Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,634 --> 00:00:19,968
He's yours! Hands up, son!
2
00:00:22,167 --> 00:00:23,767
Hit 'em!
3
00:00:30,601 --> 00:00:32,667
- Yeah!
- Keep him down! Come on!
4
00:00:32,767 --> 00:00:34,634
Yes!
5
00:00:41,133 --> 00:00:42,534
Stay with him, Mark.
All right!
6
00:00:53,434 --> 00:00:54,968
Mark?
7
00:00:58,033 --> 00:00:59,734
Mark! Son!
8
00:01:05,601 --> 00:01:08,234
Find your feet now!
Thatta boy, Mark!
9
00:01:13,033 --> 00:01:14,234
Cover up, Mark!
10
00:01:20,133 --> 00:01:21,667
Cover up, Mark! Cover up, son!
11
00:01:23,701 --> 00:01:24,701
Get out of there, Mark!
12
00:01:30,634 --> 00:01:35,534
Hey, get off him!
13
00:01:35,634 --> 00:01:37,834
Mark, can you hear me?
14
00:01:39,167 --> 00:01:42,834
Stay with me, Mark.
Mark! Get the paramedics!
15
00:01:42,934 --> 00:01:45,267
Get the paramedics!
16
00:01:46,734 --> 00:01:47,968
Hang on.
17
00:01:48,901 --> 00:01:50,467
Stay with me, Mark.
18
00:01:52,667 --> 00:01:55,400
The rich and powerful,
they take what they want.
19
00:01:55,501 --> 00:01:57,467
We steal it back for you.
20
00:02:01,067 --> 00:02:05,067
Sometimes bad guys
make the best good guys.
21
00:02:07,667 --> 00:02:11,701
We provide... leverage.
22
00:02:15,534 --> 00:02:17,968
Somebody drugged
his water.
23
00:02:18,868 --> 00:02:21,467
It's an old boxing trick.
24
00:02:21,567 --> 00:02:24,067
He couldn't
defend himself and...
25
00:02:26,100 --> 00:02:28,234
...he's still in the hospital.
26
00:02:30,367 --> 00:02:32,701
Mark was undefeated.
27
00:02:32,801 --> 00:02:36,834
A couple of days before the fight
Rucker told him to take a dive.
28
00:02:36,934 --> 00:02:39,501
I thought, uh, Rucker
was your son's manager.
29
00:02:39,601 --> 00:02:41,100
He was.
30
00:02:41,200 --> 00:02:44,234
But with Mark being the favorite,
he got great odds on Tank.
31
00:02:44,334 --> 00:02:46,868
So, he fired him.
32
00:02:46,968 --> 00:02:49,133
And I guess that news
didn't go over so well, huh?
33
00:02:49,234 --> 00:02:51,634
Rucker ain't a man used
to hearing "no" around here.
34
00:02:51,734 --> 00:02:54,367
You must've known that, uh,
Rucker was gonna try something
35
00:02:54,467 --> 00:02:55,601
during the... during the fight.
36
00:02:55,701 --> 00:02:56,934
Somethin' dirty, huh?
37
00:02:57,033 --> 00:02:59,501
I never thought
he'd take it this far.
38
00:02:59,601 --> 00:03:03,067
Besides, we couldn't pass up
that purse. It's five grand.
39
00:03:03,167 --> 00:03:05,467
Now, that's the biggest
payday we've ever seen.
40
00:03:05,567 --> 00:03:09,000
See, I lost my job
when the plant closed.
41
00:03:09,100 --> 00:03:11,634
And Mark gave up his wrestling
scholarship to come home and help out.
42
00:03:11,734 --> 00:03:14,901
So he poured asphalt all day
and he trained all night.
43
00:03:15,000 --> 00:03:17,501
Only reason we can afford the
hospital is because of Jonny.
44
00:03:17,601 --> 00:03:18,667
Jonny?
45
00:03:18,767 --> 00:03:21,701
The ring doctor.
He's my cousin.
46
00:03:21,801 --> 00:03:23,267
Hmm.
47
00:03:24,100 --> 00:03:26,601
Mark was real good,
Mr. Ford.
48
00:03:27,734 --> 00:03:31,100
He had a shot, a real shot
at moving up in the sport.
49
00:03:31,200 --> 00:03:34,601
Now, Jonny says
he'll never fight again.
50
00:03:37,400 --> 00:03:40,000
So that's Jed Rucker.
He runs a homegrown
51
00:03:40,100 --> 00:03:41,834
mixed martial arts league
here in Nebraska.
52
00:03:41,934 --> 00:03:44,567
They have a very strong
wrestling tradition here,
53
00:03:44,667 --> 00:03:46,367
so the talent
pool's pretty deep.
54
00:03:46,467 --> 00:03:49,000
Wrestlers have a good base
for a blended training approach.
55
00:03:49,100 --> 00:03:53,467
They can go from that
to jujitsu, kick-boxing, judo.
56
00:03:53,567 --> 00:03:54,934
Rucker promotes fights.
57
00:03:55,033 --> 00:03:57,467
And manages fighters taking
a cut every step of the way.
58
00:03:57,567 --> 00:04:00,000
Yeah, you know, plus he's
not above fixing bouts,
59
00:04:00,100 --> 00:04:01,434
as the Howorths found out.
60
00:04:01,534 --> 00:04:03,367
We've dealt with some lowlifes,
61
00:04:03,467 --> 00:04:05,067
but when I heard
about this guy...
62
00:04:05,167 --> 00:04:07,701
That was a nice
takedown. Good ground-and-pound.
63
00:04:07,801 --> 00:04:10,067
He's a little sloppy in a closed
guard, but it's a solid arm bar.
64
00:04:10,167 --> 00:04:12,033
I mean, you can tell
this guy's a wrestler.
65
00:04:12,133 --> 00:04:14,033
This ain't the UFC,
but these guys got skills.
66
00:04:14,133 --> 00:04:15,634
Hardison,
where'd you get these?
67
00:04:15,734 --> 00:04:17,934
Online.
They're viral videos.
68
00:04:18,033 --> 00:04:19,434
See, Rucker doesn't have
a TV deal.
69
00:04:19,534 --> 00:04:21,367
It's pretty much a bare
bones operation.
70
00:04:21,467 --> 00:04:24,467
- You call this a sport?
- Yeah, this is a sport.
71
00:04:24,567 --> 00:04:27,234
These are some of the best
conditioned athletes in the world.
72
00:04:27,334 --> 00:04:31,200
Are you kidding me? It's about
precision, technique, skill.
73
00:04:31,300 --> 00:04:32,634
Like cockfighting.
74
00:04:32,734 --> 00:04:34,534
It's not a cockfight.
All right?
75
00:04:34,634 --> 00:04:36,934
Let me show you something, Hardison.
Come here. Can I borrow you?
76
00:04:37,033 --> 00:04:39,133
All right. Square off.
You know what I showed you?
77
00:04:39,234 --> 00:04:41,968
Are you...?
78
00:04:42,067 --> 00:04:44,834
There's three phases
to an MMA...
79
00:04:44,934 --> 00:04:46,400
...to an MMA fight. OK?
80
00:04:47,133 --> 00:04:48,334
One, striking.
81
00:04:49,968 --> 00:04:52,133
Nice. Next is grappling.
The takedown.
82
00:04:52,234 --> 00:04:53,734
Oh, Mm-mm.
83
00:04:53,834 --> 00:04:56,767
Exactly. All right.
The third one is jiu-jitsu.
84
00:04:56,868 --> 00:04:58,667
- Get off me!
- Try to isolate a joint. Good.
85
00:04:58,767 --> 00:05:00,767
That's a textbook arm bar.
Put some pressure on it.
86
00:05:00,868 --> 00:05:02,901
- Like this?
- There ya go. Or a choke hold.
87
00:05:03,000 --> 00:05:04,834
- Gotta be jokin'.
- That thing I showed ya?
88
00:05:04,934 --> 00:05:06,467
- Oh yeah.
- Lock that in.
89
00:05:06,567 --> 00:05:09,400
- Don't have to hold the arms, a
triangle choke. That's nasty. - Mm-hmm.
90
00:05:09,501 --> 00:05:11,033
Just press on his
carotid artery
91
00:05:11,133 --> 00:05:13,167
then the guy will submit
by tap out.
92
00:05:13,267 --> 00:05:15,634
Eliot. I'm tapping!
I'm tapping!
93
00:05:15,734 --> 00:05:17,167
These fights are won by inches.
94
00:05:17,267 --> 00:05:19,434
- I can't breathe.
- All about leverage.
95
00:05:19,534 --> 00:05:21,234
I don't see it.
Nobody sees it.
96
00:05:21,334 --> 00:05:23,133
- It looks painful.
- It is painful.
97
00:05:23,234 --> 00:05:24,934
No TV deal you said, huh?
98
00:05:25,033 --> 00:05:27,934
Yeah, Hardison, what are this
guy's other interests,
99
00:05:28,033 --> 00:05:29,667
- this Rucker guy?
- Um...
100
00:05:29,767 --> 00:05:31,367
Seriously,
you askin' a question?
101
00:05:31,467 --> 00:05:33,868
I'll take that. Um, yeah,
Rotary Club, golf membership.
102
00:05:33,968 --> 00:05:36,033
- Golf, huh?
- Help me!
103
00:05:36,133 --> 00:05:38,601
Yeah. I mean, this guy's like
a 1950's sitcom character.
104
00:05:38,701 --> 00:05:40,767
He plays a weekly game
with the local businessmen.
105
00:05:40,868 --> 00:05:43,734
In fact, last year
he won the club championship.
106
00:05:43,834 --> 00:05:44,968
- Let me go!
- Did he?
107
00:05:45,067 --> 00:05:46,400
- Hmm.
- Let me go!
108
00:05:46,501 --> 00:05:48,868
- Well, I guess it's, uh...
- She's killing me.
109
00:05:48,968 --> 00:05:50,367
...it's time to hit the links.
110
00:05:51,667 --> 00:05:53,400
Uncle! Uncle!
111
00:05:53,501 --> 00:05:55,801
Just let me go real quick.
112
00:05:57,200 --> 00:05:59,000
I'm sorry, Mr. Rucker.
113
00:05:59,100 --> 00:06:01,234
The pro shop says
your fourth is on his way.
114
00:06:01,334 --> 00:06:02,868
He's from out of town
and apparently
115
00:06:02,968 --> 00:06:05,000
got stuck in traffic.
I'm really sorry.
116
00:06:05,100 --> 00:06:06,701
These, these things happen.
117
00:06:06,801 --> 00:06:08,767
Oh-ho!
Sorry, boys, late night.
118
00:06:08,868 --> 00:06:10,868
- Who's this guy?
- What is this?
119
00:06:10,968 --> 00:06:13,200
What do you feed these gals
from Nebraska?
120
00:06:13,300 --> 00:06:16,634
Viagra-frosted Cornflakes
or what?
121
00:06:16,734 --> 00:06:18,567
Can we get started?
122
00:06:18,667 --> 00:06:22,868
Sure, sure, let's get started.
What are you playin' for here?
123
00:06:22,968 --> 00:06:25,501
Huh? Oh come on. We gotta make
this pitch-and-putt
124
00:06:25,601 --> 00:06:28,067
a little bit more interesting,
huh?
125
00:06:28,167 --> 00:06:31,267
We usually do
a hundred dollar Nassau,
126
00:06:31,367 --> 00:06:32,734
press a side. Mr...
127
00:06:32,834 --> 00:06:36,734
Wells. Bill Wells. Yeah.
A hundred bucks, huh? Yeah.
128
00:06:36,834 --> 00:06:39,367
Well, I'll tell ya what,
as exciting as that sounds,
129
00:06:39,467 --> 00:06:41,334
how about we up it to,
uh, two grand?
130
00:06:41,434 --> 00:06:44,033
Oh, come on. Come on,
don't tell me you're scared
131
00:06:44,133 --> 00:06:45,501
by a little action here?
132
00:06:45,601 --> 00:06:49,634
Huh? I'm sure that a Ford
dealership and, uh, right here,
133
00:06:49,734 --> 00:06:53,334
and meat packing plant over here,
you had some good years didn't ya?
134
00:06:53,434 --> 00:06:54,367
What is it you do?
135
00:06:54,467 --> 00:06:56,067
I run a gym.
136
00:06:56,167 --> 00:06:58,667
Oh. Pilates or yoga?
137
00:06:59,701 --> 00:07:02,267
What do you say, Omaha,
just me and you, hmm?
138
00:07:03,667 --> 00:07:05,834
Your buddies here
can loan you the cash.
139
00:07:07,167 --> 00:07:11,501
Oh, I won't need no cash,
Mr. Wells. Two grand it is.
140
00:07:11,601 --> 00:07:13,834
Front nine, back nine, 18.
141
00:07:13,934 --> 00:07:15,000
Six thousand total.
142
00:07:15,100 --> 00:07:16,801
Sound good?
143
00:07:17,901 --> 00:07:20,033
All right, let's do it.
144
00:07:22,267 --> 00:07:23,968
Good luck.
145
00:07:38,033 --> 00:07:40,400
Now, this, this is
what you'll be playing.
146
00:07:40,501 --> 00:07:43,367
I replaced the core with
a torus of high-density polymer.
147
00:07:43,467 --> 00:07:46,200
When it spins,
it creates a gyroscopic effect.
148
00:07:46,300 --> 00:07:47,834
You could hit this thing
with a garden hoe
149
00:07:47,934 --> 00:07:50,100
and it'd fly straighter
than an army parade.
150
00:07:51,234 --> 00:07:53,868
Oh, look at that.
151
00:07:53,968 --> 00:07:55,534
Oh.
152
00:07:56,601 --> 00:07:57,801
Wow.
153
00:07:57,901 --> 00:08:00,868
What are those,
uh, initials for?
154
00:08:00,968 --> 00:08:03,901
You know
what that means? Huh?
155
00:08:04,033 --> 00:08:05,300
Quite a shot.
156
00:08:05,400 --> 00:08:07,100
Nice shot.
157
00:08:08,901 --> 00:08:11,200
Now this is what Rucker
will be playing.
158
00:08:11,300 --> 00:08:14,567
It's got thermal nanotech
inside, like RFID chips,
159
00:08:14,667 --> 00:08:17,400
but ones that heat up and allow
me to redistribute the energy
160
00:08:17,501 --> 00:08:19,868
upon impact
from the club head.
161
00:08:19,968 --> 00:08:22,300
I can bend it
like Beckham, baby.
162
00:08:46,734 --> 00:08:49,267
Ah, yeah, ya hate to see that,
don't ya?
163
00:08:49,367 --> 00:08:52,067
Yes, I do.
Come on, let's play.
164
00:09:12,801 --> 00:09:14,067
Hey.
165
00:09:14,968 --> 00:09:16,567
Come on.
166
00:09:38,234 --> 00:09:39,400
- Hey.
- Oh.
167
00:09:39,501 --> 00:09:41,601
Come on now. Watch yourself.
168
00:09:46,968 --> 00:09:50,334
Hardison,
it's downhill, right?
169
00:09:50,434 --> 00:09:52,801
Yeah.
Keep going seven inches, man.
170
00:09:55,701 --> 00:09:57,634
- Oh geez.
- Aw, you gotta be kidding me.
171
00:09:57,734 --> 00:09:59,701
I don't believe this.
172
00:09:59,801 --> 00:10:01,400
Haa!
173
00:10:01,501 --> 00:10:03,567
Well, you know, not bad
for a practice round.
174
00:10:03,667 --> 00:10:05,801
Time to settle up, Omaha.
175
00:10:07,868 --> 00:10:09,434
What are you...
what's all this?
176
00:10:09,534 --> 00:10:11,667
You know, I didn't expect
much from you yokels,
177
00:10:11,767 --> 00:10:13,067
but what,
are you welching on me?
178
00:10:13,167 --> 00:10:15,767
Hey, hey, hey.
I'm not gonna welch, Mr. Wells.
179
00:10:15,868 --> 00:10:17,267
I just must
have dropped my wallet.
180
00:10:17,367 --> 00:10:19,234
- Must've dropped your wallet.
- Look for my wallet.
181
00:10:19,334 --> 00:10:21,467
What is... you know,
I've heard all kinds of things,
182
00:10:21,567 --> 00:10:24,400
but listen, I'll tell you what,
I'm staying at the Derby Hotel.
183
00:10:24,501 --> 00:10:27,300
You pay me tomorrow.
No checks.
184
00:10:33,100 --> 00:10:35,968
The guy never missed a shot.
It was unbelievable.
185
00:10:36,067 --> 00:10:38,434
His name's Wells.
He's staying at the Derby.
186
00:10:38,534 --> 00:10:40,234
Ginny works
the front desk there.
187
00:10:40,334 --> 00:10:42,367
Yeah. I want you
to give her a call.
188
00:10:50,000 --> 00:10:53,367
I wanted to see if she knows
why he's in town.
189
00:10:53,467 --> 00:10:55,400
And see how he got
a tee time at the club.
190
00:10:55,501 --> 00:10:58,133
I mean, what're we,
the local muni now?
191
00:10:58,234 --> 00:11:01,234
Oh, work it out!
Work it out! Come on now.
192
00:11:03,200 --> 00:11:05,067
Look at this here.
193
00:11:07,267 --> 00:11:09,767
That's it. Pick it up.
194
00:11:09,868 --> 00:11:11,400
You lazy bastard.
195
00:11:11,501 --> 00:11:13,200
Son of a bitch.
196
00:11:13,300 --> 00:11:16,767
* Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum, bum *
197
00:11:18,734 --> 00:11:20,167
Oh, there, hey there, Omaha.
198
00:11:20,267 --> 00:11:21,667
Hey.
199
00:11:21,767 --> 00:11:23,934
Now, it's not that I don't
trust ya, it's just,
200
00:11:24,033 --> 00:11:25,267
well, I don't trust ya.
201
00:11:26,667 --> 00:11:29,267
What is it you said you were
doin' in Lincoln again, Mr. Wells?
202
00:11:29,367 --> 00:11:30,400
Business.
203
00:11:30,501 --> 00:11:31,834
What business is that?
204
00:11:31,934 --> 00:11:34,801
Well, right now,
betting against Nebraskans
205
00:11:34,901 --> 00:11:37,033
is proving
pretty profitable.
206
00:11:37,834 --> 00:11:39,501
Am I right?
207
00:11:39,601 --> 00:11:40,868
Yeah, I guess you are.
208
00:11:40,968 --> 00:11:43,367
I'm just sayin'.
Is that my money?
209
00:11:43,467 --> 00:11:45,601
Yeah, this would be yours.
210
00:11:47,434 --> 00:11:49,234
Have a good day.
211
00:11:52,234 --> 00:11:54,434
I wanna close at 11 tonight.
212
00:12:00,400 --> 00:12:03,367
Come here. Come here.
Look who's still here.
213
00:12:04,467 --> 00:12:05,767
Who's he talking to?
214
00:12:05,868 --> 00:12:08,801
He's a walk-in. You wanna
keep an eye on the Wells guy?
215
00:12:08,901 --> 00:12:14,234
Not Wells. I want you to keep your
eye on that other guy. The fighter.
216
00:12:25,434 --> 00:12:28,767
Sorry for not properly
introducing myself.
217
00:12:28,868 --> 00:12:33,334
Name's Jed Rucker. Welcome
to the Rucker Fighting Method.
218
00:12:44,834 --> 00:12:46,501
Tommy.
219
00:12:48,601 --> 00:12:50,334
Wait, wait, wait wait.
220
00:13:13,567 --> 00:13:16,067
Now, that's it. Enough.
221
00:13:18,200 --> 00:13:19,567
Get over there.
222
00:13:24,501 --> 00:13:26,734
Now, who the hell are you?
223
00:13:28,834 --> 00:13:30,968
Uploading video now.
224
00:13:31,067 --> 00:13:33,634
Got it.
225
00:13:33,734 --> 00:13:37,067
You see online video websites,
they track viewer hits by IP address
226
00:13:37,167 --> 00:13:39,234
so the trick is to just
spoof a bunch of IPs.
227
00:13:39,334 --> 00:13:41,067
Room service please.
228
00:13:41,167 --> 00:13:42,634
Then write a script
that lets you browse
229
00:13:42,734 --> 00:13:45,100
the video page
via the proxy list and...
230
00:13:45,200 --> 00:13:47,100
That's great.
We got a feed on the, uh,
231
00:13:47,200 --> 00:13:48,634
security camera at the gym?
232
00:13:48,734 --> 00:13:50,467
Yeah, yeah.
The feed's on the TV.
233
00:13:50,567 --> 00:13:52,601
Oh. Well, how come
we're not hearin' it?
234
00:13:52,701 --> 00:13:55,467
What, where's the audio?
We got audio?
235
00:13:55,567 --> 00:13:58,434
Huh? No.
Oh, but the ear buds work.
236
00:13:58,534 --> 00:13:59,901
Room service.
Can I help you?
237
00:14:00,000 --> 00:14:02,133
- Yeah. No, I can't eat this.
- I'm sorry?
238
00:14:02,234 --> 00:14:03,767
Everything on my plate
is yellow.
239
00:14:03,868 --> 00:14:04,834
It's chicken-fried steak.
240
00:14:04,934 --> 00:14:06,067
- Chicken-fried steak?
- Yes.
241
00:14:06,167 --> 00:14:07,834
No. Let me just
tell you, all right,
242
00:14:07,934 --> 00:14:09,767
meat should never
be used as an adjective.
243
00:14:09,868 --> 00:14:11,033
Sophie, how's he doing?
244
00:14:11,133 --> 00:14:12,267
- Huh?
- How's he doing?
245
00:14:12,367 --> 00:14:14,033
We can send something else up.
246
00:14:14,133 --> 00:14:15,601
Oh, he's about to set the hook.
247
00:14:23,634 --> 00:14:25,634
That's a hell of a welcoming
committee you got here.
248
00:14:25,734 --> 00:14:27,234
Oh that? Yeah, we, uh,
249
00:14:27,334 --> 00:14:29,434
we put all the newbies
through that.
250
00:14:29,534 --> 00:14:30,701
We call it the gauntlet.
251
00:14:30,801 --> 00:14:32,968
So, I can see you've
had some training.
252
00:14:33,067 --> 00:14:34,434
Some.
253
00:14:34,534 --> 00:14:36,834
And Wells,
what he's your manager?
254
00:14:36,934 --> 00:14:39,033
He runs a league
outta South Dakota.
255
00:14:39,133 --> 00:14:42,067
South Dakota? Well, there's no
athletic commission there.
256
00:14:42,167 --> 00:14:43,234
That's the way he likes it.
257
00:14:43,334 --> 00:14:45,767
Kinda under the radar.
Action's raw.
258
00:14:45,868 --> 00:14:47,901
A lot of amateurs tryin'
to make a name for themselves.
259
00:14:48,000 --> 00:14:51,334
So, so what's he doin' here?
260
00:14:51,434 --> 00:14:53,968
No, don't worry, son.
You can talk to me.
261
00:14:54,067 --> 00:14:56,133
I can make it
worth your while.
262
00:14:56,234 --> 00:15:00,934
He's here looking for talent.
You know, some fresh blood.
263
00:15:01,033 --> 00:15:03,701
- Why?
- I don't know.
264
00:15:03,801 --> 00:15:08,400
He sent me here to see if I
could spot anybody worth poaching.
265
00:15:08,501 --> 00:15:09,534
Is that right?
266
00:15:09,634 --> 00:15:12,367
Look, I...
all I know is that
267
00:15:12,467 --> 00:15:14,267
he has a meeting
with some woman tomorrow
268
00:15:14,367 --> 00:15:16,934
and I gotta find
guys before then.
269
00:15:18,367 --> 00:15:21,434
So, he has a meeting? Here?
270
00:15:21,534 --> 00:15:23,400
Hmm. That's interesting.
271
00:15:23,501 --> 00:15:25,968
Come up to the office.
We'll have a drink.
272
00:15:28,901 --> 00:15:30,033
Here ya go.
273
00:15:30,133 --> 00:15:31,801
Thanks.
274
00:15:31,901 --> 00:15:36,767
So, tell me, uh,
what's her name?
275
00:15:36,868 --> 00:15:40,534
I'm supposed to pick her up
from the airport. Uh...
276
00:15:43,234 --> 00:15:44,767
She's coming in from LA.
277
00:15:47,234 --> 00:15:49,267
Miss Debbie Dreiling?
278
00:15:56,834 --> 00:15:59,067
She's a producer.
279
00:16:01,200 --> 00:16:03,667
Wells is working a TV deal.
280
00:16:03,767 --> 00:16:05,033
He found the stories.
281
00:16:05,133 --> 00:16:07,133
OK. Now, uh,
trip the news alert.
282
00:16:21,601 --> 00:16:23,200
So come fight for me.
283
00:16:25,067 --> 00:16:26,067
I can't.
284
00:16:26,167 --> 00:16:29,133
Uh, what's he paying?
Three and threes?
285
00:16:29,234 --> 00:16:32,400
Five and fives?
You under contract?
286
00:16:32,501 --> 00:16:35,667
Sorta. I owe him money.
287
00:16:35,767 --> 00:16:39,133
So, you're his grunt.
You're workin' it off.
288
00:16:39,234 --> 00:16:42,133
I collect debts.
You know, work security.
289
00:16:42,234 --> 00:16:44,601
Bust noses. Sometimes
he let's me fight.
290
00:16:44,701 --> 00:16:49,400
Well, let me tell you something,
this Wells is an idiot.
291
00:16:49,501 --> 00:16:51,634
That's a real waste of talent.
292
00:16:51,734 --> 00:16:54,133
See, most of these guys?
293
00:16:54,234 --> 00:16:56,400
They're pieces of meat.
294
00:16:56,501 --> 00:16:58,868
Like the cows
they butcher at work.
295
00:16:58,968 --> 00:17:00,667
But they come
to my gym every night
296
00:17:00,767 --> 00:17:02,300
'cause they think
if they work hard enough
297
00:17:02,400 --> 00:17:05,367
and fight hard enough
that they can make it to Vegas.
298
00:17:05,467 --> 00:17:09,000
And the UFC and
energy drink contracts.
299
00:17:09,100 --> 00:17:11,067
And that's the
dream I sell them.
300
00:17:11,167 --> 00:17:15,200
They listen to me because
I can take that dream away.
301
00:17:15,300 --> 00:17:18,734
Now, you,
you're different.
302
00:17:18,834 --> 00:17:21,934
You fight like something's
tryin' to get out of you.
303
00:17:26,767 --> 00:17:30,100
So, tell me, uh,
how much you owe Wells?
304
00:17:31,367 --> 00:17:34,267
You can trust me.
I'm here to help.
305
00:17:34,367 --> 00:17:36,167
Hardison, his, uh, financials.
306
00:17:36,267 --> 00:17:39,267
I know, I know, I- I told you
back home, it's all a big mess.
307
00:17:39,367 --> 00:17:41,067
No, come on. I need something
now. I mean, he's...
308
00:17:41,167 --> 00:17:42,634
His money's all over the place.
309
00:17:42,734 --> 00:17:44,367
Just give me a minute
to plow through this, man.
310
00:17:44,467 --> 00:17:47,300
OK, Eliot, Eliot,
uh, say, uh,
311
00:17:47,400 --> 00:17:48,367
twenty grand. Twenty grand.
312
00:17:48,467 --> 00:17:50,868
- Twenty grand.
- Oh, I can swing that.
313
00:17:50,968 --> 00:17:53,467
Hell, I can even bump
someone off my next card.
314
00:17:53,567 --> 00:17:54,934
You'll be fighting within days.
315
00:17:55,033 --> 00:17:57,067
But I'll need
something in return.
316
00:17:57,167 --> 00:17:58,634
I need you to bring this,
317
00:17:58,734 --> 00:18:04,601
this Miss Debbie Dreiling
to me before Wells.
318
00:18:04,701 --> 00:18:08,601
Now, you do that
and I'll get you out.
319
00:18:10,968 --> 00:18:12,033
I'm starving.
320
00:18:12,133 --> 00:18:16,000
Mmm, I found these in
the mini-bar.
321
00:18:19,234 --> 00:18:20,834
Pork rinds?
322
00:18:20,934 --> 00:18:22,801
How do you peel a pig?
323
00:18:24,501 --> 00:18:27,334
Oh, this guy, he just,
he gives me the creeps.
324
00:18:27,434 --> 00:18:28,834
We've been up against rougher
dudes than this before.
325
00:18:28,934 --> 00:18:31,200
I know, but it's this whole
treating people as commodities,
326
00:18:31,300 --> 00:18:33,000
this whole barbaric sport.
327
00:18:33,100 --> 00:18:35,634
Hey, don't lump these guys
in with Rucker, all right?
328
00:18:35,734 --> 00:18:37,267
He's not what
this sport's about.
329
00:18:37,367 --> 00:18:38,534
This sport's about two guys
330
00:18:38,634 --> 00:18:40,601
beating the crap
out of each other.
331
00:18:40,701 --> 00:18:42,067
MMA fighters
act with more respect
332
00:18:42,167 --> 00:18:43,400
than any other athlete
I've ever seen.
333
00:18:43,501 --> 00:18:44,601
Yeah, they're Braveheart,
334
00:18:44,701 --> 00:18:46,267
- I get it.
- No you don't.
335
00:18:46,367 --> 00:18:49,267
These guys don't fight because
they like hurtin' other people.
336
00:18:49,367 --> 00:18:52,601
They fight to gain some sort of
control over their opponents,
337
00:18:52,701 --> 00:18:54,934
over their environment,
over their lives.
338
00:18:55,033 --> 00:18:57,167
Have you seen this town? Huh?
339
00:18:57,267 --> 00:18:58,434
The farms are dryin' up.
340
00:18:58,534 --> 00:19:01,167
The only stores are
bail bondsmans and pawnshops
341
00:19:01,267 --> 00:19:03,033
and there's nothin'
they can do about it.
342
00:19:03,133 --> 00:19:06,767
So, yeah,
they get in the ring
343
00:19:06,868 --> 00:19:09,167
and try not to let it
all suffocate 'em.
344
00:19:12,067 --> 00:19:15,234
And it's about two guys beatin'
the crap out of each other.
345
00:19:20,601 --> 00:19:24,534
I'm not sayin' that
this Bill Wells is a liar.
346
00:19:24,634 --> 00:19:27,334
It's just that he...
He over-promised.
347
00:19:27,434 --> 00:19:29,467
What are you telling me?
348
00:19:29,567 --> 00:19:31,434
That he doesn't have the product
that he says he did.
349
00:19:31,534 --> 00:19:34,901
Sweetie, I think you may be
operating on some misinformation.
350
00:19:35,000 --> 00:19:37,467
I'm just in town
to produce a show.
351
00:19:37,567 --> 00:19:39,567
But you're also here
closing a TV deal with Wells
352
00:19:39,667 --> 00:19:42,234
and I'm guessin'
a Pay-Per-View package.
353
00:19:42,334 --> 00:19:45,133
But the thing is
he doesn't have what you need
354
00:19:45,234 --> 00:19:48,000
and that's why he's tryin'
to steal my fighters.
355
00:19:51,501 --> 00:19:54,100
Uh, I'm just, I'm gonna,
I gotta take this.
356
00:19:54,200 --> 00:19:59,067
Say what you're saying is true,
what exactly are you telling me?
357
00:19:59,167 --> 00:20:01,367
That you don't need him.
358
00:20:01,467 --> 00:20:04,667
He's a middleman. You need me.
359
00:20:04,767 --> 00:20:08,200
My-my, what a little
shark you are.
360
00:20:09,467 --> 00:20:11,434
Are you sure we didn't have
lunch at the Ivy last week?
361
00:20:11,534 --> 00:20:14,467
Just tryin' to make you
feel at home.
362
00:20:14,567 --> 00:20:17,501
A little Midwestern
hospitality and all.
363
00:20:19,367 --> 00:20:21,701
You hungry?
Because they serve
364
00:20:21,801 --> 00:20:23,367
a mean chicken-fried steak here.
365
00:20:23,467 --> 00:20:24,801
No.
366
00:20:27,234 --> 00:20:30,300
Mm-mm. Um...
I'm, I'm fine.
367
00:20:30,400 --> 00:20:34,601
The bottom line is
you need good product.
368
00:20:34,701 --> 00:20:37,634
What, uh, what event
you here to produce?
369
00:20:37,734 --> 00:20:38,801
On it.
370
00:20:38,901 --> 00:20:40,400
There's a tractor pull
on Grant Island.
371
00:20:40,501 --> 00:20:43,033
A livestock show
in Council Bluffs.
372
00:20:43,133 --> 00:20:46,634
White people doing
other white people things.
373
00:20:46,734 --> 00:20:50,267
Oh, uh, Sophie, there's
a Triana concert in Omaha.
374
00:20:50,367 --> 00:20:51,567
Triana?
375
00:20:51,667 --> 00:20:53,901
Uh-huh, she's that
teeny-bopper kid star.
376
00:20:54,000 --> 00:20:56,067
She's got her show on
the, that kids network?
377
00:20:56,167 --> 00:20:57,400
Triana.
378
00:20:57,501 --> 00:20:59,567
- At the Mid-American Palace?
- Mm-hmm.
379
00:20:59,667 --> 00:21:02,434
That's a hot ticket.
So, let's say you've got Triana.
380
00:21:02,534 --> 00:21:03,868
All right, all right.
Enough. Enough's enough.
381
00:21:03,968 --> 00:21:05,734
I'm sorry. Monkey boy here
was supposed to
382
00:21:05,834 --> 00:21:07,601
take you to the hotel.
It didn't happen. And...
383
00:21:07,701 --> 00:21:09,801
Quite all right, sweetie,
I was just, uh, catching up
384
00:21:09,901 --> 00:21:11,367
with the local
Welcome Wagon.
385
00:21:11,467 --> 00:21:12,767
All the more reason
I'm sorry.
386
00:21:12,868 --> 00:21:15,234
Well, I really enjoyed
our conversation.
387
00:21:15,334 --> 00:21:17,501
Perhaps we can continue it
at the concert later.
388
00:21:17,601 --> 00:21:18,734
Pardon me.
389
00:21:18,834 --> 00:21:21,200
It turns out I'm goin'
to the big show.
390
00:21:21,300 --> 00:21:23,000
Maybe we can meet up
there?
391
00:21:23,968 --> 00:21:27,701
Of course. Definitely.
392
00:21:29,100 --> 00:21:31,067
Well, I look forward to it.
393
00:21:32,067 --> 00:21:33,501
Mr. Wells.
394
00:21:39,734 --> 00:21:41,634
Triana? Really.
395
00:21:41,734 --> 00:21:43,934
Hey, man, you're lucky I didn't
give you a monster truck rally
396
00:21:44,033 --> 00:21:46,467
- on an Indian reservation.
- Now what?
397
00:21:46,567 --> 00:21:49,100
To hook this guy we have to
convince him Sophie's the real deal.
398
00:21:49,200 --> 00:21:50,434
And how we gonna do that?
399
00:21:50,534 --> 00:21:52,534
Let's go steal us a concert.
400
00:22:04,834 --> 00:22:06,934
So look, the concert's
already televised
401
00:22:07,033 --> 00:22:08,300
so all we gotta do
is show Rucker
402
00:22:08,400 --> 00:22:11,067
our TV production truck...
we're in charge.
403
00:22:11,167 --> 00:22:13,033
And that means clearing out
the real director.
404
00:22:13,133 --> 00:22:15,901
Yeah, he's coming in from LA.
Network's flyin' him in.
405
00:22:16,000 --> 00:22:18,667
Come on, come on!
Gimme something. Come on.
406
00:22:18,767 --> 00:22:20,767
Is this
gonna take long?
407
00:22:20,868 --> 00:22:23,167
Nah, two shakes.
What, you in a hurry?
408
00:22:23,267 --> 00:22:26,601
Even half a bar...
What? Yes. Hurry.
409
00:22:26,701 --> 00:22:29,200
Does anyone in this backwater
hellhole know what that means?
410
00:22:29,300 --> 00:22:31,334
You're a director, right?
411
00:22:31,434 --> 00:22:32,767
What was your name again?
412
00:22:32,868 --> 00:22:35,400
What? It's Laurence.
Todd Laurence.
413
00:22:35,501 --> 00:22:39,200
Todd. Well, listen Mr. Laurence,
see I wrote a script.
414
00:22:39,300 --> 00:22:40,968
- Huh?
- Yeah.
415
00:22:41,067 --> 00:22:43,701
It's about a limo driver
who solves mysteries
416
00:22:43,801 --> 00:22:45,901
'til his wife leaves him for...
417
00:22:46,000 --> 00:22:47,634
For the love of God.
418
00:22:47,734 --> 00:22:50,501
The best part, the feed store
manager. Right?
419
00:22:50,601 --> 00:22:51,501
Well, his wife...
420
00:22:51,601 --> 00:22:52,701
- Yeah.
- Tramp.
421
00:22:52,801 --> 00:22:55,167
- Now she likes to take it up...
- Hey, Hee-Haw?
422
00:22:55,267 --> 00:22:58,367
Move the car. OK?
423
00:23:05,367 --> 00:23:06,934
What was that?
424
00:23:08,267 --> 00:23:09,434
Lug nuts.
425
00:23:21,901 --> 00:23:23,968
So, I'm Todd Laurence.
426
00:23:31,634 --> 00:23:34,433
Ladies, ladies, please, look,
for the last time,
427
00:23:34,454 --> 00:23:36,133
I am not the tailback
for the Cornhuskers.
428
00:23:36,234 --> 00:23:39,100
So, go on. I don't even know
what a cornhusk is.
429
00:23:39,200 --> 00:23:40,634
What about the crew?
430
00:23:40,734 --> 00:23:42,267
Remote units are always
crewed locally, so,
431
00:23:42,367 --> 00:23:43,868
they never would have
met the director anyway.
432
00:23:43,968 --> 00:23:45,100
All right.
433
00:23:46,567 --> 00:23:49,067
That's two handhelds on stage,
two Steadicams,
434
00:23:49,167 --> 00:23:51,267
three slashes,
two robos, and a beauty.
435
00:23:51,367 --> 00:23:53,267
Yeah, that's, uh,
ten cameras in total.
436
00:23:53,367 --> 00:23:56,367
Thanks. There's a reason
FightingNet turned to me
437
00:23:56,467 --> 00:23:58,133
to find a package
to launch their channel.
438
00:23:58,234 --> 00:23:59,968
And that's what you want
from Wells?
439
00:24:00,067 --> 00:24:01,701
He's giving me
programming. Yes.
440
00:24:01,801 --> 00:24:03,734
The UFC is booming
but the fans want more.
441
00:24:03,834 --> 00:24:06,601
Real guys in real fights.
That's what Wells is giving me.
442
00:24:06,701 --> 00:24:08,801
That's what he says
he's giving you.
443
00:24:08,901 --> 00:24:10,601
Now, who's payin'
for all this?
444
00:24:10,701 --> 00:24:11,868
My production company.
445
00:24:11,968 --> 00:24:14,234
Costs us around, uh,
five hundred thousand.
446
00:24:14,334 --> 00:24:17,133
And for that, trust me,
we get the best.
447
00:24:17,234 --> 00:24:18,100
Like our
director here.
448
00:24:18,200 --> 00:24:20,200
Camera three. Camera three.
449
00:24:20,300 --> 00:24:22,434
Move off of her. I don't...
She's hideous.
450
00:24:22,534 --> 00:24:25,534
The chick is packing. Trust me.
Triana doesn't have any pretty fans?
451
00:24:26,767 --> 00:24:28,434
Todd Laurence ain't happy.
452
00:24:28,534 --> 00:24:31,000
I'm not happy. This is
some bull. Seriously, guys,
453
00:24:31,100 --> 00:24:33,267
I thought we were running a
professional show here, people.
454
00:24:33,367 --> 00:24:35,033
Run that back.
Give me a replay. Gi...
455
00:24:35,133 --> 00:24:36,734
I'm sorry, did,
did I stutter?
456
00:24:36,834 --> 00:24:40,234
You heard the man.
Give him some replay.
457
00:24:40,334 --> 00:24:42,434
In exchange we get the
Pay-Per-View profits.
458
00:24:42,534 --> 00:24:44,300
With Wells' fights
we'd start small.
459
00:24:44,400 --> 00:24:46,100
Maybe... hmm,
ten bucks a buy.
460
00:24:46,200 --> 00:24:48,667
Well, that's a quarter
of what the UFC charges.
461
00:24:48,767 --> 00:24:51,267
Well, you need to be
competitive in this economy.
462
00:24:51,367 --> 00:24:53,300
No, uh, FightingNet
thinks we'd get
463
00:24:53,400 --> 00:24:55,834
five hundred thousand
viewers, conservative.
464
00:24:55,934 --> 00:24:57,000
That's about...
465
00:24:57,100 --> 00:24:59,400
That's five million.
Is that a year?
466
00:24:59,501 --> 00:25:04,801
Sweetie, no. Five million an
event. We'd do five, six a year.
467
00:25:04,901 --> 00:25:08,067
So, just so we're clear, you
spend five hundred thousand
468
00:25:08,167 --> 00:25:09,501
to make five million?
469
00:25:09,601 --> 00:25:12,534
It's called deficit financing.
It's how TV works.
470
00:25:12,634 --> 00:25:14,601
And all you need is product?
471
00:25:14,701 --> 00:25:16,934
Well, that's what they are.
Products.
472
00:25:17,033 --> 00:25:20,133
You get the girls with Triana.
You get the boys with MMA.
473
00:25:20,234 --> 00:25:22,300
And there's always another
fresh face princess
474
00:25:22,400 --> 00:25:25,300
ready to go through the singing,
dancing mill in Florida.
475
00:25:25,400 --> 00:25:27,400
Occasionally,
we'll let one be a lesbian.
476
00:25:27,501 --> 00:25:29,234
Keeps the press on their toes.
477
00:25:30,634 --> 00:25:31,567
I want in.
478
00:25:31,667 --> 00:25:34,167
Oh. It's not that easy, sugar.
479
00:25:34,267 --> 00:25:35,968
I have an agreement.
480
00:25:36,067 --> 00:25:38,234
- Agreement? The man's a fraud.
- Oh.
481
00:25:38,334 --> 00:25:39,934
That's why he's here
tryin' to steal my fighters.
482
00:25:40,033 --> 00:25:41,400
- Ooh.
- But guess what,
483
00:25:41,501 --> 00:25:42,734
I already stole his best fighter
484
00:25:42,834 --> 00:25:44,300
and have him slotted
into a card this week.
485
00:25:44,400 --> 00:25:46,133
Look, Wells has already
agreed to put up
486
00:25:46,234 --> 00:25:47,934
half my production costs.
487
00:25:48,033 --> 00:25:50,133
How's this,
I'll put up all of it.
488
00:25:50,234 --> 00:25:54,667
Sweetie, you're talking
half a million dollars
489
00:25:54,767 --> 00:25:56,767
of your own money.
No, no, no. Nuh-uh.
490
00:25:56,868 --> 00:25:58,534
That's not gonna work.
491
00:25:58,634 --> 00:26:00,033
Well, look, you said it
yourself.
492
00:26:00,133 --> 00:26:02,667
You need product and
that's what I've got.
493
00:26:02,767 --> 00:26:06,067
I mean, you and I, we understand
each other. We think alike.
494
00:26:06,167 --> 00:26:09,400
And I got an equity line
in my gym I can tap.
495
00:26:09,501 --> 00:26:11,300
You'll have the
money tomorrow.
496
00:26:15,567 --> 00:26:17,767
Well, then, call me when you
have your funds together.
497
00:26:17,868 --> 00:26:19,534
I'll bring the paperwork.
498
00:26:23,634 --> 00:26:27,234
- Did you get all that?
- Got it. Great job.
499
00:26:27,334 --> 00:26:29,968
We should be, uh, on our way
home by this time tomorrow.
500
00:26:30,067 --> 00:26:34,934
You sure about that? And you
checked the other place too?
501
00:26:35,033 --> 00:26:37,267
And no one's heard of him?
502
00:26:39,133 --> 00:26:40,067
Either of them?
503
00:26:40,167 --> 00:26:43,000
Yeah, all right.
Thanks Jimmy.
504
00:26:44,067 --> 00:26:45,334
Jed.
505
00:26:45,434 --> 00:26:47,133
Oh, start printin' up
the poster.
506
00:26:47,234 --> 00:26:49,100
I want a good crowd when
FightingNet comes down.
507
00:26:49,134 --> 00:26:50,100
Jed, listen...
508
00:26:50,200 --> 00:26:52,133
Call Logan at the bank and
have him start the paperwork.
509
00:26:52,234 --> 00:26:54,200
Jed. Remember my cousin Jimmy
in South Dakota?
510
00:26:54,300 --> 00:26:55,601
Yeah, sure I do.
511
00:26:55,701 --> 00:26:58,200
He knows every promoter
and manager in the State.
512
00:26:58,300 --> 00:27:01,601
- Never heard of Bill Wells.
- Is that right?
513
00:27:01,701 --> 00:27:05,534
Also, Ginny says someone came by
to visit Wells at the hotel.
514
00:27:05,634 --> 00:27:07,701
- You know who it was?
- Who?
515
00:27:07,801 --> 00:27:10,367
Jack Howorth.
516
00:27:10,467 --> 00:27:13,501
Mark's father. The kid Tank
beat up the other night.
517
00:27:15,000 --> 00:27:16,067
They're settin' me up.
518
00:27:16,167 --> 00:27:17,701
Want me to call the police?
519
00:27:17,801 --> 00:27:20,601
No. No. No police.
520
00:27:22,300 --> 00:27:25,934
Let's show them how we deal
with con men in Nebraska.
521
00:27:35,200 --> 00:27:38,467
Hey. I saw this in town.
522
00:27:38,567 --> 00:27:40,567
Oh yeah, it'll be a good gate.
523
00:27:40,667 --> 00:27:42,300
Lot of interest in the new boy.
524
00:27:42,400 --> 00:27:44,300
The message boards
are blowin' up.
525
00:27:44,400 --> 00:27:47,100
He's gonna fight Tank here.
Tank, c'mere.
526
00:27:47,200 --> 00:27:49,267
I want you to meet
Debbie Dreiling.
527
00:27:49,367 --> 00:27:50,734
She's gonna
make us all rich.
528
00:27:53,300 --> 00:27:54,334
Now, this is a lot of money.
529
00:27:54,434 --> 00:27:56,100
I need to know
it's in good hands.
530
00:27:56,200 --> 00:27:57,934
You're makin' a good bet.
531
00:27:58,033 --> 00:28:00,400
I wanna know I'm makin'
a great bet.
532
00:28:00,501 --> 00:28:02,467
So, where are
your partners?
533
00:28:02,567 --> 00:28:03,968
Waitin' for you
to blow me off?
534
00:28:04,067 --> 00:28:06,934
Uh, I'm sorry, I,
I don't know what you're...
535
00:28:07,033 --> 00:28:08,734
Well, let me
tell you why.
536
00:28:08,834 --> 00:28:12,167
Alex's cousin Jimmy's in the
fight scene in South Dakota
537
00:28:12,267 --> 00:28:15,434
and guess what?
He's never heard of Bill Wells.
538
00:28:15,534 --> 00:28:18,968
Huh?
539
00:28:19,067 --> 00:28:21,834
- Sweetie.
- Sweetie.
540
00:28:21,934 --> 00:28:23,868
I, I think you're getting
a little paranoid.
541
00:28:23,968 --> 00:28:26,834
So, you think you can
come to my town, huh?
542
00:28:26,934 --> 00:28:29,167
Us country bumpkins,
right?
543
00:28:29,267 --> 00:28:31,701
'Cause alls we can do
is kick ass.
544
00:28:31,801 --> 00:28:34,033
I'll show you what us
ass-kickers will do.
545
00:28:35,167 --> 00:28:36,701
- Hmm?
- Whoa.
546
00:28:36,801 --> 00:28:38,033
All right, leave her alone.
547
00:28:38,133 --> 00:28:41,000
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Look, look who's here. Wells.
548
00:28:42,334 --> 00:28:44,868
So where's the rest of your
crew? In the getaway car?
549
00:28:44,968 --> 00:28:47,634
Yeah, all right. Parker,
Hardison break it down.
550
00:28:47,734 --> 00:28:48,667
We're outta here. Come on.
551
00:28:48,767 --> 00:28:51,100
Oh, ya talk on a wire, huh?
552
00:28:51,200 --> 00:28:52,300
Pretty fancy.
553
00:28:52,400 --> 00:28:54,801
Yeah, nothing but the best
for you, Rucker.
554
00:28:54,901 --> 00:28:56,901
Yeah, well,
we're not all frauds.
555
00:28:57,000 --> 00:28:58,667
People do wanna see you fight.
556
00:28:58,767 --> 00:29:01,667
So, why don't you
take on Tank here?
557
00:29:01,767 --> 00:29:03,534
I got five seconds
to kill our Monday.
558
00:29:03,634 --> 00:29:06,601
No, No, no, no, no, no.
Not here, Tank.
559
00:29:06,701 --> 00:29:08,834
But you know,
you're probably right.
560
00:29:08,934 --> 00:29:11,334
I've seen what
you can do.
561
00:29:11,434 --> 00:29:13,767
But that's the thing, you know.
See, you're favored
562
00:29:13,868 --> 00:29:16,000
so I'm gonna need you
to take a dive.
563
00:29:16,100 --> 00:29:18,534
Come on, let's,
come on...
564
00:29:18,634 --> 00:29:22,334
Fine. Go back to LA or wherever.
565
00:29:22,434 --> 00:29:24,167
It's a shame you won't
be here next month
566
00:29:24,267 --> 00:29:26,667
when Jack Howorth's
house goes on fire.
567
00:29:29,133 --> 00:29:32,734
Or in six weeks when Mark
has a car accident.
568
00:29:32,834 --> 00:29:34,801
But you won't be around
for any of that.
569
00:29:37,267 --> 00:29:39,667
- I'll do it.
- You don't have to do anything.
570
00:29:39,767 --> 00:29:41,267
Yeah, I do.
571
00:29:41,367 --> 00:29:42,701
And then you lay off
the Howorths.
572
00:29:42,801 --> 00:29:46,367
You do what you have to do
and they'll be fine.
573
00:29:46,467 --> 00:29:48,868
But I'm bettin' it
all on Tank here
574
00:29:48,968 --> 00:29:50,901
so it can't
look like a fix.
575
00:29:51,000 --> 00:29:53,300
And, uh, feel free
to use the gym.
576
00:29:53,400 --> 00:29:56,334
We don't want anybody to
think you're not ready.
577
00:30:05,367 --> 00:30:06,901
What? What?
578
00:30:07,000 --> 00:30:09,133
Wh-what was I supposed to do?
It was cousin Jimmy.
579
00:30:09,234 --> 00:30:11,033
He's right. We couldn't
have planned for that.
580
00:30:11,133 --> 00:30:12,601
Look, you know what I can do?
581
00:30:12,701 --> 00:30:15,734
I can re-task a satellite. I can
get a Level Three NSA clearance.
582
00:30:15,834 --> 00:30:17,234
But I can't hack a hick.
583
00:30:17,334 --> 00:30:20,167
All right, it doesn't matter.
What do we do now?
584
00:30:20,267 --> 00:30:21,267
We can move the Howorths.
585
00:30:21,367 --> 00:30:22,701
We're not movin' the Howorths.
586
00:30:22,801 --> 00:30:24,901
This is their home. That means
something to people here.
587
00:30:25,000 --> 00:30:26,567
Yeah, we can't
babysit them forever.
588
00:30:26,667 --> 00:30:28,501
All right, so we've taken out
bigger players than this.
589
00:30:28,601 --> 00:30:31,200
There's gotta be some way, uh,
something that we can...
590
00:30:31,300 --> 00:30:34,133
No. No. I take the dive.
591
00:30:34,234 --> 00:30:35,400
Are you sure?
592
00:30:35,501 --> 00:30:36,701
Give me some time, OK?
593
00:30:36,801 --> 00:30:38,834
I found some funny business
in Rucker's accounts.
594
00:30:38,934 --> 00:30:40,267
I can move some things...
595
00:30:40,367 --> 00:30:43,734
Forget the fact that we got beat
by Barney Fife, all right?
596
00:30:43,834 --> 00:30:46,067
This is the right move.
Tactically it's the right move.
597
00:30:46,167 --> 00:30:47,968
You all know that.
598
00:31:02,834 --> 00:31:04,133
Hey.
599
00:31:06,033 --> 00:31:08,133
Listen, you,
you don't have to do this.
600
00:31:08,234 --> 00:31:09,868
You know, Nate's gonna
come up with something.
601
00:31:09,968 --> 00:31:13,734
I'm losing a fight, Sophie.
I'm not diving on a grenade.
602
00:31:13,834 --> 00:31:14,868
I'll be all right.
603
00:31:14,968 --> 00:31:17,667
Yeah, I know.
I'm not talking physically.
604
00:31:17,767 --> 00:31:19,868
I think my ego can handle it.
605
00:31:19,968 --> 00:31:23,133
Look, you told me
that it's about control.
606
00:31:23,234 --> 00:31:26,934
About knowing that you're
never gonna be the victim.
607
00:31:27,033 --> 00:31:29,934
And that's what
keeps you going, right?
608
00:31:32,901 --> 00:31:36,067
You think I'm upset 'cause I
gotta let this guy kick my ass?
609
00:31:39,133 --> 00:31:44,501
I learned a long time ago
you can't control the violence.
610
00:31:44,601 --> 00:31:46,734
I can take the punishment.
611
00:31:46,834 --> 00:31:48,467
It's what I do.
612
00:31:51,501 --> 00:31:53,934
What I need to
control is not out there.
613
00:31:56,334 --> 00:32:00,934
It's here. Always.
614
00:32:19,167 --> 00:32:22,634
Tank! Tank!
Tank! Tank...!
615
00:32:43,133 --> 00:32:45,634
All right, Tank,
go for his ribs. All right?
616
00:32:49,033 --> 00:32:51,501
Engel, did you place that bet?
617
00:32:51,601 --> 00:32:53,934
Yeah. Wasn't easy.
618
00:32:54,033 --> 00:32:55,801
No one local would
handle that kind of action
619
00:32:55,901 --> 00:32:58,200
so I had to lay it off
on a bunch of bookies online.
620
00:32:58,300 --> 00:33:01,067
Oh, that's fine. At least I
can't get ripped off by one guy.
621
00:33:01,167 --> 00:33:03,634
Are you sure
you wanna bet it all?
622
00:33:03,734 --> 00:33:05,601
What if this guy doesn't
go down like he said?
623
00:33:05,701 --> 00:33:07,467
Don't worry. He'll go down.
624
00:33:07,567 --> 00:33:11,734
I got an insurance policy.
Tank!
625
00:33:11,834 --> 00:33:14,400
Don't go easy like you
did on that last guy.
626
00:33:14,501 --> 00:33:16,000
I want you
to teach him a lesson
627
00:33:16,100 --> 00:33:18,000
and break every bone
in his body.
628
00:33:42,033 --> 00:33:44,467
So your friend knows
to stick to the plan, right?
629
00:33:44,567 --> 00:33:46,033
He goes down
and I collect on my bet.
630
00:33:46,133 --> 00:33:49,334
And you leave
the Howorths alone.
631
00:33:49,434 --> 00:33:52,267
And you get the hell
out of my town.
632
00:33:54,367 --> 00:33:56,501
All right, listen to me.
Listen to me.
633
00:33:56,601 --> 00:33:58,501
Make it look good
but not too good, all right?
634
00:33:58,601 --> 00:34:01,667
All right? Make it... And don't
let it go past the second round.
635
00:34:03,567 --> 00:34:04,868
Let's go.
636
00:34:06,701 --> 00:34:09,200
Ready? Ready? Get on!
637
00:34:43,534 --> 00:34:44,734
What the hell is he doing?
638
00:34:44,834 --> 00:34:47,267
You told him to make it
look good, didn't you?
639
00:34:49,701 --> 00:34:51,434
Ooh.
640
00:35:02,667 --> 00:35:03,901
Come on! Reel him in!
641
00:35:22,734 --> 00:35:24,133
You drugged him, didn't you?
642
00:35:24,234 --> 00:35:25,968
Why? He already
said he'd go down.
643
00:35:27,467 --> 00:35:30,000
What makes you think I would
trust a bunch of lying grifters
644
00:35:30,100 --> 00:35:31,968
to keep their word?
645
00:35:36,000 --> 00:35:37,033
Ref, break it up.
646
00:35:37,133 --> 00:35:38,968
Get the doctor,
Parker. Now.
647
00:35:39,067 --> 00:35:40,801
No need. It'll be over
in a couple of minutes.
648
00:35:40,901 --> 00:35:43,968
Oh my, you don't get it,
do you?
649
00:35:44,067 --> 00:35:47,801
Eliot's not like other fighters.
He doesn't play games.
650
00:35:47,901 --> 00:35:50,667
He fights to survive,
that's his training.
651
00:35:50,767 --> 00:35:52,267
Break it up.
652
00:35:54,501 --> 00:35:57,267
It takes all his control
not to kill somebody.
653
00:35:57,367 --> 00:35:59,300
You've just made
him more dangerous.
654
00:35:59,400 --> 00:36:02,300
You've taken
the safety off the gun!
655
00:36:07,601 --> 00:36:08,901
Knock him out, Tank.
656
00:36:14,267 --> 00:36:17,901
- Break it up! Break it up!
- Come on, ref! Get in there!
657
00:36:18,734 --> 00:36:20,567
Come on now, break it up!
658
00:36:24,901 --> 00:36:27,100
Come on. That's enough.
659
00:36:28,334 --> 00:36:30,300
Come on, let go of him.
660
00:36:30,400 --> 00:36:32,701
That's enough. Get off.
661
00:36:34,734 --> 00:36:36,367
Yeah, we need
a doctor here.
662
00:36:38,701 --> 00:36:40,667
- OK, easy.
- Easy.
663
00:36:41,234 --> 00:36:42,567
Tank.
664
00:36:55,167 --> 00:36:57,067
All right, everybody out.
Come on, let's go.
665
00:36:57,167 --> 00:36:58,968
Hey, lookit, get everyone
outta here now. Out.
666
00:36:59,100 --> 00:37:00,868
- OK, everybody out!
- Everybody! Let's go.
667
00:37:00,968 --> 00:37:02,567
- Get out!
- Let's go!
668
00:37:02,667 --> 00:37:04,667
Get out of here.
Come on. Keep it moving.
669
00:37:04,767 --> 00:37:07,467
We're closin'. Come on.
Fight's over, people.
670
00:37:07,567 --> 00:37:10,067
Let's go! Go!
Everybody out! Come on.
671
00:37:10,167 --> 00:37:12,567
- What the hell just happened?
- What the hell? You could've killed him.
672
00:37:12,667 --> 00:37:14,701
You know how much you cost me?
I'm gonna make you pay.
673
00:37:14,801 --> 00:37:16,434
- Make me pay, huh?
- We had a deal.
674
00:37:16,534 --> 00:37:20,534
Hey, listen to me.
Tank is dead.
675
00:37:24,934 --> 00:37:27,033
- No. No, wait, wait...
- You killed him.
676
00:37:28,767 --> 00:37:30,801
- Wait a second, are you sure?
- There's nothin' I can do.
677
00:37:30,901 --> 00:37:32,801
- Listen. He could just be out.
- I gotta call the police.
678
00:37:32,901 --> 00:37:36,701
No police! Listen to me.
Listen, we can work this out.
679
00:37:36,801 --> 00:37:38,701
Keep it in the family.
I'll make it worth your while.
680
00:37:38,801 --> 00:37:40,868
- There were hundreds of witnesses.
- They're gone now.
681
00:37:40,968 --> 00:37:42,734
Plus we got a body!
What am I supposed to do?
682
00:37:42,834 --> 00:37:45,734
And also, we ain't family.
683
00:37:46,634 --> 00:37:47,701
All right. All right.
684
00:37:47,801 --> 00:37:49,200
You're right. You're right.
685
00:37:49,300 --> 00:37:52,701
You call the police
and I'm gonna...
686
00:37:52,801 --> 00:37:55,300
I'm gonna call the
athletic commission.
687
00:37:58,968 --> 00:37:59,934
What're ya doin'?
688
00:38:00,033 --> 00:38:01,234
Where's tonight's
gate receipts?
689
00:38:01,334 --> 00:38:03,267
- What? In the safe.
- Where are the gate receipts?
690
00:38:03,367 --> 00:38:05,267
In the safe as usual.
691
00:38:05,367 --> 00:38:08,534
You're running? Why?
692
00:38:08,634 --> 00:38:10,701
This is an uninsured,
unsanctioned fight.
693
00:38:10,801 --> 00:38:13,767
I could be on the hook
for millions in liability.
694
00:38:15,501 --> 00:38:17,400
It's probably gonna be
a manslaughter charge.
695
00:38:17,501 --> 00:38:20,901
I could be an accessory. I'm not
taking the fall for that.
696
00:38:21,000 --> 00:38:24,000
Besides, none of this
is worth anything anymore.
697
00:38:24,100 --> 00:38:26,133
- Wait.
- Get outta my way.
698
00:38:26,234 --> 00:38:27,968
Jed.
699
00:38:40,400 --> 00:38:41,501
Parker, you got him?
700
00:38:41,601 --> 00:38:44,334
Yep. He's gone.
701
00:38:45,434 --> 00:38:46,467
Plant the transmitter?
702
00:38:46,567 --> 00:38:48,367
Wired to his GPS.
703
00:38:53,434 --> 00:38:56,100
Looks like
he's headed to Iowa.
704
00:38:56,200 --> 00:38:57,734
Make the call.
705
00:38:58,734 --> 00:39:00,400
What's goin' on?
706
00:39:00,501 --> 00:39:02,467
Just give me a sec,
Doc. You got Tank, right?
707
00:39:02,567 --> 00:39:04,000
Yeah. Oh, he'll be fine.
708
00:39:04,100 --> 00:39:05,801
Should come around
in a few minutes.
709
00:39:05,901 --> 00:39:07,167
Wait. Wait. He's not dead?
710
00:39:07,267 --> 00:39:10,467
Succinylcholine.
It's a mild paralytic.
711
00:39:10,567 --> 00:39:11,968
It only works
for a few minutes.
712
00:39:12,067 --> 00:39:14,033
Yeah, it was just enough
to scare off Rucker.
713
00:39:14,133 --> 00:39:15,434
So, so, so Eliot wasn't...
714
00:39:15,534 --> 00:39:17,801
No, no. We found the drugged
water bottle before the fight,
715
00:39:17,901 --> 00:39:19,367
switched it out
with a clean one.
716
00:39:19,467 --> 00:39:20,968
Rucker's not too original
when it comes to
717
00:39:21,067 --> 00:39:23,100
this kind of thing
apparently.
718
00:39:23,200 --> 00:39:24,634
So, Jonny, you were in on this?
719
00:39:24,734 --> 00:39:27,267
Mr. Ford and his friends
came and asked me for help.
720
00:39:27,367 --> 00:39:32,000
I told him around here
we always stand up for our own.
721
00:39:32,100 --> 00:39:33,100
Where's Rucker?
722
00:39:33,200 --> 00:39:34,667
The Iowa State Police
just got a tip
723
00:39:34,767 --> 00:39:36,801
that a fugitive is headed
heading into their jurisdiction.
724
00:39:36,901 --> 00:39:38,367
And I'm pretty sure
crossing State lines
725
00:39:38,467 --> 00:39:40,601
with a bag full of cash
won't look too good.
726
00:39:40,701 --> 00:39:44,167
Especially when they find the
little surprise in his trunk.
727
00:39:44,267 --> 00:39:46,067
I need guns.
728
00:39:47,467 --> 00:39:49,100
Six thousand dollars worth.
729
00:39:51,901 --> 00:39:54,033
And one of those.
730
00:39:54,133 --> 00:39:56,167
Like I said,
I can explain the money.
731
00:39:56,267 --> 00:39:57,767
I can explain the money.
732
00:39:59,200 --> 00:40:02,000
Oh yeah, how do you
explain this?
733
00:40:02,100 --> 00:40:04,133
Those are not mine.
Those are not mine.
734
00:40:04,234 --> 00:40:06,000
- Come on.
- I don't know how they got there.
735
00:40:06,100 --> 00:40:07,367
- Get in there.
- Somebody put them there.
736
00:40:07,467 --> 00:40:08,601
- Watch your head.
- Somebody...
737
00:40:08,701 --> 00:40:09,934
That should hold him off
738
00:40:10,033 --> 00:40:11,667
until the IRS
gets down here.
739
00:40:11,767 --> 00:40:13,100
The IRS?
740
00:40:13,200 --> 00:40:16,067
The money that Rucker
makes from these fights?
741
00:40:16,167 --> 00:40:17,701
Well, it's all in cash.
742
00:40:17,801 --> 00:40:20,601
Yeah, and he wasn't too good
about reporting that income.
743
00:40:20,701 --> 00:40:22,868
Hardison, his, uh, financials.
744
00:40:22,968 --> 00:40:24,234
His money's all over.
745
00:40:24,334 --> 00:40:25,834
Just give me a minute to plow
through this, man.
746
00:40:25,934 --> 00:40:28,834
Give me some time. I found some
funny business in Rucker's accounts...
747
00:40:28,934 --> 00:40:31,133
You see, all we had to do
was flag the government
748
00:40:31,234 --> 00:40:32,434
about the tax evasion.
749
00:40:32,534 --> 00:40:35,000
Rucker won't be coming back
to town any time soon.
750
00:40:35,100 --> 00:40:36,734
He doesn't have anything
to come back for.
751
00:40:36,834 --> 00:40:39,701
He literally bet the
whole house on Tank.
752
00:40:39,801 --> 00:40:41,467
So all that money's gone?
753
00:40:41,567 --> 00:40:44,367
Well, you see, not exactly.
754
00:40:44,467 --> 00:40:47,167
Engel, did you place that bet?
755
00:40:47,267 --> 00:40:49,868
Yeah. Wasn't easy.
756
00:40:49,968 --> 00:40:51,634
No one local would handle
that kind of action
757
00:40:51,734 --> 00:40:54,701
so I had to lay it off on a
bunch of different bookies online.
758
00:40:57,234 --> 00:41:00,000
Where's your cousin Jimmy now?
759
00:41:02,100 --> 00:41:03,767
You took a hell
of a pounding.
760
00:41:03,868 --> 00:41:05,367
We should get you a CT scan.
761
00:41:05,467 --> 00:41:07,200
You could have
internal bleeding.
762
00:41:09,300 --> 00:41:12,434
You let yourself get hammered
like that on purpose.
763
00:41:12,534 --> 00:41:15,501
That's a hell of a lot
of punishment to take.
764
00:41:15,601 --> 00:41:16,934
That's what he does.
765
00:41:19,934 --> 00:41:21,234
So, with Rucker
out of the picture,
766
00:41:21,334 --> 00:41:22,367
management of this gym
and all the fighters,
767
00:41:22,467 --> 00:41:24,501
it's, it's
all up in the air.
768
00:41:24,601 --> 00:41:25,801
You guys could use
a fresh start.
769
00:41:25,901 --> 00:41:29,033
They just need
a little direction.
770
00:41:29,133 --> 00:41:32,901
I mean, the place could use some
spit and polish, but it's solid.
771
00:41:33,000 --> 00:41:35,133
You may not be able to fight any
more, but you know the sport.
772
00:41:35,234 --> 00:41:38,000
You know what it means
to commit to something.
773
00:41:38,100 --> 00:41:41,334
So, what do you say? Take a stab
at running this joint?
774
00:41:41,434 --> 00:41:42,501
The right way?
775
00:41:42,601 --> 00:41:43,901
Plus, you know what?
776
00:41:44,000 --> 00:41:45,634
You'll have some seed money
from Rucker's bet.
777
00:41:45,734 --> 00:41:47,100
I mean, enough to
get you started.
778
00:41:47,200 --> 00:41:49,167
Let me get this straight.
779
00:41:49,267 --> 00:41:52,667
You guys want me
to be in charge?
780
00:41:52,767 --> 00:41:55,400
Of all this?
And all the guys?
781
00:41:55,501 --> 00:41:57,767
They're fighters.
Like you.
782
00:41:57,868 --> 00:42:00,367
You treat them that way
and you'll be fine.
783
00:42:03,334 --> 00:42:05,133
What do ya say, son.
784
00:42:06,567 --> 00:42:09,434
- Thank you, man.
- Thank you so much.
785
00:42:09,534 --> 00:42:11,434
Thank you.
786
00:42:17,267 --> 00:42:19,267
If we... If we move those
heavy bags out of the way,
787
00:42:19,367 --> 00:42:21,000
we could make room
for a video station.
788
00:42:21,100 --> 00:42:24,300
And put some mats down.
Get some grappling dummies.
789
00:42:24,400 --> 00:42:25,767
That'll work.
790
00:42:25,868 --> 00:42:27,667
Pork rind?
791
00:42:27,767 --> 00:42:29,667
They're actually pretty good.
792
00:42:31,601 --> 00:42:33,200
You sure?
60063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.