:17:22,783 - Really? - Yeah, over the past few weeks 384 00:17:22,827 --> 00:17:24,611 he sent her some pretty nasty texts. 385 00:17:24,655 --> 00:17:26,787 Angela tried to delete them, but we were, of course, 386 00:17:26,831 --> 00:17:28,615 able to un-delete them. 387 00:17:28,659 --> 00:17:30,095 Of course. Let me hear it. 388 00:17:30,139 --> 00:17:33,098 "I always knew you were poor brown trash." 389 00:17:33,142 --> 00:17:35,840 - Oof. - That was certainly unkind. 390 00:17:35,883 --> 00:17:39,278 Yeah? Well, this one is even more unkind. 391 00:17:39,322 --> 00:17:42,716 "I hope you die a lonely and miserable death." 392 00:17:42,760 --> 00:17:45,371 See, that's why I don't date anyone for more than a week. 393 00:17:45,415 --> 00:17:47,243 Swipe left, swipe right. 394 00:17:47,286 --> 00:17:49,810 There's no upside in getting emotionally attached. 395 00:17:49,854 --> 00:17:52,857 Ian Lim, who are you right now? 396 00:17:54,206 --> 00:17:56,121 I reviewed all the CCTV footage 397 00:17:56,165 --> 00:17:58,080 near Angela's office building like you asked 398 00:17:58,123 --> 00:17:59,820 and I found something interesting. 399 00:17:59,864 --> 00:18:02,997 [OMINOUS MUSIC] 400 00:18:03,041 --> 00:18:05,130 This guy waits and waits. 401 00:18:05,174 --> 00:18:06,784 Now watch this. 402 00:18:06,827 --> 00:18:08,655 There's Angela. 403 00:18:08,699 --> 00:18:10,831 As she leaves the building, watch our mystery man 404 00:18:10,875 --> 00:18:12,746 start to follow. 405 00:18:15,923 --> 00:18:17,664 Uh-huh. 406 00:18:17,708 --> 00:18:19,275 When was this? Yesterday morning. 407 00:18:19,318 --> 00:18:20,928 You run it through facial rec? 408 00:18:20,972 --> 00:18:23,017 Yeah. Didn't get a hit. 409 00:18:23,061 --> 00:18:24,845 No need. 410 00:18:24,889 --> 00:18:27,196 Stalker's Angela's ex. Nathan Post. 411 00:18:27,239 --> 00:18:28,936 Wait a minute. 412 00:18:30,416 --> 00:18:33,027 Wait a minute... 413 00:18:34,464 --> 00:18:36,161 Nathan's an architect, right? 414 00:18:36,205 --> 00:18:37,815 - Yeah. - Well, check it out. 415 00:18:37,858 --> 00:18:40,078 Hit man Sanchez got an incoming call 416 00:18:40,122 --> 00:18:42,167 from a landline at DJK Architects 417 00:18:42,211 --> 00:18:45,170 yesterday at 5:18 p.m. [KNOCK ON TABLE] 418 00:18:45,214 --> 00:18:48,826 - I'll call Maggie and OA. - Yep. 419 00:18:48,869 --> 00:18:50,697 Angela's... dead? 420 00:18:50,741 --> 00:18:53,352 Wh... What do you... wh... when? H-How? 421 00:18:53,396 --> 00:18:54,701 This morning. 422 00:18:54,745 --> 00:18:57,443 And apparently she was strangled. 423 00:18:57,487 --> 00:18:59,445 When was the last time you saw her? 424 00:18:59,489 --> 00:19:01,230 Um... 425 00:19:01,273 --> 00:19:02,883 I don't know. 426 00:19:02,927 --> 00:19:06,365 Three weeks ago? W-We just broke up and... 427 00:19:06,409 --> 00:19:08,889 the next day I went to see her to 428 00:19:08,933 --> 00:19:10,935 try to patch things up, but... 429 00:19:10,978 --> 00:19:12,893 What prompted the breakup? 430 00:19:12,937 --> 00:19:16,201 I proposed. And she freaked out. 431 00:19:16,245 --> 00:19:19,335 She said, "I'm not the person you think I am. 432 00:19:19,378 --> 00:19:22,164 I have this whole other awful life," 433 00:19:22,207 --> 00:19:24,296 and the next morning she texted me saying 434 00:19:24,340 --> 00:19:25,819 she didn't want to go on. 435 00:19:25,863 --> 00:19:28,909 That was it. We were done. 436 00:19:28,953 --> 00:19:31,216 She wouldn't take my calls, return my texts... 437 00:19:31,260 --> 00:19:33,740 I mean, you can't blame her. 438 00:19:33,784 --> 00:19:35,220 I read some of the texts you sent her. 439 00:19:35,264 --> 00:19:38,136 Yeah. They were awful. 440 00:19:38,180 --> 00:19:42,749 I was really angry and confused. 441 00:19:42,793 --> 00:19:45,012 Did Angela elaborate 442 00:19:45,056 --> 00:19:47,493 on this whole other awful life that she alluded to? 443 00:19:47,537 --> 00:19:49,365 No. 444 00:19:49,408 --> 00:19:50,931 And just to be clear... 445 00:19:50,975 --> 00:19:52,237 The night that you proposed, 446 00:19:52,281 --> 00:19:53,369 that was the last time you saw her? 447 00:19:53,412 --> 00:19:54,848 Yes. 448 00:19:54,892 --> 00:19:57,503 Um, like I said, three weeks ago. 449 00:19:58,983 --> 00:20:01,420 Why would somebody that's smart enough to go to Yale 450 00:20:01,464 --> 00:20:03,422 be stupid enough to lie to the FBI? 451 00:20:03,466 --> 00:20:05,511 - What are you talking about? - We saw you on video 452 00:20:05,555 --> 00:20:08,122 outside Angela's office building yesterday morning. 453 00:20:08,166 --> 00:20:10,081 Wh... You think that I... no! 454 00:20:10,124 --> 00:20:13,954 [STAMMERING] I was there but... 455 00:20:13,998 --> 00:20:16,479 I saw her, but I didn't talk to her. 456 00:20:16,522 --> 00:20:18,263 Well, that doesn't make sense. 457 00:20:18,307 --> 00:20:20,265 I went there to confront her to find out why the hell 458 00:20:20,309 --> 00:20:22,398 she dumped me, but then I changed my mind, 459 00:20:22,441 --> 00:20:25,401 and I called my shrink instead. 460 00:20:27,881 --> 00:20:31,058 I'm telling the truth. I swear. 461 00:20:31,102 --> 00:20:33,322 I was madly in love. 462 00:20:33,365 --> 00:20:35,454 With Angela. I... 463 00:20:35,498 --> 00:20:37,021 I wanted... 464 00:20:37,064 --> 00:20:39,850 I wanted to spend my entire life with her. 465 00:20:39,893 --> 00:20:43,201 And then she disappears off the face of the earth? 466 00:20:43,245 --> 00:20:46,422 I needed answers and... 467 00:20:46,465 --> 00:20:48,032 closure. 468 00:20:52,906 --> 00:20:54,473 So dating Nathan while she was living 469 00:20:54,517 --> 00:20:56,345 this so-called other life is okay, 470 00:20:56,388 --> 00:20:58,303 but once he proposes, she gets nervous, 471 00:20:58,347 --> 00:21:00,958 says she's not worthy, and dumps his ass. 472 00:21:01,001 --> 00:21:02,307 I mean... what, to protect him 473 00:21:02,351 --> 00:21:04,527 from this whole other awful life she was living? 474 00:21:04,570 --> 00:21:06,311 Kristen, thank you so much for coming in. 475 00:21:06,355 --> 00:21:08,182 I know it's late. Are you kidding? 476 00:21:08,226 --> 00:21:09,836 I love people with double lives. 477 00:21:09,880 --> 00:21:11,316 I dated this guy for two weeks 478 00:21:11,360 --> 00:21:13,100 who swore he was a Rockefeller 479 00:21:13,144 --> 00:21:15,233 even after I saw his basement apartment in Queens. 480 00:21:15,277 --> 00:21:16,539 - What? - Mm-hmm. 481 00:21:16,582 --> 00:21:17,931 You're in the FBI. 482 00:21:17,975 --> 00:21:20,064 He fully committed to it too. 483 00:21:20,107 --> 00:21:21,587 So, um, Angela, 484 00:21:21,631 --> 00:21:24,024 the only unusual thing I learned about her... 485 00:21:24,068 --> 00:21:26,505 she spends a lot of time in Mexico. 486 00:21:26,549 --> 00:21:28,202 She's wealthy. She likes to travel. 487 00:21:28,246 --> 00:21:29,900 What's so unusual about that? 488 00:21:29,943 --> 00:21:31,423 Well, she doesn't go to places wealthy people 489 00:21:31,467 --> 00:21:33,077 usually go, like the beach. 490 00:21:33,120 --> 00:21:34,557 I mean, over the last 12 months she's gone 491 00:21:34,600 --> 00:21:36,950 to Chihuahua six times and Cancun once. 492 00:21:36,994 --> 00:21:39,431 Six times to a small city south of El Paso 493 00:21:39,475 --> 00:21:41,041 and once to a beach resort. 494 00:21:41,085 --> 00:21:42,347 That's an odd ratio. 495 00:21:42,391 --> 00:21:43,566 I pulled some photos off the cloud 496 00:21:43,609 --> 00:21:45,916 of that Cancun trip. Mmhmm. 497 00:21:45,959 --> 00:21:48,353 You see this guy? He's in six different photos. 498 00:21:48,397 --> 00:21:49,876 Boyfriend? 499 00:21:49,920 --> 00:21:51,487 No, I don't think so. 500 00:21:51,530 --> 00:21:53,619 Look, this is the same guy, same trip, 501 00:21:53,663 --> 00:21:56,100 with a different woman. I'm thinking, maybe his wife? 502 00:21:56,143 --> 00:21:58,102 And three really cute kids. 503 00:21:58,145 --> 00:21:59,408 Did you run him through facial rec? 504 00:21:59,451 --> 00:22:01,148 I was just about to. Hold on. 505 00:22:01,192 --> 00:22:04,021 [KEYBOARD CLACKING, MOUSE CLICKS] 506 00:22:07,416 --> 00:22:10,419 Ernesto Moya. Ring a bell? 507 00:22:10,462 --> 00:22:15,380 Yeah. A very loud and dangerous one. 508 00:22:15,424 --> 00:22:19,428 He's the head of the Juárez Cartel. 509 00:22:19,471 --> 00:22:21,908 You're telling me that our workaholic CFO 510 00:22:21,952 --> 00:22:24,258 spends her weekends with a major cartel boss? 511 00:22:24,302 --> 00:22:26,173 Well, if nothing else, I think we've figured out 512 00:22:26,217 --> 00:22:29,525 this whole other awful life Angela was talking about. 513 00:22:34,696 --> 00:22:36,704 Ladies and gentleman, meet Ernesto Moya, 514 00:22:36,705 --> 00:22:38,310 ruthless leader of the Juarez Cartel. 515 00:22:38,311 --> 00:22:40,544 Mr. Moya is also a proud graduate 516 00:22:40,545 --> 00:22:44,227 of Woodbridge Academy and Harvard University. 517 00:22:44,270 --> 00:22:47,709 After graduation, Señor Moya, he moved back to his hometown 518 00:22:47,752 --> 00:22:50,233 of Chihuahua and joined the family business 519 00:22:50,276 --> 00:22:53,453 selling massive amounts of pure cocaine to Americans. 520 00:22:53,497 --> 00:22:56,326 Oh yeah, and killing anyone and everyone who got in his way. 521 00:22:56,369 --> 00:22:58,807 Questions: What is Moya's connection to Angela Perez? 522 00:22:58,850 --> 00:23:01,810 Why is a diligent CFO associating with a cartel boss 523 00:23:01,853 --> 00:23:03,681 and is said association 524 00:23:03,725 --> 00:23:05,770 somehow connected to her murder? 525 00:23:05,814 --> 00:23:07,467 Top three answers gets a cookie. 526 00:23:07,511 --> 00:23:09,426 Go to work. Does Moya have any connection 527 00:23:09,469 --> 00:23:10,862 with the ex-boyfriend, Nathan? 528 00:23:10,906 --> 00:23:13,299 We've checked. Can't find anything. 529 00:23:13,343 --> 00:23:15,214 I've been going through the surveillance footage 530 00:23:15,258 --> 00:23:16,868 we pulled from the architectural firm. 531 00:23:16,912 --> 00:23:18,478 Nathan left the office yesterday 532 00:23:18,522 --> 00:23:19,741 at 5:01 p.m. Hmm. 533 00:23:19,784 --> 00:23:21,264 He wasn't even in the building 534 00:23:21,307 --> 00:23:22,657 when the call was made to Sanchez. 535 00:23:22,700 --> 00:23:24,746 So, he didn't make that call to Sanchez. 536 00:23:24,789 --> 00:23:27,444 - Doesn't look like it. - Which suggests that the real 537 00:23:27,487 --> 00:23:29,664 shot caller knew Angela well 538 00:23:29,707 --> 00:23:31,840 and was in the building at 5:18 p.m. 539 00:23:31,883 --> 00:23:33,363 Right. So we need a list of everyone 540 00:23:33,406 --> 00:23:34,712 that was in the building at 5:18 p.m. 541 00:23:34,756 --> 00:23:36,801 and cross-reference it against anyone 542 00:23:36,845 --> 00:23:38,847 with a known connection to Angela. 543 00:23:38,890 --> 00:23:40,718 We already did that. 544 00:23:40,762 --> 00:23:42,546 Of course you did. 545 00:23:42,589 --> 00:23:44,940 There were 623 people in the building, 546 00:23:44,983 --> 00:23:46,637 none of whom had a known connection 547 00:23:46,681 --> 00:23:49,727 to the victim except one. 548 00:23:49,771 --> 00:23:51,947 Her boss. Sophie Keller. 549 00:23:51,990 --> 00:23:54,253 She was in the building at 5:18? 550 00:23:54,297 --> 00:23:56,952 She was but her company uses DJK Architects 551 00:23:56,995 --> 00:23:59,868 to design their hotels and restaurants, so... 552 00:23:59,911 --> 00:24:02,914 It could be nothing. 553 00:24:02,958 --> 00:24:06,396 Or... not. She went to Woodbridge. 554 00:24:06,439 --> 00:24:10,226 She graduated the same year as Ernesto Moya. 555 00:24:10,269 --> 00:24:12,271 So they would know each other. 556 00:24:12,315 --> 00:24:14,578 Which means... 557 00:24:14,621 --> 00:24:16,406 I have no idea. 558 00:24:16,449 --> 00:24:18,364 Yeah. That makes two of us. 559 00:24:18,408 --> 00:24:19,757 I'll go talk to Maggie. 560 00:24:19,801 --> 00:24:21,454 I'll see if she knows something we don't. 561 00:24:21,498 --> 00:24:22,760 Yeah. 562 00:24:24,370 --> 00:24:27,243 The only thing that makes sense to me is that when Jason 563 00:24:27,286 --> 00:24:30,507 was doing his piece on Nicole, he meets Angela Perez. 564 00:24:30,550 --> 00:24:32,248 - Right. - And he stumbles onto 565 00:24:32,291 --> 00:24:33,989 something intriguing, clearly something criminal. 566 00:24:34,032 --> 00:24:36,687 So he presses her for more information. 567 00:24:36,731 --> 00:24:40,256 Angela gets nervous, and so she tells someone. 568 00:24:40,299 --> 00:24:42,954 And that someone ordered Jason's murder. 569 00:24:42,998 --> 00:24:45,478 The threat goes away, everything goes back to normal, 570 00:24:45,522 --> 00:24:48,568 until you go to Angela's office. 571 00:24:49,831 --> 00:24:51,484 And then what? 572 00:24:51,528 --> 00:24:53,486 Well, she gets nervous again 573 00:24:53,530 --> 00:24:55,793 and tells the same someone. 574 00:24:55,837 --> 00:24:58,753 So our question is: Who's ordering these murders? 575 00:24:58,796 --> 00:25:00,798 And why. I mean, what is this all about? 576 00:25:00,842 --> 00:25:02,452 Was Angela running drugs, 577 00:25:02,495 --> 00:25:05,324 or did Angela meet Moya through Keller 578 00:25:05,368 --> 00:25:07,413 and set something up on the side to run drugs, 579 00:25:07,457 --> 00:25:10,808 or is Sophie Keller actually involved in this? 580 00:25:13,985 --> 00:25:16,292 I'd say the latter. 581 00:25:16,335 --> 00:25:17,467 Why? 582 00:25:17,510 --> 00:25:19,382 Take a look at this. 583 00:25:19,425 --> 00:25:21,340 "Is V a front for M?" 584 00:25:21,384 --> 00:25:23,778 I found that in Jason's notebook. 585 00:25:27,869 --> 00:25:32,656 Is Viva, the hotel company, a front for... 586 00:25:36,442 --> 00:25:38,444 Moya? 587 00:25:38,488 --> 00:25:40,838 Now we just have to prove it. 588 00:25:40,882 --> 00:25:43,754 Yep. 589 00:25:43,798 --> 00:25:45,756 So Viva's been laundering hundreds of millions 590 00:25:45,800 --> 00:25:47,540 of dollars for Moya. 591 00:25:47,584 --> 00:25:49,978 There are about ten different shell corporations and LLC's. 592 00:25:50,021 --> 00:25:52,676 It's all right here. It's pretty obvious, too. 593 00:25:52,719 --> 00:25:55,331 So Angela Perez got killed because she got caught up 594 00:25:55,374 --> 00:25:56,723 in this money laundering scheme. 595 00:25:56,767 --> 00:25:59,552 She had to have known. She was the CFO. 596 00:26:01,380 --> 00:26:05,036 So you go to see Angela and you tell her you want to talk, 597 00:26:05,080 --> 00:26:06,908 she gets spooked, she goes to Keller, 598 00:26:06,951 --> 00:26:08,518 and says, "I think the FBI's on to me." 599 00:26:08,561 --> 00:26:11,347 So Keller calls one of Moya's hit men 600 00:26:11,390 --> 00:26:13,436 and has him take care of the problem. 601 00:26:13,479 --> 00:26:15,568 Sounds right to me. 602 00:26:19,094 --> 00:26:22,749 Do you believe that Jason's death is connected to this? 603 00:26:24,403 --> 00:26:26,753 That's hard to say, for sure. 604 00:26:29,408 --> 00:26:31,889 But yes. I do. 605 00:26:34,065 --> 00:26:38,026 Okay, let's bring Keller in right away. 606 00:26:38,069 --> 00:26:41,551 But I want you to step down, Maggie. 607 00:26:41,594 --> 00:26:44,728 It's gotten too personal. 608 00:26:44,771 --> 00:26:46,164 What? 609 00:26:49,515 --> 00:26:51,604 Dana. 610 00:27:01,440 --> 00:27:03,094 Look. 611 00:27:03,138 --> 00:27:05,140 I wake up every morning... 612 00:27:05,183 --> 00:27:07,403 thinking about Jason's death. 613 00:27:07,446 --> 00:27:10,623 And every night I go to bed wondering if there's anything 614 00:27:10,667 --> 00:27:12,799 that I possibly could've done 615 00:27:12,843 --> 00:27:15,933 to prevent anything from happening. 616 00:27:15,977 --> 00:27:19,632 Please, don't take this from me now. 617 00:27:21,983 --> 00:27:23,767 I need to see this through to the end, okay? 618 00:27:23,810 --> 00:27:25,900 I need to see the look on Keller's face 619 00:27:25,943 --> 00:27:28,946 when I arrest her for murder. 620 00:27:28,990 --> 00:27:30,905 I can't do this without you. 621 00:27:30,948 --> 00:27:34,125 I need your support. Please back me up. 622 00:27:36,562 --> 00:27:39,870 I want to move on from this. 623 00:27:45,180 --> 00:27:47,530 Oh, Maggie. 624 00:27:52,883 --> 00:27:54,624 [SIGHS] Okay. 625 00:27:57,844 --> 00:27:59,759 But you have to play this by the book, 626 00:27:59,803 --> 00:28:01,631 'cause this is not about revenge. 627 00:28:01,674 --> 00:28:03,938 This is about justice, do you understand? 628 00:28:03,981 --> 00:28:06,723 Yes. I understand. 629 00:28:22,695 --> 00:28:24,654 Hey. 630 00:28:24,697 --> 00:28:26,612 Did you pull her? 631 00:28:26,656 --> 00:28:28,179 No. 632 00:28:28,223 --> 00:28:30,747 Oh. I thought you said... 633 00:28:30,790 --> 00:28:33,532 I changed my mind. 634 00:28:36,274 --> 00:28:39,016 You sure about this? 635 00:28:47,546 --> 00:28:50,506 [DRAMATIC MUSIC] 636 00:28:50,549 --> 00:28:52,899 - We're here for Sophie Keller. - She's not here. 637 00:28:52,943 --> 00:28:54,684 - Where'd she go? - I'm not sure. 638 00:28:54,727 --> 00:28:57,165 ♪ ♪ 639 00:28:57,208 --> 00:28:59,210 - Do you have a warrant? - Move. 640 00:28:59,254 --> 00:29:01,169 I asked you a simple question. 641 00:29:01,212 --> 00:29:03,171 Do you have a search warrant? 642 00:29:03,214 --> 00:29:04,607 If so, I'd like to see it now. 643 00:29:04,650 --> 00:29:06,043 If not, get the hell out of here. 644 00:29:06,087 --> 00:29:08,002 - You need to back off. - Maggie, hey, I got it. 645 00:29:08,045 --> 00:29:09,786 I got it. 646 00:29:09,829 --> 00:29:12,049 We don't have a warrant because we don't need a warrant. 647 00:29:12,093 --> 00:29:14,878 Exigent circumstances. 648 00:29:14,921 --> 00:29:17,707 - Where'd she go? - I told you... 649 00:29:17,750 --> 00:29:19,230 If I find out that you know where she went 650 00:29:19,274 --> 00:29:21,580 or you ordered a car for her on her behalf, 651 00:29:21,624 --> 00:29:22,929 I'm gonna charge you with obstruction. 652 00:29:22,973 --> 00:29:23,974 Is that what you want? 653 00:29:24,018 --> 00:29:25,062 You wanna go to prison 654 00:29:25,106 --> 00:29:27,543 for Sophie Keller? Huh? 655 00:29:27,586 --> 00:29:30,894 Where did she go? 656 00:29:30,937 --> 00:29:34,071 She's headed to the airport. Republic, Long Island. 657 00:29:34,115 --> 00:29:35,855 Her banker called, she freaked out, and she took off. 658 00:29:35,899 --> 00:29:38,249 That's all I know, I swear to God. 659 00:29:43,856 --> 00:29:45,690 We ran Keller's financials. 660 00:29:45,692 --> 00:29:49,641 She's a partial owner of a G-V that's currently on the runway at Republic. 661 00:29:49,644 --> 00:29:51,465 Just got eyes on the flight manifest. 662 00:29:51,469 --> 00:29:53,849 Keller's the sole passenger on a flight for Juárez 663 00:29:53,850 --> 00:29:54,885 leaving in five minutes. 664 00:29:54,928 --> 00:29:56,495 Okay, get in touch with Air Traffic Control. 665 00:29:56,539 --> 00:29:57,627 That plane doesn't leave the ground. 666 00:29:57,670 --> 00:29:59,324 - Right. - The plane is scheduled 667 00:29:59,367 --> 00:30:01,498 to leave any minute, but Keller isn't at the airport. 668 00:30:01,499 --> 00:30:04,503 We're up in all their surveillance cameras. No sign of her or her car anywhere. 669 00:30:04,547 --> 00:30:06,723 Maybe she had a change of plans. 670 00:30:06,766 --> 00:30:08,681 Someone in her office must've tipped her off. 671 00:30:08,725 --> 00:30:10,250 Well, we have the make, model, 672 00:30:10,251 --> 00:30:12,598 and license plate of the car. It's in the manifest. 673 00:30:12,642 --> 00:30:15,683 Okay, yeah. Sully, we need an emergency Title III wire right away. 674 00:30:15,685 --> 00:30:16,515 Yes Sir. 675 00:30:16,559 --> 00:30:19,518 [TENSE MUSIC] 676 00:30:19,562 --> 00:30:22,216 ♪ ♪ 677 00:30:22,260 --> 00:30:23,522 Kristen, we're good, go! 678 00:30:23,566 --> 00:30:25,437 Great. 679 00:30:27,657 --> 00:30:29,746 Bingo. I'm up in the GPS system. 680 00:30:29,789 --> 00:30:30,877 Okay. 681 00:30:33,576 --> 00:30:36,448 Maggie, OA. What's up? 682 00:30:36,492 --> 00:30:38,276 Keller's car is now heading east 683 00:30:38,319 --> 00:30:42,454 on the Grand Central Parkway. Opposite direction of Republic. 684 00:30:42,498 --> 00:30:44,543 Copy that. We'll head in that direction now. 685 00:30:44,587 --> 00:30:46,676 All right, people. Let's get out in front of this! 686 00:30:46,719 --> 00:30:48,329 Let's figure out where Keller's heading 687 00:30:48,373 --> 00:30:50,201 before she gets there. 688 00:30:50,244 --> 00:30:51,724 [TIRES SQUEALING] 689 00:30:53,465 --> 00:30:54,727 Okay, just activated 690 00:30:54,771 --> 00:30:56,555 the vehicle's theft recovery system. 691 00:30:56,599 --> 00:30:58,818 We now have ears inside the car. 692 00:30:58,862 --> 00:31:00,385 I'll be there in ten minutes. 693 00:31:00,428 --> 00:31:02,561 I need food and water, too. 694 00:31:02,605 --> 00:31:04,345 I don't care how much it costs, 695 00:31:04,389 --> 00:31:06,696 just make sure the damn thing goes fast. 696 00:31:06,739 --> 00:31:09,829 She's heading north on the Whitestone Expressway. 697 00:31:09,873 --> 00:31:12,397 Is there another private airport over there? 698 00:31:12,440 --> 00:31:13,877 No, but there's a marina. She's taking a boat. 699 00:31:13,920 --> 00:31:17,315 Guys, I think she's going to College Point Boatyard. 700 00:31:17,358 --> 00:31:19,665 Copy, we're on our way. 701 00:31:19,709 --> 00:31:21,624 [ENGINE REVVING] 702 00:31:21,667 --> 00:31:24,757 [PHONE BUZZING] 703 00:31:25,758 --> 00:31:28,935 Oh, God. It's the director. 704 00:31:29,936 --> 00:31:32,460 Hello, sir. 705 00:31:32,504 --> 00:31:35,289 Yes, I knew she was going to her office. 706 00:31:37,640 --> 00:31:40,251 I understand, but... 707 00:31:40,294 --> 00:31:42,601 There must be more to the story because Agent Bell 708 00:31:42,645 --> 00:31:45,865 is a consummate professional, but I'll look into it, yes. 709 00:31:45,909 --> 00:31:47,606 Thank you, sir. 710 00:31:52,480 --> 00:31:54,570 - Is everything all right? - ADIC Fritz. 711 00:31:54,613 --> 00:31:56,920 Evidently Maggie was a little too aggressive at Viva. 712 00:31:56,963 --> 00:31:59,575 The security guard used to be a former NYPD captain 713 00:31:59,618 --> 00:32:01,489 and called his old buddy Fritz. 714 00:32:01,533 --> 00:32:05,929 Well, knowing Maggie, she was just doing her job. 715 00:32:05,972 --> 00:32:08,801 Asking questions, looking for leads. 716 00:32:08,845 --> 00:32:10,760 She was there to apprehend a murder suspect, 717 00:32:10,803 --> 00:32:12,849 not to have tea with the Queen of England. 718 00:32:12,892 --> 00:32:14,720 Right. 719 00:32:14,764 --> 00:32:16,635 We're heading north on College Point Boulevard. 720 00:32:16,679 --> 00:32:18,376 We just crossed over 15th Street. 721 00:32:18,419 --> 00:32:19,899 Do you have eyes on the suspect's vehicle? 722 00:32:19,943 --> 00:32:22,467 Yes, Keller's black Mercedes 723 00:32:22,510 --> 00:32:25,818 is a quarter mile farther east on 125th Street. 724 00:32:25,862 --> 00:32:27,864 Copy that, where are we with the backup units? 725 00:32:27,907 --> 00:32:32,042 On their way, approximately three miles west of your 20. 726 00:32:32,085 --> 00:32:34,653 There they are, right there. 727 00:32:34,697 --> 00:32:36,394 We have eyes on the suspect's vehicle. 728 00:32:36,437 --> 00:32:38,439 Great. Turn on your body cams 729 00:32:38,483 --> 00:32:39,876 and do your thing. 730 00:32:39,919 --> 00:32:42,879 [DRAMATIC MUSIC] 731 00:32:42,922 --> 00:32:44,924 ♪ ♪ 732 00:32:44,968 --> 00:32:47,492 [CAR HORN HONKING] 733 00:32:47,535 --> 00:32:51,322 ♪ ♪ 734 00:32:51,365 --> 00:32:53,977 [TIRES SQUEALING] 735 00:32:54,020 --> 00:32:56,544 [ENGINES REVVING] 736 00:33:07,512 --> 00:33:09,122 [TIRE SQUEALING] 737 00:33:11,864 --> 00:33:13,953 Suspect's on foot. We're in pursuit. 738 00:33:16,477 --> 00:33:18,436 I'm going after Keller. 739 00:33:18,479 --> 00:33:20,481 Maggie, I want OA to take the lead. 740 00:33:20,525 --> 00:33:23,702 Do not engage with the suspect unless absolutely necessary. 741 00:33:23,746 --> 00:33:25,399 There's too much at risk right now. 742 00:33:25,443 --> 00:33:27,445 Don't move! 743 00:33:27,488 --> 00:33:30,361 [DRAMATIC MUSIC] 744 00:33:30,404 --> 00:33:37,411 ♪ ♪ 745 00:34:06,614 --> 00:34:09,574 [FOOTSTEPS DEPARTING] 746 00:34:09,617 --> 00:34:12,577 [DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES] 747 00:34:12,620 --> 00:34:19,584 ♪ ♪ 748 00:34:19,627 --> 00:34:22,108 [FOOTSTEPS] 749 00:34:29,637 --> 00:34:32,640 Sophie! Stop! Stop! 750 00:34:34,817 --> 00:34:36,688 It's over. 751 00:34:36,732 --> 00:34:38,777 Turn around. Put your hands up. 752 00:34:40,692 --> 00:34:42,520 Turn around and put your hands up. 753 00:34:42,563 --> 00:34:44,087 - No. - Now. 754 00:34:44,130 --> 00:34:46,524 You can't be in her ear right now. 755 00:34:46,567 --> 00:34:48,526 Gotta let her do her thing. 756 00:34:48,569 --> 00:34:51,790 I said, turn around and put your hands up! 757 00:34:53,139 --> 00:34:56,012 [HEAVY BREATHING] 758 00:34:56,055 --> 00:34:57,796 I didn't mean for this to happen! 759 00:34:57,840 --> 00:34:59,711 I didn't want anyone to get hurt! 760 00:34:59,755 --> 00:35:01,539 - You need to shut your mouth. - I didn't want to do this. 761 00:35:01,582 --> 00:35:04,629 They made me. They made you? 762 00:35:04,672 --> 00:35:06,718 They made you launder drug money? 763 00:35:06,762 --> 00:35:10,678 They made you hire a hit man and kill Angela Perez? 764 00:35:10,722 --> 00:35:12,985 And Jason Bell? 765 00:35:15,858 --> 00:35:17,642 He was my husband. 766 00:35:17,685 --> 00:35:19,687 And you had him killed. 767 00:35:25,606 --> 00:35:27,130 I'm sorry. 768 00:35:27,173 --> 00:35:29,132 I really am. 769 00:35:29,175 --> 00:35:31,177 [SOFTLY] No. 770 00:35:31,221 --> 00:35:33,527 I didn't have a choice! 771 00:35:36,095 --> 00:35:37,836 Look, I'm a victim, too! 772 00:35:37,880 --> 00:35:40,056 You're pathetic. 773 00:35:40,099 --> 00:35:42,493 - Moya... - You need to stop walking. 774 00:35:42,536 --> 00:35:44,147 He loaned me money to get my company off the ground 775 00:35:44,190 --> 00:35:45,975 and he just kept pressing me. Stop walking. 776 00:35:46,018 --> 00:35:47,672 - And pressing me. - You better stop walking. 777 00:35:47,715 --> 00:35:48,847 - And he wouldn't stop! - Stop walking 778 00:35:48,891 --> 00:35:51,676 or I will shoot! 779 00:35:51,719 --> 00:35:54,679 [TENSE MUSIC] 780 00:35:54,722 --> 00:35:58,248 ♪ ♪ 781 00:36:03,166 --> 00:36:05,951 Fine. Do it. 782 00:36:05,995 --> 00:36:07,823 Shoot me! 783 00:36:07,866 --> 00:36:09,868 Come on, Maggie. 784 00:36:09,912 --> 00:36:15,656 ♪ ♪ 785 00:36:15,700 --> 00:36:17,745 Come on, pull the trigger! 786 00:36:19,922 --> 00:36:21,749 Maggie! 787 00:36:21,793 --> 00:36:24,013 [GRUNTING] 788 00:36:27,320 --> 00:36:29,583 - Ahh! - You're under arrest 789 00:36:29,627 --> 00:36:33,587 for the murder of Angela Perez and Jason Bell. 790 00:36:36,677 --> 00:36:38,244 Okay. 791 00:36:39,898 --> 00:36:41,900 [EXHALES] 792 00:36:47,210 --> 00:36:49,299 She played it right. By the book. 793 00:36:49,342 --> 00:36:51,779 Yeah. We got lucky. 794 00:37:11,669 --> 00:37:14,759 [APPLAUSE] 795 00:37:17,240 --> 00:37:20,765 [CONGRATULATORY CHATTER] 796 00:37:23,159 --> 00:37:25,248 - Nice work. - Yes. Great, great job. 797 00:37:25,291 --> 00:37:27,076 Maggie, you played it perfectly. 798 00:37:27,119 --> 00:37:29,252 Thank you. 799 00:37:29,295 --> 00:37:31,994 Thank you for trusting me. 800 00:37:32,037 --> 00:37:34,779 I'm so glad you were able to make the arrest. 801 00:37:36,302 --> 00:37:37,956 Speaking of arrest, 802 00:37:38,000 --> 00:37:40,002 Sophie Keller just rolled on Moya. 803 00:37:40,045 --> 00:37:42,961 She gave up everything she could on the drive back. 804 00:37:43,005 --> 00:37:45,833 Biggest cartel boss we've ever busted. 805 00:37:48,010 --> 00:37:49,837 If it weren't for Jason, none of this 806 00:37:49,881 --> 00:37:51,100 would have ever happened. 807 00:37:51,143 --> 00:37:54,625 It was his curiosity and his courage 808 00:37:54,668 --> 00:37:56,801 that got the ball rolling. 809 00:37:56,844 --> 00:37:59,108 [SOLEMN MUSIC] 810 00:37:59,151 --> 00:38:01,980 He was an amazing guy. 811 00:38:02,024 --> 00:38:07,377 ♪ ♪ 812 00:38:07,420 --> 00:38:11,250 [EXHALES] I'm so happy this is over. 813 00:38:11,294 --> 00:38:13,731 Yeah. 814 00:38:13,774 --> 00:38:16,386 Yeah. Me too. 815 00:38:21,391 --> 00:38:23,349 Excuse me. 816 00:38:39,061 --> 00:38:41,367 - Hey. - Hey. 817 00:38:41,411 --> 00:38:43,152 You okay? 818 00:38:43,195 --> 00:38:46,764 It got kind of emotional in there. 819 00:38:46,807 --> 00:38:48,853 It happens. 820 00:38:48,896 --> 00:38:50,942 Yeah, it does. 821 00:38:50,986 --> 00:38:54,163 But you're good? Yup. I'm fine, thank you. 822 00:38:55,294 --> 00:38:56,817 All right. 823 00:39:00,996 --> 00:39:04,042 - Hey, Jubal. - Yeah. 824 00:39:04,086 --> 00:39:08,046 Um... I do want to tell you something. 825 00:39:08,090 --> 00:39:11,049 I just submitted my retirement papers. 826 00:39:11,093 --> 00:39:14,052 [EMOTIONAL MUSIC] 827 00:39:14,096 --> 00:39:15,184 What? 828 00:39:15,227 --> 00:39:18,056 It's time. 829 00:39:18,100 --> 00:39:21,407 I didn't realize that until today. 830 00:39:21,451 --> 00:39:23,366 What do you mean? What are you talking about? 831 00:39:23,409 --> 00:39:25,324 Because... 832 00:39:25,368 --> 00:39:26,934 For the first time in my career, 833 00:39:26,978 --> 00:39:29,154 I made a decision based on feelings, 834 00:39:29,198 --> 00:39:31,983 not logic. Empathy, not protocol. 835 00:39:33,506 --> 00:39:35,769 I tried to help Maggie get closure 836 00:39:35,813 --> 00:39:38,250 'cause I like her and I wanted her to feel good again, 837 00:39:38,294 --> 00:39:41,949 but that was a huge mistake. 838 00:39:41,993 --> 00:39:44,865 A mistake that could've cost her her career. 839 00:39:44,909 --> 00:39:46,215 Or worse. 840 00:39:46,258 --> 00:39:51,002 ♪ ♪ 841 00:39:51,046 --> 00:39:53,787 Is this, like, official? 842 00:39:53,831 --> 00:39:56,094 Yep. I'm going to tell the rest of the team tomorrow. 843 00:39:56,138 --> 00:39:58,009 I don't want to step on Maggie's victory. 844 00:39:58,053 --> 00:40:01,143 She's in a good place. 845 00:40:01,186 --> 00:40:03,884 Let her enjoy it. 846 00:40:03,928 --> 00:40:07,453 ♪ ♪ 847 00:40:07,497 --> 00:40:10,152 It's the right decision. 848 00:40:12,197 --> 00:40:14,286 I'm excited. 849 00:40:18,029 --> 00:40:20,205 Well... 850 00:40:20,249 --> 00:40:22,512 if you're excited, then I'm happy for you. 851 00:40:22,555 --> 00:40:25,776 Thank you. 852 00:40:25,819 --> 00:40:28,909 But you will be missed. 853 00:40:28,953 --> 00:40:31,999 Well, I hope a little. [LAUGHS] 854 00:40:40,834 --> 00:40:42,967 Thank you. 855 00:40:45,274 --> 00:40:49,191 Let's get dinner. Like, a real dinner. 856 00:40:49,234 --> 00:40:50,931 We've been partners for ten months 857 00:40:50,975 --> 00:40:52,803 and we still haven't had a proper meal together. 858 00:40:52,846 --> 00:40:54,979 If you ask me, it's time we change that. 859 00:40:55,022 --> 00:40:56,459 I agree. 860 00:40:56,502 --> 00:41:00,071 We can toast to new beginnings. 861 00:41:00,115 --> 00:41:03,030 Sounds good to me. 862 00:41:03,074 --> 00:41:05,990 Like that brilliant Egyptian philosopher once said, 863 00:41:06,033 --> 00:41:11,213 "As hard as it is to accept, life is for the living." 864 00:41:11,256 --> 00:41:14,477 [EMOTIONAL MUSIC BUILDS] 865 00:41:14,520 --> 00:41:21,527 ♪ ♪ 865 00:41:22,305 --> 00:41:28,754 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 62369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.