All language subtitles for 05. The CROW - JAPANESE Remaster (1994 - 720p BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,814 --> 00:01:00,234 People once believed that when someone dies... 2 00:01:00,313 --> 00:01:04,613 a crow carries their soul to the land of the dead. 3 00:01:04,694 --> 00:01:08,034 But sometimes, something so bad happens... 4 00:01:08,114 --> 00:01:13,364 that a terrible sadness is carried with it and the soul can't rest. 5 00:01:13,454 --> 00:01:16,494 Then sometimes, just sometimes... 6 00:01:16,584 --> 00:01:21,584 the crow can bring that soul back to put the wrong things right. 7 00:02:04,675 --> 00:02:07,175 Over here. 8 00:02:07,255 --> 00:02:11,265 There's a piece of glass. 9 00:02:11,345 --> 00:02:13,476 Hey, Sarge! 10 00:02:13,515 --> 00:02:15,765 Yeah? 11 00:02:15,846 --> 00:02:20,356 Shelly Webster and Eric Draven. Wedding was tomorrow night. 12 00:02:20,436 --> 00:02:23,685 Who the fuck gets married on Halloween anyhow? 13 00:02:23,776 --> 00:02:25,695 Nobody. 14 00:02:27,275 --> 00:02:31,236 - Sir, we gotta move her. - Do it. 15 00:02:31,325 --> 00:02:33,575 All right, guys, let's do it. 16 00:02:33,656 --> 00:02:36,866 Devil's fucking Night. What's the count so far? 17 00:02:36,956 --> 00:02:38,326 143 fires. 18 00:02:38,376 --> 00:02:41,206 - They're slacking off from last year. - Three hours to go. 19 00:02:41,296 --> 00:02:46,176 - Maybe they're just slow starters. - Coming through! 20 00:02:49,136 --> 00:02:52,467 You guys can't come in here and take her away like this. 21 00:02:52,556 --> 00:02:57,347 There are procedures. You should have cleared this with me first. 22 00:02:57,436 --> 00:02:59,726 - Is this the victim? - No, it's Amelia Earhart. 23 00:02:59,767 --> 00:03:02,647 - We found her, and you missed it. - I don't care what her name is. 24 00:03:02,726 --> 00:03:05,316 I didn't give the order to move her. Jesus, Albrecht. 25 00:03:05,397 --> 00:03:08,856 I can see why they took away your gold shield. 26 00:03:08,947 --> 00:03:11,947 Yeah, I wasn't a big enough asshole. Come on. Let's go. 27 00:03:12,026 --> 00:03:13,947 All right, clear out. 28 00:03:15,327 --> 00:03:17,917 - Shelly? - Stand back, kid. 29 00:03:20,167 --> 00:03:24,377 - Where's Eric? - Just don't worry about him. 30 00:03:24,457 --> 00:03:26,667 Tell him to take care of Sarah. 31 00:03:26,757 --> 00:03:30,678 Look, I will. You just, uh, lie back. Come on. 32 00:03:40,688 --> 00:03:43,518 - You Sarah? - Yeah. 33 00:03:43,608 --> 00:03:47,647 Yeah, look. Your sister, she's gonna be okay. 34 00:03:47,697 --> 00:03:50,988 She's not my sister. Shelly just takes care of me. 35 00:03:51,028 --> 00:03:53,368 She's my friend. 36 00:03:53,448 --> 00:03:57,368 Her and Eric. 37 00:03:57,408 --> 00:03:59,668 You lied to her about Eric. 38 00:03:59,748 --> 00:04:01,328 I had to. 39 00:04:01,418 --> 00:04:05,128 And you're lying to me about Shelly. 40 00:04:05,208 --> 00:04:07,548 She's gonna die, isn't she? 41 00:04:07,588 --> 00:04:12,218 Hey, uh... 42 00:04:16,599 --> 00:04:22,309 Now, come on. Come on. It's okay. 43 00:04:22,438 --> 00:04:25,858 She's gonna be fine. 44 00:04:44,749 --> 00:04:48,799 A building gets torch ed. All that is left is ashes. 45 00:04:48,879 --> 00:04:51,759 I used to think that was true about everything... 46 00:04:51,839 --> 00:04:56,259 families, friends, feelings. 47 00:04:56,309 --> 00:05:00,270 But now I know that sometimes, if love proves real... 48 00:05:00,309 --> 00:05:04,690 two people who are meant to be together, nothing can keep them apart. 49 00:05:30,510 --> 00:05:33,510 Later. 50 00:05:42,940 --> 00:05:46,151 What are you, like the night watchman? 51 00:06:07,461 --> 00:06:10,841 You know, what this place needs is a... 52 00:06:10,921 --> 00:06:13,261 good natural catastrophe. 53 00:06:13,341 --> 00:06:17,761 - Earthquake, tornado, you know. - No, no, no, no. 54 00:06:17,801 --> 00:06:20,811 Mickey, come on, man. You got to put the mustard underneath first. 55 00:06:20,892 --> 00:06:23,182 Maybe a flood like in the Bible. 56 00:06:23,271 --> 00:06:26,312 Hey, hey, let me do it. 57 00:06:26,402 --> 00:06:30,442 There we go. All right. How about some onions? 58 00:06:30,482 --> 00:06:32,942 Come on, man. Don't cheap out on me. 59 00:06:32,992 --> 00:06:34,952 - Lots of onions. - All right, here you go. 60 00:06:34,992 --> 00:06:37,412 Hey, all right. 61 00:06:37,492 --> 00:06:39,872 Now we're talking. 62 00:06:39,952 --> 00:06:44,662 Hey, it's the Sarah monster. 63 00:06:44,752 --> 00:06:48,583 - How do you steer that on a wet street? - Pure talent. Hi. 64 00:06:48,672 --> 00:06:52,592 Now, Sarah, she's a genuine hot dogger. You hungry? 65 00:06:52,672 --> 00:06:54,472 - You buying? - I'm buying. 66 00:06:54,552 --> 00:06:58,223 - No onions though, okay? - No onions? 67 00:06:58,302 --> 00:07:01,513 They make you fart big time. 68 00:07:07,852 --> 00:07:10,562 You know, Lake Erie actually caught on fire once... 69 00:07:10,653 --> 00:07:13,283 from all the crap floating around in it. 70 00:07:14,442 --> 00:07:18,203 I wish I could have seen that. 71 00:08:18,514 --> 00:08:23,015 Fire it up! Yeah! 72 00:09:02,135 --> 00:09:06,065 - All right, we busted their machines! - Shit! 73 00:09:29,046 --> 00:09:32,416 Oh, oh, shit, guys. T-bird, cop car, cop car. 74 00:09:39,677 --> 00:09:42,267 Bad people out on the street tonight. 75 00:09:48,317 --> 00:09:50,227 - Damn it! - What was that? 76 00:09:50,317 --> 00:09:52,987 - You wait right here. - Be careful. 77 00:09:53,067 --> 00:09:56,367 Mickey, call it in for me! 78 00:11:16,989 --> 00:11:20,069 Gabriel! 79 00:11:30,289 --> 00:11:33,380 - Eric? - Department of Housing! 80 00:11:33,459 --> 00:11:37,970 Code violations? Safety hazards? 81 00:11:38,049 --> 00:11:40,260 Place looks fine to me. 82 00:11:40,299 --> 00:11:43,140 Let's redecorate. 83 00:11:45,639 --> 00:11:49,810 "Abash, the devil stood..." 84 00:11:49,850 --> 00:11:52,560 and felt how awful goodness is. 85 00:11:52,650 --> 00:11:57,240 Saw virtue in her shape, how lovely." It's pornography. 86 00:11:58,360 --> 00:12:02,240 Virtue? 87 00:12:02,320 --> 00:12:05,290 Shelly? 88 00:12:07,250 --> 00:12:10,330 - No! Eric! - See ya! 89 00:12:10,370 --> 00:12:13,130 No, no, no, me first. 90 00:12:15,171 --> 00:12:17,421 Please. 91 00:12:19,051 --> 00:12:21,591 - Shelly. - Eric! 92 00:13:00,931 --> 00:13:03,841 - Hey, that's good. - That's good. 93 00:13:07,721 --> 00:13:11,311 See if you can top that, man. Can you top that? 94 00:13:11,392 --> 00:13:13,311 Look at that. Look at that. 95 00:13:14,652 --> 00:13:19,112 Here's to Devil's Night, my new favorite holiday. 96 00:13:22,783 --> 00:13:24,782 You go over there and talk to your pals... 97 00:13:24,822 --> 00:13:27,952 You sick fuck. 98 00:13:27,992 --> 00:13:31,712 Are you out of your motherfucking mind, man? 99 00:13:34,963 --> 00:13:39,342 Look at that! 100 00:13:41,553 --> 00:13:43,592 Pussies drink last, man. 101 00:13:44,843 --> 00:13:47,263 - Fuck you, Tin Tin. - Hey. 102 00:13:48,683 --> 00:13:51,182 Shit ain't even loaded, man. 103 00:13:51,273 --> 00:13:53,443 This one is. 104 00:13:53,522 --> 00:13:56,443 Which of you Motor City motherfuckers... 105 00:13:56,523 --> 00:14:00,823 wants to bet me this one isn't? 106 00:14:00,903 --> 00:14:04,783 Hey, fire it up! Fire it up! 107 00:14:04,863 --> 00:14:07,953 - Fire it up! - Fire it up! - Fire it up! 108 00:14:08,033 --> 00:14:10,833 Fire it up! Fire it up! 109 00:14:10,913 --> 00:14:14,004 Here's your shooters. 110 00:14:14,083 --> 00:14:16,043 - Put your guns away, huh, guys? - How ya doing? 111 00:14:16,133 --> 00:14:19,803 Pussycat. 112 00:14:39,904 --> 00:14:43,444 Boo. 113 00:14:51,455 --> 00:14:54,964 - I love you. - Say that again. 114 00:14:55,045 --> 00:14:57,294 I love you. 115 00:14:57,374 --> 00:15:00,544 Oh, boy. 116 00:15:00,635 --> 00:15:04,054 Restaurant. 117 00:15:08,724 --> 00:15:11,894 - Wow, you look great. - Ta-da! 118 00:15:15,065 --> 00:15:18,905 Yeah! 119 00:15:18,945 --> 00:15:21,525 - Come here! - No, no, no! 120 00:16:59,667 --> 00:17:02,218 Couple more rings. That's 24k. 121 00:17:02,297 --> 00:17:06,307 24k, huh? It's 18k. It's crap. It's probably fake. 122 00:17:06,388 --> 00:17:08,717 Leather purse. Leather. 123 00:17:08,808 --> 00:17:13,307 Geez. Oh, what is this, Tin Tin? 124 00:17:13,398 --> 00:17:17,938 A blood stain that's on here? 125 00:17:18,028 --> 00:17:20,648 I'll give you 50 bucks. And I hate charities. 126 00:17:20,738 --> 00:17:23,568 Now, you, take it or leave it. 127 00:17:23,658 --> 00:17:26,408 Right there for ya. 128 00:17:26,489 --> 00:17:30,868 Decisions, decisions. 129 00:17:32,408 --> 00:17:35,578 You cheap ass, chrome dome... 130 00:17:35,669 --> 00:17:38,669 child molesting, saprophyte motherfucker. 131 00:17:38,708 --> 00:17:41,089 Close the gate when you go out! 132 00:17:41,168 --> 00:17:43,839 Oh, I close this up for you real good, massa. 133 00:17:43,878 --> 00:17:46,429 Fuck you. 134 00:17:46,509 --> 00:17:49,928 Yeah, sit on it and twirl, you dirty scum. 135 00:17:54,649 --> 00:17:59,108 Lucky I didn't stab your fat ass. 136 00:19:44,171 --> 00:19:47,302 What the fuck you all painted up for, crackhead, huh? 137 00:19:49,892 --> 00:19:54,142 Halloween ain't till manana. 138 00:19:57,521 --> 00:20:00,062 Come on. 139 00:20:36,142 --> 00:20:39,563 Fuck, you murderer! 140 00:20:39,643 --> 00:20:42,273 I ain't murdered nobody, man! I don't even fucking know you! 141 00:20:42,353 --> 00:20:46,444 - Man, what the fuck you want, man? - I want you to tell me a story. 142 00:20:46,533 --> 00:20:49,953 A man and a woman in a loft a year ago. 143 00:20:49,993 --> 00:20:52,574 - You're out of your fucking mind... - Listen! 144 00:20:52,663 --> 00:20:57,493 I'm sure you'll remember. You killed them... on Halloween. 145 00:20:57,583 --> 00:21:02,543 Yeah, yeah, Halloween, yeah. Some dude, some bitch, whatever, man. 146 00:21:02,584 --> 00:21:05,044 Her name was Shelly. 147 00:21:05,134 --> 00:21:08,133 You cut her. You raped her. 148 00:21:08,214 --> 00:21:14,013 Shelly, yeah, yeah. I shanked her pink ass and she loved it! 149 00:21:23,234 --> 00:21:28,154 Murderer? Murderer? Let me tell you about murder. It's fun! 150 00:21:28,234 --> 00:21:32,864 It's easy. You gonna learn all about it. 151 00:21:37,584 --> 00:21:40,125 I'd like you to meet two buddies of mine. 152 00:21:40,205 --> 00:21:42,874 We never miss. 153 00:21:51,305 --> 00:21:53,385 Try harder. 154 00:21:53,475 --> 00:21:55,555 - Try again! - Aaah! 155 00:22:00,645 --> 00:22:05,485 Victims. Aren't we all? 156 00:22:30,216 --> 00:22:34,555 - Look at this mess! What's the world coming to? - It's a mess. 157 00:22:41,936 --> 00:22:44,696 I got to go upstairs. Report from the front. 158 00:22:49,447 --> 00:22:52,746 Get out of my way, you worms! 159 00:22:53,866 --> 00:22:55,787 Give me some of that over there! 160 00:22:58,037 --> 00:23:01,747 Why don't you ladies come by later? Check me out. 161 00:23:01,797 --> 00:23:06,586 Hey, guess what? Arcade Games fell down, went boom. 162 00:23:06,627 --> 00:23:10,467 - Boom. - Can you imagine that? It's tragic. 163 00:23:10,546 --> 00:23:14,766 Gather your soldiers. You're on for tomorrow night. No sweat. 164 00:23:14,807 --> 00:23:18,897 - Is the man in? - He's taking a meeting. 165 00:23:48,927 --> 00:23:52,718 You're thinking about the past. 166 00:23:55,018 --> 00:23:57,517 Dad gave me this. 167 00:23:57,598 --> 00:24:01,768 Fifth birthday. 168 00:24:01,858 --> 00:24:06,528 He said childhood's over the moment you know you're gonna die. 169 00:24:20,418 --> 00:24:22,879 Is she asleep? 170 00:24:29,088 --> 00:24:31,339 I think we broke her. 171 00:24:35,349 --> 00:24:37,469 I love her eyes. 172 00:24:38,519 --> 00:24:40,479 Pretty. 173 00:24:57,080 --> 00:25:00,249 Hey, kid, get the hell outta the road! 174 00:25:18,850 --> 00:25:24,400 I told you to stay out of here. 175 00:25:24,440 --> 00:25:28,110 So I guess you're not gonna be home till a lot later, huh, Darla? 176 00:25:28,191 --> 00:25:32,241 She's busy. Go play with your dolls or something, okay? 177 00:25:32,280 --> 00:25:34,620 I don't have any dolls. 178 00:25:34,700 --> 00:25:38,080 Get some food, huh? 179 00:25:38,121 --> 00:25:41,121 Somebody already bought me dinner. The police. 180 00:25:46,841 --> 00:25:50,510 - "Somebody already bought me dinner. The police." 181 00:26:00,521 --> 00:26:03,771 Thirty, forty dollars. 182 00:26:05,521 --> 00:26:07,981 Who the fuck is this now? 183 00:26:08,021 --> 00:26:12,191 Hey! Piss off! We're closed! 184 00:26:12,282 --> 00:26:14,951 Cerrado! 185 00:26:15,031 --> 00:26:18,872 Sleep it off somewhere else, dusthead, unless you want to get mutilated. 186 00:26:26,462 --> 00:26:30,712 Goddamn creatures of the night, they never learn. 187 00:26:32,422 --> 00:26:34,172 Hey! Hey! 188 00:26:38,392 --> 00:26:42,772 "Suddenly I heard a tapping, as if someone... 189 00:26:42,812 --> 00:26:46,772 gently rapping, rapping at my chamber door." 190 00:26:48,733 --> 00:26:51,032 What are you talking about? 191 00:26:51,112 --> 00:26:53,822 You heard me rapping, right? 192 00:26:53,902 --> 00:26:58,033 You're trespassing, and you owe me a fucking new door! 193 00:27:00,453 --> 00:27:03,412 I'm looking for something in an engagement ring. 194 00:27:03,503 --> 00:27:04,873 Gold. 195 00:27:04,963 --> 00:27:07,292 You're looking for a coroner, shit-for-brains. 196 00:27:11,553 --> 00:27:16,683 Oh, shit. Oh, shit on me! 197 00:27:16,763 --> 00:27:19,302 Shit on me. Shit on me! 198 00:27:25,433 --> 00:27:27,693 - Aaah! - Mr. Gideon. 199 00:27:27,774 --> 00:27:30,023 You're not paying attention. 200 00:27:32,944 --> 00:27:35,113 No! 201 00:27:35,194 --> 00:27:40,494 I repeat, a gold engagement ring, yes? 202 00:27:42,124 --> 00:27:45,584 It was pawned here a year ago by a customer of yours named Tin Tin. 203 00:27:48,294 --> 00:27:51,964 He confided in me before he ran out of breath. 204 00:27:57,264 --> 00:27:59,264 Who's this sack of shit? 205 00:27:59,343 --> 00:28:02,304 That's Tin Tin, one of T-bird's little helpers. 206 00:28:02,393 --> 00:28:05,434 I think you can rule out accidental death. 207 00:28:05,524 --> 00:28:08,314 Don't any of your street demons have real grown-up names? 208 00:28:08,394 --> 00:28:12,564 This could be a turf hit, but it doesn't look like your usual gang crap. 209 00:28:12,654 --> 00:28:17,364 Come on, Albrecht, spare me. You're a beat cop now, so be a beat cop. 210 00:28:17,444 --> 00:28:19,364 I'm suppose to thank you for that, right? 211 00:28:19,455 --> 00:28:23,204 Word to the wise: Watch your fucking mouth. 212 00:28:24,415 --> 00:28:26,834 What the hell do you call that? 213 00:28:27,875 --> 00:28:30,465 I call it blood, detective. 214 00:28:30,544 --> 00:28:34,345 I suppose you'll write it up as graffiti. 215 00:28:34,385 --> 00:28:37,175 You can leave my crime scene now, okay? 216 00:28:43,895 --> 00:28:46,815 - Warmer? - What are you doing? 217 00:28:46,895 --> 00:28:49,525 - Don't you know this game? - What game? 218 00:28:49,565 --> 00:28:52,485 Okay, the rings! I'll tell you about the rings! 219 00:28:52,566 --> 00:28:56,945 They're in that metal box! It's under the shelf there! 220 00:28:57,035 --> 00:29:02,535 Take the fucking rings! Choke on them, you son of a bitch! 221 00:29:06,125 --> 00:29:08,705 - Look, it goes to the attic. - Okay. 222 00:29:17,885 --> 00:29:19,886 No, no. 223 00:29:19,976 --> 00:29:23,096 No, no, no. 224 00:29:25,606 --> 00:29:29,816 Oh, it's beautiful. I don't believe it. 225 00:29:33,736 --> 00:29:36,117 Shelly. 226 00:29:44,286 --> 00:29:45,667 I love you. 227 00:29:53,717 --> 00:29:56,637 - You have one chance to live. - Take anything you want. 228 00:29:56,717 --> 00:29:59,807 - Thank you. - Take anything! 229 00:29:59,887 --> 00:30:02,727 Now you're going to tell me where to find... 230 00:30:02,808 --> 00:30:05,437 the rest of Tin Tin's little party pals. 231 00:30:05,518 --> 00:30:07,897 The Pit. They all hang out at The Pit. 232 00:30:07,977 --> 00:30:13,067 T- birds's little potato-heads hang out there. Funboy lives there upstairs. 233 00:30:13,147 --> 00:30:16,158 - Funboy. - Oh, baby, oh. 234 00:30:16,237 --> 00:30:19,988 - A whole jolly club... - Please! 235 00:30:20,077 --> 00:30:22,827 - With jolly pirate nicknames! - Stop! Please! 236 00:30:22,907 --> 00:30:25,578 - Jesus Christ in a taxicab! - Hold still! 237 00:30:27,247 --> 00:30:30,628 Each one of these is a life... 238 00:30:30,708 --> 00:30:33,218 a life you helped destroy. 239 00:30:33,298 --> 00:30:35,928 I'm begging you. Don't kill me. 240 00:30:35,968 --> 00:30:39,678 I'm not gonna kill you. 241 00:30:39,758 --> 00:30:43,928 Your job will be to tell the rest of them that death is coming for them... 242 00:30:43,978 --> 00:30:47,518 tonight. 243 00:30:52,568 --> 00:30:56,778 Tell them Eric Draven sends his regards. 244 00:30:58,659 --> 00:31:02,748 You walk outta here, they're gonna erase your sorry ass. 245 00:31:02,828 --> 00:31:06,458 You're nothing but street grease, you motherfucker! 246 00:31:06,538 --> 00:31:08,669 Is that gasoline I smell? 247 00:31:08,749 --> 00:31:11,708 No, man, no! No! 248 00:31:11,749 --> 00:31:13,839 No! 249 00:31:13,878 --> 00:31:15,219 No! 250 00:31:30,899 --> 00:31:34,360 It's on the house, kiddo, you know that. 251 00:31:34,439 --> 00:31:36,739 One root beer. 252 00:31:38,739 --> 00:31:41,490 I can't do anything. 253 00:31:41,580 --> 00:31:46,039 Your mom... technically, she's off right now. 254 00:31:46,120 --> 00:31:48,250 Yeah, way off. 255 00:31:52,840 --> 00:31:57,760 Police! Don't move! I said, "Don't move!" 256 00:31:57,800 --> 00:32:00,840 I thought the police always said, "Freeze!" 257 00:32:00,930 --> 00:32:04,850 I am the police and I say don't move, Snow White. You move, you're dead. 258 00:32:04,930 --> 00:32:10,101 And I say I'm dead and I move. 259 00:32:10,151 --> 00:32:13,480 Not one more step. I'm serious. 260 00:32:13,521 --> 00:32:17,900 Then shoot, if you will, Officer Albrecht. 261 00:32:17,991 --> 00:32:21,120 What are you, nuts? Walking into a gun? 262 00:32:21,200 --> 00:32:22,911 You high? 263 00:32:22,991 --> 00:32:26,161 - You don't remember me? - What are you talking about? 264 00:32:26,250 --> 00:32:30,250 How about Shelly? Do you remember Shelly Webster? 265 00:32:30,331 --> 00:32:33,001 Shelly Webster's dead, my friend. 266 00:32:33,041 --> 00:32:37,670 I want you to move over to the curb, nice and easy. Move it! 267 00:32:37,720 --> 00:32:42,551 Okay, we're gonna wait here for backup. 268 00:32:42,641 --> 00:32:47,101 - It's getting too weird for me. - Oh, it gets better. 269 00:32:47,181 --> 00:32:49,601 Do you know someone named T-bird? 270 00:32:49,691 --> 00:32:54,272 He had a friend who shouldn't have played with knives. Like the coat? 271 00:32:54,361 --> 00:32:56,941 You're the guy that murdered Tin Tin. 272 00:32:57,031 --> 00:33:00,531 - Check it out. - He was already dead. 273 00:33:00,612 --> 00:33:05,952 - He died a year ago. The moment he touched her. 274 00:33:06,041 --> 00:33:09,712 They're all dead. They just don't know it yet. 275 00:33:09,792 --> 00:33:12,212 Get away from there! 276 00:33:12,291 --> 00:33:15,422 Cops! Get outta here! 277 00:33:15,462 --> 00:33:18,881 Leave it, run! 278 00:33:24,262 --> 00:33:28,602 Oh, great, great. 279 00:33:28,682 --> 00:33:31,272 Guy shows up looking like a mime from hell... 280 00:33:31,353 --> 00:33:33,652 and you lose him right out in the open. 281 00:33:33,732 --> 00:33:39,572 Well, at least he didn't do that walking against the wind shit. I hate that. 282 00:33:39,653 --> 00:33:43,572 Little early for Devil's Night. 283 00:33:45,163 --> 00:33:47,873 You are very restless. 284 00:33:47,953 --> 00:33:51,162 Just wish I was a little hungry again, that's all. 285 00:33:51,253 --> 00:33:55,503 - Be careful of what you ask for. - Yeah, I may get it, I know. 286 00:34:06,973 --> 00:34:10,023 There are energies aligning against you. 287 00:34:10,104 --> 00:34:12,564 Seeing is believing, isn't it? 288 00:34:23,363 --> 00:34:26,374 Mmm, yummy. 289 00:34:31,704 --> 00:34:35,674 Gideon's pawnshop just burned down to the foundation. 290 00:34:35,754 --> 00:34:38,964 Nobody cleared this little event with me. 291 00:34:39,044 --> 00:34:40,804 I didn't have nothing to do with that. 292 00:34:40,884 --> 00:34:43,554 You must be awfully disappointed. 293 00:34:43,634 --> 00:34:46,974 I got trouble. One of my crew got himself perished. 294 00:34:47,014 --> 00:34:49,314 - Yeah, who might that be? - Tin Tin. 295 00:34:49,394 --> 00:34:53,984 Somebody stuck his blades in all his major organs in alphabetical order. 296 00:34:54,025 --> 00:34:56,605 Gentlemen, by all means, I think we ought to have... 297 00:34:56,694 --> 00:34:59,864 an introspective moment of silence for poor, old Tin Tin. 298 00:35:02,535 --> 00:35:05,114 You're working for me tomorrow night, right? 299 00:35:05,205 --> 00:35:07,994 - Whatever you say, I can do. - Good. 300 00:35:08,035 --> 00:35:10,874 That's very reassuring. 301 00:35:10,915 --> 00:35:14,965 I still ain't heard why Gideon's burned down. 302 00:35:15,045 --> 00:35:19,505 Is that a natural catastrophe or act of God or something? 303 00:35:19,595 --> 00:35:21,425 Call it my need to know. 304 00:35:55,046 --> 00:35:57,625 Let go, you creep! 305 00:36:00,966 --> 00:36:02,716 Nah. 306 00:36:02,806 --> 00:36:06,097 You didn't even slow down, you dickhead! 307 00:36:07,516 --> 00:36:09,896 He couldn't have stopped. 308 00:36:09,977 --> 00:36:14,266 He was a buttface. I could have made it. 309 00:36:14,356 --> 00:36:17,397 What are you supposed to be, a clown or something? 310 00:36:17,486 --> 00:36:19,486 Sometimes. 311 00:36:21,527 --> 00:36:26,287 It's more like surfing than skating. I wish the rain would stop, just once. 312 00:36:27,447 --> 00:36:30,956 - It can't rain all the time. - Eric? 313 00:36:47,887 --> 00:36:52,477 Don't thank me. Are we fighting the good fight? 314 00:36:52,558 --> 00:36:56,898 Double homicide a year ago. No convictions. 315 00:36:56,978 --> 00:37:00,397 Annie... look at that. 316 00:37:00,488 --> 00:37:04,697 "We, the undersigned tenants of 1929 Caulderon Court Apartments..." 317 00:37:04,778 --> 00:37:06,828 What is this, a petition? 318 00:37:06,908 --> 00:37:09,788 Big "kick me" sign for a very nice girl who found herself a cause. 319 00:37:09,868 --> 00:37:13,958 - The cause got her killed. - She was fighting tenant eviction in that neighborhood? 320 00:37:14,038 --> 00:37:19,918 Shelly Webster and her nice rock-and-roll boyfriend, Eric Draven. 321 00:37:20,008 --> 00:37:23,548 The last time you snooped around a case is when you got put back on the beat. 322 00:37:23,639 --> 00:37:27,638 - I know. Torres keeps reminding me. - I bet he does. 323 00:37:34,649 --> 00:37:38,398 You're going to wind up working a school crosswalk. 324 00:37:38,438 --> 00:37:40,568 I'm cool. 325 00:37:40,649 --> 00:37:45,409 You didn't get that file from me, okay? And don't tell me you owe me one. 326 00:37:45,448 --> 00:37:47,949 Ah, I owe you one! 327 00:37:48,039 --> 00:37:50,079 Yeah, right. 328 00:37:50,119 --> 00:37:52,289 Damn. 329 00:38:17,729 --> 00:38:21,609 Tomorrow night we can get high... 330 00:38:21,690 --> 00:38:25,359 and watch this whole fucking city burn from that window. 331 00:38:50,261 --> 00:38:52,890 - There's a big fucking bird over there. - * No more ** 332 00:38:52,930 --> 00:38:54,940 Huh? 333 00:38:56,100 --> 00:38:58,980 It's a squab. 334 00:38:59,060 --> 00:39:01,690 Come here, bird. 335 00:39:01,781 --> 00:39:03,861 Hey, bird. Hey, bird. 336 00:39:03,940 --> 00:39:06,280 Bird. B-B-Birdie. 337 00:39:06,321 --> 00:39:08,951 Here, birdie, birdie. 338 00:39:08,990 --> 00:39:11,991 Come here, birdie, birdie, birdie. 339 00:39:14,621 --> 00:39:17,831 Birdie? Hey, birdie? 340 00:39:17,921 --> 00:39:20,501 Here, Funboy. 341 00:39:22,841 --> 00:39:24,801 What the fuck? 342 00:39:31,181 --> 00:39:35,731 No, man! Don't do that! You nearly gave me a fucking heart attack! 343 00:39:35,812 --> 00:39:37,981 Look at him. 344 00:39:38,021 --> 00:39:40,901 Don't sweat it. 345 00:39:42,611 --> 00:39:45,652 It's time for you to take your bird and leave, freako. 346 00:39:53,582 --> 00:39:58,422 Take your shot, Funboy. You got me dead bang. 347 00:40:00,422 --> 00:40:05,342 You are seriously fucked up. Did you look in the mirror? 348 00:40:05,422 --> 00:40:08,932 You need professional help. 349 00:40:10,722 --> 00:40:13,312 Bingo! 350 00:40:13,393 --> 00:40:16,023 He shoots! He scores! 351 00:40:26,153 --> 00:40:29,863 - Jesus Christ! - Jesus Christ? 352 00:40:29,952 --> 00:40:32,663 Stop me if you heard this one. 353 00:40:32,743 --> 00:40:35,662 Jesus Christ walks into a hotel. 354 00:40:37,753 --> 00:40:39,542 Ow. 355 00:40:41,083 --> 00:40:43,843 He hands the innkeeper three nails and he asks... 356 00:40:43,923 --> 00:40:47,463 Don't you ever fucking die? 357 00:40:47,553 --> 00:40:49,803 "Can you put me up for the night?" 358 00:40:55,314 --> 00:40:59,894 - Does that hurt? - Fuck. Does it... Fuck, does it hurt? 359 00:40:59,983 --> 00:41:02,024 Oh, God. 360 00:41:02,103 --> 00:41:06,194 Look what you've done to my sheets. 361 00:41:30,424 --> 00:41:32,434 I've got a gun in my pocket. 362 00:41:35,475 --> 00:41:38,185 You're happy to see me, aren't you? 363 00:41:55,955 --> 00:41:59,835 Stay away! Stay away from me! 364 00:42:07,676 --> 00:42:11,515 Look. 365 00:42:11,556 --> 00:42:16,055 Mother is the name for God on the lips and hearts of all children. 366 00:42:16,146 --> 00:42:20,895 Do you understand? Morphine is bad for you. 367 00:42:31,326 --> 00:42:36,126 Your daughter is out there on the streets waiting for you. 368 00:43:05,897 --> 00:43:09,576 If I wanted ice, I would have asked for ice! 369 00:43:09,657 --> 00:43:11,907 Now fill it up! 370 00:43:12,997 --> 00:43:16,367 Fill it up yourself, macho man. 371 00:43:16,456 --> 00:43:19,127 I really need this. 372 00:43:25,667 --> 00:43:27,677 All right. 373 00:43:27,717 --> 00:43:31,677 You burn yourself playing with matches? 374 00:43:31,717 --> 00:43:34,307 - Fuck off. - You have an appointment. 375 00:43:34,387 --> 00:43:36,847 - Well, shit on me. - Drink up. 376 00:43:36,938 --> 00:43:39,858 This is a first. Do I bow or do I curtsy? 377 00:43:39,938 --> 00:43:42,727 Get my friend here a glass of blood. 378 00:43:42,818 --> 00:43:46,238 Oh! Hey, hey, hon! 379 00:43:46,317 --> 00:43:49,238 Hey, good night, Darla. 380 00:43:51,658 --> 00:43:55,368 You stay put right there. 381 00:44:03,418 --> 00:44:06,878 Get away, steamhead. 382 00:44:26,149 --> 00:44:28,109 Shh. 383 00:44:38,039 --> 00:44:43,789 As you can see, I'm on the corner of 27th and Washington... 384 00:44:43,839 --> 00:44:46,589 - the site of last year's biggest Devil's Night conflagration. 385 00:44:46,669 --> 00:44:49,629 It was exactly one year ago that the building you see... 386 00:44:49,719 --> 00:44:52,679 across the street from me was totally demolished by fire. 387 00:44:52,720 --> 00:44:54,890 The fire that was fought by seven fire companies... 388 00:44:54,969 --> 00:44:57,099 but lost the lives of two fire fighters. 389 00:44:57,179 --> 00:45:01,940 In fact, if it weren't for the constant surveillance by the local police... 390 00:45:02,020 --> 00:45:04,940 Freeze! 391 00:45:05,020 --> 00:45:08,530 Jesus. Don't ever do that, man. 392 00:45:08,569 --> 00:45:10,569 Fuck. 393 00:45:12,530 --> 00:45:14,700 Good likeness. 394 00:45:14,780 --> 00:45:18,500 I saw your body, man. You died. You got buried. 395 00:45:18,580 --> 00:45:20,830 You still have your hat on. 396 00:45:24,750 --> 00:45:26,840 I gotta sit down. 397 00:45:27,630 --> 00:45:29,590 Shi... 398 00:45:29,630 --> 00:45:32,510 Holy Shit. 399 00:45:33,970 --> 00:45:36,600 Say... 400 00:45:36,680 --> 00:45:40,981 are you some kind of... ghost? 401 00:45:41,061 --> 00:45:43,020 Boo! 402 00:45:50,610 --> 00:45:55,161 I don't know what I am. I need you to tell me what happened to us. 403 00:45:57,161 --> 00:46:01,251 You took a six-story swan dive out of a window. 404 00:46:01,331 --> 00:46:04,421 She, ah, was beaten and raped. 405 00:46:04,502 --> 00:46:09,091 Died at the hospital. Hey, you asked, man. 406 00:46:09,171 --> 00:46:11,801 Come on. Read the file. 407 00:46:11,881 --> 00:46:16,221 Shelly Webster held on for 30 hours in intensive care. 408 00:46:16,301 --> 00:46:19,521 Her body finally just gave it up. 409 00:46:19,562 --> 00:46:23,442 I saw it. I couldn't do jack for her. 410 00:46:33,322 --> 00:46:35,241 - Hey. - Don't touch me! 411 00:46:35,322 --> 00:46:39,332 Hey. 412 00:46:40,742 --> 00:46:43,582 You okay? 413 00:46:43,622 --> 00:46:46,332 I saw her. 414 00:46:47,962 --> 00:46:51,262 I saw her through your eyes. 415 00:46:51,342 --> 00:46:53,423 You stayed with her the whole time. 416 00:46:53,512 --> 00:46:58,972 Yeah, well, you got to understand something, all right? 417 00:46:59,052 --> 00:47:03,812 I was hoping she'd come out of it, you know. 418 00:47:03,853 --> 00:47:06,812 Give me something I could work with. 419 00:47:06,853 --> 00:47:09,113 Yeah. 420 00:47:09,152 --> 00:47:11,613 Look, I... 421 00:47:11,653 --> 00:47:14,153 Why didn't you do something about it? 422 00:47:14,243 --> 00:47:17,573 You think any people in that building, even the ones who signed the petition... 423 00:47:17,663 --> 00:47:21,123 would talk after what happened to you? 424 00:47:21,203 --> 00:47:24,413 I kept asking questions and... 425 00:47:24,503 --> 00:47:27,173 finally got busted for sticking my nose where it wasn't wanted. 426 00:47:31,173 --> 00:47:33,133 This your wife? 427 00:47:33,213 --> 00:47:37,684 Yeah, we, uh... Well, not anymore, we're getting a divorce. 428 00:47:39,553 --> 00:47:42,514 It's funny. 429 00:47:42,564 --> 00:47:46,564 Little things used to mean so much to Shelly. 430 00:47:46,644 --> 00:47:50,154 I used to think they were kind of trivial. 431 00:47:50,234 --> 00:47:53,234 Believe me, nothing is trivial. 432 00:48:02,874 --> 00:48:07,334 You shouldn't smoke these. They'll kill you. 433 00:48:12,004 --> 00:48:15,215 You going to vanish into thin air again? 434 00:48:18,845 --> 00:48:21,555 I thought I'd use your front door. 435 00:48:24,605 --> 00:48:30,445 Look, man, I'm sorry as hell for what happened to you and your girlfriend. 436 00:48:31,985 --> 00:48:34,325 Yeah. 437 00:48:38,865 --> 00:48:41,455 Yeah. 438 00:48:41,535 --> 00:48:45,045 I got stabbed! I shot the son of a bitch! 439 00:48:45,126 --> 00:48:48,255 I watched the bullet hole close by itself. 440 00:48:48,335 --> 00:48:51,385 And then my business gets blown up real good. 441 00:48:51,465 --> 00:48:54,716 - Other than that, my day sucked. - Yeah. 442 00:48:54,755 --> 00:48:57,306 I saw him too. He had a guitar. 443 00:48:57,385 --> 00:49:01,805 He winked at me before he jumped out a fourth-floor window like he had wings. 444 00:49:01,896 --> 00:49:06,896 He winked at ya? Musicians. 445 00:49:06,976 --> 00:49:09,445 - What else did you see? - So far I haven't heard... 446 00:49:09,526 --> 00:49:12,026 shit about what you're going to do about all this crap! 447 00:49:12,105 --> 00:49:17,616 What do I get? My livelihood got flushed and went swirling. 448 00:49:17,695 --> 00:49:20,456 You ain't lost everything. 449 00:49:20,536 --> 00:49:25,626 Yeah, and maybe you're not such a big shot either! Ow! Jesus! 450 00:49:25,706 --> 00:49:29,296 Fair enough. Catch. 451 00:49:30,416 --> 00:49:32,836 Aah! Jesus. 452 00:49:32,927 --> 00:49:35,346 Say hello to the last fellow who wouldn't cooperate with me. 453 00:49:35,426 --> 00:49:37,426 What're you telling me, this thing is real? 454 00:49:37,467 --> 00:49:41,136 All the power in the world resides in the eyes, fella. 455 00:49:41,227 --> 00:49:45,186 Sometimes they're more useful than the people who bear them. 456 00:49:45,266 --> 00:49:49,397 You're directly out of your fucking mind! You know that! 457 00:49:49,486 --> 00:49:52,146 Yeah. 458 00:49:52,196 --> 00:49:57,367 Eyes see. It's one of the most important things I learned from my sister. 459 00:49:57,447 --> 00:50:00,697 Sister? She's supposed to be your sister? 460 00:50:00,744 --> 00:50:04,074 My father's daughter. That's right. 461 00:50:04,075 --> 00:50:07,085 What's the matter, you don't see the resemblance? 462 00:50:07,164 --> 00:50:09,414 Now, let's take it from the top, friend. 463 00:50:09,504 --> 00:50:13,004 With a lot of detail. What do you say? 464 00:50:13,135 --> 00:50:16,594 He had a bird with him. Nearly pecked my face off. 465 00:50:16,675 --> 00:50:20,054 He told me to tell T-bird that death was on its way. 466 00:50:20,134 --> 00:50:22,394 Whatever the fuck that means. 467 00:50:22,435 --> 00:50:26,225 Draven. He said his name was Eric Draven. 468 00:50:27,315 --> 00:50:29,395 Want to relax that thing now? 469 00:50:29,435 --> 00:50:34,114 This bird man, he just happened to let you live, huh? 470 00:50:34,195 --> 00:50:38,575 You sure you ain't making all this up just to save your own ass? 471 00:50:38,615 --> 00:50:41,325 I ain't making all this up. 472 00:50:41,405 --> 00:50:45,915 I ain't twisted like you two fucks. 473 00:50:47,705 --> 00:50:49,836 All right. 474 00:50:54,505 --> 00:50:59,515 A boy and his bird. Awful touching. 475 00:50:59,596 --> 00:51:03,265 Yeah. 476 00:51:09,776 --> 00:51:12,776 For fuck's sake, die, will ya? Give me that thing. 477 00:51:19,696 --> 00:51:22,036 Thanks. 478 00:51:22,076 --> 00:51:24,366 Funboy said he saw a black bird too. 479 00:51:24,456 --> 00:51:27,036 A big one. 480 00:51:27,126 --> 00:51:32,006 Then he choked to death on his own blood. 481 00:51:32,086 --> 00:51:36,006 I'll have the janitor come on up. 482 00:52:37,577 --> 00:52:39,828 You again. 483 00:52:39,918 --> 00:52:42,288 You lost or hungry? 484 00:52:42,339 --> 00:52:45,169 Hi. 485 00:53:03,109 --> 00:53:05,829 I don't know how many times I gotta tell you. We're in this together! 486 00:53:05,898 --> 00:53:08,819 One part falls, it all falls! 487 00:53:08,899 --> 00:53:12,368 - You know how long it took us to put this together? - Yeah, a long time. 488 00:53:12,409 --> 00:53:14,989 That piece of ratshit made Tin Tin into a fucking voodoo doll! 489 00:53:15,078 --> 00:53:17,159 Tin Tin was a dick. 490 00:53:17,249 --> 00:53:20,209 Tin Tin. Sheesh. 491 00:53:20,289 --> 00:53:24,499 Fire it up! Fire it up! Fire it up! Fire it up! 492 00:53:24,589 --> 00:53:26,499 Fire it up! 493 00:53:29,090 --> 00:53:31,179 No Funboy. 494 00:53:31,260 --> 00:53:35,179 Probably still... banging away on Darla. 495 00:53:40,560 --> 00:53:43,649 Smokes and road beers. Be quick. 496 00:53:43,730 --> 00:53:45,730 I'm on it. 497 00:54:16,390 --> 00:54:19,971 What the fuck are you supposed to be, man? 498 00:54:20,061 --> 00:54:24,690 I'm your passenger. 499 00:54:31,570 --> 00:54:33,741 Drive. 500 00:54:38,831 --> 00:54:40,621 What's all this happy horseshit? 501 00:54:40,700 --> 00:54:42,831 Hey, T-bird! T-bird! 502 00:54:48,251 --> 00:54:51,512 - Oh, shit! - What the fuck's the matter with you? 503 00:54:51,591 --> 00:54:55,592 Stupid asshair! You hit my car! 504 00:55:02,561 --> 00:55:06,982 What do you want, man? Money? Drugs? I got it. 505 00:55:08,611 --> 00:55:11,482 We could use you. You did Tin Tin. 506 00:55:11,572 --> 00:55:14,652 - This is business, right? - Faster. 507 00:55:17,622 --> 00:55:21,832 You got that cream stuff? 508 00:55:21,872 --> 00:55:24,292 I hate this. They can't even call it cream legally. 509 00:55:25,872 --> 00:55:28,882 What in the crap... 510 00:55:32,383 --> 00:55:35,222 Oh, look. Making us popular. 511 00:55:35,263 --> 00:55:37,973 When they flash us like that, they ain't friends. 512 00:55:43,563 --> 00:55:46,522 This is Vehicle 48. We got us a big, old, red hot rod. 513 00:55:49,062 --> 00:55:51,233 Turn. 514 00:55:52,573 --> 00:55:55,323 You got something personal, amigo, we can work it out. 515 00:55:55,403 --> 00:55:59,743 Right? Huh? 516 00:56:01,283 --> 00:56:03,793 Damn! Dead end! 517 00:56:09,173 --> 00:56:11,633 Look out! 518 00:56:14,964 --> 00:56:17,184 Oh, my God! Get outta the way! 519 00:56:28,273 --> 00:56:32,523 Holy shit! Goddamn foreign cars! 520 00:56:36,194 --> 00:56:38,704 Shit! Shit! 521 00:56:45,834 --> 00:56:49,544 Oh, I hate this. This ain't good. 522 00:56:50,964 --> 00:56:54,424 T- bird! I got you, man! 523 00:56:54,504 --> 00:56:56,885 Shit! 524 00:57:10,275 --> 00:57:12,564 Remember? Yeah, I remember everything. 525 00:57:12,655 --> 00:57:15,904 But I don't know what... What? Huh? What? 526 00:57:15,945 --> 00:57:18,745 What are you talking about? No, no, no, no, no. 527 00:57:18,785 --> 00:57:21,915 You mean that place downtown? Yeah, I remember her. 528 00:57:21,955 --> 00:57:24,125 We needed to put some fear into that little lady. 529 00:57:24,206 --> 00:57:27,455 She wasn't going along with our tenant relocation program. 530 00:57:27,545 --> 00:57:31,125 And her idiot boyfriend shows up and turns a simple sweep-and-clear... 531 00:57:31,215 --> 00:57:34,635 into a total cluster fuck! Who gives a shit? 532 00:57:34,715 --> 00:57:37,966 It's ancient history! Why? What do you want? 533 00:57:38,055 --> 00:57:42,976 What is it? What? Speak to me. Speak! 534 00:57:44,556 --> 00:57:46,436 Did you send us these complaints? 535 00:57:48,146 --> 00:57:51,486 Come here! "Abashed the devil stood." 536 00:57:51,525 --> 00:57:53,906 Does it get you sweaty? 537 00:57:53,986 --> 00:57:59,196 I know you. I know you. I knew I knew you. 538 00:57:59,246 --> 00:58:03,326 I knew I knew you. But you ain't you. 539 00:58:03,496 --> 00:58:07,417 You can't be you. We put you through the window. There ain't no coming back. 540 00:58:07,496 --> 00:58:10,966 This is the really real world. There ain't no coming back. 541 00:58:11,007 --> 00:58:13,377 We killed you dead. There ain't no coming back. 542 00:58:13,466 --> 00:58:17,926 T- bird... 543 00:58:18,007 --> 00:58:20,976 There ain't no coming back! There ain't no coming back! 544 00:58:23,516 --> 00:58:27,686 T- bird. 545 00:58:27,767 --> 00:58:31,147 "Abashed the devil stood... 546 00:58:31,187 --> 00:58:34,156 and felt how awful goodness is." 547 00:58:34,237 --> 00:58:37,117 "And felt how awful goodness is." 548 00:58:51,168 --> 00:58:53,758 T- bird. T-bird. 549 00:59:44,139 --> 00:59:46,439 This is the 7:00 a. M. Edition of Action News. 550 00:59:46,519 --> 00:59:48,859 For over a decade, the night before Halloween... 551 00:59:48,899 --> 00:59:53,279 has had a darker and deadlier nickname in the inner city, "Devil's Night"... 552 00:59:53,358 --> 00:59:56,779 the name given to what has become an annual plague of arson. 553 00:59:56,859 --> 01:00:02,239 Last year over 200 blazes were reported, and 11 people lost their lives. 554 01:00:02,289 --> 01:00:07,459 Tonight may become the biggest and deadliest Devil's Night ever. 555 01:00:07,540 --> 01:00:11,169 The mayor has fire fighters from all surrounding counties... 556 01:00:11,250 --> 01:00:15,049 Do you like them up or over? I can't remember. 557 01:00:17,089 --> 01:00:19,799 What are you doing? I don't even like eggs. 558 01:00:19,890 --> 01:00:24,809 - Wait, you loved eggs. - Yeah, when I was five. 559 01:00:24,890 --> 01:00:29,020 So what do you want now? Black coffee and cigarettes? 560 01:00:29,099 --> 01:00:32,440 So what did you take to become mother of the year? 561 01:00:32,480 --> 01:00:37,610 Oh, it wasn't drugs. Someone kind of woke me up. 562 01:00:37,650 --> 01:00:43,450 - Who? - Oh, it was nuts. 563 01:00:43,490 --> 01:00:48,751 You're acting weird. Did you win the lottery or something, Darla? 564 01:00:51,250 --> 01:00:55,550 Oh, forget it. I never was too good at this mommy shit. 565 01:00:55,631 --> 01:00:57,840 Over easy. 566 01:00:59,931 --> 01:01:04,641 I like 'em over easy... Mom. 567 01:01:15,231 --> 01:01:17,491 Hey, Albrecht. 568 01:01:20,241 --> 01:01:23,161 This is the third hit in your hood in 24 hours. 569 01:01:23,241 --> 01:01:26,491 We just fished this out of the river. He's fused to his own car. 570 01:01:26,581 --> 01:01:30,792 - We're gonna have to I. D. His teeth. - His name is T-bird. 571 01:01:30,871 --> 01:01:32,792 Arson was his specialty. 572 01:01:32,881 --> 01:01:34,842 Looks like he zigged when he should have zagged. 573 01:01:34,921 --> 01:01:38,842 - Case closed. - Bull-fuckin'- shit. 574 01:01:38,922 --> 01:01:41,181 Come here. 575 01:01:44,931 --> 01:01:46,891 You're holding out on me. 576 01:01:46,972 --> 01:01:50,521 I got a goddamn vigilante killer knocking off scumbags left and right... 577 01:01:50,602 --> 01:01:53,862 and you're covering up for somebody. 578 01:01:53,941 --> 01:01:56,362 Who's the cartoon character in the painted face? 579 01:01:56,442 --> 01:02:00,322 - You're the detective. You tell me. - Okay. 580 01:02:00,402 --> 01:02:02,588 Gideon's blows all to hell and you're having a chitchat with some weirdo... 581 01:02:02,612 --> 01:02:05,492 who winds up in T-bird's car when it zigs instead of zags. 582 01:02:05,532 --> 01:02:08,492 Then you steal one of my case files from homicide... 583 01:02:08,582 --> 01:02:10,982 and you're saying this is just a fucking automobile accident? 584 01:02:11,006 --> 01:02:12,872 - Come on! - Yeah. Good speech though. 585 01:02:12,962 --> 01:02:14,962 I didn't want to interrupt you. It sounded good. 586 01:02:15,042 --> 01:02:17,042 You gotta write that shit down. 587 01:02:17,092 --> 01:02:19,053 All right, smart-ass. 588 01:02:19,092 --> 01:02:22,183 The captain's got a little love note waiting for you. 589 01:02:22,223 --> 01:02:26,183 - Welcome to the first day of the rest of your suspension. - Suspension? 590 01:02:26,222 --> 01:02:29,973 - For what? - Misconduct. 591 01:02:30,063 --> 01:02:34,063 Yeah, give me the lab. 592 01:03:24,824 --> 01:03:27,414 One for sorrow, two for joy... 593 01:03:27,495 --> 01:03:30,334 - Come here. - Three for a girl, four for a boy. 594 01:03:35,375 --> 01:03:39,174 Dancing... 595 01:04:10,285 --> 01:04:12,246 Eric? 596 01:04:14,956 --> 01:04:19,255 Man, Sarah, you're going crazy. 597 01:04:19,296 --> 01:04:22,256 Gabriel. 598 01:04:22,306 --> 01:04:25,095 I thought you were dead. 599 01:04:25,136 --> 01:04:28,435 You're not dead, are you? 600 01:04:53,206 --> 01:04:56,126 I knew it was you. 601 01:04:58,047 --> 01:05:00,966 Even with the makeup. 602 01:05:05,807 --> 01:05:08,387 I remembered your song. 603 01:05:08,476 --> 01:05:12,227 You said, "Can't rain all the time." 604 01:05:12,307 --> 01:05:15,567 That is from your song, right? 605 01:05:25,487 --> 01:05:28,617 Come on, Eric. I know you're here. 606 01:05:30,997 --> 01:05:35,087 I miss you... and Shelly. 607 01:05:38,167 --> 01:05:41,628 Get so lonely all by myself. 608 01:05:43,467 --> 01:05:48,098 The hell with you. I thought you cared. 609 01:05:48,177 --> 01:05:51,308 Sarah, I do care. 610 01:06:02,529 --> 01:06:04,658 That's him. That's him! 611 01:06:04,738 --> 01:06:08,078 But he looked different. He was painted up white like some kind of dead whore. 612 01:06:08,158 --> 01:06:11,408 I seen him. T-bird sent me in for some road beers, right? 613 01:06:11,498 --> 01:06:14,038 Then he took him away. But I chased him down. 614 01:06:14,128 --> 01:06:16,918 And he flash fried T-bird to his fucking car! 615 01:06:16,999 --> 01:06:20,508 Aw, T-bird! Here's to you, buddy. 616 01:06:20,589 --> 01:06:24,508 Maybe we oughta just videotape this. Play it back in slow motion. 617 01:06:25,848 --> 01:06:30,429 - Fire it up! Fire it up! - You see the grave? 618 01:06:30,519 --> 01:06:33,098 - Empty. - Fire it... 619 01:06:33,189 --> 01:06:35,098 Grave? What grave? 620 01:06:35,189 --> 01:06:37,399 What about my fucking grave? 621 01:06:37,479 --> 01:06:38,819 Three out of four. 622 01:06:38,899 --> 01:06:42,149 He's working his way back to this speed freak right here. 623 01:06:42,239 --> 01:06:44,859 It's not fair. It's Funboy's fault. 624 01:06:44,949 --> 01:06:48,119 That boy was out of control. T-bird, he came in, he says... 625 01:06:48,199 --> 01:06:51,500 "Waste them both." And now this ghost gonna kill my ass next! 626 01:06:55,539 --> 01:06:58,630 This ghost gonna kill my ass next. 627 01:06:58,709 --> 01:07:02,469 - This ghost gonna kill... - Hey. 628 01:07:02,549 --> 01:07:04,510 That ain't no ghost. 629 01:07:06,429 --> 01:07:09,599 - They have all arrived. - Watch him. 630 01:07:09,640 --> 01:07:11,640 We might need him. 631 01:07:13,139 --> 01:07:15,600 Ghost gonna kill my... 632 01:07:28,321 --> 01:07:32,290 He like his plain or with onions? 633 01:07:32,330 --> 01:07:35,791 Fine. Don't talk to me. 634 01:07:35,830 --> 01:07:39,961 When someone's dead, they can't come back, can they? 635 01:07:40,000 --> 01:07:42,630 That's what I thought. 636 01:07:42,671 --> 01:07:45,470 Are you referring to anyone in particular? 637 01:07:45,510 --> 01:07:47,801 You'll just think I'm nuts. 638 01:07:47,841 --> 01:07:51,470 Yeah, well, then maybe they'll have to lock us both up. 639 01:07:51,561 --> 01:07:56,891 - You see him too? - I saw somebody. 640 01:07:56,981 --> 01:08:00,481 Maybe it was your fairy godfather. 641 01:08:00,571 --> 01:08:03,481 Eric didn't come back for me. 642 01:08:03,571 --> 01:08:08,321 He can't be my friend anymore because I'm alive. 643 01:08:08,411 --> 01:08:11,582 You want a friend to walk you home? 644 01:09:45,714 --> 01:09:48,633 Boys. 645 01:09:48,713 --> 01:09:52,134 It seems our friend T-bird won't be joining us this evening... 646 01:09:52,223 --> 01:09:54,304 on account of a slight case of death. 647 01:09:54,394 --> 01:09:56,354 You wanna sit down? 648 01:09:56,434 --> 01:10:01,814 Well, well, well. 649 01:10:01,854 --> 01:10:04,944 Devil's Night is upon us again. 650 01:10:04,984 --> 01:10:06,945 I thought we'd throw a little party... 651 01:10:06,984 --> 01:10:10,285 start a bunch of fires, make a little profit. 652 01:10:10,324 --> 01:10:12,574 I like the pretty lights. 653 01:10:15,585 --> 01:10:19,504 Problem is, it's all been done before. You see what I'm saying? 654 01:10:19,544 --> 01:10:24,755 - That's no reason to quit. - Wrong. Best reason to quit. 655 01:10:24,835 --> 01:10:27,214 Only reason to quit. 656 01:10:27,305 --> 01:10:32,805 A man has an idea. 657 01:10:32,885 --> 01:10:35,144 The idea attracts others... 658 01:10:35,225 --> 01:10:37,315 like-minded. 659 01:10:37,395 --> 01:10:39,475 The idea expands. 660 01:10:39,565 --> 01:10:43,195 The idea becomes an institution. 661 01:10:43,275 --> 01:10:45,945 What was the idea? 662 01:10:46,025 --> 01:10:49,785 See, that's what's been bothering me, boys. 663 01:10:49,866 --> 01:10:52,655 But I'll tell ya, when I used to think about the idea itself... 664 01:10:52,746 --> 01:10:55,825 it'd put a big old smile on my face. 665 01:10:55,916 --> 01:10:58,086 You see, gentlemen... 666 01:10:58,166 --> 01:11:03,166 greed is for amateurs. 667 01:11:03,256 --> 01:11:08,425 Disorder, chaos, anarchy... 668 01:11:08,506 --> 01:11:11,096 now that's fun! 669 01:11:11,176 --> 01:11:13,475 - What about Devil's Night? - What about it? 670 01:11:13,556 --> 01:11:16,976 I started the first fires in this goddamn city. 671 01:11:17,015 --> 01:11:20,106 Before I knew it, every charlatan and shitheel was imitating me. 672 01:11:20,186 --> 01:11:23,646 Do you know what they got now? 673 01:11:23,686 --> 01:11:27,986 Devil's Night greeting cards. 674 01:11:28,026 --> 01:11:30,986 Isn't that precious? 675 01:11:31,036 --> 01:11:33,156 Yeah. 676 01:11:33,197 --> 01:11:37,996 The idea has become the institution, boys. 677 01:11:38,036 --> 01:11:40,086 Time to move along. 678 01:11:40,166 --> 01:11:42,686 You don't want us to do "Light My Fire" time for the whole city? 679 01:11:42,710 --> 01:11:45,166 No. 680 01:11:45,216 --> 01:11:47,837 No, I want you to set a fire so goddamn big... 681 01:11:47,887 --> 01:11:51,007 the gods will notice us again. That's what I'm saying. 682 01:11:51,053 --> 01:11:53,693 I want all of you boys to be able to look me straight in the eye... 683 01:11:53,717 --> 01:11:58,187 one more time and say, "Are we having fun or what?" 684 01:11:58,226 --> 01:12:00,357 - Hey, you! What's your name? - Huh? 685 01:12:00,397 --> 01:12:02,357 Skank! You don't feel that? 686 01:12:02,397 --> 01:12:05,737 - I feel like a little worm on a big fucking hook. 687 01:12:05,777 --> 01:12:08,197 "I feel like a little worm on a big fucking hook." 688 01:12:08,277 --> 01:12:12,657 Well, boy, your mama must be damn proud of you! 689 01:12:15,118 --> 01:12:17,747 How the hell did that thing get in here? 690 01:12:19,168 --> 01:12:21,667 Gentlemen. 691 01:12:21,747 --> 01:12:26,377 Let me go! Let me go! I gotta go! 692 01:12:30,928 --> 01:12:34,718 You're him, huh? The avenger. 693 01:12:34,768 --> 01:12:37,268 The killer of killers. 694 01:12:37,348 --> 01:12:40,188 Nice outfit. 695 01:12:40,268 --> 01:12:42,319 I'm not sure about the face though. 696 01:12:42,398 --> 01:12:44,438 I just want him. 697 01:12:44,528 --> 01:12:47,948 Well, you can't have him. 698 01:12:48,029 --> 01:12:50,698 Well... 699 01:12:52,778 --> 01:12:55,238 I see you have made your decision. 700 01:12:56,828 --> 01:12:58,789 Now let's see you enforce it. 701 01:12:58,869 --> 01:13:02,538 Aw, this is already boring the shit out of me. Kill him! 702 01:13:08,418 --> 01:13:12,349 Ooh, that had to hurt. 703 01:13:12,429 --> 01:13:15,219 Well, that's that. 704 01:13:15,309 --> 01:13:18,478 That guy was crazy. 705 01:13:25,109 --> 01:13:26,900 He's gone. 706 01:13:34,950 --> 01:13:36,660 Get him! 707 01:13:53,929 --> 01:13:56,720 Right here! Here, help me! He's gonna kill me! 708 01:14:00,770 --> 01:14:02,770 Jesus Christ! 709 01:14:19,200 --> 01:14:21,160 Hey! 710 01:14:53,701 --> 01:14:56,032 You're all going to die. 711 01:15:11,052 --> 01:15:13,882 Get the fuck outta here! 712 01:15:49,673 --> 01:15:52,593 Guess it's not a good day to be a bad guy, huh, Skank? 713 01:15:52,673 --> 01:15:55,883 I'm not Skank. There's Skank right there. 714 01:15:55,973 --> 01:15:59,853 - Skank's dead. - That's right. 715 01:15:59,933 --> 01:16:01,723 No! 716 01:16:06,353 --> 01:16:10,023 What in the crap... 717 01:16:11,363 --> 01:16:13,994 - Don't move! - Hold it! 718 01:16:14,073 --> 01:16:17,493 That's all she wrote! Move and we shoot! 719 01:16:26,584 --> 01:16:29,464 You are surrounded by police units. Do not attempt to escape. 720 01:16:32,924 --> 01:16:36,553 - Stop running immediately. - Holy shit! 721 01:16:36,634 --> 01:16:38,764 Arms and legs... 722 01:16:44,314 --> 01:16:49,104 Stop immediately. Lie down, spread your arms and legs... 723 01:17:29,735 --> 01:17:34,366 Come on! Move it! 724 01:17:38,786 --> 01:17:41,915 My advice: Next time duck. 725 01:17:43,956 --> 01:17:46,335 So many cops, you'd think they were giving away donuts. 726 01:17:49,796 --> 01:17:52,925 Shit! 727 01:17:55,805 --> 01:17:58,716 Oh. I knew you were gonna do that. 728 01:17:58,806 --> 01:18:01,266 Look at that out there. 729 01:18:01,306 --> 01:18:04,266 The whole city oughta be in flames by now. 730 01:18:04,306 --> 01:18:07,526 Sky oughta be red. 731 01:18:07,606 --> 01:18:11,946 So that, I take it, is the late, great Eric Draven. 732 01:18:11,987 --> 01:18:17,697 He has power, but it is power you can take from him. 733 01:18:17,786 --> 01:18:20,747 - I like him already. - The crow... 734 01:18:20,827 --> 01:18:25,287 is his link between the land of the living... 735 01:18:25,376 --> 01:18:27,707 and the realm of the dead. 736 01:18:27,797 --> 01:18:32,337 So, kill the crow and destroy the man. 737 01:18:32,377 --> 01:18:34,387 Hmm. 738 01:18:57,487 --> 01:18:59,487 I'm coming home, Shelly. 739 01:19:48,578 --> 01:19:51,049 You're gonna say I shouldn't be in the cemetery... 740 01:19:51,089 --> 01:19:53,168 in the middle of the night, right? 741 01:19:53,209 --> 01:19:55,009 Safest place in the world to be. 742 01:19:55,049 --> 01:19:59,849 It's 'cause everybody's dead. I knew you'd come here. 743 01:19:59,889 --> 01:20:04,059 It's really late, Sarah. 744 01:20:04,139 --> 01:20:06,889 You didn't say good-bye. 745 01:20:07,019 --> 01:20:10,979 You're just gonna have to forgive me for that. 746 01:20:11,069 --> 01:20:15,319 And you're never coming back. 747 01:20:21,620 --> 01:20:24,870 I gave this to Shelly once. 748 01:20:28,580 --> 01:20:31,540 I think she'd like you to have it. 749 01:20:35,590 --> 01:20:37,880 This way you'll always remember her. 750 01:20:37,930 --> 01:20:40,510 I'll never take it off. 751 01:20:58,650 --> 01:21:02,491 I better go sneak back in the house. 752 01:21:08,621 --> 01:21:10,581 Bye. 753 01:21:30,561 --> 01:21:33,401 Shh! Shh! 754 01:21:35,321 --> 01:21:37,741 Shh. Take it easy, sweetheart. 755 01:21:44,662 --> 01:21:47,122 Come on. Come on. 756 01:22:00,422 --> 01:22:04,552 What is that? Some sort of souvenir there from your pal? 757 01:22:06,142 --> 01:22:09,273 I'll just keep it for good luck. What do you say, hmm? 758 01:22:15,693 --> 01:22:18,993 Her eyes are so innocent. 759 01:22:30,333 --> 01:22:32,293 Eric! 760 01:22:32,333 --> 01:22:36,293 Eric, help! Eric! 761 01:23:15,754 --> 01:23:18,964 Quick impression for ya. 762 01:23:19,054 --> 01:23:22,765 Caw! Caw! Bang! Fuck, I'm dead! 763 01:23:22,844 --> 01:23:26,184 Give me the girl and I'll let you walk out of here. 764 01:23:26,264 --> 01:23:29,314 Well, well. 765 01:23:29,394 --> 01:23:33,144 Why don't you just give me a minute to think about that, huh? 766 01:23:41,115 --> 01:23:43,404 Nah. Fuck it. 767 01:23:51,875 --> 01:23:54,005 Aw, fuck. 768 01:24:01,255 --> 01:24:05,806 Well, well, well. It does seem to me that our little life has undergone... 769 01:24:05,885 --> 01:24:09,725 a rather significant change in the past few minutes now. Wouldn't you agree? 770 01:24:14,065 --> 01:24:17,446 Well, for a ghost, you bleed just fine. 771 01:24:20,986 --> 01:24:23,236 - It's still alive. - Well, then kill it! 772 01:24:24,905 --> 01:24:27,116 Bye-bye, birdie. 773 01:25:12,207 --> 01:25:14,337 Ah, shit. 774 01:25:14,377 --> 01:25:16,507 Well, just came by to pay my respects... 775 01:25:16,547 --> 01:25:18,587 and here you are getting all shot up again. 776 01:25:18,667 --> 01:25:21,257 - They've taken Sarah. - How many? 777 01:25:21,337 --> 01:25:23,348 Two more. 778 01:25:23,387 --> 01:25:25,387 I can handle it. Don't worry. 779 01:25:25,467 --> 01:25:28,017 I'm not worried. Look, here's the plan. 780 01:25:28,058 --> 01:25:30,847 You stay in front, and when they run out of ammo, I'll arrest 'em. 781 01:25:30,897 --> 01:25:34,648 That sounds like a great plan. There's just one problem. 782 01:25:37,277 --> 01:25:40,818 Oh, shit. You're bleeding all over the place. 783 01:25:40,907 --> 01:25:42,948 I thought, you know, you were invincible. 784 01:25:43,027 --> 01:25:46,488 I was. I'm not anymore. 785 01:25:46,578 --> 01:25:50,788 Well, I guess you really will need my help, won't you? 786 01:25:50,867 --> 01:25:53,788 Come on. 787 01:25:56,458 --> 01:25:58,508 You take that. 788 01:26:28,579 --> 01:26:32,039 - You were supposed to stay behind me. - I think I messed up. 789 01:26:56,149 --> 01:26:59,399 This is all the power you ever had. 790 01:26:59,440 --> 01:27:01,569 Now it is mine. 791 01:27:01,610 --> 01:27:05,320 Pity there's not more time... 792 01:27:05,409 --> 01:27:08,030 for us. 793 01:27:26,180 --> 01:27:29,011 Help, Eric! I'm scared! 794 01:27:31,140 --> 01:27:33,680 Let me go! 795 01:27:42,781 --> 01:27:46,321 Let her go! 796 01:27:46,361 --> 01:27:49,279 You can have me. I won't fight you. 797 01:27:49,280 --> 01:27:50,991 You can have me. I won't fight you. 798 01:27:51,041 --> 01:27:53,041 All right. 799 01:27:53,121 --> 01:27:55,160 No! 800 01:28:41,592 --> 01:28:43,052 Eric! 801 01:29:01,653 --> 01:29:04,983 - Sarah? - Look out! 802 01:29:08,573 --> 01:29:12,073 Eric! 803 01:29:20,083 --> 01:29:22,253 You know, my daddy used to say... 804 01:29:22,344 --> 01:29:24,843 "Every man's got a devil... 805 01:29:24,923 --> 01:29:27,054 and you can't rest till you find him." 806 01:29:27,133 --> 01:29:29,683 What happened back there with you and your girlfriend... 807 01:29:29,764 --> 01:29:32,683 I cleared that building. 808 01:29:32,764 --> 01:29:36,023 Hell, nothing in this town happens without my say-so. 809 01:29:36,103 --> 01:29:38,944 So I'm sorry if I spoiled your wedding plans, friend. 810 01:29:39,023 --> 01:29:41,853 But if it's any consolation to you... 811 01:29:41,944 --> 01:29:45,574 you have put a smile on my face. 812 01:29:45,654 --> 01:29:48,284 You got a lot of spirit, son. 813 01:29:48,323 --> 01:29:50,954 I am going to miss you. 814 01:29:50,994 --> 01:29:53,534 I have something to give you. 815 01:29:53,624 --> 01:29:55,994 I don't want it anymore. 816 01:30:00,505 --> 01:30:03,504 Thirty hours of pain! 817 01:30:05,844 --> 01:30:08,554 All at once! 818 01:30:08,635 --> 01:30:11,635 All for you. 819 01:30:37,245 --> 01:30:40,415 Yeah. 820 01:30:47,256 --> 01:30:50,095 Go help him. 821 01:30:53,436 --> 01:30:55,726 Are you alive? 822 01:30:57,726 --> 01:31:01,736 God, I need a cigarette. 823 01:31:07,695 --> 01:31:09,656 Everybody else dead? 824 01:31:09,695 --> 01:31:11,996 You helped me. 825 01:31:12,076 --> 01:31:14,616 What you kept in here saved me. 826 01:31:14,706 --> 01:31:17,836 - Thanks. - Don't mention it. 827 01:31:17,916 --> 01:31:20,916 I've been meaning to come to church anyway. 828 01:31:25,926 --> 01:31:28,676 Oh, yuck. 829 01:31:28,756 --> 01:31:33,767 I'm quitting as of now... if I live. 830 01:31:42,237 --> 01:31:45,697 Stay with him until help comes. 831 01:31:45,736 --> 01:31:49,197 He'll be okay, right? 832 01:31:49,276 --> 01:31:51,487 Eric? 833 01:31:52,947 --> 01:31:56,537 He does that a lot. 834 01:32:12,808 --> 01:32:15,268 Shelly. 835 01:32:27,487 --> 01:32:32,328 - All right, what's going on in there? - Multiple homicides. 836 01:32:32,408 --> 01:32:35,118 At least it stopped raining, huh? 837 01:32:35,158 --> 01:32:38,578 - It can't rain all the time. - No, I don't believe it. 838 01:32:38,668 --> 01:32:41,998 - This nightmare your fault, Albrecht? - Look, you go on home. 839 01:32:42,038 --> 01:32:44,009 - I'm okay. - Okay. 840 01:32:44,048 --> 01:32:48,628 - Want to tell me what's going on? - Your vigilante's up on the roof. 841 01:32:48,719 --> 01:32:50,758 You missed it. 842 01:32:50,848 --> 01:32:53,508 Get him outta here! 843 01:33:57,700 --> 01:33:59,660 Thanks. 844 01:34:04,880 --> 01:34:07,921 If the people we love are stolen from us... 845 01:34:08,010 --> 01:34:13,091 the way to have them live on is to never stop loving them. 846 01:34:13,180 --> 01:34:19,060 Buildings burn, people die, but real love is forever. 847 01:34:21,154 --> 01:34:29,154 Subtitled by "sainikuddu" (www.yify-torrents.com) 63325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.