All language subtitles for Homeland - 07x11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,859 --> 00:00:05,983 [Saul] Previously on Homeland... 2 00:00:06,066 --> 00:00:07,108 Come on, Saul. 3 00:00:07,191 --> 00:00:09,983 I appreciate the visit, but why are you really here? 4 00:00:10,066 --> 00:00:11,483 Yevgeny slipped the net. 5 00:00:11,567 --> 00:00:14,226 [Saul] Best guess is he made it back to Russia. 6 00:00:14,261 --> 00:00:15,150 - [Carrie] Fuck. - [Saul] Yeah. 7 00:00:15,233 --> 00:00:17,900 - So what do you need? - Next best thing to you, Carrie? 8 00:00:17,983 --> 00:00:21,150 - I need your team. - To do what? Repatriot him? 9 00:00:21,233 --> 00:00:23,150 Him or Simone Martin. 10 00:00:23,233 --> 00:00:25,150 Turns out she might be alive after all. 11 00:00:25,233 --> 00:00:27,358 Unless the White House has concocted 12 00:00:27,442 --> 00:00:29,692 a truly epic web of lies, 13 00:00:29,775 --> 00:00:31,983 I am the tip of the spear 14 00:00:32,066 --> 00:00:35,317 of one of the most insidious attacks ever perpetrated 15 00:00:35,400 --> 00:00:38,108 on the institution of American democracy. 16 00:00:38,191 --> 00:00:40,800 You're firing your Cabinet. 17 00:00:40,835 --> 00:00:42,150 Only those who caved. 18 00:00:42,233 --> 00:00:44,150 You have no idea who that is. 19 00:00:44,233 --> 00:00:46,692 Well, I can damn well guess. 20 00:00:46,775 --> 00:00:49,941 The president is covering up one crime with another. 21 00:00:50,025 --> 00:00:53,066 A majority of the Cabinet concurs. 22 00:00:53,150 --> 00:00:55,650 Eight Secretaries are ready to sign a document if you are. 23 00:00:55,734 --> 00:00:59,317 The Vice President is here. 24 00:00:59,400 --> 00:01:03,817 You signed no document invoking the 25th Amendment? 25 00:01:03,900 --> 00:01:06,525 I have not, on the one condition 26 00:01:06,609 --> 00:01:09,108 that you immediately walk back the firing 27 00:01:09,191 --> 00:01:11,233 of Secretary Mullen and the others. 28 00:01:11,317 --> 00:01:13,191 The answer is no. 29 00:01:13,275 --> 00:01:15,317 Then you leave me no choice 30 00:01:15,400 --> 00:01:19,191 but to deliver a document declaring you unfit 31 00:01:19,275 --> 00:01:20,567 for the Office of the Presidency. 32 00:01:20,650 --> 00:01:22,941 So what's your plan? 33 00:01:23,025 --> 00:01:25,900 At my request, President's demanded 34 00:01:25,983 --> 00:01:28,400 immediate and high-level talks with my counterparts. 35 00:01:28,483 --> 00:01:31,233 As the pretext for an operation to grab Simone? 36 00:01:31,317 --> 00:01:32,400 Delegation leaves tonight. 37 00:01:32,483 --> 00:01:36,483 Is it too late for me to join? I think I could be useful. 38 00:01:36,567 --> 00:01:39,317 ♪♪♪ 39 00:01:39,400 --> 00:01:41,567 - Ready? - Yeah. 40 00:01:41,650 --> 00:01:43,233 [engine revs] 41 00:01:46,371 --> 00:01:50,733 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 42 00:01:52,550 --> 00:01:54,841 [Keane] He saved our lives. 43 00:01:54,925 --> 00:01:55,509 [Carrie] Yeah. 44 00:01:55,592 --> 00:01:58,833 What was his name? 45 00:02:00,841 --> 00:02:04,550 [Brody] Carrie, you're not yourself. 46 00:02:04,634 --> 00:02:07,133 [Carrie] But you don't have my condition. 47 00:02:07,217 --> 00:02:09,467 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 48 00:02:09,550 --> 00:02:10,342 since I was 22. 49 00:02:10,425 --> 00:02:12,966 ♪♪♪ 50 00:02:13,050 --> 00:02:16,509 [Maggie] She said no one at work could know. She's bipolar. 51 00:02:16,592 --> 00:02:20,258 [man] The mood of the country, it's not great. 52 00:02:20,342 --> 00:02:23,008 [O'Keefe] Civil... war! 53 00:02:23,091 --> 00:02:25,175 [Carrie] Madam President, please! 54 00:02:25,258 --> 00:02:28,133 You have to put a stop to this! 55 00:02:28,217 --> 00:02:30,467 [woman] It's only getting worse. 56 00:02:30,550 --> 00:02:32,467 [Quinn] Is there no fucking line? 57 00:02:32,550 --> 00:02:36,634 [Hillary Clinton] Ridiculous lies and accusations. 58 00:02:36,717 --> 00:02:39,592 ♪♪♪ 59 00:02:39,675 --> 00:02:42,175 [woman] The White House is in crisis mode. 60 00:02:42,258 --> 00:02:45,883 [Saul] I'm talking about information warfare. 61 00:02:45,966 --> 00:02:49,717 [Carrie] Our country is under attack. 62 00:02:49,800 --> 00:02:51,217 ♪♪♪ 63 00:02:51,300 --> 00:02:54,550 [O'Keefe] The time to rise up is now! 64 00:02:54,634 --> 00:02:56,258 ♪♪♪ 65 00:02:56,342 --> 00:02:58,634 [Carrie] I swore an oath to protect it. 66 00:02:58,717 --> 00:03:02,050 [siren wailing] 67 00:03:02,133 --> 00:03:03,966 [Quinn] Just think of me as a light on the heavens, 68 00:03:04,050 --> 00:03:07,957 a beacon, steering you clear of the wrongs. 69 00:03:15,047 --> 00:03:16,908 _ 70 00:03:16,925 --> 00:03:21,759 [roaring] 71 00:03:21,841 --> 00:03:23,425 [engines powering down] 72 00:03:29,796 --> 00:03:31,026 _ 73 00:03:31,519 --> 00:03:33,586 _ 74 00:03:35,048 --> 00:03:36,260 _ 75 00:03:36,956 --> 00:03:38,149 _ 76 00:03:39,295 --> 00:03:40,295 _ 77 00:03:40,425 --> 00:03:41,254 _ 78 00:03:41,860 --> 00:03:43,080 _ 79 00:03:43,606 --> 00:03:44,464 _ 80 00:03:45,137 --> 00:03:46,080 _ 81 00:03:46,509 --> 00:03:48,425 Department of Justice. 82 00:03:48,509 --> 00:03:50,925 Lawyers. 83 00:03:51,008 --> 00:03:53,926 [scoffs] 84 00:03:54,529 --> 00:03:56,020 _ 85 00:04:03,423 --> 00:04:04,696 _ 86 00:04:05,002 --> 00:04:06,650 _ 87 00:04:09,812 --> 00:04:12,390 _ 88 00:04:19,133 --> 00:04:22,050 [engines continue powering down] 89 00:04:22,133 --> 00:04:24,841 [tense music playing] 90 00:04:28,550 --> 00:04:30,634 [buzzer] 91 00:04:30,717 --> 00:04:33,966 [cell door clinking, thud] 92 00:04:34,050 --> 00:04:37,966 ♪♪♪ 93 00:04:38,050 --> 00:04:39,634 [buzzer] 94 00:04:39,717 --> 00:04:44,175 ♪♪♪ 95 00:04:44,558 --> 00:04:47,600 [helicopter blades whirring in distance] 96 00:04:53,600 --> 00:04:54,934 [door closes] 97 00:04:58,600 --> 00:05:01,683 [Paley] They tell me you don't get a lot of visitors. 98 00:05:01,767 --> 00:05:03,642 I can see why. 99 00:05:05,725 --> 00:05:10,308 I take it you're aware of the mess in Washington. 100 00:05:10,391 --> 00:05:12,100 [Dar Adal] Yeah, the mess you made. 101 00:05:12,183 --> 00:05:15,475 I'd say President Keane gets most of the credit. 102 00:05:15,558 --> 00:05:17,308 We're invoking the 25th Amendment 103 00:05:17,391 --> 00:05:20,475 to remove her. It's at the Supreme Court now. 104 00:05:20,558 --> 00:05:21,642 She thinks she's got the winning argument, 105 00:05:21,725 --> 00:05:25,558 but from what I'm hearing, she'll be gone very soon. 106 00:05:25,642 --> 00:05:28,308 - So what do you want from me? - Advice. 107 00:05:28,391 --> 00:05:30,308 Because just when there's light at the end of the tunnel, 108 00:05:30,391 --> 00:05:34,642 I get some disturbing news about your pal Saul Berenson, 109 00:05:34,725 --> 00:05:36,558 who, with everything happening in Washington, 110 00:05:36,642 --> 00:05:38,600 suddenly flies off to Moscow in the middle of the night 111 00:05:38,683 --> 00:05:42,642 on an unscheduled "diplomatic mission." 112 00:05:42,725 --> 00:05:44,100 Who told you that? 113 00:05:44,183 --> 00:05:46,683 A reliable source, 114 00:05:46,767 --> 00:05:50,100 who also provided a passenger manifest. 115 00:05:50,183 --> 00:05:53,017 [buzzer in distance] 116 00:05:53,100 --> 00:05:53,850 Now what do you want me to do? 117 00:05:53,934 --> 00:05:56,850 Tell me what he's up to over there. 118 00:05:56,934 --> 00:05:58,558 Why would I? 119 00:05:58,642 --> 00:06:00,558 Because there's a new administration coming, 120 00:06:00,642 --> 00:06:03,558 and I'm thinking, with everyone else in town 121 00:06:03,642 --> 00:06:05,767 free as a bird, why not you? 122 00:06:14,266 --> 00:06:16,433 Carrie Mathison... 123 00:06:16,517 --> 00:06:17,975 and her team from Kabul. 124 00:06:18,059 --> 00:06:20,892 Saul. 125 00:06:20,975 --> 00:06:23,558 And two lawyers from DOJ 126 00:06:23,642 --> 00:06:27,059 who probably have no idea what's really going on. 127 00:06:27,141 --> 00:06:29,558 What is going on? 128 00:06:29,642 --> 00:06:32,100 Carrie and three of her buddies from the Middle East? 129 00:06:32,183 --> 00:06:35,100 It's not a diplomatic mission. It's a covert operation. 130 00:06:35,183 --> 00:06:37,266 To do what? 131 00:06:37,350 --> 00:06:38,809 How am I supposed to know? 132 00:06:38,892 --> 00:06:42,059 I've been here, walking around in circles for six months. 133 00:06:42,141 --> 00:06:44,475 Well, who would know? 134 00:06:44,558 --> 00:06:46,725 Whoever's running it stateside. 135 00:06:46,809 --> 00:06:48,225 - The Agency. - [scoffs] 136 00:06:48,308 --> 00:06:50,308 That place is a sieve. 137 00:06:50,391 --> 00:06:52,183 Saul would have his own small group, 138 00:06:52,266 --> 00:06:55,391 off-campus, hand-picked. 139 00:06:55,475 --> 00:06:57,391 Who? 140 00:06:57,475 --> 00:06:58,725 People he trusts. 141 00:06:58,809 --> 00:07:01,100 Seconded from other agencies 142 00:07:01,183 --> 00:07:03,475 or recent retirees brought back for a last fling. 143 00:07:03,558 --> 00:07:07,809 Doesn't exactly narrow it down. 144 00:07:07,892 --> 00:07:10,266 He went to Russia. 145 00:07:10,350 --> 00:07:11,642 Look for Russian experts. 146 00:07:14,683 --> 00:07:17,683 You'll find there aren't that many. 147 00:07:19,433 --> 00:07:23,183 [dramatic music playing] 148 00:07:23,266 --> 00:07:29,183 [sirens wailing] 149 00:07:33,934 --> 00:07:37,266 [wailing continues] 150 00:07:37,350 --> 00:07:41,100 - [Laughlin] Welcome to Moscow. - Jim. 151 00:07:41,183 --> 00:07:42,767 [door closes] 152 00:07:42,850 --> 00:07:45,809 ♪♪♪ 153 00:07:50,391 --> 00:07:51,809 This is your clean suite. [sighs] 154 00:07:51,892 --> 00:07:54,308 We can't vouch for any other place in the hotel. 155 00:07:54,391 --> 00:07:56,350 You need to talk, do it here. 156 00:07:57,892 --> 00:07:59,850 These guys are all over everything. 157 00:07:59,934 --> 00:08:01,433 Assume you're being watched. 158 00:08:09,350 --> 00:08:11,225 [metal bars clank] 159 00:08:18,683 --> 00:08:20,850 [typing on laptop] 160 00:08:22,600 --> 00:08:23,391 [zipper whirs] 161 00:08:23,475 --> 00:08:27,100 Now for some encouraging news. 162 00:08:31,350 --> 00:08:33,017 [Laughlin] Yevgeny's dacha. 163 00:08:33,100 --> 00:08:34,892 And there they are. 164 00:08:34,975 --> 00:08:37,225 Pretty much around the clock. 165 00:08:37,308 --> 00:08:40,350 - What are they up to? - In Russian? Chertov. 166 00:08:40,433 --> 00:08:43,975 With occasional walks to the village for food. 167 00:08:44,059 --> 00:08:45,683 Think that presents an opportunity. 168 00:08:45,767 --> 00:08:47,600 I think we should stick with the original plan. 169 00:08:47,683 --> 00:08:50,850 Security remains light at the dacha, at least so far. 170 00:08:50,934 --> 00:08:52,642 Two guards are camped out at the end of the driveway, 171 00:08:52,725 --> 00:08:55,600 plus a third who wanders the grounds 172 00:08:55,683 --> 00:08:58,100 according to a schedule we have yet to divine. 173 00:08:58,183 --> 00:08:58,850 Almost lackadaisical. 174 00:08:58,934 --> 00:09:01,100 What's the old Soviet saying? 175 00:09:01,183 --> 00:09:03,017 "We pretend to work, you pretend to pay us"? 176 00:09:03,141 --> 00:09:04,725 [chuckles] 177 00:09:04,809 --> 00:09:07,683 Who's going in? 178 00:09:08,975 --> 00:09:10,225 And you're on comms? 179 00:09:10,308 --> 00:09:11,600 - That's right. - What about the locals? 180 00:09:11,683 --> 00:09:13,725 Two, just like you asked. Totally reliable. 181 00:09:13,809 --> 00:09:16,600 We've used them before. They'll meet up with you at the site. 182 00:09:16,683 --> 00:09:20,266 - Questions? - Well, I have a few. 183 00:09:20,350 --> 00:09:21,934 Yevgeny sticks to Simone like glue. 184 00:09:22,017 --> 00:09:23,725 How do you intend on breaking him off? 185 00:09:23,809 --> 00:09:25,225 We have a plan for that. 186 00:09:25,308 --> 00:09:27,045 And what about her exfiltration after? 187 00:09:28,767 --> 00:09:29,683 We have a plan for that, too. 188 00:09:29,767 --> 00:09:34,391 Fine. One last thing. From what I'm hearing, 189 00:09:34,475 --> 00:09:37,059 the President is hanging on by a thread in Washington. 190 00:09:37,141 --> 00:09:39,433 She authorized this operation. What happens if she falls? 191 00:09:39,517 --> 00:09:43,308 Anyone have a plan for that? 192 00:09:46,642 --> 00:09:48,475 [doorbell rings] 193 00:09:48,558 --> 00:09:51,767 [dog barking in distance] 194 00:09:51,850 --> 00:09:53,433 Can I help you? 195 00:09:53,517 --> 00:09:56,600 I hope so. Is Clint here? 196 00:09:56,683 --> 00:09:58,059 Clint? 197 00:09:59,850 --> 00:10:01,642 Come on. He's in back. 198 00:10:04,183 --> 00:10:05,850 Clint, you have a visitor. 199 00:10:05,934 --> 00:10:08,017 [computer beeps, buttons tap] 200 00:10:11,183 --> 00:10:12,475 Hello. 201 00:10:12,558 --> 00:10:15,308 Well, I'll just... 202 00:10:18,350 --> 00:10:21,183 Who are you? 203 00:10:21,266 --> 00:10:23,433 Janet. Bayne. 204 00:10:23,517 --> 00:10:25,725 Senator Paley's assistant. 205 00:10:27,391 --> 00:10:29,850 Chief of Staff, but, yeah, I am. 206 00:10:29,934 --> 00:10:33,642 In fact, a question the Senator posed to me, 207 00:10:33,725 --> 00:10:36,600 a personnel question, is what led me here to you, 208 00:10:36,683 --> 00:10:40,100 and, uh, I'll just say it. 209 00:10:40,183 --> 00:10:43,100 I know you're working with Saul Berenson. 210 00:10:44,725 --> 00:10:46,642 I also know he just took a group to Moscow-- 211 00:10:46,725 --> 00:10:48,642 Carrie Mathison, among others-- 212 00:10:48,725 --> 00:10:50,809 supposedly to object to operations 213 00:10:50,892 --> 00:10:53,100 the Russians are running here in the US, 214 00:10:53,183 --> 00:10:57,517 but really, they're over there to... 215 00:10:57,600 --> 00:10:58,934 That's the part I need you to fill in. 216 00:11:01,767 --> 00:11:03,017 Wait. 217 00:11:03,100 --> 00:11:06,266 They are there to talk about Russian operations in the US. 218 00:11:06,350 --> 00:11:09,809 - Really? - Really. 219 00:11:09,892 --> 00:11:12,642 I mean, if it's something else... 220 00:11:12,725 --> 00:11:14,017 I don't know. 221 00:11:14,100 --> 00:11:15,183 Well, I'm sorry to hear that, 222 00:11:15,266 --> 00:11:19,266 because this little spy fraternity you're involved in, 223 00:11:19,350 --> 00:11:21,059 it's completely illegal, 224 00:11:21,141 --> 00:11:23,975 especially if you're supporting off-book operations in Moscow. 225 00:11:24,059 --> 00:11:25,892 [woman] Clint? Can I bring you guys something? 226 00:11:25,975 --> 00:11:31,225 - Yeah, just a second, Mom! - So, why are they there? 227 00:11:31,308 --> 00:11:35,141 [tense music playing] 228 00:11:35,225 --> 00:11:37,725 I will call the Attorney General right now. 229 00:11:37,809 --> 00:11:39,600 I really will. 230 00:11:39,683 --> 00:11:43,100 I will call the Attorney General and blow the whole thing up. 231 00:11:46,433 --> 00:11:48,809 [whispers] Fuck. 232 00:11:50,725 --> 00:11:54,975 ♪♪♪ 233 00:11:55,059 --> 00:11:58,183 [normal voice] They're there, um... 234 00:11:58,266 --> 00:12:02,059 [voice quavering] They're there... 235 00:12:02,141 --> 00:12:04,558 to retrieve Simone Martin. 236 00:12:06,183 --> 00:12:08,059 [gulps] 237 00:12:11,308 --> 00:12:12,767 She's alive? 238 00:12:12,850 --> 00:12:16,975 ♪♪♪ 239 00:12:32,517 --> 00:12:37,017 [papers rustling] 240 00:12:47,100 --> 00:12:48,975 _ 241 00:12:49,059 --> 00:12:51,059 [woman translating] Before we begin... 242 00:12:51,060 --> 00:12:53,018 _ 243 00:12:53,432 --> 00:12:54,811 _ 244 00:12:55,012 --> 00:12:58,013 _ 245 00:12:59,181 --> 00:13:01,738 _ 246 00:13:01,835 --> 00:13:03,988 _ 247 00:13:04,219 --> 00:13:05,818 _ 248 00:13:05,959 --> 00:13:09,153 _ 249 00:13:09,919 --> 00:13:12,725 _ 250 00:13:13,141 --> 00:13:14,869 _ 251 00:13:15,557 --> 00:13:17,941 _ 252 00:13:19,475 --> 00:13:21,558 [Saul whispers] Where's Yevgeny Gromov? 253 00:13:21,998 --> 00:13:24,704 _ 254 00:13:24,739 --> 00:13:27,183 You promised to gather the relevant parties. 255 00:13:27,266 --> 00:13:28,821 [man translating in Russian] 256 00:13:29,068 --> 00:13:30,140 _ 257 00:13:30,141 --> 00:13:33,809 - [woman] And we have. - Then where is Yevgeny Gromov? 258 00:13:33,892 --> 00:13:36,642 - [translator speaks Russian] - Yevgeny? 259 00:13:36,725 --> 00:13:39,421 - Gromov. You must know him. - [translator speaks Russian] 260 00:13:39,422 --> 00:13:41,466 _ 261 00:13:41,501 --> 00:13:42,475 He has unique knowledge of the issues 262 00:13:42,558 --> 00:13:44,725 we're here to discuss. 263 00:13:44,809 --> 00:13:46,517 [translator speaks Russian] 264 00:13:46,518 --> 00:13:48,077 _ 265 00:13:48,112 --> 00:13:49,082 [scoffs] 266 00:13:49,203 --> 00:13:51,300 _ 267 00:13:51,809 --> 00:13:54,975 - He's nobody. - I disagree. 268 00:13:55,100 --> 00:13:58,809 In fact, the opposite. 269 00:13:58,892 --> 00:14:01,391 We feel there's no point in proceeding without him. 270 00:14:01,475 --> 00:14:03,642 [man translates in Russian] 271 00:14:11,100 --> 00:14:13,183 _ 272 00:14:13,266 --> 00:14:14,517 [woman translating] Fine. I will try to find him. 273 00:14:14,600 --> 00:14:16,059 [headset clatters] 274 00:14:20,767 --> 00:14:22,100 [sighs] 275 00:14:25,809 --> 00:14:28,059 [cell phone clicks, line rings] 276 00:14:28,141 --> 00:14:30,558 _ 277 00:14:30,642 --> 00:14:33,350 _ 278 00:14:33,433 --> 00:14:36,475 _ 279 00:14:36,476 --> 00:14:40,084 _ 280 00:14:40,169 --> 00:14:41,420 _ 281 00:14:41,751 --> 00:14:43,602 _ 282 00:14:43,742 --> 00:14:44,936 _ 283 00:14:46,579 --> 00:14:47,543 _ 284 00:14:48,244 --> 00:14:51,698 _ 285 00:14:52,019 --> 00:14:55,830 _ 286 00:14:57,179 --> 00:14:58,487 _ 287 00:14:59,777 --> 00:15:00,776 _ 288 00:15:00,903 --> 00:15:01,633 _ 289 00:15:01,722 --> 00:15:04,218 _ 290 00:15:04,729 --> 00:15:07,103 _ 291 00:15:08,084 --> 00:15:10,272 _ 292 00:15:13,347 --> 00:15:14,357 _ 293 00:15:14,475 --> 00:15:15,578 _ 294 00:15:26,642 --> 00:15:28,850 [sighs] 295 00:15:28,934 --> 00:15:32,683 [men speaking in lowered voices] 296 00:15:34,892 --> 00:15:37,266 [Saul clears throat] 297 00:15:37,350 --> 00:15:38,446 _ 298 00:15:38,569 --> 00:15:40,100 _ 299 00:15:40,993 --> 00:15:42,259 _ 300 00:15:42,260 --> 00:15:45,767 [woman] The Director suggests we adjoin until Yevgeny arrives. 301 00:15:45,850 --> 00:15:48,225 - [headset thuds] - Yep. 302 00:15:49,934 --> 00:15:51,183 [headset thuds] 303 00:15:57,183 --> 00:15:59,266 - [card swipes, beep] - You're on. 304 00:16:15,683 --> 00:16:18,934 [siren wailing in distance] 305 00:16:31,225 --> 00:16:34,183 - Well? - "Well" what? 306 00:16:34,266 --> 00:16:36,558 What I told you. 307 00:16:36,642 --> 00:16:38,975 Simone, alive and well in Russia-- 308 00:16:39,059 --> 00:16:40,850 I said I need time to think about it. 309 00:16:40,934 --> 00:16:42,683 We don't have time. 310 00:16:44,809 --> 00:16:48,017 [sighs] Fucking Keane and her fucking Russians. 311 00:16:48,100 --> 00:16:50,017 - I know. - Worst part is, she told me. 312 00:16:50,100 --> 00:16:53,308 She told me not only that it was Russians, 313 00:16:53,391 --> 00:16:57,558 but that they were using me to get to her. 314 00:16:57,642 --> 00:17:00,475 Imagine Simone Martin back here, saying that publicly, 315 00:17:00,558 --> 00:17:01,767 that everything we've been blaming on Keane 316 00:17:01,850 --> 00:17:05,183 is actually Russians. 317 00:17:05,266 --> 00:17:07,017 It's not inevitable that Simone Martin 318 00:17:07,100 --> 00:17:09,308 makes it back to the United States. 319 00:17:09,391 --> 00:17:10,934 It is very much up to you. 320 00:17:11,017 --> 00:17:12,850 What do you mean it's up to me? 321 00:17:12,934 --> 00:17:17,683 A few words to the Russian ambassador... 322 00:17:17,767 --> 00:17:19,975 A few words, and Saul's mission fails. 323 00:17:21,017 --> 00:17:24,475 You want me to rat out our own guys? 324 00:17:24,558 --> 00:17:25,892 No, I want you to finish what we started 325 00:17:25,975 --> 00:17:27,059 and remove a President so despised, 326 00:17:27,141 --> 00:17:29,391 her own Cabinet lined up to get rid of her. 327 00:17:29,475 --> 00:17:32,391 Were we wrong about some facts? Apparently. 328 00:17:32,475 --> 00:17:34,350 But we were not wrong about her. 329 00:17:42,809 --> 00:17:45,558 I took the liberty of telling the Ambassador's office... 330 00:17:45,642 --> 00:17:46,558 Jesus. 331 00:17:46,642 --> 00:17:48,059 ...you might want a few words with him. 332 00:17:48,141 --> 00:17:51,850 You know the country will be better off. 333 00:17:51,934 --> 00:17:54,183 The country? 334 00:17:54,266 --> 00:17:56,059 Okay. You and me, too. 335 00:17:56,141 --> 00:17:58,266 What's wrong with that? 336 00:18:03,100 --> 00:18:07,350 [tense music playing] 337 00:18:12,050 --> 00:18:14,050 He's waiting, Senator. 338 00:18:14,051 --> 00:18:16,083 Senator... 339 00:18:17,350 --> 00:18:19,809 - Fuck it. - [unbuckles seat belt] 340 00:18:21,892 --> 00:18:24,600 [car door closes] 341 00:18:24,683 --> 00:18:29,100 ♪♪♪ 342 00:18:29,183 --> 00:18:32,141 [speaking inaudibly] 343 00:18:32,225 --> 00:18:36,350 ♪♪♪ 344 00:18:41,683 --> 00:18:43,059 [woman] Stand by. 345 00:18:44,934 --> 00:18:46,350 [woman] Ready. 346 00:18:48,558 --> 00:18:50,600 - Thank you for coming. - [man translating in Russian] 347 00:18:50,683 --> 00:18:52,433 I know it was an inconvenience. 348 00:18:52,517 --> 00:18:56,809 But believe me, we've come much, much further to be here. 349 00:18:58,850 --> 00:19:01,558 We made the journey to ask you about your involvement 350 00:19:01,642 --> 00:19:02,350 in several recent events. 351 00:19:02,433 --> 00:19:04,975 One, the death of General McClendon 352 00:19:05,059 --> 00:19:07,308 at Hazelton Penitentiary. 353 00:19:07,391 --> 00:19:10,475 Two, a false news report propagated during 354 00:19:10,558 --> 00:19:12,767 an armed standoff at Lucasville, Virginia, 355 00:19:12,850 --> 00:19:16,141 that resulted in the death of dozens of American civilians. 356 00:19:16,225 --> 00:19:19,600 Three, the death of FBI agent Dante Allen 357 00:19:19,683 --> 00:19:24,767 in an emergency room at a hospital near Washington, DC. 358 00:19:27,767 --> 00:19:30,725 _ 359 00:19:30,726 --> 00:19:33,951 _ 360 00:19:35,141 --> 00:19:38,350 We respectfully disagree. 361 00:19:40,517 --> 00:19:41,850 Hmm. 362 00:19:41,851 --> 00:19:43,415 _ 363 00:19:44,100 --> 00:19:46,475 - No. They're quite real. - [man translating in Russian] 364 00:19:48,034 --> 00:19:50,790 _ 365 00:19:51,602 --> 00:19:53,747 _ 366 00:19:54,106 --> 00:19:56,898 _ 367 00:19:57,177 --> 00:19:58,936 _ 368 00:19:59,850 --> 00:20:03,153 _ 369 00:20:03,259 --> 00:20:05,545 _ 370 00:20:06,277 --> 00:20:08,053 _ 371 00:20:08,286 --> 00:20:10,818 _ 372 00:20:11,762 --> 00:20:14,442 _ 373 00:20:15,344 --> 00:20:17,792 _ 374 00:20:18,094 --> 00:20:19,588 _ 375 00:20:19,992 --> 00:20:23,188 _ 376 00:20:25,140 --> 00:20:26,062 _ 377 00:20:26,764 --> 00:20:31,562 _ 378 00:20:32,251 --> 00:20:33,001 _ 379 00:20:33,583 --> 00:20:36,127 _ 380 00:20:36,461 --> 00:20:37,467 _ 381 00:20:38,179 --> 00:20:39,012 _ 382 00:20:39,419 --> 00:20:42,804 _ 383 00:20:43,624 --> 00:20:44,632 _ 384 00:20:44,917 --> 00:20:47,434 _ 385 00:20:47,713 --> 00:20:49,079 _ 386 00:20:49,445 --> 00:20:50,214 _ 387 00:20:50,357 --> 00:20:51,065 _ 388 00:20:51,173 --> 00:20:51,735 _ 389 00:20:51,834 --> 00:20:52,667 _ 390 00:20:52,791 --> 00:20:53,493 _ 391 00:20:53,583 --> 00:20:54,066 _ 392 00:20:54,150 --> 00:20:54,714 _ 393 00:20:54,777 --> 00:20:55,379 _ 394 00:20:55,475 --> 00:20:56,755 _ 395 00:20:56,880 --> 00:20:58,341 _ 396 00:20:58,642 --> 00:21:01,475 We're not here to talk about the last 30 years. 397 00:21:01,476 --> 00:21:02,903 _ 398 00:21:02,904 --> 00:21:05,154 _ 399 00:21:05,183 --> 00:21:07,767 Well, we're here to talk about this. 400 00:21:07,850 --> 00:21:10,141 You... 401 00:21:10,225 --> 00:21:11,558 in Lucasville. 402 00:21:11,642 --> 00:21:14,017 You... in an emergency room 403 00:21:14,100 --> 00:21:15,934 outside of Washington, DC. 404 00:21:16,017 --> 00:21:20,433 You using me to inflict damage on my own country. 405 00:21:25,059 --> 00:21:28,266 [whispers indistinctly] 406 00:21:28,350 --> 00:21:31,600 [footsteps depart] 407 00:21:31,683 --> 00:21:34,225 [whispering indistinctly] 408 00:21:37,225 --> 00:21:38,266 Uh, maybe we should all have a break. 409 00:21:38,350 --> 00:21:42,350 [dramatic music playing] 410 00:21:50,850 --> 00:21:51,892 [headset thuds] 411 00:21:51,975 --> 00:21:53,100 ♪♪♪ 412 00:21:53,183 --> 00:21:57,350 [birds calling] 413 00:22:05,350 --> 00:22:06,475 [unzips screen] 414 00:22:06,558 --> 00:22:08,475 [zips up screen] 415 00:22:08,558 --> 00:22:10,642 - Is everything okay? - So far. Why? 416 00:22:10,725 --> 00:22:11,308 Something just happened downstairs. 417 00:22:11,391 --> 00:22:13,850 A message came in to Mirov. 418 00:22:13,934 --> 00:22:17,642 Maybe it was nothing, but you should give 'em a heads up. 419 00:22:17,725 --> 00:22:19,017 Alpha One, this is Main. 420 00:22:19,100 --> 00:22:20,642 [Doxie over headset] What's your status? 421 00:22:20,725 --> 00:22:23,308 - [two beeps over headset] - All good. They're fine. 422 00:22:23,391 --> 00:22:26,558 ♪♪♪ 423 00:22:33,433 --> 00:22:36,433 [clicking] 424 00:22:44,975 --> 00:22:48,850 ♪♪♪ 425 00:23:09,934 --> 00:23:12,809 ♪♪♪ 426 00:23:22,600 --> 00:23:24,017 [gunshot] 427 00:23:24,100 --> 00:23:26,017 - [speaks indistinctly] - [man shouts indistinctly] 428 00:23:26,100 --> 00:23:28,767 [gunfire] 429 00:23:28,850 --> 00:23:30,308 - Shit. - Alpha One? 430 00:23:33,934 --> 00:23:36,308 - It's a fucking ambush. - Alpha Two? 431 00:23:43,017 --> 00:23:44,600 - [gunshot] - [grunts] 432 00:23:44,683 --> 00:23:46,100 [man shouts in Russian] 433 00:23:46,183 --> 00:23:49,600 [gunfire continues] 434 00:23:49,683 --> 00:23:52,683 - [car chirps] - [Anson] Move! Go! Let's go! 435 00:23:52,767 --> 00:23:54,017 [gunfire continues, man shouts in Russian] 436 00:23:54,100 --> 00:23:57,767 ♪♪♪ 437 00:23:57,850 --> 00:24:00,391 - [gunshots] - [grunts] 438 00:24:00,475 --> 00:24:02,934 - [Anson] Go! - [engine starts] 439 00:24:03,017 --> 00:24:05,266 [man shouts in Russian] 440 00:24:05,350 --> 00:24:07,892 - [gunshots] - [man shouts in Russian] 441 00:24:12,391 --> 00:24:15,100 [tires screech] 442 00:24:15,183 --> 00:24:18,141 [engine revving, tires screeching] 443 00:24:20,558 --> 00:24:22,391 [Bennet] Main, this is Alpha Two, inbound. 444 00:24:22,475 --> 00:24:23,892 We're down a man. Over. 445 00:24:23,975 --> 00:24:25,059 - [Doxie] Copy that, Alpha Two. - [sighs heavily] 446 00:24:25,141 --> 00:24:28,059 [unzips screen] 447 00:24:35,100 --> 00:24:39,391 ♪♪♪ 448 00:24:57,809 --> 00:25:00,100 Five to four. 449 00:25:00,183 --> 00:25:01,767 Against. 450 00:25:01,850 --> 00:25:03,892 The Supreme Court just announced it. 451 00:25:06,433 --> 00:25:10,350 How is that possible? 452 00:25:10,433 --> 00:25:12,850 The Solicitor General sat right there two days ago 453 00:25:12,934 --> 00:25:15,183 and assured me that the Cabinet serves 454 00:25:15,266 --> 00:25:16,600 at my discretion. 455 00:25:16,683 --> 00:25:18,725 I can fire them as I wish. 456 00:25:18,809 --> 00:25:22,017 Apparently, the court had issues with the... 457 00:25:22,100 --> 00:25:24,141 - delivery. - What delivery? 458 00:25:24,225 --> 00:25:26,767 Of the notice of termination to the Cabinet members. 459 00:25:29,100 --> 00:25:31,433 [exhales shakily] They're not gonna stop, 460 00:25:31,517 --> 00:25:33,433 these people lined up against me. 461 00:25:33,517 --> 00:25:35,725 I think we should focus on more hopeful terrain. 462 00:25:35,809 --> 00:25:37,934 - Like what? - The vote in Congress, for one. 463 00:25:38,017 --> 00:25:40,350 Two-thirds is a very high bar. 464 00:25:40,433 --> 00:25:43,183 And Saul in Moscow. 465 00:25:43,266 --> 00:25:44,683 They'll probably get to him, too. 466 00:25:44,767 --> 00:25:46,642 [door opens] 467 00:25:47,809 --> 00:25:50,308 - [Ashley] Madam President. - What is it? 468 00:25:52,141 --> 00:25:54,141 It's okay, Ashley. Thank you. 469 00:25:54,725 --> 00:25:56,642 Not wasting any time. 470 00:25:56,725 --> 00:25:58,642 So you heard the Court's decision. 471 00:25:58,725 --> 00:26:02,600 Yeah. Delivery issues with the pink slips. 472 00:26:02,683 --> 00:26:05,391 Not enough stamps, I guess. 473 00:26:05,475 --> 00:26:07,391 This is a moment that was never meant to happen. 474 00:26:07,475 --> 00:26:08,558 You know that, right? 475 00:26:08,642 --> 00:26:10,892 A moment utterly not contemplated 476 00:26:10,975 --> 00:26:15,141 in the Constitution. Everyone keeps waiting around 477 00:26:15,225 --> 00:26:17,225 like they actually care what it says. 478 00:26:17,308 --> 00:26:19,308 I do care what the Constitution says. 479 00:26:19,391 --> 00:26:22,809 Good. Then explain to me how you used the 25th Amendment 480 00:26:22,892 --> 00:26:25,266 to oust a President who is not in a coma, 481 00:26:25,350 --> 00:26:28,517 not in any way disabled, 482 00:26:28,600 --> 00:26:31,100 clearly in possession of her faculties, 483 00:26:31,183 --> 00:26:34,767 clearly able to discharge the duties of her office. 484 00:26:34,850 --> 00:26:35,934 How is that done? 485 00:26:36,017 --> 00:26:40,517 Madam President, I am here to relieve you of your command. 486 00:26:40,600 --> 00:26:43,725 [somber music playing] 487 00:27:27,767 --> 00:27:30,475 We were fine, and then we weren't. 488 00:27:30,558 --> 00:27:32,934 - They knew we were coming. - Gotta figure out how. 489 00:27:33,017 --> 00:27:34,683 No, we don't. You don't know they were tipped off. 490 00:27:34,767 --> 00:27:37,141 It's not true. We saw Mirov get some kind of message. 491 00:27:37,225 --> 00:27:38,975 - [Carrie] He left the room. - That could've been anything. 492 00:27:39,059 --> 00:27:41,100 It was always a Hail Mary, this operation. 493 00:27:41,183 --> 00:27:42,642 It failed for whatever reason. 494 00:27:42,725 --> 00:27:44,809 Only thing we had going for us was surprise, 495 00:27:44,892 --> 00:27:46,266 which is gone, as is Simone, 496 00:27:46,350 --> 00:27:48,225 who could be anywhere on the planet by now. 497 00:27:48,308 --> 00:27:49,642 [exhales sharply] 498 00:27:50,892 --> 00:27:52,683 So what we're gonna do is get out 499 00:27:52,767 --> 00:27:55,017 before we're called to account for those bodies at the dacha. 500 00:27:55,100 --> 00:27:57,642 We're leaving? You can't be serious. 501 00:27:57,725 --> 00:28:00,100 I am, 'cause while this was going south, 502 00:28:00,183 --> 00:28:02,558 something else happened back in Washington. 503 00:28:02,642 --> 00:28:04,517 Elizabeth Keane is no longer President. 504 00:28:06,308 --> 00:28:09,017 Whatever authorization we had has vanished. 505 00:28:12,725 --> 00:28:14,725 We leave in the morning. 506 00:28:14,809 --> 00:28:17,391 We use the situation in DC to explain our departure. 507 00:28:17,475 --> 00:28:19,725 Saul, we're not finished. We can't be. 508 00:28:19,809 --> 00:28:21,683 [Carrie] There is something to be done here. 509 00:28:21,767 --> 00:28:22,975 So tell me, what's the plan? 510 00:28:26,433 --> 00:28:29,141 - We can't just leave. - We can. 511 00:28:29,225 --> 00:28:31,266 - First thing in the morning. - [unzips screen] 512 00:28:31,350 --> 00:28:32,975 - [sighs] - [thud] 513 00:28:36,391 --> 00:28:38,642 [telephone rings] 514 00:28:39,517 --> 00:28:43,183 [ring] 515 00:28:43,366 --> 00:28:45,575 - [beep] - [Max] We're here. 516 00:28:45,658 --> 00:28:47,742 [Carrie] How are things in Washington? 517 00:28:47,825 --> 00:28:51,283 - Couldn't be more fucked up. - [Carrie sighs] Except here. 518 00:28:51,366 --> 00:28:53,450 [Sandy] Carrie? We got your message, 519 00:28:53,533 --> 00:28:55,366 but we don't quite understand what you have in mind. 520 00:28:55,450 --> 00:28:57,325 - Simone has vanished. - Yeah. That we understood. 521 00:28:57,408 --> 00:29:00,034 We don't have the time or resources to locate her again. 522 00:29:00,117 --> 00:29:02,700 And even if we did, she'll be under guard now 523 00:29:02,783 --> 00:29:03,658 in a way she wasn't before. 524 00:29:03,742 --> 00:29:04,992 [Carrie] We need someone to take us to her. 525 00:29:05,075 --> 00:29:06,992 - So what's the plan? - [Carrie] I don't know. 526 00:29:07,075 --> 00:29:10,658 I don't know. That's what Saul asked. 527 00:29:10,742 --> 00:29:11,909 There are all kinds of animosities 528 00:29:11,992 --> 00:29:13,491 on their side of the table. 529 00:29:13,575 --> 00:29:14,700 I spent the whole day staring at them. 530 00:29:14,783 --> 00:29:19,200 [Carrie] General Yakushin from SVR and Mirov from the GRU, 531 00:29:19,283 --> 00:29:21,159 they can't stand each other, and Yakushin's really 532 00:29:21,241 --> 00:29:24,034 had it up to here with Yevgeny's condescending crap. 533 00:29:24,117 --> 00:29:27,658 There are fissures there we can pry open, 534 00:29:27,742 --> 00:29:30,992 turn them against each other in a way they do us. 535 00:29:31,075 --> 00:29:33,658 Yevgeny's the only one who actually cares about Simone. 536 00:29:33,742 --> 00:29:36,075 There-- there must be something we can exploit. 537 00:29:36,159 --> 00:29:37,575 Okay, that's... 538 00:29:37,658 --> 00:29:39,075 A wish, not a plan. I know. 539 00:29:39,159 --> 00:29:41,366 I was gonna say it's a good idea. 540 00:29:41,450 --> 00:29:45,117 - This SVR guy, Yakushin. - [beep] 541 00:29:45,200 --> 00:29:48,533 He's the one you can get to. He's old school. 542 00:29:48,617 --> 00:29:49,992 He wants America to be stable. 543 00:29:50,075 --> 00:29:51,533 It's where he hides all the money he steals. 544 00:29:51,617 --> 00:29:52,909 Drives him crazy, 545 00:29:52,992 --> 00:29:57,159 Yevgeny going around stirring up trouble. 546 00:29:57,241 --> 00:29:58,575 So you think we play on his resentment? 547 00:29:58,658 --> 00:29:59,950 [Sandy] God, no. 548 00:30:00,034 --> 00:30:02,575 Carrie, I'm sending you something. 549 00:30:02,658 --> 00:30:04,909 - [computer chirps] - [Sandy] You wanna get to him? 550 00:30:04,992 --> 00:30:06,575 Forget resentment. 551 00:30:06,658 --> 00:30:08,658 Go for his money. 552 00:30:08,742 --> 00:30:10,575 How? 553 00:30:12,325 --> 00:30:15,825 [sighs] We make it disappear. 554 00:30:22,533 --> 00:30:26,159 [clank] 555 00:30:28,034 --> 00:30:29,617 [door closes] 556 00:30:41,083 --> 00:30:43,166 Sorry if I woke you. 557 00:30:43,250 --> 00:30:45,542 You really think I've been sleeping? 558 00:30:45,625 --> 00:30:48,750 - So? - You said you wanted a plan. 559 00:30:48,834 --> 00:30:50,917 What I said was we're going home. 560 00:30:51,000 --> 00:30:52,792 Well, I've got one. 561 00:30:52,875 --> 00:30:55,875 Wanna hear it? 562 00:30:55,959 --> 00:30:58,583 You were in that room just like I was. 563 00:30:58,667 --> 00:31:02,583 There are divisions on their side we can use against them. 564 00:31:02,667 --> 00:31:03,709 That's it? 565 00:31:03,792 --> 00:31:08,208 [exhales, scoffs] No. Yevgeny's like this with Simone, 566 00:31:08,291 --> 00:31:10,083 he'll be even more protective of her 567 00:31:10,166 --> 00:31:11,709 after what happened today. 568 00:31:11,792 --> 00:31:14,542 His boss, Mirov-- he doesn't care about her personally, 569 00:31:14,625 --> 00:31:16,000 but he needs to protect her, too. 570 00:31:16,083 --> 00:31:18,019 The last thing he wants is her back in the US, 571 00:31:18,054 --> 00:31:19,917 blabbing about how they all brought down a President. 572 00:31:20,000 --> 00:31:23,417 Yakushin, though, has resentments 573 00:31:23,500 --> 00:31:24,792 the size of fucking Siberia 574 00:31:24,875 --> 00:31:25,834 about what those two have been doing over at the GRU. 575 00:31:25,917 --> 00:31:28,125 That doesn't mean he'll help us. 576 00:31:28,208 --> 00:31:30,458 No, but it means he won't mind helping us, 577 00:31:30,542 --> 00:31:32,959 - given the proper incentive. - Which is what? 578 00:31:33,041 --> 00:31:35,500 Yakushin's got nearly $300 million in US banks, 579 00:31:35,583 --> 00:31:37,792 funneled through corporations he controls. 580 00:31:37,875 --> 00:31:40,625 We drain those accounts. He asks what he has to do 581 00:31:40,709 --> 00:31:43,792 to get his money back. We tell him, "Get us Simone." 582 00:31:43,875 --> 00:31:46,417 - You think he'll deliver Simone? - I don't need him to. 583 00:31:46,500 --> 00:31:48,417 All he has to do is find her. I'll do the rest. 584 00:31:48,500 --> 00:31:50,083 - You will. - With Anson and Bennet. 585 00:31:50,166 --> 00:31:53,458 Okay, suppose you're right, and Yakushin finds her. 586 00:31:53,542 --> 00:31:56,083 Suppose, by some miracle, you manage to get to her, 587 00:31:56,166 --> 00:31:57,625 wherever she may be. 588 00:31:57,709 --> 00:32:00,000 What then? What's the exfil plan? 589 00:32:00,083 --> 00:32:01,375 It's the same as before. 590 00:32:01,458 --> 00:32:03,750 No, it's not the same. It can't be. 591 00:32:03,834 --> 00:32:08,417 Exfil plan was built on a narrow window of surprise that's gone. 592 00:32:08,500 --> 00:32:10,375 So tell me, with everyone watching, 593 00:32:10,458 --> 00:32:14,500 how do we get Simone and you back to the US? 594 00:32:14,583 --> 00:32:16,667 That's not the mission. 595 00:32:16,750 --> 00:32:19,125 The mission is to retrieve Simone. 596 00:32:19,208 --> 00:32:20,166 - Carrie. - Which, I swear to God, 597 00:32:20,250 --> 00:32:23,250 is still possible, and I've not come all this way 598 00:32:23,333 --> 00:32:25,166 in that fucking plane and in my life 599 00:32:25,250 --> 00:32:28,959 to fail in that mission when I know I can succeed. 600 00:32:31,041 --> 00:32:34,125 You've given me a hard time the past few years. 601 00:32:34,208 --> 00:32:36,166 I'm in, I'm out, I'm all over the place. 602 00:32:36,250 --> 00:32:38,333 I am not all over the place now. 603 00:32:38,417 --> 00:32:40,500 I'm here and I'm all in, 604 00:32:40,583 --> 00:32:43,125 and I need you to say yes. 605 00:32:51,291 --> 00:32:54,250 [indistinct conversations] 606 00:33:00,917 --> 00:33:04,875 [indistinct conversations] 607 00:33:12,291 --> 00:33:13,625 I've been robbed. 608 00:33:13,709 --> 00:33:15,333 - You have. - Yes, by you. 609 00:33:15,417 --> 00:33:18,792 4:15 this morning, bank accounts belonging to me and my family, 610 00:33:18,875 --> 00:33:22,208 my associates, all emptied. 611 00:33:22,291 --> 00:33:25,125 - American hackers. - Sit, please. 612 00:33:25,208 --> 00:33:27,750 - Where is my money? - You want my help? Sit down. 613 00:33:27,834 --> 00:33:30,417 [sighs] 614 00:33:34,333 --> 00:33:35,709 What do you want? 615 00:33:35,792 --> 00:33:37,208 I want Simone Martin. 616 00:33:37,291 --> 00:33:42,250 - I don't have her. - That's true. Yevgeny does. 617 00:33:42,333 --> 00:33:45,208 - So? Ask him. - He'd say no. 618 00:33:45,291 --> 00:33:47,458 That's why I'm asking you. 619 00:33:47,542 --> 00:33:49,750 Fuck you, Saul. 620 00:33:49,834 --> 00:33:52,041 Fine, fuck me. This is what happens 621 00:33:52,125 --> 00:33:55,417 when the gloves come off while you're cursing me, 622 00:33:55,500 --> 00:33:56,959 the awkward position I've put you in. 623 00:33:57,041 --> 00:33:59,041 Remember, I did not start this. 624 00:33:59,125 --> 00:34:01,542 - Neither did I. - No, your countrymen did. 625 00:34:01,625 --> 00:34:03,667 They left bodies, 626 00:34:03,750 --> 00:34:06,792 dead on the ground, 627 00:34:06,875 --> 00:34:08,875 in America. 628 00:34:08,959 --> 00:34:13,083 They left our President damaged, 629 00:34:13,166 --> 00:34:14,792 about to be deposed. 630 00:34:14,875 --> 00:34:17,875 - This is what you believe. - I don't believe. I know. 631 00:34:17,959 --> 00:34:20,307 And I'm sick of it, your bullshit. All of you. 632 00:34:21,291 --> 00:34:25,458 Give me Simone Martin, you get your money back. 633 00:34:25,542 --> 00:34:27,333 Or swear to God, this is only the start. 634 00:34:29,542 --> 00:34:32,500 [tense music playing] 635 00:34:51,959 --> 00:34:56,083 [indistinct conversations] 636 00:35:02,625 --> 00:35:05,667 [Yakushin and Mirov speaking in Russian] 637 00:35:09,417 --> 00:35:10,250 [shouts in Russian] 638 00:35:12,458 --> 00:35:15,083 [speaks Russian] 639 00:35:20,875 --> 00:35:23,041 He says he never heard of her. 640 00:35:34,166 --> 00:35:38,500 [indistinct conversations] 641 00:35:38,583 --> 00:35:42,041 He's leaving the hotel. We're tracking south. 642 00:35:42,125 --> 00:35:44,375 He's got Moscow police clearing a route for him 643 00:35:44,458 --> 00:35:46,959 - back to Yasenevo. - What's Yasenevo? 644 00:35:47,041 --> 00:35:49,458 [Carrie] His home base. SVR Headquarters. 645 00:35:51,875 --> 00:35:52,875 [Max] What do you think he's doing? 646 00:35:52,959 --> 00:35:55,000 Well, he sure lost interest in the conference. 647 00:35:55,083 --> 00:35:57,500 What Saul said made an impression. 648 00:35:57,583 --> 00:35:59,333 Mirov's delegation's ready downstairs. 649 00:35:59,417 --> 00:36:01,208 Saul wants to know when to expect you. 650 00:36:01,291 --> 00:36:02,291 Um, tell him I'm staying here. 651 00:36:14,667 --> 00:36:17,125 _ 652 00:36:17,208 --> 00:36:20,208 So Yevgeny's not joining us? 653 00:36:20,209 --> 00:36:21,999 _ 654 00:36:22,000 --> 00:36:27,002 _ 655 00:36:27,792 --> 00:36:29,417 Sorry to hear that. 656 00:36:29,418 --> 00:36:32,630 _ 657 00:36:33,542 --> 00:36:35,083 Not feeling well. 658 00:36:36,542 --> 00:36:37,959 General Yakushin? 659 00:36:37,960 --> 00:36:40,824 _ 660 00:36:41,855 --> 00:36:44,277 _ 661 00:36:44,291 --> 00:36:46,583 What do you mean? 662 00:36:46,584 --> 00:36:48,766 _ 663 00:36:50,206 --> 00:36:52,037 _ 664 00:36:52,558 --> 00:36:55,093 _ 665 00:36:56,927 --> 00:36:59,658 _ 666 00:37:00,905 --> 00:37:04,400 _ 667 00:37:05,959 --> 00:37:07,500 [exhales] 668 00:37:08,709 --> 00:37:11,834 [creaking] 669 00:37:16,959 --> 00:37:19,375 [engine revs] 670 00:37:19,458 --> 00:37:23,250 [Max] You were right. There he is, back at home base. 671 00:37:23,333 --> 00:37:26,000 - [typing] - You think he's got a plan? 672 00:37:26,083 --> 00:37:28,458 Yakushin always has a plan. Who are they? 673 00:37:29,208 --> 00:37:32,458 - Can't tell. - Can you enlarge? 674 00:37:32,542 --> 00:37:34,041 - [Max] Um, no, not much. - [typing] 675 00:37:34,125 --> 00:37:36,458 [Yakushin yelling in Russian] 676 00:37:36,542 --> 00:37:40,667 Lost them. We've got no coverage inside the building. 677 00:37:40,750 --> 00:37:42,208 - [Max] Hey. - Where were you? 678 00:37:42,291 --> 00:37:43,291 - [Sandy] I've been calling. - [door closes] 679 00:37:43,375 --> 00:37:45,166 Sorry. Did anything happen? 680 00:37:45,250 --> 00:37:47,917 [Max] Yeah, lots. Someone tipped off the Russians. 681 00:37:48,000 --> 00:37:50,125 - What? - [Max] Plan "A" at the dacha 682 00:37:50,208 --> 00:37:52,792 went to shit. Team walked into a trap. 683 00:37:52,875 --> 00:37:56,166 Two casualties, one on each side. 684 00:37:56,250 --> 00:37:57,834 [Sandy] We're on to Plan "B" now. 685 00:37:57,917 --> 00:38:00,917 Go after Yakushin, get him to cough up Simone. 686 00:38:03,250 --> 00:38:06,500 - What's that? - Yakushin's headquarters. 687 00:38:06,583 --> 00:38:09,000 No, no. That. 688 00:38:09,083 --> 00:38:09,875 Carrie? You seeing this? 689 00:38:09,959 --> 00:38:12,125 Yeah, I am. 690 00:38:14,166 --> 00:38:17,250 [man shouting in Russian] 691 00:38:17,333 --> 00:38:19,875 [dramatic music playing] 692 00:38:19,959 --> 00:38:22,250 - [Max] What do you think? - 30 men loaded for bear 693 00:38:22,333 --> 00:38:24,959 less than an hour after Saul squeezed Yakushin's balls? 694 00:38:25,041 --> 00:38:26,959 We said get Simone. That's what he's doing. 695 00:38:27,041 --> 00:38:27,875 [speaks Russian] 696 00:38:27,959 --> 00:38:29,458 [gate creaks] 697 00:38:31,667 --> 00:38:34,834 Okay, they're on the move. We're tracking. 698 00:38:34,917 --> 00:38:37,875 ♪♪♪ 699 00:38:37,959 --> 00:38:39,542 [unzips screen] 700 00:38:42,125 --> 00:38:43,583 [screen zips] 701 00:38:54,959 --> 00:38:56,667 - [Carrie] You ready? - [Anson] Yeah. 702 00:38:56,750 --> 00:38:59,166 Max, switch to mobile. We're heading out. 703 00:38:59,250 --> 00:39:02,375 ♪♪♪ 704 00:39:10,625 --> 00:39:12,959 [Carrie over headset] Where are they? 705 00:39:13,041 --> 00:39:13,917 [Max] About a half-mile from you. 706 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 [Carrie] Any idea where they're going? 707 00:39:16,083 --> 00:39:18,834 - No, not yet. - [Sandy] Yeah, maybe. 708 00:39:18,917 --> 00:39:20,875 He's headed right at Mirov. 709 00:39:20,959 --> 00:39:23,208 Mirov's at the hotel. 710 00:39:23,291 --> 00:39:25,959 I mean, Mirov's headquarters, the GRU building. 711 00:39:26,041 --> 00:39:27,959 He has a secure suite there. 712 00:39:28,041 --> 00:39:29,750 Top floor, safest place in Moscow. 713 00:39:29,834 --> 00:39:32,083 You think that's where they moved her? 714 00:39:32,166 --> 00:39:34,250 Yakushin obviously does. 715 00:39:34,333 --> 00:39:37,417 - Bennet, you hear that? - GRU. 716 00:39:37,500 --> 00:39:40,917 ♪♪♪ 717 00:39:47,208 --> 00:39:48,792 [men shouting in Russian] 718 00:39:48,875 --> 00:39:50,959 [smack] 719 00:39:51,041 --> 00:39:53,458 [shouting continues] 720 00:39:53,542 --> 00:39:55,834 [rapid gunfire] 721 00:39:55,917 --> 00:39:58,834 [crowd screaming] 722 00:40:01,375 --> 00:40:06,375 [men shouting indistinctly] 723 00:40:09,291 --> 00:40:13,250 [crowd shouting indistinctly] 724 00:40:15,875 --> 00:40:18,583 [man shouting in Russian] 725 00:40:18,667 --> 00:40:23,625 [cellphones vibrating] 726 00:40:25,000 --> 00:40:27,834 [speaks Russian] 727 00:40:27,917 --> 00:40:30,875 - [Saul] Something wrong? - [vibrating continues] 728 00:40:30,959 --> 00:40:33,041 [male translator] The Colonel apologizes. 729 00:40:33,125 --> 00:40:36,125 [cellphones continue vibrating] 730 00:40:43,126 --> 00:40:44,179 _ 731 00:40:44,515 --> 00:40:46,043 _ 732 00:40:46,141 --> 00:40:47,027 _ 733 00:40:47,386 --> 00:40:49,165 _ 734 00:40:49,509 --> 00:40:51,749 _ 735 00:40:51,750 --> 00:40:54,834 [rapid gunfire continues, crowd shouting indistinctly] 736 00:40:55,423 --> 00:40:56,693 _ 737 00:40:56,913 --> 00:40:58,104 _ 738 00:40:58,656 --> 00:41:00,328 _ 739 00:41:00,411 --> 00:41:02,906 _ 740 00:41:03,041 --> 00:41:07,125 [men shouting in Russian] 741 00:41:08,217 --> 00:41:09,153 _ 742 00:41:09,424 --> 00:41:11,680 _ 743 00:41:12,747 --> 00:41:13,619 _ 744 00:41:14,454 --> 00:41:15,860 _ 745 00:41:18,474 --> 00:41:21,588 _ 746 00:41:21,735 --> 00:41:23,030 _ 747 00:41:23,760 --> 00:41:25,155 _ 748 00:41:25,590 --> 00:41:27,041 _ 749 00:41:28,458 --> 00:41:30,959 - Get away from the window. - [crowd shouting in distance] 750 00:41:31,041 --> 00:41:32,875 Come on. 751 00:41:32,959 --> 00:41:34,667 So, they are looking for me. 752 00:41:37,125 --> 00:41:38,500 What did Mirov say? 753 00:41:38,583 --> 00:41:39,208 He'll, uh, call the Kremlin. 754 00:41:39,291 --> 00:41:41,667 And what will the Kremlin say? 755 00:41:41,750 --> 00:41:43,959 Don't worry. You'll be safe here. 756 00:41:47,000 --> 00:41:48,625 No one can touch you. 757 00:41:50,125 --> 00:41:53,000 [kisses] 758 00:41:53,083 --> 00:41:55,917 - I'll leave the guards outside. - Where are you going? 759 00:41:56,000 --> 00:41:58,834 - Gotta sort this out. - Stay. 760 00:41:58,917 --> 00:42:00,375 Let Mirov deal with this. 761 00:42:00,458 --> 00:42:04,792 He is the one who let it all happen. 762 00:42:04,875 --> 00:42:05,834 [kisses] 763 00:42:05,917 --> 00:42:10,208 Bolt the door. Don't let anybody in but me, yeah? 764 00:42:13,208 --> 00:42:16,750 [shouting in Russian] 765 00:42:22,000 --> 00:42:23,542 [woman crying] 766 00:42:26,917 --> 00:42:29,333 Oh, shit. Shit! Oh, shit. 767 00:42:32,041 --> 00:42:33,834 [men shouting indistinctly] 768 00:42:47,166 --> 00:42:48,375 Okay, we need to put this out on the Internet, 769 00:42:48,458 --> 00:42:51,166 like Yevgeny would do it. 770 00:42:51,250 --> 00:42:53,625 Use CCTV footage, tourist videos, 771 00:42:53,709 --> 00:42:54,750 whatever you can grab. 772 00:42:54,834 --> 00:42:57,917 Make it sound like the whole country's melting down. 773 00:42:59,500 --> 00:43:02,208 - Come on. - What? 774 00:43:02,291 --> 00:43:04,125 Put it out. Use Yevgeny's network. 775 00:43:04,208 --> 00:43:05,792 W-we shut it down. 776 00:43:05,875 --> 00:43:07,959 The bots are still there. 777 00:43:08,041 --> 00:43:10,208 - [Max] Come on! Come on! - [Carrie over headset] Max? 778 00:43:10,291 --> 00:43:11,291 - Yeah. - We're moving. 779 00:43:11,375 --> 00:43:14,750 [indistinct shouting] 780 00:43:29,500 --> 00:43:32,000 [screaming] 781 00:43:32,001 --> 00:43:33,471 _ 782 00:43:34,313 --> 00:43:35,804 _ 783 00:43:48,166 --> 00:43:50,000 [indistinct shouting] 784 00:43:50,083 --> 00:43:52,166 ♪♪♪ 785 00:43:52,250 --> 00:43:55,083 - [rapid gunfire] - [men shouting in Russian] 786 00:43:55,166 --> 00:43:55,750 [click] 787 00:43:58,667 --> 00:44:01,208 [gunshots in distance, crowd screaming] 788 00:44:01,291 --> 00:44:05,208 [breathing heavily] 789 00:44:09,542 --> 00:44:12,375 [indistinct conversations] 790 00:44:12,458 --> 00:44:14,166 [panting] Excuse me. 791 00:44:16,000 --> 00:44:18,250 Sir? 792 00:44:18,333 --> 00:44:20,125 - Senator. - You need to see this. 793 00:44:20,208 --> 00:44:21,375 [beep] 794 00:44:21,458 --> 00:44:22,917 There is chaos right now in Moscow, 795 00:44:23,000 --> 00:44:26,834 where elements of Russian's intelligence apparatus are 796 00:44:26,917 --> 00:44:28,375 involved in an armed standoff 797 00:44:28,458 --> 00:44:30,083 less than a mile from the Kremlin... 798 00:44:30,166 --> 00:44:32,709 - [Warner] What is this? - We started it. 799 00:44:32,792 --> 00:44:33,500 - What? - Keane did, 800 00:44:33,583 --> 00:44:35,792 just before she stepped down. 801 00:44:35,875 --> 00:44:37,834 Send a covert operation over there 802 00:44:37,917 --> 00:44:39,000 headed by Saul Berenson. I just had 803 00:44:39,083 --> 00:44:42,375 the Russian ambassador screaming at me on the phone. 804 00:44:42,458 --> 00:44:44,500 Ohh. 805 00:44:44,583 --> 00:44:46,875 You have to stop it. 806 00:44:46,959 --> 00:44:48,917 Stop that? 807 00:44:49,000 --> 00:44:50,500 How? 808 00:44:50,583 --> 00:44:54,208 Declare Berenson a rogue operator, disown him publicly, 809 00:44:54,291 --> 00:44:55,834 or you're gonna have the Russians 810 00:44:55,917 --> 00:44:57,667 coming after you for this 20 minutes into your watch. 811 00:44:57,750 --> 00:45:00,667 [anchorwoman speaking indistinctly on TV] 812 00:45:00,750 --> 00:45:02,917 [card scrapes, keypad buzzes] 813 00:45:06,125 --> 00:45:07,959 - Max, are you there? - Yeah. 814 00:45:08,041 --> 00:45:09,542 I'm on the eighth floor. The security badge doesn't work. 815 00:45:09,625 --> 00:45:11,250 Do I go back down? 816 00:45:11,333 --> 00:45:13,709 No, no. You're-- you're in the right place. 817 00:45:13,792 --> 00:45:18,458 Okay, there should be an opening to your left. 818 00:45:18,542 --> 00:45:19,917 You see the opening? 819 00:45:29,041 --> 00:45:31,583 [Max] There should be a door at the end of it. 820 00:45:31,667 --> 00:45:33,208 [exhales] Yeah. 821 00:45:33,291 --> 00:45:37,417 [breathing heavily] 822 00:45:48,875 --> 00:45:50,792 [door creaks] 823 00:45:50,875 --> 00:45:52,125 Where's this go? 824 00:45:52,208 --> 00:45:53,750 You're nearly there. 825 00:46:01,333 --> 00:46:04,750 Carrie, hold on a second. 826 00:46:04,834 --> 00:46:05,792 [lowered voice] You can't be serious. 827 00:46:05,875 --> 00:46:08,875 [indistinct conversations in distance] 828 00:46:11,542 --> 00:46:14,792 You have a better suggestion? 829 00:46:14,875 --> 00:46:15,458 Yeah, me neither. 830 00:46:15,542 --> 00:46:17,875 [telephone beeps] 831 00:46:26,291 --> 00:46:29,542 [wind blowing] 832 00:46:29,625 --> 00:46:34,333 [tense music playing] 833 00:46:34,417 --> 00:46:36,208 I see a balcony. 834 00:46:36,291 --> 00:46:40,166 Yeah, that leads to the suite. You okay, Carrie? 835 00:46:40,250 --> 00:46:42,375 [wind blowing] 836 00:46:42,458 --> 00:46:44,000 ♪♪♪ 837 00:46:44,083 --> 00:46:45,959 Carrie, they're up to the third floor. 838 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 You've gotta keep moving. 839 00:46:47,667 --> 00:46:50,250 [inhales and exhales deeply] 840 00:46:57,959 --> 00:47:00,333 ♪♪♪ 841 00:47:00,417 --> 00:47:04,208 [wind howling] 842 00:47:12,583 --> 00:47:13,083 Carrie? 843 00:47:19,250 --> 00:47:20,750 Carrie, they're up to the fourth floor. 844 00:47:20,834 --> 00:47:22,333 Now you have maybe five minutes. 845 00:47:22,417 --> 00:47:23,125 [exhales] 846 00:47:27,000 --> 00:47:29,959 [breathing heavily] 847 00:47:39,959 --> 00:47:43,125 ♪♪♪ 848 00:47:48,875 --> 00:47:51,083 [Carrie breathing heavily] 849 00:47:55,417 --> 00:47:58,125 [exhales sharply] 850 00:47:58,208 --> 00:47:59,583 I made it. 851 00:48:12,417 --> 00:48:14,583 [click] 852 00:48:14,667 --> 00:48:17,834 ♪♪♪ 853 00:48:33,750 --> 00:48:36,417 - [gun cocks] - Put your gun down. 854 00:48:43,917 --> 00:48:48,291 So, this whole crazy thing is you? 855 00:48:48,375 --> 00:48:50,500 Wait. Wait, you-- you know what's happening outside. 856 00:48:50,583 --> 00:48:53,000 They're here for you. 857 00:48:53,083 --> 00:48:55,834 - Yevgeny will never give me up. - You think that's what 858 00:48:55,917 --> 00:48:58,125 it's even about anymore, giving you up? 859 00:48:58,208 --> 00:49:01,000 The world is watching. The Kremlin has lost control. 860 00:49:01,083 --> 00:49:01,875 You are the problem. 861 00:49:01,959 --> 00:49:04,500 What do you think they'll do? 862 00:49:04,583 --> 00:49:07,709 [gunfire in distance] 863 00:49:07,792 --> 00:49:09,667 They'll make the General back down. 864 00:49:09,750 --> 00:49:12,333 Does it sound like that's what's happening? 865 00:49:12,417 --> 00:49:15,125 [breathing heavily] 866 00:49:15,208 --> 00:49:17,500 Mirov is probably talking to Yevgeny right now. 867 00:49:17,583 --> 00:49:20,250 - Stop. - He's having the conversation. 868 00:49:20,333 --> 00:49:23,000 Yevgeny's saying you're loyal. You've done great things. 869 00:49:23,083 --> 00:49:25,709 But Mirov is painting the big picture, 870 00:49:25,792 --> 00:49:26,709 and in the big picture, 871 00:49:26,792 --> 00:49:29,542 you are expendable. 872 00:49:31,166 --> 00:49:33,083 You don't know Yevgeny. 873 00:49:33,166 --> 00:49:36,750 I know he killed Ivan Krupin and Clayton and Dante Allen-- 874 00:49:36,834 --> 00:49:38,083 his people. 875 00:49:38,166 --> 00:49:40,500 He killed them when they became a problem, 876 00:49:40,583 --> 00:49:44,375 and that is what you are right now. 877 00:49:44,458 --> 00:49:46,709 He'll walk in here, and he'll tell you 878 00:49:46,792 --> 00:49:47,875 everything's gonna be all right, and then-- 879 00:49:47,959 --> 00:49:50,083 - You're wrong. - Only, I'm not, 880 00:49:50,166 --> 00:49:54,291 because we both know that is the deal we make 881 00:49:54,375 --> 00:49:55,709 in the work we do. 882 00:49:55,792 --> 00:49:57,709 [gunshots in near distance, woman screams] 883 00:49:57,792 --> 00:50:00,875 [exhaling deeply] 884 00:50:07,250 --> 00:50:07,959 [exhales slowly] 885 00:50:08,041 --> 00:50:11,917 - [knocks on door] - Simone? 886 00:50:12,000 --> 00:50:13,917 - Simone, time to move. - [rattles doorknob] 887 00:50:14,000 --> 00:50:16,250 There's a path through the basement. 888 00:50:16,333 --> 00:50:18,041 [keypad buzzes] 889 00:50:18,125 --> 00:50:21,917 Simone, there's a car waiting. Open the door. 890 00:50:22,000 --> 00:50:23,333 Simone? 891 00:50:23,417 --> 00:50:26,792 [suspenseful music playing] 892 00:50:26,875 --> 00:50:28,542 Open the door. 893 00:50:33,000 --> 00:50:34,667 [kicks door] 894 00:50:53,458 --> 00:50:58,208 ♪♪♪ 895 00:51:00,291 --> 00:51:01,166 _ 896 00:51:05,375 --> 00:51:07,333 [crowd shouting indistinctly] 897 00:51:16,361 --> 00:51:17,828 _ 898 00:51:17,829 --> 00:51:19,636 _ 899 00:51:19,637 --> 00:51:21,338 _ 900 00:51:22,375 --> 00:51:24,792 [crackles, engine starts] 901 00:51:24,875 --> 00:51:28,500 [breathing heavily] You good? 902 00:51:28,583 --> 00:51:30,542 Yeah. 903 00:51:30,625 --> 00:51:33,375 [engine revs] 904 00:51:41,667 --> 00:51:45,750 ♪♪♪ 905 00:51:45,834 --> 00:51:47,750 Keep down, okay? 906 00:51:47,834 --> 00:51:50,125 [engine starts] 907 00:51:50,208 --> 00:51:53,667 ♪♪♪ 908 00:51:58,849 --> 00:52:03,842 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 61213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.