All language subtitles for Agenda.Payback.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:15,182 --> 00:00:20,182 Subtitles by explosiveskull 3 00:02:13,665 --> 00:02:16,131 Ah, I don't think so, baby. 4 00:02:16,133 --> 00:02:18,034 I gotta fly to LA pretty early in the morning 5 00:02:18,036 --> 00:02:19,601 and meet with some of the investors, so... 6 00:02:19,603 --> 00:02:21,136 I could come with you. 7 00:02:21,138 --> 00:02:24,940 Yeah, not sure Rob would approve of that, do you? 8 00:02:24,942 --> 00:02:26,242 I don't really think I want him knowing 9 00:02:26,244 --> 00:02:29,048 about my investment in his wife. 10 00:02:32,017 --> 00:02:34,917 Right. 11 00:02:34,919 --> 00:02:35,921 That's right, baby. 12 00:02:39,357 --> 00:02:40,559 Yeah. 13 00:02:49,601 --> 00:02:51,971 Shit. 14 00:02:53,405 --> 00:02:56,004 Mike, how's it hanging, my big man? 15 00:02:56,006 --> 00:02:57,240 Jesus fucking... 16 00:02:57,242 --> 00:03:00,208 No, no, no, not you. 17 00:03:00,210 --> 00:03:02,312 Mike, Mike, Mike. 18 00:03:02,314 --> 00:03:03,612 Listen, I hear what you're saying. 19 00:03:03,614 --> 00:03:05,615 You got nothing to be concerned about. 20 00:03:05,617 --> 00:03:07,950 But it's moving forward as planned. 21 00:03:07,952 --> 00:03:10,320 Look, I'm not happy about a delay either, Mike. 22 00:03:10,322 --> 00:03:12,254 I'm going through a patchy space. 23 00:03:12,256 --> 00:03:13,558 Hang on one second. 24 00:03:15,626 --> 00:03:18,060 Goddamn it, you are fucking beautiful. 25 00:03:18,062 --> 00:03:19,665 - Thank you. - Call me. 26 00:03:21,266 --> 00:03:23,065 I gave the architect an opportunity 27 00:03:23,067 --> 00:03:24,399 to give us an entire new level. 28 00:03:24,401 --> 00:03:27,070 You know what that means. 29 00:03:27,072 --> 00:03:28,371 Okay, you don't know what it means, 30 00:03:28,373 --> 00:03:29,605 but you know me, and I know what it means, 31 00:03:29,607 --> 00:03:31,240 so I can explain it you. 32 00:03:31,242 --> 00:03:33,542 Mike, look, I didn't mean to offend you. 33 00:03:33,544 --> 00:03:35,344 If I did, I apologize. 34 00:03:35,346 --> 00:03:37,313 Lucky for you, I found additional investors 35 00:03:37,315 --> 00:03:39,015 that put in twice what you put in. 36 00:03:39,017 --> 00:03:40,482 That's what allowed us the additional level. 37 00:03:40,484 --> 00:03:43,152 Ten extra units. I'll tell you what that does. 38 00:03:43,154 --> 00:03:45,722 Now, you invest X, it's all good, good. 39 00:03:45,724 --> 00:03:49,024 You don't get a return of Y. You get a return of Y and Z 40 00:03:49,026 --> 00:03:51,226 because that's how I roll, bitches! 41 00:03:51,228 --> 00:03:53,028 That sound good? 42 00:03:53,030 --> 00:03:55,998 All right, buddy. I'll talk to you soon. 43 00:03:56,000 --> 00:03:57,134 Son of a bitch. 44 00:04:01,206 --> 00:04:03,039 - Hey, Steve. - Yeah. 45 00:04:27,599 --> 00:04:28,534 Shit. 46 00:04:39,810 --> 00:04:42,077 Joan. 47 00:04:42,079 --> 00:04:43,578 Do you know what today is? 48 00:04:43,580 --> 00:04:46,181 Look, do you really think I'd forget? 49 00:04:46,183 --> 00:04:47,582 I will be there. 50 00:04:47,584 --> 00:04:49,087 You better. 51 00:04:50,654 --> 00:04:52,623 I'll see you later. 52 00:06:21,745 --> 00:06:24,246 If you wanna keep your tongue, you need to shut the fuck up. 53 00:06:30,654 --> 00:06:32,457 Shut the fuck up. 54 00:06:34,291 --> 00:06:39,327 Steve, you can scream all you want. 55 00:06:39,329 --> 00:06:41,464 We're in the ass end of nowhere. 56 00:06:41,466 --> 00:06:43,668 The only reason you are wearing that gag 57 00:06:44,699 --> 00:06:47,803 is because I cannot stand the sound of your fucking voice. 58 00:06:47,805 --> 00:06:49,472 Fuck you! 59 00:06:49,474 --> 00:06:51,673 Fuck you! 60 00:06:57,548 --> 00:07:00,349 Do we have an understanding? 61 00:07:05,289 --> 00:07:07,558 Fine. Have it your way. 62 00:07:08,959 --> 00:07:10,329 Hey! 63 00:07:24,608 --> 00:07:28,644 Fuck, Peter. The fuck are you doing? 64 00:07:28,646 --> 00:07:30,947 The fuck am I? 65 00:07:30,949 --> 00:07:33,616 You outta your fucking mind? 66 00:07:33,618 --> 00:07:35,383 The fuck did I do to you? 67 00:07:35,385 --> 00:07:36,419 Huh? 68 00:07:36,421 --> 00:07:38,787 Where the fuck you going? 69 00:07:38,789 --> 00:07:41,323 Peter, don't you fucking leave me down here! 70 00:07:41,325 --> 00:07:43,325 The fuck is wrong with you? 71 00:07:43,327 --> 00:07:45,727 You piece of fucking shit! 72 00:07:45,729 --> 00:07:48,763 I swear to fucking God I'll kill you! 73 00:07:48,765 --> 00:07:51,567 You sick fucker! 74 00:07:51,569 --> 00:07:52,804 Peter! 75 00:07:55,373 --> 00:07:58,707 I see that flashing red light, you piece of shit! 76 00:07:58,709 --> 00:08:01,512 You're fucking looking at me, jerking off! 77 00:09:14,651 --> 00:09:15,887 Hello? 78 00:09:18,790 --> 00:09:19,791 Yes. 79 00:09:24,661 --> 00:09:26,732 You received the details? 80 00:09:29,733 --> 00:09:31,802 You understand what I'm offering. 81 00:09:35,906 --> 00:09:37,843 You agree to the fee? 82 00:09:41,679 --> 00:09:43,946 Good. 83 00:09:43,948 --> 00:09:46,351 I'll forward you the address. 84 00:10:17,714 --> 00:10:21,516 Goddamn it. Fuck. Don't hang up. 85 00:10:25,522 --> 00:10:27,555 Son of a... 86 00:10:34,565 --> 00:10:35,997 Oh, fuck! 87 00:10:35,999 --> 00:10:38,534 Hello? 88 00:10:38,536 --> 00:10:39,668 Rose? Babe? 89 00:10:39,670 --> 00:10:42,004 Where the fuck are you, Steve? 90 00:10:42,006 --> 00:10:43,472 Fuck, Rose, listen to me. 91 00:10:43,474 --> 00:10:45,408 - God... - I called you three times, 92 00:10:45,410 --> 00:10:47,443 and I tried leaving a message for you at the hotel in LA, 93 00:10:47,445 --> 00:10:48,510 but you're not booked in. 94 00:10:48,512 --> 00:10:49,944 Rose! 95 00:10:49,946 --> 00:10:52,515 I just handed you a quarter of a million dollars. 96 00:10:52,517 --> 00:10:54,884 Do not treat me like a cheap whore. 97 00:10:54,886 --> 00:10:57,119 - Rose! - Glad you needed to get into my pants 98 00:10:57,121 --> 00:10:58,486 to get my husband's money? 99 00:10:58,488 --> 00:11:00,088 Rose, I do a lot of shit for money. 100 00:11:00,090 --> 00:11:01,689 Fucking you is not one of them. 101 00:11:01,691 --> 00:11:03,826 Rose, I just need your help, baby. 102 00:11:03,828 --> 00:11:05,861 Hey, what's going on, Steve? 103 00:11:05,863 --> 00:11:08,164 - Look... - Where are you? 104 00:11:08,166 --> 00:11:09,597 Rose, it's Peter Farrel. 105 00:11:09,599 --> 00:11:12,601 I'm in a fucking basement somewh... 106 00:11:12,603 --> 00:11:15,638 You're scaring me. Stop it and just tell me where you are. 107 00:11:15,640 --> 00:11:17,173 Goddamn it, Rose! 108 00:11:17,175 --> 00:11:19,607 Rose, send help. Rose, the motherf... 109 00:11:19,609 --> 00:11:21,744 Rose, I'm not fuck... 110 00:11:21,746 --> 00:11:23,746 You wanna tell her the truth? 111 00:11:23,748 --> 00:11:27,685 What is he talking about? What fucking truth? 112 00:11:30,121 --> 00:11:32,755 He's gonna kill me, Rose. I swear to God. 113 00:11:32,757 --> 00:11:34,590 - Rose, I'm not... - Sorry, Rose. 114 00:11:34,592 --> 00:11:35,890 Steve can't talk right now. 115 00:11:35,892 --> 00:11:37,992 Steve, I do not like this. 116 00:11:37,994 --> 00:11:41,499 - Say goodbye to Rose. - Rose, call the cops! Ro... 117 00:11:51,242 --> 00:11:52,577 Why? 118 00:11:53,877 --> 00:11:55,778 Why what? 119 00:11:55,780 --> 00:11:56,848 What? 120 00:11:58,583 --> 00:12:00,882 I can't tell if you're serious. 121 00:12:00,884 --> 00:12:03,885 Couldn't ask you why the fucking sky is blue. 122 00:12:03,887 --> 00:12:06,856 I'm fucking sitting tied to a chair in a fucking basement. 123 00:12:06,858 --> 00:12:08,959 I thought we were friends. 124 00:12:10,695 --> 00:12:12,097 I understand. 125 00:12:24,242 --> 00:12:25,573 Who is this? 126 00:12:25,575 --> 00:12:27,909 What? 127 00:12:27,911 --> 00:12:29,912 It's your family, Peter. 'Course it is. 128 00:12:29,914 --> 00:12:30,849 It's Joan! 129 00:12:42,259 --> 00:12:43,194 And? 130 00:12:44,896 --> 00:12:46,595 Why are you doing this? 131 00:12:46,597 --> 00:12:49,231 - And? - Talk to me, Peter. 132 00:12:49,233 --> 00:12:51,199 Look, it's your daughter. 133 00:12:51,201 --> 00:12:53,204 It's Estelle. Of course it's your daughter. 134 00:12:54,305 --> 00:12:56,741 Fuck! God! Fuck! 135 00:13:01,878 --> 00:13:04,515 What the fuck do you want from me, buddy? 136 00:13:07,084 --> 00:13:09,117 It's time for you to make amends. 137 00:13:09,119 --> 00:13:10,986 Tell me what you want! 138 00:13:10,988 --> 00:13:12,924 That's not how it works. 139 00:13:23,935 --> 00:13:25,136 Peter! 140 00:13:28,839 --> 00:13:32,077 I can fucking hear you walking around up there! 141 00:13:36,747 --> 00:13:39,718 Listen, whatever I did, I'm sorry. 142 00:13:41,719 --> 00:13:43,854 Is it about money? 143 00:13:45,355 --> 00:13:47,755 If it is, 144 00:13:47,757 --> 00:13:50,858 if you get me a bank and a routing number, 145 00:13:50,860 --> 00:13:53,764 I swear to God, it'll be in your account tomorrow. 146 00:13:57,033 --> 00:14:00,269 You can talk to me, Peter! 147 00:14:00,271 --> 00:14:02,207 Come on, buddy! 148 00:14:05,876 --> 00:14:09,178 I was gonna ask you to be my best man! 149 00:14:13,017 --> 00:14:15,818 Is it about the movie? 150 00:14:15,820 --> 00:14:18,787 Look, I... I owe you a phone call. 151 00:14:18,789 --> 00:14:22,091 I was gonna call you today, okay? 152 00:14:22,093 --> 00:14:23,826 Travolta signed. 153 00:14:23,828 --> 00:14:26,694 I swear to fucking God, he signed. 154 00:14:26,696 --> 00:14:27,798 We're good to go! 155 00:14:32,268 --> 00:14:34,204 Can I help you? 156 00:14:38,809 --> 00:14:42,311 Maybe you can, maybe you can't. 157 00:14:42,313 --> 00:14:43,712 Are you Farrel? 158 00:14:43,714 --> 00:14:45,114 Sorry. I don't know you, sir. 159 00:14:45,116 --> 00:14:47,052 I'm gonna have to ask you to leave. 160 00:14:49,820 --> 00:14:50,754 Hey. 161 00:15:11,175 --> 00:15:13,174 You might not recognize my associate here, 162 00:15:13,176 --> 00:15:16,444 but I have a feeling you know who I am. 163 00:15:16,446 --> 00:15:18,347 Mr. Douglas. 164 00:15:18,349 --> 00:15:21,049 I take that as proof that you're the one that sent the email 165 00:15:21,051 --> 00:15:24,452 regarding our mutual friend, Steve Walsh. 166 00:15:24,454 --> 00:15:26,889 Did you have any trouble finding the place? 167 00:15:26,891 --> 00:15:31,025 No. That's what GPS is for. 168 00:15:31,027 --> 00:15:35,300 Now I believe we have some business to attend to. 169 00:15:44,208 --> 00:15:45,877 This way, this way. 170 00:16:03,960 --> 00:16:06,995 I'm sure you'll understand that in my line of business, 171 00:16:06,997 --> 00:16:09,331 I have to be careful about dealing with issues 172 00:16:09,333 --> 00:16:12,300 on a personal level. 173 00:16:12,302 --> 00:16:14,970 I'm sure it's very difficult for you. 174 00:16:14,972 --> 00:16:17,206 Very diplomatic of you there, Farrel. 175 00:16:17,208 --> 00:16:20,108 There's no need to sugarcoat things here, 176 00:16:20,110 --> 00:16:23,912 unless you're wearing a wire. 177 00:16:23,914 --> 00:16:26,881 I'm just fucking with you, I'm just, I'm just... 178 00:16:26,883 --> 00:16:28,884 It's a joke. You can laugh. 179 00:16:28,886 --> 00:16:31,452 Come on. And where is he? Is he down there? 180 00:16:31,454 --> 00:16:33,856 Here's your guy, Mr. Walsh. 181 00:16:33,858 --> 00:16:35,991 Hello, buddy! 182 00:16:35,993 --> 00:16:38,128 Hey, Walshy! 183 00:16:40,263 --> 00:16:41,864 Shaun. 184 00:16:41,866 --> 00:16:43,332 Goddamn it. 185 00:16:43,334 --> 00:16:45,199 If you got a cell phone, you gotta call the cops. 186 00:16:45,201 --> 00:16:46,834 Motherfucker put me in a trunk. 187 00:16:46,836 --> 00:16:47,970 I swear, I don't even know what the fuck... 188 00:16:47,972 --> 00:16:49,237 We're not here to save you. 189 00:16:49,239 --> 00:16:51,475 You owe me a phone call. 190 00:16:54,344 --> 00:16:56,377 Yeah, yeah, I, I... 191 00:16:56,379 --> 00:16:59,213 I know. I know I owe you a phone call. 192 00:16:59,215 --> 00:17:01,382 Look, I just found out last night 193 00:17:01,384 --> 00:17:03,452 that the funds didn't go through. 194 00:17:03,454 --> 00:17:06,021 Look, the day after I authorized the transfer, 195 00:17:06,023 --> 00:17:08,422 I got called to Minneapolis, my mother, God rest her, 196 00:17:08,424 --> 00:17:10,461 she got diagnosed with Alzheimer's and... 197 00:17:13,296 --> 00:17:15,296 Christ. Shaun, you of all people, 198 00:17:15,298 --> 00:17:17,234 should understand about family. 199 00:17:19,804 --> 00:17:22,236 Wait, it, it, it... 200 00:17:22,238 --> 00:17:24,005 Goddamn it, why didn't you call me? 201 00:17:24,007 --> 00:17:27,309 We could have got back to the table. 202 00:17:27,311 --> 00:17:30,879 It... It doesn't even matter, okay? 203 00:17:30,881 --> 00:17:34,015 Look, I figured out the location. 204 00:17:34,017 --> 00:17:35,217 I swear to God. 205 00:17:35,219 --> 00:17:37,852 I got M. Night Shyamalan to direct this. 206 00:17:37,854 --> 00:17:39,854 The only thing I need is another Audrey audition tape, 207 00:17:39,856 --> 00:17:41,223 and we're good to go. 208 00:17:41,225 --> 00:17:42,925 No. That's enough out of you. 209 00:17:42,927 --> 00:17:44,959 You could just stop fucking talking, okay? 210 00:17:44,961 --> 00:17:47,896 - I swear to God. - Not another word. 211 00:17:47,898 --> 00:17:51,233 You need to understand something, Walsh. 212 00:17:51,235 --> 00:17:53,368 Your time for talking is over. 213 00:17:53,370 --> 00:17:55,336 Now, I know this is gonna be hard for you, 214 00:17:55,338 --> 00:17:59,209 but I need you to listen to what I have to say. 215 00:18:01,178 --> 00:18:03,978 When I say listen, I mean it. 216 00:18:03,980 --> 00:18:06,014 If you lips even part before I'm finished, 217 00:18:06,016 --> 00:18:08,382 Lucas will cut you from ear to ear. 218 00:18:08,384 --> 00:18:10,084 - Okay? - Yeah. 219 00:18:10,086 --> 00:18:12,588 Now, did you know that Mr. Farrel and I 220 00:18:12,590 --> 00:18:14,188 have something in common? 221 00:18:14,190 --> 00:18:16,057 No, don't answer. 222 00:18:16,059 --> 00:18:20,262 You came to me over a year ago with a business offer, 223 00:18:20,264 --> 00:18:23,098 but you didn't approach me like a man. 224 00:18:23,100 --> 00:18:24,432 You didn't walk in through the front door 225 00:18:24,434 --> 00:18:26,067 and make an appointment. 226 00:18:26,069 --> 00:18:29,871 No, you came at me through my only blind spot. 227 00:18:29,873 --> 00:18:33,641 You used my daughter. You used my Audrey. 228 00:18:33,643 --> 00:18:36,078 You filled her head with dreams of fame and stardom. 229 00:18:36,080 --> 00:18:40,248 She believed in you. She loved you. 230 00:18:40,250 --> 00:18:43,252 And I trusted in the faith that she had in you, 231 00:18:43,254 --> 00:18:45,621 but you lost my money. 232 00:18:45,623 --> 00:18:48,957 I didn't lose as much as the guy sitting above us right now. 233 00:18:48,959 --> 00:18:50,524 No, he lost everything 234 00:18:50,526 --> 00:18:53,128 all because of the promises you couldn't deliver. 235 00:18:53,130 --> 00:18:54,996 Now, don't get me wrong. 236 00:18:54,998 --> 00:18:56,598 I don't give a fuck about Mr. Farrel and his misfortune, 237 00:18:56,600 --> 00:19:01,069 but I need you to understand how that brought us here 238 00:19:01,071 --> 00:19:03,104 to this basement. 239 00:19:03,106 --> 00:19:06,041 You took away his pride, his money and fame, 240 00:19:06,043 --> 00:19:07,508 and you wiped your ass with it. 241 00:19:07,510 --> 00:19:09,611 He lost his wife and his daughter because of you. 242 00:19:09,613 --> 00:19:12,613 You pushed a man to the limits with all your lies, 243 00:19:12,615 --> 00:19:15,182 and this is the result, Walsh. 244 00:19:15,184 --> 00:19:17,953 Now... 245 00:19:17,955 --> 00:19:21,023 it's time to pay the piper. 246 00:19:21,025 --> 00:19:22,925 Cut him, Lucas. 247 00:19:22,927 --> 00:19:25,526 No, no. 248 00:19:33,703 --> 00:19:36,138 You remember Louis the Frog? 249 00:19:36,140 --> 00:19:37,939 It's okay, you can answer. 250 00:19:37,941 --> 00:19:40,609 You remember him? 251 00:19:40,611 --> 00:19:42,710 Yeah, yeah. 252 00:19:42,712 --> 00:19:47,282 Fucker used fake French accents to get laid. 253 00:19:47,284 --> 00:19:49,217 Yeah, yeah, that's the guy. 254 00:19:49,219 --> 00:19:52,254 You know what happened to him? 255 00:19:52,256 --> 00:19:54,622 No, I have no idea. 256 00:19:54,624 --> 00:19:56,190 I didn't see him. 257 00:19:56,192 --> 00:19:58,392 No, and you'll never see him again. 258 00:19:58,394 --> 00:20:00,330 You wanna know why? 259 00:20:03,267 --> 00:20:06,301 Louis... 260 00:20:06,303 --> 00:20:08,669 stole from me. 261 00:20:08,671 --> 00:20:11,105 Eight kilos of cocaine 262 00:20:11,107 --> 00:20:14,008 without so much as a thank you 263 00:20:14,010 --> 00:20:17,211 or a kiss on my ass. 264 00:20:17,213 --> 00:20:19,147 Sounds like he got what he fucking deserved then. 265 00:20:19,149 --> 00:20:22,184 I'm so glad you understand the situation, know what I mean? 266 00:20:22,186 --> 00:20:25,620 See, no matter who you are, nobody steals from me. 267 00:20:25,622 --> 00:20:28,223 You pay for what you took. 268 00:20:28,225 --> 00:20:29,992 I didn't steal from you. 269 00:20:29,994 --> 00:20:33,932 Shaun, I invested your money. 270 00:20:35,265 --> 00:20:37,631 You need to understand the risk level, 271 00:20:37,633 --> 00:20:39,266 what you're comfortable with 272 00:20:39,268 --> 00:20:41,570 'cause that's the film business. 273 00:20:41,572 --> 00:20:43,572 All right, well, the only person 274 00:20:43,574 --> 00:20:46,507 who needs to understand anything here is you. 275 00:20:46,509 --> 00:20:48,176 You stole from me, 276 00:20:48,178 --> 00:20:50,512 and now it's time to pay for what you took. 277 00:20:50,514 --> 00:20:51,983 So... 278 00:20:53,249 --> 00:20:55,050 Before I leave, 279 00:20:55,052 --> 00:20:59,787 I'm gonna inflict a hundred grand's worth of pain 280 00:20:59,789 --> 00:21:01,658 on you. 281 00:21:03,259 --> 00:21:05,159 What the fuck? 282 00:21:05,161 --> 00:21:07,131 What the fuck are you doing? 283 00:21:09,232 --> 00:21:11,265 Okay, wait, wait, wait! 284 00:21:11,267 --> 00:21:12,601 You didn't have to remind me this morning, 285 00:21:12,603 --> 00:21:14,335 and you don't have to remind me now. 286 00:21:14,337 --> 00:21:17,605 She's my daughter. I know it's her birthday. 287 00:21:17,607 --> 00:21:19,408 No! 288 00:21:19,410 --> 00:21:22,580 Look, I will be there for 7:00. 289 00:21:25,315 --> 00:21:28,149 Half past at the latest. 290 00:21:28,151 --> 00:21:30,721 I just have some stuff I have to deal with. 291 00:21:34,091 --> 00:21:36,260 No, I'm not drinking again. 292 00:21:39,430 --> 00:21:41,733 If you have to know, I'm writing. 293 00:21:47,171 --> 00:21:49,403 Joan... 294 00:21:49,405 --> 00:21:53,641 Joan, I can't argue with you right now, okay? 295 00:21:53,643 --> 00:21:55,445 I'll see you tonight. 296 00:22:01,751 --> 00:22:03,584 Stop! God! 297 00:22:03,586 --> 00:22:06,755 Now, why would I do that? 298 00:22:06,757 --> 00:22:08,622 Look in the case. 299 00:22:08,624 --> 00:22:10,391 I can pay you back. 300 00:22:10,393 --> 00:22:12,093 I've heard that before. 301 00:22:12,095 --> 00:22:13,261 Swear to God, I can pay you back today, 302 00:22:13,263 --> 00:22:14,595 all of it, with interest. 303 00:22:14,597 --> 00:22:17,100 - Bullshit. - Look in the fucking case! 304 00:22:19,369 --> 00:22:21,236 - There's a check in there. - Checks? 305 00:22:21,238 --> 00:22:23,074 Who the fuck uses checks these days? 306 00:22:32,181 --> 00:22:33,681 "Robert Waldram." 307 00:22:33,683 --> 00:22:35,684 Ah, you've moved to scams in the big leagues. 308 00:22:35,686 --> 00:22:38,352 It's not a scam. It's not a fucking scam. 309 00:22:38,354 --> 00:22:40,788 It's a serious business venture. 310 00:22:40,790 --> 00:22:42,890 It's a holiday resort in Dubai. 311 00:22:42,892 --> 00:22:45,494 I'll get you in on the ground floor, I swear to God. 312 00:22:45,496 --> 00:22:48,763 250,000. That's decent return on my investment. 313 00:22:48,765 --> 00:22:51,302 I can get it digitally transferred. 314 00:22:57,473 --> 00:23:00,708 - So we're good? - Yeah, we're good. 315 00:23:00,710 --> 00:23:03,378 But you still owe Audrey an apology. 316 00:23:03,380 --> 00:23:04,348 Yeah. 317 00:23:06,182 --> 00:23:08,149 Hey! 318 00:23:08,151 --> 00:23:09,219 What? 319 00:23:10,586 --> 00:23:13,588 Cut me loose. You said we're good. 320 00:23:13,590 --> 00:23:15,756 I'm not the only one you got business with. 321 00:23:15,758 --> 00:23:17,859 Hey! The fuck are you going? 322 00:23:17,861 --> 00:23:20,829 I have a feeling you're not getting out of here. 323 00:23:20,831 --> 00:23:23,165 No! Goddamn it! 324 00:23:23,167 --> 00:23:24,899 Get the fuck... 325 00:23:24,901 --> 00:23:27,201 Shaun, fuck you! 326 00:23:27,203 --> 00:23:29,504 Goddamn it! I swear to fucking God! 327 00:23:29,506 --> 00:23:31,273 Finished with him? 328 00:23:31,275 --> 00:23:35,213 Yeah. He's beaten, but he's still breathing. 329 00:23:40,950 --> 00:23:43,919 - Then our business is done. - And we were never here. 330 00:23:43,921 --> 00:23:45,754 Of course. 331 00:23:45,756 --> 00:23:48,456 Erase what you recorded. 332 00:23:48,458 --> 00:23:50,261 I'm right in the middle. 333 00:23:51,761 --> 00:23:53,661 The folders too. 334 00:23:53,663 --> 00:23:55,365 Sure. 335 00:24:02,706 --> 00:24:03,908 Hmm. 336 00:24:26,930 --> 00:24:30,634 "Fuck you, he said." 337 00:24:40,744 --> 00:24:41,846 Hello? 338 00:24:44,680 --> 00:24:47,415 Yeah, he, uh... 339 00:24:47,417 --> 00:24:49,353 The package is secure. 340 00:24:52,823 --> 00:24:56,561 No, I'm sorry, Senator, the fee isn't negotiable. 341 00:24:59,028 --> 00:25:00,530 All right, then. 342 00:25:02,298 --> 00:25:04,734 I'll forward the address to this number. 343 00:25:25,588 --> 00:25:28,291 You got another visitor coming soon. 344 00:25:33,663 --> 00:25:35,799 Why are you doing this, Pete? 345 00:25:39,503 --> 00:25:42,273 I think your last guest explained it pretty well. 346 00:25:43,940 --> 00:25:47,708 No. Actually never came up with anything that made sense. 347 00:25:47,710 --> 00:25:50,044 Certainly nothing to warrant fucking kidnapping 348 00:25:50,046 --> 00:25:54,549 and zip ties and fucking torture. 349 00:25:54,551 --> 00:25:57,288 Certainly nothing... 350 00:25:59,323 --> 00:26:01,055 You invested in a film that I set up. 351 00:26:01,057 --> 00:26:04,892 Maybe it didn't turn out the way that you planned. 352 00:26:04,894 --> 00:26:08,763 That's the movie business, buddy, you know that. 353 00:26:08,765 --> 00:26:12,003 I tried to explain that shit to Douglas, but fuck. 354 00:26:16,539 --> 00:26:18,742 Yeah, I believed you, Steve. 355 00:26:20,544 --> 00:26:24,111 I thought you were this big-time Hollywood producer, 356 00:26:24,113 --> 00:26:26,348 and you believed in my script. 357 00:26:26,350 --> 00:26:27,881 You were gonna help me make my movie. 358 00:26:27,883 --> 00:26:29,984 What the fuck you mean, I don't believe in your script? 359 00:26:29,986 --> 00:26:31,719 Of course I believe in your script. 360 00:26:31,721 --> 00:26:33,822 I'm the one that fucking suggested you get an agent. 361 00:26:33,824 --> 00:26:36,024 That was me. 362 00:26:36,026 --> 00:26:37,859 I should get an agent. 363 00:26:37,861 --> 00:26:39,729 An agent because it's fucking good. 364 00:26:42,932 --> 00:26:46,836 You... saw me as an opportunity. 365 00:26:48,738 --> 00:26:53,541 Listen, man, I never forced you to do shit, not once. 366 00:26:53,543 --> 00:26:56,578 No. You just told me everything I needed to hear, 367 00:26:56,580 --> 00:26:57,948 so that I would. 368 00:26:59,615 --> 00:27:01,983 My daughter's college fund, 369 00:27:01,985 --> 00:27:04,852 second mortgage on the house, 370 00:27:04,854 --> 00:27:07,621 I gave you everything. 371 00:27:07,623 --> 00:27:11,626 How am I supposed to know about your financial situation? 372 00:27:11,628 --> 00:27:13,628 If I'd known you ran that close to the fucking edge, 373 00:27:13,630 --> 00:27:17,631 - maybe I wouldn't have... - You wouldn't have what? 374 00:27:17,633 --> 00:27:18,967 You wouldn't have what? 375 00:27:18,969 --> 00:27:24,104 - That, that, that... - Let me ask you. 376 00:27:24,106 --> 00:27:28,042 Would you have stopped me from taking that first drink? 377 00:27:28,044 --> 00:27:32,179 Would you have stopped me from being an asshole to my wife? 378 00:27:32,181 --> 00:27:34,748 Would you have stopped me from getting in the car that day? 379 00:27:34,750 --> 00:27:35,952 What car? 380 00:27:42,892 --> 00:27:45,159 We're done talking. 381 00:27:45,161 --> 00:27:47,161 What the fuck are you talking about? 382 00:27:47,163 --> 00:27:49,663 Pete, Pete! 383 00:27:49,665 --> 00:27:51,666 How the fuck am I supposed to know 384 00:27:51,668 --> 00:27:54,768 that you're an asshole to your wife? 385 00:27:54,770 --> 00:27:56,838 Maybe you give her a coat when she's cold! 386 00:27:56,840 --> 00:27:58,605 Maybe you hold the door open! 387 00:27:58,607 --> 00:28:01,676 But maybe you don't pull her hair when you bang her! 388 00:28:01,678 --> 00:28:03,611 God! 389 00:28:04,948 --> 00:28:08,552 They like that shit, you fucking pussy! 390 00:28:48,257 --> 00:28:50,960 Steve, Steve. 391 00:28:52,895 --> 00:28:55,830 There's somebody else here to see you. 392 00:28:55,832 --> 00:28:57,998 Please tell me it's not my mom. Christ. 393 00:28:58,000 --> 00:29:00,003 Taken enough shit for one day. 394 00:29:01,805 --> 00:29:06,140 You were always one for a good joke, Steve. 395 00:29:06,142 --> 00:29:10,011 And there was a time when I would've laughed with you. 396 00:29:10,013 --> 00:29:13,081 Holy shit, Andrew. 397 00:29:13,083 --> 00:29:15,883 I ain't seen you since you were the Democratic poster boy. 398 00:29:15,885 --> 00:29:19,786 Yeah, well, we were both a lot younger then. 399 00:29:19,788 --> 00:29:21,755 Yeah. 400 00:29:21,757 --> 00:29:23,957 You mind if we have a moment alone? 401 00:29:23,959 --> 00:29:27,131 We have some business to discuss in private. 402 00:29:33,670 --> 00:29:36,103 You don't have a stick of gum, do you? 403 00:29:36,105 --> 00:29:40,108 Cocksucker punched me in the nose a couple times. Just... 404 00:29:40,110 --> 00:29:42,110 Fuckin' tastes like blood, you know? 405 00:29:42,112 --> 00:29:43,913 Yeah, I do. 406 00:29:47,717 --> 00:29:48,853 I can't... 407 00:29:54,690 --> 00:29:56,125 I appreciate it. 408 00:30:04,200 --> 00:30:07,834 So... what the fuck are you doing here? 409 00:30:07,836 --> 00:30:09,836 I, uh... 410 00:30:09,838 --> 00:30:12,008 Sure you want something from me, right? 411 00:30:14,978 --> 00:30:18,813 Do you remember when we first met? 412 00:30:20,584 --> 00:30:22,950 Yeah, you fucking weirdo. 413 00:30:22,952 --> 00:30:24,953 The Italian restaurant. I don't remember the name. 414 00:30:24,955 --> 00:30:27,889 - Starts with a fucking C. - Carpaccios. 415 00:30:27,891 --> 00:30:31,124 Nice beef with a Stilton gravy on it. 416 00:30:31,126 --> 00:30:34,094 The waitress with the legs all the way up to her fucking ass. 417 00:30:34,096 --> 00:30:35,330 I remember. 418 00:30:35,332 --> 00:30:37,765 I got my face buried in that ass. 419 00:30:37,767 --> 00:30:38,999 Fucking glorious. 420 00:30:39,001 --> 00:30:41,738 What you told me that night? 421 00:30:44,940 --> 00:30:46,640 I... 422 00:30:46,642 --> 00:30:50,044 We talked about a number of things that night, buddy. 423 00:30:50,046 --> 00:30:52,613 Half the conversations were under the influence of vino. 424 00:30:52,615 --> 00:30:55,283 Well, let me remind you. 425 00:30:55,285 --> 00:30:57,351 You promised the ring off your finger 426 00:30:57,353 --> 00:30:59,720 that you could triple my campaign money 427 00:30:59,722 --> 00:31:01,889 in less than 72 hours. 428 00:31:01,891 --> 00:31:04,257 Yeah, I remember the conversation. 429 00:31:04,259 --> 00:31:06,127 I remember distinctively the conversation. 430 00:31:06,129 --> 00:31:08,228 It was the Flomech deal. 431 00:31:08,230 --> 00:31:11,064 Of course. I mean, it was a fucking rock solid deal. 432 00:31:11,066 --> 00:31:14,636 Each and every one of us were on the fucking ground floor, yeah. 433 00:31:14,638 --> 00:31:17,237 Then why did I end up with an empty account 434 00:31:17,239 --> 00:31:18,773 and no ring from your finger? 435 00:31:18,775 --> 00:31:21,743 For the same fucking reason that I did. 436 00:31:21,745 --> 00:31:23,844 No one in their right mind could have foreseen 437 00:31:23,846 --> 00:31:25,846 the CEO being brought up on charges 438 00:31:25,848 --> 00:31:27,915 - for insider trading. - But still... 439 00:31:27,917 --> 00:31:30,284 If the deal presented itself today, I'd recommend you do it. 440 00:31:30,286 --> 00:31:32,352 Still, you promised me that ring. 441 00:31:32,354 --> 00:31:33,854 There is no ring! 442 00:31:33,856 --> 00:31:36,157 You're right! There is no ring. 443 00:31:36,159 --> 00:31:37,659 - Then what? - Then it looks like 444 00:31:37,661 --> 00:31:39,326 I'm taking the fucking finger! 445 00:31:39,328 --> 00:31:42,162 No! I can pay you! Goddamn it! 446 00:31:42,164 --> 00:31:43,296 Then continue. 447 00:31:43,298 --> 00:31:46,234 Fuck, you gonna cut my finger? 448 00:31:46,236 --> 00:31:49,003 You put in 100,000 with a promise for three in return. 449 00:31:49,005 --> 00:31:50,938 Fine! Goddamn it! 450 00:31:50,940 --> 00:31:52,273 Plus interest. 451 00:31:52,275 --> 00:31:53,908 Fine! What kind of interest do you want? 452 00:31:53,910 --> 00:31:57,378 That was a while back. How about... 50? 453 00:31:57,380 --> 00:32:00,782 Fine. 50 grand. Done, fine. 454 00:32:00,784 --> 00:32:02,283 Fuck! 455 00:32:02,285 --> 00:32:04,121 Goddamn it! 456 00:32:07,457 --> 00:32:09,090 Cut me loose. 457 00:32:09,092 --> 00:32:11,092 We'll go right now to Grand National. 458 00:32:11,094 --> 00:32:12,927 You just... I'll... 459 00:32:12,929 --> 00:32:15,365 There's nothing I can do to help you. 460 00:32:17,366 --> 00:32:21,835 You gotta let me go to the bank, if you want the money, buddy. 461 00:32:21,837 --> 00:32:23,838 Fuck's sake, I just so happens I don't travel around 462 00:32:23,840 --> 00:32:26,340 with 350 fucking grand cash in my pocket. 463 00:32:26,342 --> 00:32:27,911 Call your bank. 464 00:32:29,813 --> 00:32:32,479 That's my fucking... 465 00:32:32,481 --> 00:32:34,047 Give me a phone. 466 00:32:34,049 --> 00:32:36,249 Give me a phone. I'll call 'em. 467 00:32:36,251 --> 00:32:38,486 I don't have one. 468 00:32:38,488 --> 00:32:40,888 What the fuck do you mean, you don't have a phone? 469 00:32:40,890 --> 00:32:43,091 I have one, but it's not here with me. 470 00:32:43,093 --> 00:32:44,257 - Why? - It's at the office 471 00:32:44,259 --> 00:32:47,294 because they are fucking traceable, 472 00:32:47,296 --> 00:32:50,366 and I was never fucking here, you genius. 473 00:32:57,106 --> 00:32:59,107 So what then, Andrew? What... 474 00:32:59,109 --> 00:33:00,975 Why don't you just get to the point? 475 00:33:00,977 --> 00:33:04,245 Tell me what the fuck you want. 476 00:33:04,247 --> 00:33:06,450 What is it that you fucking want? Tell me. 477 00:33:08,485 --> 00:33:10,421 You're clearly here for a fucking reason. 478 00:33:12,788 --> 00:33:15,922 We politicians have a bad rap nowadays. 479 00:33:15,924 --> 00:33:18,258 We're accused of talking too much. 480 00:33:18,260 --> 00:33:21,262 We make no decisions or the wrong ones. 481 00:33:21,264 --> 00:33:24,332 We spend too much or we don't develop enough programs. 482 00:33:24,334 --> 00:33:26,333 We don't defend our country, 483 00:33:26,335 --> 00:33:28,002 but we overspend on the military, 484 00:33:28,004 --> 00:33:29,771 and so forth and so on and blah blah blah. 485 00:33:29,773 --> 00:33:33,276 You get where I'm going here? 486 00:33:36,845 --> 00:33:38,880 No, and I don't know what the fuck you're talking about. 487 00:33:38,882 --> 00:33:43,316 We are accused of having no accountability. 488 00:33:43,318 --> 00:33:46,019 What the fuck does that have to do with anything? 489 00:33:46,021 --> 00:33:49,556 No accountability? It has to do with everything. 490 00:33:49,558 --> 00:33:52,794 Sooner or later, we will all be judged 491 00:33:52,796 --> 00:33:55,796 on what we have or what we have not done during our life. 492 00:33:55,798 --> 00:33:57,265 Fine, I'll give you 10 extra bonus points, 493 00:33:57,267 --> 00:33:59,900 you get me out now, access to a fucking bonus round! 494 00:33:59,902 --> 00:34:02,136 - What the fuck! - You're a funny man. 495 00:34:02,138 --> 00:34:05,273 That's funny! 496 00:34:05,275 --> 00:34:08,074 - What the fuck do you want? - I'll tell you the truth. 497 00:34:08,076 --> 00:34:10,377 I don't give a shit about the 100K I lost 498 00:34:10,379 --> 00:34:13,246 or the return I never got. 499 00:34:13,248 --> 00:34:17,217 - Then what? - Acts and consequences. 500 00:34:17,219 --> 00:34:18,221 What? 501 00:34:20,924 --> 00:34:24,826 My opponent ran on this bullshit platform 502 00:34:24,828 --> 00:34:28,529 of cutting taxes and lowering costs. 503 00:34:28,531 --> 00:34:30,565 Oh, God, that's crazy. 504 00:34:30,567 --> 00:34:33,533 Cutting taxes, lowering costs, that sounds... 505 00:34:33,535 --> 00:34:35,236 You fucks have elections every four years anyway. 506 00:34:35,238 --> 00:34:36,937 It's too fucking late for that. 507 00:34:36,939 --> 00:34:38,908 - God. - No. 508 00:34:41,477 --> 00:34:44,245 There was a bridge. 509 00:34:44,247 --> 00:34:46,013 It was in bad disrepair. 510 00:34:46,015 --> 00:34:47,848 Needed to be torn down and rebuilt. 511 00:34:47,850 --> 00:34:50,283 My opponent, the new administration, 512 00:34:50,285 --> 00:34:52,319 he decided to fix it, 513 00:34:52,321 --> 00:34:55,188 just long enough for it to last for another four years. 514 00:34:55,190 --> 00:34:58,025 Well, it didn't. 515 00:34:58,027 --> 00:35:00,627 It collapsed six months later, 516 00:35:00,629 --> 00:35:05,232 just as a school bus full of children were crossing it. 517 00:35:05,234 --> 00:35:08,236 - 23 died! - You can't blame... 518 00:35:08,238 --> 00:35:13,274 17 families never stopped mourning their dear angels! 519 00:35:13,276 --> 00:35:15,408 Your logic train just skipped a few tracks to land there. 520 00:35:15,410 --> 00:35:19,346 If I only had that money, I'd have won that election 521 00:35:19,348 --> 00:35:21,047 and none of that would've happened. 522 00:35:21,049 --> 00:35:23,650 How the fuck do you make that leap? 523 00:35:23,652 --> 00:35:26,120 Are you fucking kidding me? 524 00:35:26,122 --> 00:35:28,355 You can't pin that shit... I didn't kill anyone! 525 00:35:28,357 --> 00:35:31,958 No, you didn't kill those kids. 526 00:35:31,960 --> 00:35:34,328 You didn't topple that bridge. 527 00:35:34,330 --> 00:35:36,663 You didn't cut the budget, you didn't lose the election, 528 00:35:36,665 --> 00:35:40,370 but your actions provoked all the above. 529 00:35:42,272 --> 00:35:44,304 What do you want, Andrew? 530 00:35:44,306 --> 00:35:46,306 What the fuck do you want? Just tell me. 531 00:35:46,308 --> 00:35:48,275 How much? It's the money, right? 532 00:35:48,277 --> 00:35:50,210 How much? Just give me a number. 533 00:35:50,212 --> 00:35:53,446 Stop the bullshit and give me a fucking number. 534 00:35:53,448 --> 00:35:55,149 Have the fucking balls to give me a number! 535 00:35:55,151 --> 00:35:57,217 What do you want? I'll pay you! What? 536 00:35:57,219 --> 00:36:00,254 Oh, you're gonna pay me? With what? 537 00:36:00,256 --> 00:36:02,556 Money you stole from other people? 538 00:36:02,558 --> 00:36:04,158 No, no. 539 00:36:04,160 --> 00:36:06,326 Did I really just hear a politician talk to me 540 00:36:06,328 --> 00:36:08,495 about spending other people's money? 541 00:36:08,497 --> 00:36:09,996 - Fuck you! - No, fuck you. 542 00:36:09,998 --> 00:36:11,399 - Fuck you, motherfucker! - Fuck you! 543 00:36:11,401 --> 00:36:13,935 I want what you fucking promised! 544 00:36:13,937 --> 00:36:15,268 Fuck you! Damn it! 545 00:36:15,270 --> 00:36:17,304 - You fucking cut me! - You promised! 546 00:36:17,306 --> 00:36:20,473 You motherfucking piece of shit! 547 00:36:20,475 --> 00:36:23,044 Fuck you! 548 00:36:23,046 --> 00:36:24,478 Goddamn it! 549 00:36:24,480 --> 00:36:28,652 Goddamn it, you fucker! 550 00:36:56,678 --> 00:36:57,680 Shut up! 551 00:36:59,582 --> 00:37:01,285 Jesus Christ. 552 00:37:54,236 --> 00:37:57,073 Thank you for that, Mr. Farrel. 553 00:38:01,277 --> 00:38:03,344 It was cathartic. 554 00:38:10,752 --> 00:38:15,121 Nah, I quit when I stopped drinking. 555 00:38:15,123 --> 00:38:16,660 That's a good idea. 556 00:38:19,796 --> 00:38:21,098 Hey. 557 00:38:25,634 --> 00:38:27,069 And this. 558 00:38:30,705 --> 00:38:31,774 Yeah... 559 00:38:42,785 --> 00:38:45,351 Where have you been the last couple of days? 560 00:38:45,353 --> 00:38:49,123 It was paperwork. This is no fucking good. 561 00:39:00,303 --> 00:39:01,438 Don't think about it. 562 00:39:12,781 --> 00:39:14,584 Is he here? 563 00:39:19,288 --> 00:39:20,424 Yeah. 564 00:39:21,823 --> 00:39:25,227 Your fee, as discussed. 565 00:39:33,636 --> 00:39:35,572 You said 25. 566 00:39:51,187 --> 00:39:53,123 How long have I got? 567 00:39:58,460 --> 00:40:00,761 An hour enough? 568 00:40:00,763 --> 00:40:02,699 More than enough. 569 00:40:18,647 --> 00:40:19,850 Sonia. 570 00:40:21,850 --> 00:40:23,449 Sonia. 571 00:40:23,451 --> 00:40:26,754 I knew it was you, sweetie. 572 00:40:26,756 --> 00:40:29,455 I always recognize that voice. 573 00:40:29,457 --> 00:40:31,427 Dark in here. 574 00:40:35,698 --> 00:40:37,167 Much better. 575 00:40:38,701 --> 00:40:43,571 Jesus Christ, you look like shit. 576 00:40:43,573 --> 00:40:46,375 I gotta admit, I'm not having my best of days, baby. 577 00:40:47,777 --> 00:40:50,678 Well, I always warned you that someday 578 00:40:50,680 --> 00:40:54,350 your lying and your cheating would catch up with you. 579 00:40:55,685 --> 00:40:56,951 You paying him? 580 00:40:56,953 --> 00:40:58,451 I don't understand. 581 00:40:58,453 --> 00:41:00,788 Are you paying him for time with me? 582 00:41:00,790 --> 00:41:02,726 You paying him money? 583 00:41:04,826 --> 00:41:08,696 Please tell me you're not buying into this fucking craziness. 584 00:41:08,698 --> 00:41:11,431 - What craziness is that? - Oh, come on. 585 00:41:11,433 --> 00:41:15,236 Lot of bad shit going on in his life he fucking blames me for. 586 00:41:15,238 --> 00:41:17,937 It has fuck all to do with me. 587 00:41:17,939 --> 00:41:20,910 I can't see how he connects the fuckin' dots. 588 00:41:26,815 --> 00:41:28,852 Just wanna do right by him. 589 00:41:31,254 --> 00:41:33,254 Just like you did right by me? 590 00:41:37,692 --> 00:41:40,027 - God! - You used to like that. 591 00:41:40,029 --> 00:41:42,263 Or I thought you did anyway. 592 00:41:42,265 --> 00:41:45,201 You know I like it, baby. I love that shit. 593 00:41:46,636 --> 00:41:50,703 Nobody could ever fake a dick that hard, 594 00:41:50,705 --> 00:41:52,739 but you know we were always a temporary thing. 595 00:41:52,741 --> 00:41:53,841 You know that. 596 00:41:53,843 --> 00:41:55,911 I did? 597 00:41:57,747 --> 00:42:00,013 What the fuck you telling me? Come on. 598 00:42:00,015 --> 00:42:04,817 We're two consenting adults, and you're fucking married. 599 00:42:04,819 --> 00:42:06,886 You were never gonna leave Zach. 600 00:42:06,888 --> 00:42:08,657 Christ. 601 00:42:17,433 --> 00:42:21,435 I guess I just got... mixed signals. 602 00:42:21,437 --> 00:42:24,571 Yeah. 603 00:42:24,573 --> 00:42:25,642 Yeah. 604 00:42:27,542 --> 00:42:29,009 Memory Lane. 605 00:42:29,011 --> 00:42:31,982 While I'm tied to this chair, huh? 606 00:42:34,683 --> 00:42:36,018 Memory Lane. 607 00:42:43,091 --> 00:42:44,827 You fucking cunt! 608 00:42:46,796 --> 00:42:49,830 Fucking cunt! 609 00:42:49,832 --> 00:42:51,931 Because when you said that we were leaving for Mauritius, 610 00:42:51,933 --> 00:42:54,801 I actually thought that you meant us! 611 00:43:00,442 --> 00:43:03,609 You're fucking insane! God! 612 00:43:03,611 --> 00:43:07,714 No. Insane was thinking that you actually loved me. 613 00:43:12,922 --> 00:43:14,654 You know I love you, baby. 614 00:43:14,656 --> 00:43:16,660 Bullshit! 615 00:43:20,796 --> 00:43:23,596 I went to the airport with ticket in hand 616 00:43:23,598 --> 00:43:25,699 and packed fucking bags 617 00:43:25,701 --> 00:43:28,701 when your husband sent some visitors to greet me, 618 00:43:28,703 --> 00:43:31,605 and they beat me into a fucking coma, 619 00:43:31,607 --> 00:43:33,507 you fucking imbecile, 620 00:43:33,509 --> 00:43:37,444 and it took me months to regain my memory. 621 00:43:37,446 --> 00:43:39,078 God! 622 00:43:41,450 --> 00:43:43,384 Do you still have the money I gave you? 623 00:43:43,386 --> 00:43:46,819 237 grand, every fucking nickel. 624 00:43:46,821 --> 00:43:49,455 That's enough for us to start a life together. 625 00:43:49,457 --> 00:43:51,725 I don't need your fucking money anymore. 626 00:43:51,727 --> 00:43:54,428 I got my own fucking money. 627 00:43:54,430 --> 00:43:57,433 I always loved you. 628 00:44:00,902 --> 00:44:05,004 Come here, baby, come here. 629 00:44:05,006 --> 00:44:08,040 Let me whisper something in your ear. 630 00:44:08,042 --> 00:44:09,978 Closer. 631 00:44:14,884 --> 00:44:19,051 We can still do this, sweetie. 632 00:44:19,053 --> 00:44:24,158 We can still have some sand between our toes and blue ocean. 633 00:44:24,160 --> 00:44:25,725 You like that? 634 00:44:25,727 --> 00:44:27,960 We can do that, we can do that. 635 00:44:27,962 --> 00:44:30,531 You just, uh... 636 00:44:30,533 --> 00:44:32,969 You just gotta get me outta here. 637 00:44:35,171 --> 00:44:37,873 That sound like something you like? 638 00:44:39,774 --> 00:44:42,109 Does that sound like something you want? 639 00:44:42,111 --> 00:44:44,881 You want that? Is that what you fucking want? 640 00:44:50,819 --> 00:44:53,987 - Wh-Why? - Why? 641 00:44:53,989 --> 00:44:56,223 Let's go with the two fucking holes in my legs. 642 00:44:56,225 --> 00:44:58,091 But really, baby, 643 00:44:58,093 --> 00:45:00,092 it's because I've been serving you platters of cock 644 00:45:00,094 --> 00:45:02,995 that you don't deserve to be in the same fucking bed with. 645 00:45:02,997 --> 00:45:05,799 You see, I like you, Sonia, 646 00:45:05,801 --> 00:45:08,938 and you fucking disgust me at the same time. 647 00:45:15,710 --> 00:45:18,480 Blame it on my hemorrhaging Madonna-whore complex. 648 00:45:56,551 --> 00:45:59,588 Okay, Petey, where you at, faggot? 649 00:46:21,210 --> 00:46:24,113 Oh! Goddamn it! That's Garvey! 650 00:46:34,122 --> 00:46:37,493 Oh, buddy, buddy, buddy, buddy. 651 00:46:42,598 --> 00:46:44,797 Hey there. 652 00:46:44,799 --> 00:46:46,736 You don't look too good, do you? 653 00:46:49,805 --> 00:46:51,940 Ah, you fucking cunt. 654 00:46:54,009 --> 00:46:56,042 Don't go anywhere, huh? 655 00:46:56,044 --> 00:46:57,611 Gonna take out the trash 656 00:46:57,613 --> 00:47:00,714 before this bitch starts to stink the place up. 657 00:47:00,716 --> 00:47:02,748 No, no, no, don't even think about it. 658 00:47:02,750 --> 00:47:05,252 I got this. You sit tight, all right? 659 00:47:05,254 --> 00:47:07,556 It's the least I could do. 660 00:47:12,660 --> 00:47:14,828 Fucking heavy bitch. 661 00:47:14,830 --> 00:47:16,862 Come on! 662 00:47:48,730 --> 00:47:50,964 You know, I'll be honest, Sonia, 663 00:47:50,966 --> 00:47:53,065 and I do think we're at the point in our relationship 664 00:47:53,067 --> 00:47:56,803 where we can be truthful with each other, don't you agree? 665 00:47:56,805 --> 00:47:57,937 Good. 666 00:47:57,939 --> 00:48:00,741 Glad we're on the same page. 667 00:48:00,743 --> 00:48:03,109 'Cause the truth is, honey, I... 668 00:48:03,111 --> 00:48:05,911 I was never even gonna meet you to begin with. 669 00:48:05,913 --> 00:48:07,883 Christ, I didn't even buy the fucking ticket. 670 00:48:10,085 --> 00:48:13,085 Which is weird, you know, 'cause I... 671 00:48:13,087 --> 00:48:15,257 actually like you, sweetie. 672 00:48:16,959 --> 00:48:20,794 You know, therapist says I always destroy 673 00:48:20,796 --> 00:48:23,029 the things I love. 674 00:48:23,031 --> 00:48:27,734 You know, fucking therapist says, 675 00:48:27,736 --> 00:48:29,803 I always do damage to the ones 676 00:48:29,805 --> 00:48:33,306 'cause I'm afraid of getting hurt, 677 00:48:33,308 --> 00:48:35,174 which would make perfect sense 678 00:48:35,176 --> 00:48:37,109 if I ever met somebody that wasn't afraid to get hurt. 679 00:48:37,111 --> 00:48:39,381 Fucking cunt therapist, you know? 680 00:48:45,187 --> 00:48:47,256 So I guess I just, I just... 681 00:48:48,957 --> 00:48:53,062 I just wanna know if you forgive me for this? 682 00:48:56,198 --> 00:48:58,134 Fair enough. Good talk. 683 00:49:26,261 --> 00:49:27,230 Fuck! 684 00:51:10,098 --> 00:51:12,301 Where the fuck do you think you're going? 685 00:51:14,937 --> 00:51:16,870 Oh, shit! 686 00:51:33,589 --> 00:51:37,026 I think you and me need to go inside. 687 00:51:42,997 --> 00:51:43,999 Now. 688 00:52:01,649 --> 00:52:05,051 Right there. Sit down before you fall down. 689 00:52:05,053 --> 00:52:06,920 You must be loving this. 690 00:52:06,922 --> 00:52:10,193 Oh, yeah, it's how I love to spend every weekend. 691 00:52:12,093 --> 00:52:13,560 Now tell me this. 692 00:52:13,562 --> 00:52:16,429 You got anything decent to drink in this shit hole? 693 00:52:16,431 --> 00:52:17,533 Cabinet. 694 00:52:19,368 --> 00:52:21,437 There should be a bottle of bourbon. 695 00:52:27,075 --> 00:52:29,141 Oh, yeah! 696 00:52:29,143 --> 00:52:31,277 There's my Peter! 697 00:52:31,279 --> 00:52:33,850 Some cheap fucking garbage, right? 698 00:52:35,384 --> 00:52:36,519 Why don't you... 699 00:52:38,921 --> 00:52:40,319 Why don't you pour that? 700 00:52:40,321 --> 00:52:42,524 My grip's a little weak right now. 701 00:52:48,497 --> 00:52:50,163 Right there. 702 00:52:50,165 --> 00:52:51,964 Why don't you shoot me and get it over with? 703 00:52:51,966 --> 00:52:54,199 Oh, for fuck's sake. If I wanted you dead, 704 00:52:54,201 --> 00:52:56,937 I wouldn't have shot you in the goddamn leg. 705 00:52:56,939 --> 00:52:58,007 Pour it. 706 00:53:17,526 --> 00:53:19,192 What's wrong, Peter? 707 00:53:19,194 --> 00:53:21,027 What, are you too good to have a drink 708 00:53:21,029 --> 00:53:22,465 with your old buddy Steve? 709 00:53:25,200 --> 00:53:26,299 I don't drink. 710 00:53:26,301 --> 00:53:28,404 What if I insist? 711 00:53:32,640 --> 00:53:34,341 There you go now. 712 00:53:34,343 --> 00:53:36,109 You're getting into the spirit of things, huh? 713 00:53:36,111 --> 00:53:37,313 Salud. 714 00:53:39,580 --> 00:53:42,114 Fuck you. I told you I don't drink. 715 00:53:42,116 --> 00:53:43,952 Ah, yeah. 716 00:53:45,620 --> 00:53:48,087 Well, you see, that's not what you said downstairs. 717 00:53:48,089 --> 00:53:49,522 See, what you said downstairs, 718 00:53:49,524 --> 00:53:51,623 you said that I drove you back to the bottle. 719 00:53:51,625 --> 00:53:53,194 That's what you said. 720 00:53:56,698 --> 00:53:59,632 Yeah, but a lot's happened since then. 721 00:53:59,634 --> 00:54:02,101 - I've changed. - Oh! 722 00:54:02,103 --> 00:54:05,371 There you go, Saint Peter. I mean, fuck. 723 00:54:05,373 --> 00:54:07,406 Saint Peter I knew, I mean, he'd never kidnap somebody, 724 00:54:07,408 --> 00:54:08,641 invite people over to torture 'em. 725 00:54:08,643 --> 00:54:10,579 That would never happen. 726 00:54:12,681 --> 00:54:14,147 Oh, we're not friends. 727 00:54:14,149 --> 00:54:15,685 Semantics. 728 00:54:18,120 --> 00:54:19,989 Tell me this. 729 00:54:22,089 --> 00:54:24,491 What the fuck happened in your life 730 00:54:24,493 --> 00:54:27,192 that brought you here to this table, 731 00:54:27,194 --> 00:54:29,362 with me holding the cord over your fate? 732 00:54:29,364 --> 00:54:31,100 What the fuck happened to you? 733 00:54:32,466 --> 00:54:33,401 Estelle. 734 00:54:35,803 --> 00:54:37,804 Ah, yeah. 735 00:54:37,806 --> 00:54:40,140 Daddy's little girl, huh? 736 00:54:40,142 --> 00:54:41,540 Tell me, what'd she do? 737 00:54:41,542 --> 00:54:43,342 She do something naughty? 738 00:54:43,344 --> 00:54:46,245 She get out late? What'd she do? 739 00:55:03,832 --> 00:55:07,400 Me and Joan were fighting all the time. 740 00:55:07,402 --> 00:55:10,139 Mostly about my drinking. 741 00:55:11,705 --> 00:55:13,475 And she worked all day. 742 00:55:16,710 --> 00:55:17,712 I drank. 743 00:55:25,786 --> 00:55:30,623 Estelle was at the mall with her friends, 744 00:55:30,625 --> 00:55:33,129 and Joan asked me to go pick her up. 745 00:55:40,402 --> 00:55:42,338 I knew I shouldn't have stopped for a drink, but... 746 00:55:57,718 --> 00:55:59,551 I never even saw the stop. 747 00:56:09,663 --> 00:56:13,535 She went through the windshield like a rag doll. 748 00:56:16,671 --> 00:56:19,241 And I held her in my arms. 749 00:56:20,741 --> 00:56:23,678 And I told her everything was gonna be all right. 750 00:56:27,681 --> 00:56:29,685 But I was lying. 751 00:56:31,553 --> 00:56:33,252 There was too much blood. 752 00:56:33,254 --> 00:56:35,190 I knew everything wasn't gonna be all right. 753 00:56:40,227 --> 00:56:43,398 She died before the paramedics even got there. 754 00:56:52,174 --> 00:56:54,574 Why, I'm... 755 00:56:54,576 --> 00:56:57,377 sorry for your loss, Peter, 756 00:56:57,379 --> 00:56:58,747 but fuck you! 757 00:57:00,549 --> 00:57:01,584 And what, that's all... 758 00:57:03,685 --> 00:57:05,884 That's all my fault, huh? 759 00:57:05,886 --> 00:57:08,288 It's my fault you invested in the film business, huh? 760 00:57:08,290 --> 00:57:11,757 Which requires balls, you fucking pussy! 761 00:57:11,759 --> 00:57:13,859 It's my fault you bought into the bullshit? 762 00:57:13,861 --> 00:57:15,895 It's my fault you didn't listen to me? 763 00:57:15,897 --> 00:57:18,834 It's my fault you believe in Santa Claus? Fuck you! 764 00:57:20,234 --> 00:57:22,801 You're gonna need those. 765 00:57:22,803 --> 00:57:26,538 Sooner or later, I'm gonna need to use both of my hands. 766 00:57:26,540 --> 00:57:29,241 Forgive me, but I just don't trust you to cooperate. 767 00:57:31,379 --> 00:57:34,650 I know. It's my own fucking insecurity, right? 768 00:57:36,850 --> 00:57:38,786 Zip tie your ankles. 769 00:57:56,837 --> 00:57:59,307 I hope you don't me using your minutes. 770 00:58:19,426 --> 00:58:21,627 - Rose, baby. - Oh, fuck, baby. 771 00:58:21,629 --> 00:58:23,429 Baby, I was worried to death. 772 00:58:23,431 --> 00:58:24,696 Are you okay? Talk to me. 773 00:58:24,698 --> 00:58:27,366 Yeah, I know it sounded scary. 774 00:58:27,368 --> 00:58:29,835 No, yeah, misunderstanding. 775 00:58:29,837 --> 00:58:33,739 Listen, I need you to do me a favor. Can ya? 776 00:58:33,741 --> 00:58:36,308 I need you to come and pick me up. 777 00:58:36,310 --> 00:58:37,877 Take this down. Got a pen? 778 00:58:37,879 --> 00:58:41,413 Of course I can, baby. Just tell me where. 779 00:58:41,415 --> 00:58:46,451 876 Brown Road, 78622. 780 00:58:46,453 --> 00:58:47,886 You got it down? 781 00:58:47,888 --> 00:58:50,790 I got it, baby. I'll be there as fast as I can. 782 00:58:50,792 --> 00:58:52,357 Do you need me to call the police? 783 00:58:52,359 --> 00:58:54,627 No, no, no. I got it all under control. 784 00:58:54,629 --> 00:58:56,828 Rose, Rose... 785 00:58:56,830 --> 00:58:59,498 wear those red panties, baby. 786 00:58:59,500 --> 00:59:01,500 I'm gonna need to fuck you. 787 00:59:01,502 --> 00:59:04,439 I'll wear your favorite panties. Don't worry, baby. 788 00:59:27,928 --> 00:59:29,797 Is this your place? 789 00:59:31,899 --> 00:59:34,000 No. 790 00:59:34,002 --> 00:59:36,402 It belongs to Joan's family. 791 00:59:36,404 --> 00:59:37,670 This is nice. 792 00:59:37,672 --> 00:59:40,073 You should think about moving out here. 793 00:59:40,075 --> 00:59:42,074 It's peaceful, you know? 794 00:59:42,076 --> 00:59:44,944 It might be good for you, you know? 795 00:59:44,946 --> 00:59:47,946 Put your hands behind your back. 796 00:59:47,948 --> 00:59:50,018 Hands behind your back. 797 00:59:55,589 --> 00:59:57,357 You know, if you were out here, 798 00:59:57,359 --> 01:00:00,960 I think you could use the time to evaluate 799 01:00:00,962 --> 01:00:03,995 all that shit you've been carrying with you, you know? 800 01:00:03,997 --> 01:00:06,466 That bad feeling. 801 01:00:06,468 --> 01:00:09,969 I know it's not healthy to keep that shit bottled up. 802 01:00:09,971 --> 01:00:11,837 Buddy, don't get me wrong. 803 01:00:11,839 --> 01:00:15,007 I understand, you know, you losing your daughter. 804 01:00:15,009 --> 01:00:17,009 Oh, no, fucking hell, I mean, 805 01:00:17,011 --> 01:00:19,145 it was your own fault for being a goddamn alcoholic. 806 01:00:19,147 --> 01:00:23,815 Fuck, I mean, that would fuck me up too, right? 807 01:00:23,817 --> 01:00:25,620 Jesus Christ. 808 01:00:28,689 --> 01:00:30,625 You really don't see it, do you? 809 01:00:34,763 --> 01:00:36,929 You ruined every life that you touched. 810 01:00:36,931 --> 01:00:38,765 Ruined? 811 01:00:38,767 --> 01:00:41,167 Fuck off. I try to help people. 812 01:00:41,169 --> 01:00:43,571 I try to improve their situation. 813 01:00:47,609 --> 01:00:49,942 You're out of your fucking mind. 814 01:00:49,944 --> 01:00:52,111 Let me tell you something. 815 01:00:52,113 --> 01:00:54,147 That's really rich, coming from the guy that wrote a script 816 01:00:54,149 --> 01:00:56,516 about a kidnapping he's actually carrying out. 817 01:00:56,518 --> 01:00:58,817 Oh, yeah, oh, yeah, I read that shit, 818 01:00:58,819 --> 01:01:01,187 and it's fucking glorious! 819 01:01:01,189 --> 01:01:02,623 Tell me this though. 820 01:01:03,825 --> 01:01:05,491 Tell me this. 821 01:01:05,493 --> 01:01:07,460 Do you and I need an agreement? 822 01:01:07,462 --> 01:01:09,027 You know, because I'm actually in the story. 823 01:01:09,029 --> 01:01:11,663 Like life rights. I think we do. 824 01:01:11,665 --> 01:01:13,132 But we'll get back to that, all right? 825 01:01:13,134 --> 01:01:15,704 You're gonna kill me. Just get it over with. 826 01:01:17,205 --> 01:01:21,507 Despite everything we've been through, 827 01:01:21,509 --> 01:01:23,975 I really think you and I can be friends, 828 01:01:23,977 --> 01:01:27,115 and I also need you to get my money back. 829 01:01:30,551 --> 01:01:32,819 That doesn't feel good, does it? 830 01:01:35,489 --> 01:01:37,526 You'll feel much better here. 831 01:01:50,471 --> 01:01:52,804 Look at that, Pete. 832 01:01:52,806 --> 01:01:54,843 Oh, shit. 833 01:01:57,978 --> 01:02:00,480 You're gonna be all right. 834 01:02:00,482 --> 01:02:02,748 I actually think that hurt you more than it hurt me. 835 01:02:02,750 --> 01:02:04,150 Oh, fuck you. 836 01:02:04,152 --> 01:02:08,154 You really don't like me, do you? 837 01:02:08,156 --> 01:02:10,723 I'm glad that's starting to sink in. 838 01:02:10,725 --> 01:02:12,225 Ah, luckily enough, 839 01:02:12,227 --> 01:02:14,696 we don't have to like each other. 840 01:02:22,270 --> 01:02:25,170 Okay, if you would be so kind, sir, 841 01:02:25,172 --> 01:02:27,475 I'm gonna need your password. 842 01:02:32,747 --> 01:02:33,882 Fuck yourself. 843 01:02:35,283 --> 01:02:38,886 "Fuck yourself." Let's give it a try. 844 01:02:42,089 --> 01:02:44,723 Okay. 845 01:02:44,725 --> 01:02:47,726 Well, let's see who's showing up next. 846 01:02:47,728 --> 01:02:49,261 Come on, buddy, it's your guest list. 847 01:02:49,263 --> 01:02:50,498 Who's next? 848 01:02:51,899 --> 01:02:54,734 Ms. Ellis, is she next? 849 01:02:54,736 --> 01:02:56,067 Come on, old buddy. 850 01:02:56,069 --> 01:02:58,837 She's not coming. 851 01:02:58,839 --> 01:02:59,938 Refused the invite, huh? 852 01:02:59,940 --> 01:03:02,775 Fucking attagirl, Ms. Ellis. 853 01:03:02,777 --> 01:03:05,044 See? Not everybody is blaming me for their fuck-ups. 854 01:03:05,046 --> 01:03:08,948 No, she wanted to come. 855 01:03:08,950 --> 01:03:11,716 She's in Australia on business. 856 01:03:11,718 --> 01:03:13,920 Well, that leaves Lou and Mike. 857 01:03:13,922 --> 01:03:17,526 I spoke to Mike this morning, so it must be Lou, right? 858 01:03:20,160 --> 01:03:22,530 Hey, you know I know it was Lou. 859 01:03:25,098 --> 01:03:28,701 It's fuckin' Lou. 860 01:03:28,703 --> 01:03:30,005 Well... 861 01:03:31,906 --> 01:03:34,910 You and I are gonna be ready for him, aren't we? 862 01:03:39,314 --> 01:03:43,114 What time is he arriving? 863 01:03:43,116 --> 01:03:45,286 What time is it now? 864 01:03:48,089 --> 01:03:50,225 It's quarter past two. 865 01:03:52,826 --> 01:03:54,830 He's late. 866 01:03:56,263 --> 01:03:58,901 Yeah, that's Lou, all right. 867 01:04:04,973 --> 01:04:07,373 Hey, Petey, 868 01:04:07,375 --> 01:04:11,743 I ever tell you about the time I met Lou Michaels? 869 01:04:11,745 --> 01:04:15,214 Fucker was just getting started in real estate, right? 870 01:04:15,216 --> 01:04:19,719 A ton of fucking cash, not a molecule of confidence. 871 01:04:19,721 --> 01:04:22,821 And he needed me 872 01:04:22,823 --> 01:04:26,058 to find him a piece of commercial real estate 873 01:04:26,060 --> 01:04:28,230 for this mall project. 874 01:04:29,397 --> 01:04:31,096 And I wanted to help him, 875 01:04:31,098 --> 01:04:34,266 just like I wanted to help you, you know? 876 01:04:34,268 --> 01:04:36,838 I like people. I'm a people person. 877 01:06:13,868 --> 01:06:16,000 Fuck. 878 01:06:16,002 --> 01:06:17,705 Farrel. 879 01:06:23,910 --> 01:06:25,978 This isn't a good time. 880 01:06:25,980 --> 01:06:29,080 I can see that. 881 01:06:29,082 --> 01:06:31,018 You look like shit. 882 01:06:32,754 --> 01:06:35,790 And this is exactly the time you told me to be here. 883 01:06:39,761 --> 01:06:42,161 Uh, I'm sorry, Mr. Michaels. 884 01:06:42,163 --> 01:06:45,397 Plans have changed. 885 01:06:45,399 --> 01:06:47,199 Uh-uh. 886 01:06:47,201 --> 01:06:49,067 After our last conversation, 887 01:06:49,069 --> 01:06:52,239 you assured me everything was good, Farrel. 888 01:06:55,276 --> 01:06:57,777 I paid your fee in advance, as agreed. 889 01:06:57,779 --> 01:07:00,449 I want what I paid for. A deal's a deal. 890 01:07:03,250 --> 01:07:07,421 I suggest you take me to see Walsh, huh? 891 01:07:13,060 --> 01:07:14,460 He's dead. 892 01:07:14,462 --> 01:07:16,962 He what? 893 01:07:16,964 --> 01:07:18,563 He... 894 01:07:18,565 --> 01:07:20,232 is... 895 01:07:20,234 --> 01:07:22,002 dead! 896 01:07:24,038 --> 01:07:26,038 Hmm. 897 01:07:26,040 --> 01:07:28,040 You telling me I paid good money 898 01:07:28,042 --> 01:07:30,475 to put a beating on that son of a bitch, 899 01:07:30,477 --> 01:07:32,413 and now he's dead? 900 01:07:38,051 --> 01:07:39,854 I gotta see this. 901 01:07:45,091 --> 01:07:47,027 You're fucking kidding me. 902 01:07:50,964 --> 01:07:52,767 Okay. 903 01:08:00,942 --> 01:08:02,277 Down here. 904 01:08:12,853 --> 01:08:15,290 - Is this some kinda joke? - He's right there. 905 01:08:23,397 --> 01:08:27,533 You're gonna kill a man, Pete, you gotta make sure he's dead. 906 01:08:27,535 --> 01:08:29,470 Just an FYI. 907 01:08:54,562 --> 01:08:56,096 Fuck. 908 01:08:57,564 --> 01:08:59,664 You mind if I smoke these things? 909 01:08:59,666 --> 01:09:03,302 'Cause my body is a fucking temple. 910 01:09:03,304 --> 01:09:05,905 Take his belt off. 911 01:09:05,907 --> 01:09:09,341 Tie his arms out of the way. 912 01:09:09,343 --> 01:09:12,346 We don't want this fool putting up a fight, do we, Pete? 913 01:09:25,326 --> 01:09:28,096 I'm glad to see he's still alive. 914 01:09:31,599 --> 01:09:34,035 What are you planning on doing now? 915 01:09:36,170 --> 01:09:38,270 You know, at first, I really wanted to kill him, 916 01:09:38,272 --> 01:09:41,673 but I've had a change of heart. I... 917 01:09:41,675 --> 01:09:44,209 I think he's worth more alive, 918 01:09:44,211 --> 01:09:46,177 and it gives me an opportunity to negotiate with him, 919 01:09:46,179 --> 01:09:49,181 which you can help me do. 920 01:09:49,183 --> 01:09:52,584 And what if I said... 921 01:09:52,586 --> 01:09:56,088 Fuck you! 922 01:09:56,090 --> 01:09:59,294 Then I shoot you in the fucking face. 923 01:10:02,196 --> 01:10:06,134 Okay, we ready to get started? 924 01:10:07,367 --> 01:10:09,603 - Absolutely. - Attaboy. 925 01:10:24,184 --> 01:10:26,418 What the fuck's going on? 926 01:10:26,420 --> 01:10:28,419 You said he was dead. 927 01:10:28,421 --> 01:10:32,357 You know, I think Mark Twain actually said it best, 928 01:10:32,359 --> 01:10:34,026 something to the effect of 929 01:10:34,028 --> 01:10:36,628 "the reports of my death have been greatly exaggerated." 930 01:10:36,630 --> 01:10:40,499 I don't know if it's actually, but you get the point. 931 01:10:40,501 --> 01:10:46,271 I look like shit, but you can see that I'm alive and kicking. 932 01:10:46,273 --> 01:10:50,342 And, Lou, I don't think you'd be too surprised to find out 933 01:10:50,344 --> 01:10:55,317 that I'm pretty upset with you, buddy. 934 01:10:57,417 --> 01:10:59,019 You shot me. 935 01:11:01,054 --> 01:11:06,091 I did, and that's normally not something I would do. 936 01:11:06,093 --> 01:11:08,093 See, Lou, I don't think you came here to cuddle with me, 937 01:11:08,095 --> 01:11:10,094 did you, buddy? 938 01:11:10,096 --> 01:11:12,597 It turns out our brand of loyalties, 939 01:11:12,599 --> 01:11:16,301 and that really fucking hurts my feelings, Lou. 940 01:11:16,303 --> 01:11:17,703 You son of a bitch, Walsh. 941 01:11:17,705 --> 01:11:19,370 - See, I like that. - What do you want? 942 01:11:19,372 --> 01:11:21,205 See, that's what I like about you, Lou. 943 01:11:21,207 --> 01:11:22,807 Full fucking throttle. 944 01:11:22,809 --> 01:11:25,610 It's all business, buddy. You're a cross-dresser, 945 01:11:25,612 --> 01:11:27,279 you get the motherfucking sex tape! 946 01:11:27,281 --> 01:11:29,114 That's what you do, Lou! 947 01:11:29,116 --> 01:11:34,085 Yeah, and you've always loved flapping your lips. 948 01:11:34,087 --> 01:11:36,088 Touché. 949 01:11:36,090 --> 01:11:38,089 And he's right, you know? 950 01:11:38,091 --> 01:11:41,259 My therapist says I have a sort of emotional Tourette's. 951 01:11:41,261 --> 01:11:43,262 You ask me for money? 952 01:11:43,264 --> 01:11:47,298 I don't ask anybody for anything but the time, so... 953 01:11:47,300 --> 01:11:50,102 Nah. You just love hearing the sound 954 01:11:50,104 --> 01:11:52,170 of your own bullshit-spouting voice. 955 01:11:52,172 --> 01:11:56,174 Well, that may be, you know, 956 01:11:56,176 --> 01:11:58,145 but I'm gonna tell you just like I told her. 957 01:11:59,746 --> 01:12:03,449 You never get to a point during the fucking, 958 01:12:03,451 --> 01:12:06,285 where they control the pace and the depth. 959 01:12:06,287 --> 01:12:08,719 Fuck! 960 01:12:24,104 --> 01:12:26,105 What do you want, Walsh? 961 01:12:26,107 --> 01:12:29,740 You know, buddy... 962 01:12:29,742 --> 01:12:32,210 this might surprise you, but... 963 01:12:32,212 --> 01:12:33,744 but I am in a bit of a financial situation 964 01:12:33,746 --> 01:12:36,615 that I'm hoping you can help me out with. 965 01:12:39,487 --> 01:12:41,552 Y-You're asking me for money? 966 01:12:41,554 --> 01:12:44,255 I don't ask anybody for money, Lou. 967 01:12:44,257 --> 01:12:47,159 I'm inquiring about your desire to invest with me, 968 01:12:47,161 --> 01:12:48,526 and you should consider it an investment. 969 01:12:48,528 --> 01:12:51,362 Think very long and hard about it 970 01:12:51,364 --> 01:12:54,501 'cause it secures your future in this world. 971 01:12:57,470 --> 01:12:59,640 Go fuck yourself. 972 01:13:03,376 --> 01:13:07,548 Well, it looks like you need some bit of persuading. 973 01:13:22,529 --> 01:13:25,297 I don't know how he's talked you around, 974 01:13:25,299 --> 01:13:27,466 but whatever's he's offered you... 975 01:13:27,468 --> 01:13:29,770 He's the one with the gun, asshole. 976 01:13:31,705 --> 01:13:33,871 Hit him in his knee. 977 01:13:33,873 --> 01:13:35,707 Hit him in his knee, I swear to God, 978 01:13:35,709 --> 01:13:39,279 I'll shoot you both in the fucking balls. 979 01:13:42,349 --> 01:13:43,585 Fucking moron. 980 01:13:55,461 --> 01:13:59,431 You got a beautiful wife, Lou. 981 01:13:59,433 --> 01:14:03,569 And your daughter, she's... she's precious, buddy. 982 01:14:03,571 --> 01:14:06,704 Leave my family out of this. 983 01:14:06,706 --> 01:14:10,575 I will leave your family out of it, Lou. You got my word. 984 01:14:10,577 --> 01:14:12,578 You know, it's the one part of you 985 01:14:12,580 --> 01:14:15,446 that I'm actually jealous of 986 01:14:15,448 --> 01:14:17,516 'cause I don't have one myself, you know? 987 01:14:17,518 --> 01:14:19,383 But I've read about them in books, 988 01:14:19,385 --> 01:14:25,824 and they seem like a pretty wonderful thing to be a part of. 989 01:14:25,826 --> 01:14:28,459 We don't have to do this, buddy. 990 01:14:28,461 --> 01:14:31,896 Just transfer the funds into my account, and we're done. 991 01:14:31,898 --> 01:14:35,633 Simple business transaction. 992 01:14:35,635 --> 01:14:38,270 - Never gonna happen, Walsh. - Oh, it's gonna happen. 993 01:14:38,272 --> 01:14:39,905 You want me tell you why it's gonna happen? 994 01:14:39,907 --> 01:14:41,505 Because phonies like you 995 01:14:41,507 --> 01:14:44,412 always put self-preservation above loyalty. 996 01:14:46,779 --> 01:14:48,280 Hit him again. 997 01:14:48,282 --> 01:14:50,518 Just give him what he wants. 998 01:14:53,354 --> 01:14:55,290 Hit him again! 999 01:14:56,523 --> 01:14:59,524 I'm not gonna say it again. 1000 01:14:59,526 --> 01:15:01,261 Fucking moron. 1001 01:15:04,598 --> 01:15:05,700 Fucking... 1002 01:15:18,711 --> 01:15:20,380 Password, Lou. 1003 01:15:21,814 --> 01:15:23,914 I can't. Not that account, Walsh. 1004 01:15:23,916 --> 01:15:25,886 Hit him again. 1005 01:15:31,457 --> 01:15:32,826 Harder! 1006 01:15:34,761 --> 01:15:36,727 Fuck! 1007 01:15:36,729 --> 01:15:38,565 Password! 1008 01:15:40,800 --> 01:15:44,402 There it is. There's that point. 1009 01:15:44,404 --> 01:15:46,405 Tell me again about how fucking loyal you are. 1010 01:15:46,407 --> 01:15:48,507 Tell me again about how fucking ethical you are, 1011 01:15:48,509 --> 01:15:50,676 how different you are than me 1012 01:15:50,678 --> 01:15:54,679 'cause we're about to find out if you're a fucking phony. 1013 01:16:09,830 --> 01:16:12,830 Hey, buddy. 1014 01:16:12,832 --> 01:16:16,634 I don't wanna have to do that again. 1015 01:16:16,636 --> 01:16:17,869 Give me a password. 1016 01:16:23,376 --> 01:16:26,645 Four, five... 1017 01:16:26,647 --> 01:16:30,816 G, X... 1018 01:16:30,818 --> 01:16:32,754 six, seven... 1019 01:16:36,657 --> 01:16:37,722 Fuck. 1020 01:16:37,724 --> 01:16:41,093 K, N... 1021 01:16:41,095 --> 01:16:42,063 21. 1022 01:16:45,765 --> 01:16:48,133 Well, there you go, buddy. 1023 01:16:48,135 --> 01:16:50,668 Round one goes to self-preservation. 1024 01:16:50,670 --> 01:16:52,670 Now, see, this is the shit 1025 01:16:52,672 --> 01:16:54,940 that I can't wrap my fucking head around. 1026 01:16:54,942 --> 01:16:57,676 You came all the way out here for a $60,000 land deal 1027 01:16:57,678 --> 01:16:59,444 that went sideways 10 fucking years ago, 1028 01:16:59,446 --> 01:17:02,880 has $3 million sitting in his account unattended to. 1029 01:17:02,882 --> 01:17:07,151 I told you. I told you it's not my money. 1030 01:17:07,153 --> 01:17:10,121 That land deal never was any good, and you know it. 1031 01:17:10,123 --> 01:17:11,923 You lied about the planning consent, 1032 01:17:11,925 --> 01:17:14,493 and like an idiot, I bought into it. 1033 01:17:14,495 --> 01:17:16,093 You see, I don't like hearing that shit. 1034 01:17:16,095 --> 01:17:19,431 You have no idea what it takes to put a deal together. 1035 01:17:19,433 --> 01:17:22,066 You can't wrap your fucking head around it. 1036 01:17:22,068 --> 01:17:24,770 Does anybody ever offer me any gratitude 1037 01:17:24,772 --> 01:17:27,138 or shake my hand like a fucking gentleman? 1038 01:17:27,140 --> 01:17:29,807 No one does. 1039 01:17:29,809 --> 01:17:31,442 Well, I'll tell you something else. 1040 01:17:31,444 --> 01:17:35,116 That land permit, Lou, was guaranteed to me. 1041 01:17:36,716 --> 01:17:38,717 And how did it turn out? 1042 01:17:38,719 --> 01:17:41,485 Yeah, and I take that personal failing every single day, 1043 01:17:41,487 --> 01:17:43,487 while you fucks run for the trees. 1044 01:17:43,489 --> 01:17:45,557 Whatever hurdle pops up in front of me, 1045 01:17:45,559 --> 01:17:48,093 I jump over, and I search for profit. 1046 01:17:48,095 --> 01:17:52,062 But you fucks are running home crying. 1047 01:17:52,064 --> 01:17:55,066 Let's do a little calculation here, shall we? 1048 01:17:55,068 --> 01:17:58,003 Taking into consideration lost wages, 1049 01:17:58,005 --> 01:18:01,705 personal trauma, billable hours, 1050 01:18:01,707 --> 01:18:04,678 I don't know, seem like a fair price to you? 1051 01:18:06,112 --> 01:18:09,614 I can't. Antolini will kill me. 1052 01:18:09,616 --> 01:18:12,083 Oh, come on, I'm leaving you with a quarter-million dollars. 1053 01:18:12,085 --> 01:18:14,084 That's plenty enough money for you to disappear. 1054 01:18:14,086 --> 01:18:16,954 You can go and fucking hide, long before he finds out 1055 01:18:16,956 --> 01:18:20,459 you tried to shove a little cock up his butt. 1056 01:18:20,461 --> 01:18:22,761 He's gonna kill you no matter what you do. 1057 01:18:22,763 --> 01:18:24,929 I'd appreciate some silence here. 1058 01:18:24,931 --> 01:18:28,900 I'm trying to have a conversation. 1059 01:18:28,902 --> 01:18:31,936 You take that money, Antolini will come after you 1060 01:18:31,938 --> 01:18:34,905 right after he's put a bullet in my head. 1061 01:18:34,907 --> 01:18:39,710 You see, I'm gonna let you both in on a little secret. 1062 01:18:39,712 --> 01:18:42,713 Antolini is gonna come after me anyway, 1063 01:18:42,715 --> 01:18:46,084 as soon as he realizes the Dubai land deal fell through, 1064 01:18:46,086 --> 01:18:48,820 even though I have a wonderful contingency program. 1065 01:18:48,822 --> 01:18:51,890 But just like you, that fat fuck wouldn't jog towards a profit 1066 01:18:51,892 --> 01:18:54,793 if it meant he's gonna break a fucking sweat. 1067 01:18:54,795 --> 01:18:56,727 You're fucking crazy. 1068 01:18:58,098 --> 01:18:59,931 I'll tell you this though. 1069 01:18:59,933 --> 01:19:02,601 After you've transferred the funds, 1070 01:19:02,603 --> 01:19:04,869 I'll be rich, and I'll be crazy, which is good 1071 01:19:04,871 --> 01:19:07,105 because I'm gonna need some surgical procedures. 1072 01:19:07,107 --> 01:19:10,141 You see, I seem to be missing one of my favorite fingers 1073 01:19:10,143 --> 01:19:11,712 right there. 1074 01:19:14,147 --> 01:19:16,114 Your both as good as fucking dead. 1075 01:19:16,116 --> 01:19:18,149 You again. 1076 01:19:18,151 --> 01:19:21,652 The only reason I'm here is because you couldn't accept 1077 01:19:21,654 --> 01:19:23,954 your own personal fucking failings. 1078 01:19:23,956 --> 01:19:27,959 There's "loser" written all over your fucking DNA. 1079 01:19:27,961 --> 01:19:30,765 Why don't you keep your fucking mouth shut? 1080 01:19:34,968 --> 01:19:37,936 So, Lou... 1081 01:19:37,938 --> 01:19:39,905 where to, buddy? 1082 01:19:39,907 --> 01:19:44,609 I'm gonna need a confirmation code. 1083 01:19:44,611 --> 01:19:46,781 You don't wanna do this, Walsh. 1084 01:19:48,681 --> 01:19:50,915 There's some cash back at the office. 1085 01:19:50,917 --> 01:19:52,950 It's not three million, but... 1086 01:19:52,952 --> 01:19:57,289 And loyalty took an early leave. That's good. 1087 01:19:57,291 --> 01:20:00,158 It's not how I think it's gonna end up, but... 1088 01:20:00,160 --> 01:20:02,293 So tell me this. 1089 01:20:02,295 --> 01:20:04,995 What kind of value do you place on your life? 1090 01:20:04,997 --> 01:20:08,799 - What? - The money back at the safe, 1091 01:20:08,801 --> 01:20:11,302 is there enough in there to buy your life? 1092 01:20:11,304 --> 01:20:14,004 Shit, I don't know. 1093 01:20:14,006 --> 01:20:18,709 Because if the amount doesn't match what's on that screen, 1094 01:20:18,711 --> 01:20:20,982 I need a confirmation code. 1095 01:20:22,683 --> 01:20:24,618 You're gonna let him do this? 1096 01:20:28,854 --> 01:20:31,323 So I'm gonna let you in on a little secret, Lou. 1097 01:20:31,325 --> 01:20:33,057 He's actually helping me. 1098 01:20:33,059 --> 01:20:34,926 - Go fuck yourself. - Ooh! 1099 01:20:34,928 --> 01:20:36,927 There's the head of those balls I was talking about right there. 1100 01:20:36,929 --> 01:20:39,830 If you find them, hang onto them 'cause you're gonna need them. 1101 01:20:39,832 --> 01:20:41,165 'Cause I feel like self-preservation's 1102 01:20:41,167 --> 01:20:43,634 making a strong comeback! 1103 01:20:43,636 --> 01:20:45,904 Pick up the pliers. 1104 01:20:45,906 --> 01:20:48,039 Pick up the fucking pliers right now. 1105 01:20:48,041 --> 01:20:51,045 I'm not gonna say it again. Pick the fucking pliers up! 1106 01:20:54,113 --> 01:20:59,718 Steve, there's $200,000 in cash sitting upstairs. 1107 01:20:59,720 --> 01:21:01,018 You don't need to do this. 1108 01:21:01,020 --> 01:21:03,221 What the fuck do you know what I need? 1109 01:21:03,223 --> 01:21:05,723 What makes you think you know anything about me? 1110 01:21:05,725 --> 01:21:07,691 Maybe it's not about the money anymore. 1111 01:21:07,693 --> 01:21:09,227 Maybe it's about the fact that you drug me out here 1112 01:21:09,229 --> 01:21:11,195 so you could watch others take out their anger on me 1113 01:21:11,197 --> 01:21:15,400 'cause you don't have the balls to do it face-to-fucking-face. 1114 01:21:15,402 --> 01:21:17,235 Put the gun down, we'll go fucking now. 1115 01:21:17,237 --> 01:21:19,404 No shit, fucking tough guy. 1116 01:21:19,406 --> 01:21:21,239 If you ever found the balls to talk to me, 1117 01:21:21,241 --> 01:21:23,807 your vagina would swallow them whole. 1118 01:21:23,809 --> 01:21:25,243 I'm gonna count to five. 1119 01:21:25,245 --> 01:21:26,844 If I don't get a confirmation code, 1120 01:21:26,846 --> 01:21:28,346 you're gonna take those pliers, 1121 01:21:28,348 --> 01:21:30,315 and you're gonna remove a molar from his mandible. 1122 01:21:30,317 --> 01:21:32,316 - One! - No! 1123 01:21:32,318 --> 01:21:34,119 - Two! - Get the fuck away from me. 1124 01:21:34,121 --> 01:21:36,053 I need those four numbers, Lou! 1125 01:21:36,055 --> 01:21:37,989 - Three! - Just fucking shoot me, man! 1126 01:21:37,991 --> 01:21:39,923 - Four! - Get the fuck away from me! 1127 01:21:39,925 --> 01:21:41,793 - Just give him what he wants. - I can't! 1128 01:21:41,795 --> 01:21:43,794 - Five! Pull it! - God damn you! 1129 01:21:43,796 --> 01:21:46,097 - Pull it! - Don't make me do this. 1130 01:21:46,099 --> 01:21:48,732 Farrel, don't fucking do it. 1131 01:21:48,734 --> 01:21:51,205 Don't... Don't you fucking dare. 1132 01:22:15,429 --> 01:22:18,366 I'm gonna need a confirmation code, Lou. 1133 01:22:20,000 --> 01:22:22,002 I don't wanna do it too. 1134 01:22:23,903 --> 01:22:26,070 Six... 1135 01:22:26,072 --> 01:22:28,239 eight... 1136 01:22:28,241 --> 01:22:30,741 two... 1137 01:22:30,743 --> 01:22:32,177 nine. 1138 01:22:32,179 --> 01:22:33,913 6-8-2-9. 1139 01:22:40,720 --> 01:22:43,754 You know, this always amazes me, you know? 1140 01:22:43,756 --> 01:22:46,825 It's the heat from my finger on the screen. 1141 01:22:46,827 --> 01:22:48,696 When I touch it... 1142 01:22:50,796 --> 01:22:53,733 I just became almost $3 million richer. 1143 01:22:56,836 --> 01:22:59,937 Self-preservation, buddy. 1144 01:22:59,939 --> 01:23:03,176 Reigning, defending, undisputed. 1145 01:23:06,513 --> 01:23:08,112 Thank you, Lou. 1146 01:23:08,114 --> 01:23:11,285 Antolini's gonna kill me. 1147 01:23:26,198 --> 01:23:28,134 You want some help with that, buddy? 1148 01:24:04,170 --> 01:24:07,373 That script on your laptop I found on your computer. 1149 01:24:11,178 --> 01:24:12,576 What about it? 1150 01:24:12,578 --> 01:24:14,846 Are you still planning on doing it? 1151 01:24:14,848 --> 01:24:16,380 I mean, 'cause if you are, I know a guy, 1152 01:24:16,382 --> 01:24:17,848 funds that type of film. 1153 01:24:17,850 --> 01:24:19,316 It's all he does, night and day. 1154 01:24:19,318 --> 01:24:21,388 I mean, if you're still interested. 1155 01:24:23,590 --> 01:24:25,957 Are you seriously fucking asking me that? 1156 01:24:25,959 --> 01:24:27,424 Well, why would you fucking write it 1157 01:24:27,426 --> 01:24:28,993 if you don't plan on making it into a movie? 1158 01:24:28,995 --> 01:24:30,997 That makes no fucking sense. 1159 01:24:34,134 --> 01:24:35,368 My sponsor. 1160 01:24:37,437 --> 01:24:39,838 Your sponsor. 1161 01:24:39,840 --> 01:24:42,207 Yeah. 1162 01:24:42,209 --> 01:24:45,610 After the crash, I joined the AA. 1163 01:24:45,612 --> 01:24:48,879 My sponsor thought writing about it would give me closure, 1164 01:24:48,881 --> 01:24:51,018 keep me from drinking. 1165 01:24:53,953 --> 01:24:55,989 Yeah, I guess that makes sense. 1166 01:24:58,058 --> 01:24:59,591 But tell me this. 1167 01:24:59,593 --> 01:25:01,625 Whose idea was it to act it out, huh? 1168 01:25:01,627 --> 01:25:04,430 I'm taking it that's all you, right? 1169 01:25:07,600 --> 01:25:09,569 Yeah, that was all me. 1170 01:25:13,639 --> 01:25:16,007 It's funny. 1171 01:25:16,009 --> 01:25:18,575 Once I started writing, 1172 01:25:18,577 --> 01:25:22,112 I couldn't help but imagine doing all these things to you. 1173 01:25:22,114 --> 01:25:24,348 Oh, I bet there's all kinda things you wanna do to me. 1174 01:25:24,350 --> 01:25:26,420 Is that right? 1175 01:25:33,158 --> 01:25:35,094 Fill that shit up. 1176 01:25:56,448 --> 01:26:00,183 Yeah. There's those balls I was talking about. 1177 01:26:00,185 --> 01:26:02,286 Reach down there and give them a squeeze. 1178 01:26:02,288 --> 01:26:04,224 Hey, brother, you're making me... 1179 01:27:10,255 --> 01:27:14,359 Daddy wanted to be here, baby girl, 1180 01:27:14,361 --> 01:27:17,328 but he's busy. 1181 01:27:19,765 --> 01:27:22,169 He says he's writing again. 1182 01:27:24,237 --> 01:27:25,706 I hope he is. 1183 01:27:27,139 --> 01:27:29,343 It'll be good for him. 1184 01:28:09,681 --> 01:28:13,817 All of your friends miss you so much. 1185 01:28:13,819 --> 01:28:17,023 I love you so much, baby girl. 1186 01:29:01,334 --> 01:29:02,603 Peter. 1187 01:30:02,729 --> 01:30:05,562 Fuck, Steve? 1188 01:30:05,564 --> 01:30:07,798 Steve? 1189 01:30:07,800 --> 01:30:09,267 Oh, my God, baby. 1190 01:30:09,269 --> 01:30:11,302 - Rosie? - Fuck. 1191 01:30:11,304 --> 01:30:12,637 - Oh, my God. - Rosie, baby! 1192 01:30:12,639 --> 01:30:14,271 Hey, hey, I'm here. 1193 01:30:14,273 --> 01:30:15,673 Babe, you gotta get me outta here. 1194 01:30:15,675 --> 01:30:17,508 Okay, okay, I'm gonna take care of you. 1195 01:30:17,510 --> 01:30:18,910 - You're fine, you're fine. - Okay. 1196 01:30:20,647 --> 01:30:22,312 Oh, my God. 1197 01:30:22,314 --> 01:30:24,347 There's just something... 1198 01:30:24,349 --> 01:30:25,850 There's something about you, okay... 1199 01:30:25,852 --> 01:30:28,619 - Rosie! - That I can't resist. 1200 01:30:28,621 --> 01:30:30,788 - Ah, Rosie! - All these prints. 1201 01:30:30,790 --> 01:30:34,191 Listen, baby, baby, baby, listen to me. 1202 01:30:34,193 --> 01:30:37,427 Listen to me, baby. No, listen. 1203 01:30:37,429 --> 01:30:40,364 I swear to God, I'll fuck the cat lick right out of you, 1204 01:30:40,366 --> 01:30:42,232 as soon as I get better, baby. 1205 01:30:42,234 --> 01:30:45,369 I can't, I can't. It hurts, 1206 01:30:45,371 --> 01:30:48,673 Hurts. 1207 01:30:48,675 --> 01:30:50,374 Baby, no. 1208 01:30:52,345 --> 01:30:53,977 Ah, baby! 1209 01:30:53,979 --> 01:30:55,512 No, just... 1210 01:30:58,518 --> 01:30:59,786 Come on, Rosie. 1211 01:31:11,331 --> 01:31:13,297 Rosie? 1212 01:31:13,299 --> 01:31:15,932 Rosie, baby, you gotta help me. 1213 01:31:15,934 --> 01:31:19,337 Baby, you gotta help me get outta here. 1214 01:31:19,339 --> 01:31:23,374 You used my money to pay off Shaun Douglas. 1215 01:31:23,376 --> 01:31:24,976 What are you talking about, baby? 1216 01:31:24,978 --> 01:31:27,811 - Where'd you get that? - That doesn't matter. 1217 01:31:27,813 --> 01:31:30,580 No, no, no, no, baby. Peter made that shit. 1218 01:31:30,582 --> 01:31:31,915 He's a fucking liar. 1219 01:31:31,917 --> 01:31:34,388 He fabricated that. He showed it to me. He... 1220 01:31:35,688 --> 01:31:37,524 I called the bank. 1221 01:31:46,465 --> 01:31:49,834 Oh, Rosie, baby. 1222 01:31:49,836 --> 01:31:52,472 Baby, don't you just wanna suck it one last... 1223 01:32:16,231 --> 01:32:19,530 Subtitles by explosiveskull 1224 01:32:20,305 --> 01:32:26,352 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 88007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.