All language subtitles for AvengersInfinity.War n

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,360 --> 00:00:28,192 This is the Asgardian 2 00:00:28,278 --> 00:00:30,736 refugee vessel Statesman. 3 00:00:33,492 --> 00:00:34,778 We are under assault. 4 00:00:34,868 --> 00:00:36,950 I repeat, we are under assault. 5 00:00:37,120 --> 00:00:40,658 The engines are dead, life support failing. 6 00:00:40,832 --> 00:00:43,790 Requesting aid from any vessel within range. 7 00:00:43,961 --> 00:00:46,953 We are 22 jump points out of Asgard. 8 00:00:47,965 --> 00:00:50,582 Our crew is made up of Asgardian families. 9 00:00:50,676 --> 00:00:52,166 We have very few soldiers here. 10 00:00:52,344 --> 00:00:54,210 This is not a warcraft. 11 00:00:54,304 --> 00:00:56,295 I repeat, this is not a warcraft. 12 00:01:09,778 --> 00:01:12,770 Hear me and rejoice. 13 00:01:16,577 --> 00:01:18,818 You have had the privilege 14 00:01:18,912 --> 00:01:21,574 of being saved by the Great Titan. 15 00:01:24,543 --> 00:01:26,750 You may think this is suffering. 16 00:01:27,963 --> 00:01:28,963 No. 17 00:01:30,007 --> 00:01:32,339 It is salvation. 18 00:01:36,221 --> 00:01:39,930 Universal scales tip toward balance 19 00:01:40,017 --> 00:01:41,758 because of your sacrifice. 20 00:01:43,395 --> 00:01:44,806 Smile. 21 00:01:46,064 --> 00:01:48,146 For even in death, 22 00:01:48,233 --> 00:01:50,691 you have become Children of Thanos. 23 00:02:06,126 --> 00:02:08,163 I know what it's like to lose. 24 00:02:10,339 --> 00:02:13,297 To feel so desperately that you're right... 25 00:02:14,051 --> 00:02:16,793 yet to fail, nonetheless. 26 00:02:24,895 --> 00:02:26,511 It's frightening. 27 00:02:27,856 --> 00:02:29,813 Turns the legs to jelly. 28 00:02:31,943 --> 00:02:34,059 But I ask you, to what end? 29 00:02:35,489 --> 00:02:38,072 Dread it, run from it... 30 00:02:39,117 --> 00:02:41,654 destiny arrives all the same. 31 00:02:42,871 --> 00:02:44,703 And now, it's here. 32 00:02:45,290 --> 00:02:47,122 Or should I say... 33 00:02:48,460 --> 00:02:49,950 I am. 34 00:02:55,425 --> 00:02:56,756 You talk too much. 35 00:02:58,053 --> 00:02:59,509 The Tesseract. 36 00:02:59,888 --> 00:03:02,004 Or your brother's head. 37 00:03:06,687 --> 00:03:09,054 I assume you have a preference. 38 00:03:10,315 --> 00:03:11,601 Oh, I do. 39 00:03:14,027 --> 00:03:15,062 Kill away. 40 00:03:30,335 --> 00:03:31,450 All right, stop! 41 00:03:35,006 --> 00:03:36,963 We don't have the Tesseract. 42 00:03:37,134 --> 00:03:38,966 It was destroyed on Asgard. 43 00:03:49,771 --> 00:03:52,638 You really are the worst brother. 44 00:03:57,696 --> 00:03:59,562 I assure you, brother... 45 00:03:59,740 --> 00:04:01,697 the sun will shine on us again. 46 00:04:03,660 --> 00:04:06,652 Your optimism is misplaced, Asgardian. 47 00:04:06,997 --> 00:04:10,786 Well, for one thing, I'm not Asgardian. 48 00:04:11,126 --> 00:04:12,161 And for another... 49 00:04:14,588 --> 00:04:15,749 we have a Hulk. 50 00:04:27,142 --> 00:04:29,850 Let him have his fun. 51 00:05:22,155 --> 00:05:23,611 Allfathers... 52 00:05:25,492 --> 00:05:28,735 let the dark magic flow through me one last... 53 00:05:29,579 --> 00:05:30,660 time. 54 00:05:45,470 --> 00:05:46,960 That was a mistake. 55 00:05:52,853 --> 00:05:54,514 No! 56 00:06:03,655 --> 00:06:06,272 You're going to die for that. 57 00:06:09,411 --> 00:06:10,651 Shh. 58 00:06:17,544 --> 00:06:19,285 My humble personage... 59 00:06:20,714 --> 00:06:23,001 bows before your grandeur. 60 00:06:26,303 --> 00:06:29,512 No other being has ever had the might... 61 00:06:29,931 --> 00:06:31,592 nay, the nobility... 62 00:06:31,975 --> 00:06:36,685 to wield not one, but two Infinity Stones. 63 00:06:40,150 --> 00:06:44,565 The universe lies within your grasp. 64 00:07:23,818 --> 00:07:26,560 There are two more stones on Earth. 65 00:07:28,031 --> 00:07:31,524 Find them, my children, and bring them to me on Titan. 66 00:07:31,826 --> 00:07:33,237 Father, we will not fail you. 67 00:07:33,411 --> 00:07:34,901 If I might interject. 68 00:07:36,081 --> 00:07:39,369 If you're going to Earth, you might want a guide. 69 00:07:40,293 --> 00:07:42,876 I do have a bit of experience in that arena. 70 00:07:42,963 --> 00:07:45,375 If you consider failure experience. 71 00:07:45,465 --> 00:07:48,207 I consider experience experience. 72 00:07:49,427 --> 00:07:50,917 Almighty Thanos... 73 00:07:51,221 --> 00:07:55,886 I, Loki, prince of Asgard... 74 00:07:59,688 --> 00:08:00,894 Odinson... 75 00:08:04,818 --> 00:08:06,729 the rightful king of Jotunheim... 76 00:08:07,362 --> 00:08:09,228 god of mischief... 77 00:08:10,115 --> 00:08:11,605 do hereby pledge to you... 78 00:08:13,034 --> 00:08:16,902 my undying fidelity. 79 00:08:27,465 --> 00:08:28,955 Undying? 80 00:08:32,762 --> 00:08:35,424 You should choose your words more carefully. 81 00:08:56,953 --> 00:08:57,953 You... 82 00:08:59,080 --> 00:09:00,662 will never be... 83 00:09:03,376 --> 00:09:04,457 a god. 84 00:09:14,804 --> 00:09:15,804 No! 85 00:09:30,779 --> 00:09:33,271 No resurrections this time. 86 00:09:56,888 --> 00:09:59,050 No. Loki. 87 00:10:37,846 --> 00:10:40,838 Seriously, you don't have any money? 88 00:10:40,932 --> 00:10:43,970 Attachment to the material is detachment from the spiritual. 89 00:10:44,144 --> 00:10:45,430 I'll tell the guys at the deli. 90 00:10:45,603 --> 00:10:47,523 Maybe they'll make you a metaphysical ham on rye. 91 00:10:47,647 --> 00:10:49,479 Oh. Wait, wait, wait. I think I have 200. 92 00:10:49,649 --> 00:10:50,649 Dollars? 93 00:10:50,817 --> 00:10:52,148 Rupees. Which is? 94 00:10:52,735 --> 00:10:54,146 Uh, buck and a half. 95 00:10:54,320 --> 00:10:55,526 What do you want? 96 00:10:56,156 --> 00:10:58,318 I wouldn't say no to a tuna melt. 97 00:11:10,795 --> 00:11:12,752 Thanos is coming. 98 00:11:13,298 --> 00:11:14,538 He's coming. 99 00:11:18,720 --> 00:11:20,131 Who? 100 00:11:28,938 --> 00:11:30,166 Slow down, slow down. I'll spell it out for you. 101 00:11:30,190 --> 00:11:31,190 You're totally rambling. 102 00:11:31,274 --> 00:11:32,376 No, I'm not. You lost me. 103 00:11:32,400 --> 00:11:33,586 Look, you know how you're having a dream, 104 00:11:33,610 --> 00:11:34,850 and in the dream you gotta pee. 105 00:11:34,903 --> 00:11:35,903 Yeah. Okay. 106 00:11:36,070 --> 00:11:37,256 And then you're like, "Oh, my God. 107 00:11:37,280 --> 00:11:38,507 "There's no bathrooms. What am I gonna do? 108 00:11:38,531 --> 00:11:39,592 "Oh, someone's watching." Right. 109 00:11:39,616 --> 00:11:40,676 "Oh, I'm gonna go in my pants." 110 00:11:40,700 --> 00:11:41,844 And then you wake up and in real life 111 00:11:41,868 --> 00:11:42,903 you actually have to pee. 112 00:11:42,994 --> 00:11:43,994 Yes. Yeah. 113 00:11:44,078 --> 00:11:45,198 Okay. Everybody has that. 114 00:11:45,371 --> 00:11:47,078 Right, that's the point I'm trying to make. 115 00:11:47,415 --> 00:11:51,409 Apropos of that, last night I dreamt we had a kid. 116 00:11:52,003 --> 00:11:53,209 It was so real. 117 00:11:53,588 --> 00:11:54,982 We named him after your eccentric uncle. 118 00:11:55,006 --> 00:11:56,006 Uh, what was his name? 119 00:11:56,174 --> 00:11:58,415 Right. Morgan! Morgan. 120 00:11:58,593 --> 00:12:00,209 So you woke up... Naturally. 121 00:12:00,386 --> 00:12:01,968 And thought that we were... 122 00:12:02,138 --> 00:12:03,219 Expecting. Yeah. 123 00:12:03,306 --> 00:12:04,341 Yes? No. 124 00:12:04,432 --> 00:12:05,951 I had a dream about it. It was so real. 125 00:12:05,975 --> 00:12:07,306 If you wanted to have a kid... 126 00:12:07,977 --> 00:12:09,388 you wouldn't have done that. 127 00:12:10,063 --> 00:12:12,023 I'm glad you brought this up, 'cause it's nothing. 128 00:12:12,106 --> 00:12:13,667 It's just a housing unit for nanoparticles. 129 00:12:13,691 --> 00:12:15,102 You're not helping your case, okay? 130 00:12:15,193 --> 00:12:16,462 No, this is detachable. It's not a... 131 00:12:16,486 --> 00:12:17,942 You don't need that. 132 00:12:18,279 --> 00:12:19,360 I know, I had the surgery. 133 00:12:19,447 --> 00:12:20,549 I'm just trying to protect us... 134 00:12:20,573 --> 00:12:22,314 and future usses and that's it. 135 00:12:22,492 --> 00:12:24,136 Just in case there's a monster in the closet. 136 00:12:24,160 --> 00:12:26,071 Instead of, you know... Shirts. 137 00:12:27,747 --> 00:12:29,203 You know me so well. 138 00:12:29,290 --> 00:12:31,998 God. You finish all my sentences. 139 00:12:32,543 --> 00:12:34,409 You should have shirts in your closet. 140 00:12:34,796 --> 00:12:35,796 Yeah. 141 00:12:36,631 --> 00:12:38,484 You know what there should be? No more surprises. 142 00:12:38,508 --> 00:12:39,735 We're gonna have a nice dinner tonight. 143 00:12:39,759 --> 00:12:41,966 Show off this Harry Winston. 144 00:12:42,053 --> 00:12:44,385 Right? And we should have no more surprises. Ever. 145 00:12:44,555 --> 00:12:45,590 I should promise you. 146 00:12:45,765 --> 00:12:47,051 Yes. I will. 147 00:12:49,519 --> 00:12:50,554 Thank you. 148 00:12:50,645 --> 00:12:51,806 Tony Stark. 149 00:12:51,980 --> 00:12:54,972 I'm Doctor Stephen Strange. I need you to come with me. 150 00:12:56,985 --> 00:12:59,568 Oh, uh, congratulations on the wedding, by the way. 151 00:12:59,737 --> 00:13:01,603 I'm sorry, you giving out tickets to something? 152 00:13:01,698 --> 00:13:03,109 We need your help. 153 00:13:03,908 --> 00:13:05,490 It's not overselling it to say that 154 00:13:05,576 --> 00:13:07,112 the fate of the universe is at stake. 155 00:13:07,203 --> 00:13:08,739 And who's "we"? 156 00:13:10,456 --> 00:13:11,491 Hey, Tony. 157 00:13:11,582 --> 00:13:12,697 Bruce. 158 00:13:12,875 --> 00:13:14,491 Pepper. Hi. 159 00:13:17,505 --> 00:13:19,121 Oh. You okay? 160 00:13:20,925 --> 00:13:23,087 At the dawn of the universe, 161 00:13:23,177 --> 00:13:25,134 there was nothing. Then... 162 00:13:25,513 --> 00:13:26,799 Boom. 163 00:13:27,348 --> 00:13:30,682 The Big Bang sent six elemental crystals... 164 00:13:30,852 --> 00:13:33,685 hurtling across the virgin universe. 165 00:13:34,731 --> 00:13:36,267 These Infinity Stones 166 00:13:36,357 --> 00:13:39,270 each control an essential aspect of existence. 167 00:13:40,236 --> 00:13:41,397 Space. 168 00:13:42,530 --> 00:13:43,691 Reality. 169 00:13:45,325 --> 00:13:46,486 Power. 170 00:13:47,702 --> 00:13:48,863 Soul. 171 00:13:49,996 --> 00:13:51,157 Mind. 172 00:13:53,082 --> 00:13:54,322 And Time. 173 00:14:03,926 --> 00:14:05,166 Tell me his name again. 174 00:14:05,261 --> 00:14:06,467 Thanos. 175 00:14:06,637 --> 00:14:07,923 He's a plague, Tony. 176 00:14:08,014 --> 00:14:09,880 He invades planets. He takes what he wants. 177 00:14:10,058 --> 00:14:12,265 He wipes out half the population. 178 00:14:12,352 --> 00:14:14,059 He sent Loki. 179 00:14:14,687 --> 00:14:17,600 The attack on New York, that's him. 180 00:14:18,191 --> 00:14:19,306 This is it. 181 00:14:20,485 --> 00:14:21,485 What's our timeline? 182 00:14:21,569 --> 00:14:23,776 No telling. He has the Power and Space Stones. 183 00:14:23,946 --> 00:14:24,946 That already makes him 184 00:14:25,031 --> 00:14:26,717 the strongest creature in the whole universe. 185 00:14:26,741 --> 00:14:30,075 If he gets his hands on all six stones, Tony... 186 00:14:30,161 --> 00:14:31,242 He could destroy life 187 00:14:31,329 --> 00:14:33,320 on a scale hitherto undreamt of. 188 00:14:33,414 --> 00:14:35,374 Did you seriously just say "hitherto undreamt of"? 189 00:14:35,500 --> 00:14:37,700 Are you seriously leaning on the Cauldron of the Cosmos? 190 00:14:37,752 --> 00:14:39,242 Is that what it is? 191 00:14:42,006 --> 00:14:43,917 I'm going to allow that. 192 00:14:46,135 --> 00:14:47,654 If Thanos needs all six, why don't we just 193 00:14:47,678 --> 00:14:49,198 stick this one down a garbage disposal? 194 00:14:49,222 --> 00:14:50,222 No can do. 195 00:14:50,390 --> 00:14:53,098 We swore an oath to protect the Time Stone with our lives. 196 00:14:53,267 --> 00:14:54,382 And I swore off dairy... 197 00:14:54,477 --> 00:14:57,060 but then Ben & Jerry's named a flavor after me. 198 00:14:57,146 --> 00:14:58,602 Stark Raving Hazelnuts. Not bad. 199 00:14:58,773 --> 00:15:00,138 A bit chalky. 200 00:15:00,316 --> 00:15:02,002 A Hunk of Hulk of Burning Fudge is our favorite. 201 00:15:02,026 --> 00:15:03,146 That's a thing? Whatever. 202 00:15:03,236 --> 00:15:04,397 Point is, things change. 203 00:15:04,570 --> 00:15:07,403 Our oath to protect the Time Stone cannot change. 204 00:15:07,490 --> 00:15:09,676 And this stone may be the best chance we have against Thanos. 205 00:15:09,700 --> 00:15:10,700 Yeah, so conversely, 206 00:15:10,785 --> 00:15:12,651 it may also be his best chance against us. 207 00:15:12,745 --> 00:15:14,201 Well, if we don't do our jobs. 208 00:15:14,288 --> 00:15:15,288 What is your job exactly? 209 00:15:15,373 --> 00:15:16,989 Besides making balloon animals. 210 00:15:18,126 --> 00:15:20,743 Protecting your reality, douchebag. 211 00:15:20,837 --> 00:15:23,329 Okay, guys. Could we table this discussion right now? 212 00:15:23,506 --> 00:15:25,372 The fact is we have this stone. 213 00:15:25,466 --> 00:15:26,752 We know where it is. 214 00:15:27,135 --> 00:15:29,467 Vision is out there somewhere with the Mind Stone... 215 00:15:29,637 --> 00:15:31,344 and we have to find him now. 216 00:15:32,140 --> 00:15:33,551 Yeah, that's the thing. 217 00:15:33,641 --> 00:15:34,641 What do you mean? 218 00:15:34,767 --> 00:15:36,974 Two weeks ago, Vision turned off his transponder. 219 00:15:37,061 --> 00:15:38,176 He's offline. 220 00:15:38,271 --> 00:15:39,511 What? Yeah. 221 00:15:39,689 --> 00:15:41,680 Tony, you lost another superbot? 222 00:15:41,774 --> 00:15:44,015 I didn't lose him. He's more than that. He's evolving. 223 00:15:44,193 --> 00:15:45,649 Who could find Vision then? 224 00:15:48,656 --> 00:15:49,656 Shit. 225 00:15:50,324 --> 00:15:51,324 Probably Steve Rogers. 226 00:15:51,492 --> 00:15:52,653 Oh, great. 227 00:15:53,119 --> 00:15:54,325 Maybe. 228 00:15:54,954 --> 00:15:55,954 But... 229 00:15:59,417 --> 00:16:00,532 Call him. 230 00:16:01,294 --> 00:16:02,580 It's not that easy. 231 00:16:03,671 --> 00:16:05,537 God, we haven't caught up in a spell, have we? 232 00:16:05,631 --> 00:16:06,631 No. 233 00:16:06,716 --> 00:16:08,377 The Avengers broke up. We're toast. 234 00:16:09,010 --> 00:16:10,091 Broke up? 235 00:16:12,013 --> 00:16:13,970 Like a band? Like... Like the Beatles? 236 00:16:14,056 --> 00:16:15,967 Cap and I fell out hard. 237 00:16:16,976 --> 00:16:18,137 We're not on speaking terms. 238 00:16:19,604 --> 00:16:22,096 Tony, listen to me. 239 00:16:23,191 --> 00:16:24,522 Thor's gone. 240 00:16:26,235 --> 00:16:27,396 Thanos is coming. 241 00:16:27,487 --> 00:16:29,327 It doesn't matter who you're talking to or not. 242 00:16:46,380 --> 00:16:47,380 Flip phone. 243 00:17:08,486 --> 00:17:09,755 Say, Doc, you wouldn't happen to be 244 00:17:09,779 --> 00:17:10,940 moving your hair, would ya? 245 00:17:11,906 --> 00:17:14,113 Not at the moment, no. 246 00:17:46,816 --> 00:17:48,648 You okay? 247 00:17:49,777 --> 00:17:50,777 Help him! Banner! 248 00:17:50,945 --> 00:17:52,527 Wong! Look alive! Go, go! We got it! 249 00:17:52,697 --> 00:17:53,799 Friday, what am I looking at? 250 00:17:53,823 --> 00:17:55,154 Not sure. I'm working on it. 251 00:17:55,324 --> 00:17:57,361 Hey! You might wanna put that Time Stone 252 00:17:57,451 --> 00:17:58,657 in your back pocket, Doc! 253 00:17:58,828 --> 00:18:00,034 Might wanna use it. 254 00:18:27,481 --> 00:18:29,768 Ned, hey. I need you to cause a distraction. 255 00:18:29,942 --> 00:18:31,228 Holy shit. 256 00:18:31,611 --> 00:18:33,147 We're all gonna die! 257 00:18:33,237 --> 00:18:34,443 There's a spaceship! 258 00:18:34,614 --> 00:18:36,321 What's going on? Oh, my God! 259 00:18:44,874 --> 00:18:46,018 What's the matter with you kids? 260 00:18:46,042 --> 00:18:47,828 You never seen a spaceship before? 261 00:19:00,097 --> 00:19:02,429 Friday, evac anyone south of 43rd Street. 262 00:19:02,516 --> 00:19:03,516 Notify first responders. 263 00:19:03,684 --> 00:19:04,845 Will do. 264 00:19:33,214 --> 00:19:36,127 Hear me and rejoice. 265 00:19:37,510 --> 00:19:38,966 You are about to die 266 00:19:39,053 --> 00:19:41,090 at the hands of the Children of Thanos. 267 00:19:41,180 --> 00:19:43,717 Be thankful... 268 00:19:43,891 --> 00:19:46,428 that your meaningless lives are now contributing... 269 00:19:46,811 --> 00:19:49,553 I'm sorry, Earth is closed today. 270 00:19:49,730 --> 00:19:52,438 You better pack it up and get outta here. 271 00:19:52,608 --> 00:19:53,723 Stonekeeper. 272 00:19:54,694 --> 00:19:57,026 Does this chattering animal speak for you? 273 00:19:57,113 --> 00:19:58,899 Certainly not. I speak for myself. 274 00:19:59,365 --> 00:20:01,777 You're trespassing in this city and on this planet. 275 00:20:02,785 --> 00:20:04,241 He means get lost, Squidward. 276 00:20:04,412 --> 00:20:05,573 He exhausts me. 277 00:20:05,663 --> 00:20:07,700 Bring me the stone. 278 00:20:09,333 --> 00:20:10,789 Banner, you want a piece? 279 00:20:11,419 --> 00:20:13,160 Mmm, no, not really. 280 00:20:13,254 --> 00:20:14,614 But when do I ever get what I want? 281 00:20:14,714 --> 00:20:15,714 That's right. 282 00:20:16,424 --> 00:20:17,630 Okay. Push! 283 00:20:17,800 --> 00:20:19,256 It's been a while. 284 00:20:19,427 --> 00:20:20,917 It's gonna be good to have you, buddy. 285 00:20:21,095 --> 00:20:22,095 Okay. Shh. 286 00:20:22,179 --> 00:20:24,921 Let me just... I need to concentrate here for a second. 287 00:20:25,099 --> 00:20:26,339 Come on, come on, man. 288 00:20:26,434 --> 00:20:28,721 God! 289 00:20:29,854 --> 00:20:31,094 Where's your guy? 290 00:20:32,523 --> 00:20:34,042 I don't know. We've sorta been having a thing. 291 00:20:34,066 --> 00:20:35,252 It's no time for a thing. I know. 292 00:20:35,276 --> 00:20:36,796 That's the thing right there. Let's go. 293 00:20:43,951 --> 00:20:45,262 Dude, you're embarrassing me in front of the wizards. 294 00:20:45,286 --> 00:20:47,197 Tony, I'm sorry. Either I can't or he won't. 295 00:20:47,288 --> 00:20:48,288 It's okay. 296 00:20:48,372 --> 00:20:50,739 Hey, stand down. Keep an eye on him. Thank you. 297 00:20:50,916 --> 00:20:52,247 I have him. Damn it. 298 00:21:19,945 --> 00:21:21,106 Where'd that come from? 299 00:21:21,280 --> 00:21:22,315 It's nanotech. 300 00:21:22,406 --> 00:21:23,806 You like it? A little something I... 301 00:21:27,203 --> 00:21:29,490 Doctor Banner, if the rest of your green friend 302 00:21:29,580 --> 00:21:30,695 won't be joining us... 303 00:21:40,382 --> 00:21:41,693 Gotta get that stone outta here, now. 304 00:21:41,717 --> 00:21:43,128 It stays with me. 305 00:21:43,302 --> 00:21:44,633 Exactly. Bye. 306 00:21:53,979 --> 00:21:55,185 Tony, you okay? 307 00:21:55,356 --> 00:21:57,313 How we doing? Good? Bad? Really, really good. 308 00:21:57,399 --> 00:21:58,668 Really good. Do you plan on helping out? 309 00:21:58,692 --> 00:21:59,978 I'm trying. He won't come out. 310 00:22:01,862 --> 00:22:02,943 Hammer. 311 00:22:10,704 --> 00:22:13,571 Come on, Hulk! What are you doing to me? 312 00:22:13,749 --> 00:22:15,865 Come out! Come out! Come out! 313 00:22:16,043 --> 00:22:18,250 No! 314 00:22:22,132 --> 00:22:23,918 What do you mean, "no"? 315 00:22:29,682 --> 00:22:31,298 Hey, man. What's up, Mr. Stark? 316 00:22:31,475 --> 00:22:34,263 Kid, where'd you come from? A field trip to MoMA. 317 00:22:36,313 --> 00:22:37,953 Uh, what is this guy's problem, Mr. Stark? 318 00:22:38,691 --> 00:22:39,931 Uh, he's from space. 319 00:22:40,025 --> 00:22:41,982 He came here to steal a necklace from a wizard. 320 00:23:08,637 --> 00:23:10,469 Your powers are quaint. 321 00:23:10,556 --> 00:23:12,297 You must be popular with children. 322 00:23:15,269 --> 00:23:17,055 It's a simple spell but quite unbreakable. 323 00:23:17,229 --> 00:23:19,186 Then I'll take it off your corpse. 324 00:23:32,244 --> 00:23:37,410 You'll find removing a dead man's spell troublesome. 325 00:23:37,499 --> 00:23:39,160 You'll only wish you were dead. 326 00:23:49,428 --> 00:23:50,428 No! 327 00:23:54,600 --> 00:23:56,090 Kid, that's the wizard. Get on it. 328 00:23:56,268 --> 00:23:57,804 On it! 329 00:24:05,235 --> 00:24:06,600 Not cool. 330 00:24:10,866 --> 00:24:11,866 Gotcha! 331 00:24:13,369 --> 00:24:14,609 Wait! 332 00:24:22,044 --> 00:24:24,661 Uh, Mr. Stark, I'm being beamed up. 333 00:24:24,755 --> 00:24:26,166 Hang on, kid. 334 00:24:41,855 --> 00:24:43,220 Oh! 335 00:24:45,025 --> 00:24:46,025 Ugh. 336 00:24:46,110 --> 00:24:47,851 Wong, you're invited to my wedding. 337 00:24:55,411 --> 00:24:56,651 Give me a little juice, Friday. 338 00:25:05,462 --> 00:25:06,873 Unlock 17:A. 339 00:25:19,893 --> 00:25:21,538 Pete, you gotta let go. I'm gonna catch you. 340 00:25:21,562 --> 00:25:23,724 But you said save the wizard! 341 00:25:24,148 --> 00:25:25,148 I can't breathe. 342 00:25:26,442 --> 00:25:28,202 We're too high up. You're running out of air. 343 00:25:29,069 --> 00:25:31,310 Yeah. That makes sense. 344 00:25:48,505 --> 00:25:50,496 Mr. Stark, it smells like a new car in here! 345 00:25:50,674 --> 00:25:51,709 Happy trails, kid. 346 00:25:51,800 --> 00:25:53,211 Friday, send him home. Yep. 347 00:25:54,178 --> 00:25:55,634 Oh, come on! 348 00:26:04,063 --> 00:26:06,054 Boss, incoming call from Miss Potts. 349 00:26:06,231 --> 00:26:07,231 Tony? Oh, my God. 350 00:26:07,316 --> 00:26:08,460 Are you all right? What's going on? 351 00:26:08,484 --> 00:26:09,770 Yeah, I'm fine. I just think 352 00:26:09,860 --> 00:26:11,212 we might have to push our 8:30 res. 353 00:26:11,236 --> 00:26:12,317 Why? 354 00:26:12,404 --> 00:26:13,894 Just 'cause I'll probably 355 00:26:13,989 --> 00:26:15,400 not make it back for a while. 356 00:26:16,492 --> 00:26:17,772 Tell me you're not on that ship. 357 00:26:17,826 --> 00:26:18,826 Yeah. 358 00:26:18,911 --> 00:26:20,388 God, no, please tell me you're not on the ship. 359 00:26:20,412 --> 00:26:21,994 Honey, I'm sorry. 360 00:26:22,164 --> 00:26:23,391 I'm sorry, I don't know what to say. 361 00:26:23,415 --> 00:26:24,809 Come back here, Tony. I swear to God. 362 00:26:24,833 --> 00:26:26,915 Pep. Come back here right now. 363 00:26:27,044 --> 00:26:28,044 Come back. 364 00:26:28,212 --> 00:26:30,123 Boss, we 're losing her. 365 00:26:30,798 --> 00:26:32,334 I'm going too. 366 00:26:41,433 --> 00:26:42,673 Oh, my God! 367 00:26:47,147 --> 00:26:49,104 I shoulda stayed on the bus. 368 00:27:03,455 --> 00:27:04,820 Where you going? 369 00:27:05,124 --> 00:27:06,489 The Time Stone's been taken. 370 00:27:06,667 --> 00:27:08,578 The Sanctum remains unguarded. 371 00:27:09,211 --> 00:27:10,667 What will you do? 372 00:27:11,463 --> 00:27:13,124 I'm gonna make a call. 373 00:27:53,422 --> 00:27:54,583 Sing it, Drax! 374 00:28:07,186 --> 00:28:08,551 Why are we doing this again? 375 00:28:08,729 --> 00:28:10,345 It's a distress signal, Rocket. 376 00:28:10,439 --> 00:28:11,439 Someone could be dying. 377 00:28:11,607 --> 00:28:13,689 I get that, but why are we doing it? 378 00:28:13,859 --> 00:28:15,645 'Cause we're nice. 379 00:28:15,819 --> 00:28:16,819 And maybe whoever it is 380 00:28:16,904 --> 00:28:18,715 will give us a little cheddar cheese for our effort. 381 00:28:18,739 --> 00:28:21,071 Which isn't the point. Which isn't the point. 382 00:28:21,241 --> 00:28:22,948 I mean, if he doesn't pony up... 383 00:28:23,118 --> 00:28:24,153 We take his ship. 384 00:28:24,328 --> 00:28:25,989 Exactly! Bingo! 385 00:28:26,079 --> 00:28:27,194 All right! 386 00:28:30,375 --> 00:28:31,831 We are arriving. 387 00:28:32,252 --> 00:28:33,252 All right, Guardians, 388 00:28:33,337 --> 00:28:34,606 don't forget this might be dangerous... 389 00:28:34,630 --> 00:28:36,917 so let's put on our mean faces. 390 00:28:42,179 --> 00:28:43,715 Groot, put that thing away, now. 391 00:28:43,805 --> 00:28:44,866 I don't wanna tell you again. 392 00:28:44,890 --> 00:28:46,005 Groot. 393 00:28:46,183 --> 00:28:47,298 I am Groot! 394 00:28:47,392 --> 00:28:48,392 Whoa! Language! 395 00:28:48,518 --> 00:28:49,849 Hey! Wow. 396 00:28:50,020 --> 00:28:51,681 You got some acorns on you, kid. 397 00:28:51,855 --> 00:28:53,391 Ever since you got a little sap, 398 00:28:53,482 --> 00:28:54,482 you're a total dhole. 399 00:28:55,442 --> 00:28:58,685 Now, keep it up, and I'm gonna smash that thing to pieces. 400 00:29:05,619 --> 00:29:07,155 What happened? 401 00:29:11,208 --> 00:29:12,539 Oh, my God. 402 00:29:18,131 --> 00:29:19,872 Looks like we're not getting paid. 403 00:29:22,135 --> 00:29:24,092 Wipers! Wipers! 404 00:29:24,263 --> 00:29:25,549 Get it off. 405 00:29:32,229 --> 00:29:34,971 How the hell is this dude still alive? 406 00:29:35,148 --> 00:29:36,934 He is not a dude. 407 00:29:37,109 --> 00:29:38,645 You're a dude. 408 00:29:38,986 --> 00:29:42,024 This... This is a man. 409 00:29:42,406 --> 00:29:45,148 A handsome, muscular man. 410 00:29:45,325 --> 00:29:46,325 I'm muscular. 411 00:29:46,410 --> 00:29:47,470 But who are you kidding, Quill? 412 00:29:47,494 --> 00:29:48,859 You're one sandwich away from fat. 413 00:29:48,954 --> 00:29:49,954 Yeah, right. 414 00:29:50,038 --> 00:29:51,599 It's true, Quill. You have put on weight. 415 00:29:51,623 --> 00:29:52,954 What? 416 00:29:54,918 --> 00:29:56,750 Gamora, do you think I'm... 417 00:29:59,047 --> 00:30:02,631 He is anxious, angry. 418 00:30:02,801 --> 00:30:05,668 He feels tremendous loss and guilt. 419 00:30:06,555 --> 00:30:09,297 It's like a pirate had a baby with an angel. 420 00:30:09,391 --> 00:30:10,472 Wow. 421 00:30:10,559 --> 00:30:12,425 This is a real wakeup call for me. Okay. 422 00:30:12,602 --> 00:30:15,310 I'm gonna get a Bowflex. I'm gonna commit. 423 00:30:15,480 --> 00:30:16,582 I'm gonna get some dumbbells. 424 00:30:16,606 --> 00:30:18,084 You know you can't eat dumbbells, right? 425 00:30:18,108 --> 00:30:19,314 It's like his muscles 426 00:30:19,401 --> 00:30:21,312 are made of Cotati metal fibers. 427 00:30:21,486 --> 00:30:23,193 Stop massaging his muscles. 428 00:30:24,990 --> 00:30:25,990 Wake him up. 429 00:30:29,077 --> 00:30:30,077 Wake. 430 00:30:47,679 --> 00:30:49,920 Who the hell are you guys? 431 00:30:52,726 --> 00:30:56,344 The entire time I knew Thanos, he only ever had one goal. 432 00:30:56,521 --> 00:30:58,228 To bring balance to the universe 433 00:30:58,315 --> 00:31:00,477 by wiping out half of all life. 434 00:31:01,401 --> 00:31:03,608 He used to kill people planet by planet, 435 00:31:03,695 --> 00:31:05,060 massacre by massacre. 436 00:31:05,364 --> 00:31:06,729 Including my own. 437 00:31:06,907 --> 00:31:08,489 If he gets all six Infinity Stones... 438 00:31:08,658 --> 00:31:10,865 he can do it with the snap of his fingers like this. 439 00:31:11,870 --> 00:31:14,453 You seem to know a great deal about Thanos. 440 00:31:14,623 --> 00:31:18,412 Gamora is the daughter of Thanos. 441 00:31:22,464 --> 00:31:24,546 Your father killed my brother. 442 00:31:24,883 --> 00:31:26,089 Oh, boy. 443 00:31:26,259 --> 00:31:27,920 Stepfather, technically. 444 00:31:28,095 --> 00:31:30,006 And she hates him as much as you do. 445 00:31:33,725 --> 00:31:35,261 Families can be tough. 446 00:31:35,435 --> 00:31:36,766 Before my father died, 447 00:31:36,853 --> 00:31:38,594 he told me that I had a halfsister... 448 00:31:38,772 --> 00:31:41,013 that he imprisoned in Hel. 449 00:31:41,191 --> 00:31:44,149 And then she returned home and stabbed me in the eye. 450 00:31:44,319 --> 00:31:45,605 So I had to kill her. 451 00:31:45,779 --> 00:31:47,816 That's life though, isn't it, I guess. 452 00:31:47,906 --> 00:31:49,146 Goes round and round and... 453 00:31:49,991 --> 00:31:50,991 I feel your pain. 454 00:31:51,159 --> 00:31:53,446 I feel your pain as well, because... 455 00:31:53,620 --> 00:31:54,847 I mean, it's not a competition, 456 00:31:54,871 --> 00:31:55,991 but I've been through a lot. 457 00:31:56,164 --> 00:31:57,825 My father killed my mother. 458 00:31:57,999 --> 00:31:59,185 And then I had to kill my father. 459 00:31:59,209 --> 00:32:00,699 That was hard. 460 00:32:00,877 --> 00:32:03,744 Probably even harder than having to kill a sister. 461 00:32:04,297 --> 00:32:07,164 Plus, I came out with both my eyes, which was... 462 00:32:07,342 --> 00:32:09,049 I need a hammer, not a spoon. 463 00:32:10,887 --> 00:32:13,970 How do I open this thing? Is there some sort of, uh... 464 00:32:14,516 --> 00:32:17,053 A fourdigit code, maybe? Maybe a birthdate. 465 00:32:17,144 --> 00:32:20,512 Uh, what are you doing? Taking your pod. 466 00:32:21,982 --> 00:32:23,017 No, you're not. 467 00:32:25,152 --> 00:32:29,020 You will not be taking our pod today, sir. 468 00:32:29,531 --> 00:32:32,899 Uh... Quill, are you making your voice deeper? 469 00:32:34,828 --> 00:32:36,444 No. You are. 470 00:32:36,621 --> 00:32:39,329 You're imitating the godman. It's weird. 471 00:32:39,499 --> 00:32:40,660 No, I'm not. 472 00:32:40,834 --> 00:32:42,871 He just did it again! This is my voice. 473 00:32:49,050 --> 00:32:50,050 Are you mocking me? 474 00:32:50,510 --> 00:32:53,423 Are you mocking me? Stop it. You did it again. 475 00:32:53,930 --> 00:32:54,930 He's trying to copy me. 476 00:32:55,015 --> 00:32:56,159 I need you to stop doing that. 477 00:32:56,183 --> 00:32:57,799 Enough! He's doing it first. 478 00:32:57,976 --> 00:32:59,341 We need to stop Thanos. 479 00:32:59,519 --> 00:33:01,055 Which means we need to find out 480 00:33:01,146 --> 00:33:02,146 where he's going next. 481 00:33:02,314 --> 00:33:03,554 Knowhere. 482 00:33:03,732 --> 00:33:05,393 He must be going somewhere. 483 00:33:05,567 --> 00:33:07,558 No, no. Knowhere? 484 00:33:07,736 --> 00:33:10,398 It's a place. We've been there. It sucks. 485 00:33:10,572 --> 00:33:12,984 Excuse me, that's our food. Not anymore. 486 00:33:13,408 --> 00:33:16,571 Thor, why would he go to Knowhere? 487 00:33:16,745 --> 00:33:17,906 Because for years... 488 00:33:18,079 --> 00:33:20,241 the Reality Stone's been safely stored there 489 00:33:20,332 --> 00:33:21,743 with a man called the Collector. 490 00:33:21,917 --> 00:33:23,644 If it's with the Collector, then it's not safe. 491 00:33:23,668 --> 00:33:25,454 Only an idiot would give that man a stone. 492 00:33:25,545 --> 00:33:26,910 Or a genius. How do you know... 493 00:33:27,088 --> 00:33:29,625 he's not going for one of the other stones? 494 00:33:29,799 --> 00:33:32,166 There are six stones out there. 495 00:33:32,344 --> 00:33:34,551 Thanos already has the Power Stone... 496 00:33:34,721 --> 00:33:38,009 because he stole it last week when he decimated Xandar. 497 00:33:38,475 --> 00:33:40,512 He stole the Space Stone from me... 498 00:33:40,685 --> 00:33:43,347 when he destroyed my ship and slaughtered half my people. 499 00:33:43,522 --> 00:33:45,202 The Time and Mind Stones are safe on Earth. 500 00:33:45,232 --> 00:33:46,272 They're with the Avengers. 501 00:33:46,566 --> 00:33:48,807 The Avengers? Earth's mightiest heroes. 502 00:33:48,985 --> 00:33:50,100 Like Kevin Bacon? 503 00:33:50,278 --> 00:33:51,631 He may be on the team. I don't know. 504 00:33:51,655 --> 00:33:52,798 I haven't been there in a while. 505 00:33:52,822 --> 00:33:55,029 As for the Soul Stone, well, no one's ever seen that. 506 00:33:55,200 --> 00:33:56,816 No one even knows where it is. 507 00:33:56,993 --> 00:33:58,734 Therefore Thanos can't get it. 508 00:33:58,828 --> 00:34:00,284 Therefore he's going to Knowhere. 509 00:34:00,455 --> 00:34:02,867 Hence he'll be getting the Reality Stone. 510 00:34:03,041 --> 00:34:04,076 You're welcome. 511 00:34:04,251 --> 00:34:05,603 Then we have to go to Knowhere now. 512 00:34:05,627 --> 00:34:09,291 Wrong. Where we have to go is Nidavellir. 513 00:34:09,756 --> 00:34:11,676 That's a madeup word. All words are made up. 514 00:34:11,758 --> 00:34:14,841 Nidavellir is real? Seriously? 515 00:34:15,011 --> 00:34:16,627 That place is a legend. 516 00:34:16,805 --> 00:34:18,282 They make the most powerful, horrific weapons 517 00:34:18,306 --> 00:34:20,343 to ever torment the universe. 518 00:34:20,517 --> 00:34:22,554 I would very much like to go there, please. 519 00:34:22,727 --> 00:34:23,727 The rabbit is correct 520 00:34:23,812 --> 00:34:24,914 and clearly the smartest among you. 521 00:34:24,938 --> 00:34:25,973 Rabbit? 522 00:34:26,147 --> 00:34:28,388 Only Eitri the Dwarf can make me the weapon I need. 523 00:34:28,567 --> 00:34:29,847 I assume you're the captain, sir. 524 00:34:29,943 --> 00:34:30,943 You're very perceptive. 525 00:34:31,111 --> 00:34:32,317 You seem like a noble leader. 526 00:34:32,404 --> 00:34:34,084 Will you join me on my quest to Nidavellir? 527 00:34:34,155 --> 00:34:36,943 Let me just ask the captain. Oh, wait a second, it's me! 528 00:34:37,117 --> 00:34:38,858 Yeah. I'll go. Wonderful! 529 00:34:39,035 --> 00:34:40,221 Uh, except for that I'm the captain. 530 00:34:40,245 --> 00:34:41,245 Quiet. 531 00:34:41,329 --> 00:34:42,911 That's my backpack. Go sit down. 532 00:34:43,081 --> 00:34:44,697 Look, this is my ship. 533 00:34:44,874 --> 00:34:46,615 And I'm not goin' to... 534 00:34:47,627 --> 00:34:49,709 Wait, what kinda weapon are we talkin' about here? 535 00:34:49,879 --> 00:34:51,119 The Thanoskilling kind. 536 00:34:51,965 --> 00:34:53,609 Don't you think that we should all have a weapon like that? 537 00:34:53,633 --> 00:34:55,670 No. You simply lack the strength to wield them. 538 00:34:55,844 --> 00:34:56,925 Your bodies would crumble 539 00:34:57,012 --> 00:34:58,322 as your minds collapsed into madness. 540 00:34:58,346 --> 00:35:00,257 Is it weird that I wanna do it even more now? 541 00:35:00,432 --> 00:35:01,593 Mmm, a little bit, yeah. 542 00:35:01,766 --> 00:35:03,006 If we don't go to Knowhere 543 00:35:03,101 --> 00:35:04,683 and Thanos retrieves another stone... 544 00:35:04,853 --> 00:35:06,389 he'll be too powerful to stop. 545 00:35:06,563 --> 00:35:08,725 He already is. I got it figured out. 546 00:35:08,898 --> 00:35:10,605 We got two ships 547 00:35:10,692 --> 00:35:12,057 and a large assortment of morons. 548 00:35:12,235 --> 00:35:15,478 So me and Groot will go with the pirate angel here. 549 00:35:15,655 --> 00:35:16,882 And the morons will go to Knowhere 550 00:35:16,906 --> 00:35:18,488 to try to stop Thanos. 551 00:35:18,658 --> 00:35:20,569 Cool? Cool. So cool. 552 00:35:20,744 --> 00:35:22,030 For the record... 553 00:35:22,787 --> 00:35:24,118 I know that you're going with him 554 00:35:24,205 --> 00:35:25,433 because it's where Thanos isn't. 555 00:35:25,457 --> 00:35:26,947 You know, you really shouldn't 556 00:35:27,042 --> 00:35:29,158 talk that way to your captain, Quill. 557 00:35:30,128 --> 00:35:31,459 Come on, Groot. 558 00:35:32,005 --> 00:35:34,713 Put that game down. You'll rot your brain. 559 00:35:38,428 --> 00:35:41,261 I bid you farewell and good luck, morons. 560 00:35:41,431 --> 00:35:42,546 Bye. 561 00:35:57,322 --> 00:35:58,437 Vis? 562 00:35:58,907 --> 00:36:00,818 Is it the stone again? 563 00:36:00,992 --> 00:36:02,608 It's as if it's speaking to me. 564 00:36:03,244 --> 00:36:04,951 What does it say? 565 00:36:05,872 --> 00:36:08,204 I don't... I don't know, but something. 566 00:36:09,793 --> 00:36:11,659 Hey. 567 00:36:21,513 --> 00:36:24,005 Tell me what you feel. 568 00:36:31,022 --> 00:36:33,730 I just feel you. 569 00:36:41,908 --> 00:36:43,819 So there's a 10:00 a.m. to Glasgow... 570 00:36:43,993 --> 00:36:46,138 which would give us more time together before you went back. 571 00:36:46,162 --> 00:36:47,618 What if I miss that train? 572 00:36:47,789 --> 00:36:48,789 There's an 11:00. 573 00:36:48,957 --> 00:36:51,369 What if I missed all the trains? 574 00:36:52,752 --> 00:36:54,459 What if this time I didn't go back? 575 00:36:54,629 --> 00:36:55,960 But you gave Stark your word. 576 00:36:56,131 --> 00:36:57,292 I'd rather give it to you. 577 00:36:57,465 --> 00:36:59,568 Well, there are people who are expecting me too, you know. 578 00:36:59,592 --> 00:37:00,923 We both made promises. 579 00:37:01,094 --> 00:37:02,801 Not to each other. 580 00:37:03,221 --> 00:37:04,221 Wanda. 581 00:37:05,181 --> 00:37:07,513 For two years, we've stolen these moments... 582 00:37:07,684 --> 00:37:09,721 trying to see if this could work and... 583 00:37:09,894 --> 00:37:11,476 I don't know. 584 00:37:11,646 --> 00:37:13,603 You know what, I'm just gonna speak for myself. 585 00:37:13,690 --> 00:37:15,476 I think... 586 00:37:15,650 --> 00:37:16,731 It works. It works. 587 00:37:16,901 --> 00:37:18,187 It works. 588 00:37:20,655 --> 00:37:21,895 Stay. 589 00:37:22,824 --> 00:37:24,485 Stay with me. 590 00:37:29,247 --> 00:37:32,490 Or not. If I'm overstepping... 591 00:37:39,549 --> 00:37:41,290 What are they? 592 00:37:41,634 --> 00:37:44,046 What the stone was warning me about. 593 00:37:54,022 --> 00:37:55,353 I have to go. 594 00:37:55,440 --> 00:37:56,440 No, Vision. 595 00:37:57,066 --> 00:37:58,306 Vision, if that's true, 596 00:37:58,401 --> 00:38:01,189 then maybe going isn't the best idea. 597 00:38:02,238 --> 00:38:03,319 Wanda, I... 598 00:38:03,490 --> 00:38:05,527 Vision! 599 00:38:33,686 --> 00:38:36,348 The blade, it stopped me from phasing. 600 00:38:37,273 --> 00:38:39,273 Is that even possible? It isn't supposed to be. 601 00:38:40,318 --> 00:38:42,025 My systems are failing. 602 00:38:42,946 --> 00:38:45,608 I'm beginning to think we should have stayed in bed. 603 00:38:48,159 --> 00:38:49,365 Vis! 604 00:38:58,253 --> 00:39:01,621 Give up the stone, and she lives. 605 00:39:39,752 --> 00:39:40,958 Hands off. 606 00:39:56,769 --> 00:39:58,009 Come on. Come on. 607 00:39:58,187 --> 00:39:59,973 Come on, you gotta get up. 608 00:40:00,148 --> 00:40:02,355 You gotta get up. Come on. Hey. 609 00:40:03,443 --> 00:40:04,854 Hey. We have to go. 610 00:40:06,779 --> 00:40:09,362 Please. Please leave. 611 00:40:09,490 --> 00:40:11,276 You asked me to stay. 612 00:40:12,535 --> 00:40:13,696 I'm staying. Please. 613 00:41:24,899 --> 00:41:26,606 Get up. I can't. 614 00:41:26,776 --> 00:41:29,484 We don't wanna kill you, but we will. 615 00:41:29,654 --> 00:41:31,816 You'll never get the chance again. 616 00:41:47,797 --> 00:41:49,333 Can you stand? 617 00:41:54,095 --> 00:41:55,506 Thank you, Captain. 618 00:41:58,224 --> 00:41:59,840 Let's get you on the jet. 619 00:42:03,813 --> 00:42:07,226 Now, I thought we had a deal. 620 00:42:07,400 --> 00:42:11,109 Stay close, check in, don't take any chances. 621 00:42:11,279 --> 00:42:12,610 I'm sorry. 622 00:42:12,780 --> 00:42:14,566 We just wanted time. 623 00:42:17,285 --> 00:42:18,525 Where to, Cap? 624 00:42:21,372 --> 00:42:22,862 Home. 625 00:42:26,461 --> 00:42:28,498 We'll be safe. We'll be safe. 626 00:42:53,071 --> 00:42:54,106 Zehobereians. 627 00:42:54,280 --> 00:42:56,021 Mother! Where's my mother? 628 00:42:56,199 --> 00:42:57,530 Choose a side or die. 629 00:42:57,700 --> 00:42:59,156 Mother! 630 00:42:59,327 --> 00:43:01,489 One side is a revelation... 631 00:43:01,662 --> 00:43:04,700 the other an honor known only to a few. 632 00:43:05,625 --> 00:43:07,081 What's wrong, little one? 633 00:43:07,710 --> 00:43:11,123 My mother. Where is my mother? 634 00:43:15,927 --> 00:43:17,133 What's your name? 635 00:43:18,471 --> 00:43:20,132 Gamora. 636 00:43:20,640 --> 00:43:22,756 You're quite the fighter, Gamora. 637 00:43:24,310 --> 00:43:25,310 Come. 638 00:43:25,686 --> 00:43:26,686 Let me help you. 639 00:43:40,201 --> 00:43:41,316 Look. 640 00:43:44,997 --> 00:43:46,658 Pretty, isn't it? 641 00:43:47,416 --> 00:43:50,875 Perfectly balanced, as all things should be. 642 00:43:51,045 --> 00:43:54,788 Too much to one side or the other... 643 00:43:58,803 --> 00:44:01,636 Here. You try. 644 00:44:05,393 --> 00:44:08,476 Now, go in peace to meet your maker. 645 00:44:09,981 --> 00:44:11,813 Uhuh. 646 00:44:13,734 --> 00:44:15,270 Concentrate. 647 00:44:18,239 --> 00:44:21,027 There. You've got it. 648 00:44:30,543 --> 00:44:31,624 Gamora. 649 00:44:32,712 --> 00:44:33,856 Do you know if these grenades 650 00:44:33,880 --> 00:44:36,042 are the blowoffyourjunk kind or the gas kind? 651 00:44:36,215 --> 00:44:37,335 Because I was thinking about 652 00:44:37,383 --> 00:44:38,965 hanging a couple on my belt right here. 653 00:44:39,051 --> 00:44:40,195 But I don't want to if they're the... 654 00:44:40,219 --> 00:44:41,459 I need to ask a favor. 655 00:44:42,388 --> 00:44:43,719 Yeah, sure. 656 00:44:45,266 --> 00:44:46,347 One way or another, 657 00:44:46,434 --> 00:44:48,675 the path that we're on leads to Thanos. 658 00:44:50,438 --> 00:44:51,928 Which is what the grenades are for. 659 00:44:52,857 --> 00:44:55,189 Uh, I'm sorry. What's the favor? 660 00:44:57,528 --> 00:44:58,528 If things go wrong... 661 00:45:00,114 --> 00:45:02,276 If Thanos gets me... 662 00:45:06,829 --> 00:45:08,786 I want you to promise me... 663 00:45:09,832 --> 00:45:10,947 you'll kill me. 664 00:45:11,709 --> 00:45:12,709 What? 665 00:45:15,880 --> 00:45:18,247 I know something he doesn't. 666 00:45:20,801 --> 00:45:23,008 And if he finds it out, 667 00:45:23,095 --> 00:45:24,535 the entire universe could be at risk. 668 00:45:25,139 --> 00:45:26,220 What do you know? 669 00:45:26,390 --> 00:45:28,427 If I tell you, you'd know too. 670 00:45:31,479 --> 00:45:33,311 If it's so important... 671 00:45:33,481 --> 00:45:34,481 shouldn't I? 672 00:45:34,607 --> 00:45:35,813 Only if you wanna die. 673 00:45:35,983 --> 00:45:38,103 Why does somebody always have to die in this scenario? 674 00:45:38,986 --> 00:45:39,986 Just... 675 00:45:42,406 --> 00:45:45,398 Trust me. And possibly kill me. 676 00:45:45,576 --> 00:45:47,908 I mean, I'd like to. 677 00:45:48,079 --> 00:45:49,911 I really would. But you... 678 00:45:50,081 --> 00:45:51,287 Swear to me. 679 00:45:54,794 --> 00:45:57,081 Swear to me on your mother. 680 00:46:04,095 --> 00:46:05,095 Okay. 681 00:46:11,185 --> 00:46:12,300 Okay. 682 00:46:28,536 --> 00:46:29,571 Oh. Dude. 683 00:46:29,662 --> 00:46:31,198 How long have you been standing there? 684 00:46:31,289 --> 00:46:32,289 An hour. 685 00:46:32,832 --> 00:46:34,072 An hour? 686 00:46:34,625 --> 00:46:35,911 Are you serious? 687 00:46:36,085 --> 00:46:38,247 I've mastered the ability 688 00:46:38,337 --> 00:46:40,999 of standing so incredibly still... 689 00:46:42,216 --> 00:46:44,799 that I become invisible to the eye. 690 00:46:45,428 --> 00:46:46,428 Watch. 691 00:46:50,349 --> 00:46:51,931 You're eating a zargnut. 692 00:46:52,393 --> 00:46:53,804 But my movement... 693 00:46:54,645 --> 00:46:56,261 was so slow... 694 00:46:57,106 --> 00:46:58,938 that it's imperceptible. 695 00:46:59,108 --> 00:47:00,108 Mmm, no. 696 00:47:00,192 --> 00:47:02,524 I'm sure I'm invisible. 697 00:47:02,695 --> 00:47:03,856 Hi, Drax. 698 00:47:06,574 --> 00:47:07,574 Damn it. 699 00:47:27,470 --> 00:47:29,211 This place looks deserted. 700 00:47:29,388 --> 00:47:32,130 I'm reading movement in the third quadrant. 701 00:47:32,308 --> 00:47:34,219 Yep, I'm picking that up too. 702 00:47:35,644 --> 00:47:37,100 Let's put down right here. 703 00:47:48,866 --> 00:47:50,402 I don't have it. 704 00:47:52,536 --> 00:47:54,243 Everyone in the galaxy knows 705 00:47:54,330 --> 00:47:55,741 you'd sell your own brother... 706 00:47:55,915 --> 00:47:57,684 if you thought it would add even the slightest trinket... 707 00:47:57,708 --> 00:47:59,619 to your pathetic collection. 708 00:48:07,426 --> 00:48:09,838 I know you have the Reality Stone, Tivan. 709 00:48:10,805 --> 00:48:14,264 Giving it to me will spare you a great deal of suffering. 710 00:48:17,520 --> 00:48:19,102 I told you. 711 00:48:19,897 --> 00:48:20,897 I sold it. 712 00:48:23,776 --> 00:48:25,767 Why would I lie? 713 00:48:25,945 --> 00:48:28,152 I imagine it's like breathing for you. 714 00:48:28,989 --> 00:48:30,696 Like suicide. 715 00:48:30,866 --> 00:48:32,356 You do understand. 716 00:48:33,327 --> 00:48:36,319 Not even you would surrender something so precious. 717 00:48:36,497 --> 00:48:37,862 I didn't know what it was. 718 00:48:38,249 --> 00:48:40,832 Then you're more of a fool than I took you for. 719 00:48:41,210 --> 00:48:42,210 It's him. 720 00:48:42,378 --> 00:48:43,834 Last chance, charlatan. 721 00:48:45,381 --> 00:48:47,338 Where's the stone? 722 00:48:47,508 --> 00:48:48,508 Today... 723 00:48:48,926 --> 00:48:49,926 Drax. Drax. 724 00:48:50,094 --> 00:48:52,054 He pays for the deaths of my wife and daughter. 725 00:48:52,138 --> 00:48:53,173 Drax, wait. 726 00:48:54,682 --> 00:48:56,047 Not yet, not yet, not yet. 727 00:48:56,225 --> 00:48:57,465 Drax. 728 00:49:01,355 --> 00:49:03,596 Drax, Drax, Drax. Listen to me. 729 00:49:03,774 --> 00:49:06,015 He doesn't have the stone yet. 730 00:49:06,193 --> 00:49:07,809 If we get it, then we can stop him. 731 00:49:08,654 --> 00:49:11,817 We have to get the stone first. Yeah. 732 00:49:11,991 --> 00:49:13,072 No. 733 00:49:13,242 --> 00:49:16,280 No. For Ovette, for Camaria. 734 00:49:16,745 --> 00:49:18,031 Sleep. 735 00:49:29,967 --> 00:49:30,967 Okay. 736 00:49:31,135 --> 00:49:35,220 Gamora, Mantis, you go right. 737 00:49:36,599 --> 00:49:37,839 The other right. 738 00:50:02,166 --> 00:50:03,873 Why? 739 00:50:13,886 --> 00:50:17,971 Why you, daughter? 740 00:50:36,575 --> 00:50:37,575 That was quick. 741 00:50:43,374 --> 00:50:48,244 Magnificent! Magnificent! Magnificent! 742 00:50:50,589 --> 00:50:53,297 Is that sadness I sense in you, daughter? 743 00:50:56,428 --> 00:50:58,920 In my heart, I knew you still cared. 744 00:51:06,313 --> 00:51:09,556 But one never knows for sure. 745 00:51:18,784 --> 00:51:21,617 Reality is often disappointing. 746 00:51:24,790 --> 00:51:27,031 That is, it was. 747 00:51:29,086 --> 00:51:30,451 Now... 748 00:51:32,464 --> 00:51:35,252 reality can be whatever I want. 749 00:51:36,802 --> 00:51:38,258 You knew I'd come. 750 00:51:38,429 --> 00:51:40,045 I counted on it. 751 00:51:40,848 --> 00:51:43,761 There's something we need to discuss, little one. 752 00:51:48,397 --> 00:51:50,104 Thanos! 753 00:51:57,698 --> 00:51:58,733 No! 754 00:52:03,120 --> 00:52:04,702 Let her go, Grimace. 755 00:52:05,164 --> 00:52:06,164 Peter. 756 00:52:07,625 --> 00:52:08,865 I told you to go right. 757 00:52:09,460 --> 00:52:10,825 Now? Really? 758 00:52:11,003 --> 00:52:12,414 You let her go! 759 00:52:12,838 --> 00:52:14,545 Ah, the boyfriend. 760 00:52:14,715 --> 00:52:15,715 No. 761 00:52:15,883 --> 00:52:17,044 Like to think of myself 762 00:52:17,134 --> 00:52:19,592 more as a Titankilling, longterm booty call. 763 00:52:19,762 --> 00:52:21,799 Let her go. Peter. 764 00:52:21,972 --> 00:52:26,682 I'm gonna blow that nutsack of a chin right off your face. 765 00:52:27,269 --> 00:52:28,759 Not him. 766 00:52:39,239 --> 00:52:42,948 You promised. You promised. 767 00:52:47,122 --> 00:52:48,328 Oh, daughter. 768 00:52:48,791 --> 00:52:51,283 You expect too much from him. 769 00:52:54,880 --> 00:52:56,462 She's asked, hasn't she? 770 00:53:00,427 --> 00:53:01,427 Do it. 771 00:53:05,265 --> 00:53:06,505 Mmm. 772 00:53:07,768 --> 00:53:09,179 Do it! 773 00:53:15,943 --> 00:53:17,354 I told you to go right. 774 00:53:19,321 --> 00:53:22,279 I love you more than anything. 775 00:53:25,411 --> 00:53:26,901 I love you too. 776 00:53:41,218 --> 00:53:42,253 I like him. 777 00:54:13,083 --> 00:54:14,915 Still no word from Vision? 778 00:54:15,043 --> 00:54:17,660 Satellites lost him somewhere over Edinburgh. 779 00:54:18,297 --> 00:54:19,332 On a stolen Quinjet 780 00:54:19,423 --> 00:54:21,263 with four of the world's most wanted criminals. 781 00:54:21,675 --> 00:54:23,257 You know they're only criminals because 782 00:54:23,343 --> 00:54:24,988 you've chosen to call them that, right, sir? 783 00:54:25,012 --> 00:54:26,127 My God, Rhodes. 784 00:54:26,305 --> 00:54:29,514 Your talent for horseshit rivals my own. 785 00:54:29,683 --> 00:54:30,869 If it weren't for those Accords, 786 00:54:30,893 --> 00:54:32,258 Vision would've been right here. 787 00:54:33,020 --> 00:54:36,229 I remember your signature on those papers, Colonel. 788 00:54:36,732 --> 00:54:37,732 That's right. 789 00:54:39,735 --> 00:54:41,567 And I'm pretty sure I paid for that. 790 00:54:41,737 --> 00:54:42,943 You have second thoughts? 791 00:54:43,113 --> 00:54:44,820 Not anymore. 792 00:54:50,662 --> 00:54:52,244 Mr. Secretary. 793 00:54:56,794 --> 00:54:58,455 You got some nerve. 794 00:54:59,129 --> 00:55:00,745 I'll give you that. 795 00:55:00,923 --> 00:55:02,664 You could use some of that right now. 796 00:55:03,509 --> 00:55:05,750 The world's on fire. 797 00:55:06,553 --> 00:55:09,636 And you think all is forgiven? 798 00:55:10,224 --> 00:55:12,090 I'm not looking for forgiveness. 799 00:55:12,184 --> 00:55:14,300 And I'm way past asking permission. 800 00:55:16,271 --> 00:55:18,308 Earth just lost her best defender. 801 00:55:18,816 --> 00:55:20,022 So we're here to fight. 802 00:55:21,610 --> 00:55:23,521 And if you wanna stand in our way... 803 00:55:24,530 --> 00:55:26,441 we'll fight you too. 804 00:55:29,701 --> 00:55:30,701 Arrest them. 805 00:55:31,829 --> 00:55:33,411 All over it. 806 00:55:38,502 --> 00:55:39,867 That's a courtmartial. 807 00:55:42,339 --> 00:55:43,419 It's great to see you, Cap. 808 00:55:44,466 --> 00:55:46,207 You too, Rhodey. 809 00:55:46,301 --> 00:55:47,301 Hey. 810 00:55:48,637 --> 00:55:50,924 Wow. You guys... 811 00:55:51,765 --> 00:55:53,756 really look like crap. 812 00:55:53,934 --> 00:55:55,516 Must've been a rough couple years. 813 00:55:55,686 --> 00:55:58,348 Yeah, well, the hotels weren't exactly five star. 814 00:55:58,814 --> 00:56:00,976 Uh, I think you look great. 815 00:56:04,319 --> 00:56:05,400 Uh... 816 00:56:08,073 --> 00:56:10,110 Yeah, I'm back. 817 00:56:11,785 --> 00:56:12,785 Hi, Bruce. 818 00:56:18,333 --> 00:56:19,333 Nat. 819 00:56:22,754 --> 00:56:24,290 This is awkward. 820 00:56:26,800 --> 00:56:28,486 So we gotta assume they're coming back, right? 821 00:56:28,510 --> 00:56:29,671 And they can clearly find us. 822 00:56:29,845 --> 00:56:32,052 We need all hands on deck. Where's Clint? 823 00:56:32,347 --> 00:56:33,803 After the whole Accords situation, 824 00:56:33,932 --> 00:56:35,572 he and Scott took a deal. It was too tough 825 00:56:35,601 --> 00:56:37,245 on their families. They're on house arrest. 826 00:56:37,269 --> 00:56:38,555 Who's Scott? AntMan. 827 00:56:38,729 --> 00:56:40,185 There's an AntMan and a SpiderMan? 828 00:56:41,106 --> 00:56:42,141 Okay, look. 829 00:56:42,232 --> 00:56:45,065 Thanos has the biggest army in the universe... 830 00:56:45,235 --> 00:56:48,648 and he is not gonna stop until he gets... 831 00:56:50,490 --> 00:56:51,525 Vision's stone. 832 00:56:51,700 --> 00:56:52,940 Then we have to protect it. 833 00:56:53,118 --> 00:56:54,734 No, we have to destroy it. 834 00:56:56,914 --> 00:56:58,266 I've been giving a good deal of thought 835 00:56:58,290 --> 00:56:59,330 to this entity in my head. 836 00:56:59,458 --> 00:57:00,948 About its nature. 837 00:57:01,501 --> 00:57:03,663 But also its composition. 838 00:57:03,837 --> 00:57:05,828 I think if it were exposed 839 00:57:05,923 --> 00:57:07,755 to a sufficiently powerful energy source... 840 00:57:07,925 --> 00:57:11,759 something very similar to its own signature, perhaps... 841 00:57:13,347 --> 00:57:15,509 its molecular integrity could fail. 842 00:57:16,058 --> 00:57:18,299 Yeah, and you with it. 843 00:57:18,769 --> 00:57:20,225 We're not having this conversation. 844 00:57:20,395 --> 00:57:22,386 Eliminating the stone is the only way 845 00:57:22,481 --> 00:57:24,472 to be certain that Thanos can't get it. 846 00:57:25,025 --> 00:57:27,232 That's too high a price. 847 00:57:31,740 --> 00:57:34,107 Only you have the power to pay it. 848 00:57:38,372 --> 00:57:40,409 Thanos threatens half the universe. 849 00:57:40,582 --> 00:57:43,119 One life cannot stand in the way of defeating him. 850 00:57:43,293 --> 00:57:44,704 But it should. 851 00:57:47,214 --> 00:57:48,579 We don't trade lives, Vision. 852 00:57:48,757 --> 00:57:50,714 Captain, 70 years ago, you laid down your life... 853 00:57:50,884 --> 00:57:52,670 to save how many millions of people? 854 00:57:52,844 --> 00:57:54,881 Tell me, why is this any different? 855 00:57:55,055 --> 00:57:57,342 Because you might have a choice. 856 00:57:58,642 --> 00:57:59,973 Your mind is made up 857 00:58:00,060 --> 00:58:02,427 of a complex construct of overlays. 858 00:58:02,604 --> 00:58:06,188 Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone. 859 00:58:06,358 --> 00:58:08,099 All of them mixed together, 860 00:58:08,193 --> 00:58:09,683 all of them learning from one another. 861 00:58:10,070 --> 00:58:11,811 You're saying Vision isn't just the stone? 862 00:58:11,989 --> 00:58:15,072 I'm saying that if we take out the stone... 863 00:58:15,242 --> 00:58:16,719 there's still a whole lot of Vision left. 864 00:58:16,743 --> 00:58:18,199 Perhaps the best parts. 865 00:58:18,537 --> 00:58:19,868 Can we do that? 866 00:58:20,580 --> 00:58:21,615 Not me, not here. 867 00:58:22,624 --> 00:58:24,160 Well, you better find someone 868 00:58:24,251 --> 00:58:25,412 and somewhere fast. 869 00:58:25,585 --> 00:58:26,950 Ross isn't just gonna let you guys 870 00:58:27,045 --> 00:58:28,251 have your old rooms back. 871 00:58:31,299 --> 00:58:32,881 I know somewhere. 872 00:58:47,524 --> 00:58:48,764 The Kingsguard 873 00:58:48,859 --> 00:58:50,294 and the Dora Milaje have been alerted. 874 00:58:50,318 --> 00:58:51,854 And the Border Tribe? 875 00:58:52,320 --> 00:58:53,902 Those that are left. 876 00:58:54,197 --> 00:58:56,313 Send word to the Jabari as well. 877 00:58:56,491 --> 00:58:58,573 M'Baku likes a good fight. 878 00:59:00,871 --> 00:59:02,578 And what of this one? 879 00:59:03,206 --> 00:59:05,322 This one may be tired of war. 880 00:59:05,667 --> 00:59:08,705 But the White Wolf has rested long enough. 881 00:59:31,359 --> 00:59:32,941 Where's the fight? 882 00:59:33,862 --> 00:59:35,273 On its way. 883 00:59:53,673 --> 00:59:56,256 In all the time I've served Thanos... 884 00:59:58,136 --> 01:00:00,127 I have never failed him. 885 01:00:05,227 --> 01:00:08,310 If I were to reach our rendezvous on Titan... 886 01:00:08,480 --> 01:00:10,062 with the Time Stone still attached 887 01:00:10,148 --> 01:00:12,310 to your vaguely irritating person... 888 01:00:12,484 --> 01:00:15,067 there would be judgment. 889 01:00:23,662 --> 01:00:25,198 Give me... 890 01:00:29,042 --> 01:00:30,042 the stone. 891 01:00:42,639 --> 01:00:43,879 Wow, you're a seriously 892 01:00:43,974 --> 01:00:45,201 loyal piece of outerwear, aren't you? 893 01:00:45,225 --> 01:00:47,216 Yeah, uh, speaking of loyalty... 894 01:00:47,811 --> 01:00:48,811 What the... 895 01:00:48,979 --> 01:00:50,873 I know what you're gonna say. You should not be here. 896 01:00:50,897 --> 01:00:52,083 I was gonna go home. I don't wanna hear it. 897 01:00:52,107 --> 01:00:53,167 But it was such a long way down and I just thought 898 01:00:53,191 --> 01:00:54,502 about you on the way... And now I gotta hear it. 899 01:00:54,526 --> 01:00:55,670 And kinda stuck to the side of the ship. 900 01:00:55,694 --> 01:00:57,734 And this suit is ridiculously intuitive, by the way. 901 01:00:57,904 --> 01:00:58,904 God damn it. 902 01:00:59,072 --> 01:01:01,860 So, if anything, it's kinda your fault that I'm here. 903 01:01:02,033 --> 01:01:03,511 What did you just say? I take that back. 904 01:01:03,535 --> 01:01:04,821 And now, I'm here in space. 905 01:01:04,995 --> 01:01:07,407 Yeah, right where I didn't want you to be. 906 01:01:07,581 --> 01:01:09,663 This isn't Coney Island. This isn't a field trip. 907 01:01:09,833 --> 01:01:11,073 This is a oneway ticket. 908 01:01:11,168 --> 01:01:12,770 You hear me? Don't pretend you thought this through. 909 01:01:12,794 --> 01:01:13,855 No, I did think this through. 910 01:01:13,879 --> 01:01:15,648 You could not have possibly thought this through. 911 01:01:15,672 --> 01:01:17,316 You can't be a friendly neighborhood SpiderMan... 912 01:01:17,340 --> 01:01:18,922 if there's no neighborhood. 913 01:01:21,094 --> 01:01:22,280 Okay, that didn't really make sense, 914 01:01:22,304 --> 01:01:23,704 but you know what I'm trying to say. 915 01:01:25,765 --> 01:01:28,632 Come on. We got a situation. 916 01:01:29,644 --> 01:01:30,705 See him down there? He's in trouble. 917 01:01:30,729 --> 01:01:31,729 What's your plan? 918 01:01:31,813 --> 01:01:32,974 Go. Um... 919 01:01:33,648 --> 01:01:35,059 Okay, okay... Uh... 920 01:01:35,358 --> 01:01:38,567 Okay. Did you ever see this really old movie, Aliens? 921 01:01:42,282 --> 01:01:44,364 Painful, aren't they? 922 01:01:45,160 --> 01:01:48,118 They were originally designed for microsurgery. 923 01:01:48,788 --> 01:01:50,870 And any one of them... 924 01:01:55,962 --> 01:01:58,169 could end your friend's life in an instant. 925 01:01:58,757 --> 01:02:00,477 I gotta tell you, he's not really my friend 926 01:02:00,550 --> 01:02:03,212 Saving his life is more of a professional courtesy. 927 01:02:05,013 --> 01:02:06,754 You've saved nothing. 928 01:02:07,641 --> 01:02:09,632 Your powers are inconsequential 929 01:02:09,726 --> 01:02:10,932 compared to mine. 930 01:02:11,353 --> 01:02:12,969 Yeah, but the kid's seen more movies. 931 01:02:27,160 --> 01:02:29,322 Yes! Wait. What are those? 932 01:02:44,970 --> 01:02:46,677 Hey, we haven't officially met. 933 01:02:47,973 --> 01:02:49,054 Cool. 934 01:02:51,059 --> 01:02:52,515 We gotta turn this ship around. 935 01:02:52,644 --> 01:02:54,681 Yeah, now he wants to run. Great plan. 936 01:02:54,854 --> 01:02:56,219 No, I want to protect the stone. 937 01:02:56,398 --> 01:02:57,604 And I want you to thank me. 938 01:02:57,691 --> 01:02:59,181 Now, go ahead. I'm listening. 939 01:02:59,359 --> 01:03:02,067 For what? Nearly blasting me into space? 940 01:03:02,237 --> 01:03:04,478 Who just saved your magical ass? Me. 941 01:03:04,656 --> 01:03:05,656 I seriously don't know 942 01:03:05,740 --> 01:03:07,051 how you fit your head into that helmet. 943 01:03:07,075 --> 01:03:09,316 Admit it, you should've ducked out when I told you to. 944 01:03:09,494 --> 01:03:10,984 I tried to bench you. You refused. 945 01:03:11,162 --> 01:03:13,224 Unlike everyone else in your life, I don't work for you. 946 01:03:13,248 --> 01:03:14,830 And due to that fact, 947 01:03:14,916 --> 01:03:16,247 we're now in a flying doughnut... 948 01:03:16,418 --> 01:03:18,138 billions of miles from Earth with no backup. 949 01:03:18,253 --> 01:03:20,164 I'm backup. No, you're a stowaway. 950 01:03:20,338 --> 01:03:21,338 The adults are talking. 951 01:03:21,506 --> 01:03:24,089 I'm sorry, I'm confused as to the relationship here. 952 01:03:24,259 --> 01:03:25,875 What is he, your ward? 953 01:03:26,052 --> 01:03:27,052 No. 954 01:03:27,554 --> 01:03:29,420 I'm Peter, by the way. Doctor Strange. 955 01:03:29,597 --> 01:03:31,304 Oh, you're using our madeup names. Um... 956 01:03:32,267 --> 01:03:33,473 I'm SpiderMan, then. 957 01:03:34,436 --> 01:03:35,996 This ship is selfcorrecting its course. 958 01:03:36,021 --> 01:03:37,021 Thing's on autopilot. 959 01:03:37,188 --> 01:03:38,895 Can we control it? 960 01:03:39,065 --> 01:03:40,976 Fly us home? 961 01:03:43,987 --> 01:03:44,987 Stark? Yeah. 962 01:03:45,155 --> 01:03:46,395 Can you get us home? 963 01:03:46,573 --> 01:03:47,813 Yeah, I heard you. 964 01:03:49,117 --> 01:03:51,575 I'm thinking I'm not so sure we should. 965 01:03:52,245 --> 01:03:53,735 Under no circumstances 966 01:03:53,830 --> 01:03:56,367 can we bring the Time Stone to Thanos. 967 01:03:56,541 --> 01:03:57,768 I don't think you quite understand 968 01:03:57,792 --> 01:03:58,792 what's at stake here. 969 01:03:58,960 --> 01:04:01,292 What? No. It's you who doesn't understand... 970 01:04:01,463 --> 01:04:04,205 that Thanos has been inside my head for six years. 971 01:04:04,382 --> 01:04:05,964 Since he sent an army to New York 972 01:04:06,051 --> 01:04:07,587 and now he's back. 973 01:04:07,761 --> 01:04:09,672 And I don't know what to do. 974 01:04:09,846 --> 01:04:11,007 So I'm not so sure 975 01:04:11,097 --> 01:04:13,034 if it's a better plan to fight him on our turf or his... 976 01:04:13,058 --> 01:04:16,676 but you saw what they did, what they can do. 977 01:04:16,853 --> 01:04:19,060 At least on his turf, he's not expecting it. 978 01:04:19,230 --> 01:04:21,972 So I say we take the fight to him. 979 01:04:22,150 --> 01:04:23,150 Doctor. 980 01:04:24,861 --> 01:04:26,522 Do you concur? 981 01:04:28,990 --> 01:04:31,573 All right, Stark. We go to him. 982 01:04:32,660 --> 01:04:34,697 But you have to understand... 983 01:04:34,871 --> 01:04:36,532 if it comes to saving you 984 01:04:36,623 --> 01:04:39,081 or the kid or the Time Stone... 985 01:04:39,250 --> 01:04:42,083 I will not hesitate to let either of you die. 986 01:04:42,921 --> 01:04:46,585 I can't, because the universe depends on it. 987 01:04:47,175 --> 01:04:50,042 Nice. Good, moral compass. 988 01:04:51,346 --> 01:04:52,836 We're straight. 989 01:04:53,973 --> 01:04:55,463 All right, kid. 990 01:04:56,768 --> 01:04:57,803 You're an Avenger now. 991 01:05:34,389 --> 01:05:36,676 I thought you might be hungry. 992 01:05:48,820 --> 01:05:50,356 I always hated that chair. 993 01:05:50,572 --> 01:05:52,609 So I've been told. 994 01:05:53,283 --> 01:05:57,197 Even so, I'd hoped you'd sit in it one day. 995 01:05:57,954 --> 01:05:59,444 I hated this room. 996 01:06:00,373 --> 01:06:01,659 This ship. 997 01:06:01,833 --> 01:06:03,619 I hated my life. 998 01:06:08,047 --> 01:06:10,288 You told me that too. 999 01:06:13,470 --> 01:06:14,835 Every day 1000 01:06:17,640 --> 01:06:19,597 For almost 20 years. 1001 01:06:22,145 --> 01:06:24,557 I was a child when you took me. 1002 01:06:25,440 --> 01:06:26,726 I saved you. 1003 01:06:30,278 --> 01:06:31,278 No. 1004 01:06:32,780 --> 01:06:36,273 No. We were happy on my home planet. 1005 01:06:36,493 --> 01:06:37,608 Going to bed hungry... 1006 01:06:38,161 --> 01:06:39,822 scrounging for scraps. 1007 01:06:40,038 --> 01:06:42,905 Your planet was on the brink of collapse. 1008 01:06:42,999 --> 01:06:45,036 I'm the one who stopped that. 1009 01:06:45,543 --> 01:06:47,375 Do you know what's happened since then? 1010 01:06:47,545 --> 01:06:49,161 The children born... 1011 01:06:49,797 --> 01:06:53,165 have known nothing but full bellies and clear skies. 1012 01:06:53,343 --> 01:06:54,583 It's a paradise. 1013 01:06:57,263 --> 01:06:59,129 Because you murdered half the planet. 1014 01:06:59,265 --> 01:07:02,132 A small price to pay for salvation. 1015 01:07:02,352 --> 01:07:03,352 You're insane. 1016 01:07:03,520 --> 01:07:05,477 Little one, it's a simple calculus. 1017 01:07:05,605 --> 01:07:08,393 This universe is finite, its resources finite. 1018 01:07:08,983 --> 01:07:12,942 If life is left unchecked, life will cease to exist. 1019 01:07:13,404 --> 01:07:14,485 It needs correction. 1020 01:07:14,614 --> 01:07:15,979 You don't know that! 1021 01:07:17,575 --> 01:07:19,566 I'm the only one who knows that. 1022 01:07:20,411 --> 01:07:24,575 At least, I'm the only one with the will to act on it. 1023 01:07:26,209 --> 01:07:27,745 For a time... 1024 01:07:29,796 --> 01:07:34,040 you had that same will... 1025 01:07:35,635 --> 01:07:38,047 as you fought by my side. 1026 01:07:38,930 --> 01:07:39,965 Daughter. 1027 01:07:40,765 --> 01:07:42,551 I'm not your daughter. 1028 01:07:44,936 --> 01:07:47,678 Everything I hate about myself you taught me. 1029 01:07:48,523 --> 01:07:49,934 And, in doing so, 1030 01:07:50,024 --> 01:07:52,231 made you the fiercest woman in the galaxy. 1031 01:07:55,196 --> 01:07:57,984 That's why I trusted you to find the Soul Stone. 1032 01:08:01,411 --> 01:08:03,869 I'm sorry I disappointed you. 1033 01:08:05,373 --> 01:08:07,159 I am disappointed. 1034 01:08:07,959 --> 01:08:10,417 But not because you didn't find it. 1035 01:08:14,132 --> 01:08:15,748 But because you did. 1036 01:08:17,218 --> 01:08:18,959 And you lied. 1037 01:08:36,070 --> 01:08:37,185 Nebula. 1038 01:08:44,454 --> 01:08:45,785 Don't do this. 1039 01:08:45,955 --> 01:08:47,161 Some time ago, 1040 01:08:47,248 --> 01:08:49,956 your sister snuck aboard this ship to kill me. 1041 01:08:50,126 --> 01:08:51,126 Please don't do this. 1042 01:08:51,210 --> 01:08:53,497 And very nearly succeeded. 1043 01:08:54,172 --> 01:08:55,628 So I brought her here. 1044 01:08:57,175 --> 01:08:58,415 To talk. 1045 01:09:06,059 --> 01:09:08,471 Stop. Stop it. 1046 01:09:14,359 --> 01:09:16,691 I swear to you on my life. 1047 01:09:17,195 --> 01:09:19,482 I never found the Soul Stone. 1048 01:09:23,618 --> 01:09:25,200 Accessing memory files. 1049 01:09:25,370 --> 01:09:26,701 You know what he's about to do. 1050 01:09:26,871 --> 01:09:29,454 He's finally ready, and he's going for the stones. 1051 01:09:29,624 --> 01:09:30,851 All of them. He can never get them all. 1052 01:09:30,875 --> 01:09:31,875 He will! 1053 01:09:31,959 --> 01:09:33,916 He can't, Nebula. 1054 01:09:34,087 --> 01:09:36,419 Because I found the map to the Soul Stone... 1055 01:09:36,589 --> 01:09:39,377 and I burned it to ash. I burned it. 1056 01:09:44,430 --> 01:09:46,216 You're strong. 1057 01:09:48,267 --> 01:09:49,267 Me. 1058 01:09:51,854 --> 01:09:53,436 You're generous. 1059 01:09:54,774 --> 01:09:55,774 Me. 1060 01:09:57,777 --> 01:10:00,189 But I never taught you to lie. 1061 01:10:00,363 --> 01:10:02,980 That's why you're so bad at it. 1062 01:10:05,201 --> 01:10:09,741 Where is the Soul Stone? 1063 01:10:27,140 --> 01:10:28,722 Vormir! 1064 01:10:46,284 --> 01:10:47,866 The stone is on Vormir. 1065 01:10:51,205 --> 01:10:53,367 Show me. 1066 01:10:55,460 --> 01:10:56,791 I am Groot. 1067 01:10:56,961 --> 01:10:58,076 Tinkle in the cup. 1068 01:10:58,171 --> 01:10:59,648 We're not looking. What's there to see? 1069 01:10:59,672 --> 01:11:01,834 What's a twig? Everybody's seen a twig before. 1070 01:11:02,008 --> 01:11:03,089 I am Groot. 1071 01:11:03,259 --> 01:11:04,361 Tree, pour what's in the cup 1072 01:11:04,385 --> 01:11:05,905 out into space and go in the cup again. 1073 01:11:06,179 --> 01:11:07,385 You speak Groot? 1074 01:11:07,555 --> 01:11:09,491 Yes, they taught it on Asgard. It was an elective. 1075 01:11:09,515 --> 01:11:10,550 I am Groot. 1076 01:11:10,725 --> 01:11:12,716 You'll know when we're close. 1077 01:11:12,894 --> 01:11:14,476 Nidavellir's forge harnesses 1078 01:11:14,562 --> 01:11:16,769 the blazing power of a neutron star. 1079 01:11:19,609 --> 01:11:21,600 It's the birthplace of my hammer. 1080 01:11:22,320 --> 01:11:24,061 It's truly awesome. 1081 01:11:30,119 --> 01:11:33,237 Okay, time to be the captain. 1082 01:11:38,252 --> 01:11:39,788 So, dead brother, huh? 1083 01:11:40,463 --> 01:11:42,295 Yeah, that could be annoying. 1084 01:11:42,799 --> 01:11:44,665 Well, he's been dead before. 1085 01:11:46,135 --> 01:11:48,672 But, no, this time I think it really might be true. 1086 01:11:49,138 --> 01:11:51,470 And you said your sister and your dad? 1087 01:11:51,641 --> 01:11:52,927 Both dead. 1088 01:11:53,559 --> 01:11:55,220 But still got a mom, though? 1089 01:11:55,728 --> 01:11:56,968 Killed by a dark elf. 1090 01:11:57,146 --> 01:11:58,146 A best friend? 1091 01:11:58,272 --> 01:11:59,603 Stabbed through the heart. 1092 01:12:02,985 --> 01:12:06,148 You sure you're up to this particular murder mission? 1093 01:12:08,407 --> 01:12:09,863 Absolutely. 1094 01:12:10,034 --> 01:12:13,527 Rage and vengeance, anger, loss, regret... 1095 01:12:13,704 --> 01:12:15,286 they're all tremendous motivators. 1096 01:12:15,373 --> 01:12:16,453 They really clear the mind. 1097 01:12:16,541 --> 01:12:18,157 So I'm good to go. 1098 01:12:18,835 --> 01:12:20,997 Yeah, but this Thanos we're talkin' about... 1099 01:12:21,462 --> 01:12:23,749 he's the toughest there is. 1100 01:12:23,923 --> 01:12:25,960 Well, he's never fought me. Yeah, he has. 1101 01:12:26,133 --> 01:12:27,669 He's never fought me twice. 1102 01:12:28,302 --> 01:12:30,043 And I'm getting a new hammer, don't forget. 1103 01:12:30,221 --> 01:12:32,462 It better be some hammer. 1104 01:12:36,602 --> 01:12:38,969 You know, I'm 1,500 years old. 1105 01:12:39,647 --> 01:12:41,684 I've killed twice as many enemies as that. 1106 01:12:41,858 --> 01:12:43,815 And every one of them would've rather killed me, 1107 01:12:43,901 --> 01:12:44,901 but none succeeded. 1108 01:12:45,570 --> 01:12:48,483 I'm only alive because fate wants me alive. 1109 01:12:48,656 --> 01:12:51,444 Thanos is just the latest in a long line of bastards... 1110 01:12:51,617 --> 01:12:53,483 and he'll be the latest to feel my vengeance. 1111 01:12:53,661 --> 01:12:55,447 Fate wills it so. 1112 01:12:55,538 --> 01:12:56,869 Mmmhmm. 1113 01:12:56,956 --> 01:12:58,788 And what if you're wrong? 1114 01:13:02,086 --> 01:13:03,872 If I'm wrong, then... 1115 01:13:05,172 --> 01:13:06,708 what more could I lose? 1116 01:13:20,521 --> 01:13:21,886 I could lose a lot. 1117 01:13:21,981 --> 01:13:24,097 Me, personally, I could lose a lot. 1118 01:13:27,904 --> 01:13:28,904 Okay. 1119 01:13:31,991 --> 01:13:34,073 If fate does want you to kill that crapsack... 1120 01:13:34,243 --> 01:13:36,083 you're gonna need more than one stupid eyeball. 1121 01:13:36,120 --> 01:13:38,111 What's this? What's it look like? 1122 01:13:38,456 --> 01:13:40,868 Some jerk lost a bet with me on Contraxia. 1123 01:13:41,208 --> 01:13:42,289 He gave you his eye? 1124 01:13:42,460 --> 01:13:43,575 No, he gave me 100 credits. 1125 01:13:43,753 --> 01:13:46,711 I snuck into his room later that night and stole his eye. 1126 01:13:48,633 --> 01:13:49,873 Thank you, sweet rabbit. 1127 01:13:49,967 --> 01:13:51,002 Hmm.. 1128 01:13:53,512 --> 01:13:55,002 Huh? 1129 01:13:56,807 --> 01:13:57,842 Oh. 1130 01:13:58,184 --> 01:14:00,846 I would've washed that. 1131 01:14:00,937 --> 01:14:03,395 The only way I could sneak it off Contraxia was up my... 1132 01:14:04,774 --> 01:14:05,855 Hey, we're here! 1133 01:14:09,862 --> 01:14:11,102 I don't think this thing works. 1134 01:14:11,155 --> 01:14:12,316 Everything seems dark. 1135 01:14:14,784 --> 01:14:16,491 It ain't the eye. 1136 01:14:29,840 --> 01:14:31,205 Something's wrong. 1137 01:14:32,009 --> 01:14:33,545 The star's gone out. 1138 01:14:34,679 --> 01:14:35,965 And the rings are frozen. 1139 01:14:57,118 --> 01:14:58,574 I hope these dwarves are better 1140 01:14:58,661 --> 01:15:00,402 at forging than they are cleaning. 1141 01:15:05,668 --> 01:15:07,250 Maybe they realized that they live 1142 01:15:07,336 --> 01:15:08,816 in a junk pile in the middle of space. 1143 01:15:08,921 --> 01:15:11,879 This forge hasn't gone dark in centuries. 1144 01:15:14,176 --> 01:15:16,793 You said Thanos had a gauntlet, right? 1145 01:15:16,971 --> 01:15:18,132 Yes, why? 1146 01:15:18,305 --> 01:15:20,342 It look anything like that? 1147 01:15:23,769 --> 01:15:25,510 I am Groot. 1148 01:15:25,688 --> 01:15:27,178 Go back to the pod. 1149 01:15:31,193 --> 01:15:32,228 Eitri, wait! 1150 01:15:33,237 --> 01:15:34,237 Stop! 1151 01:15:35,156 --> 01:15:36,156 Stop. 1152 01:15:36,866 --> 01:15:37,866 Thor? 1153 01:15:41,203 --> 01:15:42,568 What happened here? 1154 01:15:42,997 --> 01:15:45,284 You were supposed to protect us. 1155 01:15:46,208 --> 01:15:48,825 Asgard was supposed to protect us. 1156 01:15:49,003 --> 01:15:51,210 Asgard is destroyed. 1157 01:15:53,466 --> 01:15:57,300 Eitri, the glove. What did you do? 1158 01:16:10,066 --> 01:16:13,058 300 dwarves lived on this ring. 1159 01:16:14,445 --> 01:16:17,358 I thought if I did what he asked, they'd be safe. 1160 01:16:19,867 --> 01:16:21,323 I made what he wanted. 1161 01:16:23,037 --> 01:16:27,372 A device capable of harnessing the power of the stones. 1162 01:16:31,921 --> 01:16:34,504 Then he killed everyone anyway. 1163 01:16:36,592 --> 01:16:38,378 All except me. 1164 01:16:39,470 --> 01:16:41,336 "Your life is yours," he said. 1165 01:16:42,640 --> 01:16:46,599 "But your hands are mine alone." 1166 01:16:47,561 --> 01:16:49,552 Eitri, this isn't about your hands. 1167 01:16:50,689 --> 01:16:52,271 Every weapon you've ever designed, 1168 01:16:52,358 --> 01:16:53,769 every axe, hammer, sword... 1169 01:16:53,943 --> 01:16:56,150 it's all inside your head. 1170 01:16:57,029 --> 01:16:58,940 Now, I know it feels like all hope is lost. 1171 01:16:59,115 --> 01:17:00,651 Trust me, I know. 1172 01:17:01,117 --> 01:17:05,827 But together, you and I, we can kill Thanos. 1173 01:17:46,328 --> 01:17:48,615 Mantis, listen very carefully. 1174 01:17:48,789 --> 01:17:50,996 I need you to meet me on Titan. 1175 01:17:57,548 --> 01:17:58,663 Hey, what's going on? 1176 01:17:58,841 --> 01:18:00,047 I think we're here. 1177 01:18:00,217 --> 01:18:02,675 I don't think this rig has a selfpark function. 1178 01:18:04,430 --> 01:18:06,030 Get your hand inside the steering gimbal. 1179 01:18:06,056 --> 01:18:07,091 Close those around it. 1180 01:18:08,767 --> 01:18:09,953 You understand? Yep, got it. 1181 01:18:09,977 --> 01:18:11,329 This was meant for one big guy, so we gotta 1182 01:18:11,353 --> 01:18:13,113 move at the same time. Okay, okay. Ready. 1183 01:18:17,443 --> 01:18:18,649 We might wanna turn. 1184 01:18:18,819 --> 01:18:20,059 Turn! Turn! Turn! 1185 01:18:50,017 --> 01:18:51,507 You all right? 1186 01:18:52,561 --> 01:18:54,268 That was close. 1187 01:18:55,648 --> 01:18:56,888 I owe you one. 1188 01:18:57,399 --> 01:18:59,481 Let me just say, if aliens 1189 01:18:59,568 --> 01:19:01,463 wind up implanting eggs in my chest or something... 1190 01:19:01,487 --> 01:19:02,756 and I eat one of you, I'm sorry. 1191 01:19:02,780 --> 01:19:05,112 I do not want another single pop culture reference 1192 01:19:05,199 --> 01:19:06,843 out of you for the rest of the trip. You understand? 1193 01:19:06,867 --> 01:19:08,547 I'm trying to say that something is coming. 1194 01:19:15,751 --> 01:19:16,832 Thanos! 1195 01:19:37,648 --> 01:19:39,648 Whoa, whoa, whoa! Please don't put your eggs in me! 1196 01:19:41,151 --> 01:19:43,609 Stay down, clown. 1197 01:19:48,826 --> 01:19:50,908 Die, blanket of death! 1198 01:19:56,834 --> 01:19:59,747 Everybody stay where you are. Chill the eff out. 1199 01:20:00,963 --> 01:20:02,954 I'm gonna ask you this one time. 1200 01:20:03,716 --> 01:20:04,956 Where is Gamora? 1201 01:20:05,134 --> 01:20:07,626 Yeah. I'll do you one better. Who's Gamora? 1202 01:20:07,928 --> 01:20:10,716 I'll do you one better. Why is Gamora? 1203 01:20:10,889 --> 01:20:12,800 Tell me where the girl is or I swear to you 1204 01:20:12,891 --> 01:20:14,286 I'm gonna French fry this little freak. 1205 01:20:14,310 --> 01:20:17,143 Let's do it. You shoot my guy and I'll blast him. Let's go! 1206 01:20:17,730 --> 01:20:20,313 Do it, Quill! I can take it. 1207 01:20:20,482 --> 01:20:22,473 No, he can't take it! She's right. You can't. 1208 01:20:22,651 --> 01:20:24,838 Oh, yeah? You don't wanna tell me where she is? That's fine. 1209 01:20:24,862 --> 01:20:25,902 I'll kill all three Of you 1210 01:20:25,988 --> 01:20:27,820 and I'll beat it out of Thanos myself. 1211 01:20:27,990 --> 01:20:28,990 Starting with you. 1212 01:20:29,074 --> 01:20:30,155 Wait, what, Thanos? 1213 01:20:30,242 --> 01:20:32,324 All right, let me ask you this one time. 1214 01:20:32,828 --> 01:20:34,489 What master do you serve? 1215 01:20:34,663 --> 01:20:35,903 What master do I serve? 1216 01:20:35,998 --> 01:20:37,454 What am I supposed to say, "Jesus"? 1217 01:20:38,375 --> 01:20:39,375 You're from Earth. 1218 01:20:39,460 --> 01:20:40,603 I'm not from Earth, I'm from Missouri. 1219 01:20:40,627 --> 01:20:41,958 Yeah, that's on Earth, dipshit. 1220 01:20:42,129 --> 01:20:43,231 What are you hassling us for? 1221 01:20:43,255 --> 01:20:45,087 So you're not with Thanos? 1222 01:20:45,549 --> 01:20:47,381 With Thanos? 1223 01:20:47,968 --> 01:20:50,551 No, I'm here to kill Thanos. 1224 01:20:50,721 --> 01:20:52,553 He took my girl. Wait, who are you? 1225 01:20:53,390 --> 01:20:55,097 We're the Avengers, man. Oh. 1226 01:20:55,184 --> 01:20:57,471 You're the ones Thor told us about. 1227 01:20:57,644 --> 01:20:58,805 You know Thor? 1228 01:20:58,979 --> 01:21:00,060 Yeah. 1229 01:21:00,147 --> 01:21:02,605 Tall guy, not that goodlooking, needed saving. 1230 01:21:02,775 --> 01:21:04,436 Where is he now? 1231 01:21:19,500 --> 01:21:21,500 This is the plan? We're gonna hit him with a brick? 1232 01:21:21,543 --> 01:21:22,749 It's a mold. 1233 01:21:23,504 --> 01:21:24,504 A king's weapon. 1234 01:21:25,464 --> 01:21:27,796 Meant to be the greatest in Asgard. 1235 01:21:28,425 --> 01:21:31,292 In theory, it could even summon the Bifrost. 1236 01:21:31,470 --> 01:21:32,926 Did it have a name? 1237 01:21:34,181 --> 01:21:35,342 Storm breaker. 1238 01:21:35,808 --> 01:21:36,923 That's a bit much. 1239 01:21:38,977 --> 01:21:40,058 So how do we make it? 1240 01:21:41,897 --> 01:21:44,104 You'll have to restart the forge. 1241 01:21:45,067 --> 01:21:47,274 Awaken the heart of a dying star. 1242 01:21:49,905 --> 01:21:52,522 Rabbit, fire up the pod. 1243 01:21:56,203 --> 01:21:58,160 The hell happened to this planet'? 1244 01:21:58,330 --> 01:22:00,116 It's eight degrees off its axis. 1245 01:22:00,207 --> 01:22:02,414 Gravitational pull is all over the place. 1246 01:22:03,752 --> 01:22:06,540 Yeah, we got one advantage. He's coming to us. 1247 01:22:07,506 --> 01:22:10,123 We'll use it. All right, I have a plan. 1248 01:22:10,300 --> 01:22:11,620 Or at least the beginnings of one. 1249 01:22:11,718 --> 01:22:13,078 It's pretty simple. We draw him in, 1250 01:22:13,137 --> 01:22:14,377 pin him down, get what we need. 1251 01:22:14,513 --> 01:22:16,193 Definitely don't wanna dance with this guy. 1252 01:22:16,265 --> 01:22:17,305 We just want the gauntlet. 1253 01:22:17,891 --> 01:22:20,258 Are you yawning? 1254 01:22:20,352 --> 01:22:22,514 In the middle of this, while I'm breaking it down? Huh? 1255 01:22:22,646 --> 01:22:23,646 Did you hear what I said? 1256 01:22:24,481 --> 01:22:26,722 I stopped listening after you said, "We need a plan." 1257 01:22:26,900 --> 01:22:28,128 Okay, Mr. Clean is on his own page. 1258 01:22:28,152 --> 01:22:30,985 See, "not winging it" isn't really what they do. 1259 01:22:31,155 --> 01:22:32,645 Uh, what exactly is it that they do? 1260 01:22:32,823 --> 01:22:34,405 Kick names, take ass. 1261 01:22:34,575 --> 01:22:35,815 Yeah, that's right. 1262 01:22:42,541 --> 01:22:44,021 All right, just get over here, please. 1263 01:22:44,293 --> 01:22:46,204 Mr. Lord, can you get your folks to circle up'? 1264 01:22:46,378 --> 01:22:48,540 "Mr. Lord." StarLord is fine. 1265 01:22:51,258 --> 01:22:52,544 We gotta coalesce. 1266 01:22:52,718 --> 01:22:54,487 'Cause if all we come at him with is a plucky attitude... 1267 01:22:54,511 --> 01:22:56,798 Dude, don't call us plucky. 1268 01:22:56,972 --> 01:22:58,133 We don't know what it means. 1269 01:22:58,557 --> 01:23:01,140 All right, we're optimistic, yes. I like your plan. 1270 01:23:01,310 --> 01:23:03,768 Except it sucks, so let me do the plan... 1271 01:23:03,937 --> 01:23:05,848 and that way it might be really good. 1272 01:23:06,023 --> 01:23:07,983 Tell him about the danceoff to save the universe. 1273 01:23:08,150 --> 01:23:10,266 What danceoff? It's nothing. 1274 01:23:10,444 --> 01:23:11,604 Like in Footloose, the movie? 1275 01:23:11,653 --> 01:23:13,018 Exactly like Footloose. 1276 01:23:13,572 --> 01:23:15,212 Is it still the greatest movie in history? 1277 01:23:15,240 --> 01:23:16,355 It never was. 1278 01:23:16,533 --> 01:23:17,635 Don't encourage this, all right? 1279 01:23:17,659 --> 01:23:18,945 Okay. We're getting no help 1280 01:23:19,036 --> 01:23:20,636 from Flash Gordon here. Flash Gordon? 1281 01:23:20,704 --> 01:23:21,984 By the way, that's a compliment. 1282 01:23:22,414 --> 01:23:23,904 Don't forget, I'm half human. 1283 01:23:24,082 --> 01:23:25,618 So that 50% of me that's stupid... 1284 01:23:26,835 --> 01:23:27,835 that's 100% you. 1285 01:23:28,003 --> 01:23:29,243 Your math is blowing my mind. 1286 01:23:29,338 --> 01:23:30,624 Excuse me. 1287 01:23:31,632 --> 01:23:35,045 But does your friend often do that? 1288 01:23:36,470 --> 01:23:38,757 Strange, we all right? 1289 01:23:49,066 --> 01:23:50,168 You're back. You're all right. 1290 01:23:50,192 --> 01:23:51,978 Hi. Hey, what was that? 1291 01:23:52,486 --> 01:23:56,150 I went forward in time to view alternate futures. 1292 01:23:57,032 --> 01:23:58,568 To see all the possible outcomes 1293 01:23:58,659 --> 01:24:00,491 of the coming conflict. 1294 01:24:01,245 --> 01:24:02,576 How many did you see? 1295 01:24:02,746 --> 01:24:04,987 14,000,605. 1296 01:24:06,667 --> 01:24:08,078 How many did we win? 1297 01:24:12,839 --> 01:24:14,000 One. 1298 01:24:35,904 --> 01:24:38,896 The stone had better be up there. 1299 01:24:40,784 --> 01:24:42,821 For your sister's sake. 1300 01:25:03,724 --> 01:25:08,469 Welcome, Thanos, son of Alars. 1301 01:25:10,564 --> 01:25:13,807 Gamora, daughter of Thanos. 1302 01:25:13,984 --> 01:25:15,145 You know us? 1303 01:25:15,319 --> 01:25:19,859 It is my curse to know all who journey here. 1304 01:25:20,365 --> 01:25:22,026 Where is the Soul Stone? 1305 01:25:22,743 --> 01:25:24,404 You should know... 1306 01:25:25,078 --> 01:25:28,196 it extracts a terrible price. 1307 01:25:29,541 --> 01:25:31,123 I am prepared. 1308 01:25:33,587 --> 01:25:35,999 We all think that at first. 1309 01:25:40,552 --> 01:25:42,839 We are all wrong. 1310 01:25:54,441 --> 01:25:56,773 How is it you know this place so well? 1311 01:25:56,943 --> 01:26:01,278 A lifetime ago, I, too, sought the stones. 1312 01:26:01,740 --> 01:26:04,448 I even held one in my hand. 1313 01:26:04,618 --> 01:26:08,657 But it cast me out, banished me here. 1314 01:26:08,830 --> 01:26:12,869 Guiding others to a treasure I cannot possess. 1315 01:26:21,593 --> 01:26:24,506 What you seek lies in front of you. 1316 01:26:25,472 --> 01:26:27,588 As does what you fear. 1317 01:26:28,350 --> 01:26:29,806 What's this? 1318 01:26:30,310 --> 01:26:31,846 The price. 1319 01:26:32,020 --> 01:26:36,639 Soul holds a special place among the Infinity Stones. 1320 01:26:37,651 --> 01:26:41,736 You might say it has a certain wisdom. 1321 01:26:43,115 --> 01:26:44,947 Tell me what it needs. 1322 01:26:45,117 --> 01:26:48,655 To ensure that whoever possesses it... 1323 01:26:48,829 --> 01:26:51,366 understands its power... 1324 01:26:52,332 --> 01:26:56,075 the stone demands a sacrifice. 1325 01:26:56,253 --> 01:26:57,789 Of what? 1326 01:26:58,213 --> 01:27:00,170 In order to take the stone, 1327 01:27:00,257 --> 01:27:02,669 you must lose that which you love. 1328 01:27:05,595 --> 01:27:06,881 A soul... 1329 01:27:07,556 --> 01:27:08,796 for a soul. 1330 01:27:24,531 --> 01:27:26,863 All my life, I dreamed of a day... 1331 01:27:27,826 --> 01:27:29,191 a moment... 1332 01:27:30,537 --> 01:27:32,619 when you got what you deserved. 1333 01:27:34,833 --> 01:27:37,120 And I was always so disappointed. 1334 01:27:40,714 --> 01:27:42,170 But now... 1335 01:27:46,136 --> 01:27:49,219 You kill and torture... 1336 01:27:51,183 --> 01:27:53,174 and you call it mercy. 1337 01:27:57,272 --> 01:27:59,354 The universe has judged you. 1338 01:28:00,942 --> 01:28:05,402 You asked it for a prize, and it told you no. 1339 01:28:06,948 --> 01:28:08,438 You failed. 1340 01:28:09,826 --> 01:28:11,692 And do you wanna know why? 1341 01:28:12,662 --> 01:28:14,494 Because you love nothing. 1342 01:28:15,207 --> 01:28:16,823 No one. 1343 01:28:22,464 --> 01:28:23,625 No. 1344 01:28:28,261 --> 01:28:29,261 Really? 1345 01:28:30,305 --> 01:28:31,386 Tears? 1346 01:28:32,182 --> 01:28:34,139 They're not for him. 1347 01:28:48,406 --> 01:28:49,612 No. 1348 01:28:51,117 --> 01:28:52,528 This isn't love. 1349 01:28:53,411 --> 01:28:56,073 I ignored my destiny once. 1350 01:28:58,542 --> 01:29:00,704 I cannot do that again. 1351 01:29:01,211 --> 01:29:04,579 Even for you. 1352 01:29:28,780 --> 01:29:31,147 I'm sorry, little one. 1353 01:29:34,995 --> 01:29:36,235 No! 1354 01:31:13,843 --> 01:31:16,676 Drop to 2600, heading 030. 1355 01:31:16,846 --> 01:31:18,086 I hope you're right about this. 1356 01:31:18,264 --> 01:31:21,131 Or we're gonna land a lot faster than you want to. 1357 01:31:36,866 --> 01:31:38,302 When you said we were going to open Wakanda 1358 01:31:38,326 --> 01:31:39,406 to the rest of the world... 1359 01:31:39,577 --> 01:31:41,784 this is not what I imagined. 1360 01:31:41,955 --> 01:31:43,912 And what did you imagine? 1361 01:31:44,082 --> 01:31:45,197 The Olympics. 1362 01:31:45,375 --> 01:31:47,116 Maybe even a Starbucks. 1363 01:32:01,349 --> 01:32:02,714 Should we bow? 1364 01:32:02,892 --> 01:32:04,132 Yeah, he's a king. 1365 01:32:04,477 --> 01:32:06,468 Seems like I'm always thanking you for something. 1366 01:32:07,647 --> 01:32:09,763 What are you doing? 1367 01:32:09,858 --> 01:32:11,849 Uh, we don't do that here. 1368 01:32:12,027 --> 01:32:14,268 So how big of an assault should we expect? 1369 01:32:14,446 --> 01:32:17,438 Uh, sir, I think you should expect quite a big assault. 1370 01:32:17,615 --> 01:32:18,615 How we looking? 1371 01:32:18,700 --> 01:32:20,657 You will have my Kingsguard, 1372 01:32:20,744 --> 01:32:23,702 the Border Tribe, the Dora Milaje, and... 1373 01:32:24,664 --> 01:32:27,577 And a semi stable 100 year old man. 1374 01:32:30,462 --> 01:32:31,623 How you been, Buck? 1375 01:32:31,796 --> 01:32:34,914 Uh, not bad, for the end of the world. 1376 01:32:46,978 --> 01:32:48,013 Whoa. 1377 01:32:48,104 --> 01:32:50,186 The structure is polymorphic. 1378 01:32:50,648 --> 01:32:53,515 Right, we had to attach each neuron nonsequentially. 1379 01:32:53,943 --> 01:32:55,775 Why didn't you just reprogram 1380 01:32:55,862 --> 01:32:57,978 the synapses to work collectively? 1381 01:32:59,074 --> 01:33:02,317 Because we didn't think of it. 1382 01:33:02,744 --> 01:33:04,030 I'm sure you did your best. 1383 01:33:04,204 --> 01:33:05,410 Can you do it? 1384 01:33:06,331 --> 01:33:09,619 Yes, but there are more than two trillion neurons here. 1385 01:33:09,793 --> 01:33:12,956 One misalignment could cause a cascade of circuit failures. 1386 01:33:13,338 --> 01:33:14,419 It will take time, brother. 1387 01:33:16,132 --> 01:33:17,167 How long? 1388 01:33:17,258 --> 01:33:18,464 As long as you can give me. 1389 01:33:23,139 --> 01:33:25,346 Something's entered the atmosphere. 1390 01:33:42,200 --> 01:33:44,487 Hey, Cap, we got a situation here. 1391 01:33:54,003 --> 01:33:55,835 God, I love this place. 1392 01:33:56,005 --> 01:33:57,691 WAR MACHINE Yeah, don't start celebrating yet, guys. 1393 01:33:57,715 --> 01:33:59,626 We got more incoming outside the dome. 1394 01:34:18,862 --> 01:34:19,943 It's too late. 1395 01:34:20,989 --> 01:34:22,269 We need to destroy the stone now. 1396 01:34:22,824 --> 01:34:24,440 Vision, get your ass back on the table. 1397 01:34:24,617 --> 01:34:25,948 We will hold them off. 1398 01:34:26,119 --> 01:34:29,532 Wanda, as soon as that stone's out of his head... 1399 01:34:29,706 --> 01:34:30,706 you blow it to hell. 1400 01:34:31,124 --> 01:34:32,205 I will. 1401 01:34:32,375 --> 01:34:35,163 Evacuate the city. Engage all defenses. 1402 01:34:35,920 --> 01:34:37,376 And get this man a shield. 1403 01:34:47,807 --> 01:34:48,888 I don't think 1404 01:34:48,975 --> 01:34:50,135 you get the scientifics here. 1405 01:34:50,268 --> 01:34:52,726 These rings are gigantic. You wanna get them moving... 1406 01:34:52,896 --> 01:34:54,331 you're gonna need something a lot bigger 1407 01:34:54,355 --> 01:34:55,390 to yank 'em loose. 1408 01:34:55,565 --> 01:34:57,602 Leave that to me. Leave it to you? 1409 01:34:57,775 --> 01:35:00,893 Buddy, you're in space. All you got is a rope and a... 1410 01:35:09,329 --> 01:35:10,329 Fire the engines! 1411 01:35:27,889 --> 01:35:30,551 More power, rabbit! 1412 01:36:02,006 --> 01:36:03,792 Well done, boy. 1413 01:36:05,593 --> 01:36:07,504 That's Nidavellir. 1414 01:36:27,573 --> 01:36:28,573 Damn it. 1415 01:36:28,992 --> 01:36:30,528 "Damn it"? What's "damn it"? 1416 01:36:30,702 --> 01:36:32,113 The mechanism is crippled. 1417 01:36:32,203 --> 01:36:33,614 What? With the iris closed, 1418 01:36:33,705 --> 01:36:34,740 I can't heat the metal. 1419 01:36:34,914 --> 01:36:36,200 How long will it take to heat it? 1420 01:36:36,666 --> 01:36:39,033 A few minutes, maybe more. Why? 1421 01:36:41,045 --> 01:36:42,080 I'm gonna hold it open. 1422 01:36:42,255 --> 01:36:43,370 That's suicide. 1423 01:36:43,548 --> 01:36:45,960 So is facing Thanos without that axe. 1424 01:36:55,768 --> 01:36:56,803 How we looking, Bruce? 1425 01:36:56,978 --> 01:36:58,639 Yeah, I think I'm getting the hang of it. 1426 01:37:01,941 --> 01:37:04,023 Wow! This is amazing, man. 1427 01:37:04,110 --> 01:37:06,021 It's like being the Hulk without actually... 1428 01:37:09,866 --> 01:37:12,073 I'm okay. I'm okay. 1429 01:37:13,578 --> 01:37:14,638 I've got two heat signatures 1430 01:37:14,662 --> 01:37:15,902 breaking through the tree line. 1431 01:37:44,108 --> 01:37:46,315 Thank you for standing with us. 1432 01:37:46,778 --> 01:37:47,778 Of course, brother. 1433 01:38:08,299 --> 01:38:09,915 Where's your other friend? 1434 01:38:10,676 --> 01:38:13,043 You will pay for his life with yours. 1435 01:38:14,055 --> 01:38:16,217 Thanos will have that stone. 1436 01:38:17,016 --> 01:38:18,472 That's not gonna happen. 1437 01:38:18,643 --> 01:38:20,930 You are in Wakanda now. 1438 01:38:21,104 --> 01:38:24,563 Thanos will have nothing but dust and blood. 1439 01:38:27,819 --> 01:38:29,685 We have blood to spare. 1440 01:38:41,124 --> 01:38:42,660 They surrender? 1441 01:38:43,459 --> 01:38:44,459 Not exactly. 1442 01:39:11,487 --> 01:39:12,898 What the hell? 1443 01:39:15,867 --> 01:39:17,483 Looks like we pissed her off. 1444 01:39:28,254 --> 01:39:29,790 They're killing themselves. 1445 01:40:06,042 --> 01:40:07,624 You see the teeth on those things? 1446 01:40:07,710 --> 01:40:08,710 All right, back up, Sam. 1447 01:40:08,794 --> 01:40:10,154 You're gonna get your wings singed. 1448 01:40:22,308 --> 01:40:23,785 Cap, if these things circle the perimeter 1449 01:40:23,809 --> 01:40:24,844 and get in behind us... 1450 01:40:25,019 --> 01:40:26,805 there's nothing between them and Vision. 1451 01:40:27,188 --> 01:40:28,929 Then we better keep 'em in front of us. 1452 01:40:29,148 --> 01:40:30,479 How do we do that? 1453 01:40:32,860 --> 01:40:34,476 We open the barrier. 1454 01:40:36,739 --> 01:40:40,858 On my signal, open NorthWest Section Seventeen. 1455 01:40:41,202 --> 01:40:43,068 Requesting confirmation, My King. 1456 01:40:43,162 --> 01:40:44,823 You said open the barrier? 1457 01:40:44,997 --> 01:40:46,203 On my signal. 1458 01:40:46,457 --> 01:40:48,323 This will be the end of Wakanda. 1459 01:40:49,669 --> 01:40:53,082 Then it will be the noblest ending in history. 1460 01:41:05,935 --> 01:41:07,517 Wakanda forever! 1461 01:41:19,949 --> 01:41:20,949 NOW! 1462 01:41:51,272 --> 01:41:52,683 How much longer, Shuri? 1463 01:41:52,857 --> 01:41:54,393 I've barely begun, brother. 1464 01:41:54,567 --> 01:41:56,399 You might want to pick up the pace. 1465 01:42:03,451 --> 01:42:05,317 Allfathers, give me strength. 1466 01:42:05,494 --> 01:42:07,280 You understand, boy? 1467 01:42:07,455 --> 01:42:10,447 You're about to take the full force of a star. 1468 01:42:11,417 --> 01:42:12,828 It'll kill you. 1469 01:42:13,502 --> 01:42:15,709 Only if I die. 1470 01:42:16,005 --> 01:42:17,005 Yes. 1471 01:42:17,506 --> 01:42:20,248 That's what killing you means. 1472 01:42:48,245 --> 01:42:50,156 Hold it! Hold it, Thor! 1473 01:43:40,631 --> 01:43:42,588 Thor! Say something. Come on. 1474 01:43:43,509 --> 01:43:44,509 Thor, you okay? 1475 01:43:50,182 --> 01:43:51,468 I think he's dying. 1476 01:43:51,642 --> 01:43:53,599 He needs the axe! 1477 01:43:55,062 --> 01:43:56,393 Where's the handle? 1478 01:43:59,442 --> 01:44:01,774 Tree, help me find the handle! 1479 01:45:10,638 --> 01:45:12,845 There's too many of 'em! 1480 01:45:39,333 --> 01:45:42,667 You guys are so screwed now! 1481 01:45:46,048 --> 01:45:48,039 Bring me Thanos! 1482 01:46:20,791 --> 01:46:22,281 Oh, yeah. 1483 01:46:25,421 --> 01:46:27,412 You're much more of a Thanos. 1484 01:46:29,758 --> 01:46:31,920 I take it the Maw is dead. 1485 01:46:34,221 --> 01:46:36,679 This day extracts a heavy toll. 1486 01:46:38,392 --> 01:46:40,554 Still, he accomplished his mission. 1487 01:46:41,020 --> 01:46:42,510 You may regret that. 1488 01:46:43,355 --> 01:46:44,720 He brought you facetoface 1489 01:46:44,815 --> 01:46:46,226 with the Master of the Mystic Arts. 1490 01:46:49,403 --> 01:46:51,861 And where do you think he brought you? 1491 01:46:52,948 --> 01:46:55,656 Let me guess. Your home? 1492 01:47:00,039 --> 01:47:01,325 It was. 1493 01:47:04,084 --> 01:47:05,495 And it was beautiful. 1494 01:47:08,130 --> 01:47:10,588 Titan was like most planets. 1495 01:47:10,758 --> 01:47:13,625 Too many mouths, not enough to go around. 1496 01:47:13,802 --> 01:47:17,045 And when we faced extinction, I offered a solution. 1497 01:47:18,057 --> 01:47:19,263 Genocide. 1498 01:47:19,975 --> 01:47:24,060 But random, dispassionate, fair to rich and poor alike. 1499 01:47:25,397 --> 01:47:27,559 They called me a madman. 1500 01:47:28,275 --> 01:47:30,516 And what I predicted came to pass. 1501 01:47:33,238 --> 01:47:35,229 Congratulations, you're a prophet. 1502 01:47:35,824 --> 01:47:37,030 I'm a survivor. 1503 01:47:37,201 --> 01:47:39,408 Who wants to murder trillions. 1504 01:47:39,578 --> 01:47:43,287 With all six stones, I could simply snap my fingers. 1505 01:47:43,832 --> 01:47:48,542 They would all cease to exist. I call that mercy. 1506 01:47:50,631 --> 01:47:52,121 And then what? 1507 01:47:53,467 --> 01:47:54,957 I'd finally rest... 1508 01:47:55,761 --> 01:47:58,879 and watch the sun rise on a grateful universe. 1509 01:48:00,057 --> 01:48:03,595 The hardest choices require the strongest wills. 1510 01:48:04,436 --> 01:48:09,146 I think you'll find our will equal to yours. 1511 01:48:10,567 --> 01:48:11,567 Our? 1512 01:48:17,658 --> 01:48:19,069 Piece of cake, Quill. 1513 01:48:19,243 --> 01:48:21,484 Yeah, if your goal was to piss him off. 1514 01:48:59,658 --> 01:49:00,864 Boom! 1515 01:49:01,118 --> 01:49:03,826 Don't let him close his fist. 1516 01:49:08,042 --> 01:49:09,042 Magic. 1517 01:49:09,668 --> 01:49:10,668 More magic. 1518 01:49:11,503 --> 01:49:12,503 Magic with a kick. 1519 01:49:13,130 --> 01:49:14,130 Magic with a... 1520 01:49:15,466 --> 01:49:16,752 Insect! 1521 01:49:54,171 --> 01:49:55,286 Well, well. 1522 01:49:55,464 --> 01:49:56,499 You should've killed me. 1523 01:49:56,673 --> 01:49:58,380 It would've been a waste of parts! 1524 01:50:04,014 --> 01:50:05,129 Where's Gamora? 1525 01:50:46,473 --> 01:50:47,508 Is he under? Don't let up. 1526 01:50:47,683 --> 01:50:50,300 Be quick. He is very strong. 1527 01:50:50,477 --> 01:50:52,514 Parker, help! Get over here. 1528 01:50:52,688 --> 01:50:55,020 She can't hold him much longer. Let's go. 1529 01:51:00,487 --> 01:51:01,631 We gotta open his fingers to get it off. 1530 01:51:01,655 --> 01:51:02,841 I thought you'd be hard to catch. 1531 01:51:02,865 --> 01:51:04,145 For the record, this was my plan. 1532 01:51:05,409 --> 01:51:07,116 You're not so strong now, huh? 1533 01:51:07,619 --> 01:51:09,360 Where is Gamora? 1534 01:51:09,454 --> 01:51:11,411 My Gamora. 1535 01:51:11,582 --> 01:51:13,619 No, bullshit! 1536 01:51:13,917 --> 01:51:15,203 Where is she? 1537 01:51:16,295 --> 01:51:17,581 He is in anguish. 1538 01:51:18,297 --> 01:51:20,288 Good. 1539 01:51:20,382 --> 01:51:22,714 He... He mourns. 1540 01:51:23,260 --> 01:51:26,878 What does this monster have to mourn? 1541 01:51:27,598 --> 01:51:28,679 Gamora. 1542 01:51:32,561 --> 01:51:33,561 What? 1543 01:51:33,979 --> 01:51:35,469 He took her to Vormir. 1544 01:51:36,106 --> 01:51:38,063 He came back with the Soul Stone. 1545 01:51:38,859 --> 01:51:40,349 But she didn't. 1546 01:51:42,279 --> 01:51:45,442 Okay, Quill, you gotta cool it right now. You understand? 1547 01:51:46,325 --> 01:51:49,784 Don't, don't. Don't engage. We almost got this off! 1548 01:51:51,038 --> 01:51:52,038 Tell me she's lying. 1549 01:51:54,499 --> 01:51:57,287 Asshole, tell me you didn't do it! 1550 01:51:58,754 --> 01:52:02,167 I had to. 1551 01:52:02,925 --> 01:52:04,336 No, you didn't. 1552 01:52:04,426 --> 01:52:06,212 No, you didn't. 1553 01:52:10,057 --> 01:52:11,388 No, you didn't! Quill! 1554 01:52:11,558 --> 01:52:13,344 Hey, stop! Hey, stop! Stop! 1555 01:52:14,061 --> 01:52:15,061 Hey, stop! Stop! 1556 01:52:15,187 --> 01:52:17,019 It's coming, it's coming. I got it, I got it! 1557 01:52:20,651 --> 01:52:21,651 Oh, God. 1558 01:53:20,127 --> 01:53:23,210 Come and get some, space dogs! 1559 01:53:26,550 --> 01:53:29,133 Come on! Get some! Get some! 1560 01:53:29,303 --> 01:53:31,214 Come on! Get some! 1561 01:53:31,471 --> 01:53:33,508 How much for the gun? Not for sale. 1562 01:53:34,141 --> 01:53:36,007 Okay. How much for the arm? 1563 01:53:37,894 --> 01:53:39,885 Oh, I'll get that arm. 1564 01:53:48,780 --> 01:53:49,780 New haircut? 1565 01:53:50,157 --> 01:53:51,443 Noticed you've copied my beard. 1566 01:53:54,077 --> 01:53:55,818 By the way, this is a friend of mine, Tree. 1567 01:53:56,747 --> 01:53:58,658 I am Groot. 1568 01:53:59,666 --> 01:54:01,122 I am Steve Rogers. 1569 01:54:21,188 --> 01:54:23,350 Fall back! Fall back, now! 1570 01:54:32,783 --> 01:54:34,490 Focus that fire on the left flank, Sam. 1571 01:54:35,077 --> 01:54:36,192 I'm doing it. 1572 01:55:00,102 --> 01:55:01,718 Why was she up there all this time? 1573 01:55:02,687 --> 01:55:05,554 She's on the field. Take it. 1574 01:55:37,180 --> 01:55:39,296 Guys, we got a Vision situation here. 1575 01:55:42,060 --> 01:55:43,425 Somebody get to Vision! 1576 01:55:44,187 --> 01:55:45,973 I got him! On my way. 1577 01:55:51,361 --> 01:55:54,194 He'll die alone. As will you. 1578 01:55:54,364 --> 01:55:55,650 She's not alone. 1579 01:56:21,892 --> 01:56:23,599 Oh, no, you don't. 1580 01:56:23,768 --> 01:56:25,288 This isn't gonna be like New York, pal. 1581 01:56:25,395 --> 01:56:27,682 This suit's already kicked the crap outta the Hulk. 1582 01:56:27,856 --> 01:56:28,856 What? No! No! 1583 01:56:32,611 --> 01:56:35,319 Guys! Vision needs backup, now! 1584 01:56:37,324 --> 01:56:38,906 Hulk? Hulk, 1585 01:56:38,992 --> 01:56:41,053 I know you like making your entrance at the last second. 1586 01:56:41,077 --> 01:56:43,694 Well, this is it, man. This is the last, last second. 1587 01:56:48,168 --> 01:56:49,704 Hulk! Hulk! 1588 01:56:50,587 --> 01:56:51,587 Hulk! 1589 01:56:52,756 --> 01:56:54,918 No! 1590 01:56:55,091 --> 01:56:57,833 Oh, screw you, you big, green asshole! 1591 01:56:58,011 --> 01:56:59,217 I'll do it myself! 1592 01:57:00,138 --> 01:57:01,970 Come on! Yeah! 1593 01:57:14,319 --> 01:57:15,901 See ya! 1594 01:57:27,457 --> 01:57:29,949 Hulk, we got a lot to figure out, pal. 1595 01:57:41,012 --> 01:57:42,878 I thought you were formidable, machine. 1596 01:57:43,848 --> 01:57:46,385 But you're dying, like any man. 1597 01:57:54,985 --> 01:57:56,225 Get outta here! 1598 01:57:59,656 --> 01:58:00,691 Go! 1599 01:58:19,426 --> 01:58:21,087 That was really gross. 1600 01:58:48,246 --> 01:58:49,327 I thought I told you to go. 1601 01:58:50,874 --> 01:58:52,581 We don't trade lives, Captain. 1602 01:59:04,137 --> 01:59:06,174 I got you. I got you. 1603 01:59:06,431 --> 01:59:08,422 I'm sorry I can't remember anybody's names. 1604 01:59:53,687 --> 01:59:55,177 You're full of tricks, wizard. 1605 01:59:57,273 --> 02:00:00,186 Yet you never once used your greatest weapon. 1606 02:00:03,613 --> 02:00:04,613 A fake. 1607 02:00:12,580 --> 02:00:16,039 You throw another moon at me, and I'm gonna lose it. 1608 02:00:16,209 --> 02:00:17,370 Stark. 1609 02:00:17,544 --> 02:00:18,625 You know me? 1610 02:00:19,254 --> 02:00:20,369 I do. 1611 02:00:20,922 --> 02:00:24,040 You're not the only one cursed with knowledge. 1612 02:00:24,968 --> 02:00:26,299 My only curse is you. 1613 02:00:28,888 --> 02:00:29,888 Come on! 1614 02:00:57,834 --> 02:00:59,791 All that for a drop of blood. 1615 02:01:43,838 --> 02:01:45,624 You have my respect, Stark. 1616 02:01:47,300 --> 02:01:50,509 When I'm done, half of humanity will still be alive. 1617 02:01:56,017 --> 02:01:58,099 I hope they remember you. 1618 02:02:07,904 --> 02:02:09,019 Stop. 1619 02:02:15,328 --> 02:02:16,328 Spare his life... 1620 02:02:18,122 --> 02:02:19,863 and I will give you the stone. 1621 02:02:23,419 --> 02:02:24,705 No tricks. 1622 02:02:29,509 --> 02:02:30,509 Don't. 1623 02:03:21,936 --> 02:03:23,643 One to go. 1624 02:03:33,531 --> 02:03:34,942 Where is he? 1625 02:03:43,917 --> 02:03:45,282 Did we just lose? 1626 02:03:49,213 --> 02:03:51,124 Why would you do that? 1627 02:03:54,469 --> 02:03:56,710 We're in the endgame now. 1628 02:04:21,537 --> 02:04:24,120 Are you okay? 1629 02:04:26,084 --> 02:04:27,791 What? What is it? 1630 02:04:29,963 --> 02:04:31,078 He's here. 1631 02:04:42,100 --> 02:04:45,138 Everyone, on my position. We have incoming. 1632 02:04:47,897 --> 02:04:49,854 What the hell? 1633 02:05:15,383 --> 02:05:16,383 Cap. 1634 02:05:17,135 --> 02:05:18,591 That's him. 1635 02:05:20,638 --> 02:05:23,221 Eyes up. Stay sharp. 1636 02:05:47,707 --> 02:05:48,788 Wanda. 1637 02:05:49,834 --> 02:05:51,120 It's time. 1638 02:05:51,294 --> 02:05:52,294 No. 1639 02:05:52,462 --> 02:05:54,669 They can't stop him, Wanda, but we can. 1640 02:05:54,839 --> 02:05:56,250 Look at me. 1641 02:05:56,424 --> 02:05:57,651 You have the power to destroy the stone. 1642 02:05:57,675 --> 02:05:58,675 Don't. 1643 02:05:58,760 --> 02:05:59,960 You must do it. Wanda, please. 1644 02:06:01,888 --> 02:06:04,471 We are out of time. 1645 02:06:05,266 --> 02:06:06,381 I can't. 1646 02:06:06,559 --> 02:06:07,970 Yes, you can. 1647 02:06:08,644 --> 02:06:09,884 You can. 1648 02:06:11,397 --> 02:06:13,684 If he gets the stone, half the universe dies. 1649 02:06:16,069 --> 02:06:17,559 It's not fair. 1650 02:06:18,780 --> 02:06:20,362 It shouldn't be you, but it is. 1651 02:06:22,325 --> 02:06:23,781 It's all right. 1652 02:06:25,203 --> 02:06:26,910 You could never hurt me. 1653 02:06:35,963 --> 02:06:37,749 I just feel you. 1654 02:08:00,882 --> 02:08:01,997 It's all right. 1655 02:08:11,934 --> 02:08:13,265 It's all right. 1656 02:08:17,607 --> 02:08:18,688 I love you. 1657 02:08:48,012 --> 02:08:50,128 I understand, my child. 1658 02:08:51,682 --> 02:08:53,298 Better than anyone. 1659 02:08:54,977 --> 02:08:56,888 You could never. 1660 02:09:01,734 --> 02:09:04,726 Today, I lost more than you can know. 1661 02:09:06,530 --> 02:09:09,147 But now is no time to mourn. 1662 02:09:11,410 --> 02:09:15,404 Now is no time at all. 1663 02:09:38,729 --> 02:09:39,729 No! 1664 02:10:37,705 --> 02:10:39,161 I told you... 1665 02:10:40,541 --> 02:10:42,373 you'd die for that. 1666 02:10:56,724 --> 02:10:58,465 You should have... 1667 02:11:01,103 --> 02:11:02,559 You should... 1668 02:11:05,066 --> 02:11:08,309 You should have gone for the head. 1669 02:11:10,237 --> 02:11:11,237 No! 1670 02:11:44,647 --> 02:11:45,853 Daughter? 1671 02:11:53,489 --> 02:11:54,854 Did you do it? 1672 02:11:56,784 --> 02:11:57,784 Yes. 1673 02:12:06,210 --> 02:12:07,792 What did it cost? 1674 02:12:11,507 --> 02:12:12,997 Everything. 1675 02:12:23,269 --> 02:12:24,805 What did you do? 1676 02:12:26,063 --> 02:12:27,553 What'd you do? 1677 02:12:41,203 --> 02:12:42,568 Where'd he go? 1678 02:12:45,499 --> 02:12:46,580 Thor. 1679 02:12:49,879 --> 02:12:51,495 Where'd he go? 1680 02:12:51,672 --> 02:12:52,912 Steve? 1681 02:13:27,750 --> 02:13:30,037 Up, General. Up! 1682 02:13:30,628 --> 02:13:32,039 This is no place to die. 1683 02:13:47,102 --> 02:13:48,684 Lam Groot. 1684 02:13:48,771 --> 02:13:50,307 Oh... 1685 02:13:51,190 --> 02:13:53,272 No, no, no! 1686 02:13:54,109 --> 02:13:56,942 Groot! No. 1687 02:14:10,376 --> 02:14:11,537 Sam! 1688 02:14:15,589 --> 02:14:17,330 Sam, where you at? 1689 02:14:26,559 --> 02:14:28,766 Somethings happening. 1690 02:14:40,906 --> 02:14:42,067 Quill? 1691 02:14:49,456 --> 02:14:50,491 Steady, Quill. 1692 02:14:50,749 --> 02:14:51,910 Oh, man. 1693 02:14:56,088 --> 02:14:57,088 Tony. 1694 02:15:00,634 --> 02:15:03,092 There was no other way. 1695 02:15:08,767 --> 02:15:09,767 Mr. Stark? 1696 02:15:14,231 --> 02:15:15,562 I don't feel so good. 1697 02:15:17,651 --> 02:15:18,651 You're all right. 1698 02:15:18,736 --> 02:15:19,879 I don't... I don't know what's happening. 1699 02:15:19,903 --> 02:15:21,439 I don't know... 1700 02:15:23,198 --> 02:15:24,279 I don't want to go. 1701 02:15:24,366 --> 02:15:26,073 I don't want to go, sir. Please. 1702 02:15:26,243 --> 02:15:28,951 Please, I don't want to go. I don't want to go. 1703 02:15:33,500 --> 02:15:34,990 I'm sorry. 1704 02:15:49,850 --> 02:15:51,306 He did it. 1705 02:16:16,085 --> 02:16:19,294 What is this'? What the hell is happening? 1706 02:16:36,188 --> 02:16:37,929 Oh, God. 1707 02:27:34,220 --> 02:27:35,551 Still no word from Stark? 1708 02:27:35,722 --> 02:27:36,962 No, not yet. 1709 02:27:37,140 --> 02:27:38,426 We're watching every satellite 1710 02:27:38,516 --> 02:27:40,382 on both hemispheres, but still nothing. 1711 02:27:40,477 --> 02:27:42,434 What is it? 1712 02:27:42,604 --> 02:27:44,936 Multiple bogeys over Wakanda. 1713 02:27:45,106 --> 02:27:47,017 Same energy signature as New York? 1714 02:27:47,192 --> 02:27:48,523 Ten times bigger. 1715 02:27:50,028 --> 02:27:51,213 Tell Klein we'll meet him at... 1716 02:27:51,237 --> 02:27:52,272 Nick! Nick! 1717 02:28:05,919 --> 02:28:07,205 They okay? 1718 02:28:08,213 --> 02:28:09,954 There's no one here. 1719 02:28:19,516 --> 02:28:21,006 Call Control. 1720 02:28:21,768 --> 02:28:23,054 Code red. 1721 02:28:23,728 --> 02:28:24,728 Nick. 1722 02:28:26,398 --> 02:28:27,398 Hill. 1723 02:28:42,330 --> 02:28:43,491 Oh, no. 1724 02:28:45,125 --> 02:28:46,125 Mother... 116011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.