All language subtitles for man.with.a.plan.s03e13.720p.hdtv.x264-lucidtv[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,292 --> 00:00:02,242 Previously on Man with a Plan... 2 00:00:02,267 --> 00:00:05,606 - My little sister's here. - Hey, Kelly. 3 00:00:05,631 --> 00:00:08,131 Why did you... when did you come here? 4 00:00:08,171 --> 00:00:10,521 They fired you? What happened? 5 00:00:10,546 --> 00:00:13,103 I embezzled a tiny bit of money. 6 00:00:13,639 --> 00:00:15,306 I'm jealous of you. 7 00:00:15,358 --> 00:00:17,812 I guess this is like The Tortoise and the Hare. 8 00:00:17,837 --> 00:00:20,656 I'm the sleek, sexy bunny 9 00:00:22,281 --> 00:00:25,733 losing to you, the slow, scaly turtle. 10 00:00:26,114 --> 00:00:27,580 (SCREAMING) 11 00:00:29,905 --> 00:00:31,505 Thanks for coming by. We wanted you here 12 00:00:31,573 --> 00:00:33,507 because we're having an intervention. 13 00:00:33,532 --> 00:00:36,670 Okay, hold on, a lot of people drink wine at lunch. 14 00:00:37,889 --> 00:00:39,684 No, Marcy, it's not for you. 15 00:00:39,709 --> 00:00:41,832 Oh, this better not be about me and the dog track. 16 00:00:42,727 --> 00:00:45,188 You said you weren't going to the track anymore. 17 00:00:45,213 --> 00:00:46,579 I'm not. 18 00:00:47,039 --> 00:00:49,624 Look, the intervention is for Lowell. 19 00:00:49,649 --> 00:00:52,155 Kelly's got her hooks in him and it's my fault. 20 00:00:52,180 --> 00:00:56,984 Oh, honey, we're not assigning blame out loud. (CLEARS THROAT) 21 00:00:57,009 --> 00:00:59,535 Look, we need your help convincing Lowell to dump her 22 00:00:59,560 --> 00:01:00,911 because she's bad for him. 23 00:01:00,936 --> 00:01:03,580 Yeah. And me. Since Kelly moved in with him, 24 00:01:03,605 --> 00:01:05,138 Lowell hasn't been at work all week. 25 00:01:05,224 --> 00:01:08,858 He's got stacks of whatever he does piling up. 26 00:01:09,919 --> 00:01:11,144 The longer this goes on, 27 00:01:11,230 --> 00:01:12,529 the worse it's gonna be for him 28 00:01:12,564 --> 00:01:14,648 when she breaks his heart. He's my friend. 29 00:01:14,733 --> 00:01:16,700 I can't sit by and let that happen. 30 00:01:16,735 --> 00:01:19,903 We're in. These things are open bar, right? 31 00:01:21,725 --> 00:01:23,491 I'm asking for a friend. 32 00:01:24,944 --> 00:01:25,783 Hey, Dad. 33 00:01:25,808 --> 00:01:29,318 Hey, your mother told me you're having an intervention. 34 00:01:29,343 --> 00:01:32,082 Are we straightening out the boozer or the gambler? 35 00:01:35,954 --> 00:01:37,504 - (KNOCKING ON DOOR) - (GASPS) 36 00:01:37,589 --> 00:01:39,806 Okay, that's Lowell. Wait, wait, wait, one more thing, 37 00:01:39,891 --> 00:01:42,509 I have watched every episode of Intervention, okay? 38 00:01:42,555 --> 00:01:45,890 It is intense, emotional, and almost never works. 39 00:01:47,482 --> 00:01:49,115 Good luck, everybody. 40 00:01:51,737 --> 00:01:53,403 Hey, Lowell. 41 00:01:53,438 --> 00:01:56,433 Oh, you got a little something all over here. 42 00:01:57,284 --> 00:01:58,858 I grew a goatee. 43 00:01:58,944 --> 00:02:00,577 Oh, well, that makes sense. 44 00:02:00,612 --> 00:02:02,078 You love animals and now your face 45 00:02:02,114 --> 00:02:03,747 looks like a raccoon walking away. 46 00:02:05,617 --> 00:02:07,334 It was Kelly's idea and I like it. 47 00:02:07,359 --> 00:02:10,086 I get to stroke it when I think about stuff. 48 00:02:10,122 --> 00:02:11,657 That sounds fun. Maybe I'll grow a... 49 00:02:11,682 --> 00:02:12,872 No, baby. 50 00:02:12,958 --> 00:02:15,728 Don, why don't you get Lowell a glass of wine? 51 00:02:15,753 --> 00:02:17,950 Oh, actually, Kelly's gotten me into scotch. 52 00:02:17,975 --> 00:02:19,141 At first it was awful, 53 00:02:19,166 --> 00:02:22,632 but now that it burned off all my taste buds, I love it. 54 00:02:22,684 --> 00:02:25,909 Okay, buddy, h-have a seat. (CHUCKLES) 55 00:02:31,143 --> 00:02:34,110 Why is everyone so serious? 56 00:02:34,146 --> 00:02:38,315 Is it my goatee? It does set a mood of sexy danger. 57 00:02:39,985 --> 00:02:43,448 No, no. No, we're serious 58 00:02:43,473 --> 00:02:46,312 because we're having an intervention. 59 00:02:46,672 --> 00:02:48,291 Oh. 60 00:02:48,327 --> 00:02:51,661 Well, I think Marcy drinks a normal amount. 61 00:02:53,473 --> 00:02:55,293 It's not for Marcy. 62 00:02:55,660 --> 00:02:57,941 Although, we should probably put one on the books for her. 63 00:02:59,504 --> 00:03:00,887 No, it's for you. 64 00:03:01,394 --> 00:03:04,474 Lowell, we love you, 65 00:03:04,509 --> 00:03:06,726 and we feel like we're losing you. 66 00:03:06,795 --> 00:03:07,988 They say that every time on the show. 67 00:03:08,012 --> 00:03:09,304 It's how you kick things off. 68 00:03:10,778 --> 00:03:13,233 - What are you talking about? - Kelly. 69 00:03:13,318 --> 00:03:15,199 We're worried that you're happier than us 70 00:03:15,224 --> 00:03:17,152 because she's so foxy. 71 00:03:18,607 --> 00:03:19,772 No. 72 00:03:20,825 --> 00:03:23,363 We're worried because you are a good, 73 00:03:23,388 --> 00:03:25,779 trusting person, and Kelly is, 74 00:03:25,864 --> 00:03:27,589 well, the devil. 75 00:03:28,097 --> 00:03:30,617 She will ruin you. You got to end it with her. 76 00:03:30,702 --> 00:03:33,703 No. I'm grateful for all the things she brought into my life. 77 00:03:33,755 --> 00:03:36,373 Before her, I never knew I loved scotch. 78 00:03:41,430 --> 00:03:43,596 (DEEP VOICE): Like an angel's tears. 79 00:03:46,218 --> 00:03:50,053 Look, Kelly is my sister, and I know her better than anyone. 80 00:03:50,105 --> 00:03:52,605 I don't think so. I know Kelly intimately. 81 00:03:52,630 --> 00:03:55,358 Only 64 other men in the world can say that. 82 00:03:58,295 --> 00:04:01,648 Boy, it sounds like people are having a lot of fun out there. 83 00:04:02,373 --> 00:04:03,900 Kelly and I exchanged stats. 84 00:04:03,952 --> 00:04:06,569 If we compare how many women we've been with, we're tied. 85 00:04:09,574 --> 00:04:11,741 (STAMMERS) Okay, fine. If you won't listen to us, 86 00:04:11,793 --> 00:04:14,994 then listen to him. Dad, go ahead. Scare him straight. 87 00:04:15,080 --> 00:04:17,247 All right! 88 00:04:17,299 --> 00:04:18,758 Listen here, Lowell. 89 00:04:18,783 --> 00:04:22,274 You've made a lot of changes. Let's start with the beard. 90 00:04:22,921 --> 00:04:24,220 I like it. 91 00:04:25,807 --> 00:04:27,006 Dad. 92 00:04:27,031 --> 00:04:28,925 I thought we were fixing the old Lowell, 93 00:04:28,977 --> 00:04:31,227 but this one's hairy and drinks scotch. 94 00:04:32,420 --> 00:04:34,481 Rolling around town with a cute broad. 95 00:04:34,506 --> 00:04:37,507 I enjoy you, son. I used to be you. 96 00:04:38,833 --> 00:04:40,570 Thank you, Joe. 97 00:04:41,013 --> 00:04:44,274 Lowell, I got your text. Are you okay? 98 00:04:44,326 --> 00:04:46,860 - No, they want to break us up. - (GASPS) 99 00:04:46,945 --> 00:04:48,528 Is this true? 100 00:04:48,553 --> 00:04:51,678 In our defense, we were trying to do it behind your back. 101 00:04:52,287 --> 00:04:55,502 Should've known you were coming. I saw a bat fly by the window. 102 00:05:05,639 --> 00:05:07,490 Why would you try to break us up? 103 00:05:07,641 --> 00:05:09,924 Look, I don't like confrontation, 104 00:05:09,976 --> 00:05:12,644 but I'll just come out and say it. Adam, say it. 105 00:05:13,125 --> 00:05:16,564 I'll say it. You're not good enough for him. 106 00:05:16,864 --> 00:05:19,615 What with you being the devil and all. 107 00:05:19,890 --> 00:05:21,670 You know, when I started dating Lowell, 108 00:05:21,695 --> 00:05:25,189 I wasn't good enough for him, but he changed me. 109 00:05:25,530 --> 00:05:28,993 I've never had a man so supportive and tender, 110 00:05:29,079 --> 00:05:33,197 and then not tender when it's "not tender time." (CHUCKLES) 111 00:05:33,283 --> 00:05:36,367 And there's someone else I haven't been good enough for, 112 00:05:36,392 --> 00:05:38,138 and that's you, Andi. 113 00:05:38,163 --> 00:05:40,341 I have been a terrible sister, 114 00:05:40,591 --> 00:05:43,007 but I don't want to compete with you anymore. 115 00:05:43,032 --> 00:05:44,676 I just want to love you. 116 00:05:44,761 --> 00:05:46,987 OTHERS: Aww! 117 00:05:47,762 --> 00:05:49,338 Aww? 118 00:05:50,198 --> 00:05:53,851 We are not aww-ing, we're boo-ing. 119 00:05:54,401 --> 00:05:57,211 She's never said anything like that to me before. 120 00:05:57,236 --> 00:05:58,854 We are supposed to be a team. 121 00:05:58,879 --> 00:06:00,942 We are a team, but... I don't know... 122 00:06:00,977 --> 00:06:02,992 we lost them. Read the room, man. 123 00:06:05,086 --> 00:06:06,314 Okay, well, Lowell, 124 00:06:06,366 --> 00:06:08,449 I have some information that will show you 125 00:06:08,485 --> 00:06:10,047 what kind of person Kelly really is. 126 00:06:10,072 --> 00:06:12,688 She told us that she's just using you 127 00:06:12,713 --> 00:06:14,739 to get an instant family. Try to deny it. 128 00:06:14,824 --> 00:06:16,708 - I don't. - She already told me. 129 00:06:17,230 --> 00:06:18,609 I see. 130 00:06:20,714 --> 00:06:24,132 Well, that was my big finish. 131 00:06:25,474 --> 00:06:28,336 Now I got nothing left except I think you dress too fancy. 132 00:06:29,232 --> 00:06:31,302 Too fancy, am I right, guys? 133 00:06:32,529 --> 00:06:36,310 I like it. She's classy like Lady Bird Johnson. 134 00:06:37,831 --> 00:06:39,430 Oh, come on. 135 00:06:39,956 --> 00:06:43,735 You guys aren't really buying this new Kelly, are you? 136 00:06:43,820 --> 00:06:46,404 I admit it's hard to believe, 137 00:06:46,429 --> 00:06:49,907 but without love and honesty, you can't be happy. 138 00:06:49,993 --> 00:06:51,796 That's just another life lesson 139 00:06:51,821 --> 00:06:54,605 I learned from my furry little friend. 140 00:06:55,859 --> 00:06:57,406 OTHERS: Aww! 141 00:06:57,733 --> 00:06:59,935 Stop doing that. 142 00:07:00,569 --> 00:07:01,877 You stop. 143 00:07:01,902 --> 00:07:03,484 Yeah, leave these two kids alone. 144 00:07:03,509 --> 00:07:05,456 Yeah, why can't you let people be happy? 145 00:07:05,542 --> 00:07:07,959 You've never done that once in your life. 146 00:07:09,106 --> 00:07:11,315 I know, but I like to watch it. 147 00:07:12,182 --> 00:07:14,329 Guys, don't gang up on Adam. 148 00:07:14,354 --> 00:07:17,185 He was just trying to do what he thought was best for his friend, 149 00:07:17,220 --> 00:07:19,637 and I think that's amazing. 150 00:07:19,722 --> 00:07:21,773 All right. 151 00:07:22,954 --> 00:07:26,670 This is over. I am intervening on this intervention. 152 00:07:26,695 --> 00:07:28,196 Everybody go home. 153 00:07:28,368 --> 00:07:30,909 How about a hand for a very brave man 154 00:07:30,934 --> 00:07:33,137 who stood up for what he believed in? 155 00:07:35,764 --> 00:07:38,431 Go home, or I'm gonna call the cops. 156 00:07:41,223 --> 00:07:43,795 Adam, I believe Kelly's changed. 157 00:07:43,820 --> 00:07:46,950 You believe that because you've always wanted a sweet sister. 158 00:07:46,975 --> 00:07:50,723 A good con man sells you what you already want to buy. 159 00:07:51,403 --> 00:07:54,206 Yeah, but if she has the nice, pretty thing I want to buy, 160 00:07:54,231 --> 00:07:55,973 why can't I buy it? 161 00:07:56,348 --> 00:07:58,009 One of my favorite things about you 162 00:07:58,094 --> 00:07:59,894 is that you always see the best in people, 163 00:08:00,301 --> 00:08:02,597 but it's also why you bought a case of candy bars 164 00:08:02,622 --> 00:08:04,622 from a 30-year-old claiming to raise money 165 00:08:04,647 --> 00:08:06,897 for his high school baseball team. 166 00:08:06,922 --> 00:08:09,320 He was dyslexic. They held him back. 167 00:08:09,568 --> 00:08:11,151 14 times? 168 00:08:12,347 --> 00:08:15,326 You need to wise up, lady. 169 00:08:15,411 --> 00:08:19,113 Okay, I-if you're so wise, then what's my sister's motive 170 00:08:19,115 --> 00:08:21,916 for pretending to be a good person and care about Lowell? 171 00:08:21,951 --> 00:08:23,701 She just got fired. 172 00:08:23,786 --> 00:08:26,232 She's looking for a soft landing, and Lowell 173 00:08:26,257 --> 00:08:28,779 is a walking marshmallow. 174 00:08:29,169 --> 00:08:33,094 There is no way she's all of a sudden a different person. 175 00:08:33,415 --> 00:08:36,430 Well, she wasn't completely rotten when we were kids. 176 00:08:36,466 --> 00:08:38,466 You know, one time she found a three-legged kitten 177 00:08:38,518 --> 00:08:40,101 and she nursed it back to health. 178 00:08:40,136 --> 00:08:41,853 Oh, really? How do you know that kitten 179 00:08:41,878 --> 00:08:43,855 didn't have four legs when it met her? 180 00:08:44,643 --> 00:08:48,192 Honey, I just don't want to see you get hurt 181 00:08:48,278 --> 00:08:50,018 when Kelly goes back to her old ways, 182 00:08:50,043 --> 00:08:53,933 which you know she's gonna do. She doesn't care about family. 183 00:08:53,958 --> 00:08:56,200 The first time she held our daughter in her lap, 184 00:08:56,225 --> 00:08:57,949 Katie was ten. 185 00:08:58,488 --> 00:09:00,621 That's too late and weird. 186 00:09:01,658 --> 00:09:04,659 Look, I'm happy to have Kelly back in my life. 187 00:09:04,711 --> 00:09:08,462 Great, now I got you and Lowell to worry about. 188 00:09:08,498 --> 00:09:10,581 You know what? If you won't listen to me, 189 00:09:10,606 --> 00:09:12,917 I'll go find someone else to talk some sense into you. 190 00:09:12,942 --> 00:09:14,075 Honey. 191 00:09:14,100 --> 00:09:15,316 You're at the bottom of a hole 192 00:09:15,341 --> 00:09:17,332 and you're trying to get out by digging deeper. 193 00:09:17,357 --> 00:09:19,557 That's the Adam Burns way. 194 00:09:19,582 --> 00:09:22,500 I'll dig so deep I'll hit water and shoot back up to the top. 195 00:09:24,711 --> 00:09:26,494 "Shoot back up to the top"? 196 00:09:26,519 --> 00:09:29,233 It's a hole, not a cartoon fire hydrant. 197 00:09:30,173 --> 00:09:32,280 Will you just talk to Andi, please? 198 00:09:32,305 --> 00:09:33,571 Tell her you agree with me? 199 00:09:33,596 --> 00:09:36,073 I don't agree with you. I like Kelly. 200 00:09:36,159 --> 00:09:39,188 I get tired of looking at the same nine people every day. 201 00:09:39,798 --> 00:09:42,330 Then do it for me because I'm your son. 202 00:09:42,365 --> 00:09:44,749 Sorry, boy, I'm Team Kelly. 203 00:09:45,752 --> 00:09:47,501 You need somebody more pliable, 204 00:09:47,537 --> 00:09:49,170 that you can manipulate. 205 00:09:50,143 --> 00:09:51,149 Don! 206 00:09:51,631 --> 00:09:53,925 Just the guy I'm looking for. 207 00:09:54,420 --> 00:09:56,658 Listen, I'm worried about Andi, 208 00:09:56,683 --> 00:09:58,346 and I'm worried about Lowell. 209 00:09:58,381 --> 00:10:02,245 I think you and I need to band together and get rid of Kelly. 210 00:10:02,339 --> 00:10:04,435 Oh. This is awkward. 211 00:10:04,520 --> 00:10:05,303 What? 212 00:10:05,388 --> 00:10:06,938 Here you go. Oh. 213 00:10:06,963 --> 00:10:09,413 Hey, Adam. Hey. 214 00:10:09,523 --> 00:10:11,108 What's she doing here? 215 00:10:11,366 --> 00:10:13,277 I asked him to take me to the dog track, 216 00:10:13,363 --> 00:10:15,196 show me the ropes. 217 00:10:15,231 --> 00:10:17,231 She cares about my interests, Adam. 218 00:10:17,283 --> 00:10:18,828 Plus, she's willing to say she's a diabetic 219 00:10:18,852 --> 00:10:20,274 to get the good seats. 220 00:10:21,348 --> 00:10:22,514 Oh-ho, you're good. 221 00:10:22,539 --> 00:10:24,455 Nobody cares about his interests. 222 00:10:24,540 --> 00:10:27,158 All right, I'll let you two have some brother time. 223 00:10:27,243 --> 00:10:28,953 All right, see you later, Kel-Bell. 224 00:10:29,344 --> 00:10:31,412 Kel-Bell? 225 00:10:31,464 --> 00:10:33,331 Yeah, and she calls me Don-Don. 226 00:10:33,416 --> 00:10:35,132 We're Kel-Bell and Don-Don. 227 00:10:36,740 --> 00:10:37,894 This isn't gonna work. 228 00:10:37,919 --> 00:10:39,730 She already charmed you. 229 00:10:39,755 --> 00:10:42,240 I need somebody with a heart of stone! 230 00:10:42,818 --> 00:10:44,876 Marcy, there you are. 231 00:10:44,901 --> 00:10:46,811 I've been looking all over for you. 232 00:10:46,896 --> 00:10:48,145 Oh, hey, Adam. 233 00:10:48,447 --> 00:10:50,230 Oh, come on. 234 00:10:50,255 --> 00:10:52,935 We just keep running into each other. 235 00:10:52,960 --> 00:10:54,210 Why are you with her? 236 00:10:54,235 --> 00:10:56,437 Kelly showed up at my pottery class. 237 00:10:56,489 --> 00:10:58,689 And you don't think that's suspicious? 238 00:10:59,084 --> 00:11:01,826 It's never suspicious when someone likes pottery. 239 00:11:01,911 --> 00:11:03,889 It's the world's oldest hobby. 240 00:11:03,914 --> 00:11:06,030 - Isn't that right, Kellybean? - (CHUCKLES) 241 00:11:06,115 --> 00:11:08,699 What happened to Kel-Bell? You a bell or a bean? 242 00:11:08,785 --> 00:11:10,498 You can call me "sis." 243 00:11:10,523 --> 00:11:12,022 Never. 244 00:11:13,568 --> 00:11:14,537 - Wh...? - (DOOR SLAMS) 245 00:11:14,562 --> 00:11:15,778 Seriously? 246 00:11:16,474 --> 00:11:17,925 Oh, hey, Adam. 247 00:11:17,960 --> 00:11:19,593 How did you get here so quick? 248 00:11:19,629 --> 00:11:22,346 I knew I shouldn't have stopped at Arby's. 249 00:11:22,432 --> 00:11:24,755 My sister brought me flowers in a vase 250 00:11:24,780 --> 00:11:26,663 - she made herself. - (GROANS) 251 00:11:26,769 --> 00:11:28,082 It's just a little token 252 00:11:28,107 --> 00:11:30,052 to show how much you mean to me. 253 00:11:30,077 --> 00:11:32,054 Aw, I've missed you, Kelly-Belly. 254 00:11:32,140 --> 00:11:34,590 Oh, now the bean bell has a belly. 255 00:11:34,982 --> 00:11:37,199 Well, I better go. 256 00:11:37,224 --> 00:11:40,062 I'm volunteering at the animal hospital. 257 00:11:40,148 --> 00:11:42,481 Hey, you know who Adam reminds me of? 258 00:11:42,517 --> 00:11:44,482 That kitten I took in. 259 00:11:44,507 --> 00:11:46,852 He was a brave little guy just like you. 260 00:11:46,905 --> 00:11:48,604 (SNEERS) 261 00:11:49,198 --> 00:11:51,665 How many legs that kitten have when you met it? 262 00:11:52,860 --> 00:11:55,194 Adam, stop it. She's being sweet. 263 00:11:55,246 --> 00:11:57,163 Let me tell you something. Look, all day, 264 00:11:57,248 --> 00:11:59,393 I have been going to our friends to enlist their support, 265 00:11:59,417 --> 00:12:01,812 and you know who's been there every time doing the same thing? 266 00:12:01,836 --> 00:12:03,836 Kell-Bell, Kellybean, Kelly Belly! 267 00:12:05,173 --> 00:12:07,290 What kind of crazy person does that? 268 00:12:07,375 --> 00:12:08,874 You just said you do. 269 00:12:10,343 --> 00:12:11,354 Look... 270 00:12:11,379 --> 00:12:12,740 Come on, honey, don't you think you're 271 00:12:12,764 --> 00:12:14,680 starting to spin out a little? 272 00:12:14,716 --> 00:12:17,016 I mean, maybe she's just going to see our friends 273 00:12:17,051 --> 00:12:19,033 because she wants relationships with them. 274 00:12:19,260 --> 00:12:20,672 Or... 275 00:12:20,768 --> 00:12:22,651 she's tracking me. 276 00:12:23,634 --> 00:12:25,524 I'm under surveillance, Andi. 277 00:12:25,560 --> 00:12:27,360 - What? - Tracking devices. 278 00:12:27,395 --> 00:12:28,835 Aren't you listening? 279 00:12:29,997 --> 00:12:31,413 I bet she is. 280 00:12:33,234 --> 00:12:35,401 I'm on to you, Kelly. 281 00:12:43,136 --> 00:12:44,218 (SIGHS) 282 00:12:44,303 --> 00:12:45,853 (DOOR SLAMS) 283 00:12:48,517 --> 00:12:50,150 What's all this? 284 00:12:51,061 --> 00:12:52,732 Adam, we love you 285 00:12:52,757 --> 00:12:55,257 and we feel like we're losing you. 286 00:12:57,217 --> 00:12:58,566 (LAUGHING): What? 287 00:12:58,618 --> 00:13:00,402 It's an intervention, man. 288 00:13:00,454 --> 00:13:03,121 You're too upset because Kelly's so foxy. 289 00:13:04,483 --> 00:13:06,066 Thanks, Don-Don. 290 00:13:07,105 --> 00:13:09,377 You're having an intervention for me? 291 00:13:09,412 --> 00:13:11,546 We want to talk about how you're treating Kelly. 292 00:13:11,581 --> 00:13:14,370 We like Kelly. We like her more than you. 293 00:13:15,135 --> 00:13:17,385 I appreciate that you're looking out for me, 294 00:13:17,420 --> 00:13:19,470 but I love being Kelly's boyfriend. 295 00:13:19,495 --> 00:13:21,974 - I'm darn proud to be number 65. - Oh. 296 00:13:23,093 --> 00:13:25,393 And I love having my sister back. 297 00:13:25,428 --> 00:13:26,697 You know how sometimes you just 298 00:13:26,722 --> 00:13:28,770 go along with things to make me happy? 299 00:13:28,795 --> 00:13:30,223 Do that now. 300 00:13:30,631 --> 00:13:34,371 Okay, if she's so wonderful now and really cares about Lowell, 301 00:13:34,396 --> 00:13:36,699 then she'll be able to answer a simple question about him. 302 00:13:36,724 --> 00:13:38,598 Kelly, when's Lowell's birthday? 303 00:13:38,650 --> 00:13:40,150 February 11. 304 00:13:40,235 --> 00:13:41,758 February 11, huh? 305 00:13:41,783 --> 00:13:43,583 (CHUCKLES) Is that right, Lowell? 306 00:13:44,990 --> 00:13:47,190 I don't know, is it, Adam? 307 00:13:48,790 --> 00:13:50,910 Okay, I got out over my skis on that one. 308 00:13:50,946 --> 00:13:52,195 How about this? 309 00:13:52,280 --> 00:13:53,530 When is Andi's birthday? 310 00:13:53,615 --> 00:13:54,748 June 15. 311 00:13:54,783 --> 00:13:56,950 You better not ask me if that's right. 312 00:13:57,576 --> 00:13:59,989 Okay, this is a waste of time. 313 00:14:00,014 --> 00:14:03,387 I know I know what I know and I'm not wrong about her. 314 00:14:03,412 --> 00:14:04,707 You're all the wrong ones. 315 00:14:04,793 --> 00:14:05,959 Wrong, wrong, wrong, 316 00:14:06,011 --> 00:14:08,178 wrong, evil, wrong. Right! 317 00:14:11,097 --> 00:14:13,816 That intervention was a dirty trick. 318 00:14:15,621 --> 00:14:17,854 Hey, you were talking to flowers. 319 00:14:17,939 --> 00:14:20,190 I mean, they put people in hospitals for that. 320 00:14:21,260 --> 00:14:22,331 I'm sorry. 321 00:14:22,356 --> 00:14:24,821 I just don't believe people change. 322 00:14:25,781 --> 00:14:27,614 - You did. - What? 323 00:14:27,691 --> 00:14:29,074 Before we got married, 324 00:14:29,099 --> 00:14:30,984 you never talked about your feelings. 325 00:14:31,036 --> 00:14:33,653 Well, I don't want to talk about that. 326 00:14:33,872 --> 00:14:35,810 And you had a hard time admitting when you were wrong. 327 00:14:35,834 --> 00:14:37,519 I disagree. 328 00:14:37,739 --> 00:14:40,994 And you had a real black shoe, white sock problem. 329 00:14:41,046 --> 00:14:43,742 I was into Michael Jackson. 330 00:14:45,167 --> 00:14:47,250 But I stuck with it too long. 331 00:14:48,195 --> 00:14:50,511 Right, when you see evidence that you're wrong, 332 00:14:50,536 --> 00:14:52,484 you-you always come around. 333 00:14:52,710 --> 00:14:54,607 So give Kelly a chance. 334 00:14:54,632 --> 00:14:56,215 (SIGHING): Oh, God... 335 00:15:00,732 --> 00:15:02,286 I'll think about it. 336 00:15:04,653 --> 00:15:05,819 Hey, Kelly. 337 00:15:05,854 --> 00:15:07,353 Uh, thanks for stopping by. 338 00:15:07,405 --> 00:15:09,405 Uh, here, have a seat. 339 00:15:09,430 --> 00:15:10,773 No problem. 340 00:15:10,798 --> 00:15:13,703 The new me always comes when family calls. 341 00:15:13,728 --> 00:15:16,146 But I hope you're not gonna say anything hurtful, 342 00:15:16,171 --> 00:15:18,942 because the new me's heart is much more sensitive. 343 00:15:18,967 --> 00:15:20,417 Oh, no, no. 344 00:15:20,442 --> 00:15:21,835 No, actually... 345 00:15:22,044 --> 00:15:23,972 I wanted to apologize. 346 00:15:23,997 --> 00:15:25,922 A-And as a peace offering, 347 00:15:25,947 --> 00:15:27,363 I got you some hummus. 348 00:15:27,388 --> 00:15:30,093 Which, I am told, is yogurt for fancy people. 349 00:15:30,178 --> 00:15:31,628 (CHUCKLES) 350 00:15:31,713 --> 00:15:33,429 Here's a spoon. (CHUCKLES) 351 00:15:34,009 --> 00:15:38,017 Oh, I just had a tub of hummus, but thanks. 352 00:15:39,054 --> 00:15:40,720 Ah, o-okay. 353 00:15:40,772 --> 00:15:42,533 - Well, okay, here's the thing. - (CLEARS THROAT) 354 00:15:42,557 --> 00:15:43,806 Um... 355 00:15:45,168 --> 00:15:48,027 I was judging you on past behavior 356 00:15:48,052 --> 00:15:52,011 and Andi pointed out that people can change. 357 00:15:52,036 --> 00:15:54,534 So, I wanted to look you in the eye 358 00:15:54,569 --> 00:15:57,200 and tell you I'm sorry. 359 00:15:57,880 --> 00:15:58,988 Thank you. 360 00:15:59,013 --> 00:16:00,784 That really means a lot. 361 00:16:00,809 --> 00:16:03,464 Good. A-And, and I hope we can put all this 362 00:16:03,489 --> 00:16:05,489 behind us and start fresh. 363 00:16:05,514 --> 00:16:06,993 Of course. 364 00:16:07,018 --> 00:16:08,518 We're family. 365 00:16:08,543 --> 00:16:10,917 We're gonna be in each other's lives forever. 366 00:16:11,281 --> 00:16:13,534 And it's just nice to think that 367 00:16:13,559 --> 00:16:16,384 when I sit across from you at Thanksgiving, 368 00:16:16,409 --> 00:16:18,174 I will know... 369 00:16:18,260 --> 00:16:20,226 that I owned you. 370 00:16:24,221 --> 00:16:25,387 What? 371 00:16:26,229 --> 00:16:28,907 I got to admit, you were tough. 372 00:16:28,932 --> 00:16:30,586 I knew after the intervention 373 00:16:30,657 --> 00:16:33,458 that you were the only one that wouldn't buy the new me. 374 00:16:33,608 --> 00:16:35,491 I haven't changed at all. 375 00:16:35,577 --> 00:16:39,112 In fact, I'm probably a little worse. 376 00:16:39,164 --> 00:16:40,580 (CHUCKLES) 377 00:16:41,666 --> 00:16:42,949 So I was right. 378 00:16:43,001 --> 00:16:46,218 Yeah, but I got you acting so crazy 379 00:16:46,243 --> 00:16:48,204 that you've lost all credibility. 380 00:16:48,290 --> 00:16:50,461 Which is why I feel comfortable 381 00:16:50,486 --> 00:16:52,569 sharing the truth with you now. 382 00:16:52,594 --> 00:16:54,961 No one will believe you. 383 00:16:57,632 --> 00:16:58,965 Wow. 384 00:17:00,685 --> 00:17:03,389 That's right. Drink it in. 385 00:17:03,414 --> 00:17:05,388 Oh, and another thing. 386 00:17:05,473 --> 00:17:09,192 Hummus isn't yogurt, you country bumpkin. 387 00:17:10,478 --> 00:17:14,530 Oh, well, um, I'm sorry, I-I didn't know, I... 388 00:17:15,739 --> 00:17:17,967 Well, since you didn't eat it, I guess... 389 00:17:18,031 --> 00:17:20,514 - I'll just make you eat your words. - (KELLY GASPS) 390 00:17:25,545 --> 00:17:27,117 Andi. 391 00:17:27,283 --> 00:17:29,900 Maybe you did pull that kitten's leg off. 392 00:17:31,376 --> 00:17:36,054 I... he thinks he tricked me, but I knew you were in there. 393 00:17:36,079 --> 00:17:37,804 I just said that stuff 394 00:17:37,839 --> 00:17:40,556 so you could see that he didn't really mean his apology. 395 00:17:40,642 --> 00:17:42,695 (PANTS) He drugged me. 396 00:17:45,150 --> 00:17:47,195 This is so fun. 397 00:17:48,350 --> 00:17:52,037 You see, what I did was, I convinced Andi 398 00:17:52,062 --> 00:17:55,355 to listen to make sure I did a good job apologizing. 399 00:17:55,380 --> 00:17:57,106 But I knew you couldn't resist 400 00:17:57,192 --> 00:17:59,169 rubbing it in once I caved. 401 00:17:59,194 --> 00:18:01,311 People don't change. 402 00:18:01,336 --> 00:18:03,453 I wear white socks when you go out of town. 403 00:18:05,111 --> 00:18:06,944 Adam Burns for the win. 404 00:18:07,239 --> 00:18:09,783 Yeah, that's right. You may have fooled me, 405 00:18:09,808 --> 00:18:12,088 but the man I married is pathologically suspicious 406 00:18:12,173 --> 00:18:15,055 - and sometimes that comes in handy. - Mm-hmm. 407 00:18:15,227 --> 00:18:17,556 And I know what hummus is. 408 00:18:17,581 --> 00:18:20,215 I was just trying to make you eat it 'cause it's expired. 409 00:18:21,549 --> 00:18:23,716 Now everyone will believe me. 410 00:18:23,768 --> 00:18:25,768 And... Wait. Where's Don and Marcy? 411 00:18:25,854 --> 00:18:27,720 I told them to wait in the pantry, too. 412 00:18:29,274 --> 00:18:30,940 (EXHALES) 413 00:18:31,314 --> 00:18:33,454 How much longer do we have to be in here? 414 00:18:34,510 --> 00:18:35,705 I don't know. 415 00:18:35,730 --> 00:18:37,447 Adam just said wait in the pantry. 416 00:18:42,621 --> 00:18:45,474 Lowell, we're sorry Kelly's not who you thought she was. 417 00:18:45,499 --> 00:18:48,035 - Thank you. - Yeah. 418 00:18:48,060 --> 00:18:50,839 Maybe during this difficult time, you'll find some comfort 419 00:18:50,864 --> 00:18:53,031 in the fact that I was right all along. 420 00:18:54,168 --> 00:18:55,891 I can't believe this. 421 00:18:55,916 --> 00:18:57,833 I changed so much for her. 422 00:18:57,858 --> 00:18:59,113 I grew hair on my face 423 00:18:59,138 --> 00:19:01,672 and got rid of it everywhere else. 424 00:19:01,724 --> 00:19:04,556 My whole body's a five-o'clock shadow right now. 425 00:19:06,900 --> 00:19:08,638 Lowell. 426 00:19:09,261 --> 00:19:10,710 Kelly. 427 00:19:10,869 --> 00:19:13,058 I've come to say good-bye. 428 00:19:13,137 --> 00:19:14,768 I meant what I said. 429 00:19:14,853 --> 00:19:17,129 I have loved our time together. 430 00:19:17,431 --> 00:19:20,849 Is not being a good person really a deal breaker? 431 00:19:21,527 --> 00:19:23,660 Historically, it's been important. 432 00:19:24,530 --> 00:19:26,348 Although you set a high bar sexually, 433 00:19:26,373 --> 00:19:29,169 so maybe from time to time we could just... 434 00:19:29,194 --> 00:19:30,276 No. 435 00:19:30,544 --> 00:19:32,207 - Maybe just sexy Skype? - ADAM: No. 436 00:19:32,232 --> 00:19:35,240 Lowell, go upstairs while we secure the premises. 437 00:19:35,584 --> 00:19:37,936 Maybe use my razor and shave. 438 00:19:37,961 --> 00:19:39,358 Just the face. 439 00:19:41,013 --> 00:19:42,497 I'll be outside. 440 00:19:42,615 --> 00:19:45,373 I am very sorry for all the hurt I... 441 00:19:45,398 --> 00:19:48,208 Wait, I don't have to be nice anymore. Bye. 442 00:19:50,646 --> 00:19:54,622 Well, you were right. She is never gonna change. 443 00:19:54,647 --> 00:19:57,060 Yeah. You can't pick your family. 444 00:19:57,085 --> 00:19:58,913 You are stuck with them. 445 00:19:59,187 --> 00:20:01,210 But the good news is 446 00:20:01,265 --> 00:20:02,827 I got to pick you 447 00:20:03,046 --> 00:20:04,976 And I definitely got the good sister. 448 00:20:05,001 --> 00:20:06,390 Aww. 449 00:20:06,523 --> 00:20:09,631 - And only 96 other men can say that. - Mm. 450 00:20:09,656 --> 00:20:11,796 - What? - I'm kidding. 451 00:20:11,821 --> 00:20:13,547 That's not funny. I don't like that. 452 00:20:13,641 --> 00:20:15,681 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 32822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.