All language subtitles for Avengers.Endgame.2019.720p.HDTC.x264-MkvCage(1)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,518 --> 00:00:16,070 Okay. Hold on. Don't shoot. 2 00:00:17,210 --> 00:00:18,641 You see where you're going? 3 00:00:18,672 --> 00:00:20,156 - Mm-hmm. - Okay. 4 00:00:20,340 --> 00:00:22,590 Now let's worry about how you get there. 5 00:00:24,831 --> 00:00:26,401 Point your toe this way. 6 00:00:27,135 --> 00:00:29,276 Hips, here. Okay? 7 00:00:30,281 --> 00:00:31,954 - Can you see? - Yeah. 8 00:00:32,198 --> 00:00:33,253 - You sure? - Mm-hmm. 9 00:00:33,277 --> 00:00:35,281 How about now? Can you see now? 10 00:00:35,336 --> 00:00:36,718 How about now? 11 00:00:38,069 --> 00:00:39,234 All right. 12 00:00:39,866 --> 00:00:41,861 Ready? Three fingers. 13 00:00:42,245 --> 00:00:43,678 Nice! 14 00:00:44,868 --> 00:00:48,076 - Nice throw, kiddo! - Here you go. 15 00:00:48,546 --> 00:00:52,018 Hey, you guys want mayo or mustard, or both? 16 00:00:52,332 --> 00:00:54,466 Who wants mayo on a hotdog? 17 00:00:54,756 --> 00:00:58,047 Pardon your brothers. Two mustards, please! Thanks, momma. 18 00:00:58,095 --> 00:00:59,267 Got it. 19 00:00:59,353 --> 00:01:01,628 Nate, mayo or mustard? 20 00:01:01,894 --> 00:01:03,660 I want ketchup. 21 00:01:05,744 --> 00:01:07,582 Mind your elbow... 22 00:01:09,680 --> 00:01:12,457 Good job, Hawkeye! Go get your arrow. 23 00:01:15,739 --> 00:01:18,694 Hey, guys. Enough practice. Soup's on. 24 00:01:19,367 --> 00:01:22,189 All right. We're coming. We're hungry. 25 00:01:23,056 --> 00:01:24,752 Lila, let's go. 26 00:01:27,578 --> 00:01:28,852 Lila? 27 00:01:31,634 --> 00:01:32,635 Honey? 28 00:01:36,564 --> 00:01:37,830 Hey, Babe? 29 00:01:47,378 --> 00:01:48,379 Babe? 30 00:01:50,365 --> 00:01:51,366 Babe? 31 00:01:53,618 --> 00:01:54,618 Boys! 32 00:01:56,877 --> 00:01:57,877 Boys? 33 00:01:59,763 --> 00:02:00,865 Laura? 34 00:02:45,097 --> 00:02:46,660 You don't need to do that, 35 00:02:46,685 --> 00:02:49,101 because you're just holding the position. 36 00:02:50,679 --> 00:02:51,679 Come on. 37 00:02:52,100 --> 00:02:53,225 That was close. 38 00:02:54,468 --> 00:02:56,329 That's a goal. We're now one a-piece. 39 00:02:56,354 --> 00:02:58,011 I would like to try again. 40 00:03:00,288 --> 00:03:01,289 We're tied up. 41 00:03:01,313 --> 00:03:03,486 Feel the tension? It's fun. 42 00:03:04,300 --> 00:03:07,270 That was terrible. Now you have a chance to win. 43 00:03:07,684 --> 00:03:10,522 And you won. Congratulations. 44 00:03:10,780 --> 00:03:12,273 Fair game. 45 00:03:13,095 --> 00:03:14,486 Good sport. 46 00:03:15,813 --> 00:03:17,098 You had fun? 47 00:03:19,086 --> 00:03:20,387 It was fun. 48 00:03:43,618 --> 00:03:44,783 This thing on? 49 00:03:47,286 --> 00:03:49,427 Hey, Miss Potts... Pep. 50 00:03:51,327 --> 00:03:53,219 If you find this recording... 51 00:03:53,571 --> 00:03:58,091 don't post it, on social media. It's gonna be a real tear-jerker. 52 00:03:58,910 --> 00:04:00,888 I don't know if you're ever gonna see these. 53 00:04:00,996 --> 00:04:03,397 I don't even know if you're still... 54 00:04:03,894 --> 00:04:05,561 Oh, God. I hope so... 55 00:04:06,566 --> 00:04:10,884 Today is day 21... uh, 22. 56 00:04:12,054 --> 00:04:14,681 You know, if it wasn't for the existensial terror of 57 00:04:14,706 --> 00:04:16,846 staring into the literal void of space, 58 00:04:16,870 --> 00:04:19,035 I'd say, I'm feeling more better today. 59 00:04:19,226 --> 00:04:23,283 The infection's run its course, thanks to the blue meanie back there. 60 00:04:23,424 --> 00:04:26,199 You'd love her. Very practical. 61 00:04:26,590 --> 00:04:28,621 Only a tiny bit sadistic. 62 00:04:33,636 --> 00:04:37,553 Some fuel cells were cracked during battle, but we figured out a way to reverse the ion charge 63 00:04:37,578 --> 00:04:40,436 to buy ourselves, about, 48 hours of playtime. 64 00:04:44,277 --> 00:04:46,004 But it's now dead in the water. 65 00:04:46,029 --> 00:04:49,031 We're 1,000 lightyears from the nearest 7-11. 66 00:04:50,857 --> 00:04:53,350 Oxygen will run out tomorrow morning. 67 00:04:54,376 --> 00:04:56,103 And that'll be it. 68 00:04:59,820 --> 00:05:00,931 And Pep, I... 69 00:05:00,956 --> 00:05:03,371 I know I said no more surprises, but 70 00:05:03,396 --> 00:05:06,632 I gotta say, I was really hoping to pull off one last one. 71 00:05:06,657 --> 00:05:07,991 But it looks like... 72 00:05:08,750 --> 00:05:10,759 Well, you know what it looks like. 73 00:05:12,102 --> 00:05:13,670 Don't feel bad about this. 74 00:05:13,695 --> 00:05:16,782 I mean actually if you grovel for a couple weeks, 75 00:05:17,557 --> 00:05:20,404 and then, move on with enormous guilt... 76 00:05:25,621 --> 00:05:29,639 I should probably lie down. I'm gonna caress my eyes. 77 00:05:32,727 --> 00:05:34,580 Please know... 78 00:05:35,281 --> 00:05:38,273 When I drift off, it will be like everything lately. 79 00:05:39,491 --> 00:05:42,337 I'm fine... Totally fine. 80 00:05:43,002 --> 00:05:44,799 I'll dream about you. 81 00:05:46,018 --> 00:05:47,604 Because it's always you. 82 00:09:10,365 --> 00:09:12,866 - Couldn't stop him. - Neither could I. 83 00:09:16,164 --> 00:09:17,429 I lost the kid. 84 00:09:20,131 --> 00:09:22,068 Tony, we lost. 85 00:09:24,251 --> 00:09:25,814 Is, umm... 86 00:09:26,581 --> 00:09:28,027 Oh, my God! 87 00:09:35,194 --> 00:09:36,420 It's okay. 88 00:09:43,173 --> 00:09:45,822 It's been 23 days since Thanos came to Earth. 89 00:09:47,918 --> 00:09:50,512 World governments are in pieces. 90 00:09:50,537 --> 00:09:54,164 The parts that are still working are trying to take a census. 91 00:09:54,172 --> 00:09:56,318 And it looks like he did... 92 00:09:59,127 --> 00:10:02,877 He did exactly what he said he was gonna do. Thanos wiped out... 93 00:10:04,525 --> 00:10:07,403 ...fifty percent of all living creatures. 94 00:10:11,743 --> 00:10:13,439 Where is he now? Where? 95 00:10:14,017 --> 00:10:15,245 We don't know. 96 00:10:15,720 --> 00:10:18,589 He just opened a portal and walked through. 97 00:10:21,397 --> 00:10:22,865 What's wrong with him? 98 00:10:23,405 --> 00:10:24,821 He's pissed. 99 00:10:25,959 --> 00:10:27,647 He thinks he failed. 100 00:10:28,475 --> 00:10:31,711 Which of course he did, but there's a lot of that goin' around, ain't there? 101 00:10:31,884 --> 00:10:34,757 Honestly, at this exact second, I thought you were a Build-A-Bear. 102 00:10:34,782 --> 00:10:35,677 Maybe I am. 103 00:10:35,702 --> 00:10:38,045 We've been hunting Thanos for three weeks now. 104 00:10:38,070 --> 00:10:41,813 Deep space scans, and satellites, and we got nothing. 105 00:10:43,748 --> 00:10:46,218 - Tony you fought him. - Who told you that? 106 00:10:46,358 --> 00:10:47,359 Didn't fight him. 107 00:10:47,437 --> 00:10:49,679 No. He wiped my face with a planet while a 108 00:10:49,704 --> 00:10:52,050 Bleecker Street magician gave away the stone. 109 00:10:52,128 --> 00:10:53,918 - That's what happened. There was no fight... - Okay. 110 00:10:53,942 --> 00:10:54,692 111 00:10:54,718 --> 00:10:57,406 Did he give you any clues? Any coordinates, anything? 112 00:10:58,345 --> 00:10:59,346 Pfft! 113 00:11:00,096 --> 00:11:03,629 I saw this coming a few years back. I had a vision. I didn't wanna believe it. 114 00:11:04,207 --> 00:11:05,613 Thought I was dreaming. 115 00:11:05,638 --> 00:11:08,514 - Tony I'm gonna need you to focus. - And I needed you. 116 00:11:08,812 --> 00:11:13,038 As in, past tense. That trumps what you need. It's too late, buddy. 117 00:11:13,299 --> 00:11:14,300 Sorry. 118 00:11:15,417 --> 00:11:18,020 You know what I need? I need to shave. 119 00:11:18,827 --> 00:11:22,320 - And I believe I rememeber telling, - Tony, Tony, Tony... 120 00:11:22,383 --> 00:11:24,268 why that otherwise, 121 00:11:24,293 --> 00:11:28,750 that what we needed, was a suit of armor around the world. Remember that? 122 00:11:28,775 --> 00:11:33,223 Whether it impacted our precious freedoms, or not. That's what we needed. 123 00:11:33,248 --> 00:11:35,789 - Well that didn't work out, did it? - I said we'd lose. 124 00:11:35,902 --> 00:11:38,779 You said, "We'll do that together, too." 125 00:11:38,835 --> 00:11:41,468 Well guess what, Cap? We lost. 126 00:11:41,507 --> 00:11:43,908 You weren't there. 127 00:11:44,501 --> 00:11:47,323 But that's what we do, right? Our best work after the fact? 128 00:11:47,348 --> 00:11:50,591 We're the Avengers? We're the Avengers? Not the Prevengers? 129 00:11:50,615 --> 00:11:53,313 Okay. You made your point. Just sit down, okay? 130 00:11:53,415 --> 00:11:55,873 - No, no. Here's my... She's great, by the way. - Tony, sit, sit down! 131 00:11:55,898 --> 00:11:58,442 We need you. You're new blood. Bunch of tired old mills... 132 00:11:58,480 --> 00:12:01,962 I got nothing for you, Cap. I got no coordinates, 133 00:12:01,987 --> 00:12:04,898 no clues, no strategies, no options... 134 00:12:04,923 --> 00:12:08,882 Zero. Zip. Nada. No trust, you liar... 135 00:12:13,065 --> 00:12:16,416 Here, take this. You find him and you put that on. 136 00:12:17,132 --> 00:12:18,397 You hide. 137 00:12:19,963 --> 00:12:22,940 - Tony! - I'm fine. I... 138 00:12:30,275 --> 00:12:34,059 Bruce gave him a sedative. He's gonna probably be out for the rest of the day. 139 00:12:34,387 --> 00:12:37,780 You guys take care of him. And I'll bring an Bezurian elixir when I come back. 140 00:12:38,429 --> 00:12:40,906 - Where are you going? - To kill Thanos. 141 00:12:44,120 --> 00:12:45,003 Hey. 142 00:12:45,557 --> 00:12:47,638 You know we usually work as a team here, and 143 00:12:47,687 --> 00:12:49,638 between you and I we're also a little fragile. 144 00:12:49,678 --> 00:12:53,266 We realize up there is more your territory but this is our fight, too. 145 00:12:53,298 --> 00:12:55,814 - You even know where he is? - I know people who might. 146 00:12:55,860 --> 00:12:57,407 Don't bother. 147 00:12:58,198 --> 00:13:00,534 I can tell you where Thanos is. 148 00:13:02,709 --> 00:13:05,453 Thanos spent a long time trying to perfect me. 149 00:13:06,186 --> 00:13:09,954 And when he worked, he talked about his great plan. 150 00:13:10,337 --> 00:13:13,084 Even disassembled, I wanted to please him. 151 00:13:13,488 --> 00:13:17,686 I'd ask, where would we go once his plan was complete? 152 00:13:18,804 --> 00:13:20,872 His answer was always the same. 153 00:13:24,942 --> 00:13:26,170 To The Garden. 154 00:13:26,428 --> 00:13:29,403 That's cute. Thanos has a retirement plan. 155 00:13:29,428 --> 00:13:31,135 So where is he? 156 00:13:31,198 --> 00:13:32,947 When Thanos snapped his fingers, 157 00:13:32,972 --> 00:13:37,506 Earth became ground zero for a power surge of ridiculously cosmic proportions. 158 00:13:37,553 --> 00:13:41,837 No one's ever seen anything like it... until two days ago. 159 00:13:42,971 --> 00:13:45,268 On this planet. 160 00:13:45,512 --> 00:13:47,067 Thanos is there. 161 00:13:48,724 --> 00:13:50,256 He used the stones again. 162 00:13:50,592 --> 00:13:51,660 Hey, hey, hey... 163 00:13:52,461 --> 00:13:54,715 We'd be going in short-handed, you know? 164 00:13:54,740 --> 00:13:57,194 - Look, he still got the stones, so... - So let's get him. 165 00:13:57,672 --> 00:14:00,367 - We use them to bring everyone back. - Just like that? 166 00:14:00,530 --> 00:14:02,359 Yeah. Just like that. 167 00:14:02,384 --> 00:14:05,541 Even if there's a small chance that we can undo this... 168 00:14:05,566 --> 00:14:08,324 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. 169 00:14:08,349 --> 00:14:12,594 If we do this, how do we know it's gonna end any differently than it did before? 170 00:14:12,639 --> 00:14:14,780 Because before, you didn't have me. 171 00:14:15,046 --> 00:14:19,329 Hey, new girl, everybody in this room is about that superhero life. 172 00:14:19,585 --> 00:14:22,288 And if you don't mind my asking, where the hell have you been all this time? 173 00:14:22,313 --> 00:14:24,861 There are a lot of other planets in the universe. 174 00:14:24,886 --> 00:14:27,708 And unfortunately, they didn't have you guys. 175 00:14:47,176 --> 00:14:48,574 I like this one. 176 00:14:53,804 --> 00:14:56,311 Let's go get this son of a bitch. 177 00:15:18,098 --> 00:15:21,889 Okay. Who here hasn't been to space? 178 00:15:24,288 --> 00:15:26,516 You better not throw up on my ship. 179 00:15:26,649 --> 00:15:30,112 Approaching jump in 3.. 2.. 1. 180 00:15:43,480 --> 00:15:45,763 I'll head down for recon. 181 00:16:03,677 --> 00:16:06,522 - This is gonna work, Steve. - I know it will. 182 00:16:10,507 --> 00:16:13,134 Because I don't know what I'm gonna do if it doesn't. 183 00:16:13,376 --> 00:16:18,981 No satellites, no ships, no armies, no ground defenses of any kind. 184 00:16:20,544 --> 00:16:21,897 It's just him. 185 00:16:22,866 --> 00:16:24,617 Then that's enough. 186 00:17:53,983 --> 00:17:55,374 Oh, no. 187 00:18:05,014 --> 00:18:06,350 Where are they? 188 00:18:06,593 --> 00:18:09,032 Answer the question. 189 00:18:10,533 --> 00:18:13,338 The universe required correction. 190 00:18:13,434 --> 00:18:18,706 After that, the stones served no purpose, beyond temptation. 191 00:18:18,777 --> 00:18:20,551 You murdered trillions! 192 00:18:21,824 --> 00:18:23,574 You should be grateful. 193 00:18:27,414 --> 00:18:30,470 - Where are the stones? - Gone. 194 00:18:31,053 --> 00:18:34,556 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 195 00:18:34,634 --> 00:18:37,761 I used the stones to destroy the stones. 196 00:18:38,527 --> 00:18:41,247 It nearly killed me. 197 00:18:41,443 --> 00:18:45,658 But the work is done. It always will be. 198 00:18:48,122 --> 00:18:51,506 I am inevitable. 199 00:18:53,554 --> 00:18:56,095 We have to tear this place apart. He has to be lying. 200 00:18:56,119 --> 00:18:57,786 My father is many things. 201 00:18:58,221 --> 00:19:00,785 A liar is not one of them. 202 00:19:04,305 --> 00:19:06,790 Thank you, Daughter. 203 00:19:08,352 --> 00:19:10,934 Perhaps I treated you too harshly... 204 00:19:17,095 --> 00:19:20,284 What... what did you do? 205 00:19:22,058 --> 00:19:24,354 I went for the head. 206 00:20:34,821 --> 00:20:36,142 So I, uh... 207 00:20:37,831 --> 00:20:39,964 Went on a date the other day. 208 00:20:40,907 --> 00:20:44,911 It's the first time in five years, you know? Sit there, dinner... 209 00:20:45,193 --> 00:20:47,796 I didn't know what to talk about. 210 00:20:49,720 --> 00:20:51,321 What did you talk about? 211 00:20:51,362 --> 00:20:54,598 Same old crap, you know? How things have changed, and... 212 00:20:55,395 --> 00:20:56,896 My job, his job.... 213 00:20:57,381 --> 00:20:59,843 How much we miss the Mets. 214 00:21:02,282 --> 00:21:03,982 Then things get quiet.. 215 00:21:05,762 --> 00:21:09,076 He cried as they were serving the salads. 216 00:21:09,670 --> 00:21:11,030 What about you? 217 00:21:12,375 --> 00:21:15,369 I cried just before dessert. 218 00:21:18,957 --> 00:21:21,959 But I'm seeing him again tomorrow, so... 219 00:21:21,959 --> 00:21:23,178 That's great. 220 00:21:23,210 --> 00:21:25,006 You did the hardest part. You took the jump, you 221 00:21:25,031 --> 00:21:27,283 didn't know where you were gonna come down. 222 00:21:27,767 --> 00:21:32,237 And that's it. That's those little, brave baby steps you gotta take. 223 00:21:32,247 --> 00:21:35,835 To try and become whole again. To try and find purpose. 224 00:21:37,907 --> 00:21:41,578 I went in the ice in '45 right after I met the love of my life. 225 00:21:42,878 --> 00:21:44,802 Woke up 70 years later. 226 00:21:47,538 --> 00:21:49,014 You got to move on. 227 00:21:52,362 --> 00:21:53,668 Got to move on. 228 00:21:58,969 --> 00:22:00,923 The world is in our hands. 229 00:22:01,244 --> 00:22:03,198 It's left to us guys. 230 00:22:03,362 --> 00:22:05,989 And we got to do something with it. 231 00:22:06,638 --> 00:22:07,958 Otherwise... 232 00:22:09,230 --> 00:22:11,919 Thanos should've killed all of us. 233 00:23:13,335 --> 00:23:15,312 What the hell? 234 00:23:27,127 --> 00:23:28,175 Hope? 235 00:24:01,753 --> 00:24:04,091 Kid! Hey, kid! 236 00:24:08,237 --> 00:24:10,551 What the hell happened here? 237 00:24:42,324 --> 00:24:43,403 My God... 238 00:24:46,765 --> 00:24:51,142 No. Please. Please, please. No, no, no... 239 00:24:57,223 --> 00:24:59,912 Excuse me. Sorry. No, Cassie, no. 240 00:25:00,560 --> 00:25:01,561 No. 241 00:25:02,586 --> 00:25:03,586 No, no. 242 00:25:05,320 --> 00:25:07,090 Please, please, please, please.... 243 00:25:07,136 --> 00:25:08,224 No, Cassie... 244 00:25:15,195 --> 00:25:16,196 What? 245 00:25:46,447 --> 00:25:47,737 Cassie? 246 00:25:49,175 --> 00:25:50,175 Dad? 247 00:26:16,508 --> 00:26:17,946 You're so big! 248 00:26:31,944 --> 00:26:36,478 Yeah, we boarded that highly suspect warship Danvers pinged. 249 00:26:36,503 --> 00:26:38,559 It was an infectious garbage scowl. 250 00:26:38,584 --> 00:26:40,091 So, thanks for the hot tip. 251 00:26:40,225 --> 00:26:42,952 - Well, you were closer. - Yeah. And now we smell like garbage. 252 00:26:42,977 --> 00:26:44,850 You get a reading on those tremors? 253 00:26:44,875 --> 00:26:47,369 It was a mild subduction under the African plate. 254 00:26:47,488 --> 00:26:49,903 Do we have a visual? How are we handling it? 255 00:26:49,934 --> 00:26:53,171 Nat, it's an earthquake under the ocean. 256 00:26:53,203 --> 00:26:56,172 We handle it by not handling it. 257 00:26:56,954 --> 00:26:59,354 Carol, are we seeing you here next month? 258 00:26:59,383 --> 00:27:02,434 - Not likely. - What, you gonna get another haircut? 259 00:27:02,479 --> 00:27:06,097 Listen, fur-face. I'm covering a lot of territory. 260 00:27:06,122 --> 00:27:07,901 The things that are happening on Earth are 261 00:27:07,926 --> 00:27:11,002 happening everywhere, on thousands of planets. 262 00:27:11,620 --> 00:27:13,729 That's a good point. That's a good point. 263 00:27:14,262 --> 00:27:16,944 So you might not see me for a long time. 264 00:27:17,166 --> 00:27:19,108 All right. Uh, well... 265 00:27:19,748 --> 00:27:24,055 This channel is always active. So, anything goes sideways... 266 00:27:24,126 --> 00:27:26,549 Anyone's making trouble where they shouldn't... 267 00:27:26,815 --> 00:27:29,699 - Comes through me. - Okay. 268 00:27:29,715 --> 00:27:30,716 All right. 269 00:27:31,838 --> 00:27:33,139 Good luck. 270 00:27:41,484 --> 00:27:43,829 - Where are you? - Mexico. 271 00:27:43,882 --> 00:27:46,839 The federales found a room full of bodies. 272 00:27:46,882 --> 00:27:50,469 Looks like a bunch of cartel guys. Never even had the chance to get their guns off. 273 00:27:50,540 --> 00:27:53,909 - It's probably a rival gang... - Except it isn't. 274 00:27:53,934 --> 00:27:55,910 It's definitely Barton. 275 00:27:56,459 --> 00:28:01,386 What he's done here, what he's been doing for the last few years, 276 00:28:02,422 --> 00:28:04,485 I mean, the scene that he left... 277 00:28:05,056 --> 00:28:08,363 I gotta tell you, there's a part of me that doesn't even wanna find him. 278 00:28:14,199 --> 00:28:16,535 Will you find out where he's going next? 279 00:28:20,500 --> 00:28:21,501 Nat... 280 00:28:23,062 --> 00:28:24,267 Please. 281 00:28:26,900 --> 00:28:27,901 Yeah. 282 00:28:36,720 --> 00:28:40,977 You know I'd offer to cook you dinner but you seem pretty miserable already. 283 00:28:44,562 --> 00:28:45,952 You here to do your laundry? 284 00:28:45,977 --> 00:28:47,899 And to see a friend. 285 00:28:48,784 --> 00:28:50,722 Clearly, your friend is fine. 286 00:28:54,057 --> 00:28:56,682 You know I saw a pod of whales when I was coming up the bridge. 287 00:28:56,707 --> 00:28:59,826 - In the Hudson? - There's fewer ships, cleaner water. 288 00:28:59,834 --> 00:29:03,891 You know, if you're about to tell me to look on the bright side... 289 00:29:04,436 --> 00:29:05,437 Um... 290 00:29:06,547 --> 00:29:10,307 I'm about to hit you in the head with a peanut butter sandwich. 291 00:29:12,207 --> 00:29:15,044 Sorry. Force of habit. 292 00:29:28,907 --> 00:29:33,344 You know I keep telling everybody they should move on and... grow. 293 00:29:35,269 --> 00:29:36,440 Some do. 294 00:29:39,975 --> 00:29:41,147 But not us. 295 00:29:42,013 --> 00:29:46,336 - If I move on, who does this? - Maybe it doesn't need to be done. 296 00:29:50,926 --> 00:29:52,943 I used to have nothing. 297 00:29:54,092 --> 00:29:56,172 And then I got this. 298 00:29:58,470 --> 00:29:59,760 This job. 299 00:30:02,623 --> 00:30:03,919 This family. 300 00:30:08,104 --> 00:30:11,785 And I was... I was better because of it. 301 00:30:18,299 --> 00:30:19,799 And even though... 302 00:30:20,677 --> 00:30:22,146 they're gone... 303 00:30:25,798 --> 00:30:28,080 Now, I'm still trying to be better. 304 00:30:31,398 --> 00:30:33,446 I think we both need to get a life. 305 00:30:36,293 --> 00:30:37,534 You first. 306 00:30:42,726 --> 00:30:44,148 Oh... Hi. Hi! 307 00:30:44,172 --> 00:30:47,116 Is anyone home? This is Scott Lang. 308 00:30:47,141 --> 00:30:51,792 We met a few years ago, at the airport? In Germany? 309 00:30:51,824 --> 00:30:54,685 I got really big and I had my mask on. 310 00:30:54,710 --> 00:30:56,631 - You wouldn't recognize me. - Is this an old message? 311 00:30:56,656 --> 00:30:59,588 Ant-Man? Ant-Man, I know you know that. 312 00:30:59,674 --> 00:31:00,698 It's the front gate. 313 00:31:00,729 --> 00:31:02,530 I need to talk to you guys. 314 00:31:08,398 --> 00:31:09,399 Scott. 315 00:31:10,743 --> 00:31:12,751 - Are you okay? - Yeah. 316 00:31:14,416 --> 00:31:16,973 Have either of you guys ever studied quantum physics? 317 00:31:17,302 --> 00:31:19,419 Only in mid-conversation. 318 00:31:19,607 --> 00:31:20,907 Alright. So... 319 00:31:21,712 --> 00:31:26,370 Five years ago, right before... Thanos, 320 00:31:26,473 --> 00:31:28,709 I was in a place called the quantum realm. 321 00:31:28,881 --> 00:31:31,750 The quantum realm is like its own microscopic universe. 322 00:31:31,775 --> 00:31:35,417 To get in there, you have to be incredibly small. Hope, she's my... 323 00:31:37,153 --> 00:31:38,792 She... she was my... 324 00:31:40,711 --> 00:31:44,415 She was supposed to pull me out. And then Thanos happened, and 325 00:31:44,440 --> 00:31:48,113 - I got stuck in there. - Sorry. That must've been a long 5 years. 326 00:31:48,139 --> 00:31:50,811 Yeah, but that's just it. It wasn't. 327 00:31:50,819 --> 00:31:52,554 For me it was five hours. 328 00:31:52,579 --> 00:31:55,144 See, the rules of the quantum realm aren't like they are up here. 329 00:31:55,190 --> 00:31:59,622 Everything is unpredictable. Is that anybody's sandwich? I'm starving. 330 00:31:59,935 --> 00:32:00,936 Scott. 331 00:32:01,022 --> 00:32:02,913 What are you talking about? 332 00:32:03,005 --> 00:32:04,006 So... 333 00:32:05,124 --> 00:32:06,906 What I'm saying is... 334 00:32:07,624 --> 00:32:10,530 Time works differently in the quantum realm. 335 00:32:10,600 --> 00:32:14,310 The only problem is right now, we don't have a way to navigate it. 336 00:32:14,335 --> 00:32:15,679 But what if we did? 337 00:32:15,704 --> 00:32:19,429 I can't stop thinking about it. What if we could somehow control the chaos, 338 00:32:19,454 --> 00:32:23,007 and we could navigate it? What if there was a way that we can enter 339 00:32:23,032 --> 00:32:25,522 the quantum realm at a certain point in time but then 340 00:32:25,547 --> 00:32:28,984 exit the quantum realm at another point in time? Like... 341 00:32:30,233 --> 00:32:31,567 Like before Thanos. 342 00:32:31,592 --> 00:32:33,974 Wait, are you talking about a time machine? 343 00:32:33,999 --> 00:32:37,077 No. No, of course not. No, not a time machine. 344 00:32:37,102 --> 00:32:38,977 It's more like a... 345 00:32:40,404 --> 00:32:43,756 Yeah, like a time machine. I know. It's crazy.It's crazy. 346 00:32:44,278 --> 00:32:47,504 But I can't stop thinking about it. There's gotta be... 347 00:32:48,066 --> 00:32:51,191 - Some wa... It's crazy. - Scott.. 348 00:32:51,216 --> 00:32:55,559 I get e-mails from a raccoon. So, nothing sounds crazy anymore. 349 00:32:55,943 --> 00:32:58,023 So who do we talk to about this? 350 00:33:15,850 --> 00:33:16,990 Chow-time! 351 00:33:19,579 --> 00:33:20,717 Morgoona. 352 00:33:24,934 --> 00:33:27,146 Morgan H. Stark. Want some lunch? 353 00:33:27,202 --> 00:33:30,239 - Define lunch or be disintegrated. - Okay. 354 00:33:31,111 --> 00:33:32,462 You should not be wearing that, okay? 355 00:33:32,487 --> 00:33:35,605 That is part of a special anniversary gift I'm making for Mom. 356 00:33:38,763 --> 00:33:41,254 There you go. Are you thinking about lunch? 357 00:33:41,483 --> 00:33:43,640 Want a handful of crickets? 358 00:33:43,703 --> 00:33:45,547 - No. - That's what you want. 359 00:33:45,572 --> 00:33:48,988 - How did you find this? - Garage. 360 00:33:49,024 --> 00:33:49,797 Really? 361 00:33:49,822 --> 00:33:52,182 - Were you looking for it? - No. 362 00:33:52,705 --> 00:33:54,378 I found it, though. 363 00:33:54,667 --> 00:33:57,895 You like going to the garage, huh? So does Daddy. 364 00:33:58,928 --> 00:34:02,038 It's fine actually. Mom never wears anything I wear. 365 00:34:23,157 --> 00:34:25,671 Now, we know what it sounds like... 366 00:34:25,744 --> 00:34:27,698 Tony after everything you've seen, is anything really impossible... 367 00:34:27,722 --> 00:34:30,112 Quantum fluctuation messes with the Planck scale, 368 00:34:30,137 --> 00:34:33,147 which then triggers the Deutsch proposition. Can we agree on that? 369 00:34:33,304 --> 00:34:34,304 Thank you. 370 00:34:34,343 --> 00:34:37,001 In Layman's terms, it means you're not coming home. 371 00:34:37,026 --> 00:34:38,027 - I did. - No. 372 00:34:38,065 --> 00:34:40,062 You accidentally survived. It's a--- 373 00:34:40,109 --> 00:34:42,619 It's a billion-to-one cosmic fluke. 374 00:34:42,687 --> 00:34:44,455 And now you wanna pull a... 375 00:34:44,610 --> 00:34:46,079 What do you call it? 376 00:34:47,798 --> 00:34:50,510 - A time heist? - Yeah. Time heist. 377 00:34:50,784 --> 00:34:52,953 Of course. Why didn't we think of this before? 378 00:34:52,978 --> 00:34:55,470 Oh! Because it's laughable? Because it's a pipedream? 379 00:34:55,495 --> 00:34:58,943 The stones are in the past. We can go back and we can get them. 380 00:34:58,968 --> 00:35:01,475 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. 381 00:35:01,500 --> 00:35:03,643 Or screw it up worse than he already has, right? 382 00:35:03,683 --> 00:35:04,909 I don't believe we would. 383 00:35:05,034 --> 00:35:08,348 Gotta say this. Sometimes, I miss that giddy optimism. 384 00:35:08,628 --> 00:35:11,645 However, high hopes won't help if there's no logical, 385 00:35:11,670 --> 00:35:15,969 tangible, way for me to safely execute said time heist. 386 00:35:16,462 --> 00:35:19,091 I believe the most likely outcome will be our collective demise. 387 00:35:19,116 --> 00:35:22,125 Not if we strictly follow the rules of time travel. 388 00:35:22,352 --> 00:35:26,300 That means no talking to our past selves, no betting on sporting events... 389 00:35:26,332 --> 00:35:28,864 I'm gonna stop you right there, Scott. 390 00:35:29,420 --> 00:35:31,490 Are you seriously telling me that your plan to 391 00:35:31,515 --> 00:35:34,617 save the universe is based on Back to the Future? 392 00:35:36,562 --> 00:35:38,641 - No. - Good. You had me worried there. 393 00:35:38,663 --> 00:35:41,938 'Cause that'd be horseshit. That's not how quantum physics works. 394 00:35:42,191 --> 00:35:43,192 Tony... 395 00:35:45,193 --> 00:35:47,085 We have to take a stand. 396 00:35:47,484 --> 00:35:50,236 We did stand. And yet, here we are. 397 00:35:51,674 --> 00:35:55,442 I know you got a lot on the line. You got a wife, a daughter. 398 00:35:56,279 --> 00:36:00,532 But I lost someone very important to me. A lot of people did. 399 00:36:00,625 --> 00:36:05,009 And now, now, we have a chance to bring her back. To bring everyone back. 400 00:36:05,034 --> 00:36:06,419 And you're telling me that you won't even... 401 00:36:06,444 --> 00:36:08,598 That's right, Scott. I won't. Leave it. 402 00:36:10,287 --> 00:36:11,897 Got a kid. 403 00:36:13,743 --> 00:36:15,994 Mommy told me to come and save you. 404 00:36:16,019 --> 00:36:18,667 Good job. I'm saved. 405 00:36:19,260 --> 00:36:21,411 I wish you'd come here to ask me something else. 406 00:36:21,427 --> 00:36:24,342 Anything else. Honestly, happy to see you guys, it was... 407 00:36:24,421 --> 00:36:27,532 - Oh, and table's set for six. - Tony, I get it. 408 00:36:27,649 --> 00:36:30,040 And I'm happy for you. I really am. 409 00:36:30,659 --> 00:36:32,620 But this is a second chance. 410 00:36:32,918 --> 00:36:35,357 I got my second chance right here, Cap. 411 00:36:35,456 --> 00:36:37,574 I can't roll the dice again. 412 00:36:39,064 --> 00:36:41,769 If you don't talk shop, you can stay for lunch. 413 00:36:44,522 --> 00:36:47,095 - He's scared. - He's not wrong. 414 00:36:47,313 --> 00:36:49,540 Yeah, but I mean, what are we gonna do? 415 00:36:49,620 --> 00:36:51,807 We need him. What, are we gonna stop? 416 00:36:51,832 --> 00:36:53,739 No. I wanna do it right. 417 00:36:57,012 --> 00:36:59,194 We're gonna need a really big brain. 418 00:36:59,545 --> 00:37:01,272 Bigger than his? 419 00:37:01,615 --> 00:37:04,453 Come on. I feel like I'm the only one eating here. Try some of that. 420 00:37:04,478 --> 00:37:05,712 Have some eggs. 421 00:37:05,978 --> 00:37:07,260 I'm so confused. 422 00:37:07,288 --> 00:37:09,938 - These are confusing times. - Right. No, no... 423 00:37:09,962 --> 00:37:12,846 - That's not what I meant. I... - No, I get it. 424 00:37:12,871 --> 00:37:16,279 I'm kidding! I know. It's crazy. 425 00:37:16,404 --> 00:37:20,677 - I'm wearing shirts now. - Yeah! How? Why? 426 00:37:20,817 --> 00:37:23,367 Five years ago we got our asses beat. 427 00:37:23,836 --> 00:37:26,745 Except it was worse for me. Because I lost twice. 428 00:37:26,988 --> 00:37:31,090 First, Hulk lost. Then Banner lost. Then, we all lost. 429 00:37:31,115 --> 00:37:33,961 - No one blamed you, Bruce. - I did. 430 00:37:35,528 --> 00:37:37,397 For years I've been treating the Hulk like he's 431 00:37:37,422 --> 00:37:39,860 some kind of disease, something to get rid of. 432 00:37:40,635 --> 00:37:43,518 But then I started looking at him as the cure. 433 00:37:43,586 --> 00:37:48,643 Eighteen months in a gamma lab. I put the brains and the brawn together. 434 00:37:48,784 --> 00:37:52,559 And now look at me. Best of both worlds. 435 00:37:52,766 --> 00:37:54,845 - Excuse me, Mr. Hulk? - Yes? 436 00:37:54,870 --> 00:37:58,481 - Can we get a photo? - 100%, little person. 437 00:37:58,529 --> 00:38:01,327 Come on, step on up. You mind? 438 00:38:01,352 --> 00:38:02,875 - Oh. Yeah. - Thanks. 439 00:38:03,034 --> 00:38:05,661 - Say "green." - Green. 440 00:38:05,686 --> 00:38:07,341 Greeeen. 441 00:38:07,366 --> 00:38:10,071 - Did you get that? - That's good. 442 00:38:10,399 --> 00:38:13,409 Don't you wanna grab one with me? I'm Ant-Man. 443 00:38:16,184 --> 00:38:17,839 They're Hulk fans. They don't know Ant-Man. 444 00:38:17,864 --> 00:38:20,052 - Nobody does. - Wait, no, no, he wants to... 445 00:38:20,077 --> 00:38:22,601 You want to take a picture with him, right? 446 00:38:22,626 --> 00:38:24,744 He's even saying no he doesn't. I get it. 447 00:38:24,769 --> 00:38:27,730 I don't want it either. I don't want a picture with them. 448 00:38:27,732 --> 00:38:29,639 - He's gonna feel bad. - Sorry. 449 00:38:29,670 --> 00:38:32,016 - They said they'd do it. - I don't want it anymore. 450 00:38:32,041 --> 00:38:34,764 - You'd feel bad... - Take the goddamn phone. 451 00:38:35,639 --> 00:38:36,600 Thank you, Mr. Hulk. 452 00:38:36,625 --> 00:38:38,903 No, it's great, kids. Thank you very much. 453 00:38:38,928 --> 00:38:41,085 - Hulk out! - Bruce. 454 00:38:41,907 --> 00:38:43,602 - Dab. - Bruce. 455 00:38:43,627 --> 00:38:46,331 Listen to your Mom. She knows better. 456 00:38:46,356 --> 00:38:49,325 - About we were saying... - Right. 457 00:38:51,238 --> 00:38:53,942 The whole time travel do-over? 458 00:38:55,356 --> 00:38:58,539 Guys, it's outside of my area of expertise. 459 00:38:59,454 --> 00:39:01,337 Well, you pulled this off. 460 00:39:01,713 --> 00:39:05,168 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. 461 00:39:38,536 --> 00:39:41,241 Look at a mod inspiration, let me see what checks out. 462 00:39:41,527 --> 00:39:45,397 So, recommend one last sim before we pack it in for the night. 463 00:39:45,421 --> 00:39:50,025 This time, in the shape of a mobius strip, inverted. Please? 464 00:39:50,050 --> 00:39:51,683 Processing... 465 00:39:54,849 --> 00:39:59,185 Give me that eigenvalue. That, particle factoring, and spectral decomp. 466 00:39:59,210 --> 00:40:01,908 - That'll take a second. - Just a moment. 467 00:40:02,329 --> 00:40:05,997 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... 468 00:40:06,721 --> 00:40:08,832 Model rendered. 469 00:40:20,084 --> 00:40:21,138 Shit! 470 00:40:21,708 --> 00:40:22,709 Shit! 471 00:40:26,654 --> 00:40:28,561 What are you doing up, Little Miss? 472 00:40:28,616 --> 00:40:30,421 - Shit. - No. We don't say that. 473 00:40:30,461 --> 00:40:33,689 Only Mommy says that word. She coined it, it belongs to her. 474 00:40:33,697 --> 00:40:34,739 Why you up? 475 00:40:34,764 --> 00:40:37,391 'Cause I got some important shit going on here. What do you think? 476 00:40:37,416 --> 00:40:40,555 No, I got something on my mind. I got something on my mind. 477 00:40:40,580 --> 00:40:44,567 - Was it Juice Pops? - Sure was. 478 00:40:46,306 --> 00:40:49,439 That's extortion. What kind you want? 479 00:40:49,464 --> 00:40:53,317 Great minds think alike. Juice Pops, exactly was on... 480 00:40:54,842 --> 00:40:56,194 my mind. 481 00:40:57,016 --> 00:41:00,189 You done? Yeah? Now you are. 482 00:41:05,544 --> 00:41:08,632 - That face, goes there. - Tell me a story. 483 00:41:08,899 --> 00:41:10,501 A story. 484 00:41:10,775 --> 00:41:13,212 Once upon a time, Mongoona went to bed. The end. 485 00:41:13,268 --> 00:41:14,678 That is a horrible story. 486 00:41:14,703 --> 00:41:16,954 Come on, that's your favorite story. 487 00:41:17,038 --> 00:41:18,507 I love you tons. 488 00:41:20,228 --> 00:41:22,752 I love you 3,000. 489 00:41:23,660 --> 00:41:24,660 Wow. 490 00:41:31,801 --> 00:41:34,826 3,000. That's crazy. 491 00:41:35,664 --> 00:41:38,198 Go to bed. Or I'll sell all your toys. 492 00:41:38,532 --> 00:41:39,728 Night-night. 493 00:41:40,502 --> 00:41:44,176 Not that it's a competition, but she loves me 3,000. 494 00:41:44,195 --> 00:41:44,949 Does she now? 495 00:41:44,974 --> 00:41:48,874 You were somewhere in the low 6 to 900 range. 496 00:41:54,515 --> 00:41:58,557 - What you reading? - Just a book on composting. 497 00:41:58,582 --> 00:42:00,800 What's new with composting? 498 00:42:02,067 --> 00:42:03,701 - Just .... - I figured it out... 499 00:42:04,710 --> 00:42:06,179 by the way. 500 00:42:07,390 --> 00:42:09,961 You know, just so we're talking about the same thing... 501 00:42:10,408 --> 00:42:11,791 Time travel. 502 00:42:12,924 --> 00:42:13,925 What? 503 00:42:17,389 --> 00:42:18,390 Wow. 504 00:42:20,689 --> 00:42:21,689 That's... 505 00:42:22,463 --> 00:42:26,192 Amazing, and.... terrifying. 506 00:42:26,255 --> 00:42:27,435 That's right. 507 00:42:35,145 --> 00:42:39,344 - I got really lucky. - Yeah. I know. 508 00:42:39,414 --> 00:42:42,541 - A lot of people didn't. - No, I can't help everybody. 509 00:42:43,827 --> 00:42:46,782 - It sorta seems like you can. - Not if I stop. 510 00:42:48,330 --> 00:42:51,527 I can put a pin in it right now, and stop. 511 00:42:51,886 --> 00:42:53,153 Tony... 512 00:42:53,639 --> 00:42:58,774 trying to get you to stop has been one of the few failures of my entire life. 513 00:43:02,647 --> 00:43:08,267 I sometimes feel I should put it in a locked box and drop it at the bottom of a lake... 514 00:43:09,018 --> 00:43:10,862 ...go to bed. 515 00:43:16,595 --> 00:43:19,105 But would you be able to rest? 516 00:43:23,607 --> 00:43:26,694 Okay, here we go. Time travel test number one. 517 00:43:26,914 --> 00:43:31,612 Scott, fire up the, uhh... The van thing. 518 00:43:33,521 --> 00:43:36,950 Breakers are set. Emergency generators are on standby. 519 00:43:36,975 --> 00:43:41,895 Good. 'Cause if we blow the grid, I don't wanna lose Tiny here in the 1950's. 520 00:43:41,989 --> 00:43:44,310 - Excuse me? - He's kidding. 521 00:43:44,576 --> 00:43:46,396 You can't say things like that. 522 00:43:46,421 --> 00:43:49,524 Just... it was, just a bad joke. 523 00:43:50,877 --> 00:43:53,151 - You were kidding, right? - I have no idea. 524 00:43:53,228 --> 00:43:57,371 We're talking about time travel here. Either it's all a joke, or none of it is. 525 00:43:57,730 --> 00:44:00,544 We're good! Get your helmet on. 526 00:44:01,256 --> 00:44:03,984 Scott, I'm gonna send you back a week, but you'll walk 527 00:44:04,009 --> 00:44:07,010 around for an hour, then bring you back in 10 seconds. 528 00:44:07,190 --> 00:44:09,637 - Makes sense? - Perfectly not confusing. 529 00:44:09,662 --> 00:44:12,265 Good luck, Scott. You got this. 530 00:44:13,241 --> 00:44:17,020 You're right. I do, Captain America. 531 00:44:18,677 --> 00:44:24,524 On the count of three. 3.. 2.. 1.. 532 00:44:28,282 --> 00:44:31,565 Guys? This doesn't feel right. 533 00:44:31,705 --> 00:44:33,574 - What's going on? Hold on. - Who is that? 534 00:44:33,599 --> 00:44:35,608 - Is that Scott? - Yes, it's Scott! 535 00:44:38,684 --> 00:44:40,396 Ooh! My back! 536 00:44:42,964 --> 00:44:45,407 - Can you bring him back? - I'm working on it! 537 00:44:52,349 --> 00:44:53,349 It's a baby. 538 00:44:53,375 --> 00:44:54,961 - It's Scott. - As a baby! 539 00:44:54,986 --> 00:44:56,688 - He'll grow. - Bring Scott back. 540 00:44:56,713 --> 00:44:59,009 When I say kill the power, kill the power. 541 00:45:00,221 --> 00:45:02,292 And... kill it! 542 00:45:05,744 --> 00:45:07,744 Somebody peed my pants. 543 00:45:07,791 --> 00:45:09,025 Oh, thank God. 544 00:45:09,111 --> 00:45:12,403 But, I don't know if it was "baby" me or "old" me. 545 00:45:15,681 --> 00:45:17,691 Or, just "me" me. 546 00:45:17,832 --> 00:45:19,661 Time travel! 547 00:45:23,187 --> 00:45:24,188 What? 548 00:45:25,532 --> 00:45:28,330 I see this as an absolute win. 549 00:46:13,560 --> 00:46:14,764 Why the long face? 550 00:46:14,827 --> 00:46:16,757 Let me guess. He turned into a baby. 551 00:46:17,784 --> 00:46:19,972 Among other things, yeah. What are you doing here? 552 00:46:20,035 --> 00:46:21,997 That's the EPR paradox. 553 00:46:22,193 --> 00:46:25,844 Instead of pushing Lang through time, you might've wound up pushing time through Lang. 554 00:46:25,869 --> 00:46:28,822 It's tricky. Dangerous. Somebody coulda cautioned you against it. 555 00:46:28,832 --> 00:46:31,255 - You did. - Oh, did I? 556 00:46:31,978 --> 00:46:36,559 Thank God, I'm here. Regardless, I fixed it. 557 00:46:36,584 --> 00:46:39,006 A fully functioning time-space GPS. 558 00:46:41,028 --> 00:46:43,096 I just want peace. 559 00:46:43,639 --> 00:46:46,930 Turns out, resentment is corrosive, and I hate it. 560 00:46:47,445 --> 00:46:48,766 Me, too. 561 00:46:50,031 --> 00:46:51,866 We got a shot at getting these stones, but I 562 00:46:51,891 --> 00:46:53,643 gotta tell you my priority is to bring back 563 00:46:53,673 --> 00:46:56,063 what we lost? I hope, yes. 564 00:46:56,088 --> 00:46:58,957 Keep what I found? I have to, at all costs. 565 00:47:00,185 --> 00:47:04,031 And, maybe not die trying will be nice. 566 00:47:06,423 --> 00:47:08,323 Sounds like a deal. 567 00:47:31,386 --> 00:47:35,435 - Tony, I don't know... - Why? He made it for you. 568 00:47:36,084 --> 00:47:40,493 Plus, honestly I have to get it out the garage before Morgan takes it sledding. 569 00:47:45,228 --> 00:47:46,604 Thank you, Tony. 570 00:47:47,347 --> 00:47:51,497 Will you keep that a little quiet? Didn't bring one for the whole team. 571 00:47:52,621 --> 00:47:58,101 - We are getting, the whole team, yeah? - We're working on that right now. 572 00:48:15,929 --> 00:48:21,441 - Hey, humie! Where's big green? - Kitchen. I think. 573 00:48:23,021 --> 00:48:27,289 - That's awesome. - Rhodey, careful on re-entry. 574 00:48:27,305 --> 00:48:29,908 There's an idiot in the landing zone. 575 00:48:30,429 --> 00:48:31,430 Oh, God! 576 00:48:32,031 --> 00:48:34,516 What's up, regular-sized man? 577 00:49:24,890 --> 00:49:29,330 Kind of a step down from a golden palace with some magic hammers and whatnot. 578 00:49:29,355 --> 00:49:31,848 Hey, have a little compassion, pal. First, they've lost Asgard, 579 00:49:31,873 --> 00:49:34,920 then half the people. They're probably just happy to have a home. 580 00:49:34,945 --> 00:49:36,909 You shouldn't have come! 581 00:49:38,402 --> 00:49:39,403 Valkyrie! 582 00:49:39,945 --> 00:49:42,282 Great to see you, Angry Girl. 583 00:49:42,579 --> 00:49:45,713 I think I liked you better either of the other ways. 584 00:49:46,158 --> 00:49:48,339 - This is Rocket. - How you doin'? 585 00:49:50,403 --> 00:49:52,529 - He won't see you. - That bad, huh? 586 00:49:52,930 --> 00:49:55,598 We only see him once a month, when he comes in for... 587 00:49:56,471 --> 00:49:57,862 ...supplies. 588 00:49:58,416 --> 00:50:00,600 - It's that bad. - Yeah. 589 00:50:13,123 --> 00:50:14,333 What the... 590 00:50:16,800 --> 00:50:19,864 Woo! Something died in here. 591 00:50:20,505 --> 00:50:22,725 Hello? Thor? 592 00:50:23,194 --> 00:50:25,327 Are you here about the cable? 593 00:50:25,570 --> 00:50:31,160 The Cinemax ran out two weeks ago, and, sports were all kind of fuzzy... 594 00:50:31,898 --> 00:50:33,225 Thor? 595 00:50:40,880 --> 00:50:43,662 Boys! Oh, my God! 596 00:50:45,023 --> 00:50:47,501 My God! It's so good to see you! 597 00:50:47,704 --> 00:50:49,706 Come here, you little rascal! 598 00:50:50,190 --> 00:50:51,730 No, I'm good! I'm good. 599 00:50:52,105 --> 00:50:53,864 That's not necessary! 600 00:50:53,908 --> 00:50:56,722 Hulk, you know my friends, Miek, Korg, right? 601 00:50:56,754 --> 00:50:59,119 - Hey, boys! - Hey, guys. Long time no see. 602 00:50:59,144 --> 00:51:02,015 Beer's on the bucket. Feel free to log on to the wi-fi. 603 00:51:02,040 --> 00:51:03,750 No password, obviously. 604 00:51:04,694 --> 00:51:08,758 Thor, he's back. That kid on the TV just called me a dickhead again. 605 00:51:09,595 --> 00:51:12,824 - Noobmaster. - Yeah, Noobmaster69. 606 00:51:15,459 --> 00:51:18,461 Noobmaster. Hey, it's Thor again. You know, the God of Thunder? 607 00:51:18,492 --> 00:51:21,533 Listen, buddy. If you don't log off this game immediately I'm gonna fly 608 00:51:21,558 --> 00:51:24,379 over to your house, come down to that basement you're hiding in, 609 00:51:24,404 --> 00:51:26,841 rip off your arms then shove them up your butt! 610 00:51:27,258 --> 00:51:30,354 Oh, that's right. Yes, go cry to your father, you little weasel! 611 00:51:30,658 --> 00:51:31,808 Thank you, Thor. 612 00:51:31,833 --> 00:51:33,420 Let me know if he bothers you again, okay? 613 00:51:33,445 --> 00:51:34,942 Thank you very much. I will. 614 00:51:35,496 --> 00:51:37,169 So you guys want a drink? What are you drinking? 615 00:51:37,194 --> 00:51:39,782 We have beer, tequila, all sorts of things. 616 00:51:42,705 --> 00:51:45,262 Buddy, you all right? 617 00:51:45,309 --> 00:51:48,122 Yes, I'm fine! Why, don't I look all right? 618 00:51:48,248 --> 00:51:50,296 You look like melted ice cream. 619 00:51:51,720 --> 00:51:54,167 So, what's up? 620 00:51:54,199 --> 00:51:58,646 We need your help. There might be a chance we could fix everything. 621 00:51:58,702 --> 00:52:02,453 What, like the cable? 'Cause that's been driving me bananas for weeks. 622 00:52:02,500 --> 00:52:03,892 Like Thanos. 623 00:52:22,615 --> 00:52:25,673 Don't say that name. 624 00:52:26,218 --> 00:52:29,283 Um, yeah. We don't actually say that name in here. 625 00:52:34,103 --> 00:52:36,128 Please take your hand off me. 626 00:52:39,075 --> 00:52:40,076 Now, I know that... 627 00:52:41,591 --> 00:52:44,436 guy might scare you. 628 00:52:44,695 --> 00:52:48,979 Why would I be? Why would, why would I be scared of that guy? 629 00:52:49,566 --> 00:52:51,896 I'm the one who killed that guy, remember? 630 00:52:52,638 --> 00:52:55,077 Anyone else here killed that guy? 631 00:52:58,020 --> 00:53:01,115 Nope. Didn't think so. 632 00:53:01,726 --> 00:53:05,853 Korg, why don't you, tell everybody who chopped Thanos' big head off. 633 00:53:05,878 --> 00:53:07,644 Umm... Stormbreaker? 634 00:53:07,669 --> 00:53:10,192 Now, who's swinging Stormbreaker? 635 00:53:13,366 --> 00:53:16,941 I get it. You're in a rough spot, okay? I've been there myself. 636 00:53:16,949 --> 00:53:19,192 You wanna know who helped me out of it? 637 00:53:19,216 --> 00:53:22,170 I don't know. Is it... Natasha? 638 00:53:22,194 --> 00:53:23,537 It was you. 639 00:53:24,274 --> 00:53:25,923 You helped me. 640 00:53:27,580 --> 00:53:32,247 Why don't you ask the, Asgardians down there, 641 00:53:32,271 --> 00:53:34,804 how much my help was worth. 642 00:53:39,687 --> 00:53:41,653 The ones that are left, anyway. 643 00:53:41,783 --> 00:53:43,686 I think we can bring them back. 644 00:53:44,178 --> 00:53:47,406 Stop. Just, stop... 645 00:53:48,332 --> 00:53:53,358 I know you think I'm down here wallowing in my own self-pity, waiting to be rescued and 646 00:53:53,383 --> 00:53:56,199 and saved. But I'm fine, okay? We're fine, aren't we? 647 00:53:56,224 --> 00:53:57,473 Nah, all good here, mate! 648 00:53:57,498 --> 00:53:59,357 So, whatever it is that you're offering, we're 649 00:53:59,382 --> 00:54:01,734 not into it, don't care, couldn't care less. 650 00:54:01,766 --> 00:54:02,890 Goodbye. 651 00:54:06,134 --> 00:54:07,550 We need you, pal. 652 00:54:17,338 --> 00:54:19,324 There's beer on the ship. 653 00:54:23,406 --> 00:54:24,562 What kind? 654 00:56:11,077 --> 00:56:12,547 What I want... 655 00:56:13,269 --> 00:56:14,881 You can't give me. 656 00:56:38,241 --> 00:56:39,921 You shouldn't be here. 657 00:56:41,923 --> 00:56:43,479 Neither should you. 658 00:56:49,531 --> 00:56:51,180 I've got a job to do. 659 00:56:52,782 --> 00:56:54,861 Is that what you're calling this? 660 00:56:55,472 --> 00:56:58,676 Killing all these people isn't gonna bring your family back. 661 00:57:03,794 --> 00:57:05,388 We found something. 662 00:57:06,616 --> 00:57:08,719 A chance, maybe... 663 00:57:12,129 --> 00:57:13,215 Don't. 664 00:57:14,286 --> 00:57:15,654 Don't what? 665 00:57:18,453 --> 00:57:20,251 Don't give me hope. 666 00:57:23,570 --> 00:57:26,236 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 667 00:57:47,492 --> 00:57:51,218 Drifting left. On the side there, Lebowski. 668 00:57:54,247 --> 00:57:56,438 - Ratchet, how's it going? - It's Rocket. 669 00:57:56,463 --> 00:57:59,558 Take it easy. You're only a genius on Earth, pal. 670 00:57:59,613 --> 00:58:00,613 Yup. 671 00:58:04,117 --> 00:58:06,633 Time travel suit? Not bad. 672 00:58:07,062 --> 00:58:08,704 Hey, hey, hey. Easy, easy! 673 00:58:08,735 --> 00:58:11,494 - I'm being very careful. - No, you're being very Hulky. 674 00:58:11,503 --> 00:58:14,079 - I'm being careful. - These are Pym particles, all right? 675 00:58:14,104 --> 00:58:16,857 And ever since Hank Pym got snapped out of existence, this is it. 676 00:58:16,882 --> 00:58:18,937 This is what we have. We're not making any more. 677 00:58:18,962 --> 00:58:20,708 - Scott, calm down. - Sorry. 678 00:58:20,747 --> 00:58:23,113 We've got enough for one round trip, each. 679 00:58:23,138 --> 00:58:27,509 That's it. No do-overs. Plus, two test runs. 680 00:58:31,650 --> 00:58:32,932 One test run. 681 00:58:33,729 --> 00:58:35,528 All right. I'm not ready for this. 682 00:58:35,553 --> 00:58:36,768 I'm game. 683 00:58:39,194 --> 00:58:40,281 I'll do it. 684 00:58:41,320 --> 00:58:43,603 Clint, now you're gonna feel a little discombobulated 685 00:58:43,628 --> 00:58:45,362 from the chronoshift. Don't worry about it. 686 00:58:45,370 --> 00:58:46,697 Wait a second, let me ask you something. 687 00:58:46,722 --> 00:58:49,544 If we can do this, you know, go back in time, why don't we just 688 00:58:49,569 --> 00:58:52,757 find baby Thanos, you know? And... 689 00:58:56,065 --> 00:58:58,308 - First of all, that's horrible. - It's Thanos. 690 00:58:58,333 --> 00:59:02,875 And secondly, time doesn't work that way. Changing the past doesn't change the future. 691 00:59:02,900 --> 00:59:05,769 Look, we go back, we get the stones before Thanos gets them... 692 00:59:05,794 --> 00:59:08,694 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. 693 00:59:08,719 --> 00:59:10,577 - Bingo. - That's not how it works. 694 00:59:10,602 --> 00:59:13,016 - Well, that's what I heard. - What? By who? Who told you that? 695 00:59:13,049 --> 00:59:15,863 Star Trek, Terminator, TimeCop, Time After Time, 696 00:59:15,888 --> 00:59:17,213 - Quantum Leap. - A Wrinkle in Time, 697 00:59:17,238 --> 00:59:19,738 - Somewhere in Time, - Hot Tub Time Machine. 698 00:59:19,763 --> 00:59:24,023 Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically, any movie that deals with time travel. 699 00:59:24,048 --> 00:59:25,893 Die Hard? No, it's not... 700 00:59:25,917 --> 00:59:26,957 This is known. 701 00:59:26,982 --> 00:59:29,326 I don't know why everyone believes that, but that isn't true. 702 00:59:29,380 --> 00:59:33,671 Think about it: If you travel to the past, that past becomes your future. 703 00:59:33,821 --> 00:59:37,044 And your former present becomes the past. 704 00:59:37,130 --> 00:59:39,952 Which can't now be changed by your new future... 705 00:59:39,996 --> 00:59:41,077 Exactly. 706 00:59:41,397 --> 00:59:44,445 So Back to the Future's a bunch of bullshit? 707 00:59:48,880 --> 00:59:54,977 All right, Clint. We're going in 3.. 2.. 1... 708 01:01:07,443 --> 01:01:08,592 Cooper? 709 01:01:08,796 --> 01:01:11,634 - Where are my headphones? - Lila? 710 01:01:16,941 --> 01:01:18,711 Lila! No! 711 01:01:23,791 --> 01:01:24,792 Dad? 712 01:01:28,700 --> 01:01:29,779 Dad? 713 01:01:40,290 --> 01:01:42,815 Hey, hey. Look at me. You okay? 714 01:01:43,667 --> 01:01:44,668 Yeah. 715 01:01:47,567 --> 01:01:48,866 It worked. 716 01:01:50,519 --> 01:01:51,801 It worked. 717 01:01:55,069 --> 01:01:56,991 Okay, so the "how" works. 718 01:01:57,500 --> 01:02:01,008 Now we gotta figure out the "when," and the "where." 719 01:02:01,718 --> 01:02:03,453 Almost everyone in this room has had an encounter 720 01:02:03,478 --> 01:02:05,306 with at least one of the six Infinity Stones. 721 01:02:05,346 --> 01:02:07,111 Well, I'd subtitute the word 'encounter' for 'damn 722 01:02:07,136 --> 01:02:09,598 near have been killed by one of the six Infinity Stones.' 723 01:02:09,794 --> 01:02:13,217 I haven't. I don't even know what the hell you're all talking about. 724 01:02:13,342 --> 01:02:18,337 Regardless, we only have enough Pym Particles for one round trip each, 725 01:02:18,384 --> 01:02:21,746 and these stones have been in a lot of different places throughout history. 726 01:02:21,771 --> 01:02:25,943 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 727 01:02:26,132 --> 01:02:29,696 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 728 01:02:29,790 --> 01:02:32,963 So. Let's start with the Aether. 729 01:02:33,127 --> 01:02:35,065 Thor, what do you know? 730 01:02:39,826 --> 01:02:41,045 Is he asleep? 731 01:02:41,268 --> 01:02:42,268 No, no. 732 01:02:42,333 --> 01:02:43,982 Pretty sure he's dead. 733 01:02:46,785 --> 01:02:49,122 Where to start? Umm... 734 01:02:50,265 --> 01:02:53,102 The Aether, first, is not a stone. 735 01:02:53,282 --> 01:02:56,675 Someone's called it a stone before. Ahem... 736 01:02:56,737 --> 01:03:00,442 It's more of a... an angry sludge, sort of thing. So... 737 01:03:00,467 --> 01:03:03,610 Someone's gonna need to amend that, and stop saying that. 738 01:03:03,817 --> 01:03:05,751 Here's an interesting story, though. 739 01:03:05,832 --> 01:03:08,282 About the Aether. My grandfather, many years 740 01:03:08,307 --> 01:03:12,312 ago, had to hide the stone from the Dark Elves. 741 01:03:14,340 --> 01:03:17,202 Scary beings. So Jane, actually... 742 01:03:17,467 --> 01:03:23,267 Oh, there she is. That's Jane... She's... an old flame of mine. 743 01:03:23,867 --> 01:03:27,275 She... she stuck her hand inside a rock this one time... 744 01:03:27,311 --> 01:03:30,637 and then the Aether stuck itself inside her. 745 01:03:30,658 --> 01:03:33,863 And, she became very, very sick. So I had to take her to 746 01:03:33,888 --> 01:03:37,624 Asgard, which is where I'm from. And we had to try and fix her. 747 01:03:37,679 --> 01:03:43,300 We were dating at the time, you see. I got to introduce her to my Mother... 748 01:03:44,717 --> 01:03:46,953 who's dead, and umm.... 749 01:03:47,966 --> 01:03:51,766 Oh, you know. Jane and I aren't even dating anymore, so... 750 01:03:52,101 --> 01:03:54,642 These things happen though, you know. Nothing lasts forever. 751 01:03:54,667 --> 01:03:55,899 - The only thing that... - Why don't you come sit down. 752 01:03:55,924 --> 01:04:00,326 I'm not done yet. The only thing that is permanent in life, is impermanence. 753 01:04:01,085 --> 01:04:02,194 Awesome. 754 01:04:02,219 --> 01:04:03,390 Eggs? Breakfast? 755 01:04:03,415 --> 01:04:05,355 No. I'd like a Bloody Mary. 756 01:04:05,414 --> 01:04:08,269 Quill said he stole the Power Stone from Morag. 757 01:04:08,512 --> 01:04:11,826 - Is that a person? - Morag's a planet. 758 01:04:12,105 --> 01:04:13,801 Quill was a person. 759 01:04:14,403 --> 01:04:16,974 Like a planet? Like in outer space? 760 01:04:17,100 --> 01:04:20,907 Oh, look. It's like a little puppy, all happy and everything. 761 01:04:21,039 --> 01:04:24,565 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? 762 01:04:24,630 --> 01:04:26,571 I'll take you to space. 763 01:04:27,104 --> 01:04:30,739 - Thanos found the Soul Stone on Vormir. - What is Vormir? 764 01:04:31,310 --> 01:04:35,805 A dominion of death, at the very center of Celestial existence. 765 01:04:37,199 --> 01:04:40,991 It's where... Thanos murdered my sister. 766 01:04:47,407 --> 01:04:48,407 Noted. 767 01:04:50,068 --> 01:04:52,170 - That Time Stone guy... - Doctor Strange. 768 01:04:52,210 --> 01:04:53,757 Yeah, what kind of doctor was he? 769 01:04:53,765 --> 01:04:57,424 - Neurostuff meets rabbit from a hat. - Nice place in the village, though. 770 01:04:57,456 --> 01:04:59,908 - Yeah. Sullivan Street. - Hmm... Bleecker. 771 01:04:59,933 --> 01:05:01,543 Wait, he lived in New York? 772 01:05:01,809 --> 01:05:04,787 - No. He lived in Toronto. - Yeah, not Bleecker. It's Sullivan. 773 01:05:05,159 --> 01:05:10,115 Guys, if you pick the right year, there are three stones in New York. 774 01:05:12,328 --> 01:05:13,766 Shut the front door! 775 01:05:16,713 --> 01:05:19,253 All right. We have a plan. 776 01:05:19,331 --> 01:05:24,150 Six stones, three teams, one shot. 777 01:05:33,299 --> 01:05:35,402 Five years ago, we lost. 778 01:05:36,411 --> 01:05:37,775 All of us. 779 01:05:39,679 --> 01:05:40,727 We lost friends... 780 01:05:42,124 --> 01:05:43,451 We lost family... 781 01:05:45,601 --> 01:05:47,414 We lost a part of ourselves. 782 01:05:48,642 --> 01:05:51,104 Today, we have a chance to take it all back. 783 01:05:52,322 --> 01:05:55,503 You know your teams, you know your missions. 784 01:05:55,918 --> 01:05:58,748 Get the stones, get them back. 785 01:05:58,803 --> 01:06:03,165 One round trip each. No mistakes. No do-overs. 786 01:06:03,588 --> 01:06:05,805 Most of us are going somewhere we know. 787 01:06:05,859 --> 01:06:08,548 But it doesn't mean we should know what to expect. 788 01:06:08,767 --> 01:06:11,972 Be careful. Look out for each other. 789 01:06:13,052 --> 01:06:17,203 This is the fight of our lives. And we're gonna win. 790 01:06:19,476 --> 01:06:21,117 Whatever it takes. 791 01:06:23,629 --> 01:06:24,927 Good luck. 792 01:06:25,606 --> 01:06:27,398 - He's pretty good at that. - Right? 793 01:06:27,476 --> 01:06:30,415 All right. You heard the man. Stroke those keys, jelly green. 794 01:06:31,125 --> 01:06:33,236 Tractors engaged. 795 01:06:33,613 --> 01:06:35,651 You promise to bring that back in one piece, right? 796 01:06:35,676 --> 01:06:37,669 Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay. 797 01:06:37,694 --> 01:06:41,454 - I'll do my best. - As promises go, that was pretty lame. 798 01:06:44,013 --> 01:06:45,496 See you in a minute. 799 01:07:39,649 --> 01:07:43,065 All right, we all have our assignments. Two stones uptown, one stone, down. 800 01:07:43,487 --> 01:07:45,871 Stay low. Keep an eye on the clock. 801 01:08:00,713 --> 01:08:03,049 Maybe smash a few things along the way. 802 01:08:03,840 --> 01:08:06,119 I think it's gratuitous, but whatever. 803 01:08:33,471 --> 01:08:36,926 I'd be careful going that way. We just had the floors waxed. 804 01:08:41,444 --> 01:08:44,086 I'm looking for Doctor Strange. 805 01:08:45,376 --> 01:08:48,300 You're about... five years too early. 806 01:08:48,690 --> 01:08:53,029 Stephen Strange is currently performing surgery about twenty blocks that way. 807 01:08:54,331 --> 01:08:56,101 What do you want from him? 808 01:08:56,472 --> 01:08:58,004 That, actually. 809 01:08:58,293 --> 01:08:59,294 Ah. 810 01:09:00,632 --> 01:09:03,805 - I'm afraid not. - Sorry, but I wasn't asking. 811 01:09:04,329 --> 01:09:06,259 - You don't wanna do this. - You're right. I don't. 812 01:09:06,284 --> 01:09:09,520 But I need that stone, and I don't have time to... 813 01:09:17,547 --> 01:09:19,525 Let's start over, shall we? 814 01:09:38,837 --> 01:09:39,994 That's Jane. 815 01:09:41,636 --> 01:09:42,715 All right. 816 01:09:44,116 --> 01:09:45,695 Here's the deal, Tubby: 817 01:09:45,704 --> 01:09:47,795 You're gonna charm her and I'm gonna poke her with this thing 818 01:09:47,820 --> 01:09:51,051 and extract the Reality Stone and get gone, lickety-split. 819 01:09:52,099 --> 01:09:55,406 I'll be right back, okay? There's a wine cellar, that's just down there. 820 01:09:55,431 --> 01:09:58,228 My father used to fish with a barrel of ale. 821 01:09:58,284 --> 01:10:02,489 - I'll see if the cellar has a couple of... - Hey! Aren't you drunk enough already? 822 01:10:21,305 --> 01:10:23,196 Who's the fancy broad? 823 01:10:24,058 --> 01:10:27,724 It's my Mother. She dies today. 824 01:10:28,810 --> 01:10:30,678 Oh. That's today? 825 01:10:36,818 --> 01:10:39,882 I can't do this. I can't do this. 826 01:10:39,907 --> 01:10:43,244 I shouldn't be here. I shouldn't have come. This was a bad idea. 827 01:10:43,354 --> 01:10:45,589 - Come here. - No, no, no. I'm having... 828 01:10:45,628 --> 01:10:49,075 - I'm having a panic attack. - Come here. Right here. 829 01:10:49,608 --> 01:10:53,492 You think you're the only one who lost people? What do you think we're doing here? 830 01:10:53,517 --> 01:10:55,689 I lost the only family I ever had. 831 01:10:55,714 --> 01:10:59,896 Quill, Groot, Drax, the chick with the antenna, all gone. 832 01:11:00,498 --> 01:11:04,946 Now, I get you miss your Mom. But she's gone. Really gone. 833 01:11:05,259 --> 01:11:08,089 And there are plenty of people who are only kinda gone. 834 01:11:08,128 --> 01:11:09,942 But you can help them. 835 01:11:10,371 --> 01:11:13,752 So is it too much to ask that you brush the crumbs outta your beard, 836 01:11:13,777 --> 01:11:17,733 make schmoopy talk to Pretty Pants, and when she's not looking, 837 01:11:17,960 --> 01:11:21,868 suck out the Infinity Stone and help me get my family back? 838 01:11:22,804 --> 01:11:23,805 Okay. 839 01:11:24,273 --> 01:11:26,994 - Are you crying? - No... 840 01:11:29,140 --> 01:11:31,499 Yes! I feel like I'm losing it. 841 01:11:31,592 --> 01:11:34,366 Get it together! You can do this. 842 01:11:34,767 --> 01:11:36,424 You can do this. 843 01:11:39,591 --> 01:11:40,771 All right? 844 01:11:40,983 --> 01:11:43,172 - Yes, I can. - Good. 845 01:11:44,634 --> 01:11:47,056 I can do this. 846 01:11:48,078 --> 01:11:49,501 I can't do this. 847 01:11:49,580 --> 01:11:53,167 Alright, Heartbreaker. She's alone. This is our shot. 848 01:11:53,216 --> 01:11:54,216 Thor? 849 01:11:55,022 --> 01:11:56,022 Thor! 850 01:12:06,128 --> 01:12:07,785 Alright. Bring it down low. 851 01:12:07,810 --> 01:12:10,355 Right on that line. That's it. Down, down. 852 01:12:15,523 --> 01:12:16,527 Hey, can we hurry it up? 853 01:12:16,552 --> 01:12:18,759 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. 854 01:12:18,784 --> 01:12:21,648 All that, is really helpful. 855 01:12:22,959 --> 01:12:24,654 - Take care, okay? - Yeah. 856 01:12:24,679 --> 01:12:27,179 Take that stone and come back. No messing around. 857 01:12:27,338 --> 01:12:29,431 - Hey. - You got this. 858 01:12:29,456 --> 01:12:30,827 - Let's get it done. - Yes, sir. 859 01:12:30,852 --> 01:12:32,598 See you back. 860 01:12:32,623 --> 01:12:34,547 You guys watch each other's six. 861 01:12:34,572 --> 01:12:35,573 Yeah. 862 01:12:44,439 --> 01:12:46,854 The coordinates for Vormir are laid in. 863 01:12:47,642 --> 01:12:50,151 All they have to do is not fall out. 864 01:12:55,558 --> 01:12:58,192 We're a long way from Budapest. 865 01:13:02,482 --> 01:13:03,865 Okay, so, uhh... 866 01:13:05,552 --> 01:13:08,777 We just wait around for this Quill guy to show up and 867 01:13:08,802 --> 01:13:11,197 then he leads us to the Power Stone, is that it? 868 01:13:11,658 --> 01:13:13,284 Let's take cover. 869 01:13:14,238 --> 01:13:17,371 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 870 01:13:17,396 --> 01:13:18,811 Wait a minute, what are you talking about right 871 01:13:18,836 --> 01:13:20,780 now? Who else is looking for these stones? 872 01:13:23,849 --> 01:13:26,383 My father, my sister... 873 01:13:27,363 --> 01:13:29,849 - and me. - And you? 874 01:13:31,528 --> 01:13:33,489 Where are you right now? 875 01:14:02,069 --> 01:14:05,337 - You're welcome. - I didn't ask for your help. 876 01:14:06,063 --> 01:14:08,811 And yet, you always need it. 877 01:14:11,779 --> 01:14:12,897 Get up. 878 01:14:12,983 --> 01:14:15,343 - Father wants us back on the ship. - Why? 879 01:14:15,398 --> 01:14:17,884 He's found an Infinity Stone. 880 01:14:21,591 --> 01:14:25,327 - Where? - On a planet called Morag. 881 01:14:26,691 --> 01:14:28,982 Father's plan is finally in motion. 882 01:14:29,007 --> 01:14:32,368 - One stone isn't six, Nebula. - It's a start. 883 01:14:32,529 --> 01:14:35,038 If he gets all of them... 884 01:14:46,987 --> 01:14:50,708 Ronan's located the Power Stone. I'm dispatching you to his ship. 885 01:14:50,733 --> 01:14:54,093 - He won't like that. - His alternative is death, then. 886 01:14:55,799 --> 01:15:00,693 Ronan's obsession clouds his judgement. 887 01:15:04,969 --> 01:15:07,041 We will not fail you, Father. 888 01:15:08,144 --> 01:15:09,973 No, you won't. 889 01:15:12,508 --> 01:15:13,836 I swear... 890 01:15:15,331 --> 01:15:17,511 I will make you proud. 891 01:15:25,630 --> 01:15:28,817 We just, wait around for this Quill guy to show up, 892 01:15:28,842 --> 01:15:31,438 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 893 01:15:31,822 --> 01:15:33,299 Let's take cover. 894 01:15:34,198 --> 01:15:37,739 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 895 01:15:39,616 --> 01:15:41,812 - Who was that? - I don't know... 896 01:15:41,874 --> 01:15:44,954 My head is splitting... I don't know... 897 01:15:46,142 --> 01:15:49,477 Her synaptic drive was probably damaged in battle. 898 01:15:59,213 --> 01:16:01,112 Bring her to my ship. 899 01:16:09,097 --> 01:16:11,654 Got to hustle, Cap. Things look like they're just about wrapped up here. 900 01:16:11,679 --> 01:16:14,266 Got it. I'm approaching the elevator now. 901 01:16:20,189 --> 01:16:22,190 If it's all the same to you... 902 01:16:24,331 --> 01:16:26,000 I'll have that drink now. 903 01:16:26,271 --> 01:16:30,695 All right. Good one. No standing around, I'm closing up this door for later. 904 01:16:30,734 --> 01:16:32,680 By the way, feel free to clean up. 905 01:16:32,727 --> 01:16:35,338 Ugh, Mr. Rogers. I almost forgot that that suit 906 01:16:35,384 --> 01:16:38,824 - did nothing for your ass. - No one asked you to look, Tony. 907 01:16:38,883 --> 01:16:40,892 - It's ridiculous. - I think you look great, Cap. 908 01:16:40,917 --> 01:16:43,776 As far as I'm concerned, that's America's ass. 909 01:16:43,801 --> 01:16:47,831 - Who gets the... magic wand? - STRIKE team's coming to secure it. 910 01:16:57,981 --> 01:16:59,895 We can take that off your hands. 911 01:16:59,997 --> 01:17:01,301 By all means. 912 01:17:03,047 --> 01:17:06,643 - Careful with that thing! - Unless you want your mind erased. 913 01:17:06,668 --> 01:17:08,840 - Not in a fun way. - We promise to be careful. 914 01:17:08,875 --> 01:17:11,697 - Who are these guys? - They are SHIELD... 915 01:17:11,736 --> 01:17:14,597 Well, actually Hydra. But, we didn't know that yet. 916 01:17:14,647 --> 01:17:18,634 Seriously, you didn't? I mean... they look like bad guys. 917 01:17:18,681 --> 01:17:20,535 You're small, but you're talking loud. 918 01:17:20,560 --> 01:17:22,174 On my way down to coordinate search and rescue. 919 01:17:22,199 --> 01:17:24,327 On my way down to coordinate search and rescue! 920 01:17:24,352 --> 01:17:27,123 I mean, honestly! How do you think you'll be... 921 01:17:27,148 --> 01:17:28,456 Shut up. 922 01:17:29,800 --> 01:17:32,708 All right, you're up, little buddy. There's our stone. 923 01:17:32,880 --> 01:17:35,374 Alright. Flick me. 924 01:17:50,521 --> 01:17:52,120 - Whoa! Whoa, whoa. - Hey! Buddy. 925 01:17:52,155 --> 01:17:54,554 What do you think? Maximum occupancy has been reached. 926 01:17:54,579 --> 01:17:57,416 - Take the stairs! - Yeah. Stop. Stop! 927 01:18:00,210 --> 01:18:03,322 Take the stairs. Take the stairs! 928 01:18:06,660 --> 01:18:11,428 All right, Cap. I got our scepter in the elevator just passing the 80th floor. 929 01:18:12,030 --> 01:18:13,047 On it. 930 01:18:13,734 --> 01:18:16,220 - Head to the lobby. - Alright. I'll see you there. 931 01:18:16,245 --> 01:18:19,222 Evidence secure. We're en route to Dr. List. 932 01:18:19,786 --> 01:18:23,155 No. No hitches at all, Mr. Secretary. 933 01:18:28,322 --> 01:18:31,301 Captain. I thought you were coordinating search and rescue? 934 01:18:31,387 --> 01:18:33,036 Change of plans. 935 01:18:36,553 --> 01:18:37,640 Hey, Cap. 936 01:18:38,989 --> 01:18:40,228 Rumlow. 937 01:18:46,768 --> 01:18:50,801 I just got a call from the Secretary. I'm gonna be running point on the scepter. 938 01:18:52,974 --> 01:18:55,725 Sir? I don't understand. 939 01:18:57,673 --> 01:18:59,791 We got word there may be an attempt to steal it. 940 01:18:59,816 --> 01:19:01,066 Sorry, Cap. 941 01:19:01,463 --> 01:19:03,385 I can't give you the scepter. 942 01:19:03,519 --> 01:19:07,857 - I'm gonna have to call the Director. - That's okay. Trust me. 943 01:19:11,374 --> 01:19:12,921 Hail Hydra. 944 01:19:26,912 --> 01:19:29,008 So many stairs! 945 01:19:40,513 --> 01:19:43,296 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. 946 01:19:43,320 --> 01:19:45,814 - It is go-time. - Bombs away. 947 01:19:53,145 --> 01:19:55,263 Is, is that Axe body spray? 948 01:19:55,288 --> 01:19:58,063 Yeah, I had a can just for emergencies. Relax. 949 01:19:58,133 --> 01:20:02,206 - Can we focus, please? - I'm going inside you. Now. 950 01:20:07,559 --> 01:20:09,306 May I ask you where you're going? 951 01:20:09,331 --> 01:20:11,837 To lunch and then Asgard. I'm sorry, you are? 952 01:20:11,862 --> 01:20:15,498 Alexander Pierce. He's the man, one of the folks behind Nick Fury. 953 01:20:15,523 --> 01:20:16,851 My friends call me Mr. Secretary. 954 01:20:16,876 --> 01:20:19,493 I'm gonna have to ask you to turn that prisoner over to me. 955 01:20:19,564 --> 01:20:22,620 - Loki will be answering to Odin himself. - Oh, he's gonna answer to us. 956 01:20:22,646 --> 01:20:25,372 Odin can have what's left. And I'm gonna need that case. 957 01:20:25,529 --> 01:20:27,531 That's been SHIELD property for over 70 years. 958 01:20:27,556 --> 01:20:28,774 Hand over the case, Stark. 959 01:20:28,799 --> 01:20:31,441 All right, move it, Stuart Little. Things are getting dicey up here. Let's go. 960 01:20:31,466 --> 01:20:33,635 I'm not gonna argue who's got the higher authority here, all right? 961 01:20:33,660 --> 01:20:35,052 You promise me you won't die? 962 01:20:35,077 --> 01:20:38,060 You're only giving me a mild cardiac dysrythmia. 963 01:20:38,115 --> 01:20:39,819 That doesn't sound mild. 964 01:20:39,844 --> 01:20:40,463 I need the case. 965 01:20:40,488 --> 01:20:42,323 I know you got a lotta pull. I'm just saying... 966 01:20:42,348 --> 01:20:44,138 Okay. Then give me the case. 967 01:20:46,061 --> 01:20:47,062 Do it, Lang! 968 01:20:47,085 --> 01:20:49,814 - Get your hands off! - Window's closing. Pull my pin! 969 01:20:49,977 --> 01:20:51,096 Here goes! 970 01:20:54,356 --> 01:20:56,232 - Stark? - Stark! 971 01:20:56,271 --> 01:20:58,279 Look, he's convulsing. Give him air! 972 01:20:58,304 --> 01:21:00,313 - Medic! - Medic! 973 01:21:00,571 --> 01:21:02,556 You got some help! 974 01:21:03,800 --> 01:21:06,387 Stark, you--- your chest machine? 975 01:21:08,169 --> 01:21:09,420 Breathe! Breathe! 976 01:21:14,707 --> 01:21:17,654 Good job. Meet me in the alley. I'm gonna grab a quick slice. 977 01:21:23,095 --> 01:21:25,190 No stairs! 978 01:21:32,747 --> 01:21:34,257 You'll be fine, Stark. Stay with us! 979 01:21:34,288 --> 01:21:37,321 I'll try something, okay? I have no idea if it's gonna work. 980 01:21:38,884 --> 01:21:39,557 Yes! 981 01:21:39,582 --> 01:21:41,840 That worked a treat. That was so crazy! 982 01:21:41,856 --> 01:21:43,873 I had no idea if that was gonna work. 983 01:21:43,898 --> 01:21:45,740 - The case... - The case. It's, uhh... 984 01:21:45,781 --> 01:21:48,251 Where's the case? Where's Loki? 985 01:21:48,454 --> 01:21:49,454 Loki! 986 01:21:49,479 --> 01:21:52,590 - That wasn't supposed to happen, was it? - Oh, we blew it. 987 01:21:52,615 --> 01:21:54,022 Loki!? 988 01:21:56,201 --> 01:21:57,897 Tony, what's going on? 989 01:21:58,382 --> 01:22:00,532 Tell me you found that cube. 990 01:22:02,432 --> 01:22:04,642 Oh, you gotta be shitting me. 991 01:22:08,342 --> 01:22:10,743 I have eyes on Loki. 14th floor. 992 01:22:10,853 --> 01:22:12,166 I'm not Loki. 993 01:22:15,537 --> 01:22:17,522 And I don't wanna hurt you. 994 01:22:26,074 --> 01:22:27,356 I can do this all day. 995 01:22:27,381 --> 01:22:29,765 Yeah, I know. I know. 996 01:23:02,479 --> 01:23:04,339 Where did you get this? 997 01:23:14,725 --> 01:23:18,293 Bucky... is... alive! 998 01:23:21,045 --> 01:23:22,045 What? 999 01:23:36,988 --> 01:23:39,083 That is America's ass. 1000 01:23:43,509 --> 01:23:46,416 - Please, please! - I'm sorry. I can't help you, Bruce. 1001 01:23:47,316 --> 01:23:50,943 If I give up the Time Stone to help your reality, I'm dooming my own. 1002 01:23:50,991 --> 01:23:55,845 With all due respect, I'm not sure the science really supports that. 1003 01:24:01,329 --> 01:24:05,471 The Infinity Stones create what you experience as the flow of time. 1004 01:24:05,702 --> 01:24:09,424 Remove one of the stones, and that flow splits. 1005 01:24:09,752 --> 01:24:14,818 Now this may benefit your reality. But my new one, not so much. 1006 01:24:14,937 --> 01:24:20,182 In this new branched reality, without our chief weapon against the forces of darkness, 1007 01:24:20,405 --> 01:24:24,283 our world will be overrun. Millions will suffer. 1008 01:24:24,308 --> 01:24:28,404 So, tell me, doctor, can your science prevent all that? 1009 01:24:28,528 --> 01:24:31,826 No. But we can erase it. 1010 01:24:31,920 --> 01:24:35,828 Because once we're done with the stones, we can return each one into its own timeline 1011 01:24:35,853 --> 01:24:40,214 at the moment it was taken. So, chronologically... 1012 01:24:41,004 --> 01:24:46,187 In that reality.... it never left. 1013 01:24:48,550 --> 01:24:51,716 Yes, but you're leaving out the most important part. 1014 01:24:55,215 --> 01:24:58,051 In order to return the stones, you have to survive. 1015 01:24:58,098 --> 01:25:00,913 We will. I will. I promise. 1016 01:25:01,571 --> 01:25:04,324 I can't risk this reality on a promise. 1017 01:25:04,660 --> 01:25:09,444 It's the duty, of the Sorcerer Supreme to protect the Time Stone. 1018 01:25:10,180 --> 01:25:13,040 Then why the hell did Strange give it away? 1019 01:25:13,838 --> 01:25:16,057 - What did you say? - Strange. He gave it away. 1020 01:25:16,096 --> 01:25:17,880 He gave it to Thanos. 1021 01:25:18,160 --> 01:25:20,052 - Willingly? - Yes. 1022 01:25:23,808 --> 01:25:26,982 - Why? - I have no idea. Maybe he made a mistake. 1023 01:25:37,380 --> 01:25:38,662 Or I did. 1024 01:25:58,864 --> 01:26:01,553 Strange was meant to be the best of us. 1025 01:26:01,577 --> 01:26:04,446 So he must've done it for a reason. 1026 01:26:04,843 --> 01:26:07,188 I fear you might be right. 1027 01:26:11,300 --> 01:26:12,535 Thank you. 1028 01:26:18,709 --> 01:26:20,625 I'm counting on you, Bruce. 1029 01:26:22,477 --> 01:26:23,836 We all are. 1030 01:26:43,875 --> 01:26:45,447 Run diagnostics. 1031 01:26:46,276 --> 01:26:48,113 Show me her memory file. 1032 01:26:49,848 --> 01:26:52,373 Sire, the file appears entangled. 1033 01:26:53,523 --> 01:26:55,805 It was a memory, but not hers. 1034 01:26:56,626 --> 01:26:59,737 There's another consciousness sharing her network. 1035 01:27:00,073 --> 01:27:01,704 Another Nebula. 1036 01:27:03,630 --> 01:27:04,920 Impossible. 1037 01:27:05,374 --> 01:27:10,783 This duplicate carries a time stamp... from nine years in the future. 1038 01:27:15,555 --> 01:27:17,687 Where is this other Nebula? 1039 01:27:18,510 --> 01:27:21,277 In our solar system. On Morag. 1040 01:27:22,193 --> 01:27:25,734 - Can you access her? - Yes. The two are linked. 1041 01:27:25,765 --> 01:27:30,182 Search the duplicate's memories, for Infinity Stones. 1042 01:27:33,830 --> 01:27:36,981 And these stones have been in a lot of different places throughout history. 1043 01:27:36,997 --> 01:27:41,006 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 1044 01:27:41,030 --> 01:27:43,844 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 1045 01:27:43,869 --> 01:27:45,205 Freeze image. 1046 01:27:46,894 --> 01:27:48,223 Terrans. 1047 01:27:48,981 --> 01:27:50,798 Avengers. 1048 01:27:51,773 --> 01:27:55,939 Unruly wretches. What's that reflection? 1049 01:27:56,768 --> 01:27:59,150 Amplify this, Maw. 1050 01:28:01,318 --> 01:28:02,975 I don't understand. 1051 01:28:07,384 --> 01:28:11,871 - Two Nebulas. - No. The same Nebula. 1052 01:28:12,315 --> 01:28:14,199 From two different times. 1053 01:28:15,223 --> 01:28:19,358 Set course for Morag. Scan the duplicate's memories. 1054 01:28:20,258 --> 01:28:22,798 I want to see everything. 1055 01:28:32,518 --> 01:28:35,775 My ladies, I'll see you after. Go on. 1056 01:28:50,356 --> 01:28:52,872 - What are you doing? - Ahh! 1057 01:28:54,287 --> 01:28:56,930 You're better off leaving the sneaking to your brother. 1058 01:28:56,962 --> 01:28:59,197 Yeah, I was simply just going for a walk, and uh... 1059 01:28:59,222 --> 01:29:00,621 What are you wearing? 1060 01:29:00,646 --> 01:29:03,222 I always wear this. This is one of my favorites. 1061 01:29:07,059 --> 01:29:08,520 What's wrong with your eye? 1062 01:29:08,545 --> 01:29:11,695 Oh, my eye. That's... you remember the Battle of Haroquin? 1063 01:29:11,711 --> 01:29:15,043 When I got hit in the face with a broadsword? 1064 01:29:18,502 --> 01:29:21,550 You're not the Thor I know at all, are you? 1065 01:29:21,559 --> 01:29:23,279 Yes, I am. 1066 01:29:23,507 --> 01:29:26,302 The future hasn't been kind to you, has it? 1067 01:29:26,477 --> 01:29:28,811 I didn't say I was from the future. 1068 01:29:28,890 --> 01:29:31,322 I was raised by witches, boy. 1069 01:29:32,229 --> 01:29:35,410 I see with more than eyes, and you know that. 1070 01:29:36,871 --> 01:29:39,457 Yeah, I am totally, totally from the future! 1071 01:29:39,483 --> 01:29:40,524 Yes, you are. 1072 01:29:41,186 --> 01:29:44,186 - I really need to talk to you. - We can talk. 1073 01:30:08,145 --> 01:30:09,927 His head was over there... 1074 01:30:10,639 --> 01:30:12,304 His body over there... 1075 01:30:14,158 --> 01:30:16,399 What was the point. I was too late. 1076 01:30:17,455 --> 01:30:19,119 I was just standing there. 1077 01:30:20,355 --> 01:30:23,455 - Some idiot with an ax. - You're no idiot. 1078 01:30:24,773 --> 01:30:29,283 You're here aren't you? Seeking counsel from the wisest person in Asgard. 1079 01:30:29,580 --> 01:30:32,145 - I guess, yeah. - Idiot? No. 1080 01:30:32,262 --> 01:30:36,443 - A failure? Absolutely. - That's a little bit harsh. 1081 01:30:36,498 --> 01:30:39,195 You do know what that makes you? 1082 01:30:39,346 --> 01:30:41,659 Just like everyone else. 1083 01:30:41,800 --> 01:30:44,841 I'm not supposed to be like everyone else, am I? 1084 01:30:45,200 --> 01:30:48,514 Everyone fails at who they are supposed to be, Thor. 1085 01:30:49,191 --> 01:30:52,298 The measure of a person, of a hero 1086 01:30:52,382 --> 01:30:55,743 is how well they succeed at being who they are. 1087 01:31:00,925 --> 01:31:02,746 I really missed you, Mum. 1088 01:31:08,405 --> 01:31:10,366 Thor! I got it! 1089 01:31:10,920 --> 01:31:12,695 Get that rabbit! 1090 01:31:15,455 --> 01:31:18,856 - Ma, I have to tell you something. - No, son. You don't. 1091 01:31:19,256 --> 01:31:22,085 You're here to repair your future, not mine. 1092 01:31:22,117 --> 01:31:25,604 - But this is about your future. - It's none of my business. 1093 01:31:28,879 --> 01:31:29,879 Hey. 1094 01:31:30,363 --> 01:31:31,895 You must be Mom. 1095 01:31:32,701 --> 01:31:34,646 I got the thing. Come on, we got to move. 1096 01:31:34,671 --> 01:31:38,166 - I wish we had more time. - This was a gift. 1097 01:31:38,220 --> 01:31:40,947 And you're going to be the man you're meant to be. 1098 01:31:41,995 --> 01:31:44,942 - I love you, Mom. - I love you. 1099 01:31:48,186 --> 01:31:49,906 And eat a salad. 1100 01:31:51,290 --> 01:31:53,135 - Come on. We gotta go. - Goodbye. 1101 01:31:53,151 --> 01:31:55,933 - Three... two... - No, wait! 1102 01:31:58,951 --> 01:32:00,084 Wh- what am I looking at? 1103 01:32:00,109 --> 01:32:02,430 Oh, sometimes it takes a second. 1104 01:32:11,237 --> 01:32:12,738 I'm still worthy. 1105 01:32:14,130 --> 01:32:15,404 Oh, boy. 1106 01:32:16,983 --> 01:32:18,968 Goodbye, Mom. 1107 01:32:58,137 --> 01:32:59,754 So he's an idiot? 1108 01:33:11,028 --> 01:33:12,215 What's that? 1109 01:33:12,256 --> 01:33:13,996 The tool of a thief. 1110 01:33:21,972 --> 01:33:23,506 Whoa, whoa, whoa, whoa... 1111 01:33:23,976 --> 01:33:27,683 This is the part where spikes come out, with skeletons on the end and everything... 1112 01:33:27,708 --> 01:33:28,621 What are you talking about? 1113 01:33:28,646 --> 01:33:31,274 When you break into a place called the temple of the Power Stone, 1114 01:33:31,299 --> 01:33:35,114 there's gonna be a bunch of booby traps--- Okay. All right. Go ahead. 1115 01:34:08,283 --> 01:34:10,057 I wasn't always like this. 1116 01:34:10,961 --> 01:34:12,167 Me either. 1117 01:34:13,493 --> 01:34:15,702 But we work with what we got, right? 1118 01:34:18,930 --> 01:34:20,156 Sync up. 1119 01:34:22,237 --> 01:34:24,653 Three.. two.. one... 1120 01:34:37,586 --> 01:34:39,063 You murdered trillions! 1121 01:34:39,088 --> 01:34:40,825 You should be grateful. 1122 01:34:42,490 --> 01:34:45,500 - Where are the stones? - Gone. 1123 01:34:45,890 --> 01:34:49,572 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 1124 01:34:49,663 --> 01:34:54,657 I used the stones to destroy the stones. It nearly killed me. 1125 01:34:54,814 --> 01:34:58,879 But the work is done. It always will be. 1126 01:35:00,059 --> 01:35:03,843 I am inevitable. 1127 01:35:04,821 --> 01:35:10,692 - What did you do to them? - Nothing. Yet. 1128 01:35:11,940 --> 01:35:15,825 They're not trying to stop something I'm going to do in our time. 1129 01:35:16,300 --> 01:35:19,842 They're trying to undo something I've already done in theirs. 1130 01:35:20,092 --> 01:35:21,647 The stones... 1131 01:35:22,592 --> 01:35:24,391 I found them all. 1132 01:35:26,078 --> 01:35:27,329 I won. 1133 01:35:28,392 --> 01:35:31,366 Tipped the cosmic scales to balance. 1134 01:35:35,325 --> 01:35:36,732 This is your future. 1135 01:35:37,295 --> 01:35:38,780 It's my destiny. 1136 01:35:40,524 --> 01:35:44,502 My father is many things. A liar is not one of them. 1137 01:35:48,187 --> 01:35:49,867 Thank you, Daughter. 1138 01:35:49,892 --> 01:35:52,988 Perhaps I treated you too harshly... 1139 01:35:56,994 --> 01:35:59,761 And that, is destiny fulfilled. 1140 01:36:00,473 --> 01:36:03,764 Sire, your Daughter... 1141 01:36:05,373 --> 01:36:06,374 No... 1142 01:36:06,827 --> 01:36:08,116 ...is a traitor. 1143 01:36:08,141 --> 01:36:12,800 That's not me. It's not. I could never... I would never betray you. Never. 1144 01:36:19,858 --> 01:36:21,069 I know. 1145 01:36:21,896 --> 01:36:24,617 And you'll have the chance to prove it. 1146 01:36:31,509 --> 01:36:32,509 No... 1147 01:36:33,072 --> 01:36:34,401 He knows! 1148 01:36:38,684 --> 01:36:41,443 Barton? Barton, come in. 1149 01:36:41,506 --> 01:36:45,735 Romanoff? Come in, we have a problem. Come on! 1150 01:36:46,135 --> 01:36:47,518 Come in, we have a prob.... 1151 01:36:47,745 --> 01:36:49,598 Thanos knows. 1152 01:36:49,708 --> 01:36:51,014 Thanos... 1153 01:37:05,065 --> 01:37:06,066 Cap... 1154 01:37:07,653 --> 01:37:09,720 Sorry, buddy. We got a problem. 1155 01:37:09,763 --> 01:37:12,257 Huh. Yeah, we do. 1156 01:37:12,523 --> 01:37:14,805 - Well, what are we gonna do now? - You know what, give me a break, Steve. 1157 01:37:14,831 --> 01:37:16,519 I just got hit in the head with a Hulk. 1158 01:37:16,653 --> 01:37:19,599 You said that we had one shot. This, this was our shot. 1159 01:37:19,624 --> 01:37:22,292 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. Six stones or nothing. 1160 01:37:22,318 --> 01:37:24,404 You're repeating yourself, you know that? You're repeating yourself. 1161 01:37:24,429 --> 01:37:26,210 You're repeating yourself. You're repeating yourself. 1162 01:37:26,235 --> 01:37:27,119 - No! - Come on. 1163 01:37:27,144 --> 01:37:29,441 You never wanted a time heist, you went on board with the time heist... 1164 01:37:29,466 --> 01:37:30,833 - I dropped the ball. - You ruined the time heist. 1165 01:37:30,858 --> 01:37:32,075 - Is that what I did? - Yeah! 1166 01:37:32,100 --> 01:37:34,013 Are there any other options with the Tesseract? 1167 01:37:34,022 --> 01:37:35,757 No, no, no. There's no other options. 1168 01:37:35,805 --> 01:37:37,931 There's no do-overs. We're not going anywhere else. 1169 01:37:37,962 --> 01:37:40,408 We have one particle left. Each. 1170 01:37:40,433 --> 01:37:44,099 That's it, alright? We use that... Bye, bye. You're not going home. 1171 01:37:44,142 --> 01:37:46,332 Yeah, well if we don't try... 1172 01:37:46,389 --> 01:37:48,177 then no one else is going home, either. 1173 01:37:48,202 --> 01:37:49,358 I got it. 1174 01:37:49,756 --> 01:37:54,118 There's another way. To retake the Tesseract and acquire new particles. 1175 01:37:54,892 --> 01:37:58,692 We'll stroll down memory lane. Military installation, Garden State. 1176 01:38:02,365 --> 01:38:03,756 Why were they both there? 1177 01:38:03,781 --> 01:38:06,993 They were there at a...I've a vaguely exact idea. 1178 01:38:07,017 --> 01:38:07,814 How vague? 1179 01:38:07,870 --> 01:38:09,096 What are you talking about? Where are we going? 1180 01:38:09,121 --> 01:38:10,498 - I know for a fact they were there... - Who's they? 1181 01:38:10,521 --> 01:38:13,247 - What are we doing? - And I know how I know. 1182 01:38:14,146 --> 01:38:16,209 Guys, what's up? What is it? 1183 01:38:16,375 --> 01:38:18,163 Well, it looks like we're improvising. 1184 01:38:18,188 --> 01:38:19,687 - Great. - What are we improvising? 1185 01:38:19,712 --> 01:38:21,807 Scott, get this back to the compound. 1186 01:38:21,832 --> 01:38:22,543 Suit up. 1187 01:38:22,575 --> 01:38:23,722 What's in New Jersey? 1188 01:38:23,748 --> 01:38:25,623 - 0-4, 0-4... - Uhh, 0-7. 1189 01:38:25,648 --> 01:38:26,717 - 0-7. - Excuse me... 1190 01:38:26,743 --> 01:38:28,227 1-9-7-0. 1191 01:38:28,783 --> 01:38:33,137 - Are you sure? - Cap. Captain. Steve, sorry. 1192 01:38:33,501 --> 01:38:36,401 America. Rogers. Look, if you do this, 1193 01:38:36,436 --> 01:38:39,453 and this doesn't work, you're not coming back. 1194 01:38:40,175 --> 01:38:42,499 Thanks for the pep talk, pissant. 1195 01:38:43,112 --> 01:38:44,378 You trust me? 1196 01:38:44,894 --> 01:38:46,020 I do. 1197 01:38:47,498 --> 01:38:48,756 Your call. 1198 01:38:49,671 --> 01:38:51,047 Here we go. 1199 01:39:07,199 --> 01:39:08,645 Hey, man! 1200 01:39:08,946 --> 01:39:10,699 Make love, not war! 1201 01:39:17,160 --> 01:39:19,804 Clearly, you weren't actually born here, right? 1202 01:39:19,829 --> 01:39:21,444 The idea of me was. 1203 01:39:22,195 --> 01:39:24,758 Right. Well, imagine you're SHIELD, running a 1204 01:39:24,783 --> 01:39:27,674 quasi-fascistic intelligence organization. 1205 01:39:28,723 --> 01:39:30,000 Where do you hide it? 1206 01:39:30,323 --> 01:39:31,695 In plain sight. 1207 01:40:00,528 --> 01:40:02,003 Good luck on your mission, Captain. 1208 01:40:02,028 --> 01:40:04,273 Good luck on your project, doctor. 1209 01:40:07,932 --> 01:40:09,276 You're new here? 1210 01:40:11,496 --> 01:40:12,700 Not exactly. 1211 01:40:28,182 --> 01:40:29,392 Gotcha. 1212 01:40:47,011 --> 01:40:48,395 Back in the game. 1213 01:40:51,405 --> 01:40:53,164 Arnim, you in there? 1214 01:40:53,477 --> 01:40:54,625 Arnim? 1215 01:40:59,856 --> 01:41:00,856 Hey! 1216 01:41:01,232 --> 01:41:03,154 The door's this way, pal. 1217 01:41:04,218 --> 01:41:05,273 Oh, yeah. 1218 01:41:05,541 --> 01:41:07,314 I'm looking for Dr. Zola. Have you seen him? 1219 01:41:07,339 --> 01:41:11,176 Yeah, no, Dr. Zol... No, I haven't seen a soul. 1220 01:41:12,406 --> 01:41:13,594 Pardon me. 1221 01:41:14,509 --> 01:41:16,010 Do I know you? 1222 01:41:17,456 --> 01:41:19,503 No, sir. I'm, a... 1223 01:41:19,926 --> 01:41:21,419 visitor from MIT. 1224 01:41:21,559 --> 01:41:23,279 Huh. MIT. 1225 01:41:23,889 --> 01:41:25,195 Got a name? 1226 01:41:25,586 --> 01:41:26,650 Howard. 1227 01:41:26,675 --> 01:41:28,291 Well that'll be easy to remember. 1228 01:41:28,307 --> 01:41:29,784 Howard... 1229 01:41:30,448 --> 01:41:31,660 ...Potts. 1230 01:41:31,685 --> 01:41:33,645 Well, I'm Howard Stark. 1231 01:41:34,278 --> 01:41:35,115 Hi. 1232 01:41:35,123 --> 01:41:36,459 Shit. Now, don't pull it. 1233 01:41:36,515 --> 01:41:37,516 Yeah... 1234 01:41:39,227 --> 01:41:41,378 You look a little green around the gills there, Potts. 1235 01:41:41,433 --> 01:41:43,308 I'm fine. Just, long hours. 1236 01:41:43,840 --> 01:41:45,536 Wanna get some air? 1237 01:41:48,046 --> 01:41:50,790 - Hello, Potts. - Yeah. That would be swell. 1238 01:41:50,860 --> 01:41:52,244 - That way. - Okay. 1239 01:41:52,463 --> 01:41:54,042 Need your briefcase? 1240 01:41:58,795 --> 01:42:01,156 You're not one of those, are ya, Potts? 1241 01:42:07,011 --> 01:42:08,754 - Hello. - Dr. Pym? 1242 01:42:08,779 --> 01:42:11,422 That would be the number that you called. Yes. 1243 01:42:11,447 --> 01:42:13,845 This is Capt. Stevens from shipping. 1244 01:42:13,870 --> 01:42:16,424 - We have a package for you. - Bring it up. 1245 01:42:16,449 --> 01:42:18,865 Well, that's the thing, sir. We can't. 1246 01:42:19,731 --> 01:42:22,358 I'm confused. I thought that was your job. 1247 01:42:22,506 --> 01:42:25,789 Well, it's just... Sir, the box is glowing and, 1248 01:42:25,814 --> 01:42:28,503 to be honest, some of our mail guys aren't feeling that great. 1249 01:42:28,528 --> 01:42:30,277 They didn't know better, did they? 1250 01:42:30,302 --> 01:42:32,889 Yeah, they did. You better get down here. 1251 01:42:33,484 --> 01:42:36,017 Excuse me. Out of the way! 1252 01:43:02,606 --> 01:43:06,053 So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight? 1253 01:43:06,737 --> 01:43:08,403 My wife's expecting. 1254 01:43:08,677 --> 01:43:11,273 And, uh... Too much time in the office. 1255 01:43:13,180 --> 01:43:15,515 - Congratulations. - Thanks. Hold this, will you? 1256 01:43:15,540 --> 01:43:17,150 Yeah, sure. 1257 01:43:17,913 --> 01:43:20,211 - How far along is she? - I don't know... uh... 1258 01:43:21,812 --> 01:43:24,853 She's at the point where she can't stand the sound of my chewing. 1259 01:43:24,923 --> 01:43:27,917 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. 1260 01:43:28,931 --> 01:43:30,270 I have a little girl. 1261 01:43:30,295 --> 01:43:34,118 A girl would be nice. Less of a chance she'd turn out exactly like me. 1262 01:43:34,666 --> 01:43:36,242 What'd be so awful about that? 1263 01:43:36,267 --> 01:43:39,598 Let's just say that the greater good has rarely outweighed 1264 01:43:40,355 --> 01:43:42,543 my own self-interests. 1265 01:43:45,444 --> 01:43:47,836 - And you've never seen these 2 men before? - No, I've got an eye for this. 1266 01:43:47,861 --> 01:43:49,754 - The 2 of them looked fishy. - Can you describe them? 1267 01:43:49,779 --> 01:43:53,013 - Well, one of them had a hippie beard. - Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry? 1268 01:43:53,038 --> 01:43:54,222 Definitely Mungo Jerry. 1269 01:43:54,247 --> 01:43:56,428 Yeah, this is Chesler. I need every available MPs 1270 01:43:56,453 --> 01:43:58,703 on sub-level 6. We have a potential breach. 1271 01:45:00,537 --> 01:45:02,241 So, where are you at with names? 1272 01:45:02,266 --> 01:45:05,322 Well, if it's a boy, my wife likes Almanzo. 1273 01:45:06,268 --> 01:45:08,550 Might wanna let that stew while you got time. 1274 01:45:10,381 --> 01:45:12,362 Let me ask you a question. 1275 01:45:12,817 --> 01:45:14,982 When your kid was born... 1276 01:45:15,268 --> 01:45:18,335 - were you nervous? - Wildly. Yeah. 1277 01:45:18,359 --> 01:45:19,742 Did you feel qualified? 1278 01:45:19,767 --> 01:45:23,323 Like you had any idea how to successfully operate that thing? 1279 01:45:23,516 --> 01:45:26,596 I literally pieced it together as I went along, 1280 01:45:26,651 --> 01:45:29,254 I thought about what my Dad did, and... 1281 01:45:29,457 --> 01:45:32,357 My old man, he never met a problem he couldn't solve with a belt. 1282 01:45:32,482 --> 01:45:34,577 I thought my Dad was tough on me. 1283 01:45:34,620 --> 01:45:37,609 And now, looking back, I just remember the good stuff, you know. 1284 01:45:37,665 --> 01:45:40,798 - He did drop the odd pearl. - Yeah? Like what? 1285 01:45:41,709 --> 01:45:44,461 "No amount of money ever bought a second of time." 1286 01:45:45,524 --> 01:45:46,916 Smart guy. 1287 01:45:46,940 --> 01:45:48,361 He did his best. 1288 01:45:49,615 --> 01:45:51,566 Let me tell you. That kid's not even here yet 1289 01:45:51,592 --> 01:45:53,920 and, there's nothing I wouldn't do for him. 1290 01:46:02,217 --> 01:46:03,655 Good to meet you, Potts. 1291 01:46:04,617 --> 01:46:06,845 Yeah, Howard... 1292 01:46:07,740 --> 01:46:09,749 Everything's gonna be all right. 1293 01:46:11,955 --> 01:46:15,465 Thank you for everything... 1294 01:46:15,724 --> 01:46:18,310 ...you've done for this country. 1295 01:46:21,070 --> 01:46:22,235 Jarvis. 1296 01:46:25,933 --> 01:46:27,605 Have we ever met that guy? 1297 01:46:29,425 --> 01:46:31,335 You meet a lot of people, sir. 1298 01:46:33,861 --> 01:46:35,689 Seems very familiar. 1299 01:46:36,479 --> 01:46:38,026 Weird beard, though. 1300 01:46:46,052 --> 01:46:48,790 - You're weak. - I'm you. 1301 01:47:06,051 --> 01:47:07,512 You can stop this. 1302 01:47:08,263 --> 01:47:10,069 You know you want to. 1303 01:47:11,140 --> 01:47:13,742 Did you see what happens in the future? 1304 01:47:14,416 --> 01:47:16,902 Thanos finds the Soul Stone. 1305 01:47:18,317 --> 01:47:20,451 You wanna know how he does that? 1306 01:47:21,546 --> 01:47:26,306 You wanna know, what he does to you? 1307 01:47:26,454 --> 01:47:27,823 That's enough. 1308 01:47:39,960 --> 01:47:41,406 You disgust me. 1309 01:47:42,868 --> 01:47:47,519 But, that doesn't mean you're useless. 1310 01:48:09,610 --> 01:48:11,150 How do I look? 1311 01:48:17,905 --> 01:48:18,906 Wow... 1312 01:48:19,711 --> 01:48:22,055 Under different circumstances, 1313 01:48:22,913 --> 01:48:25,151 this would be totally awesome. 1314 01:48:37,076 --> 01:48:40,203 I bet the raccoon didn't have to climb a mountain. 1315 01:48:40,334 --> 01:48:42,320 Technically, he's not a raccoon, you know. 1316 01:48:42,345 --> 01:48:43,964 Whatever. He eats garbage. 1317 01:48:44,258 --> 01:48:45,259 Welcome. 1318 01:48:48,613 --> 01:48:51,333 Natasha, daughter of Ivan. 1319 01:48:52,332 --> 01:48:55,264 Clint, son of Edith. 1320 01:49:01,451 --> 01:49:02,568 Who are you? 1321 01:49:03,585 --> 01:49:05,781 Consider me a guide. 1322 01:49:06,123 --> 01:49:09,730 To you, and to all who seek the Soul Stone. 1323 01:49:09,836 --> 01:49:13,304 Okay. You tell us where it is. Then we'll be on our way. 1324 01:49:17,036 --> 01:49:18,989 If only it were that easy. 1325 01:49:31,521 --> 01:49:34,445 What you seek lies in front of you... 1326 01:49:36,455 --> 01:49:38,276 ...as does what you fear. 1327 01:49:43,955 --> 01:49:45,556 The stone is down there. 1328 01:49:46,347 --> 01:49:47,504 For one of you. 1329 01:49:48,693 --> 01:49:49,889 For the other... 1330 01:49:52,899 --> 01:49:57,355 In order to take the stone, you must lose that which you love. 1331 01:49:59,323 --> 01:50:01,504 An everlasting exchange. 1332 01:50:03,576 --> 01:50:06,715 A soul, for a soul. 1333 01:50:10,080 --> 01:50:11,487 How's it going? 1334 01:50:15,123 --> 01:50:16,123 Jesus... 1335 01:50:16,764 --> 01:50:18,906 Maybe he's making this shit up. 1336 01:50:19,133 --> 01:50:22,542 No. I don't think so. 1337 01:50:23,331 --> 01:50:25,379 Why, 'cause he knows your Daddy's name? 1338 01:50:27,022 --> 01:50:28,138 I didn't. 1339 01:50:29,334 --> 01:50:31,461 Thanos left here with the stone 1340 01:50:32,556 --> 01:50:36,043 without his daughter. It's not a coincidence. 1341 01:50:37,434 --> 01:50:38,435 Yeah. 1342 01:50:40,490 --> 01:50:42,563 Whatever it takes. 1343 01:50:47,105 --> 01:50:48,387 Whatever it takes. 1344 01:50:52,913 --> 01:50:56,861 If we don't get that stone, billions of people stay dead. 1345 01:51:00,594 --> 01:51:03,142 Then I guess we both know who it's gotta be. 1346 01:51:03,503 --> 01:51:04,956 I guess we do. 1347 01:51:13,038 --> 01:51:17,463 I'm starting to think, we mean different people here, Natasha. 1348 01:51:17,878 --> 01:51:21,286 For the last five years I've been trying to do one thing: Get to right here. 1349 01:51:21,364 --> 01:51:23,638 That's all it's been about. Bringing everybody back. 1350 01:51:23,663 --> 01:51:28,212 - Oh, don't you get all decent on me now. - What, you think I wanna do it? 1351 01:51:28,620 --> 01:51:30,625 I'm trying to save your life, you idiot. 1352 01:51:30,650 --> 01:51:32,799 Yeah well, I don't want you to, because I... 1353 01:51:33,790 --> 01:51:35,992 Natasha, you know what I've done. 1354 01:51:37,465 --> 01:51:39,731 You know what I've become. 1355 01:51:41,537 --> 01:51:44,218 I don't judge people on their worst mistakes. 1356 01:51:48,409 --> 01:51:49,746 Maybe you should. 1357 01:51:50,621 --> 01:51:51,838 You didn't. 1358 01:51:58,120 --> 01:52:00,543 You're a pain in my ass, you know that? 1359 01:52:11,434 --> 01:52:12,575 Okay. 1360 01:52:14,561 --> 01:52:15,796 You win. 1361 01:52:22,460 --> 01:52:24,261 Tell my family I love them. 1362 01:52:27,226 --> 01:52:28,782 You tell them yourself. 1363 01:53:01,557 --> 01:53:02,683 Damn you! 1364 01:53:18,899 --> 01:53:20,143 Let me go. 1365 01:53:22,039 --> 01:53:23,040 No. 1366 01:53:25,102 --> 01:53:26,229 Please, no. 1367 01:53:29,127 --> 01:53:30,721 It's okay. 1368 01:53:33,410 --> 01:53:34,447 Please... 1369 01:55:18,713 --> 01:55:20,011 Did we get them all? 1370 01:55:20,628 --> 01:55:23,028 You telling me this'll actually work? 1371 01:55:27,654 --> 01:55:29,217 Clint, where's Nat? 1372 01:55:58,216 --> 01:56:00,150 Do we know if she had family? 1373 01:56:00,249 --> 01:56:02,414 Yeah. Us. 1374 01:56:03,986 --> 01:56:05,134 What? 1375 01:56:07,410 --> 01:56:08,692 I just asked him a question... 1376 01:56:08,717 --> 01:56:10,841 Yeah, you're acting like she's dead. Why are we acting like she's dead? 1377 01:56:10,866 --> 01:56:12,774 We have the stones, right? As long as we have 1378 01:56:12,799 --> 01:56:15,135 the stones, Cap, we can bring her back, isn't that right? 1379 01:56:15,160 --> 01:56:17,505 So stop this shit. We're the Avengers, get it together. 1380 01:56:17,530 --> 01:56:19,341 We can't get her back. 1381 01:56:22,070 --> 01:56:26,136 - Wha- what? - It can't be undone. It can't. 1382 01:56:28,742 --> 01:56:32,607 I'm sorry. No offense, but you're a very earthly being. Okay? 1383 01:56:32,632 --> 01:56:36,025 We're talking about space magic. And "can't" seems very () don't you think? 1384 01:56:36,056 --> 01:56:39,058 Look, I know that I'm way outside my paygrade here. 1385 01:56:39,066 --> 01:56:40,629 But she still isn't here, is she? 1386 01:56:40,654 --> 01:56:44,585 - Now that's my point. - It can't be undone. 1387 01:56:45,093 --> 01:56:48,446 Or that's at least what the, red floating guy had to say. 1388 01:56:48,470 --> 01:56:50,118 Maybe you wanna go talk to him? Okay? 1389 01:56:50,143 --> 01:56:53,583 Go grab your hammer, and you go fly and you talk to him. 1390 01:57:01,399 --> 01:57:03,399 It was supposed to be me. 1391 01:57:06,058 --> 01:57:10,108 She sacrificed her life for that goddamned stone. She bet her life on it. 1392 01:57:14,661 --> 01:57:16,568 She's not coming back. 1393 01:57:18,890 --> 01:57:21,720 We have to make it worth it. We have to. 1394 01:57:23,750 --> 01:57:24,868 We will. 1395 01:57:50,146 --> 01:57:51,225 Boom! 1396 01:57:56,737 --> 01:57:58,675 All right. The glove's ready. 1397 01:57:59,112 --> 01:58:01,848 Question is, who's gonna snap their freaking fingers? 1398 01:58:02,262 --> 01:58:03,262 I'll do it. 1399 01:58:03,678 --> 01:58:04,850 - Excuse me? - It's okay. 1400 01:58:04,874 --> 01:58:06,648 - No, no, no, no. Stop. Stop. - Hey, hey... 1401 01:58:06,665 --> 01:58:07,641 Thor, just wait. 1402 01:58:07,666 --> 01:58:09,878 We haven't decided who's gonna put that on yet. 1403 01:58:10,371 --> 01:58:13,279 I'm sorry. What, were you just sitting around waiting for the right opportunity? 1404 01:58:13,326 --> 01:58:14,639 We should at least discuss it. 1405 01:58:14,648 --> 01:58:18,493 Look, us sitting here staring at that thing is not gonna bring everybody back. 1406 01:58:19,522 --> 01:58:22,699 I'm the strongest Avenger, okay? So this responsibility falls upon me. 1407 01:58:22,724 --> 01:58:27,892 It's my duty. It's not that... It's... stop it! Just let me. 1408 01:58:30,391 --> 01:58:34,050 Just let me do it. Just let me do something good. 1409 01:58:34,075 --> 01:58:34,894 - Something great. - Look... 1410 01:58:34,910 --> 01:58:36,849 It's not just the fact that that glove is channeling 1411 01:58:36,874 --> 01:58:39,577 enough energy to light up a continent, I'm telling you 1412 01:58:39,601 --> 01:58:40,602 you're in no condition. 1413 01:58:40,641 --> 01:58:43,932 What do you think is coursing through my veins right now? 1414 01:58:43,957 --> 01:58:45,175 Cheez Whiz? 1415 01:58:47,859 --> 01:58:49,529 - Lightning. - Yeah. 1416 01:58:49,587 --> 01:58:51,501 Lightning won't help you, pal. 1417 01:58:51,565 --> 01:58:52,940 It's gotta be me. 1418 01:58:54,653 --> 01:58:58,300 You saw what those stones did to Thanos. It almost killed him. 1419 01:59:00,117 --> 01:59:01,938 None of you could survive. 1420 01:59:02,390 --> 01:59:04,336 How do we know you will? 1421 01:59:04,352 --> 01:59:08,105 We don't. But the radiation's mostly gamma. 1422 01:59:11,503 --> 01:59:12,856 It's like... 1423 01:59:15,161 --> 01:59:16,897 I was made for this. 1424 01:59:35,940 --> 01:59:37,770 Good to go, yeah? 1425 01:59:39,537 --> 01:59:40,959 Let's do it. 1426 01:59:41,101 --> 01:59:43,179 You remember everyone Thanos snapped away five 1427 01:59:43,204 --> 01:59:46,042 years ago and just bringing them back to now, today. 1428 01:59:46,751 --> 01:59:49,143 Don't change anything from the last five years. 1429 01:59:49,292 --> 01:59:50,293 Got it. 1430 02:00:07,147 --> 02:00:09,922 Friday, do me a favor and activate protocol 8. 1431 02:00:09,962 --> 02:00:11,110 Yes, boss. 1432 02:00:19,780 --> 02:00:21,421 Everybody comes home. 1433 02:00:44,815 --> 02:00:48,184 - Take it off. Take it off! - No, wait. Bruce, are you okay? 1434 02:00:48,810 --> 02:00:50,154 Talk to me, Banner. 1435 02:00:53,720 --> 02:00:56,222 I'm okay. I'm okay. 1436 02:01:27,682 --> 02:01:28,703 Bruce! 1437 02:01:30,180 --> 02:01:31,893 Don't move him. 1438 02:01:38,981 --> 02:01:41,756 - Did it work? - Worth a shot. It's over. It's okay. 1439 02:02:27,329 --> 02:02:28,275 Honey. 1440 02:02:29,519 --> 02:02:30,520 Honey. 1441 02:02:31,825 --> 02:02:32,826 Guys... 1442 02:02:35,478 --> 02:02:37,197 I think it worked! 1443 02:03:18,770 --> 02:03:21,067 I can't breathe. I can't breathe! I can't breathe. 1444 02:03:22,294 --> 02:03:24,647 Canopy. Canopy. Canopy. 1445 02:03:31,074 --> 02:03:33,350 Rhodey, Rocket, get outta here! 1446 02:03:33,925 --> 02:03:35,457 Hurry up! Hurry up! 1447 02:03:35,769 --> 02:03:36,865 Come on! 1448 02:03:46,957 --> 02:03:48,348 Rhodey! 1449 02:03:56,542 --> 02:04:00,349 Mayday, mayday! Does anybody copy? We're in the lower level, it's flooding! 1450 02:04:00,381 --> 02:04:03,916 - What? - We're drowning! Does anybody copy? Mayday! 1451 02:04:03,941 --> 02:04:07,905 Wait! I'm here! I'm here, can you hear me? 1452 02:04:27,435 --> 02:04:28,435 Cap? 1453 02:05:13,214 --> 02:05:14,215 Daughter. 1454 02:05:14,278 --> 02:05:15,591 Yes, Father. 1455 02:05:17,522 --> 02:05:20,774 So, this is the future. Well done. 1456 02:05:21,283 --> 02:05:24,831 Thank you, Father. They suspected nothing. 1457 02:05:26,919 --> 02:05:29,139 The arrogant never do. 1458 02:05:31,219 --> 02:05:32,220 Go. 1459 02:05:33,180 --> 02:05:35,728 Find the stones. Bring them to me. 1460 02:05:35,994 --> 02:05:37,386 What will you do? 1461 02:05:38,856 --> 02:05:39,982 Wait. 1462 02:06:05,834 --> 02:06:07,726 Tell me something. 1463 02:06:08,331 --> 02:06:12,716 In the future, what happens to you and me? 1464 02:06:15,259 --> 02:06:16,736 I tried to kill you. 1465 02:06:18,620 --> 02:06:19,792 Several times. 1466 02:06:21,255 --> 02:06:24,514 But eventually, we become friends. 1467 02:06:26,750 --> 02:06:28,462 We become sisters. 1468 02:06:35,987 --> 02:06:37,220 Come on. 1469 02:06:39,114 --> 02:06:40,584 We can stop him. 1470 02:06:49,186 --> 02:06:50,787 Come on, buddy. Wake up. 1471 02:06:50,985 --> 02:06:52,383 That's my man. 1472 02:06:53,478 --> 02:06:55,964 You lose this again, I'm keeping it. 1473 02:06:58,904 --> 02:07:00,272 What happened? 1474 02:07:00,457 --> 02:07:02,606 We messed with time. It tends to mess back. 1475 02:07:02,631 --> 02:07:03,632 You'll see. 1476 02:07:25,424 --> 02:07:27,276 What's he been doing? 1477 02:07:28,792 --> 02:07:30,549 Absolutely nothing. 1478 02:07:32,084 --> 02:07:33,600 Where are the stones? 1479 02:07:34,123 --> 02:07:36,086 Lost somewhere under all this. 1480 02:07:37,306 --> 02:07:39,612 All I know is he doesn't have them. 1481 02:07:39,940 --> 02:07:41,534 So we keep it that way. 1482 02:07:41,559 --> 02:07:44,014 - You know it's a trap, right? - Yeah... 1483 02:07:44,490 --> 02:07:46,130 I don't much care. 1484 02:07:46,750 --> 02:07:47,825 Good. 1485 02:07:48,907 --> 02:07:51,509 Just as long as we're all in agreement. 1486 02:08:01,181 --> 02:08:03,450 Let's kill him properly this time. 1487 02:08:12,479 --> 02:08:15,214 You could not live with your own failure. 1488 02:08:16,935 --> 02:08:18,799 Where did that bring you? 1489 02:08:21,838 --> 02:08:23,160 Back to me. 1490 02:08:27,092 --> 02:08:29,695 I thought by eliminating half of life, 1491 02:08:30,515 --> 02:08:32,781 the other half would thrive. 1492 02:08:33,150 --> 02:08:37,661 But you've shown me, that's impossible. 1493 02:08:39,291 --> 02:08:42,676 And as long as there are those that remember what was, 1494 02:08:42,701 --> 02:08:47,947 there will always be those that are unable to accept what can be. 1495 02:08:48,642 --> 02:08:50,057 They will resist. 1496 02:08:50,354 --> 02:08:52,556 Yep. We're all kinds of stubborn. 1497 02:08:53,286 --> 02:08:54,912 I'm thankful. 1498 02:08:57,078 --> 02:09:00,986 Because now, I know what I must do. 1499 02:09:01,659 --> 02:09:06,919 I will shred this universe down to its last atom. 1500 02:09:07,702 --> 02:09:09,117 And then... 1501 02:09:09,442 --> 02:09:14,335 With the stones you've collected for me, create a new one. 1502 02:09:14,868 --> 02:09:16,666 Teeming with life, 1503 02:09:17,027 --> 02:09:21,790 that knows not what it has lost but only what it has been given. 1504 02:09:24,452 --> 02:09:26,062 A grateful universe. 1505 02:09:26,584 --> 02:09:28,055 Born out of blood. 1506 02:09:28,212 --> 02:09:29,885 They'll never know it. 1507 02:09:30,916 --> 02:09:33,585 Because you won't be alive to tell them. 1508 02:09:48,825 --> 02:09:50,435 See you on the other side, man. 1509 02:09:52,062 --> 02:09:54,297 Hang on! I'm coming! 1510 02:10:40,245 --> 02:10:41,731 Oh, hey... 1511 02:10:41,786 --> 02:10:43,490 I know you. 1512 02:10:46,726 --> 02:10:49,962 Father. I have the stones. 1513 02:10:50,041 --> 02:10:51,042 What?! 1514 02:10:52,269 --> 02:10:53,378 Stop. 1515 02:10:58,334 --> 02:11:00,155 You're betraying us? 1516 02:11:05,863 --> 02:11:07,731 You don't have to do this. 1517 02:11:09,998 --> 02:11:12,921 I am... this. 1518 02:11:12,953 --> 02:11:14,806 No, you're not. 1519 02:11:14,970 --> 02:11:17,018 You've seen what we become. 1520 02:11:23,065 --> 02:11:24,520 Nebula, listen to her. 1521 02:11:26,764 --> 02:11:28,037 You can change. 1522 02:11:34,228 --> 02:11:35,581 He won't let me. 1523 02:11:37,457 --> 02:11:38,457 No! 1524 02:11:57,516 --> 02:11:59,518 Okay, Thor. Hit me. 1525 02:12:15,489 --> 02:12:16,998 Boss, wake up. 1526 02:13:08,114 --> 02:13:09,349 I knew it! 1527 02:14:32,008 --> 02:14:34,346 In all my years of conquest... 1528 02:14:35,613 --> 02:14:36,856 violence... 1529 02:14:38,568 --> 02:14:39,756 slaughter... 1530 02:14:41,656 --> 02:14:43,339 It was never personal. 1531 02:14:46,730 --> 02:14:48,457 But I'll tell you now... 1532 02:14:50,900 --> 02:14:53,568 what I'm about to do to your stubborn, 1533 02:14:54,246 --> 02:14:56,474 annoying little planet... 1534 02:14:58,717 --> 02:15:03,524 I'm gonna enjoy it. Very, very much. 1535 02:16:07,836 --> 02:16:09,344 Cap, you hear me? 1536 02:16:14,985 --> 02:16:17,346 Cap, it's Sam. Can you hear me? 1537 02:16:21,587 --> 02:16:22,915 On your left. 1538 02:17:48,457 --> 02:17:49,824 Is that everyone? 1539 02:17:50,122 --> 02:17:51,654 What, you wanted more? 1540 02:18:18,775 --> 02:18:20,634 Avengers... 1541 02:18:25,698 --> 02:18:26,956 ... assemble. 1542 02:19:23,750 --> 02:19:25,266 No, no. Give me that. 1543 02:19:25,304 --> 02:19:27,023 You have the little one. 1544 02:19:40,414 --> 02:19:41,415 Hey! 1545 02:19:42,130 --> 02:19:43,161 Holy cow. 1546 02:19:43,209 --> 02:19:46,429 You will not believe what's been going on. Do you remember when we were in space? 1547 02:19:46,454 --> 02:19:50,166 And I got all dusty? I must've passed out, 'cause I woke up, and you were gone. 1548 02:19:50,191 --> 02:19:52,160 But Doctor Strange was there, right? He was like, 1549 02:19:52,185 --> 02:19:54,064 "It's been five years. Come on, they need us!" 1550 02:19:54,089 --> 02:19:56,596 And then he started doing the yellow sparkly thing that he does all the time... 1551 02:19:56,621 --> 02:19:58,332 What are you doing? 1552 02:20:02,945 --> 02:20:04,102 This is nice. 1553 02:20:26,286 --> 02:20:27,545 Gamora? 1554 02:20:36,560 --> 02:20:38,411 I thought I lost you. 1555 02:20:42,947 --> 02:20:45,683 Don't... touch... me! 1556 02:20:48,840 --> 02:20:50,426 You missed the first time... 1557 02:20:50,998 --> 02:20:53,530 then you got them both the second time. 1558 02:20:55,126 --> 02:20:57,400 This is the one? Seriously? 1559 02:20:57,469 --> 02:21:00,032 The choices were him, or a tree. 1560 02:21:10,307 --> 02:21:13,629 Cap, what do you want me to do with this damn thing? 1561 02:21:15,600 --> 02:21:17,960 Get those stones as far away as possible! 1562 02:21:17,977 --> 02:21:19,094 No! 1563 02:21:20,103 --> 02:21:22,402 We need to get them back where they came from. 1564 02:21:22,427 --> 02:21:25,068 No way to get them back. Thanos destroyed the quantum tunnel. 1565 02:21:25,131 --> 02:21:26,233 Hold on! 1566 02:21:27,515 --> 02:21:29,844 That wasn't our only time machine. 1567 02:21:35,789 --> 02:21:38,034 Anyone see an ugly brown van out there? 1568 02:21:38,284 --> 02:21:39,065 Yes! 1569 02:21:39,112 --> 02:21:41,378 But you're not gonna like where it's parked. 1570 02:21:41,403 --> 02:21:44,654 Scott, how long you need to get that thing working? 1571 02:21:45,030 --> 02:21:46,230 Maybe ten minutes. 1572 02:21:46,234 --> 02:21:48,040 Get it started. We'll get the stones to you. 1573 02:21:48,065 --> 02:21:49,573 We're on it, Cap. 1574 02:21:59,299 --> 02:22:00,300 Hey. 1575 02:22:00,620 --> 02:22:03,598 You said one out of 14 million, we win, yeah? 1576 02:22:04,645 --> 02:22:05,791 Tell me this is it. 1577 02:22:06,030 --> 02:22:09,297 If I tell you what happens, it won't happen. 1578 02:22:12,962 --> 02:22:14,525 You better be right. 1579 02:22:22,319 --> 02:22:23,787 It's a mess back here. 1580 02:22:24,197 --> 02:22:26,612 It's... it's dead. 1581 02:22:26,799 --> 02:22:28,260 - What? - It's dead. 1582 02:22:28,543 --> 02:22:30,169 I have to hotwire it. 1583 02:22:32,842 --> 02:22:34,344 Where's Nebula? 1584 02:22:34,993 --> 02:22:36,866 She's not responding. 1585 02:22:36,942 --> 02:22:37,943 Sire! 1586 02:22:47,955 --> 02:22:49,079 Clint! 1587 02:22:51,318 --> 02:22:52,626 Give it to me. 1588 02:23:14,834 --> 02:23:18,361 You took everything from me. 1589 02:23:18,486 --> 02:23:20,635 I don't even know who you are. 1590 02:23:21,027 --> 02:23:22,253 You will. 1591 02:23:44,818 --> 02:23:45,818 I got it! 1592 02:23:48,453 --> 02:23:50,117 Activate Instant Kill! 1593 02:24:13,528 --> 02:24:14,818 Rain fire! 1594 02:24:15,115 --> 02:24:17,365 But Sire, our troops! 1595 02:24:17,413 --> 02:24:18,671 Just do it! 1596 02:24:39,824 --> 02:24:41,442 Is anyone else seeing this? 1597 02:24:55,295 --> 02:24:56,373 I got this. 1598 02:24:56,576 --> 02:24:57,577 I got this! 1599 02:24:57,632 --> 02:24:58,945 Okay, I don't got this. 1600 02:24:58,953 --> 02:25:02,322 - Help! Somebody, help! - Hey, Queens. Heads up. 1601 02:25:12,088 --> 02:25:13,956 Hang on. I got you, kid. 1602 02:25:16,879 --> 02:25:17,998 Hey! Nice to meet--- 1603 02:25:18,020 --> 02:25:19,175 Oh! My God! 1604 02:25:56,331 --> 02:25:57,754 What the hell is this? 1605 02:25:58,145 --> 02:25:59,535 Friday, what are they firing at? 1606 02:25:59,560 --> 02:26:02,022 Something just entered the upper atmosphere. 1607 02:26:14,828 --> 02:26:16,392 Oh, yeah! 1608 02:26:36,856 --> 02:26:39,288 Danvers, we need an assist here. 1609 02:26:47,935 --> 02:26:50,560 Hi. I'm Peter Parker. 1610 02:26:51,119 --> 02:26:54,307 Hey, Peter Parker. You got something for me? 1611 02:26:59,946 --> 02:27:03,260 I don't know how you're gonna get through all that. 1612 02:27:03,909 --> 02:27:05,089 Don't worry. 1613 02:27:06,067 --> 02:27:07,560 She's got help. 1614 02:29:55,316 --> 02:29:58,862 I am... inevitable. 1615 02:30:19,060 --> 02:30:20,138 And I... 1616 02:30:22,305 --> 02:30:23,516 am... 1617 02:30:27,182 --> 02:30:28,480 ... Iron Man. 1618 02:32:27,210 --> 02:32:28,554 Mr. Stark? 1619 02:32:29,429 --> 02:32:30,430 Hey... 1620 02:32:31,587 --> 02:32:34,574 Mr. Stark? Can you hear me? 1621 02:32:34,619 --> 02:32:35,963 It's Peter. 1622 02:32:40,116 --> 02:32:41,577 We won. 1623 02:32:41,953 --> 02:32:42,953 Mr. Stark.... 1624 02:32:44,978 --> 02:32:46,963 We won, Mr. Stark. 1625 02:32:48,502 --> 02:32:51,192 We won and you did it, sir. You did it. 1626 02:32:52,794 --> 02:32:55,132 I'm sorry... Tony... 1627 02:33:08,714 --> 02:33:11,324 - Hey. - Hey, Pep... 1628 02:33:15,965 --> 02:33:19,513 - Friday? - Life functions critical. 1629 02:33:28,605 --> 02:33:29,692 Tony. 1630 02:33:31,005 --> 02:33:32,317 Look at me. 1631 02:33:34,648 --> 02:33:36,211 We're gonna be okay. 1632 02:33:41,292 --> 02:33:43,084 You can rest now. 1633 02:35:28,269 --> 02:35:30,810 Everybody wants a happy ending, right? 1634 02:35:31,466 --> 02:35:33,868 But it doesn't always roll that way. 1635 02:35:35,641 --> 02:35:37,147 Maybe this time. 1636 02:35:38,924 --> 02:35:41,519 I'm hoping if you play this back, 1637 02:35:43,114 --> 02:35:44,857 it's in celebration. 1638 02:35:45,733 --> 02:35:47,939 I hope families are reunited, 1639 02:35:48,010 --> 02:35:50,246 I hope we get it back, and something like a 1640 02:35:50,271 --> 02:35:52,753 normal version of the planet has been restored. 1641 02:35:53,584 --> 02:35:55,967 If there ever was such a thing. 1642 02:35:56,234 --> 02:35:57,712 God, what a world. 1643 02:35:57,978 --> 02:35:59,689 Universe, now. 1644 02:36:00,346 --> 02:36:02,465 If you told me ten years ago that we weren't alone, 1645 02:36:02,490 --> 02:36:03,989 let alone, you know, to this extent, 1646 02:36:04,013 --> 02:36:07,616 I mean, I wouldn't have been surprised. But come on, you know? 1647 02:36:07,945 --> 02:36:12,448 That epic forces of darkness and light that have come into play. 1648 02:36:12,980 --> 02:36:14,648 And, for better or worse, 1649 02:36:14,812 --> 02:36:18,565 that's the reality Morgan's gonna have to find a way to grow up in. 1650 02:36:22,461 --> 02:36:24,845 So I found the time and I recorded a little greeting... 1651 02:36:24,933 --> 02:36:27,957 In the case of an untimely death. On my part. 1652 02:36:28,278 --> 02:36:31,796 Not that, death in any time isn't untimely. 1653 02:36:32,358 --> 02:36:34,747 This time travel thing that we're gonna try and pull off tomorrow, 1654 02:36:34,772 --> 02:36:37,000 it's, it's got me scratching my head about this. 1655 02:36:41,443 --> 02:36:44,828 But then again, that's the hero gig. Part of the journey is the end. 1656 02:36:47,759 --> 02:36:52,357 Everything's gonna work out exactly the way it's supposed to. 1657 02:36:55,213 --> 02:36:56,849 I love you 3,000. 1658 02:39:11,761 --> 02:39:13,880 You know, I wish there was a way... 1659 02:39:13,974 --> 02:39:15,787 that I could let her know. 1660 02:39:17,772 --> 02:39:19,172 That we won. 1661 02:39:21,392 --> 02:39:22,634 We did it. 1662 02:39:26,653 --> 02:39:27,731 She knows. 1663 02:39:33,401 --> 02:39:34,681 They both do. 1664 02:39:44,354 --> 02:39:45,822 How you doing, Squirt? 1665 02:39:45,824 --> 02:39:47,911 - Good. - You good? 1666 02:39:48,036 --> 02:39:50,772 - Okay. You hungry? - Mm-hmm. 1667 02:39:51,320 --> 02:39:54,524 - What do you want? - Cheeseburgers. 1668 02:39:59,219 --> 02:40:02,166 You know your Dad liked cheeseburgers? 1669 02:40:05,723 --> 02:40:08,334 I'm gonna get you all the cheeseburgers you want. 1670 02:40:08,350 --> 02:40:09,351 Okay. 1671 02:40:26,071 --> 02:40:29,808 So, when can we expect you back? 1672 02:40:32,123 --> 02:40:36,015 - About that... - Thor. Your people need a king. 1673 02:40:36,131 --> 02:40:38,342 No, they already have one. 1674 02:40:40,164 --> 02:40:41,454 That's funny. 1675 02:40:46,528 --> 02:40:47,989 You're being serious? 1676 02:40:52,079 --> 02:40:54,363 It's time for me to be who I am rather than 1677 02:40:54,948 --> 02:40:57,207 who I'm supposed to be. 1678 02:40:58,639 --> 02:41:02,546 But you, you're a leader. That's who you are. 1679 02:41:05,201 --> 02:41:07,483 You know I'd make a lot of changes around here. 1680 02:41:07,508 --> 02:41:10,690 I'm counting on it. Your Majesty. 1681 02:41:20,755 --> 02:41:22,092 What will you do? 1682 02:41:22,475 --> 02:41:23,694 I'm not sure. 1683 02:41:24,336 --> 02:41:26,790 For the first time in a thousand years, I... 1684 02:41:26,962 --> 02:41:29,612 I have no path. I do have a ride, though. 1685 02:41:29,706 --> 02:41:31,934 Move it or lose it, hairbag. 1686 02:41:35,889 --> 02:41:37,421 Well, here we are. 1687 02:41:37,892 --> 02:41:40,080 Tree! Good to see you. 1688 02:41:42,316 --> 02:41:43,316 Well... 1689 02:41:44,175 --> 02:41:47,007 The As-Guardians of the Galaxy back together again. 1690 02:41:48,050 --> 02:41:49,556 Where to first? 1691 02:41:52,496 --> 02:41:55,732 Just so you know, this is my ship still. I'm in charge. 1692 02:41:56,075 --> 02:41:58,632 I know. I know. Of course, you are. 1693 02:41:58,898 --> 02:42:00,110 Of course. 1694 02:42:02,682 --> 02:42:05,699 See, you say of course, but then you touch the map. 1695 02:42:05,724 --> 02:42:08,608 It makes you think that maybe you didn't realize I was in charge. 1696 02:42:08,710 --> 02:42:11,955 Quail, that's your own insecurities in there. Okay? 1697 02:42:11,971 --> 02:42:14,166 I'm merely trying to be of service. An assistant. 1698 02:42:14,191 --> 02:42:16,508 - Quill. - That's what I said. 1699 02:42:16,533 --> 02:42:18,799 You should fight one another for the honor of leadership. 1700 02:42:18,940 --> 02:42:20,370 Sounds fair. 1701 02:42:22,967 --> 02:42:24,655 - It's not necessary. - It's not. 1702 02:42:24,671 --> 02:42:25,280 Okay? 1703 02:42:25,305 --> 02:42:27,947 I got some blasters unless you guys wanna use knives. 1704 02:42:27,977 --> 02:42:30,157 Oh, yes. Please, use knives. 1705 02:42:30,181 --> 02:42:31,461 Yeah, knives. 1706 02:42:31,486 --> 02:42:32,876 I am Groot. 1707 02:42:39,384 --> 02:42:40,385 Not necessary. 1708 02:42:40,432 --> 02:42:42,330 There shall be no knifing one another. 1709 02:42:42,355 --> 02:42:44,966 Everybody knows who's in charge. 1710 02:42:48,632 --> 02:42:49,766 Me. 1711 02:42:51,257 --> 02:42:52,257 I am. 1712 02:42:53,158 --> 02:42:56,059 Yes, you! Of course! 1713 02:42:56,426 --> 02:42:58,928 Of course. Of course. 1714 02:43:01,336 --> 02:43:02,422 Remember... 1715 02:43:03,804 --> 02:43:06,165 You have to return the stones at the exact moment you got them. 1716 02:43:06,189 --> 02:43:09,651 Or you're gonna open up a bunch of nasty alternative realities. 1717 02:43:09,676 --> 02:43:12,393 Don't worry, Bruce. Clip all the branches. 1718 02:43:13,389 --> 02:43:14,874 You know, I tried. 1719 02:43:16,532 --> 02:43:20,252 When I had the gauntlet, the stones, I really tried to bring her back. 1720 02:43:24,111 --> 02:43:27,355 - I miss them, man. - Me, too. 1721 02:43:30,935 --> 02:43:33,906 You know, if you want, I can come with you. 1722 02:43:35,991 --> 02:43:37,734 You're a good man, Sam. 1723 02:43:37,857 --> 02:43:39,904 This one's on me, though. 1724 02:43:43,822 --> 02:43:46,339 Don't do anything stupid 'till I get back. 1725 02:43:47,775 --> 02:43:50,972 How can I? You're taking all the stupid with you. 1726 02:43:58,478 --> 02:44:00,009 Gonna miss you, Buddy. 1727 02:44:00,243 --> 02:44:02,104 It's gonna be okay, Buck. 1728 02:44:09,371 --> 02:44:11,465 How long is this gonna take? 1729 02:44:11,591 --> 02:44:14,597 For him? As long as he needs, For us, five seconds. 1730 02:44:19,492 --> 02:44:20,743 Ready, Cap? 1731 02:44:21,040 --> 02:44:23,635 Alright. We'll meet you back here, okay? 1732 02:44:23,800 --> 02:44:25,049 You bet. 1733 02:44:26,113 --> 02:44:30,999 Going quantum. Three.. two.. one... 1734 02:44:32,743 --> 02:44:39,723 And returning in, five, four, three, two, one... 1735 02:44:47,084 --> 02:44:48,335 Where is he? 1736 02:44:48,382 --> 02:44:51,680 I don't know. He blew right by his time stamp. He should be here. 1737 02:44:57,283 --> 02:44:58,648 - Well, get him back. - I'm trying. 1738 02:44:58,673 --> 02:45:01,159 - Get him the hell back. - I said, I'm trying! 1739 02:45:01,229 --> 02:45:02,315 Sam. 1740 02:45:25,521 --> 02:45:26,864 Go ahead. 1741 02:45:45,146 --> 02:45:46,147 Cap? 1742 02:45:48,070 --> 02:45:49,508 Hi, Sam. 1743 02:45:52,966 --> 02:45:56,028 So did something go wrong, or did something go right? 1744 02:45:57,961 --> 02:46:01,589 Well, after I put the stones back, I thought... 1745 02:46:03,090 --> 02:46:07,125 Maybe I'll try some of that life Tony was... 1746 02:46:07,726 --> 02:46:09,586 telling me to get. 1747 02:46:11,706 --> 02:46:13,878 How did that work out for you? 1748 02:46:16,263 --> 02:46:17,654 It was beautiful. 1749 02:46:19,178 --> 02:46:21,694 I'm happy for you. Truly. 1750 02:46:22,658 --> 02:46:23,783 Thank you. 1751 02:46:25,324 --> 02:46:27,457 Only thing bumming me out is the fact I have 1752 02:46:27,482 --> 02:46:29,967 to live in a world without Captain America. 1753 02:46:30,905 --> 02:46:31,906 Oh... 1754 02:46:34,111 --> 02:46:35,842 That reminds me... 1755 02:46:45,299 --> 02:46:46,681 Try it on. 1756 02:47:12,008 --> 02:47:13,399 How's it feel? 1757 02:47:15,877 --> 02:47:17,878 Like it's someone else's. 1758 02:47:20,810 --> 02:47:22,120 It isn't. 1759 02:47:35,322 --> 02:47:36,533 Thank you. 1760 02:47:38,698 --> 02:47:40,329 I'll do my best. 1761 02:47:45,459 --> 02:47:47,334 That's why it's yours. 1762 02:47:49,104 --> 02:47:50,972 You wanna tell me about her? 1763 02:47:56,894 --> 02:47:57,895 No. 1764 02:47:58,894 --> 02:48:00,724 No, I don't think I will.131621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.