All language subtitles for Blackish - 5x15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,828 --> 00:00:03,804 You wouldn't know it from looking at me, 2 00:00:03,852 --> 00:00:07,420 but I rose from very humble beginnings. 3 00:00:07,489 --> 00:00:10,390 After years of hard work and sacrifice, 4 00:00:10,492 --> 00:00:13,916 there's no question that this kid from Compton has made it. 5 00:00:15,581 --> 00:00:17,848 And now, as my beautiful wife and I 6 00:00:17,917 --> 00:00:20,517 roll with the crustiest of the upper crust, 7 00:00:20,619 --> 00:00:22,653 it's clear we belong. 8 00:00:24,490 --> 00:00:26,468 And we definitely take advantage 9 00:00:26,523 --> 00:00:28,124 of the privileges we've earned. 10 00:00:30,441 --> 00:00:33,091 - 'Sup, admissions lady? - Hi! 11 00:00:33,162 --> 00:00:34,561 We just want to let you know that we're gonna be dropping off 12 00:00:34,630 --> 00:00:37,091 another one of our kids on you... my cousin Kyra. 13 00:00:37,170 --> 00:00:39,703 Yeah, she's transferring from a high school in Compton, 14 00:00:39,806 --> 00:00:42,606 and science is her thing, just like me. 15 00:00:42,631 --> 00:00:43,651 - Yes! - All right. 16 00:00:43,676 --> 00:00:44,752 We'll be dropping her off tomorrow, 17 00:00:44,777 --> 00:00:45,876 so tell your teachers. 18 00:00:45,945 --> 00:00:47,211 - Yeah. - Okay, well, you know what? 19 00:00:47,280 --> 00:00:50,648 She's still going to have to apply and interview. 20 00:00:50,716 --> 00:00:54,218 Uh, Barbara... 21 00:00:54,320 --> 00:00:56,419 it's us! 22 00:00:56,481 --> 00:00:58,789 Yeah, the Black people you put in that brochure. 23 00:00:59,959 --> 00:01:02,302 Yes, I'm sorry, but... 24 00:01:02,388 --> 00:01:03,727 I... 25 00:01:04,657 --> 00:01:05,663 Oh. 26 00:01:05,765 --> 00:01:07,331 - Okay. - Okay. 27 00:01:09,769 --> 00:01:12,670 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 28 00:01:14,774 --> 00:01:17,975 - I cannot believe this damn school. - Right? 29 00:01:18,077 --> 00:01:19,343 We sent a gang of kids there. 30 00:01:19,445 --> 00:01:21,445 We should be able to slip Kyra in sight unseen. 31 00:01:21,547 --> 00:01:24,148 Valley Glen would be lucky to have her. 32 00:01:24,250 --> 00:01:25,883 She is a science whiz. 33 00:01:25,985 --> 00:01:27,017 She's light-years ahead 34 00:01:27,120 --> 00:01:29,353 of all those dumbass kids of actors. 35 00:01:29,455 --> 00:01:31,822 Like Ray Donovan's kid is great at math. 36 00:01:31,924 --> 00:01:33,343 - You know what, babe? - Mnh-mnh. 37 00:01:33,437 --> 00:01:34,492 I'm worried about this interview. 38 00:01:34,594 --> 00:01:36,227 Why? 39 00:01:36,329 --> 00:01:38,648 Kyra is not like our kids. 40 00:01:38,731 --> 00:01:40,698 You can say it... she's ghetto! 41 00:01:40,800 --> 00:01:41,699 Ruby! 42 00:01:41,801 --> 00:01:43,834 Look, I'm just saying. 43 00:01:43,936 --> 00:01:47,204 We all know she's played in an open fire hydrant 44 00:01:47,306 --> 00:01:48,706 and called it swimming. 45 00:01:48,808 --> 00:01:50,507 She's right, Bow. 46 00:01:50,610 --> 00:01:53,377 You know, those stuffy, rich folks on the admissions board 47 00:01:53,479 --> 00:01:55,746 will think that Kyra does not belong at that school. 48 00:01:55,848 --> 00:01:59,850 Guys, Kyra is smart, and she's sweet. 49 00:01:59,952 --> 00:02:01,552 They are gonna be able to see that. 50 00:02:01,654 --> 00:02:03,020 What it do, guardians? 51 00:02:03,122 --> 00:02:05,556 Hey, the vending machine at my school had Tahitian Treat, 52 00:02:05,658 --> 00:02:07,758 so I cleaned them out! 53 00:02:07,860 --> 00:02:10,646 That's what an "aha" moment feels like. 54 00:02:10,732 --> 00:02:13,931 Kyra just hasn't been exposed to White people. 55 00:02:14,033 --> 00:02:17,301 Now, I had to teach Dre to play the game 56 00:02:17,403 --> 00:02:19,503 when I was trying to get him in private school. 57 00:02:19,605 --> 00:02:22,172 Now, don't be nervous, okay? 58 00:02:22,275 --> 00:02:23,874 You go in there and let those folks know 59 00:02:23,976 --> 00:02:25,943 you're a straight-A student 60 00:02:26,045 --> 00:02:28,045 who deserves a spot in that school 61 00:02:28,147 --> 00:02:30,881 and the academic scholarship that goes with it! 62 00:02:30,983 --> 00:02:32,850 Now let's see your handshake. 63 00:02:32,952 --> 00:02:34,118 What up? I'm Dre. 64 00:02:34,220 --> 00:02:35,152 Unh-unh! 65 00:02:35,254 --> 00:02:37,254 You're not meeting Ed Lover! 66 00:02:37,356 --> 00:02:39,156 Shake like you belong. 67 00:02:39,258 --> 00:02:40,758 Firm. That's it! 68 00:02:40,860 --> 00:02:41,959 That's right, Mama. 69 00:02:42,061 --> 00:02:44,728 I got to do what you did for me. 70 00:02:44,830 --> 00:02:47,498 I'm gonna teach Kyra how to kill it 71 00:02:47,600 --> 00:02:49,633 in a world outside of Compton. 72 00:02:49,735 --> 00:02:51,101 - There you go. - Where's my... 73 00:02:51,203 --> 00:02:52,169 Ah! 74 00:02:52,271 --> 00:02:54,038 I still have my book. 75 00:02:54,140 --> 00:02:55,773 - What? - "Stuff That White People Like." 76 00:02:55,859 --> 00:02:57,625 Oh, my God. 77 00:02:57,683 --> 00:03:01,885 Yo, Jackie, guess who's about to get a job! 78 00:03:04,824 --> 00:03:07,458 Oh. Diane. Uh... 79 00:03:07,560 --> 00:03:10,494 Jack, I'll, uh, elltay ouyay outabay the objay... 80 00:03:10,596 --> 00:03:12,229 You know I don't speak Spanish. 81 00:03:12,298 --> 00:03:14,198 Just save it, Junior. 82 00:03:14,267 --> 00:03:16,767 Jack already told me about your secret plan to skip college 83 00:03:16,836 --> 00:03:18,769 so you can get a job as a so-called "ad man." 84 00:03:18,871 --> 00:03:19,937 You told her? 85 00:03:20,039 --> 00:03:22,339 Look, we were stuck in bumper-to-bumper traffic. 86 00:03:22,441 --> 00:03:24,508 I mean, I just needed to fill the air. 87 00:03:24,577 --> 00:03:27,911 Anyway, I don't know if I'm gonna skip college yet, 88 00:03:28,014 --> 00:03:30,457 but an assistant job opened up today. 89 00:03:32,488 --> 00:03:33,527 Josh! 90 00:03:33,552 --> 00:03:35,619 You can't fire me with a text! 91 00:03:35,644 --> 00:03:36,660 Look at me! 92 00:03:36,689 --> 00:03:38,722 Let's sit down and talk about this! 93 00:03:38,824 --> 00:03:40,257 You've met my parents! 94 00:03:40,359 --> 00:03:42,226 We bought these shirts together! 95 00:03:42,295 --> 00:03:43,494 I'm gonna ask for the job. 96 00:03:43,562 --> 00:03:45,329 It'll be the perfect way to figure out 97 00:03:45,398 --> 00:03:47,164 what I really want to do with my life. 98 00:03:47,233 --> 00:03:48,732 What kind of cologne are you gonna hit him with? 99 00:03:48,834 --> 00:03:51,635 Oh, I think I'm gonna mix Dad's Cool Water 100 00:03:51,704 --> 00:03:53,737 with Grandma's White Diamonds 101 00:03:53,839 --> 00:03:57,574 to make a new cologne called Cool Diamonds. 102 00:03:59,478 --> 00:04:01,912 He's gonna smell like an old couple hugging. 103 00:04:01,981 --> 00:04:04,181 So, like my mama did for me, 104 00:04:04,283 --> 00:04:07,251 I gave Kyra a crash course in playing the game 105 00:04:07,353 --> 00:04:08,652 and hoped for the best. 106 00:04:08,721 --> 00:04:11,221 Why is this interview taking so long? 107 00:04:11,324 --> 00:04:13,540 I don't know. Maybe they have her doing puzzles. 108 00:04:13,626 --> 00:04:15,659 - What? - You know White people love puzzles. 109 00:04:15,728 --> 00:04:16,794 I'm sorry? 110 00:04:16,896 --> 00:04:18,896 Solving problems that they don't need to have. 111 00:04:18,921 --> 00:04:19,940 Okay. 112 00:04:19,965 --> 00:04:21,821 Oh! Oh. Hey, hey. 113 00:04:21,906 --> 00:04:24,175 Hello, Mr. and Dr. Johnson. 114 00:04:24,236 --> 00:04:25,436 It's actually Dr. Johnson. 115 00:04:25,538 --> 00:04:26,870 Yeah, I-I said "Dr." 116 00:04:26,972 --> 00:04:28,238 Oh, sorry. It's a reflex. Sorry. 117 00:04:28,341 --> 00:04:29,573 Okay, well, she got in. 118 00:04:29,642 --> 00:04:30,808 - What? - Oh, my goodness! 119 00:04:30,876 --> 00:04:32,376 Yeah, we were very, very impressed. 120 00:04:32,478 --> 00:04:34,111 Kyra's so far ahead in math and science, 121 00:04:34,213 --> 00:04:36,380 and she's perfect for our STEM program. 122 00:04:36,482 --> 00:04:38,415 Do you hear that? I'm perfect. 123 00:04:38,484 --> 00:04:40,217 Yes, you are, sweetheart. 124 00:04:40,286 --> 00:04:41,819 And we're gonna give her a scholarship. 125 00:04:41,887 --> 00:04:43,921 That's fantastic! 126 00:04:43,989 --> 00:04:45,322 Well, thank you, admissions lady. 127 00:04:45,424 --> 00:04:46,490 Oh, y... "Barbara." 128 00:04:46,559 --> 00:04:47,658 - Thank you, Barbara. - Thank you, Barbara. 129 00:04:47,760 --> 00:04:48,859 - Thank you, Barbara. - The admissions lady. 130 00:04:48,961 --> 00:04:51,228 Barbara, yes, thank you so much. Oh, sweetheart. 131 00:04:55,568 --> 00:04:57,000 Hey. Josh. 132 00:04:57,103 --> 00:04:58,836 Um, I know you don't have an assistant, 133 00:04:58,904 --> 00:05:01,271 so I took the liberty of getting your coffee 134 00:05:01,340 --> 00:05:04,141 just the way you like it... milk and seven sugars. 135 00:05:04,243 --> 00:05:05,843 Thank you so much. 136 00:05:05,945 --> 00:05:09,546 A-And I made a list of all of the female clients 137 00:05:09,615 --> 00:05:11,081 who might look pregnant 138 00:05:11,150 --> 00:05:12,783 so you don't ask when they're due again. 139 00:05:12,885 --> 00:05:14,051 Wow. 140 00:05:14,153 --> 00:05:15,886 Great. Thanks, man. 141 00:05:15,988 --> 00:05:19,189 I also wanted to apply to be your assistant. 142 00:05:19,291 --> 00:05:20,891 Oof. Full discloszh. 143 00:05:20,993 --> 00:05:22,559 I got what they call a "hot desk." 144 00:05:22,661 --> 00:05:24,027 This position's really lighting up 145 00:05:24,096 --> 00:05:26,530 the Harvard alumni Facebook page. 146 00:05:26,599 --> 00:05:27,998 I went to Harvard, by the way. 147 00:05:28,934 --> 00:05:31,368 Cool. So, you want my résumé, or... 148 00:05:31,470 --> 00:05:34,104 Oh! Good to meet you, Kirby! 149 00:05:34,206 --> 00:05:35,539 Class of 2016? 150 00:05:35,608 --> 00:05:38,160 ♪ 10,000 men of Harvard ♪ 151 00:05:38,246 --> 00:05:39,276 Huzzah! 152 00:05:39,345 --> 00:05:41,111 - Hey, buddy, how you doing? - I'm great. How are you? 153 00:05:41,213 --> 00:05:42,513 - It's nice to meet you. - Nice to meet you, as well. 154 00:05:42,615 --> 00:05:44,248 - Now, where did you grow up? - Connecticut. 155 00:05:44,350 --> 00:05:45,649 Of course, but where'd you summer? 156 00:05:45,751 --> 00:05:46,784 - Maine. - Ah! 157 00:05:46,852 --> 00:05:47,851 Guilty. 158 00:05:47,953 --> 00:05:49,286 - How about you? - Uh, Cape Cod, myself. 159 00:05:49,355 --> 00:05:50,421 Oh. Beautiful. 160 00:05:51,490 --> 00:05:53,090 Oh, ho, ho! Perfect timing. 161 00:05:53,192 --> 00:05:54,291 - Hey, Dre. - Oh, hey. 162 00:05:54,393 --> 00:05:55,826 Okay, so... 163 00:05:55,895 --> 00:05:59,696 because Kyra had such a great first day 164 00:05:59,765 --> 00:06:01,565 at Valley Glen Prep, I made... 165 00:06:01,667 --> 00:06:03,734 a prep-peroni pizza! 166 00:06:03,836 --> 00:06:05,102 Get it? 167 00:06:05,171 --> 00:06:06,970 - "Prep" instead of "pep," and anyways... - Yeah, I got it. 168 00:06:07,072 --> 00:06:08,038 ...it's a pepperoni pizza. 169 00:06:08,140 --> 00:06:11,074 Okay, did you get fired and not tell us? 170 00:06:11,143 --> 00:06:12,276 - What? - 'Cause it seems like 171 00:06:12,378 --> 00:06:14,578 you got a lot of time on your hands. 172 00:06:14,680 --> 00:06:16,613 Look, they wrote an article about Kyra 173 00:06:16,715 --> 00:06:17,881 in the school newsletter. 174 00:06:17,983 --> 00:06:18,916 Pretty cool, right? 175 00:06:18,984 --> 00:06:20,417 "From Compton To The Quad." 176 00:06:20,486 --> 00:06:22,085 - Hm. - Allow me. 177 00:06:22,154 --> 00:06:23,420 "Welcome, Kyra Winston, 178 00:06:23,522 --> 00:06:25,022 a brave teen who's flourished, 179 00:06:25,124 --> 00:06:27,191 despite an absent father and a mother in prison." 180 00:06:27,293 --> 00:06:28,592 - What? - What? 181 00:06:28,661 --> 00:06:30,794 "Kyra attends Valley Glen with a need-based scholarship 182 00:06:30,896 --> 00:06:34,097 and lives in Sherman Oaks with her cousin Andre Johnson, 183 00:06:34,200 --> 00:06:35,332 who is also from Compton 184 00:06:35,401 --> 00:06:38,135 and himself received aid to attend private school." 185 00:06:38,237 --> 00:06:41,004 - Why are they mentioning that? - I don't know. 186 00:06:41,106 --> 00:06:42,272 "Sources close to the family say 187 00:06:42,374 --> 00:06:44,274 Mr. Johnson takes his wife and kids for granted." 188 00:06:44,376 --> 00:06:45,409 - What?! - What? 189 00:06:45,478 --> 00:06:46,677 It doesn't say that. 190 00:06:46,779 --> 00:06:47,778 Yeah, I added that. 191 00:06:47,847 --> 00:06:49,346 He needs to know we know. 192 00:06:49,448 --> 00:06:50,848 - Diane. - Guys. 193 00:06:50,950 --> 00:06:52,249 Give us a minute. 194 00:06:55,221 --> 00:06:57,521 - Can you believe this article? - Right? 195 00:06:57,623 --> 00:07:00,157 They didn't even mention her academic achievements and... 196 00:07:00,226 --> 00:07:01,492 Oh, my God. Look at that. 197 00:07:01,594 --> 00:07:02,826 It's only my elbow in that picture. 198 00:07:02,928 --> 00:07:04,995 Both of these things are very disturbing. 199 00:07:05,064 --> 00:07:06,663 All right, Bow, they put my business in the street. 200 00:07:06,687 --> 00:07:08,241 - I... Yeah. - They made it sound as if I was 201 00:07:08,322 --> 00:07:09,757 a charity case from Compton 202 00:07:09,811 --> 00:07:11,502 who needed a handout. 203 00:07:11,570 --> 00:07:13,470 Dre, if Kyra's not bothered by it, 204 00:07:13,572 --> 00:07:15,339 you shouldn't be, either. 205 00:07:15,441 --> 00:07:18,208 To understand why I'm so bothered, 206 00:07:18,310 --> 00:07:21,011 you need to know my origin story. 207 00:07:21,113 --> 00:07:23,480 My superhero journey began 208 00:07:23,549 --> 00:07:25,949 when I completed the curriculum of my public school 209 00:07:26,018 --> 00:07:27,351 in a single bound. 210 00:07:27,453 --> 00:07:29,253 That's right... my mighty mind 211 00:07:29,321 --> 00:07:30,988 earned me an academic scholarship 212 00:07:31,090 --> 00:07:33,290 to an elite private school. 213 00:07:33,359 --> 00:07:35,225 All my life, 214 00:07:35,327 --> 00:07:39,496 I deflected the assumptions that I had been given handouts, 215 00:07:39,598 --> 00:07:43,267 and I exceeded all expectations. 216 00:07:43,369 --> 00:07:45,702 I went from being the Compton Kid 217 00:07:45,804 --> 00:07:49,439 to the self-made superhero you all know and love. 218 00:07:49,542 --> 00:07:51,475 Where's my movie? 219 00:07:51,577 --> 00:07:56,203 Anyway, I'm a little sensitive to how I'm portrayed. 220 00:07:56,313 --> 00:07:58,649 They're acting as if we both needed handouts. 221 00:07:58,751 --> 00:08:00,651 I got an academic scholarship. 222 00:08:00,753 --> 00:08:04,655 Okay, nobody's thinking about the Valley Glen newspaper. 223 00:08:04,680 --> 00:08:05,707 Look at this. 224 00:08:05,758 --> 00:08:07,958 "Swim Team Gets New Trunks." 225 00:08:08,060 --> 00:08:09,293 Yes, they did. 226 00:08:09,395 --> 00:08:10,494 Quit looking at White boys. 227 00:08:10,596 --> 00:08:12,396 Whoa. Now, what was I talking about? 228 00:08:12,498 --> 00:08:14,933 A misdemeanor, at the very least. 229 00:08:16,034 --> 00:08:17,840 I can't compete with a Harvard guy. 230 00:08:17,925 --> 00:08:19,458 I was counting on this. 231 00:08:19,560 --> 00:08:21,603 I'm sure you guys didn't notice, 232 00:08:21,705 --> 00:08:24,580 but I was kind of floundering during my gap year. 233 00:08:24,612 --> 00:08:25,588 - Oh, we noticed. - Yeah. 234 00:08:25,647 --> 00:08:26,913 Just because you don't go outside 235 00:08:26,981 --> 00:08:28,748 doesn't mean you don't have to wash your clothes. 236 00:08:28,822 --> 00:08:30,149 Just when I'm getting some traction, 237 00:08:30,251 --> 00:08:33,019 I don't even get a chance to take the next step. 238 00:08:33,121 --> 00:08:35,221 Dude, you can't just give up now. 239 00:08:35,290 --> 00:08:37,924 When Luke Skywalker got his hand cut off, 240 00:08:38,026 --> 00:08:39,392 did he just give up and say, 241 00:08:39,461 --> 00:08:41,294 "I'll learn to wipe with my left"? 242 00:08:41,396 --> 00:08:42,395 No. 243 00:08:42,464 --> 00:08:44,430 He got himself a dope metal hand 244 00:08:44,532 --> 00:08:46,132 and became a Jedi master. 245 00:08:46,234 --> 00:08:48,134 Oh, actually, it's hotly debated 246 00:08:48,236 --> 00:08:50,336 when exactly he became a Jedi master. 247 00:08:50,405 --> 00:08:52,305 - See, there's intertwined timelines, and... - Junior. 248 00:08:52,373 --> 00:08:53,806 I'm-a keep it real with you. 249 00:08:53,875 --> 00:08:55,975 No one in this family believes in you. 250 00:08:56,077 --> 00:08:57,210 No one. 251 00:08:57,278 --> 00:08:59,745 If you don't prove us wrong now, when will you? 252 00:09:04,119 --> 00:09:06,486 Despite my mama's reassurance, 253 00:09:06,554 --> 00:09:08,688 that newspaper article had me spun out. 254 00:09:08,756 --> 00:09:10,490 - Guys, come on. - I needed to make sure 255 00:09:10,592 --> 00:09:13,459 that the folks at Valley Glen knew we belong. 256 00:09:13,561 --> 00:09:16,028 All right, put on these Versaces. 257 00:09:16,131 --> 00:09:18,064 - Dope! - Over my glasses? 258 00:09:18,166 --> 00:09:20,800 Uh, Miss Biggs is not gonna let us wear these in class. 259 00:09:20,902 --> 00:09:22,168 Your mother is a doctor. 260 00:09:22,270 --> 00:09:23,536 Take this note. 261 00:09:23,605 --> 00:09:25,104 Now go floss on 'em. 262 00:09:25,173 --> 00:09:26,772 - All right. - Mm-hmm, mm-hmm. 263 00:09:26,875 --> 00:09:29,208 Aww! Dre! 264 00:09:29,277 --> 00:09:31,177 I had no idea you were from... 265 00:09:31,246 --> 00:09:32,478 Compton. 266 00:09:32,547 --> 00:09:34,046 I'm just so glad that the school 267 00:09:34,115 --> 00:09:36,149 has the resources to help your family. 268 00:09:36,217 --> 00:09:38,251 And there it was. 269 00:09:38,353 --> 00:09:39,886 Now, no matter what I did, 270 00:09:39,988 --> 00:09:43,055 I would just be seen as a kid from Compton. 271 00:09:43,158 --> 00:09:46,459 My basketball team can't afford uniforms. 272 00:09:46,528 --> 00:09:49,695 Please help me out by buying one of my off-brand candy bars. 273 00:09:49,797 --> 00:09:52,698 I have Kat-Kats and Smickers. 274 00:09:54,736 --> 00:09:57,803 I don't need handouts! 275 00:09:57,906 --> 00:10:00,072 These are Versace! 276 00:10:01,476 --> 00:10:03,176 Versace, Versace, Versace, 277 00:10:03,244 --> 00:10:05,511 Versace, Versace, Versace! 278 00:10:07,849 --> 00:10:09,081 I can't believe it. 279 00:10:09,150 --> 00:10:10,550 All those years of showing 280 00:10:10,618 --> 00:10:12,351 how much we belong at Valley Glen 281 00:10:12,420 --> 00:10:13,619 ripped away from me. 282 00:10:13,688 --> 00:10:17,456 Now they see me as just a kid from Compton. 283 00:10:17,559 --> 00:10:18,891 Come on, Dre. 284 00:10:18,993 --> 00:10:20,793 You say that you're just a kid from Compton all the time. 285 00:10:20,862 --> 00:10:23,203 Yeah, you use that exact hashtag in all your posts. 286 00:10:23,250 --> 00:10:24,211 Damn straight. 287 00:10:29,804 --> 00:10:31,737 So, it's okay for you to say it 288 00:10:31,839 --> 00:10:33,309 but nobody else can? 289 00:10:33,384 --> 00:10:34,884 Damn straight! 290 00:10:34,957 --> 00:10:37,476 Well, that's just great. Another one of those. 291 00:10:37,579 --> 00:10:40,414 I'll tell ya, it is a dangerous time to be White. 292 00:10:40,472 --> 00:10:41,738 Okay, look, when I say it, 293 00:10:41,816 --> 00:10:44,297 it's to own the adversity I overcame 294 00:10:44,383 --> 00:10:46,615 and to inspire other people in the hood. 295 00:10:46,686 --> 00:10:49,555 When they say it, they only see the adversity. 296 00:10:49,624 --> 00:10:51,951 Like the days we spent with the oven door open 297 00:10:52,014 --> 00:10:53,359 to keep the house warm 298 00:10:53,461 --> 00:10:56,562 or the nights gunshots made me sleep in the bathtub. 299 00:10:56,664 --> 00:10:58,097 Wow. 300 00:10:58,199 --> 00:10:59,765 Dre, I-I had no idea. 301 00:10:59,867 --> 00:11:00,900 That is terrible. 302 00:11:01,002 --> 00:11:01,934 You know what? 303 00:11:02,036 --> 00:11:03,035 I want to give you this. 304 00:11:03,104 --> 00:11:04,870 It's $100. Just keep it. 305 00:11:04,939 --> 00:11:06,038 Don't say "Thank you." 306 00:11:06,140 --> 00:11:07,373 See? 307 00:11:07,475 --> 00:11:09,842 Everybody always goes for the handout. 308 00:11:09,944 --> 00:11:11,677 And it is so shameful. 309 00:11:13,014 --> 00:11:14,580 Preach on, brother. 310 00:11:14,682 --> 00:11:16,582 See, this is why it's so important 311 00:11:16,684 --> 00:11:18,851 for people to see me as a successful man 312 00:11:18,920 --> 00:11:21,053 who made his own way. 313 00:11:21,122 --> 00:11:23,155 Yeah, because for a second there, you sounded like someone 314 00:11:23,257 --> 00:11:24,557 who was invited to the "Today" show 315 00:11:24,659 --> 00:11:26,392 but then they're not allowed to sit on the couch. 316 00:11:26,461 --> 00:11:29,061 I'm not allowed within 500 feet of the "Today" show 317 00:11:29,130 --> 00:11:32,064 because Al Roker's ass set me up. 318 00:11:32,166 --> 00:11:34,333 Don't give me the signal to put 'em on the glass 319 00:11:34,402 --> 00:11:37,103 and then deny it when all the kids start crying. 320 00:11:37,205 --> 00:11:39,572 Oh, the games you play, Al Roker. 321 00:11:39,640 --> 00:11:41,307 Tsss, kshh, hmm. 322 00:11:41,376 --> 00:11:44,076 You know, if you care so much about your narrative, 323 00:11:44,178 --> 00:11:46,545 do something big to change it, Dre. 324 00:11:46,614 --> 00:11:49,081 Maybe you're right. 325 00:11:49,183 --> 00:11:51,117 So I went back to Valley Glen Prep 326 00:11:51,219 --> 00:11:53,619 to take back control of my narrative. 327 00:11:53,721 --> 00:11:55,788 - Ah, Mr. Johnson. - Oh. 328 00:11:55,890 --> 00:11:58,391 I could hear you shouting "admissions lady" 329 00:11:58,493 --> 00:11:59,425 from the foyer. 330 00:11:59,527 --> 00:12:00,726 I've got an announcement. 331 00:12:00,795 --> 00:12:04,296 Kyra Winston will be declining your financial aid. 332 00:12:04,365 --> 00:12:05,664 I'm sorry, Mr. Johnson... 333 00:12:05,733 --> 00:12:07,566 a-are you refusing a full scholarship? 334 00:12:07,635 --> 00:12:09,235 You heard me. 335 00:12:09,337 --> 00:12:11,303 - Run it. - Oh, are you sure? 336 00:12:11,406 --> 00:12:13,005 We want to help Kyra. 337 00:12:13,107 --> 00:12:15,225 You know, actually, I-I have been to Compton... 338 00:12:15,311 --> 00:12:16,409 through the magic of film... 339 00:12:16,477 --> 00:12:19,278 and I... I know how hard it is to get straight out of there. 340 00:12:19,380 --> 00:12:21,180 I don't give a damn. All right? 341 00:12:21,282 --> 00:12:24,750 Andre Johnson is paying full tuition 342 00:12:24,852 --> 00:12:27,153 because he does not need handouts! 343 00:12:27,221 --> 00:12:28,954 - All right, you see this sweater? - Fine. 344 00:12:29,056 --> 00:12:30,990 These are designer holes. 345 00:12:31,092 --> 00:12:33,692 Italian designer holes. Okay? 346 00:12:33,761 --> 00:12:34,894 Now run it! 347 00:12:34,962 --> 00:12:36,362 Oh, hold on. Which one did I give you? 348 00:12:36,431 --> 00:12:37,530 The... The silver one. 349 00:12:37,598 --> 00:12:38,631 Oh, I gave you that one. Okay. 350 00:12:38,733 --> 00:12:41,333 You know what? Here. Um, can we, um... 351 00:12:41,402 --> 00:12:44,236 can we split it between the two? 352 00:12:44,338 --> 00:12:46,138 I-I just put a gang of Versace on that one. 353 00:12:46,240 --> 00:12:48,274 So, while I was doing my thing, 354 00:12:48,342 --> 00:12:51,110 Bow was on the other side of campus, doing hers. 355 00:12:51,212 --> 00:12:52,178 Excuse me. 356 00:12:52,280 --> 00:12:53,612 Excuse me! 357 00:12:53,681 --> 00:12:55,781 - You're Eric Hinkle, right? - Mm-hmm. 358 00:12:55,883 --> 00:12:57,883 You wrote that little article about Kyra Winston? 359 00:12:57,985 --> 00:12:59,952 The Compton girl? 360 00:13:00,021 --> 00:13:01,720 I wanted to add a picture of her neighborhood, 361 00:13:01,789 --> 00:13:02,955 but my mom said we don't have 362 00:13:03,057 --> 00:13:04,557 the kind of car you can drive down there. 363 00:13:04,582 --> 00:13:05,558 Ah, ah, ah, ah, ah! 364 00:13:05,583 --> 00:13:06,592 No. 365 00:13:06,694 --> 00:13:08,627 You listen to me, Hinkle. 366 00:13:08,729 --> 00:13:12,565 The achievements of Black women are consistently undercut, 367 00:13:12,667 --> 00:13:14,200 and that is exactly what you did 368 00:13:14,302 --> 00:13:15,935 in your little article about Kyra. 369 00:13:16,037 --> 00:13:19,409 She has a brilliant scientific mind. 370 00:13:19,456 --> 00:13:20,840 If you say so. 371 00:13:20,908 --> 00:13:23,576 So you're gonna print a correction, little man. 372 00:13:23,678 --> 00:13:25,678 Which I happen to have right here. 373 00:13:25,780 --> 00:13:27,413 Yeah. Should've read like this. 374 00:13:27,515 --> 00:13:31,350 "Meet Kyra Winston, a National Merit Scholar 375 00:13:31,419 --> 00:13:35,254 who plans to follow in the footsteps of trailblazers 376 00:13:35,323 --> 00:13:38,457 like, uh, NASA astronaut Mae Jemison 377 00:13:38,526 --> 00:13:43,429 or the brilliant, celebrated, and beautiful anesthesiologist 378 00:13:43,531 --> 00:13:45,297 Dr. Rainbow Johnson." 379 00:13:45,366 --> 00:13:46,432 Huh? What? 380 00:13:46,534 --> 00:13:48,167 Oh. Should I have put "Dr. Bow Johnson" first? 381 00:13:48,269 --> 00:13:49,635 I... Do you have a pen? 382 00:13:52,440 --> 00:13:54,173 Hey. 383 00:13:54,275 --> 00:13:56,876 Look, I know you are interviewing 384 00:13:56,978 --> 00:13:58,377 a lot of people for this, 385 00:13:58,479 --> 00:14:00,045 but I want to plead my case. 386 00:14:00,147 --> 00:14:02,047 I know all of your accounts, all right? 387 00:14:02,116 --> 00:14:05,284 I've got my finger on the pulse of what Gen Y-ers like, 388 00:14:05,386 --> 00:14:06,719 which has helped a ton... 389 00:14:06,821 --> 00:14:08,287 It's too late. I hired Kirby. 390 00:14:08,389 --> 00:14:09,321 What? 391 00:14:09,390 --> 00:14:10,623 Sorry, Junior. 392 00:14:10,725 --> 00:14:12,358 Kirby and I just had an instant connection. 393 00:14:12,460 --> 00:14:14,793 I mean, he rowed crew on the Charles River. 394 00:14:14,862 --> 00:14:16,762 I was thrown into the Charles River. 395 00:14:16,831 --> 00:14:17,897 Come on. 396 00:14:17,999 --> 00:14:20,132 This is the problem with corporate America. 397 00:14:20,201 --> 00:14:21,734 You hire all of your buddies 398 00:14:21,802 --> 00:14:24,103 because you look at them and you see yourself, 399 00:14:24,171 --> 00:14:25,905 while good candidates like myself 400 00:14:26,007 --> 00:14:27,172 don't even get a chance. 401 00:14:27,275 --> 00:14:28,374 That's not fair. 402 00:14:28,476 --> 00:14:29,608 You think you're like him? 403 00:14:29,677 --> 00:14:32,278 You're a talented, misunderstood nerd 404 00:14:32,380 --> 00:14:34,246 who lives with his mother 405 00:14:34,315 --> 00:14:36,549 and lost his virginity last year. 406 00:14:36,617 --> 00:14:38,417 Just like me. 407 00:14:38,519 --> 00:14:41,020 That's a connection. 408 00:14:41,122 --> 00:14:43,822 And this is the last time I tell you this... 409 00:14:43,891 --> 00:14:45,691 you got a little something on your face. 410 00:14:47,061 --> 00:14:48,827 Thank you. 411 00:14:48,930 --> 00:14:50,329 Oh, thanks. 412 00:14:50,431 --> 00:14:52,231 It's the Roker signal. 413 00:14:52,333 --> 00:14:53,332 What? 414 00:14:53,434 --> 00:14:54,567 Oh! 415 00:14:58,973 --> 00:15:01,106 Look at that. Look. I'm making it walk. 416 00:15:01,208 --> 00:15:04,151 Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! 417 00:15:05,279 --> 00:15:07,112 - Hey, babe! - Ah. 418 00:15:07,214 --> 00:15:09,915 Um, check out what I did! 419 00:15:09,984 --> 00:15:11,750 What'd you do, baby? What'd you do? 420 00:15:11,852 --> 00:15:15,354 "Kyra Winston: Unhidden Figure." 421 00:15:15,456 --> 00:15:16,422 Ah! 422 00:15:16,490 --> 00:15:18,123 Unh! Oh, oh, oh, oh, oh! 423 00:15:18,225 --> 00:15:19,491 That's my woman! 424 00:15:19,594 --> 00:15:21,451 You changed the hell out of that narrative. 425 00:15:21,505 --> 00:15:23,429 - Yeah, I did. - And so did I. 426 00:15:23,531 --> 00:15:25,497 What did my man do? 427 00:15:25,600 --> 00:15:29,201 I paid full tuition for Kyra. 428 00:15:30,805 --> 00:15:32,237 W-Why? 429 00:15:32,306 --> 00:15:34,340 Because you said they were overlooking her achievements. 430 00:15:34,442 --> 00:15:35,541 Yeah. 431 00:15:35,643 --> 00:15:37,977 So, with your article and my irresponsible spending, 432 00:15:38,079 --> 00:15:40,245 they have only one choice, 433 00:15:40,314 --> 00:15:42,881 and that's to focus on how brilliant she is. 434 00:15:42,984 --> 00:15:44,283 Ah. Interesting. 435 00:15:44,385 --> 00:15:45,517 Mm-hmm. 436 00:15:45,620 --> 00:15:47,774 - Hey, hey, don't worry about it. - Okay. 437 00:15:47,860 --> 00:15:49,455 All right? We'll just take the money out of Jack's college fund. 438 00:15:49,557 --> 00:15:50,756 That's fair. 439 00:15:50,858 --> 00:15:52,791 I mean, Jack's only gonna use it on candy anyway. 440 00:16:00,701 --> 00:16:01,667 Wait a minute. 441 00:16:01,769 --> 00:16:03,502 I was counting on Jack's college fund 442 00:16:03,604 --> 00:16:05,170 to get me some new knees. 443 00:16:06,807 --> 00:16:08,307 What happened to that... 444 00:16:08,409 --> 00:16:10,175 that nice picture of you and Kyra? 445 00:16:10,277 --> 00:16:11,710 Ah, well, Bow flipped it. 446 00:16:11,812 --> 00:16:13,679 You know, because that last article 447 00:16:13,781 --> 00:16:16,248 made it seem like Kyra and I had the same story, 448 00:16:16,350 --> 00:16:17,916 which we don't. 449 00:16:18,019 --> 00:16:21,220 We are not two ghetto peas in a pot. 450 00:16:21,322 --> 00:16:24,056 Sweet Black Jesus, why are you saying that? 451 00:16:24,158 --> 00:16:26,659 Also, do you think peas grow in a pot? 452 00:16:26,761 --> 00:16:28,661 - Dre... - Mama, look. 453 00:16:28,763 --> 00:16:31,330 You told me to tell those White folks who I am, 454 00:16:31,432 --> 00:16:32,798 and that's how I got into private school, 455 00:16:32,900 --> 00:16:35,334 and that's how I earned everything I got in life... 456 00:16:35,436 --> 00:16:36,835 all by myself. 457 00:16:36,937 --> 00:16:38,470 Except you didn't. 458 00:16:38,572 --> 00:16:39,672 What? 459 00:16:39,774 --> 00:16:42,975 You did not get an academic scholarship. 460 00:16:43,077 --> 00:16:44,710 You got a handout 461 00:16:44,812 --> 00:16:47,513 because you were a poor kid from Compton. 462 00:16:47,615 --> 00:16:49,581 Mama, what... what are you talking about? 463 00:16:49,684 --> 00:16:51,617 You're not better than Kyra. 464 00:16:51,719 --> 00:16:53,118 You are Kyra. 465 00:16:53,220 --> 00:16:54,520 What... 466 00:16:58,117 --> 00:17:01,908 Okay, okay, Mama, what do you mean I'm Kyra? 467 00:17:02,010 --> 00:17:05,673 You remember the man who owned our apartment building? 468 00:17:05,736 --> 00:17:07,403 Mr. Loukaides. 469 00:17:07,481 --> 00:17:08,957 Mr. Loukaides. 470 00:17:09,045 --> 00:17:11,346 Well, he saw potential in you 471 00:17:11,442 --> 00:17:13,238 and wanted to pay for your schooling. 472 00:17:13,293 --> 00:17:14,392 And you let him? 473 00:17:14,461 --> 00:17:15,693 I didn't have the money. 474 00:17:15,762 --> 00:17:18,730 And I figured that school was the best place for you. 475 00:17:18,798 --> 00:17:21,466 Okay, Mama, you told me I got an academic scholarship 476 00:17:21,568 --> 00:17:22,667 because I worked hard. 477 00:17:22,769 --> 00:17:24,168 You did work hard. 478 00:17:24,237 --> 00:17:26,170 And I never wanted you to question 479 00:17:26,272 --> 00:17:27,939 whether you deserved it, 480 00:17:28,041 --> 00:17:29,941 which is why I lied to you. 481 00:17:30,010 --> 00:17:34,812 Mama, that scholarship is part of my origin story. 482 00:17:34,881 --> 00:17:37,048 It gave me confidence my entire life. 483 00:17:37,117 --> 00:17:38,983 It made me think I could do whatever I wanted to 484 00:17:39,085 --> 00:17:41,402 because I pulled myself up by my bootstraps. 485 00:17:41,449 --> 00:17:43,082 Bootstrapping is a myth! 486 00:17:43,150 --> 00:17:46,085 Nobody ever got anywhere in life without help! 487 00:17:46,153 --> 00:17:49,822 It doesn't matter whether you're a Black, White, or a Chinese! 488 00:17:49,924 --> 00:17:51,023 It doesn't matter! 489 00:17:51,092 --> 00:17:52,991 Okay, okay, Ruby, just... 490 00:17:53,060 --> 00:17:54,626 "Chinese," not "a Chinese." 491 00:17:54,728 --> 00:17:56,128 - Chinese. - Thank you. 492 00:17:56,230 --> 00:17:57,296 - Yes. - Mm-hmm. 493 00:17:57,398 --> 00:17:58,764 So, now, Andre, 494 00:17:58,833 --> 00:18:02,935 you're judging Kyra for taking help. 495 00:18:03,003 --> 00:18:06,004 And I had to tell you the truth 496 00:18:06,073 --> 00:18:07,439 because that's not all right. 497 00:18:10,077 --> 00:18:11,543 That's not all right. 498 00:18:14,215 --> 00:18:15,848 I didn't even catch that. 499 00:18:17,418 --> 00:18:19,184 You know, I've been, uh... 500 00:18:19,253 --> 00:18:20,586 I've been acting crazy. 501 00:18:20,654 --> 00:18:21,820 Mm. 502 00:18:21,922 --> 00:18:23,455 I've got to make it right with her. 503 00:18:24,925 --> 00:18:27,025 Dre, why are you calling her? She's upstairs. 504 00:18:27,128 --> 00:18:29,862 Hey, hey, uh, Mastercard? 505 00:18:29,930 --> 00:18:33,098 Yeah, I'd like to report some suspicious activity 506 00:18:33,200 --> 00:18:34,600 at Valley Glen Prep. 507 00:18:34,702 --> 00:18:35,801 O... kay. 508 00:18:35,870 --> 00:18:38,971 And... And also, uh, Versace Online. 509 00:18:39,073 --> 00:18:40,445 Mm-hmm. I can hear you. 510 00:18:40,514 --> 00:18:41,930 Okay, good. 511 00:18:43,944 --> 00:18:45,310 You wanted to see me... 512 00:18:45,379 --> 00:18:48,080 the overly qualified intern? 513 00:18:48,182 --> 00:18:49,615 No. 514 00:18:49,717 --> 00:18:51,650 I wanted to see my new assistant. 515 00:18:51,752 --> 00:18:55,053 The way you stood up to me, that was impressive. 516 00:18:56,223 --> 00:18:58,991 I could, uh, learn a thing or two from you... 517 00:19:00,461 --> 00:19:02,661 ...about confrontation. 518 00:19:02,730 --> 00:19:04,263 What's going on? 519 00:19:04,365 --> 00:19:05,297 - You know... - Oh. Uh... 520 00:19:05,399 --> 00:19:06,365 Josh! 521 00:19:06,433 --> 00:19:07,966 Josh, you can't fire me on Facebook! 522 00:19:09,236 --> 00:19:11,303 Open this door, or I'm gonna kick your ass! 523 00:19:11,372 --> 00:19:12,538 You know what? 524 00:19:12,640 --> 00:19:14,173 Let's just talk about your new responsibilities. 525 00:19:14,241 --> 00:19:16,082 Come on. Come on. He'll... He'll tire himself out. 526 00:19:16,144 --> 00:19:17,310 - Okay. - They always do. 527 00:19:17,348 --> 00:19:19,340 - Josh! Josh, open the door! - Um... I feel like... 528 00:19:19,395 --> 00:19:21,713 Come on! It's me... Kirby! We went to Harvard! 529 00:19:21,782 --> 00:19:23,148 Ready? Stop eating it! 530 00:19:23,217 --> 00:19:24,349 - Okay, okay. - Shh, shh, shh. 531 00:19:24,451 --> 00:19:25,951 - All right. - Okay, here we go. 532 00:19:27,354 --> 00:19:29,922 - Congratulations! - Hey, congratulations, Kyra! 533 00:19:29,990 --> 00:19:31,190 Ooh, cake! 534 00:19:31,258 --> 00:19:32,891 You couldn't hold it with one hand so you could knock? 535 00:19:32,993 --> 00:19:34,560 - Oh. - Okay. You know what? 536 00:19:34,662 --> 00:19:36,261 - I'm-a let that slide. - Yep. 537 00:19:36,363 --> 00:19:39,131 Uh, I know this celebration is a little late, 538 00:19:39,233 --> 00:19:42,168 but I just want to let you know that I am proud of you. 539 00:19:42,246 --> 00:19:44,303 And I'm also proud of where you're headed. 540 00:19:44,405 --> 00:19:45,737 Aww. So am I. 541 00:19:45,839 --> 00:19:47,272 Thank you, guardians. 542 00:19:47,366 --> 00:19:49,033 - Oh. Okay. - All right. 543 00:19:49,143 --> 00:19:51,310 And I can't wait for you to read this article. 544 00:19:51,412 --> 00:19:53,946 It's been rewritten, and I embellished a-a little bit, 545 00:19:54,040 --> 00:19:57,346 so if anyone asks, I invented the... 546 00:19:57,409 --> 00:20:00,319 - epidural... at NASA. - What? 547 00:20:00,421 --> 00:20:01,620 Look here, Bow. 548 00:20:01,722 --> 00:20:03,188 - Just take a picture of us, okay? - Okay. 549 00:20:03,290 --> 00:20:04,523 - There you go. - Yep. Sure. 550 00:20:04,625 --> 00:20:06,225 - All right, let's go. - All right, let's see. 551 00:20:06,327 --> 00:20:08,422 - Come on. Smile for the camera. - There you go. 552 00:20:08,487 --> 00:20:09,562 - You guys look amazing. - All right. 553 00:20:17,355 --> 00:20:20,590 Say wassup to Josh's new assistant, kid! 554 00:20:20,658 --> 00:20:22,600 Don't make me regret helping you. 555 00:20:22,654 --> 00:20:23,838 Just sayin'. 556 00:20:23,909 --> 00:20:25,275 Now that I've got this job, 557 00:20:25,376 --> 00:20:28,344 I might be able to get on the advertising fast track 558 00:20:28,436 --> 00:20:31,131 and never go back to college again! 559 00:20:31,217 --> 00:20:33,467 - Junior! - Uhh... 560 00:20:36,240 --> 00:20:37,574 Did I hear correctly? 561 00:20:39,389 --> 00:20:40,519 W-What'd you hear? 562 00:20:40,553 --> 00:20:42,343 That you're gonna be working for Josh now. 563 00:20:42,373 --> 00:20:44,527 Hey, son, I think that's great. 564 00:20:44,528 --> 00:20:46,777 You know, you could use that extra money to buy books 565 00:20:46,778 --> 00:20:48,367 when you get back to Howard. 566 00:20:48,368 --> 00:20:50,277 Oh, ye... Right, right, right. 567 00:20:50,278 --> 00:20:51,317 "When." 568 00:20:51,318 --> 00:20:52,697 Mm. 569 00:20:52,698 --> 00:20:54,317 So, either you'll go back to college 570 00:20:54,318 --> 00:20:56,617 or you'll skip it and Dad will kill you. 571 00:20:56,618 --> 00:20:58,178 Either way, I'm gonna get my own room. 572 00:21:00,629 --> 00:21:05,629 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 41291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.