All language subtitles for the-boy-next-door.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,680 --> 00:00:54,272 (CLAIRE PANTING) 2 00:00:58,000 --> 00:01:00,355 GARETT: / Wanna come home, claire, Let me come home, 3 00:01:01,200 --> 00:01:02,474 Please. CLAIRE: Just get out. 4 00:01:03,160 --> 00:01:04,513 Get out! 5 00:01:07,480 --> 00:01:08,708 (SOBBING) 6 00:01:09,640 --> 00:01:11,870 keviN: Don't tell me Dad's not coming back. Don't tell me that. 7 00:01:12,560 --> 00:01:14,596 kevin, wait. kevin? 8 00:01:24,280 --> 00:01:25,269 vlCkY: claire, 9 00:01:25,360 --> 00:01:27,032 I love you like a sister, but you have got to 10 00:01:27,120 --> 00:01:28,633 get those divorce papers signed 11 00:01:28,720 --> 00:01:29,994 and move on. 12 00:01:30,800 --> 00:01:32,836 It's been nine months. 13 00:01:32,920 --> 00:01:34,512 What? Are you having second thoughts? 14 00:01:35,120 --> 00:01:36,473 I'm having dinner. 15 00:01:36,560 --> 00:01:37,879 With Garrett? 16 00:01:38,000 --> 00:01:39,956 Oh, you pussy! 17 00:01:40,040 --> 00:01:41,678 It's for kevin's birthday. 18 00:01:41,760 --> 00:01:45,196 Honestly, vicky, sometimes I think you're rooting against us. 19 00:01:45,280 --> 00:01:46,315 Who's "us"? 20 00:01:46,400 --> 00:01:47,753 You and me, or you and him, 21 00:01:47,840 --> 00:01:49,114 because I kinda thought that was done. 22 00:01:50,120 --> 00:01:51,519 He's the father of my kid. 23 00:01:51,600 --> 00:01:53,397 Who cheats with the secretary 24 00:01:53,480 --> 00:01:55,516 every time he goes to the home office. 25 00:01:55,800 --> 00:01:56,949 Brings a whole new meaning 26 00:01:57,040 --> 00:01:58,268 to "the San Francisco Treat." 27 00:01:58,360 --> 00:01:59,395 Not funny. 28 00:01:59,520 --> 00:02:02,318 He said she smelt like chocolate chip cookies. (PLATe CLATTeRS) 29 00:02:02,400 --> 00:02:04,231 Goodbye. I'm just quoting his email. 30 00:02:04,320 --> 00:02:07,278 You don't have to! Okay? 31 00:02:08,280 --> 00:02:11,113 Because it's burned in my mind. 32 00:02:11,200 --> 00:02:12,553 Forever. 33 00:02:16,360 --> 00:02:19,955 And for your information, he doesn't go to San Francisco anymore. 34 00:02:21,240 --> 00:02:24,755 So, stop bringing it up. It's not fair. 35 00:02:24,840 --> 00:02:26,558 CLAIRE: Ta-da! Make a wish. 36 00:02:26,640 --> 00:02:27,755 GARETT: Happy birthday! 37 00:02:28,560 --> 00:02:30,630 You made that? Of course! 38 00:02:30,720 --> 00:02:32,358 Come on. I've been waiting all day. 39 00:02:32,440 --> 00:02:33,714 I want you to see this. 40 00:02:34,960 --> 00:02:36,518 kevlN: Okay. I'll help you. 41 00:02:36,600 --> 00:02:37,999 kevlN: One, two, three! 42 00:02:38,240 --> 00:02:39,958 GARETT: Ta-da! 43 00:02:40,040 --> 00:02:42,759 Oh, my God! Dad! Huh? 44 00:02:42,840 --> 00:02:44,034 It's like a high-powered 45 00:02:44,120 --> 00:02:46,634 gaming tower with an arctic cooler. 46 00:02:46,720 --> 00:02:47,709 And you made this? 47 00:02:47,800 --> 00:02:49,916 Three weekends in a row. Triple processor. 48 00:02:50,000 --> 00:02:52,150 Dad, thank you so much. (LAUGHING) 49 00:02:52,240 --> 00:02:53,912 Let's do cake. 50 00:02:55,960 --> 00:02:58,110 What are you guys doing for Labor Day? 51 00:02:58,240 --> 00:02:59,753 I don't know. Why? 52 00:02:59,840 --> 00:03:01,671 I thought we'd go camping like the old days. 53 00:03:01,800 --> 00:03:03,995 kevlN: Mom, too? GARETT: Yeah, of course. That's what I was thinking. 54 00:03:04,120 --> 00:03:05,792 Oh, it will be a lot of fun. We could catch fish, 55 00:03:05,880 --> 00:03:07,108 and, Mom, you could cook it. 56 00:03:07,200 --> 00:03:08,519 Yeah, that sounds like a lot of fun. 57 00:03:08,600 --> 00:03:09,953 Please? (CHUCkLeS) 58 00:03:10,040 --> 00:03:12,349 Look at you, you got schmutz everywhere. Go clean up. 59 00:03:12,440 --> 00:03:14,715 Okay. All right, be right back. 60 00:03:14,840 --> 00:03:16,432 Come on, what do you say? 61 00:03:16,680 --> 00:03:17,829 Um... 62 00:03:19,320 --> 00:03:20,833 When were you thinking of going? 63 00:03:21,080 --> 00:03:22,559 I get back from a business trip 64 00:03:22,680 --> 00:03:24,113 the Thursday before Labor Day. 65 00:03:24,440 --> 00:03:25,793 Business trip? 66 00:03:25,880 --> 00:03:27,279 Yep. Get back Thursday night, 67 00:03:27,360 --> 00:03:28,509 we'll leave, three days. 68 00:03:28,600 --> 00:03:29,635 Where? 69 00:03:29,800 --> 00:03:32,792 That old cabin we used to go to at Mammoth Lakes. 70 00:03:32,880 --> 00:03:33,869 kevlN: That sounds great! 71 00:03:33,960 --> 00:03:34,995 (SIGHS) 72 00:03:35,080 --> 00:03:38,152 No, I meant where is your business trip? 73 00:03:39,680 --> 00:03:42,319 Let me guess. San Francisco? 74 00:03:42,800 --> 00:03:44,392 It's work. It's not what you think. 75 00:03:44,840 --> 00:03:45,989 Does she still work there? 76 00:03:46,200 --> 00:03:47,679 Claire, it doesn't matter. 77 00:03:47,760 --> 00:03:49,478 No, I guess it doesn't matter. 78 00:03:50,680 --> 00:03:51,874 Mom? Yeah? 79 00:03:52,000 --> 00:03:53,399 So, you coming or not? 80 00:03:53,480 --> 00:03:54,629 Mmm. You know what? 81 00:03:54,720 --> 00:03:57,154 That's the weekend before school starts. 82 00:03:57,240 --> 00:04:00,789 So, you know, you guys should just keep it a guy trip. 83 00:04:00,880 --> 00:04:03,235 You'll have a blast. 84 00:04:03,320 --> 00:04:04,799 Okay. Okay. 85 00:04:14,320 --> 00:04:15,594 (SOBBING) 86 00:04:33,360 --> 00:04:36,352 CLAIRE: kevin! Honey, we gotta go. 87 00:04:38,000 --> 00:04:39,319 Kevin! 88 00:04:39,400 --> 00:04:40,719 I know. 89 00:04:42,520 --> 00:04:44,875 Mom, the door is jammed. (GROANS) 90 00:04:44,960 --> 00:04:46,552 Mom, look, can we just forget it? 91 00:04:46,680 --> 00:04:48,910 Because I don't wanna see another doctor, okay? 92 00:04:49,000 --> 00:04:50,672 He's not gonna tell you anything any different. 93 00:04:50,760 --> 00:04:53,035 He is the best allergist in the valley, okay? 94 00:04:53,120 --> 00:04:54,269 We're going. You know what? 95 00:04:54,960 --> 00:04:56,518 I'll lift the door, you pull the cord. 96 00:04:56,600 --> 00:04:59,558 Okay. Okay. 97 00:05:01,560 --> 00:05:02,675 Okay, you ready, Mom? 98 00:05:03,600 --> 00:05:05,716 Just pull it up! It's too heavy. (STAMMeRING) 99 00:05:05,800 --> 00:05:07,279 It's too heavy. Pull it up, baby. 100 00:05:07,360 --> 00:05:08,998 (GRUNTS) I got it. 101 00:05:10,200 --> 00:05:12,509 I can fix that for you if you want. 102 00:05:13,520 --> 00:05:15,158 And you are? 103 00:05:15,240 --> 00:05:17,071 My nephew. 104 00:05:17,160 --> 00:05:18,752 Oh, hey, Mr. Sandborn. 105 00:05:18,880 --> 00:05:21,838 Noah. I'm staying next door with my uncle. 106 00:05:21,920 --> 00:05:22,989 Claire. 107 00:05:23,080 --> 00:05:24,638 He's here to help me 108 00:05:24,760 --> 00:05:27,320 when I get the, uh, bone marrow transport. 109 00:05:27,400 --> 00:05:28,435 Right. 110 00:05:28,560 --> 00:05:30,437 "Transplant," Uncle Bob. "Transplant." 111 00:05:30,520 --> 00:05:31,669 Oh, yeah. (CHUCkLeS) 112 00:05:31,760 --> 00:05:34,069 He's got a real knack for fixing things. 113 00:05:34,160 --> 00:05:36,151 NOAH: I can, uh, take a look at this real quick. 114 00:05:36,600 --> 00:05:37,919 Hey, how you doing? I'm Noah. 115 00:05:38,000 --> 00:05:39,638 kevin. Yeah. Um... 116 00:05:40,120 --> 00:05:41,235 I don't know what the issue is. 117 00:05:41,360 --> 00:05:43,078 It might be off the track, but... 118 00:05:43,160 --> 00:05:44,991 Nah. Actually, it's the clutch. 119 00:05:45,080 --> 00:05:47,355 We can get another one at the hardware store if you want. 120 00:05:47,440 --> 00:05:48,589 You wanna go? Come on. 121 00:05:48,680 --> 00:05:51,638 Well, you know, we actually had somewhere to be, 122 00:05:51,720 --> 00:05:54,029 but now that we're gonna be late... 123 00:05:54,120 --> 00:05:55,109 Mom? 124 00:05:57,040 --> 00:05:58,314 Okay. 125 00:05:58,400 --> 00:05:59,913 Go ahead. Cool. 126 00:06:00,000 --> 00:06:02,150 All right. It was nice meeting you. You, too. 127 00:06:02,240 --> 00:06:03,229 Uncle Bob? Are you gonna be okay? 128 00:06:03,320 --> 00:06:04,673 Yeah, sure, I'm fine. 129 00:06:04,800 --> 00:06:06,119 Look at me. (LAUGHING) 130 00:06:06,200 --> 00:06:08,555 NOAH: Hey. Love you. MR. SANDBORN: Love you, too. 131 00:06:09,280 --> 00:06:10,793 His parents died last year. 132 00:06:11,480 --> 00:06:14,278 I'm all he's got now in the way of family. 133 00:06:15,200 --> 00:06:16,792 He seems like a nice boy. 134 00:06:16,880 --> 00:06:18,279 Yeah, he is. 135 00:06:18,360 --> 00:06:20,874 You up for some coffee? 136 00:06:20,960 --> 00:06:22,757 Yeah, sure. Sure. Come on. 137 00:06:23,120 --> 00:06:25,634 kevlN: So, the entire time, it was the clutch. 138 00:06:25,720 --> 00:06:26,789 NOAH: Mm-hmm. 139 00:06:27,040 --> 00:06:28,951 How old are you, anyway? 140 00:06:29,040 --> 00:06:30,632 Almost 20. 141 00:06:30,720 --> 00:06:31,869 But you're not from around here. 142 00:06:31,960 --> 00:06:34,110 No. San Bernardino. 143 00:06:34,200 --> 00:06:37,112 My uncle, actually, my great-uncle, uh, 144 00:06:37,200 --> 00:06:38,997 he needed help, I needed a change, 145 00:06:39,080 --> 00:06:41,435 so I figured I'd go back to school here. 146 00:06:41,520 --> 00:06:42,953 You mean college? 147 00:06:43,160 --> 00:06:45,355 There was this, uh... 148 00:06:45,440 --> 00:06:46,634 Accident. 149 00:06:46,760 --> 00:06:48,478 So, I lost some time. 150 00:06:48,560 --> 00:06:50,232 So, I'm gonna finish up at Monroe High. 151 00:06:50,480 --> 00:06:53,392 That's where I go. My mom teaches there, actually. 152 00:06:53,920 --> 00:06:56,673 She seems way too cool to be a teacher. 153 00:06:56,800 --> 00:06:57,789 She is cool. 154 00:06:57,960 --> 00:06:59,109 For a mom. 155 00:07:00,080 --> 00:07:02,913 Okay. We got everything. 156 00:07:03,000 --> 00:07:04,752 Good to go? Yeah, let's go. 157 00:07:04,840 --> 00:07:06,193 Okay. 158 00:07:06,320 --> 00:07:07,639 Here you go, sir. Thank you. 159 00:07:09,160 --> 00:07:10,229 Whoa. 160 00:07:10,480 --> 00:07:12,516 Can you, uh, pay for this? 161 00:07:13,280 --> 00:07:14,508 What? Uh... 162 00:07:14,600 --> 00:07:16,431 kevlN: Look, that's Allie Callahan, okay? 163 00:07:16,520 --> 00:07:18,476 She's the most beautiful girl in school 164 00:07:18,560 --> 00:07:20,994 and I just can't think when I'm around her. So, just, can you... 165 00:07:21,080 --> 00:07:22,513 I don't know. I hate to tell you this, 166 00:07:22,600 --> 00:07:24,192 but she's already seen you. 167 00:07:24,320 --> 00:07:25,469 Just go on and talk to her. 168 00:07:25,600 --> 00:07:26,589 And say what? 169 00:07:27,040 --> 00:07:30,112 Just tell her, 170 00:07:30,200 --> 00:07:32,589 "Here are some garage parts. How much?" 171 00:07:32,720 --> 00:07:34,631 Go! Wow. very funny. Yeah. 172 00:07:34,720 --> 00:07:35,835 Come on. Thank you. 173 00:07:36,360 --> 00:07:38,157 You want me to fail. 174 00:07:41,200 --> 00:07:42,189 Hi. Hi, Kevin. 175 00:07:42,280 --> 00:07:44,794 Hi, Allie. Um, I didn't know you worked here. 176 00:07:45,080 --> 00:07:46,672 My dad's making my brother and me 177 00:07:46,760 --> 00:07:49,035 do split shifts to earn gas money. 178 00:07:49,120 --> 00:07:50,519 It could be worse. 179 00:07:50,600 --> 00:07:52,556 If you didn't have a brother, you'd be working full time. 180 00:07:52,640 --> 00:07:53,868 Noah Sandborn. 181 00:07:53,960 --> 00:07:55,791 Allie. Nice to meet you. 182 00:07:55,880 --> 00:07:56,949 Nice to meet you, too. 183 00:07:57,080 --> 00:07:58,479 I'm friends with kevin here. 184 00:07:58,880 --> 00:08:00,233 I'm gonna go look around. 185 00:08:00,320 --> 00:08:01,514 Okay, sure. 186 00:08:03,240 --> 00:08:04,514 So, you're having a good day? 187 00:08:04,600 --> 00:08:05,715 Yeah. Great. 188 00:08:05,800 --> 00:08:07,472 How about you? Actually... 189 00:08:11,080 --> 00:08:12,752 Hey, check it out. 190 00:08:13,320 --> 00:08:15,390 (SNICkeRS) Look who it is! Whiz! 191 00:08:15,520 --> 00:08:16,669 Hey! Whoa, whoa, whoa! 192 00:08:16,760 --> 00:08:17,829 Okay, okay! 193 00:08:17,920 --> 00:08:19,990 ALLIe: Jason! Guys! FORReST: Did you pee-pee? 194 00:08:20,080 --> 00:08:21,638 Oh, what is this, huh? Come on. 195 00:08:21,720 --> 00:08:22,914 Is this your epiPen? 196 00:08:23,000 --> 00:08:24,558 Your little penis purse? 197 00:08:24,640 --> 00:08:27,074 You guys, stop it! Get out of the store! 198 00:08:27,200 --> 00:08:28,997 The kid still pisses the bed. All three of you, get out! 199 00:08:29,080 --> 00:08:31,469 Okay, all right, fine, fine. 200 00:08:31,600 --> 00:08:34,433 See you later, Whizzy. Stay away from liquids. (BReATHING HeAvlLY) 201 00:08:35,720 --> 00:08:37,472 Hey, Noah, are you ready to go? 202 00:08:38,560 --> 00:08:40,835 Uh, Allie, how much is this gonna be? 203 00:08:40,920 --> 00:08:42,797 ALLIe: I'll ring it up. (CASH ReGISTeR BeePING) 204 00:08:44,120 --> 00:08:45,712 NOAH: Clutch is in. We're all good. 205 00:08:45,840 --> 00:08:47,239 You thirsty? 206 00:08:48,120 --> 00:08:49,348 (GRUNTS) Yeah. 207 00:08:49,440 --> 00:08:52,238 Thanks for fixing the door. And for including him. 208 00:08:53,520 --> 00:08:55,556 Hey, there was this kid at the hardware store 209 00:08:55,680 --> 00:08:57,193 giving him a hard time. 210 00:08:57,440 --> 00:08:58,839 Jason zimmer? 211 00:09:00,320 --> 00:09:02,356 Um, skater kid, red hair, 212 00:09:02,440 --> 00:09:03,634 permanently dumb look on his face? 213 00:09:04,480 --> 00:09:07,278 That would be the one. kept on calling him "The Whiz." 214 00:09:07,520 --> 00:09:08,635 (INHALeS) 215 00:09:09,080 --> 00:09:10,115 (SIGHS) 216 00:09:11,960 --> 00:09:13,359 He actually had an incident 217 00:09:13,440 --> 00:09:15,032 a couple of years ago on a playground 218 00:09:15,120 --> 00:09:18,556 where he got stung by a bee, and his throat swelled up 219 00:09:18,640 --> 00:09:21,234 and he panicked 220 00:09:21,960 --> 00:09:23,313 and lost control. 221 00:09:23,400 --> 00:09:24,833 Whiz. Whiz. 222 00:09:25,240 --> 00:09:26,355 (CHUCkLeS) Oh, man. 223 00:09:26,480 --> 00:09:29,631 kids can be cruel. especially kids like Jason zimmer. 224 00:09:30,480 --> 00:09:33,313 But, please, don't tell him I told you. 225 00:09:33,400 --> 00:09:34,469 He'd be mortified. 226 00:09:35,320 --> 00:09:37,197 You can trust me. 227 00:09:39,840 --> 00:09:42,593 Anyways, uh, you're all set. 228 00:09:43,800 --> 00:09:47,759 This is very exciting. very exciting moment. (LAUGHING) 229 00:09:48,880 --> 00:09:50,438 (GARAGe DOOR WHIRRING) 230 00:09:51,400 --> 00:09:52,833 It works! 231 00:09:52,960 --> 00:09:54,188 (BOTH CHUCkLe) 232 00:09:55,360 --> 00:09:56,588 Thank you. 233 00:09:57,800 --> 00:09:58,949 (SIGHS) 234 00:10:33,240 --> 00:10:34,355 (CHUCkLeS) 235 00:10:40,320 --> 00:10:42,788 NOAH: I'm gonna take off this cover real quick. 236 00:10:42,880 --> 00:10:44,871 Put it over there. kevlN: On the ground? 237 00:10:45,080 --> 00:10:46,672 Uh, wherever. Just set it down, doesn't matter. 238 00:10:46,800 --> 00:10:47,789 Set it down? Yeah. 239 00:10:47,880 --> 00:10:49,518 All right, now this bad boy right here 240 00:10:49,600 --> 00:10:51,192 is the alternator. You know what this does? 241 00:10:51,280 --> 00:10:53,077 No. It charges the battery. 242 00:10:53,160 --> 00:10:54,593 So, I'm gonna do one piece of it, 243 00:10:54,720 --> 00:10:56,392 you're gonna do the other, all right? All right. 244 00:10:56,520 --> 00:10:58,033 NOAH: All right? kevlN: Yeah. 245 00:10:59,320 --> 00:11:01,675 NOAH: You're actually going the opposite way. 246 00:11:01,760 --> 00:11:02,749 kevlN: Yeah. 247 00:11:02,840 --> 00:11:03,955 All right, we're gonna check out the alternator. 248 00:11:04,040 --> 00:11:06,429 You're loosening it up rather than tightening it. 249 00:11:07,320 --> 00:11:09,276 (CRANklNG) kevlN: How's that? 250 00:11:10,600 --> 00:11:12,636 It's in there. You wanna finish it off, Noah? 251 00:11:12,720 --> 00:11:14,199 I'll just do it in there. 252 00:11:15,000 --> 00:11:16,672 Okay. (CRANklNG) 253 00:11:19,280 --> 00:11:20,872 kevlN: Yeah, this one needs two... 254 00:11:23,280 --> 00:11:24,838 Make sure it's actually in there. 255 00:11:24,920 --> 00:11:26,433 To the right? 256 00:11:39,480 --> 00:11:40,754 (INHALeS SHARPLY) 257 00:11:49,800 --> 00:11:52,872 (ALL LAUGHING) vlCkY: Okay, I'm changing the subject. 258 00:11:53,120 --> 00:11:56,032 Um, how long will your uncle be in the hospital? 259 00:11:56,120 --> 00:11:57,633 Um, I don't know. 260 00:11:58,520 --> 00:12:00,272 It's all about the transplant taking. 261 00:12:01,480 --> 00:12:03,550 Well, until he's better, you can come over for dinner here 262 00:12:03,640 --> 00:12:04,959 anytime, okay? 263 00:12:05,040 --> 00:12:06,758 I don't want you eating by yourself. I mean it. 264 00:12:06,840 --> 00:12:08,751 Thanks, but I don't wanna impose. 265 00:12:09,240 --> 00:12:11,629 Oh, I do. especially if she's making the guacamole. 266 00:12:11,720 --> 00:12:13,392 You are not an imposition. 267 00:12:13,480 --> 00:12:14,913 Are you saying I am? Mmm. 268 00:12:15,000 --> 00:12:16,513 Well, in that case, I wouldn't mind 269 00:12:16,600 --> 00:12:17,828 imposing on your literature class. 270 00:12:19,120 --> 00:12:21,076 Oh, no, dude, you don't wanna do that. 271 00:12:21,160 --> 00:12:22,388 They call her "The Crusher." 272 00:12:22,480 --> 00:12:23,708 Is that what they call me? 273 00:12:23,800 --> 00:12:24,789 Yes. Yeah. 274 00:12:24,840 --> 00:12:26,193 You know what? Carry your own plate. (LAUGHS) 275 00:12:26,320 --> 00:12:27,469 Clean up all the dishes. 276 00:12:28,160 --> 00:12:29,229 (vlCkY LAUGHING) 277 00:12:29,320 --> 00:12:31,356 vlCkY: Now he's really worried about it. 278 00:12:31,640 --> 00:12:32,993 (GROANS) (SIGHS) 279 00:12:33,360 --> 00:12:34,634 Strange kid. 280 00:12:34,720 --> 00:12:35,914 Why? 281 00:12:36,680 --> 00:12:37,999 Can't put my finger on it. 282 00:12:38,240 --> 00:12:39,434 Don't try so hard. 283 00:12:40,840 --> 00:12:43,149 Okay. He's interested in literature? 284 00:12:45,240 --> 00:12:46,912 In the classics. 285 00:12:47,000 --> 00:12:49,514 Back in San Bernardino, we were studying the Odyssey, 286 00:12:49,840 --> 00:12:51,671 You want me to help you out with that? 287 00:12:51,760 --> 00:12:53,955 Sure. Here you go. 288 00:12:54,040 --> 00:12:55,758 You know, I'm teaching Homer next semester. 289 00:12:55,840 --> 00:12:57,159 Really? He's my favorite. 290 00:12:57,400 --> 00:12:58,469 You're kidding, right? 291 00:12:58,560 --> 00:13:00,198 Second that. 292 00:13:00,280 --> 00:13:02,111 Dude, you gotta read the /liad, 293 00:13:02,240 --> 00:13:04,549 Achilles is this total badass. 294 00:13:04,720 --> 00:13:05,948 Hot-tempered, full of pride, 295 00:13:06,040 --> 00:13:08,076 completely consumed by his emotions. 296 00:13:08,280 --> 00:13:09,395 You know what he called Agamemnon? 297 00:13:09,480 --> 00:13:10,595 Who? 298 00:13:10,880 --> 00:13:13,155 "A pitiful excuse for a king." 299 00:13:13,960 --> 00:13:15,871 To his face. 300 00:13:16,160 --> 00:13:17,559 He killed this guy, Hector. 301 00:13:17,640 --> 00:13:18,914 But instead of hiding out like a pussy, he... 302 00:13:19,000 --> 00:13:21,195 Dragged his dead body around for everybody to see. 303 00:13:21,320 --> 00:13:23,709 Yes! He stood by his actions, right or wrong. 304 00:13:23,800 --> 00:13:26,553 Well, because to him they were justified. 305 00:13:26,640 --> 00:13:28,232 Do you have any idea what they're talking about? 306 00:13:28,320 --> 00:13:29,992 No. No. 307 00:13:33,240 --> 00:13:35,117 Homer's a genius, my man. 308 00:13:35,200 --> 00:13:39,239 Just like Shakespeare, Byron, zeppelin, Dylan. 309 00:13:39,400 --> 00:13:40,469 Ugh. 310 00:13:40,760 --> 00:13:42,113 Poets. 311 00:13:43,080 --> 00:13:44,115 Poets. 312 00:13:45,240 --> 00:13:48,949 Poets. 313 00:13:49,040 --> 00:13:50,155 (BOTH LAUGHING) 314 00:13:51,480 --> 00:13:52,754 (CAR DOOR OPeNS AND CLOSeS) 315 00:13:54,760 --> 00:13:56,113 (eNGINe STARTS) 316 00:13:58,440 --> 00:14:00,237 GARETT: I'll have him back Sunday afternoon! 317 00:14:00,360 --> 00:14:02,112 Bye, Mom, I love you! 318 00:14:04,320 --> 00:14:05,548 (TIReS SCReeCHING) 319 00:14:19,240 --> 00:14:20,798 (SOFT MUSIC PLAYING) 320 00:14:23,960 --> 00:14:25,678 Oh, hey, Noah, come on in. 321 00:14:25,800 --> 00:14:27,358 You know, kevin already left. 322 00:14:27,440 --> 00:14:30,716 Actually, I, uh, picked something up for you. 323 00:14:33,080 --> 00:14:34,069 (CHUCkLeS) 324 00:14:36,800 --> 00:14:39,553 Oh, my God, this is a first edition? 325 00:14:39,640 --> 00:14:42,154 I can't accept this, this must have cost a fortune! 326 00:14:42,240 --> 00:14:45,038 It was a buck at a garage sale. One man's trash... 327 00:14:45,720 --> 00:14:46,948 (CHUCkLeS) 328 00:14:47,680 --> 00:14:49,398 Noah, I can't. Honestly... 329 00:14:49,480 --> 00:14:50,469 Claire, please! 330 00:14:50,560 --> 00:14:52,198 I've been eating here every single night. 331 00:14:52,280 --> 00:14:53,633 It would mean a lot to me. 332 00:14:58,320 --> 00:14:59,469 Thank you. 333 00:15:03,520 --> 00:15:05,431 Those yours? CLAIRE: Oh, no. 334 00:15:05,640 --> 00:15:07,676 They were a gift from vicky. Good. 335 00:15:08,040 --> 00:15:09,519 (CHUCkLeS) Why? 336 00:15:09,640 --> 00:15:13,235 Those kind of shoes are for women trying to be sexy. 337 00:15:13,720 --> 00:15:15,472 You don't need to try. 338 00:15:19,160 --> 00:15:21,196 I'm sorry, I shouldn't have, uh... 339 00:15:21,600 --> 00:15:23,636 No. No, it's okay. 340 00:15:32,880 --> 00:15:34,279 (THUNDeR RUMBLING) 341 00:16:47,440 --> 00:16:49,351 (CeLL PHONe CHIMING) 342 00:16:50,760 --> 00:16:51,829 vlCkY OveR PHONe: Where are you? 343 00:16:51,920 --> 00:16:53,148 CLAIRE: Almost there. 344 00:16:53,280 --> 00:16:54,508 (GROANS) Well, hurry up! 345 00:16:54,600 --> 00:16:55,669 vicky, I can't do this! 346 00:16:55,760 --> 00:16:57,159 I haven't had a date in 1 8 years, 347 00:16:57,240 --> 00:16:59,151 I don't even know what to do anymore! 348 00:16:59,320 --> 00:17:01,709 (SIGHS) Three things, One, laugh a lot, 349 00:17:01,800 --> 00:17:03,870 TWo, take off your Wedding ring, 350 00:17:04,000 --> 00:17:05,831 Three, give him head, What? 351 00:17:05,960 --> 00:17:08,315 Kidding! Just get here, pronto! 352 00:17:08,640 --> 00:17:10,312 (U PBeAT MUSIC PLAYING) 353 00:17:12,640 --> 00:17:14,198 eTHAN : And the closer / get to this car, 354 00:17:14,280 --> 00:17:16,794 the smell is getting stronger and stronger, (LAUGH ING) 355 00:17:17,440 --> 00:17:19,078 And I walk up to the guy's window, 356 00:17:19,160 --> 00:17:20,559 rolls down the window, 357 00:17:20,640 --> 00:17:23,200 I look and on the passenger seat is 358 00:17:23,640 --> 00:17:24,675 his dead dog! 359 00:17:24,960 --> 00:17:26,279 (LAUGHING) You did not tell me that. 360 00:17:27,320 --> 00:17:29,709 So, ethan tells me you teach. 361 00:17:29,800 --> 00:17:30,869 english, is it? 362 00:17:30,960 --> 00:17:33,190 The classics. Wow. 363 00:17:33,720 --> 00:17:34,914 What does that mean? 364 00:17:36,000 --> 00:17:37,558 Oh. No, he just means as a compliment, 365 00:17:37,640 --> 00:17:39,551 Iike, "Wow, you teach the classics." 366 00:17:39,640 --> 00:17:40,709 (LAUGHING) 367 00:17:42,000 --> 00:17:43,115 It's fancy. 368 00:17:43,200 --> 00:17:45,191 (LAUGHING) I mean, I don't know 369 00:17:45,280 --> 00:17:46,679 how many kids nowadays are going to use 370 00:17:46,760 --> 00:17:49,115 what they learn from classics. 371 00:17:50,200 --> 00:17:51,633 No offense. 372 00:17:51,720 --> 00:17:54,029 Oh, none taken. I am a vice principal 373 00:17:54,120 --> 00:17:55,997 and I just want to see these kids employed. 374 00:17:56,080 --> 00:17:57,229 Shall we order? 375 00:17:57,800 --> 00:17:59,756 Silly me, I just want them educated. 376 00:18:00,120 --> 00:18:01,473 I'm fine with education, 377 00:18:01,600 --> 00:18:03,431 but we gotta get them working. 378 00:18:03,560 --> 00:18:06,791 Practical skills. That's where the money is. 379 00:18:07,440 --> 00:18:10,512 Ah! Money! That's the goal, then. 380 00:18:10,720 --> 00:18:12,153 Oh. ethan, how's your mom? 381 00:18:12,520 --> 00:18:13,589 Gallstones. 382 00:18:13,680 --> 00:18:15,511 Oh, gallstones. eTHAN: Mm-hmm. 383 00:18:15,600 --> 00:18:17,591 vlCkY: Are those the ones you pass? Or are those the other stones? 384 00:18:17,680 --> 00:18:18,874 eTHAN: Yeah, she's getting better. 385 00:18:18,960 --> 00:18:21,997 You know, money's fine, except when it's motivated by greed. 386 00:18:24,040 --> 00:18:26,429 You're a little firecracker when you get riled up, aren't you? 387 00:18:26,520 --> 00:18:27,714 I think it stopped raining. 388 00:18:27,800 --> 00:18:29,199 Firecracker? 389 00:18:29,280 --> 00:18:31,555 Is that how you regard women with an opinion? 390 00:18:31,680 --> 00:18:34,194 Only when they disagree with mine. 391 00:18:35,880 --> 00:18:37,359 (BOTH LAUGHING NeRvOUSLY) 392 00:18:40,200 --> 00:18:41,952 Pleasure to meet you, Benny. 393 00:18:42,040 --> 00:18:43,712 No, Claire, stay, stay! 394 00:18:48,120 --> 00:18:49,678 J. k. Rowling. 395 00:18:49,920 --> 00:18:51,035 I'm sorry? 396 00:18:51,120 --> 00:18:52,269 Billionaire. 397 00:18:52,400 --> 00:18:53,913 Classics major. 398 00:18:56,280 --> 00:18:57,952 She's a lot of laughs. 399 00:18:59,240 --> 00:19:01,231 You gotta get to know her. 400 00:19:11,040 --> 00:19:12,553 (BOTTLe CLINklNG) (LIQUID POURING) 401 00:19:43,760 --> 00:19:44,749 (SCOFFS) 402 00:19:51,480 --> 00:19:52,959 (CeLL PHONe CHIMING) 403 00:19:57,640 --> 00:19:58,675 (BeePS) 404 00:20:00,360 --> 00:20:02,351 Hello? NOAH: Question, 405 00:20:02,440 --> 00:20:06,752 I tried to defrost a chicken in the microwave. 406 00:20:06,840 --> 00:20:09,593 And some of it's kind of cooked, 407 00:20:09,680 --> 00:20:11,352 some of it's kind of not. 408 00:20:11,480 --> 00:20:12,595 Do you think it's still cool to 409 00:20:12,680 --> 00:20:14,318 eat the cooked part? (CLAIRE LAUGHING) 410 00:20:14,440 --> 00:20:17,000 No! Do not eat that! 411 00:20:17,080 --> 00:20:19,878 Then, please, come over and bail me out, Um... 412 00:20:20,600 --> 00:20:21,919 um,,, uh,,, 413 00:20:22,440 --> 00:20:24,032 Okay, (LAUGHING) 414 00:20:24,160 --> 00:20:25,878 Perfect. Okay. 415 00:20:25,960 --> 00:20:27,188 Yes. 416 00:20:27,360 --> 00:20:28,429 See you soon, 417 00:20:28,520 --> 00:20:30,112 Okay. 418 00:20:38,520 --> 00:20:40,636 I mean, that date was awful. 419 00:20:41,080 --> 00:20:43,355 Like that chicken. (LAUGHING) 420 00:20:43,480 --> 00:20:45,550 I'm sorry I couldn't salvage it more, but... You did fine. 421 00:20:45,680 --> 00:20:46,795 The damage was done. 422 00:20:46,880 --> 00:20:49,838 Yeah. I'm glad I had you next door. 423 00:20:53,840 --> 00:20:54,909 What? 424 00:20:57,160 --> 00:21:00,357 God, you're beautiful. You know that? 425 00:21:00,960 --> 00:21:02,313 Oh, no, I'm... 426 00:21:02,400 --> 00:21:04,197 Amazing. 427 00:21:05,000 --> 00:21:08,310 And sweet, natural and sexy. 428 00:21:11,400 --> 00:21:12,833 So sexy. 429 00:21:12,920 --> 00:21:14,399 Noah! 430 00:21:14,840 --> 00:21:16,273 kiss me, Claire. Just... 431 00:21:16,360 --> 00:21:18,351 I can't. Just once. 432 00:21:19,480 --> 00:21:20,833 Please. I have to go. 433 00:21:21,080 --> 00:21:24,038 Tonight, in the window... 434 00:21:25,200 --> 00:21:26,713 You were watching me. 435 00:21:28,520 --> 00:21:30,033 I can't do this! 436 00:21:31,400 --> 00:21:32,628 Noah! 437 00:21:32,720 --> 00:21:34,278 I want to watch you now. 438 00:21:34,360 --> 00:21:37,193 This can't happen. We can't. 439 00:21:37,280 --> 00:21:38,554 It's wrong! 440 00:21:42,400 --> 00:21:45,710 It doesn't feel wrong, does it? 441 00:21:53,880 --> 00:21:55,313 Wait. It feels so... 442 00:21:55,400 --> 00:21:57,231 Oh, my God, stop. 443 00:21:57,320 --> 00:21:58,548 ...nice. 444 00:22:03,840 --> 00:22:05,068 Soft. 445 00:22:05,160 --> 00:22:07,754 Please, please stop. 446 00:22:07,920 --> 00:22:09,069 (GASPING) 447 00:22:09,240 --> 00:22:10,389 (klSSING SOUNDS) 448 00:22:11,840 --> 00:22:12,909 (MOANING) 449 00:22:15,440 --> 00:22:17,158 Noah, please! 450 00:22:17,680 --> 00:22:18,908 Stop. 451 00:22:21,440 --> 00:22:23,351 No judgments. 452 00:22:26,560 --> 00:22:27,913 No rules. 453 00:22:31,200 --> 00:22:32,349 Just us. 454 00:22:32,440 --> 00:22:33,919 Oh, my God. 455 00:22:34,040 --> 00:22:36,235 A woman like you 456 00:22:36,320 --> 00:22:38,038 should be cherished. 457 00:22:38,320 --> 00:22:39,753 Loved. 458 00:22:43,240 --> 00:22:45,196 Let me love you, Claire. 459 00:23:39,560 --> 00:23:41,835 You are perfect 460 00:23:42,520 --> 00:23:44,556 in every way. 461 00:23:45,600 --> 00:23:46,669 (CLAIRE MOANING) 462 00:24:11,520 --> 00:24:12,873 (MOANING) 463 00:24:31,680 --> 00:24:33,557 (BReATHING HeAvlLY) 464 00:24:57,000 --> 00:24:58,831 Oh, my God! 465 00:25:10,840 --> 00:25:12,990 Hey! Where are you going? 466 00:25:13,320 --> 00:25:14,594 Home. 467 00:25:15,400 --> 00:25:16,389 I gotta get home. 468 00:25:16,480 --> 00:25:17,595 No, you don't. 469 00:25:17,680 --> 00:25:19,910 kevin doesn't get home till later. Have some coffee. 470 00:25:20,120 --> 00:25:21,155 I can't. This... 471 00:25:21,240 --> 00:25:22,514 Was incredible. 472 00:25:26,280 --> 00:25:29,352 Hey, you're having second thoughts, it's normal. 473 00:25:29,440 --> 00:25:31,032 This isn't normal, okay? 474 00:25:31,120 --> 00:25:33,509 Nothing about this is normal. 475 00:25:33,600 --> 00:25:34,999 Where's my coat? 476 00:25:36,520 --> 00:25:38,192 Would you just stop for one minute? 477 00:25:38,280 --> 00:25:40,396 Look, Noah, I don't want you to think 478 00:25:40,480 --> 00:25:42,118 that any of this was your fault, okay? 479 00:25:42,200 --> 00:25:43,872 I'm the adult, I'm the one that should've known... 480 00:25:43,960 --> 00:25:47,191 Stop, stop! Just stop! 481 00:25:47,280 --> 00:25:48,872 What we did wasn't wrong. No matter what you say, 482 00:25:48,960 --> 00:25:50,109 it wasn't wrong! 483 00:25:50,200 --> 00:25:51,952 I wasn't thinking clearly, okay? 484 00:25:52,040 --> 00:25:54,759 I got swept up in the moment. I was vulnerable 485 00:25:54,840 --> 00:25:57,957 and you're very sweet. No. 486 00:25:58,040 --> 00:26:00,315 And it was flattering, but I... No. 487 00:26:00,760 --> 00:26:02,557 (STUTTeRS) It was more than that. 488 00:26:05,080 --> 00:26:06,195 (SIGHS) 489 00:26:08,160 --> 00:26:09,479 God damn it! (CLAIRE GASPS) 490 00:26:13,840 --> 00:26:14,989 (GROANING) 491 00:26:16,160 --> 00:26:17,832 Noah, look, 492 00:26:17,960 --> 00:26:19,518 it wasn't more than that, okay. 493 00:26:19,640 --> 00:26:21,073 I was feeling vulnerable. 494 00:26:21,160 --> 00:26:24,357 How can you say that? Last night was so perfect. 495 00:26:24,440 --> 00:26:26,476 Because it's true. 496 00:26:27,080 --> 00:26:28,308 And in time, you're going to see it, too. 497 00:26:34,200 --> 00:26:36,111 Just leave. 498 00:26:36,880 --> 00:26:38,359 Are you okay? Go! 499 00:26:54,040 --> 00:26:55,393 (HONklNG) 500 00:27:01,080 --> 00:27:02,069 (CAR DOOR OPeNS) 501 00:27:03,000 --> 00:27:04,479 Mom, we caught seven trout. 502 00:27:05,240 --> 00:27:06,719 Wow! 503 00:27:07,080 --> 00:27:10,277 Yeah, he was, uh, pretty amazing. 504 00:27:10,360 --> 00:27:12,112 Uh, Mom, can Dad stay for dinner? 505 00:27:13,520 --> 00:27:14,873 Um... Please? 506 00:27:14,960 --> 00:27:16,439 Dad? 507 00:27:19,400 --> 00:27:21,391 Please? Sure. 508 00:27:25,560 --> 00:27:26,788 I saw this video on YouTube, 509 00:27:26,880 --> 00:27:28,996 where this, just like, big, you know, mountain dude 510 00:27:29,080 --> 00:27:31,640 who lives all alone in this old shack in Montana. 511 00:27:31,720 --> 00:27:33,233 And he cooks all his food on a shovel. 512 00:27:33,760 --> 00:27:35,751 No, you didn't. GARETT: We did. 513 00:27:35,880 --> 00:27:38,269 I mean, we wrap it up in tinfoil first... 514 00:27:38,360 --> 00:27:39,759 And eat off the shovel? 515 00:27:39,840 --> 00:27:41,751 GARETT: Yeah, well, the foil-covered shovel. (CHUCkLeS) 516 00:27:41,840 --> 00:27:43,671 It was a great meal. It was delicious. 517 00:27:43,760 --> 00:27:45,671 Yeah, it was, like, one of the best meals I've ever had. 518 00:27:45,920 --> 00:27:46,989 Oh! Thank you! 519 00:27:47,080 --> 00:27:48,149 No. No offense, Mom. 520 00:27:48,240 --> 00:27:51,437 You know what I mean. I don't mean it like that. 521 00:27:51,600 --> 00:27:53,431 (PLATeS CLINklNG) GARETT: This was great. 522 00:27:55,240 --> 00:27:56,878 GARETT: What do you think she made? 523 00:27:56,960 --> 00:27:58,188 I bet you it's cookies. 524 00:27:59,440 --> 00:28:00,429 (CLATTeRS) 525 00:28:10,520 --> 00:28:12,112 (DOOR BeLL RINGING) 526 00:28:12,280 --> 00:28:13,793 kevlN: I'll get it. 527 00:28:13,920 --> 00:28:15,069 You want any coffee? 528 00:28:15,160 --> 00:28:16,593 GARETT: Yeah, I'll have some if you are! 529 00:28:18,120 --> 00:28:19,792 KeVIN: Noah! What's up? 530 00:28:19,880 --> 00:28:20,869 NOAH: Hey, man, you're back. 531 00:28:20,960 --> 00:28:22,154 How was the trip? 532 00:28:22,240 --> 00:28:24,515 Hey, Dad, this is, uh, Noah. 533 00:28:24,640 --> 00:28:25,959 Remember, I've been talking about him a lot? 534 00:28:26,040 --> 00:28:27,314 Hey, nice to meet you! 535 00:28:27,400 --> 00:28:29,709 I feel like I know you, he talks about you so much. 536 00:28:29,800 --> 00:28:32,872 Told me about the alternator you put in the truck. 537 00:28:32,960 --> 00:28:35,235 NOAH: Oh, actually, kevin helped out, too, so... 538 00:28:35,320 --> 00:28:36,548 GARETT: Yeah? kevlN: Yeah, I did. 539 00:28:36,640 --> 00:28:37,675 Yeah. It was so cool. 540 00:28:37,760 --> 00:28:38,988 I had no idea you could do that yourself. 541 00:28:39,080 --> 00:28:40,115 GARETT: That's what friends are for. 542 00:28:40,200 --> 00:28:41,235 Hey, Mrs. Peterson. 543 00:28:41,320 --> 00:28:42,469 Hey, Noah. 544 00:28:42,560 --> 00:28:43,595 Wow, looks perfect. 545 00:28:43,680 --> 00:28:45,079 You tell them what happened this weekend? 546 00:28:45,200 --> 00:28:47,270 What happened? 547 00:28:47,360 --> 00:28:49,316 Oh, there was a big thunderstorm up here. 548 00:28:49,400 --> 00:28:50,799 You guys didn't get it up there? 549 00:28:50,880 --> 00:28:52,836 No, beautiful, dry as a bone at the lake. 550 00:28:52,960 --> 00:28:54,996 Well, it got pretty wet here. 551 00:28:55,120 --> 00:28:56,109 Wow. 552 00:28:57,160 --> 00:28:59,674 You know what, big day tomorrow. First day of school. 553 00:28:59,800 --> 00:29:00,949 It's getting kind of late. 554 00:29:01,040 --> 00:29:02,109 But it's, like, 8:30. 555 00:29:02,200 --> 00:29:04,839 No, no, no. Actually, I gotta get going. It's a big day tomorrow. 556 00:29:05,080 --> 00:29:06,911 I'll walk out with you, Mr. Peterson. 557 00:29:07,000 --> 00:29:08,718 Oh, I'm going to stay around awhile, thanks. 558 00:29:08,800 --> 00:29:10,199 kevlN: Well, you know, I'll walk out with you, Noah. 559 00:29:10,920 --> 00:29:12,273 Yeah, come on. 560 00:29:12,360 --> 00:29:14,237 Uh, do you want to take a cookie for the road? 561 00:29:14,320 --> 00:29:15,673 I love your mother's cookies. 562 00:29:15,760 --> 00:29:16,749 kevlN: They're great, right? 563 00:29:17,240 --> 00:29:19,196 Nice to meet you. Yeah. You, too, pal. 564 00:29:23,320 --> 00:29:24,514 Nice kid. 565 00:29:32,080 --> 00:29:33,433 You know, we need to figure out 566 00:29:33,520 --> 00:29:35,636 what we're doing here, Garrett. (CeLL PHONe CHIMING) 567 00:29:35,720 --> 00:29:37,039 What do you mean? 568 00:29:37,520 --> 00:29:38,953 (BeePS) (SIGHS) 569 00:29:39,040 --> 00:29:42,112 I mean, we're in limbo here 570 00:29:42,200 --> 00:29:45,510 and maybe, you know, it's just time to move on. 571 00:29:45,600 --> 00:29:46,999 I'm not seeing her anymore. 572 00:29:47,080 --> 00:29:49,640 But you might as well be, because I'm always going to think you are 573 00:29:49,720 --> 00:29:51,153 and I don't want to live that way. 574 00:29:51,240 --> 00:29:53,071 And you shouldn't want to live that way, either. 575 00:29:53,160 --> 00:29:55,799 Hey, it wasn't about her. It was about us. 576 00:29:56,600 --> 00:29:58,716 Okay? We were broken. 577 00:29:59,400 --> 00:30:01,391 We both checked out. 578 00:30:01,720 --> 00:30:03,756 I'm not saying what I did was right, it wasn't. 579 00:30:03,840 --> 00:30:05,114 It was... 580 00:30:05,240 --> 00:30:07,117 It was stupid. 581 00:30:07,680 --> 00:30:10,194 Smart people do dumb things. They make mistakes. 582 00:30:11,040 --> 00:30:13,270 Haven't you ever made a mistake? 583 00:30:14,560 --> 00:30:15,629 Don't throw our marriage away 584 00:30:15,720 --> 00:30:17,199 because I made a mistake. 585 00:30:18,680 --> 00:30:20,511 Don't file. Not yet. 586 00:30:23,240 --> 00:30:25,470 Just take... Take some time. 587 00:30:32,080 --> 00:30:33,911 All right. 588 00:30:37,000 --> 00:30:37,989 Come on. 589 00:30:49,760 --> 00:30:51,432 (POP MUSIC PLAYING) 590 00:30:51,920 --> 00:30:53,751 (INDISTINCT CHATTeRING) 591 00:30:58,600 --> 00:30:59,919 (SCHOOL BeLL RINGING) 592 00:31:02,000 --> 00:31:04,195 CLAIRE: Welcome, everybody, 593 00:31:04,280 --> 00:31:05,952 to the start of a brand-neW year, 594 00:31:06,200 --> 00:31:08,714 This year, we are studying 595 00:31:08,800 --> 00:31:11,712 Homer's /liad and its themes. 596 00:31:11,920 --> 00:31:14,912 The first one we'll be studying is the wrath of Achilles. 597 00:31:15,920 --> 00:31:16,909 Mrs. Peterson. 598 00:31:17,280 --> 00:31:20,431 Principal Warren, what a nice surprise. 599 00:31:20,520 --> 00:31:21,999 Good news. I've approved your request 600 00:31:22,080 --> 00:31:23,957 for Noah Sandborn to join your class. 601 00:31:27,120 --> 00:31:31,398 "No man or woman born, coward or brave, 602 00:31:31,680 --> 00:31:33,591 "can shun his destiny!" 603 00:31:33,800 --> 00:31:34,835 (STUDeNTS LAUGHING) 604 00:31:35,080 --> 00:31:37,992 I think it was Achilles who said that, right? 605 00:31:39,560 --> 00:31:41,118 (INDISTINCT CHATTeR) 606 00:31:41,360 --> 00:31:42,634 Wait! 607 00:31:43,560 --> 00:31:44,993 ed? 608 00:31:45,200 --> 00:31:46,553 Wait! 609 00:31:46,640 --> 00:31:48,232 Wait a second. 610 00:31:48,600 --> 00:31:50,875 This is a class for AP juniors, 611 00:31:50,960 --> 00:31:53,155 Noah Sandborn is a transfer senior, so... 612 00:31:53,440 --> 00:31:55,476 I'm confused. 613 00:31:55,600 --> 00:31:57,431 Your transfer request said, yeah, 614 00:31:57,560 --> 00:31:59,357 that he'd be an asset to the class. 615 00:32:03,800 --> 00:32:05,756 This was your email. 616 00:32:06,000 --> 00:32:08,116 That's right. Thank you. 617 00:32:08,200 --> 00:32:10,589 Have a great year. 618 00:32:13,560 --> 00:32:15,391 (POP SONG PLAYING) 619 00:32:20,040 --> 00:32:21,268 (TIReS SCReeCHING) 620 00:32:34,480 --> 00:32:35,435 (CeLL PHONe CHIMeS) 621 00:32:35,520 --> 00:32:36,873 (keYPAD CLICklNG) 622 00:32:38,440 --> 00:32:40,078 (CeLL PHONe RINGING) 623 00:32:41,480 --> 00:32:42,469 Hey! 624 00:32:42,840 --> 00:32:44,558 Stop following me! 625 00:32:44,640 --> 00:32:46,631 I'm not following you, Claire. 626 00:32:46,720 --> 00:32:47,914 I live next door. 627 00:32:49,880 --> 00:32:50,869 (BeePS) 628 00:33:02,080 --> 00:33:03,069 (SIGHS) 629 00:33:03,560 --> 00:33:04,549 (DOOR OPeNS) 630 00:33:04,720 --> 00:33:05,994 Kevin! 631 00:33:06,080 --> 00:33:07,354 Yeah? 632 00:33:07,440 --> 00:33:09,556 Did you send an email from my account 633 00:33:09,640 --> 00:33:10,993 to Principal Warren? 634 00:33:12,200 --> 00:33:13,553 kevlN: No, why? 635 00:33:15,280 --> 00:33:16,429 Because somebody did. 636 00:33:19,480 --> 00:33:21,948 It sounds like you've been hacked. 637 00:33:22,080 --> 00:33:23,752 You should really change your password. 638 00:33:23,840 --> 00:33:25,751 You know, I'd be happy to help you out with that, if you want. 639 00:33:25,840 --> 00:33:27,114 No, thanks. 640 00:33:29,080 --> 00:33:30,354 Hey, you ready to go? 641 00:33:30,440 --> 00:33:31,634 kevlN: Yeah! 642 00:33:32,440 --> 00:33:33,429 Kevin! 643 00:33:34,240 --> 00:33:36,674 Noah, can you give us a second, please? 644 00:33:40,240 --> 00:33:41,468 You can wait for him outside. 645 00:33:42,440 --> 00:33:43,839 Yeah, I'll be down in a minute. 646 00:33:43,920 --> 00:33:45,069 Oh, sure, yeah. 647 00:33:46,640 --> 00:33:48,392 Mom, that was really rude. Why'd you do that? 648 00:33:48,480 --> 00:33:49,959 He's here way too much. 649 00:33:50,040 --> 00:33:51,234 You're the one who told him he could be 650 00:33:51,320 --> 00:33:52,514 and he's coming to dinner tonight. 651 00:33:52,600 --> 00:33:54,716 No, your dad's coming to dinner tonight. 652 00:33:54,800 --> 00:33:56,119 kevlN: So, why can't he come, too? 653 00:33:56,480 --> 00:33:58,948 I want it to just be the three of us, okay? 654 00:34:00,120 --> 00:34:02,236 Okay, yeah. Okay. 655 00:34:02,880 --> 00:34:05,155 All right. I'll see you later, then. 656 00:34:08,120 --> 00:34:10,429 My Uncle Bob was a tail gunner in korea, 657 00:34:10,520 --> 00:34:12,829 and a sergeant in vietnam. 658 00:34:12,920 --> 00:34:14,797 Tough old dude. 659 00:34:15,960 --> 00:34:17,791 Now he's laying in valley Memorial, 660 00:34:17,880 --> 00:34:20,314 hoping the transplant takes. 661 00:34:20,400 --> 00:34:22,436 Here, you got that? 662 00:34:22,520 --> 00:34:23,919 Thanks. 663 00:34:24,840 --> 00:34:25,829 (DOOR CLOSeS) 664 00:34:28,320 --> 00:34:30,072 Your dad seems to be around a lot now, huh? 665 00:34:30,560 --> 00:34:31,959 Yeah, I guess. 666 00:34:34,920 --> 00:34:36,478 Like a dinner and a camping trip 667 00:34:36,560 --> 00:34:38,471 can just make you forget about how he walked out on you. 668 00:34:41,840 --> 00:34:42,909 (SNIFFLeS) 669 00:34:43,440 --> 00:34:45,112 Yeah, it's so predictable. 670 00:34:45,200 --> 00:34:46,553 A guy hits middle age, 671 00:34:46,640 --> 00:34:48,631 and suddenly staring death in the face. 672 00:34:48,800 --> 00:34:49,994 You know, tire around the waist, 673 00:34:50,080 --> 00:34:51,149 hair in the drain, 674 00:34:51,240 --> 00:34:52,753 cock that just won't stand up anymore. 675 00:34:52,840 --> 00:34:54,034 He wants to feel alive again. 676 00:34:54,120 --> 00:34:55,155 He wants to feel that rush, 677 00:34:55,480 --> 00:34:57,675 you know, he felt when he was our age. 678 00:34:59,920 --> 00:35:02,992 So, he picks up a younger woman and poof! 679 00:35:04,640 --> 00:35:06,153 Whole new life. 680 00:35:07,560 --> 00:35:09,676 Go ahead and aim. 681 00:35:13,320 --> 00:35:14,309 (GUNSHOT) 682 00:35:17,440 --> 00:35:18,919 Almost. Little better, right? 683 00:35:19,000 --> 00:35:20,991 Yeah. Here, switch with me real quick. 684 00:35:23,200 --> 00:35:24,918 Then the guilt sets in. 685 00:35:25,000 --> 00:35:27,753 Because he basically just left the first kid in the dust. 686 00:35:28,200 --> 00:35:29,918 So, he tries to bribe him. 687 00:35:30,560 --> 00:35:32,073 With things. 688 00:35:33,520 --> 00:35:36,318 Like computers. 689 00:35:45,120 --> 00:35:46,155 Wow. 690 00:35:46,240 --> 00:35:47,229 (GUN COCkS) 691 00:35:48,640 --> 00:35:49,993 You follow me? 692 00:35:53,600 --> 00:35:55,477 GARETT: So, what's up? How's school? 693 00:35:56,240 --> 00:35:57,673 KeVIN: It is what it is. 694 00:35:57,800 --> 00:35:59,597 Tell him about your computer class. 695 00:35:59,680 --> 00:36:01,830 He's learning how to write his own software. 696 00:36:01,920 --> 00:36:03,148 Like father, like son. 697 00:36:03,240 --> 00:36:06,232 That's cool. We can do some stuff together. 698 00:36:07,760 --> 00:36:09,716 I dropped it. What? 699 00:36:10,640 --> 00:36:12,915 I dropped it. It was boring. 700 00:36:14,080 --> 00:36:15,877 Going out for boxing now. 701 00:36:16,120 --> 00:36:18,588 You're going out for boxing? You don't like boxing! 702 00:36:19,120 --> 00:36:20,599 How would you know? 703 00:36:21,040 --> 00:36:22,359 How would you know? 704 00:36:22,440 --> 00:36:24,431 Seriously, how would you know what I like and what I don't like? 705 00:36:24,520 --> 00:36:25,669 Am I missing something here? 706 00:36:25,760 --> 00:36:26,875 Yeah! 707 00:36:26,960 --> 00:36:28,916 Okay. You've been missing it for nine months, Dad! 708 00:36:29,040 --> 00:36:30,359 You just can't come back in here 709 00:36:30,440 --> 00:36:31,998 and expect to pick up, like nothing happened! 710 00:36:32,200 --> 00:36:33,474 All right, kevin, that's enough! 711 00:36:33,560 --> 00:36:35,994 No! Mom, he's gotta hear this! Okay. 712 00:36:36,080 --> 00:36:37,991 Life's been happening, Dad. 713 00:36:40,320 --> 00:36:42,709 You know what, Mom, I got homework to do. 714 00:36:42,800 --> 00:36:45,951 kevin, wait. At least finish your dinner! 715 00:36:46,040 --> 00:36:47,871 GARETT: Let him go. 716 00:36:47,960 --> 00:36:49,279 He just probably needs some space. 717 00:36:56,960 --> 00:36:58,632 (INDISTINCT SHOUTING) (GRUNTS) 718 00:36:58,800 --> 00:36:59,949 (ALL eXCLAIMING) 719 00:37:00,120 --> 00:37:02,429 NOAH: Here we go. Yeah, yeah. 720 00:37:03,880 --> 00:37:07,031 Hey, uh, how was dinner with your dad? 721 00:37:07,960 --> 00:37:09,075 (PANTING) 722 00:37:09,160 --> 00:37:10,673 Let's just take a break, all right? 723 00:37:10,760 --> 00:37:12,671 No, keep going! 724 00:37:12,760 --> 00:37:14,352 Come on, talk to me. Dinner? 725 00:37:15,440 --> 00:37:16,555 (STUTTeRS) 726 00:37:16,960 --> 00:37:18,598 God, I was a jerk, okay? 727 00:37:18,680 --> 00:37:20,875 I feel really bad about it. 728 00:37:20,960 --> 00:37:23,076 No! No! Dude, that's good. 729 00:37:23,160 --> 00:37:25,071 It means he knows you're onto his bullshit. 730 00:37:25,160 --> 00:37:27,958 We just have to hope that your mom doesn't fall for it. 731 00:37:28,040 --> 00:37:29,951 Can't let her, uh, be his meantime girl. 732 00:37:31,160 --> 00:37:32,354 What's that? 733 00:37:32,440 --> 00:37:34,715 You know, someone he screws in the meantime. 734 00:37:37,560 --> 00:37:38,675 Hey, uh, come on. 735 00:37:39,520 --> 00:37:41,351 Someone he screws in the meantime? 736 00:37:43,880 --> 00:37:45,472 Yeah. Put your body into it, there we go! 737 00:37:45,560 --> 00:37:47,357 kev! Take it easy, kev! (GRUNTING) 738 00:37:47,640 --> 00:37:48,868 Calm down! 739 00:37:49,040 --> 00:37:51,474 easy, easy! kev! 740 00:37:51,880 --> 00:37:53,199 Hey! Hey! Hey! (BReATHING HeAvlLY) 741 00:37:53,280 --> 00:37:54,759 kev! kev! 742 00:37:55,400 --> 00:37:56,992 What do I do? What do I do? 743 00:37:57,360 --> 00:37:58,395 God damn it! (SCReAMING) 744 00:38:03,280 --> 00:38:05,874 Where's your pen? Where's your pen? 745 00:38:06,000 --> 00:38:07,513 (BReATHING HeAvlLY) 746 00:38:11,320 --> 00:38:12,719 Shit! 747 00:38:15,600 --> 00:38:18,797 kev. kev, I got it! What do I do with it? 748 00:38:18,880 --> 00:38:20,108 Oh, my God! 749 00:38:21,040 --> 00:38:22,951 Where do I put this? 750 00:38:23,800 --> 00:38:24,789 BOY: Shove it in the leg! 751 00:38:24,920 --> 00:38:25,909 (GRUNTS) 752 00:38:29,400 --> 00:38:30,879 Is it working? 753 00:38:34,160 --> 00:38:35,798 You good? 754 00:38:35,920 --> 00:38:37,148 Oh, my... 755 00:38:37,560 --> 00:38:39,710 Are you all right? 756 00:38:39,800 --> 00:38:41,518 Oh, my God. 757 00:38:41,600 --> 00:38:43,033 (LAUGHING) (APPLAUSe) 758 00:38:44,960 --> 00:38:46,439 You're not dying on me today, okay. 759 00:38:46,600 --> 00:38:48,477 God! Get over here! 760 00:38:48,560 --> 00:38:49,788 (LAUGHING) 761 00:38:50,280 --> 00:38:52,077 (INDISTINCT CONveRSATIONS) 762 00:39:02,480 --> 00:39:04,391 Garrett's coming on a little strong, 763 00:39:04,480 --> 00:39:06,072 don't you think? (LAUGHING) 764 00:39:06,400 --> 00:39:08,072 What makes you think they're from Garrett? (GROANS) 765 00:39:11,440 --> 00:39:12,429 Did you read my card? 766 00:39:12,560 --> 00:39:14,152 Would I read your card? 767 00:39:21,080 --> 00:39:22,593 "Please give me another chance." 768 00:39:23,960 --> 00:39:25,393 What? It's a thin envelope. 769 00:39:25,560 --> 00:39:26,629 (SCOFFS) Ugh. 770 00:39:27,160 --> 00:39:29,116 Tell me you're not going to. 771 00:39:29,760 --> 00:39:30,954 I'm thinking about it. 772 00:39:31,040 --> 00:39:33,508 Oh, no. No, no, no. Oh, I know! I know. 773 00:39:33,640 --> 00:39:34,959 Let's tell him to take his cookies 774 00:39:35,040 --> 00:39:36,234 and shove 'em right up his ass. 775 00:39:36,320 --> 00:39:38,914 You know what? enough with the cookie jokes. 776 00:39:39,000 --> 00:39:41,514 We've all done things in our lives that we wish we wouldn't have. 777 00:39:43,560 --> 00:39:44,754 You know what? Maybe you should start 778 00:39:44,840 --> 00:39:46,592 worrying about yourself for a change. 779 00:39:47,000 --> 00:39:49,230 It's way more fun worrying about you. 780 00:39:49,480 --> 00:39:50,469 (LINe RINGING) 781 00:39:50,560 --> 00:39:52,676 (WHISPeRING) Make him grovel just a little bit, I swear... 782 00:39:52,760 --> 00:39:54,273 GARETT: Hey! Hey! 783 00:39:55,120 --> 00:39:56,348 Um... (CHUCkLeS) 784 00:39:56,600 --> 00:39:58,636 Uh, did I catch you at a bad time? 785 00:39:58,720 --> 00:40:01,075 No, never, They're beautiful, Garrett. 786 00:40:01,160 --> 00:40:03,071 What is? The flowers! 787 00:40:03,160 --> 00:40:04,798 FloWers? What floWers? 788 00:40:06,160 --> 00:40:08,913 claire? Hello? 789 00:40:09,000 --> 00:40:10,831 You know what, I'm going to call you back. 790 00:40:11,760 --> 00:40:12,829 (CeLL PHONe BeePS) 791 00:40:21,560 --> 00:40:23,039 (PUNCHING BAG RATTLING) 792 00:40:23,120 --> 00:40:24,599 (PUNCHING) 793 00:40:41,040 --> 00:40:42,189 I need to talk to you. 794 00:40:44,400 --> 00:40:46,994 I'm busy with physical education. 795 00:40:47,120 --> 00:40:49,236 I believe you're familiar with that subject, right? 796 00:40:49,520 --> 00:40:50,635 Noah! 797 00:40:54,360 --> 00:40:56,669 Those flowers? What were you thinking? 798 00:40:57,040 --> 00:40:58,189 They were a peace offering. 799 00:40:59,200 --> 00:41:01,111 Do you know what that looks like? 800 00:41:01,280 --> 00:41:03,111 A student sending a teacher flowers? 801 00:41:03,200 --> 00:41:04,553 That's why I didn't sign the card. 802 00:41:05,640 --> 00:41:07,039 And you hacked my email? 803 00:41:07,800 --> 00:41:09,119 You said I could be in your class. 804 00:41:09,200 --> 00:41:11,395 And you're trying to turn kevin against his father! 805 00:41:11,480 --> 00:41:12,913 You can't blame me 806 00:41:13,000 --> 00:41:15,275 for the trouble your cheating ex-husband has brought upon himself. 807 00:41:15,360 --> 00:41:16,588 Stop it! 808 00:41:18,240 --> 00:41:20,629 You're welcome, by the way. For saving your son? 809 00:41:25,320 --> 00:41:26,912 Thank you. 810 00:41:27,080 --> 00:41:28,593 You know what, you're right, 811 00:41:28,680 --> 00:41:29,874 I should have thanked you. 812 00:41:30,960 --> 00:41:32,598 everything okay, Claire? 813 00:41:32,760 --> 00:41:33,988 Yes, Mike. 814 00:41:34,080 --> 00:41:35,672 everything's fine. Thanks. 815 00:41:38,880 --> 00:41:41,599 Look, I just want us to start over, Noah, okay? 816 00:41:41,680 --> 00:41:42,999 Can we do that, please? 817 00:41:45,320 --> 00:41:48,073 Yeah. I can if you can. 818 00:41:49,920 --> 00:41:51,353 So, deal? 819 00:41:51,680 --> 00:41:53,477 You can trust me, Claire. 820 00:41:54,120 --> 00:41:55,109 Okay? 821 00:41:57,240 --> 00:41:58,912 Okay. 822 00:41:59,120 --> 00:42:00,189 (CHUCkLeS) 823 00:42:13,080 --> 00:42:15,036 Allie? Hey. 824 00:42:15,200 --> 00:42:17,509 Hi, kev. Need something? 825 00:42:17,600 --> 00:42:21,718 Yeah, um, I need four three-eighth hex head bolts, nuts and washers. 826 00:42:21,800 --> 00:42:25,156 And I need an air filter for a 201 2 Silverado z71. 827 00:42:25,280 --> 00:42:27,111 And I need you to go to a movie with me. 828 00:42:28,360 --> 00:42:30,191 I'm kind of busy with work. 829 00:42:30,280 --> 00:42:32,510 And now that school's started... Um... 830 00:42:33,160 --> 00:42:34,559 Okay. 831 00:42:35,480 --> 00:42:36,469 Um... 832 00:42:36,600 --> 00:42:38,318 Well, I guess I'll see you around, then. 833 00:42:39,040 --> 00:42:40,792 But I don't have a date to the Fall Fling. 834 00:42:44,640 --> 00:42:46,278 Uh, me neither. 835 00:42:47,680 --> 00:42:49,318 That'd be really great. 836 00:42:50,400 --> 00:42:52,311 Like, really, really, um... 837 00:42:52,560 --> 00:42:53,709 (SNIFFLeS) ALLIe: Great? 838 00:42:53,840 --> 00:42:55,193 Yeah, great. (ALLIe CHUCkLeS) 839 00:42:55,480 --> 00:42:56,674 Great. 840 00:42:56,920 --> 00:42:58,990 Okay. Well, um, I'll see you around. 841 00:42:59,080 --> 00:43:00,513 Okay, cool. Okay. 842 00:43:15,320 --> 00:43:16,514 (GARETT LAUGHING) 843 00:43:18,920 --> 00:43:19,989 (GARETT WHOOPING) 844 00:43:20,480 --> 00:43:22,471 I think I like the first one better. 845 00:43:22,560 --> 00:43:23,913 You do? Yeah. 846 00:43:24,000 --> 00:43:28,039 Then the soldier says, "No, no, buddy, she didn't have a head." 847 00:43:28,200 --> 00:43:29,519 (BOTH LAUGHING) 848 00:43:30,480 --> 00:43:31,959 Oh, God. It's stupid. 849 00:43:32,040 --> 00:43:33,951 It is stupid. 850 00:43:46,600 --> 00:43:47,715 (MOANING) 851 00:43:48,840 --> 00:43:49,955 I'm not ready. 852 00:43:50,040 --> 00:43:51,109 What? 853 00:43:52,560 --> 00:43:53,788 There's someone else? 854 00:43:53,920 --> 00:43:56,593 No! But we were apart. 855 00:43:56,720 --> 00:43:58,676 Hey, no, no. I don't wanna know. Look, it was nothing. 856 00:43:58,760 --> 00:44:01,035 It just made me realize how lost I was. 857 00:44:01,120 --> 00:44:03,236 Me too, Claire. We gotta... 858 00:44:03,320 --> 00:44:04,833 Listen, we gotta have a clean slate. 859 00:44:04,920 --> 00:44:05,989 Okay. 860 00:44:06,840 --> 00:44:09,035 But until I get my head straight, 861 00:44:09,120 --> 00:44:11,554 I'm not ready to just jump back in, 862 00:44:11,640 --> 00:44:13,551 and I need you to know that. 863 00:44:15,280 --> 00:44:16,554 All right. 864 00:44:17,080 --> 00:44:18,513 All right. 865 00:44:18,680 --> 00:44:21,148 It's honest. Okay? 866 00:44:21,720 --> 00:44:23,517 No guarantees, I get it. 867 00:44:23,600 --> 00:44:24,999 Okay. 868 00:44:27,160 --> 00:44:28,309 Um... 869 00:44:29,360 --> 00:44:31,715 I think I had one too many. (CHUCkLeS) 870 00:44:32,560 --> 00:44:34,391 Can I crash on the couch? 871 00:44:36,280 --> 00:44:38,475 Okay. 872 00:44:59,920 --> 00:45:00,955 (SLAMS FIST) 873 00:45:13,840 --> 00:45:14,955 (CLAIRE MOANING) 874 00:45:22,960 --> 00:45:23,949 (GASPS) 875 00:45:29,560 --> 00:45:30,629 (CLAIRE MOANING) 876 00:45:47,400 --> 00:45:48,549 (CHUCkLeS) 877 00:45:51,400 --> 00:45:54,358 I just want you to know, I'm not giving up on us. 878 00:45:56,240 --> 00:45:58,993 Well, I want you know that I'm not asking you to. 879 00:46:04,360 --> 00:46:05,429 (eXHALeS) 880 00:46:07,680 --> 00:46:09,910 kevin! Let's go! 881 00:46:10,000 --> 00:46:11,069 (CAR eNGINe STARTS) 882 00:46:14,760 --> 00:46:16,113 (TIReS SCReeCHING) 883 00:46:17,000 --> 00:46:19,468 What a fucking whore you are! 884 00:46:19,560 --> 00:46:20,834 "Deal," you said. "Let's make a deal." 885 00:46:20,920 --> 00:46:22,273 You trying to play me, Claire? 886 00:46:22,360 --> 00:46:23,839 Is that what this is? Of course not. 887 00:46:23,920 --> 00:46:25,035 Bullshit! 888 00:46:25,120 --> 00:46:26,155 What? 889 00:46:26,280 --> 00:46:28,077 Why are you doing this? Because you're a fucking liar! 890 00:46:28,160 --> 00:46:29,115 What is wrong with you? 891 00:46:29,200 --> 00:46:30,189 I'm seeing things clearly now. 892 00:46:30,280 --> 00:46:32,953 You have to stop! Hey, Noah, what's going on? 893 00:46:33,840 --> 00:46:35,353 Game on. 894 00:46:36,120 --> 00:46:37,553 Mom, what just happened? 895 00:46:37,680 --> 00:46:39,432 Honey, I need you to stay away from Noah, okay? 896 00:46:39,520 --> 00:46:40,999 He's a bad influence. 897 00:46:41,080 --> 00:46:42,195 What're you talking about? 898 00:46:42,680 --> 00:46:44,318 You're just going to have to trust me on this one. 899 00:46:44,400 --> 00:46:46,516 No, I'm not going to trust you! Okay. 900 00:46:46,600 --> 00:46:48,397 'Cause you're not taking away the one good friend I have. 901 00:46:48,480 --> 00:46:49,754 He is not your friend! 902 00:46:49,840 --> 00:46:51,512 Bullshit! Mom, he's my friend! 903 00:46:51,600 --> 00:46:54,194 excuse me? Watch your mouth and get in the car! 904 00:46:54,320 --> 00:46:56,151 You know, he said you'd do this. What? 905 00:46:56,240 --> 00:46:57,468 He said you'd do this, and if you did, 906 00:46:57,560 --> 00:46:58,788 then it was Dad talking and not you. 907 00:46:58,920 --> 00:47:00,592 He's been right all along! This is crazy! 908 00:47:00,680 --> 00:47:02,511 Noah, wait! 909 00:47:02,600 --> 00:47:05,558 kevin! I'm asking you to get in the car. 910 00:47:06,360 --> 00:47:07,554 (eNGINe RevS) 911 00:47:08,280 --> 00:47:09,872 See you at school. 912 00:47:14,760 --> 00:47:16,159 BOY 1 : Hey! Whoa! (GIRLS eXCLAIMING) 913 00:47:16,240 --> 00:47:17,912 BOY 2: excuse me. BOY 3: Hello. 914 00:47:18,560 --> 00:47:20,437 Move! Move! 915 00:47:21,080 --> 00:47:22,479 (BOYS LAUGHING) 916 00:47:24,760 --> 00:47:26,955 (INDISTINCT CONveRSATIONS) 917 00:47:33,920 --> 00:47:34,909 Hey, Peterson! 918 00:47:35,920 --> 00:47:38,434 Your movie was on Turner Classics last night. 919 00:47:38,520 --> 00:47:40,351 The Wiz, (BOY LAUGHING) 920 00:47:41,240 --> 00:47:43,754 It's like the black version of The Wizard of Oz, 921 00:47:45,120 --> 00:47:47,395 The Wizards of Waverly Place are on tomorrow. 922 00:47:47,480 --> 00:47:48,469 Fuck you, zimmer! 923 00:47:48,560 --> 00:47:49,959 Want some of this? Yeah, fuck you! 924 00:47:50,760 --> 00:47:51,909 (STUDeNTS eXCLAIMING) 925 00:47:54,320 --> 00:47:55,639 (STUDeNTS CLAMORING) 926 00:47:57,600 --> 00:48:00,353 Stop it! Noah, stop it! Stop it! 927 00:48:00,560 --> 00:48:02,039 Get off! (STUDeNTS GASPING) 928 00:48:04,960 --> 00:48:06,712 Get up! Get the fuck up! 929 00:48:09,480 --> 00:48:10,469 KeVIN: Noah, stop! 930 00:48:10,760 --> 00:48:11,749 (YeLLING) 931 00:48:13,360 --> 00:48:14,918 Fuck you! 932 00:48:17,280 --> 00:48:18,633 So, I was looking at your files. 933 00:48:18,720 --> 00:48:19,755 NOAH: Why? 934 00:48:19,840 --> 00:48:22,115 I'm a vice principal. It's my job. 935 00:48:22,320 --> 00:48:23,309 Whatever. 936 00:48:23,400 --> 00:48:25,436 So, what a surprise I found when we didn't 937 00:48:25,520 --> 00:48:27,078 have your transcripts from your old school, 938 00:48:27,160 --> 00:48:29,435 so I called them. know what they told me? 939 00:48:29,520 --> 00:48:31,158 To mind your own business? No! 940 00:48:31,800 --> 00:48:34,109 That you were kicked out for disorderly conduct. 941 00:48:34,920 --> 00:48:37,912 Jason zimmer's skull is fractured. You could have killed him! 942 00:48:38,040 --> 00:48:39,075 Okay. 943 00:48:39,160 --> 00:48:40,718 I'm not done. I am. 944 00:48:40,840 --> 00:48:43,479 I'm not! Sit down! 945 00:48:43,640 --> 00:48:45,676 I said sit down! 946 00:48:46,520 --> 00:48:47,509 (CLATTeRING) 947 00:48:50,200 --> 00:48:51,519 You know what I see? 948 00:48:51,760 --> 00:48:54,991 I see a pattern of disturbing behavior. Poor impulse control. 949 00:48:55,160 --> 00:48:56,309 You know what I see? 950 00:48:57,720 --> 00:48:59,756 A pathetic old woman who's trying to look 951 00:48:59,840 --> 00:49:00,909 and act like something she's not. 952 00:49:01,040 --> 00:49:02,268 Something she'll never be. 953 00:49:03,640 --> 00:49:05,153 Because all she really is 954 00:49:06,560 --> 00:49:11,873 is a dried up, dirty, fucking cunt. 955 00:49:12,040 --> 00:49:13,109 (SHUDDeRS) 956 00:49:18,200 --> 00:49:20,156 You're gone, you're expelled! 957 00:49:21,320 --> 00:49:22,309 (DOOR OPeNS) 958 00:49:23,560 --> 00:49:24,549 (DOOR SLAMS SHUT) 959 00:49:28,120 --> 00:49:30,156 kevin, you don't want to keep her waiting. 960 00:49:30,240 --> 00:49:31,559 Come on, you're going to be late! 961 00:49:31,640 --> 00:49:32,993 kevlN: Mom, we're going to get there too early, 962 00:49:33,080 --> 00:49:34,593 nobody's even going to be there. 963 00:49:37,080 --> 00:49:38,354 Okay, how do I look? 964 00:49:41,240 --> 00:49:42,832 Like the handsomest man on earth. 965 00:49:42,920 --> 00:49:44,148 Mom, come on, please, stop. 966 00:49:44,240 --> 00:49:45,195 Seriously, come on, 967 00:49:45,280 --> 00:49:46,349 tonight has gotta be perfect, all right? 968 00:49:46,440 --> 00:49:48,670 Because Allie Callahan's the most beautiful girl in school 969 00:49:48,760 --> 00:49:50,512 and I just never thought she'd actually go out with me. 970 00:49:50,600 --> 00:49:51,794 Okay, please, stop. 971 00:49:52,120 --> 00:49:54,793 Well, she obviously knows quality when she sees it. 972 00:49:55,800 --> 00:49:56,789 Mmm. 973 00:50:01,080 --> 00:50:02,433 She'll love it! Come on! 974 00:50:02,960 --> 00:50:04,393 (STUDeNTS LAUGHING) 975 00:50:04,720 --> 00:50:05,869 BOY: Hey! 976 00:50:06,040 --> 00:50:07,439 (INDISTINCT CONveRSATIONS) 977 00:50:13,840 --> 00:50:15,319 Hi, kev. You look amazing. 978 00:50:16,840 --> 00:50:18,831 Thanks, Allie. Uh, you look really great, too. 979 00:50:20,120 --> 00:50:21,235 Thanks. 980 00:50:22,520 --> 00:50:24,033 Uh, this is... That's for you. 981 00:50:24,120 --> 00:50:25,235 Thank you. 982 00:50:25,400 --> 00:50:26,992 Mrs. Peterson? Yes? 983 00:50:27,160 --> 00:50:28,593 Um, some of the guys said there's water 984 00:50:28,680 --> 00:50:30,079 running out of the boys' bathroom. 985 00:50:30,160 --> 00:50:31,878 Oh, okay. Um... 986 00:50:32,840 --> 00:50:34,398 You guys go. Have fun. 987 00:50:34,480 --> 00:50:36,072 Okay. 988 00:50:36,240 --> 00:50:37,912 I'll check it out. Okay. 989 00:50:41,120 --> 00:50:43,634 So, do you like the flower? Yeah. I love it, thank you so much. 990 00:50:46,320 --> 00:50:48,231 (kNOCklNG ON DOOR) CLAIRE: Anybody in there? 991 00:50:48,800 --> 00:50:49,915 (WATeR RUNNING) 992 00:50:50,000 --> 00:50:51,115 Ugh. 993 00:50:59,280 --> 00:51:00,474 (FAUCeT kNOB SQUeAklNG) 994 00:51:17,560 --> 00:51:18,993 We need to talk. 995 00:51:22,520 --> 00:51:24,875 Your behavior has been completely unacceptable. 996 00:51:24,960 --> 00:51:26,075 My behavior? 997 00:51:26,160 --> 00:51:28,116 And I'm not going to stand for it. 998 00:51:28,960 --> 00:51:30,473 Just let me go. 999 00:51:30,560 --> 00:51:32,596 So, what, your shit-head husband comes crawling back 1000 00:51:32,680 --> 00:51:34,352 and you're just done with me? 1001 00:51:34,440 --> 00:51:35,839 Suddenly, I'm nothing to you? 1002 00:51:35,920 --> 00:51:38,912 Like what we had never even happened. 1003 00:51:39,000 --> 00:51:41,468 It was one night, and it was a mistake! We had nothing! 1004 00:51:41,560 --> 00:51:44,870 Hey, hey! Yes, we did. 1005 00:51:48,640 --> 00:51:50,358 And you loved it. 1006 00:51:52,000 --> 00:51:53,069 Just like this. 1007 00:51:53,160 --> 00:51:54,195 No. 1008 00:51:54,880 --> 00:51:56,313 (GRUNTS) Just like this. 1009 00:51:56,400 --> 00:51:57,435 CLAIRE: No. 1010 00:51:57,520 --> 00:51:58,589 (WHIMPeRING) 1011 00:51:59,880 --> 00:52:01,598 Just like this. Don't. 1012 00:52:03,960 --> 00:52:05,313 (GRUNTING) 1013 00:52:06,400 --> 00:52:07,833 (SCReAMING) (GRUNTS) 1014 00:52:08,160 --> 00:52:09,878 (BReATHING HeAvlLY) 1015 00:52:10,520 --> 00:52:11,794 You think you can scare me 1016 00:52:11,880 --> 00:52:13,996 with some graffiti on the wall? 1017 00:52:15,000 --> 00:52:16,353 Think again! 1018 00:52:16,560 --> 00:52:18,994 It's going to be your word against mine! 1019 00:52:19,080 --> 00:52:20,752 And who do you think they're going to believe? 1020 00:52:20,840 --> 00:52:22,796 Stay away from me! 1021 00:52:23,320 --> 00:52:25,675 And stay away from my son! 1022 00:52:26,280 --> 00:52:28,077 (LAUGHING) 1023 00:52:38,040 --> 00:52:40,508 (ROCk MUSIC PLAYING) (GIRL LAUGHING) 1024 00:52:52,520 --> 00:52:53,714 (LAUGHING) 1025 00:53:29,120 --> 00:53:30,758 (INDISTINCT CONveRSATIONS) 1026 00:53:33,960 --> 00:53:35,234 Sorry, guys. 1027 00:53:35,320 --> 00:53:36,878 GIRL: Good morning! 1028 00:53:45,240 --> 00:53:46,309 Um... 1029 00:53:46,480 --> 00:53:47,833 Give me one second, okay? 1030 00:53:56,160 --> 00:53:57,229 (GASPS) 1031 00:54:00,240 --> 00:54:01,434 (GRUNTS) 1032 00:54:03,240 --> 00:54:04,639 (COPY MACHINe WHIRRING) 1033 00:54:07,240 --> 00:54:08,673 (CLAIRE GASPING) 1034 00:54:15,920 --> 00:54:17,353 (MACHINe STOPS) 1035 00:54:34,360 --> 00:54:35,713 What's going on? 1036 00:54:35,880 --> 00:54:37,552 She locked us out. 1037 00:54:39,600 --> 00:54:41,238 eDWARD: Mrs. Peterson. (DOOR kNOB CLICklNG) 1038 00:54:47,400 --> 00:54:49,709 Mrs. Peterson, open this door! 1039 00:54:49,800 --> 00:54:50,994 (kNOCklNG ON DOOR) 1040 00:54:55,240 --> 00:54:56,355 Mrs. Peterson! 1041 00:54:56,560 --> 00:54:57,709 (BANGING ON DOOR) 1042 00:55:00,960 --> 00:55:02,791 Open this door now! 1043 00:55:14,880 --> 00:55:16,518 (PANTING HeAvlLY) 1044 00:55:17,720 --> 00:55:19,631 Mrs. Peterson, I'm coming in! 1045 00:55:30,520 --> 00:55:31,714 (eXHALeS) 1046 00:55:33,760 --> 00:55:34,749 Come on in. 1047 00:55:34,840 --> 00:55:35,875 What the devil's going on? 1048 00:55:35,960 --> 00:55:37,029 The bell rang five minutes ago. 1049 00:55:37,120 --> 00:55:38,189 Oh, I'm sorry, ed. 1050 00:55:38,280 --> 00:55:39,349 Take a seat. Come on. 1051 00:55:39,480 --> 00:55:41,072 Why was your door locked, Claire? 1052 00:55:41,160 --> 00:55:42,957 Oh, I just had a personal call. 1053 00:55:45,320 --> 00:55:47,390 You guys take your seat, okay? 1054 00:55:47,920 --> 00:55:49,148 All right. 1055 00:55:49,280 --> 00:55:51,919 You know what, give Mrs. Peterson and I a second. 1056 00:55:53,760 --> 00:55:54,988 (PAPeR RUSTLING) 1057 00:55:59,360 --> 00:56:02,636 I'm concerned, Claire. very concerned. 1058 00:56:02,720 --> 00:56:05,632 Your behavior lately has raised a lot of eyebrows. 1059 00:56:06,280 --> 00:56:08,032 Mike Avenido reported an incident 1060 00:56:08,120 --> 00:56:10,315 in the gym with you and Noah Sandborn. 1061 00:56:10,920 --> 00:56:13,434 Oh. Yeah, I remember that. 1062 00:56:13,680 --> 00:56:17,195 That was when I was reprimanding him for skipping class. 1063 00:56:17,280 --> 00:56:19,316 Mike said that you got physical with him, 1064 00:56:19,400 --> 00:56:21,436 that you put your hands on him. 1065 00:56:21,680 --> 00:56:23,477 Now, you know what our policy is regarding 1066 00:56:23,560 --> 00:56:25,232 the use of physical force on students. 1067 00:56:25,360 --> 00:56:27,715 Well, I would hardly say I was using physical force! 1068 00:56:27,800 --> 00:56:31,076 I'm not questioning your integrity here, okay? 1069 00:56:31,200 --> 00:56:33,668 But I'm questioning your behavior. 1070 00:56:34,800 --> 00:56:35,949 Get it together. 1071 00:56:36,840 --> 00:56:38,034 Please. 1072 00:56:43,680 --> 00:56:45,238 (INDISTINCT CONveRSATIONS) 1073 00:56:46,640 --> 00:56:47,834 GARETT: Hey, kev! 1074 00:56:54,480 --> 00:56:55,469 What? 1075 00:56:55,560 --> 00:56:57,357 I told your mom I'd pick you up today. 1076 00:56:58,320 --> 00:57:01,596 Because I think it's time for you to drive this bad boy. 1077 00:57:03,920 --> 00:57:05,273 (TIReS SCReeCHING) 1078 00:57:07,800 --> 00:57:09,392 (eNGINe RevS) 1079 00:57:13,760 --> 00:57:15,512 I'm not used to you driving. 1080 00:57:15,720 --> 00:57:17,676 Yeah, well, I've been doing it awhile. 1081 00:57:17,840 --> 00:57:18,875 I guess. 1082 00:57:21,520 --> 00:57:22,953 Come on, buddy, slow down. 1083 00:57:24,560 --> 00:57:26,118 You like to drive fast, isn't that right? 1084 00:57:26,880 --> 00:57:28,996 I mean, why else get a car like this? 1085 00:57:29,080 --> 00:57:30,399 Unless you're trying to be something 1086 00:57:30,480 --> 00:57:31,913 that you're just completely not. 1087 00:57:33,240 --> 00:57:34,559 (eNGINe RevS) 1088 00:57:36,200 --> 00:57:38,077 kevin, slow down! 1089 00:57:38,200 --> 00:57:39,679 Do you have any idea what that was like 1090 00:57:39,760 --> 00:57:40,988 when you were gone? 1091 00:57:41,080 --> 00:57:43,640 You didn't see her, Dad, okay. 1092 00:57:43,720 --> 00:57:44,948 She wasn't Mom anymore. 1093 00:57:45,040 --> 00:57:46,996 She was just completely torn apart, 1094 00:57:47,080 --> 00:57:48,513 and I had to sit back and watch 1095 00:57:48,600 --> 00:57:50,033 and there was nothing that I could do about it! 1096 00:57:53,080 --> 00:57:54,718 GARETT: kevin! 1097 00:57:54,880 --> 00:57:56,074 Slow this car down! 1098 00:57:56,400 --> 00:57:57,719 (MeCHANICAL GRINDING) 1099 00:57:58,880 --> 00:57:59,869 kevlN: Oh, no! 1100 00:58:01,120 --> 00:58:02,109 Oh. 1101 00:58:02,240 --> 00:58:03,719 What's wrong? What's going on? 1102 00:58:03,880 --> 00:58:04,995 It's not braking! 1103 00:58:05,160 --> 00:58:06,752 Hit the brakes! (vOICe BReAklNG) It's not working! 1104 00:58:06,960 --> 00:58:08,279 GARETT: Downshift! 1105 00:58:08,720 --> 00:58:10,392 Downshift, downshift! 1106 00:58:10,720 --> 00:58:12,836 There's no clutch! What do you mean there's no clutch? 1107 00:58:13,000 --> 00:58:15,070 Look out! Here comes a car! 1108 00:58:15,240 --> 00:58:16,229 Look out! Watch out! 1109 00:58:16,320 --> 00:58:17,309 (CAR HONklNG) 1110 00:58:17,400 --> 00:58:18,913 Oh, fuck! 1111 00:58:19,080 --> 00:58:21,230 Okay. All right, here goes. Straight, straight. 1112 00:58:21,360 --> 00:58:23,749 Here comes another one, kevin. Stay right here! 1113 00:58:23,920 --> 00:58:25,638 kevin, look out! Look out! 1114 00:58:26,520 --> 00:58:27,635 (TIReS SCReeCHING) 1115 00:58:27,920 --> 00:58:29,114 Nothing's working, Dad! 1116 00:58:30,080 --> 00:58:31,479 GARETT: We gotta get off the road! 1117 00:58:31,640 --> 00:58:33,073 emergency brake, punch it! 1118 00:58:33,280 --> 00:58:34,679 Punch it! 1119 00:58:36,080 --> 00:58:37,195 Oh, shit! 1120 00:58:44,640 --> 00:58:45,914 I'm so sorry! 1121 00:58:46,280 --> 00:58:49,352 Are you all right? It's okay. 1122 00:58:49,440 --> 00:58:52,238 It's okay, son. It's okay. 1123 00:59:21,800 --> 00:59:23,199 Kevin! 1124 00:59:23,760 --> 00:59:25,193 (INDISTINCT TALklNG ON Tv) 1125 00:59:26,920 --> 00:59:27,955 Garrett? 1126 00:59:28,160 --> 00:59:29,275 Hey, we're in here watching Tv. 1127 00:59:30,120 --> 00:59:31,109 (eXHALeS) 1128 00:59:32,880 --> 00:59:34,199 What happened to your car? 1129 00:59:34,480 --> 00:59:36,755 Oh, nothing. I had a little fender bender. 1130 00:59:36,880 --> 00:59:38,154 We're all right. 1131 00:59:38,400 --> 00:59:39,549 Yeah. 1132 00:59:39,760 --> 00:59:41,398 They look, uh, fine to me. 1133 00:59:43,240 --> 00:59:44,468 Hey, Mrs. Peterson. 1134 00:59:45,320 --> 00:59:46,912 We're watching the Detroit Grand Prix. 1135 00:59:47,000 --> 00:59:48,149 Come on in and get a slice. 1136 00:59:48,400 --> 00:59:50,834 Yeah, there's plenty of room. 1137 00:59:52,600 --> 00:59:54,556 I gotta unpack the groceries. 1138 00:59:56,000 --> 00:59:57,991 I'm gonna get something else to munch on. 1139 01:00:00,480 --> 01:00:01,595 Look at these clowns. 1140 01:00:01,680 --> 01:00:02,908 Do you have any chips? 1141 01:00:03,920 --> 01:00:05,353 (WHISPeRING) You took pictures! 1142 01:00:05,440 --> 01:00:07,670 A video, actually. Capture the moment. 1143 01:00:07,840 --> 01:00:10,115 (HUFFS) Come over tonight. 1144 01:00:10,200 --> 01:00:11,997 After they're asleep. Say, 2:00? 1145 01:00:12,080 --> 01:00:13,638 Go fuck yourself! 1146 01:00:13,720 --> 01:00:15,517 I'd rather fuck you. 1147 01:00:16,400 --> 01:00:18,356 You're fucking crazy! 1148 01:00:19,720 --> 01:00:21,676 Who should I show it to first? 1149 01:00:21,760 --> 01:00:22,954 Garrett? 1150 01:00:23,880 --> 01:00:25,632 Or maybe... kevin! 1151 01:00:25,720 --> 01:00:27,199 No! Yeah? 1152 01:00:28,600 --> 01:00:29,794 Do you want a soda? 1153 01:00:30,400 --> 01:00:32,118 That sounds good. Thanks! 1154 01:00:32,200 --> 01:00:33,713 Hey, I'll take another cold one, please! 1155 01:00:33,800 --> 01:00:35,392 Yeah, anything for you, Garrett. 1156 01:00:35,680 --> 01:00:36,715 (GARETT CLeARS THROAT) 1157 01:00:38,760 --> 01:00:40,273 I'll leave the light on. 1158 01:00:51,760 --> 01:00:52,875 Noah? 1159 01:01:01,240 --> 01:01:02,798 (DOOR OPeNS) Hey, you're early. 1160 01:01:03,040 --> 01:01:04,189 Where's the damn video? 1161 01:01:04,920 --> 01:01:06,239 Why are you so angry? 1162 01:01:06,320 --> 01:01:07,992 What you did in my classroom today? 1163 01:01:08,080 --> 01:01:09,433 You've been avoiding me. 1164 01:01:09,560 --> 01:01:11,755 What do you think? This is some kind of game we're playing here? 1165 01:01:11,960 --> 01:01:13,234 This is real life! 1166 01:01:13,840 --> 01:01:15,432 That is my home! 1167 01:01:15,600 --> 01:01:16,919 Okay. You're doing things in front of my kid, 1168 01:01:17,000 --> 01:01:18,319 in front of my husband? 1169 01:01:18,520 --> 01:01:19,509 (SCOFFS) 1170 01:01:19,600 --> 01:01:22,353 Your husband. Your fucking cheating, lying husband? 1171 01:01:23,520 --> 01:01:25,909 Okay. What's your plan? 1172 01:01:26,600 --> 01:01:28,352 What do you think? What do you think, we're going to date? 1173 01:01:29,320 --> 01:01:31,880 We're going to go on family vacations together? 1174 01:01:32,000 --> 01:01:34,639 What do you think is going to happen here? 1175 01:01:34,720 --> 01:01:37,075 Here? Nothing. 1176 01:01:37,160 --> 01:01:39,355 But it's a big world out there, Claire. 1177 01:01:39,440 --> 01:01:40,793 Oh, my God, this is crazy! 1178 01:01:40,880 --> 01:01:42,472 No, no, no, wait, wait, wait! 1179 01:01:43,960 --> 01:01:44,949 Wait. 1180 01:01:49,800 --> 01:01:50,789 (GROANS) 1181 01:01:50,880 --> 01:01:55,271 You see that video, and the proof of our love 1182 01:01:56,280 --> 01:02:00,796 as a threat to this life, but I see it as a promise. 1183 01:02:00,880 --> 01:02:02,871 For a better one. 1184 01:02:02,960 --> 01:02:06,111 And none of this will ever see the light of day. 1185 01:02:10,480 --> 01:02:11,469 (SIGHS) 1186 01:02:13,720 --> 01:02:17,793 If you let me show you what's possible. 1187 01:02:21,240 --> 01:02:22,878 Because, Claire, 1188 01:02:24,320 --> 01:02:26,834 I will never 1189 01:02:27,000 --> 01:02:29,468 ever gonna let you go. 1190 01:02:34,240 --> 01:02:35,309 (SLAPPING) (GRUNTS) 1191 01:02:35,600 --> 01:02:36,828 Fucking crazy! 1192 01:02:54,840 --> 01:02:56,751 Oh, Claire. 1193 01:02:57,680 --> 01:03:00,069 Okay, why didn't you tell me? 1194 01:03:00,400 --> 01:03:01,469 (STAMMeRING) 1195 01:03:01,560 --> 01:03:04,074 I thought that I could handle it. 1196 01:03:04,160 --> 01:03:06,720 I thought that it was gonna just blow over, I don't know. 1197 01:03:06,800 --> 01:03:08,870 I didn't think he was going to turn into a stalker! 1198 01:03:09,000 --> 01:03:11,798 Okay, okay. Look, we can look at this picture and we see, 1199 01:03:11,880 --> 01:03:14,269 we know that he's a psychopath, 1200 01:03:14,360 --> 01:03:16,794 but it's not the way the rest of the world's going to see it. 1201 01:03:17,560 --> 01:03:19,198 And there's a video. 1202 01:03:21,880 --> 01:03:22,869 What? 1203 01:03:22,960 --> 01:03:25,428 There's a video, and if it gets out, 1204 01:03:26,280 --> 01:03:28,236 you know I'm going to lose my son, 1205 01:03:28,320 --> 01:03:32,233 my husband, my job, my life. 1206 01:03:32,360 --> 01:03:34,635 everything that I've ever worked for. Okay, Claire, listen to me. 1207 01:03:34,760 --> 01:03:37,069 Claire, that's not going to happen. Do you know why? 1208 01:03:37,400 --> 01:03:39,914 I'm not gonna let that happen, and neither are you. 1209 01:03:40,240 --> 01:03:42,708 No one is going to see that video. 1210 01:03:42,800 --> 01:03:44,836 It won't see the light of day. 1211 01:04:15,920 --> 01:04:17,353 (CAR HONklNG) 1212 01:04:25,560 --> 01:04:26,959 (HONklNG) 1213 01:04:31,760 --> 01:04:32,795 (CARS HONklNG) 1214 01:05:03,320 --> 01:05:04,309 (CAR HONklNG) 1215 01:05:04,800 --> 01:05:06,199 (TIReS SCReeCHING) 1216 01:05:11,360 --> 01:05:12,839 (CeLL PHONe CHIMING) (GASPS) 1217 01:05:14,200 --> 01:05:16,111 What? vlCkY OveR PHONe: claire, he saW me, 1218 01:05:16,200 --> 01:05:18,270 Get the hell out of there, he's coming back there! 1219 01:05:18,360 --> 01:05:20,794 Wait. I haven't even found the video or the files yet. 1220 01:05:20,880 --> 01:05:23,713 Get the hell out of there, you got five minutes max! 1221 01:05:23,800 --> 01:05:24,949 (BeePS) 1222 01:06:23,360 --> 01:06:24,349 (DOOR CReAklNG) 1223 01:08:01,720 --> 01:08:03,278 (BOTH SCReAMING) 1224 01:08:03,920 --> 01:08:05,478 Mrs. Peterson! Mr. Sandborn! 1225 01:08:05,680 --> 01:08:08,513 You scared the living daylights out of me. I'm sorry. 1226 01:08:08,760 --> 01:08:10,830 What in the world are you doing here? 1227 01:08:11,000 --> 01:08:12,228 Sorry. 1228 01:08:15,400 --> 01:08:16,719 vlCkY OveR PHONe: Tell me that you're home, 1229 01:08:16,800 --> 01:08:17,915 and that all the doors are locked, 1230 01:08:18,080 --> 01:08:19,354 Yes. 1231 01:08:19,480 --> 01:08:22,916 And I found the computer and I deleted all the files. 1232 01:08:23,000 --> 01:08:24,672 Good, Good, 1233 01:08:24,760 --> 01:08:26,830 But I found something else even creepier. 1234 01:08:26,920 --> 01:08:29,115 /'m not surprised, He's a freak! 1235 01:08:29,200 --> 01:08:31,555 Does ethan know any cops in San Bernardino? 1236 01:08:31,640 --> 01:08:32,959 Oh, /'m sure he does, 1237 01:08:33,040 --> 01:08:34,314 /f We're not having dinner With his mother, 1238 01:08:34,400 --> 01:08:35,833 We're having dinner With cops, 1239 01:08:35,920 --> 01:08:37,035 Why? 1240 01:08:37,520 --> 01:08:39,033 Just a hunch. 1241 01:08:40,200 --> 01:08:42,430 I might have to go there later. I'll call him. 1242 01:08:42,520 --> 01:08:44,078 He went to Laughlin with his mother 1243 01:08:44,200 --> 01:08:45,952 for her birthday. Welcome to my world. 1244 01:08:46,040 --> 01:08:47,359 But listen,,, (DOOR RATTLING) 1245 01:08:48,200 --> 01:08:49,633 What? He's here! 1246 01:08:49,720 --> 01:08:50,948 Get out of there! Run! 1247 01:08:52,040 --> 01:08:53,359 claire! claire! 1248 01:08:54,040 --> 01:08:55,029 /'m gonna call the cops! 1249 01:08:55,160 --> 01:08:56,434 (BANGING) 1250 01:08:57,120 --> 01:08:59,031 Talk to me, claire! /'m dying! He's trying to force the lock. 1251 01:08:59,200 --> 01:09:00,235 What? 1252 01:09:00,400 --> 01:09:01,913 Oh, God! 1253 01:09:03,560 --> 01:09:04,754 Run, hide! 1254 01:09:07,480 --> 01:09:08,595 (eXHALeS) 1255 01:09:09,040 --> 01:09:10,871 Hey, Mom, what's with the knife? 1256 01:09:11,080 --> 01:09:12,149 It's Kevin. 1257 01:09:12,400 --> 01:09:13,389 Oh, my God! 1258 01:09:13,560 --> 01:09:14,595 Oh, I'm going crazy. 1259 01:09:14,760 --> 01:09:18,036 You guys have to spend the night With me, out here, okay? 1260 01:09:18,120 --> 01:09:19,997 Oh, God, / love you very much, 1261 01:09:20,320 --> 01:09:22,072 I'll talk to you later. (BeePS) 1262 01:09:22,160 --> 01:09:23,149 (GRUNTS) 1263 01:09:35,320 --> 01:09:37,675 ethan, uh, said you wanted to take a look at the Sandborn case. 1264 01:09:37,760 --> 01:09:38,795 Yes. 1265 01:09:38,880 --> 01:09:40,108 Sad. I remember it. 1266 01:09:41,080 --> 01:09:44,072 They Were on a back road outside San Bernardino, 1267 01:09:44,920 --> 01:09:47,878 Tire marks indicated the driver had lost control of the car, 1268 01:09:47,960 --> 01:09:49,712 (MeTAL CLANGING) (TIReS SCReeCHING) 1269 01:09:51,640 --> 01:09:53,039 (TRUCk HONklNG) 1270 01:10:00,480 --> 01:10:02,596 The crash killed both passengers instantly. 1271 01:10:02,680 --> 01:10:04,511 And it was ruled an accident? 1272 01:10:04,600 --> 01:10:06,511 Bodies were destroyed, so there was no toxicology. 1273 01:10:06,600 --> 01:10:08,477 But we assumed the driver was drunk. 1274 01:10:08,720 --> 01:10:10,233 Why was that? 1275 01:10:10,440 --> 01:10:12,556 Well, he had a long history of DUI's. 1276 01:10:12,720 --> 01:10:16,269 Or his brakes went out. I mean, they could have been tampered with. 1277 01:10:16,480 --> 01:10:19,278 Well, Mrs. Peterson, even if his brakes went out, 1278 01:10:19,400 --> 01:10:21,755 there was no indication of malfeasance. 1279 01:10:21,840 --> 01:10:23,796 Sometimes, breaks malfunction. 1280 01:10:23,960 --> 01:10:26,110 Sometimes, people drive while intoxicated. 1281 01:10:26,320 --> 01:10:27,594 This is the Sandborn car. 1282 01:10:35,160 --> 01:10:36,832 If you don't need anything else... 1283 01:10:38,640 --> 01:10:41,154 One more question, Detective. Um... 1284 01:10:43,200 --> 01:10:45,475 Was this a 2006 minivan? 1285 01:10:45,640 --> 01:10:49,155 Well, yeah. That's exactly what it is. 1286 01:10:49,320 --> 01:10:52,915 Is there something else I need to know, Mrs. Peterson? 1287 01:10:55,920 --> 01:10:57,069 No. 1288 01:11:00,600 --> 01:11:01,828 Thank you. 1289 01:11:10,840 --> 01:11:11,955 (CRUNCHING) 1290 01:11:12,200 --> 01:11:13,553 (CeLL PHONe vlBRATING) 1291 01:11:16,320 --> 01:11:17,309 (BeePS) 1292 01:11:18,960 --> 01:11:20,188 Hey, Noah. NOAH: Are you home? 1293 01:11:20,280 --> 01:11:21,349 Yeah, what's up? 1294 01:11:21,440 --> 01:11:22,759 You got plans tonight? 1295 01:11:22,880 --> 01:11:24,950 Well, I'm supposed to go to that car show with my dad. 1296 01:11:25,040 --> 01:11:26,871 Well, /'m over here Working on Vicky's tractor, 1297 01:11:26,960 --> 01:11:28,029 You're at vicky's? 1298 01:11:28,120 --> 01:11:29,872 Yeah, /'m at her ranch, You knoW Where it's at? 1299 01:11:29,960 --> 01:11:32,030 Yeah, no, I think I know where that is. 1300 01:11:32,120 --> 01:11:33,189 Is everything all right? 1301 01:11:33,280 --> 01:11:35,157 can you and your dad sWing by and give me a hand? 1302 01:11:35,240 --> 01:11:36,559 Yeah, okay. Let me ask. 1303 01:11:36,640 --> 01:11:37,834 Just get over here, 1304 01:11:37,920 --> 01:11:39,751 Okay, catch you later. Bye. 1305 01:11:43,680 --> 01:11:46,035 Let me just start off by saying I'm sorry. 1306 01:11:46,920 --> 01:11:50,879 No, really, I am very, 1307 01:11:51,840 --> 01:11:54,673 very sorry, vice Principal Lansing. 1308 01:11:55,800 --> 01:11:58,997 See, I've got a bit of a temper. 1309 01:11:59,600 --> 01:12:01,318 There's no denying that. 1310 01:12:02,720 --> 01:12:04,597 And sometimes, (SIGHS) 1311 01:12:04,960 --> 01:12:06,837 it gets the best of me. 1312 01:12:07,480 --> 01:12:10,392 Like, when I feel like I'm being bullied. 1313 01:12:10,800 --> 01:12:13,155 And no one likes to be bullied, vicky. 1314 01:12:13,880 --> 01:12:15,711 Can I call you vicky? 1315 01:12:16,400 --> 01:12:18,356 I mean, given that I'm in your house, 1316 01:12:18,440 --> 01:12:20,078 and it's after hours, 1317 01:12:20,720 --> 01:12:22,711 calling you vice Principal just feels, 1318 01:12:23,120 --> 01:12:26,078 I don't know, wrong. 1319 01:12:30,560 --> 01:12:32,596 See, my guess, vicky, 1320 01:12:32,880 --> 01:12:35,792 is that, uh, you don't like to be bullied. 1321 01:12:36,520 --> 01:12:38,351 I mean, who would? 1322 01:12:40,440 --> 01:12:42,715 But that's what you were doing to me today. 1323 01:12:44,280 --> 01:12:45,759 You and Claire. 1324 01:12:46,120 --> 01:12:47,394 Now, the two of you, 1325 01:12:47,880 --> 01:12:50,872 with your little secrets. (SIGHS) 1326 01:12:52,920 --> 01:12:54,558 You were playing a joke. 1327 01:12:54,680 --> 01:12:56,955 A silly little game. 1328 01:12:57,680 --> 01:13:00,513 Trying to make me think that you were her, 1329 01:13:02,160 --> 01:13:04,390 so she could do what? 1330 01:13:09,680 --> 01:13:11,830 Something sneaky? 1331 01:13:13,360 --> 01:13:15,351 Something... 1332 01:13:17,400 --> 01:13:19,675 She's hiding from me? 1333 01:13:20,560 --> 01:13:22,198 What was it, vicky? 1334 01:13:24,080 --> 01:13:25,479 (CeLL PHONe RINGING) 1335 01:13:27,160 --> 01:13:28,479 No, no, no. 1336 01:13:29,520 --> 01:13:30,953 Let me. 1337 01:13:33,640 --> 01:13:34,868 (LINe RINGING) 1338 01:13:35,000 --> 01:13:36,069 vicky! 1339 01:13:36,160 --> 01:13:38,116 Listen, I am pretty sure 1340 01:13:38,200 --> 01:13:40,839 that Noah tampered with the brakes on his parents' car 1341 01:13:40,920 --> 01:13:42,148 and that's why they crashed. 1342 01:13:43,000 --> 01:13:45,673 And I'm pretty sure he did the same thing to Garrett's. 1343 01:13:45,760 --> 01:13:48,069 vlCkY: claire, / need you, 1344 01:13:48,160 --> 01:13:50,469 / need to talk, can you come over? 1345 01:13:50,840 --> 01:13:52,353 (MUFFLeD SCReAMING) (BeePS) 1346 01:13:57,280 --> 01:13:58,599 (WHIMPeRING) 1347 01:14:21,720 --> 01:14:23,199 (kNOCklNG) vicky? 1348 01:14:46,440 --> 01:14:49,512 vicky! Are you upstairs? 1349 01:14:54,560 --> 01:14:55,913 (FLOOR CReAklNG) (GASPS) 1350 01:15:02,280 --> 01:15:03,474 vicky? 1351 01:15:10,840 --> 01:15:11,875 vicky. 1352 01:15:16,800 --> 01:15:18,233 (CAT YOWLING) (SCReAMING) 1353 01:15:22,120 --> 01:15:23,439 (WHIMPeRING) 1354 01:15:27,880 --> 01:15:29,711 (SCReAMING) 1355 01:15:32,760 --> 01:15:34,273 (SOBBING) Oh, my God! 1356 01:15:38,480 --> 01:15:40,994 Oh, my God! Oh, my God! 1357 01:15:59,640 --> 01:16:00,959 (PHONe keYPAD CLICklNG) 1358 01:16:02,320 --> 01:16:03,799 FeMALe OPeRATOR: 91 1, What's your emergency? 1359 01:16:04,000 --> 01:16:05,638 (SCReAMING) Out! 1360 01:16:06,440 --> 01:16:08,635 Oh, my God! Oh, my God! 1361 01:16:11,160 --> 01:16:12,309 (SOBBING) 1362 01:16:12,680 --> 01:16:14,113 You killed vicky! 1363 01:16:14,200 --> 01:16:17,476 For you. For you, okay? She wasn't your friend, Claire! 1364 01:16:17,640 --> 01:16:19,232 Hey, hey, hey! 1365 01:16:19,720 --> 01:16:22,154 When I love somebody, I protect them. 1366 01:16:22,240 --> 01:16:24,196 That's what heroes do. 1367 01:16:24,480 --> 01:16:27,233 No heroes kill their mothers and fathers! 1368 01:16:27,560 --> 01:16:31,758 I would never ever hurt my mother. 1369 01:16:32,160 --> 01:16:33,878 I loved my mother, 1370 01:16:34,080 --> 01:16:35,513 but she killed herself. 1371 01:16:38,480 --> 01:16:41,199 My cheating father and his whore 1372 01:16:41,360 --> 01:16:42,793 got what they deserved. 1373 01:16:42,880 --> 01:16:43,995 But, hey. 1374 01:16:45,000 --> 01:16:47,434 I protect people I love. 1375 01:16:47,520 --> 01:16:49,875 This is all for you. 1376 01:16:50,000 --> 01:16:51,149 Okay? 1377 01:16:51,280 --> 01:16:52,349 (BReATHING HeAvlLY) 1378 01:16:53,840 --> 01:16:54,875 CLAIRE: No! 1379 01:16:55,200 --> 01:16:56,428 (SOBBING) 1380 01:16:56,920 --> 01:16:58,433 Now, let's go. 1381 01:17:13,600 --> 01:17:14,669 Garrett! 1382 01:17:15,800 --> 01:17:16,869 Garrett! 1383 01:17:19,160 --> 01:17:21,833 Oh, my God! What did you do to him? 1384 01:17:22,280 --> 01:17:25,158 Well, he ran into a 14-inch crescent wrench. 1385 01:17:25,360 --> 01:17:26,475 KeVIN: Mom! 1386 01:17:27,160 --> 01:17:28,275 Kevin! 1387 01:17:29,320 --> 01:17:31,390 Noah, you hurt my mom, I swear to God... 1388 01:17:31,480 --> 01:17:32,469 NOAH: Really, kevin? 1389 01:17:32,560 --> 01:17:34,278 I would never hurt your mother. 1390 01:17:35,440 --> 01:17:36,429 I love your mother. 1391 01:17:36,920 --> 01:17:38,911 Just steady your breathing, baby! (BReATHING HeAvlLY) 1392 01:17:39,400 --> 01:17:41,231 And honestly, I'd hoped you'd see me 1393 01:17:41,320 --> 01:17:43,038 as a mentor who cared about you 1394 01:17:43,120 --> 01:17:47,477 more than your cheating father ever did. 1395 01:17:48,800 --> 01:17:49,949 Tell him, Claire. 1396 01:17:50,120 --> 01:17:51,155 Do you need your shot? 1397 01:17:51,240 --> 01:17:52,389 Mom. 1398 01:17:52,720 --> 01:17:54,631 You know, it's destiny, Claire. 1399 01:17:54,720 --> 01:17:56,438 And you can't interfere with destiny. 1400 01:17:56,760 --> 01:17:57,829 Mom. 1401 01:18:05,280 --> 01:18:07,157 We're meant to be. 1402 01:18:07,280 --> 01:18:08,793 And Garrett 1403 01:18:10,600 --> 01:18:12,113 needs to know that. 1404 01:18:12,200 --> 01:18:14,316 Wake up! Hey, wake up! (GROANS) 1405 01:18:15,200 --> 01:18:16,235 (GRUNTS) 1406 01:18:19,200 --> 01:18:20,428 (GRUNTING) 1407 01:18:22,160 --> 01:18:23,309 It's gonna be okay. 1408 01:18:24,640 --> 01:18:26,835 You know, I was going to take kevin with us. 1409 01:18:28,400 --> 01:18:31,073 Seems like he's got too much of his father in him. 1410 01:18:31,160 --> 01:18:32,275 No, he needs to go. 1411 01:18:32,680 --> 01:18:33,795 No! No, no, no. 1412 01:18:35,520 --> 01:18:37,112 No, he's not like his father at all. 1413 01:18:39,840 --> 01:18:42,798 Noah, you've taught him. You've changed him. 1414 01:18:49,840 --> 01:18:51,239 All right. 1415 01:18:51,560 --> 01:18:52,834 All right, then, uh... 1416 01:18:53,960 --> 01:18:56,030 He'll come with us. Yes. 1417 01:18:58,000 --> 01:18:59,638 Form our own family. 1418 01:19:00,840 --> 01:19:01,829 (GRUNTS) 1419 01:19:06,040 --> 01:19:08,508 (BReATHING HeAvlLY) 1420 01:19:14,160 --> 01:19:15,149 Mom! Mom! 1421 01:19:17,080 --> 01:19:18,149 (SCReAMING) (GRUNTS) 1422 01:19:32,560 --> 01:19:33,675 Please, Noah! 1423 01:19:33,760 --> 01:19:35,591 Please, just stop this! Let me help you. 1424 01:19:35,680 --> 01:19:37,272 There's still time. 1425 01:19:37,360 --> 01:19:40,397 There's no time. This is our time! 1426 01:19:40,480 --> 01:19:42,516 You'll never be lovelier than you are right now! 1427 01:19:42,960 --> 01:19:45,918 We will never be here again! 1428 01:19:51,720 --> 01:19:52,994 (eXHALeS) 1429 01:19:58,360 --> 01:19:59,634 (CLAIRE GRUNTING) 1430 01:20:03,560 --> 01:20:04,549 (SNIFFLeS) 1431 01:20:05,200 --> 01:20:06,189 What are you doing? 1432 01:20:06,600 --> 01:20:09,319 Building a funeral pyre. What does it look like? 1433 01:20:12,880 --> 01:20:14,393 You can't do this! 1434 01:20:14,920 --> 01:20:16,239 No! Stop! 1435 01:20:16,560 --> 01:20:17,549 (GRUNTS) 1436 01:20:19,480 --> 01:20:20,754 I'm sick and tired of everyone 1437 01:20:20,840 --> 01:20:22,637 going back and forth! (SCReAMING) 1438 01:20:22,720 --> 01:20:24,358 So, it's time to make a choice, my love! 1439 01:20:25,080 --> 01:20:28,072 You either live with me or you die with them. 1440 01:20:28,160 --> 01:20:30,116 No! No! 1441 01:20:31,440 --> 01:20:33,635 (NOAH GRUNTING) (CLAIRE SCReAMING) 1442 01:20:37,200 --> 01:20:38,269 (SCReAMING) 1443 01:20:40,760 --> 01:20:42,079 (STRAINING) 1444 01:20:50,880 --> 01:20:52,029 (GRUNTING) 1445 01:20:53,240 --> 01:20:54,229 (YeLLING) 1446 01:20:56,600 --> 01:20:57,589 (YeLLS) 1447 01:20:58,800 --> 01:21:00,279 Take kev and get out of here! 1448 01:21:02,480 --> 01:21:03,469 Ahhh! (SCReAMING) 1449 01:21:04,960 --> 01:21:06,837 No! No! 1450 01:21:08,560 --> 01:21:11,120 Oh, my God! Oh, my God! 1451 01:21:12,440 --> 01:21:15,000 Oh, my God! Stay with me, Garrett! 1452 01:21:15,360 --> 01:21:18,352 Garrett, stay with me! Stay with me! 1453 01:21:18,440 --> 01:21:21,113 All right. Let's go, Claire. 1454 01:21:22,960 --> 01:21:26,714 You'll see. You and me. Off-grid. 1455 01:21:28,320 --> 01:21:30,356 There is nothing I wouldn't do for you. 1456 01:21:30,440 --> 01:21:31,429 (COUGHING) 1457 01:21:35,800 --> 01:21:37,631 You can trust me. 1458 01:21:38,440 --> 01:21:39,429 But, Noah, 1459 01:21:40,560 --> 01:21:41,709 you can't trust me! 1460 01:21:42,160 --> 01:21:43,752 (SCReAMING) 1461 01:21:47,200 --> 01:21:48,189 (GUNSHOT) 1462 01:21:52,840 --> 01:21:53,989 (GARETT GROANING) 1463 01:21:54,840 --> 01:21:55,909 (WHIMPeRING) 1464 01:22:01,040 --> 01:22:03,156 Die, you piece of fucking shit! No! 1465 01:22:03,280 --> 01:22:04,508 (GUNSHOT) (NOAH GRUNTING) 1466 01:22:05,680 --> 01:22:06,874 (GRUNTING) 1467 01:22:09,160 --> 01:22:10,149 (CHOklNG) 1468 01:22:15,760 --> 01:22:17,239 (NOAH SCReAMING) 1469 01:22:24,880 --> 01:22:25,869 Ahhh! 1470 01:22:31,320 --> 01:22:32,389 (CLAIRE COUGHING) 1471 01:22:32,920 --> 01:22:33,909 (YeLLS) (GRUNTS) 1472 01:22:39,400 --> 01:22:40,389 (kevlN GROANING) 1473 01:22:43,440 --> 01:22:44,589 (kevlN SCReAMING) 1474 01:22:54,560 --> 01:22:58,314 Sorry, buddy, but sometimes even heroes 1475 01:22:58,400 --> 01:22:59,719 have to make tough choices. 1476 01:22:59,800 --> 01:23:00,789 Noah! 1477 01:23:02,080 --> 01:23:03,718 Noah! Noah! 1478 01:23:05,560 --> 01:23:07,073 You're no hero! 1479 01:23:36,680 --> 01:23:38,033 (INDISTINCT POLICe RADIO CHATTeR) 1480 01:23:38,280 --> 01:23:40,840 CLAIRE: I'm here. I'm right here. 1481 01:23:42,760 --> 01:23:44,591 MAN 1 : All right, guys, lift on three. One, two, three. 1482 01:23:44,760 --> 01:23:46,910 Me and kevin are right here, sweetie. 1483 01:23:54,120 --> 01:23:55,599 PARAMeDIC: We got him now, ma'am. 1484 01:23:55,680 --> 01:23:57,750 Don't you worry. He's gonna be fine. 1485 01:23:57,840 --> 01:24:00,832 Just hang in there. Hang in there. 1486 01:24:02,120 --> 01:24:03,314 You're gonna be okay. 1487 01:24:06,440 --> 01:24:08,112 You're going to be okay. 1488 01:24:09,640 --> 01:24:11,517 And then we're gonna go home. 1489 01:24:14,240 --> 01:24:16,196 You hear me? We're going home. 1490 01:24:17,720 --> 01:24:19,358 (eNGINe STARTS) (SIReN WAILING) 1491 01:24:33,600 --> 01:24:35,352 (MeLLOW SONG PLAYING) 100607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.