Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,434
"...
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,303
나는 마침내 생각한다.
계획안 B 조 배출
3
00:00:04,372 --> 00:00:05,704
미국 숨겨진 유지
우리는 팔꿈치에서 우리
그것을 파괴하기 위해 노력하십시오.
4
00:00:05,773 --> 00:00:07,940
우리는 그것을 철저히해야 해.
KEVEN DALE의 컴퓨터에서.
5
00:00:08,009 --> 00:00:09,742
갤럭시에서 그의 사무실에.
6
00:00:09,810 --> 00:00:11,977
무언가가 올랐다.
내게 필요한 것들
즉각적인주의.
7
00:00:12,046 --> 00:00:13,512
우리는 여기에서 벗어나야한다.
8
00:00:13,581 --> 00:00:14,847
놈들을 키우세요.
9
00:00:14,915 --> 00:00:16,615
- 윌리엄은 어디 갔어?
엄마, 틀렸어?
10
00:00:16,684 --> 00:00:18,283
FRAK!
11
00:00:18,352 --> 00:00:19,585
제타 : 권위에 의해
OF GALAXY ONE,
12
00:00:19,653 --> 00:00:20,652
너는 무너지고있다.
13
00:00:20,721 --> 00:00:22,354
EMIKO!
14
00:00:24,392 --> 00:00:25,891
르네 : 그녀는 있었어.
무기.
15
00:00:25,960 --> 00:00:27,092
우리는 아무 생각이 없다.
그녀가 사용하는 곳.
16
00:00:27,161 --> 00:00:29,028
우리가 찾아 낼거야.
17
00:00:29,096 --> 00:00:30,529
P. ON : 이것은 SCPD입니다.
AERIAL SUPPORT.
18
00:00:30,598 --> 00:00:31,930
당신의 위치를 지켜라.
19
00:00:34,902 --> 00:00:36,602
바로 그만!
20
00:00:36,670 --> 00:00:38,170
우리는하지 않습니다
적,
상관 대리.
21
00:00:38,239 --> 00:00:39,938
적대적이다
저 밖에,
22
00:00:40,007 --> 00:00:42,107
우리는해야한다.
같이 일하다,
낭비하지 않는 시간.
23
00:00:42,176 --> 00:00:44,543
여섯 개의 화살표와 여섯
죽은 고양이는 다른 말을합니다.
24
00:00:44,612 --> 00:00:45,978
얘기하다
방탄복.
25
00:00:46,047 --> 00:00:47,880
그는 우리에게 말해 줄거야.
이 일을하지 않았습니까?
26
00:00:47,948 --> 00:00:49,448
연단의 방책은
무의식
27
00:00:49,517 --> 00:00:51,116
뒤에서
지금 앰뷸런스.
28
00:00:51,185 --> 00:00:52,151
상관 대리.
29
00:00:52,219 --> 00:00:53,652
LIEUTENANT : 돌아 다닙니다.
30
00:00:53,721 --> 00:00:55,854
그대의 손을 들어라.
너의 머리!
31
00:00:55,923 --> 00:00:57,823
모두들, 당장 해!
32
00:00:57,892 --> 00:01:00,025
[SIRENS]
33
00:01:09,470 --> 00:01:10,602
[건초]
34
00:01:20,848 --> 00:01:22,281
어떻게 생각해
더 가깝다.
35
00:01:22,349 --> 00:01:23,749
EMIKOING IN
소행의
BIOWEAPON
36
00:01:23,818 --> 00:01:25,751
또는 팀
스타 시티
가장 많이 원했던가?
37
00:01:25,820 --> 00:01:27,719
RENE : 둘 다 선택할 수 있습니까?
38
00:01:27,788 --> 00:01:29,088
나는 가고있다.
워런티가있는
우리의 불만을 위해.
39
00:01:29,156 --> 00:01:30,589
진짜 미국, 아닙니다
VIGILANTE 미국,
40
00:01:30,658 --> 00:01:31,990
우리의 삶을 의미하는
이 도시는 끝났어.
41
00:01:32,059 --> 00:01:34,126
ROY :
전에 그랬 잖아.
42
00:01:34,195 --> 00:01:35,461
오케이, 얘들 아,
이 팀은 언제나 기뻐합니다.
이를 통해 오는 길.
43
00:01:35,529 --> 00:01:37,429
존 : 그래, 근데.
다른 느낌.
44
00:01:37,498 --> 00:01:39,264
EMIKO는 개인이있다.
너에 대항하는 벤데타
그리고 너의 온 가족.
45
00:01:39,333 --> 00:01:41,166
그녀는 더 큰 도끼가 있습니다.
그레픽보다
ADRIAN CHASE 또는 SLADE.
46
00:01:41,235 --> 00:01:42,668
벌금. 그러나 거기에 있어야한다.
그녀에게로가는 길.
47
00:01:42,736 --> 00:01:44,570
그녀는 알고있다.
우리는 지금 살아 있습니다.
48
00:01:44,638 --> 00:01:46,772
그게 그녀를 만들거야.
더욱 결정적인
시를 파괴하려고.
49
00:01:46,841 --> 00:01:48,207
RENE : 의미
우리는 해체가 필요하다.
도시의 어디에서?
50
00:01:48,275 --> 00:01:50,075
그녀는 계획하고있어.
CYGNUS 배포.
51
00:01:50,144 --> 00:01:51,944
FELICITY : 네. 잘,
수행보다 쉽다.
52
00:01:52,012 --> 00:01:53,245
EMIKO MUST'VE 때문에
내가 겪은 것을 발견했다.
교착 상태 추적
53
00:01:53,314 --> 00:01:54,680
ITS 사용
화학 기호
54
00:01:54,748 --> 00:01:56,281
저번에 퇴학 당했기 때문에
나를 막는 길,
55
00:01:56,350 --> 00:01:57,916
미국 뒤로
정사각형으로.
56
00:01:57,985 --> 00:01:59,351
CURTIS : 좋아하는 소리
모든 도움을 받아야합니다.
57
00:01:59,420 --> 00:02:01,620
그것은 훌륭하다.
너는 너에게 전화 했어.
백업용.
58
00:02:04,558 --> 00:02:09,695
에 따라
STAR CITY PENAL CODE
10101971,
59
00:02:09,763 --> 00:02:11,697
너는 모두 무너져 온다.
60
00:02:11,765 --> 00:02:14,399
돌아서 다. 너를 넣어 라.
너의 머리를 손에 쥐고있어.
61
00:02:22,943 --> 00:02:24,576
오하이오. SMOAK 테크
플렉스 제한.
62
00:02:24,645 --> 00:02:26,278
다른 것을 보시라.
하나는 나의 창조물
63
00:02:26,347 --> 00:02:27,880
나를 상대로 사용됩니다.
64
00:02:27,948 --> 00:02:31,450
우리가하지 않으면 어떻게 될까?
QUIETLY로 가고 싶습니까?
65
00:02:34,522 --> 00:02:35,921
요구 사항 충족 실패
66
00:02:35,990 --> 00:02:37,623
요약 실행.
67
00:02:37,691 --> 00:02:40,058
잘못된 답변. 안녕!
68
00:02:40,127 --> 00:02:42,027
[회로 해머]
69
00:02:47,968 --> 00:02:50,435
- 알레 나!
- 어!
70
00:03:00,414 --> 00:03:02,648
우리가 뭘할지 알지 ..
71
00:03:02,716 --> 00:03:03,815
우리가하기 전에.
72
00:03:03,884 --> 00:03:05,517
ARCHER 'S
예측 알고리즘!
73
00:03:05,586 --> 00:03:08,086
안녕!
74
00:03:33,581 --> 00:03:35,013
이봐, 트러블 마커.
75
00:03:35,082 --> 00:03:36,281
나는 그를 잡았다.
76
00:03:36,350 --> 00:03:37,816
천만에요.
77
00:03:37,885 --> 00:03:39,418
우리 윌리엄을 찾아야 해.
78
00:03:39,486 --> 00:03:41,486
여기서는 안된다.
이 장소는 불에 탄다.
79
00:03:41,555 --> 00:03:43,422
나도 몰라.
그렇지 않습니다.
80
00:03:43,490 --> 00:03:45,657
그들은 무엇인가
미국과 함께 할까?
81
00:03:45,726 --> 00:03:47,526
너는 전에 말했어.
우리의 고민
소개
82
00:03:47,595 --> 00:03:50,295
네가 사는 곳
케빈 데일 끄기
컴퓨터?
83
00:03:50,364 --> 00:03:52,297
나는 멈추라 고 멈추다.
지금 질문.
84
00:03:52,366 --> 00:03:53,865
봐, 미안해.
나는 너를 덮는다.
85
00:03:53,934 --> 00:03:55,167
귀하의 잘못이 아닙니다.
86
00:03:55,236 --> 00:03:57,035
데일이되었습니다.
그전에 의혹
87
00:03:57,104 --> 00:03:58,870
나는 질문을했다.
펠리 시티에 빠졌습니다.
88
00:03:58,939 --> 00:04:00,672
밝은면에,
나는 경영에 나섰다.
89
00:04:00,741 --> 00:04:03,342
갤럭시 ONE
비밀 사악한 계획
스타 시티.
90
00:04:03,410 --> 00:04:05,177
계획
ZETAS를 사용하려면
수립
91
00:04:05,246 --> 00:04:06,612
무법
92
00:04:06,680 --> 00:04:08,780
AND REMAKE
스타 시티
반짝임의 이미지.
93
00:04:08,849 --> 00:04:11,116
의미
그들은 사냥을하고있다.
기록을 가진 모든 사람
94
00:04:11,185 --> 00:04:13,518
미성년자는 중요하지 않음
그 자리에서 그들을 죽여라.
95
00:04:13,587 --> 00:04:17,522
기본적으로
모두들
벽면.
96
00:04:17,591 --> 00:04:19,891
IT가 될 것입니다.
BLOODBATH.
97
00:04:25,599 --> 00:04:27,432
[엘리베이터 염소]
98
00:04:29,036 --> 00:04:30,335
오리.
99
00:04:33,407 --> 00:04:34,640
[SIGHS]
100
00:04:34,708 --> 00:04:37,309
아빠, 나 걱정 돼.
101
00:04:37,378 --> 00:04:38,777
우리는 괜찮아.
102
00:04:38,846 --> 00:04:41,313
우리는 여기서 나가야 해.
103
00:04:41,382 --> 00:04:43,048
너는 단지 시간전에 돌아 왔어.
기분 전환을 위해.
104
00:04:43,117 --> 00:04:45,450
CURTIS : 나는 너무 행복하다.
로이 백.
105
00:04:45,519 --> 00:04:47,352
나는 좋은 결혼을 좋아한다.
106
00:04:47,421 --> 00:04:49,054
너는 굉장한 것 같아.
양
107
00:04:49,123 --> 00:04:50,989
직원 소개
너의 누이와.
108
00:04:51,058 --> 00:04:53,158
나는 어떻게 깨는 지 안다.
가족의 폭력 사태.
109
00:04:53,227 --> 00:04:55,160
오, 나는 그것이 가기를 간절히 바란다.
의 선을 따라
110
00:04:55,229 --> 00:04:57,296
EMIKO FROM
도시 파괴
그리고 모두를 죽이고.
111
00:04:57,364 --> 00:04:59,331
그 부분 하나,
112
00:04:59,400 --> 00:05:02,301
하지만 IT가 필요하다.
그 이상.
113
00:05:02,369 --> 00:05:05,804
펠리 시티, 나 - 내가 원해.
그녀를 돕기 위해
HEDELF.
114
00:05:05,873 --> 00:05:07,873
내가 깰 수 없다면
이 사이클의 폭력,
115
00:05:07,941 --> 00:05:10,542
나는 이제까지 미국을 보지 않는다.
제공 가능
116
00:05:10,611 --> 00:05:14,079
확실한 미래
우리 가족을 위해서.
117
00:05:14,148 --> 00:05:16,748
존 : 안녕. 우리는 꼭
약간의 끔찍한 대화 상대
118
00:05:16,817 --> 00:05:18,050
SCPD 스캐너 이상.
119
00:05:18,118 --> 00:05:19,284
누군가가 전화를했다.
폭탄 공격
120
00:05:19,353 --> 00:05:20,986
쇼핑 컴플렉스에서
도심.
121
00:05:21,055 --> 00:05:22,754
누군가의 사용
신호 불량
허용 할 수없는 번호.
122
00:05:22,823 --> 00:05:24,589
의심 많은.
123
00:05:24,658 --> 00:05:26,058
EMII가 전달해야하는 이유
사전 경고
그 자신의 공격에?
124
00:05:26,126 --> 00:05:28,493
그것은 의미가 없습니다.
125
00:05:28,562 --> 00:05:30,696
그게 전부 야.
복잡한 일이 일어날 것입니다.
플라자 밖에서,
126
00:05:30,764 --> 00:05:32,564
배급 할 곳
CYGNUS.
127
00:05:32,633 --> 00:05:34,333
RENE : 극대화
잔금 계산.
128
00:05:34,401 --> 00:05:36,435
DINAH : 음, 우리는 할 수 없다.
그렇게해라.
129
00:05:36,503 --> 00:05:38,470
우리는하지 않을 것이다.
움직여 라.
130
00:05:38,539 --> 00:05:41,273
[흥분된 대화 상대, 사이렌]
131
00:05:41,342 --> 00:05:42,607
여기
방해 받다.
132
00:05:42,676 --> 00:05:44,743
COPS, TOO.
이게 메시지를 얻을 수 있습니다.
133
00:05:44,812 --> 00:05:46,445
정확하게
EMIKO가 원하는 것.
134
00:05:46,513 --> 00:05:48,447
오버 왓치,
너 눈 뜨고있어?
135
00:05:48,515 --> 00:05:50,015
승인. 아직도 서명하지 않아.
에코,하지만 우리는 추적 중이다.
136
00:05:50,084 --> 00:05:51,750
가장 적합한 것
기폭 신호
137
00:05:51,819 --> 00:05:53,251
패키지로
북동쪽 코너
플라자의.
138
00:05:53,320 --> 00:05:55,187
IT가되었다.
CYGNUS X-1.
139
00:05:55,255 --> 00:05:56,855
괜찮아. 우리는 얻을 필요가있다.
이 사람들은 분명히합니다.
140
00:05:56,924 --> 00:05:58,357
그 장치를 지금 찾으십시오.
141
00:05:58,425 --> 00:05:59,458
존 : 복사해라.
142
00:05:59,526 --> 00:06:01,193
우리는 집중했습니다.
무기.
143
00:06:01,261 --> 00:06:03,195
이 모든 것을 갖자.
여기있는 사람들.
144
00:06:03,263 --> 00:06:05,597
RENE : 들으세요!
매일 움직여 라!
145
00:06:05,666 --> 00:06:07,499
우리는 가지고있다.
가다!
146
00:06:07,568 --> 00:06:11,236
DINAH : 움직여 라. 이봐 요!
우리가 피하지 않으면
이 건물 지금 당장,
147
00:06:11,305 --> 00:06:12,804
이 모든 사람들
GONNA DIE입니다.
148
00:06:12,873 --> 00:06:14,206
너
비글란티스
149
00:06:14,274 --> 00:06:15,474
누가 그것을 죽였는가?
TRANSIT WORKERS.
150
00:06:15,542 --> 00:06:17,409
너를 체포한다.
151
00:06:17,478 --> 00:06:18,577
[사격]
152
00:06:22,783 --> 00:06:25,784
괜찮아. 충분히.
우리는이 시간이 없다.
153
00:06:25,853 --> 00:06:27,285
증인석에서 물러나 다.
154
00:06:27,354 --> 00:06:29,554
너는 여전히 쉬어야한다.
JAIL에 들라.
너 모두.
155
00:06:29,623 --> 00:06:33,191
우리는하지 못한다.
이걸로 -
156
00:06:33,260 --> 00:06:35,927
그는 찾고있다.
당신을 구하기 위해,
바보.
157
00:06:35,996 --> 00:06:39,264
나중에 질문.
내가 어떻게 도움이 될 수 있습니다?
158
00:06:39,333 --> 00:06:40,966
경로를 지우십시오.
159
00:06:41,034 --> 00:06:43,201
[크라 우드 소실]
160
00:06:45,939 --> 00:06:47,672
[들리는 중]
161
00:07:07,895 --> 00:07:09,961
[사람들의 비웃음]
162
00:07:14,802 --> 00:07:17,135
아!
163
00:07:17,204 --> 00:07:18,470
오버 왓치, 무엇
기저귀와의 만남
164
00:07:18,539 --> 00:07:19,838
내가 그걸 쏜 거니?
165
00:07:19,907 --> 00:07:21,239
가속화 된 사람
보조 효과.
166
00:07:21,308 --> 00:07:22,707
너는 그들을 풀 필요가있다.
167
00:07:29,349 --> 00:07:31,349
그것은 일했다!
황소
누설하지 않았다.
168
00:07:31,418 --> 00:07:33,084
너는 그들 모두를 얻었다.
당신은 그것을 포함 시켰습니다.
169
00:07:33,153 --> 00:07:34,653
충분하지 않다.
170
00:07:42,623 --> 00:07:43,889
스타 시티는 오늘 밤 릴렉스
171
00:07:43,958 --> 00:07:45,958
HORRIFIC 다음
테러 공격
172
00:07:46,027 --> 00:07:48,928
BYPERRATED BY
그 자신의 영웅,
기량을 상하게했다.
173
00:07:48,996 --> 00:07:51,997
VIGILANTES의 모험
질문이 아직 있습니다.
174
00:07:52,066 --> 00:07:54,333
DINAH : 나는 믿을 수 없다.
그들은 아직도 생각한다.
우리는 이걸 본다.
175
00:07:54,402 --> 00:07:56,335
모든 후
우리는이 도시를 위해 만들었습니다.
176
00:07:56,404 --> 00:08:00,139
모든 사람이 아닌.
나는 파리에서 나간다.
감사합니다.
177
00:08:00,208 --> 00:08:02,208
올리버 : 알았어, 나도 알아.
계획대로 이동하지 않았습니다.
178
00:08:02,276 --> 00:08:03,576
RENE : 그게 다예요.
이해가되지 않는다.
179
00:08:03,644 --> 00:08:05,311
의미가 없다.
끝났어.
180
00:08:05,379 --> 00:08:07,046
남자:
너는 생각할 수 없다.
181
00:08:07,115 --> 00:08:08,380
EMIKO는 가질 수 있었다.
심장의 변화.
182
00:08:08,449 --> 00:08:10,649
OLIVER 'S RIGHT.
183
00:08:10,718 --> 00:08:13,986
뭐? 나는 그게 행복 할거야.
두 분은
마침내.
184
00:08:14,055 --> 00:08:15,721
그러나 너는 어떻게 할 수 있니?
사이징을하다
여자와 함께
185
00:08:15,790 --> 00:08:17,423
재앙에 시달린 사람들
너 인생?
186
00:08:17,492 --> 00:08:20,860
사실 그 애는 사실 나를 좋아했습니다.
187
00:08:20,928 --> 00:08:23,596
내가 토이가 주변에 있었 더라면
BLACK SIREN AGAIN과 함께,
188
00:08:23,664 --> 00:08:25,431
그때 나는 절대 원하지 않는다.
실현 된
189
00:08:25,500 --> 00:08:27,633
그게 인생이 아니라고
내가 살고 싶다.
190
00:08:27,702 --> 00:08:29,969
마약 EMIKO가있을 것입니다
같은 현실화.
191
00:08:30,037 --> 00:08:31,203
사람들이 맞다면
그들의 생각 속에서
192
00:08:31,272 --> 00:08:32,671
그게 로렐과 나야.
변경할 수 없습니다.
193
00:08:32,740 --> 00:08:34,440
음, 우리는하지 않을 것입니다.
여기 당신을 돕고.
194
00:08:34,509 --> 00:08:36,075
CURTIS : 나는 당신에게 희망을 품는다.
남자들은 옳다.
195
00:08:36,144 --> 00:08:38,611
EMIKO 만 사용하기 때문에
CYGNUS의 조각.
196
00:08:38,679 --> 00:08:41,680
그녀에게는 무서운 것이 많이 있습니다.
나이트 케어 박테리아 왼쪽.
197
00:08:41,749 --> 00:08:43,582
그녀는 어디에서 왔을 지 모른다.
다음을 목표로 삼고 있습니까?
198
00:08:43,651 --> 00:08:45,384
순간, 어딘가에.
199
00:08:45,453 --> 00:08:47,286
중도 : 시위
신호가 생겼다.
특수하게 스크램블 된,
200
00:08:47,355 --> 00:08:48,521
목표를 의미하는
KEEPS MOVING.
201
00:08:48,589 --> 00:08:49,822
네. IT가 좋아
WHACK-A-CYGNUS.
202
00:08:49,891 --> 00:08:52,625
HA HA! OHH,
나는 너를 놓쳤다.
203
00:08:52,693 --> 00:08:54,426
우리의 탈 캐 블링
알고리즘이 작동 중입니다.
204
00:08:54,495 --> 00:08:56,629
그러나 그것은 될 것입니다.
정상보다 낮아집니다.
205
00:08:56,697 --> 00:08:58,597
로이 : 당신이 찾은 경우에도
대상,
206
00:08:58,666 --> 00:09:00,533
우리는 아직도 찾아야한다.
포함 할 수있는 방법
각 사이트의 DRONES.
207
00:09:00,601 --> 00:09:02,601
너는 모두 친숙한가?
용어와 함께
208
00:09:02,670 --> 00:09:04,503
"최적화 됨
CRYOGENIC CHAMBERS "?
209
00:09:04,572 --> 00:09:05,871
오, 아니, 그들은 아니야.
210
00:09:05,940 --> 00:09:07,206
네. 미국은 그냥? 승인.
211
00:09:07,275 --> 00:09:09,375
기본적으로 나는 가능했다.
수정하려면
212
00:09:09,443 --> 00:09:11,343
오래된 휴대용
냉동 장치
213
00:09:11,412 --> 00:09:13,546
그렇게 할 수 있다고
DRONES에 CYGNUS.
214
00:09:13,614 --> 00:09:15,548
잘 됐네, 너희들
내 모든 것을 앗아 가지 않았다.
구식 기술 장비
215
00:09:15,616 --> 00:09:17,116
언제 당신이 새로운 것을 만들었습니까?
벅커 업 그레 이드,
216
00:09:17,185 --> 00:09:18,617
그런데,
매우 차갑고, 그래서 ...
217
00:09:18,686 --> 00:09:20,386
FELICITY : 오른쪽?
RENE : 좋아, 봐 ...
218
00:09:20,454 --> 00:09:22,655
어, 그럴 수 없어.
이 팀에서 신앙을 가지고,
219
00:09:22,723 --> 00:09:24,924
그러나이 무서운 박테리아 인 경우
도시 전체에 걸쳐,
220
00:09:24,992 --> 00:09:26,892
나는 ZOE를 얻었다.
어딘지 안전합니다.
221
00:09:26,961 --> 00:09:29,295
존 : 좋아. 잘, 라일라
TOOK J.J. 안전에
아르고스. 위치.
222
00:09:29,363 --> 00:09:31,030
그녀는 조를 팔 수있다.
게다가.
223
00:09:31,098 --> 00:09:32,865
너는 아들이있다.
권리? CONNOR?
224
00:09:32,934 --> 00:09:34,700
-네.
- 우리는 그와 함께 할 것입니다.
225
00:09:34,769 --> 00:09:36,068
고맙습니다.
226
00:09:36,137 --> 00:09:38,404
공동 자금. 나는 두 가지가있다.
폭동 현장.
227
00:09:38,472 --> 00:09:40,406
올리버 : 좋아, DIGG,
터너, 그리고 내가 갈거야.
물 처리 공장.
228
00:09:40,474 --> 00:09:41,941
로이, 디나,
로렐, 네가 간다.
컨벤션 센터.
229
00:09:42,009 --> 00:09:43,142
괜찮아. 나는
강도와 함께 여기에 머물러 라.
230
00:09:43,211 --> 00:09:44,843
괜찮아. 아무도 죽지 마.
231
00:09:44,912 --> 00:09:48,314
FELICITY : "NO"- WOW. 뭐?
CURTIS : 어, 나는 녹슨이야. 죄송합니다.
232
00:09:48,382 --> 00:09:49,815
FELICITY : 음,
나는 모든 사람들이 기쁘다. 안전하다.
233
00:09:49,884 --> 00:09:51,584
최소한 말하십시오.
234
00:09:51,652 --> 00:09:52,918
누구든지 필요한 것이 있습니까?
우리는 물이 필요합니까?
235
00:09:52,987 --> 00:09:54,386
그것은 매우 중요합니다.
수혈을하십시오.
236
00:09:54,455 --> 00:09:56,889
아니. 우리는 필요 없어.
어느 쪽인가의 차이.
237
00:09:56,958 --> 00:09:58,257
디나 :에 따라
정보
238
00:09:58,326 --> 00:09:59,825
윌리엄 (WILLIAM)
컴퓨터, 제타
239
00:09:59,894 --> 00:10:01,894
MARCHING INTO
스타 시티 밤.
240
00:10:01,963 --> 00:10:02,995
우리는 병사를 무효로해야합니다.
시작하기 전에
그들의 대규모 실천.
241
00:10:03,064 --> 00:10:04,330
RENE : 그건 쉽지 않을거야.
242
00:10:04,398 --> 00:10:05,598
ARCHER는 가지고 있지 않습니다.
서버 룸.
243
00:10:05,666 --> 00:10:06,966
그 서버는
실제 벽
244
00:10:07,034 --> 00:10:08,767
기성의 바깥 쪽.
245
00:10:08,836 --> 00:10:10,569
기다림. ZETAS 사용
구경꾼을 추적하십시오
우리의 DNA.
246
00:10:10,638 --> 00:10:12,137
그들은 알 것이다.
두번째
247
00:10:12,206 --> 00:10:13,606
우리는 아무 데나 가야 해.
그 벽에 가깝게.
248
00:10:13,674 --> 00:10:14,773
- 엄마 ...
-HMM?
249
00:10:14,842 --> 00:10:16,175
왜 당신은 만들고 있습니까?
저 얼굴?
250
00:10:16,244 --> 00:10:17,676
나는 아니다
얼굴 만들기.
251
00:10:17,745 --> 00:10:19,178
이건 내 얼굴이야.
252
00:10:19,247 --> 00:10:21,013
나는 있을지도 모른다.
뒷 배경 놓기
아처 장로
253
00:10:21,082 --> 00:10:22,581
활용 해보세요.
퀸 / SMOAK DNA
254
00:10:22,650 --> 00:10:24,783
너는 안 할거야.
시스템에 있어야합니다.
255
00:10:24,852 --> 00:10:26,418
그래서 너는 기본적으로
나 지쳤어.
256
00:10:26,487 --> 00:10:27,920
나는--
257
00:10:27,989 --> 00:10:29,188
너도 알다시피, 그냥 추가해라.
거짓말 목록에.
258
00:10:29,257 --> 00:10:30,789
나는 ~이었다
너를 보호해라.
259
00:10:30,858 --> 00:10:32,157
윌리엄 : 기다려. 기다려.
260
00:10:32,226 --> 00:10:33,792
네, 그 사람이 낳은 것
보호 이상
261
00:10:33,861 --> 00:10:35,461
- OVERBEARING ...
-네.
262
00:10:35,529 --> 00:10:37,129
하지만 그것은 휴식이 될 수있다.
우리는 기다리고 있습니다.
263
00:10:37,198 --> 00:10:39,665
내 말은, 만약 화자라면
미아의 DNA를 인식하지 않습니다.
264
00:10:39,734 --> 00:10:41,300
그녀는 열쇠가 될 수 있었다.
내려 가기.
265
00:10:41,369 --> 00:10:43,302
네가 옳아. 아케어 인 경우
DNA를 입력하십시오.
266
00:10:43,371 --> 00:10:44,803
그것의 이론적 근거
열림을 창조합니다.
267
00:10:44,872 --> 00:10:46,138
바이러스에 대한
업로드 됨.
268
00:10:46,207 --> 00:10:47,873
나는 알지 못한다.
그것이 성공한다면.
269
00:10:47,942 --> 00:10:49,775
알레 나은 : 그렇다해도,
병사 만 입력 데이터
270
00:10:49,844 --> 00:10:51,443
주요 서버로
한 곳에 -
271
00:10:51,512 --> 00:10:53,279
둘 사이의 체크 포인트
별과 도시.
272
00:10:53,347 --> 00:10:54,947
DALE PLANS
273
00:10:55,016 --> 00:10:56,415
3 월 제타에
스타 시티에.
274
00:10:56,484 --> 00:10:58,217
그래서 우리는 저기로 간다.
미아의 DNA를 스캔합니다.
275
00:10:58,286 --> 00:11:00,085
우리는 바이러스를 업로드합니다.
276
00:11:00,154 --> 00:11:01,553
구경꾼과 함께
사각 지대
PUT IN PLACE,
277
00:11:01,622 --> 00:11:03,255
우리는 너무나 공개적으로
확인할 수 있는
278
00:11:03,324 --> 00:11:04,556
가까이 갈 곳
그 표식.
279
00:11:04,625 --> 00:11:07,893
내 말은,
할 수는 있지만 할 수는 있습니다.
280
00:11:07,962 --> 00:11:09,528
-아니.
- 안녕하세요, - 대중
281
00:11:09,597 --> 00:11:10,896
알지도 못한다.
우리는 누구인가.
282
00:11:10,965 --> 00:11:12,398
아니. 그게 다야.
너무 위험합니다.
283
00:11:12,466 --> 00:11:15,401
엄마, 나 한테 훈련 시켰어.
이 모든 일생.
284
00:11:15,469 --> 00:11:17,903
날 믿어.
285
00:11:17,972 --> 00:11:19,471
당신에게 그것을 가져 가라.
CURTIS.
286
00:11:19,540 --> 00:11:21,073
귀하의 수용소
CHARM과 비슷합니다.
287
00:11:21,142 --> 00:11:22,908
너 알았어?
나는 비열하다고 생각해. HEH!
288
00:11:22,977 --> 00:11:24,443
그것을 들으십시오. 그건 나쁜 결과 였어.
289
00:11:24,512 --> 00:11:26,412
어떤 행운
UNSCRAMBLING THE
기폭 신호?
290
00:11:26,480 --> 00:11:28,280
중도 : DINAH
시작된 변속기 AT
컨벤션 센터.
291
00:11:28,349 --> 00:11:31,116
그녀의 데이터 플러스
귀하의 데이터는 사용해야합니다.
트릭을하십시오.
292
00:11:31,185 --> 00:11:33,452
미국의 신분 확인 및 도움
대상.
293
00:11:33,521 --> 00:11:35,054
좋습니다. 만약에 우리가 할 수 있다면
나머지를 중립화하십시오.
CYGNUS의,
294
00:11:35,122 --> 00:11:36,755
그렇다면 우리는 우리의 초점을 돌릴 수 있습니다.
EMIKO (으)로 돌아 가기.
295
00:11:36,824 --> 00:11:37,756
어 오.
296
00:11:37,825 --> 00:11:39,491
[컴퓨터 부싱]
297
00:11:39,560 --> 00:11:41,427
무슨 일이야?
298
00:11:41,495 --> 00:11:42,928
FELICITY : OK, 그럼 우리도
좋은 소식이 있습니다 /
나쁜 소식 상황
299
00:11:42,997 --> 00:11:44,463
여기에, 얘들 아,
300
00:11:44,532 --> 00:11:45,998
나쁜 뉴스
새로운 타겟이 15 개나됩니다.
301
00:11:46,067 --> 00:11:48,767
우리는 시간이 없다.
중성화
그 정도.
302
00:11:48,836 --> 00:11:50,636
우리는 가지 않을지도 모른다.
303
00:11:50,705 --> 00:11:52,071
모든 기저귀 장치
연결되었습니다.
같은 형사.
304
00:11:52,139 --> 00:11:53,672
- 좋은 소식 이었어, 그렇지?
-어 허.
305
00:11:53,741 --> 00:11:55,140
알았어, 우린 망한다면.
디옵터 (Detonator)
306
00:11:55,209 --> 00:11:56,442
우리는 중립화 할 수있다.
표적의 나머지.
307
00:11:56,510 --> 00:11:57,876
나는 일하고있어.
지금 위치.
308
00:11:57,945 --> 00:11:59,812
OH, DOUBLE FRAK.
309
00:11:59,880 --> 00:12:01,613
PALMER TECH에 있습니다.
310
00:12:01,682 --> 00:12:04,283
이전 여왕 연대,
우리 아버지의 회사.
311
00:12:04,352 --> 00:12:07,219
그녀는 눈물을 글썽니다
우리 가족의 유산.
312
00:12:07,288 --> 00:12:10,322
이것은 그녀의 목표입니다.
313
00:12:10,391 --> 00:12:12,157
팀에 전화하십시오.
314
00:12:12,226 --> 00:12:13,826
두 개의 칼슘
분산 사이트
315
00:12:13,894 --> 00:12:16,829
피해야합니다.
316
00:12:16,897 --> 00:12:20,599
동호회,
그들은 관심이있다.
317
00:12:22,002 --> 00:12:23,435
그들이 원하는 걸 보아라.
탐지를 위해
318
00:12:23,504 --> 00:12:25,671
남아있는 것
지금 장치.
319
00:12:25,740 --> 00:12:27,439
계획이 아닙니다.
320
00:12:27,508 --> 00:12:29,007
그 계획은 컸다.
이익 만
321
00:12:29,076 --> 00:12:30,776
파괴에
스타 시티.
322
00:12:30,845 --> 00:12:33,879
나는이 여분을 의미한다.
카오스는 불명예 스럽다.
323
00:12:33,948 --> 00:12:36,615
특히 지금
D.I.A. 닫는 중.
324
00:12:38,953 --> 00:12:40,819
카오스가 포인트입니다.
325
00:12:42,757 --> 00:12:45,391
테러없이,
이익은 없습니다.
326
00:12:45,459 --> 00:12:48,627
영원한 분주함
불일치,
327
00:12:48,696 --> 00:12:50,929
그리고 너를 두려워하게했다.
당신의 형제에 초점
328
00:12:50,998 --> 00:12:52,865
노출에 LED가 있습니다.
329
00:12:52,933 --> 00:12:55,367
너의 개인 판 데타
유일한 그림이다.
미국에 더주의하십시오.
330
00:12:55,436 --> 00:12:57,269
난 당신을 생각...
331
00:12:57,338 --> 00:12:59,138
AND THE CIRCLE
332
00:12:59,206 --> 00:13:01,340
잊어 버려라.
그들의 지도자는 누구인가?
333
00:13:01,409 --> 00:13:04,843
내 형제는 낙심한다.
고통을합니다
334
00:13:04,912 --> 00:13:07,780
내가 겪은 것처럼.
이 모든 년.
335
00:13:07,848 --> 00:13:09,515
그리고 그가 볼 때
그의 도시 번트
336
00:13:09,583 --> 00:13:11,550
그의 가족과 함께,
337
00:13:11,619 --> 00:13:14,286
그는 할 것이다.
338
00:13:19,795 --> 00:13:21,228
오버 왓치,
우리는 현장에 있습니다.
339
00:13:21,297 --> 00:13:23,130
있었다
텔레콤 스위트.
340
00:13:23,199 --> 00:13:24,698
B.C., LAUREL 및 WILD DOG
여정은 계속됩니다.
341
00:13:24,767 --> 00:13:27,601
나는 피킹하고있어.
반란되다.
열 신호
342
00:13:27,670 --> 00:13:29,636
건물 포함, 포함
그 펜션
아직 건설 중입니다.
343
00:13:29,705 --> 00:13:32,673
하나는 어디로?
자매는 있습니다.
344
00:13:32,742 --> 00:13:33,874
정말이지.
알고 어떻게 최대
345
00:13:33,943 --> 00:13:35,743
부수적 인 피해,
아니야?
346
00:13:35,811 --> 00:13:37,244
피난하려고하는 경우
민간인,
우리는 우리의 뚜껑을 깨뜨릴 것입니다.
347
00:13:37,313 --> 00:13:38,779
우리는 찾아야한다.
그 릴레이 트리거
348
00:13:38,848 --> 00:13:40,414
NIRTH CIRCLE 이전
우리가 여기 있니?
349
00:13:40,483 --> 00:13:42,049
실제로는 장치 만
신호를 놓으십시오.
350
00:13:42,118 --> 00:13:43,684
거기에 힘이있다.
에서 오는
너 안에있는 방,
351
00:13:43,753 --> 00:13:45,119
그래서 릴레이가 있어야합니다.
어딘가에.
352
00:13:45,187 --> 00:13:46,820
우리는 내려 갔다.
EMI의 능력
Determine,
353
00:13:46,889 --> 00:13:48,589
우리는 도시를 구합니다.
354
00:13:51,394 --> 00:13:53,127
발견
릴레이 장치
355
00:13:53,195 --> 00:13:55,162
그리고 나서 폭동을 피하십시오.
건물.
356
00:13:56,732 --> 00:13:58,232
너는 나갈거야.
EMIKO?
357
00:13:58,300 --> 00:13:59,600
남자:
나는 너를 배웠어.
358
00:13:59,668 --> 00:14:02,536
가야
혼자.
359
00:14:02,605 --> 00:14:04,938
통신
임무 중요성.
360
00:14:05,007 --> 00:14:06,440
우리가 필요로하는 마지막 것
COMMS FAILING입니다.
361
00:14:06,509 --> 00:14:08,042
우리가 밖에있을 때.
362
00:14:08,110 --> 00:14:09,810
우리는
저 밖에?
363
00:14:09,879 --> 00:14:11,745
아직도 좋아하는 소리
매수하지 않았다.
364
00:14:11,814 --> 00:14:13,580
미아와 윌리엄에
고비를 취한.
365
00:14:13,649 --> 00:14:15,049
우리 소개
그만하다
중소 군대
366
00:14:15,117 --> 00:14:16,650
INFILTRATING에서
스타 시티.
367
00:14:16,719 --> 00:14:18,218
나는 단지 그럴 수 없다.
걱정 된 사람 한 명
애들에 대해서.
368
00:14:18,287 --> 00:14:19,720
당연하지
나는 걱정 스럽다.
369
00:14:19,789 --> 00:14:21,121
하지만 내가 택한거야.
ZOE EVERYTHING
그녀는 알고있다
370
00:14:21,190 --> 00:14:22,723
Being Being
영웅.
371
00:14:22,792 --> 00:14:24,224
모든 것 거의.
372
00:14:24,293 --> 00:14:25,926
그리고 지금
내 어린 소녀
외아들의 여자
373
00:14:25,995 --> 00:14:27,761
그리고 하나
CANARIES.
374
00:14:27,830 --> 00:14:29,830
나도 몰라.
HERSELF를 처리하십시오.
375
00:14:29,899 --> 00:14:32,466
그리고 너의 키즈,
그들은 아무 SLOUCHES 없습니다
어느 쪽도, FELICITY.
376
00:14:32,535 --> 00:14:34,134
그들은 부모님과 같습니다.
377
00:14:34,203 --> 00:14:35,602
이것은 아니다
생활
378
00:14:35,671 --> 00:14:36,870
그 올리버와 나는
그들을 원해요.
379
00:14:36,939 --> 00:14:38,272
그들은 지원됩니다.
살아야 해.
380
00:14:38,340 --> 00:14:40,274
행복한, 평범한
지금 당장 살아.
381
00:14:40,342 --> 00:14:42,142
그 유일한 것
그 올리버
나 한테 물어봐.
382
00:14:42,211 --> 00:14:43,877
IT 만이
그게 내가하는
383
00:14:43,946 --> 00:14:46,213
약속 된 사람
나는 할것이다.
384
00:14:46,282 --> 00:14:50,617
나는 실패했다.
385
00:14:50,686 --> 00:14:52,519
어떤 엄마
로 밝혀졌다.
386
00:14:53,956 --> 00:14:55,556
때가됐다.
387
00:14:55,624 --> 00:14:57,891
안전한.
사랑해.
388
00:14:57,960 --> 00:14:59,293
사랑해, 아빠.
389
00:14:59,361 --> 00:15:00,794
나는보고 싶어한다.
둘다 너에게.
390
00:15:00,863 --> 00:15:02,529
우리는 너를 필요로 할거야.
391
00:15:13,742 --> 00:15:15,476
로이 : MIA ...
392
00:15:17,413 --> 00:15:19,246
너가 좋을지 모르나?
이 필요합니다.
393
00:16:01,891 --> 00:16:03,557
[사격]
394
00:16:21,944 --> 00:16:23,377
[YELLING]
395
00:16:27,850 --> 00:16:29,016
[사이렌 비웃음]
396
00:16:34,256 --> 00:16:36,356
어떻게 된 거예요
미국에
공적 숫자 1?
397
00:16:36,425 --> 00:16:37,558
BINGSLEY : 나는 들었다.
진실을 소리 쳐라.
398
00:16:37,626 --> 00:16:38,792
무엇이 진짜인가?
내려 갔다.
399
00:16:38,861 --> 00:16:40,194
당신들은 영웅입니다.
400
00:16:40,262 --> 00:16:41,328
아래쪽에 있습니다.
오버 왓치?
401
00:16:41,397 --> 00:16:42,896
OH, SO DOWN,
호주에있다.
402
00:16:42,965 --> 00:16:44,631
EMIKO NOT TRIGGER
지금 장치.
403
00:16:44,700 --> 00:16:46,066
모든 원격 장치.
404
00:16:46,135 --> 00:16:47,568
아직도 활동 중입니다.
하나는 건물에 있습니다.
405
00:16:47,636 --> 00:16:48,902
취할 수있는 충분한 시간
이거 아래로 내려 가니?
406
00:16:48,971 --> 00:16:50,304
다음 몇 가지.
407
00:16:50,372 --> 00:16:52,005
우리는 피할 필요가있다.
지금이 건물.
408
00:16:52,074 --> 00:16:53,473
너는 들었다.
선장. 움직임!
409
00:16:53,542 --> 00:16:55,309
존 : 올리버,
릴레이가 잠잠 해지면,
410
00:16:55,377 --> 00:16:59,746
하지만 건물은 여전히 조용하다.
팔다. 너 EMIKO 있니?
411
00:16:59,815 --> 00:17:01,615
지금 할게.
412
00:17:06,288 --> 00:17:08,288
나는 기다렸다.
당신을 위해서.
413
00:17:14,323 --> 00:17:15,789
EMIKO, 그 이상이야.
414
00:17:15,857 --> 00:17:18,825
이것은 본 그의 모습이었습니다.
IT가 아니 었나요?
415
00:17:18,894 --> 00:17:20,460
아버지.
416
00:17:20,529 --> 00:17:24,497
그의 퍼치 위에
도시, 모든 사람 위에.
417
00:17:24,566 --> 00:17:27,200
나는 네가 갈 수있어서 기뻐
모두 거짓말.
418
00:17:27,269 --> 00:17:28,735
오늘 밤은 안돼.
419
00:17:33,475 --> 00:17:35,842
뭐 했어?
420
00:17:35,911 --> 00:17:37,844
나는 너에게주는거야.
두 번째 기회 ...
421
00:17:37,913 --> 00:17:40,413
너무 늦기 전에
우리 모두에게.
422
00:17:40,482 --> 00:17:42,582
나는 가슴이 필요 없다.
너를 죽일거야.
423
00:17:47,456 --> 00:17:49,422
궁수:
GALAXY ONE에 오신 것을 환영합니다.
424
00:17:49,491 --> 00:17:52,092
확인을 진행합니다.
425
00:17:52,160 --> 00:17:54,227
이것은 할 수 없다.
크리 피어.
426
00:17:54,296 --> 00:17:55,762
계속 유지
머리 숙여.
427
00:17:55,831 --> 00:17:57,297
한 번 스캔 시작,
그것만이 가져갈거야.
428
00:17:57,366 --> 00:17:58,832
업로드 할 수있는 몇 초
바이러스.
429
00:17:58,900 --> 00:18:00,667
병아리 : 진행됨.
430
00:18:03,872 --> 00:18:06,573
준비
신원 확인.
431
00:18:06,641 --> 00:18:08,274
[회로 해머]
432
00:18:08,343 --> 00:18:10,944
끝난. 보자.
여기서 나가.
433
00:18:11,012 --> 00:18:14,013
씨. 클레이튼.
놀랐는 걸.
434
00:18:14,082 --> 00:18:16,216
내가 너라고 생각 했어.
이거 똑똑해.
435
00:18:16,284 --> 00:18:19,753
드러내다
너는 맘에 든다.
아버지.
436
00:18:21,356 --> 00:18:23,490
당신처럼 보이네요.
기술적 인
어려움.
437
00:18:26,695 --> 00:18:28,027
아니, 아니.
438
00:18:28,096 --> 00:18:29,963
너 진짜로 말해주지 마라.
그게 거짓말 쟁이 야.
439
00:18:30,031 --> 00:18:31,464
아니, 그럴 수 없어.
440
00:18:31,533 --> 00:18:33,266
바이러스가 알지 못했던
DESTROY ARCHER.
441
00:18:33,335 --> 00:18:36,403
그게 재연이야.
우리가 실패했습니다.
442
00:18:40,208 --> 00:18:42,409
너는 모든 권리가있다.
화나게되는.
443
00:18:50,452 --> 00:18:52,452
나는 화가났다.
444
00:18:52,521 --> 00:18:54,954
너 때문에받을 수있어.
우리의 아버지 죽음.
445
00:18:55,023 --> 00:18:57,624
LED TO TO LED
RIPPLE 효과
잃어버린 삶의 방식으로.
446
00:18:57,692 --> 00:19:01,428
나는 잃어버린 토미, 내 어머니,
LAUREL, QUENTIN.
447
00:19:01,496 --> 00:19:04,431
나는 너를 죽이려고했다.
그것 모두를 위해.
448
00:19:04,499 --> 00:19:06,499
안녕! HYAH ...
449
00:19:15,143 --> 00:19:18,011
나는 그의 죽음을 알고있다.
너 너무 심 했어.
450
00:19:21,683 --> 00:19:23,249
발견 대신
영웅
451
00:19:23,318 --> 00:19:26,319
내가 진정으로 믿는
당신 안에,
452
00:19:26,388 --> 00:19:29,656
너는 내려 갔다.
어두운 경로.
453
00:19:29,724 --> 00:19:31,391
그리고 죽였어.
당신의 어머니.
454
00:19:31,460 --> 00:19:33,092
단테가 내 어머니를 죽였어.
455
00:19:33,161 --> 00:19:35,495
아니, 그는 아니야, EMIKO.
456
00:19:35,564 --> 00:19:38,231
너의 통념
NINTHCIRCLE
엄마를 죽였어.
457
00:19:38,300 --> 00:19:41,301
당신의 해군
우리의 아버지는 살해 당했다.
당신의 어머니.
458
00:19:41,369 --> 00:19:44,270
최악의 임무
당신을 멀리 떨어 뜨려 라.
459
00:19:44,339 --> 00:19:49,742
그리고 그것은 모든 LED가
끔찍한 순간
우리 삶의 둘다.
460
00:19:49,811 --> 00:19:52,378
나는 생각한다.
함께,
우리는 더 좋을 수 있습니다.
461
00:19:55,750 --> 00:20:00,420
네가 간다면
죽여라, 나 해.
462
00:20:05,994 --> 00:20:08,094
버지 힐 : 음, 만약 네가
그 사람을 죽이지 마라.
463
00:20:08,196 --> 00:20:11,331
우리는 기꺼이 받아 들일 것입니다.
464
00:20:11,399 --> 00:20:12,832
FELICITY : 갤럭시 ONE
반드시 찾아야한다.
WEAK SPOT
465
00:20:12,901 --> 00:20:14,434
수정 됨
시스템.
466
00:20:14,503 --> 00:20:16,469
승인. 얼마나 오래
제타스 때까지
온라인으로 돌아 왔습니까?
467
00:20:16,538 --> 00:20:19,038
어, 최우수 사례,
5 분?
468
00:20:19,107 --> 00:20:20,773
아빠, 알았어요.
궁창의 두뇌
벽 안에있다.
469
00:20:20,842 --> 00:20:22,375
그래서 우리가 파괴하면
벽?
470
00:20:22,444 --> 00:20:23,510
우리가 지을 때
벽,
471
00:20:23,578 --> 00:20:24,677
우리가 설치했다.
폭발
472
00:20:24,746 --> 00:20:26,045
각 내부
컨트롤 타워.
473
00:20:26,114 --> 00:20:28,014
그들은 함께 연결되어있다.
전자,
474
00:20:28,083 --> 00:20:30,617
그러나 그들은 오직있을 수있다.
내부에서 감지 됨
탑 중 하나.
475
00:20:30,685 --> 00:20:32,619
그래, 근데.
누구도 할 수 없다.
거기서 그것을 만든다.
476
00:20:32,687 --> 00:20:34,320
4 분 안에.
477
00:20:34,389 --> 00:20:35,588
병설자가 될 수있다.
478
00:20:35,657 --> 00:20:37,991
지복:
아니야, MIA. 보기.
479
00:20:38,059 --> 00:20:39,259
비록 당신이 거기에서 얻으면,
너는 할 수 없을거야.
시간 안에 다시 내려와.
480
00:20:39,327 --> 00:20:41,094
너 죽을거야.
481
00:20:41,162 --> 00:20:43,296
한 번 내 안에있다.
타워, 너도 할 수있어?
저기서 나 한테 말 했니?
482
00:20:43,365 --> 00:20:45,164
당신은 그것이 유일한 길임을 알고 있습니다.
483
00:20:45,233 --> 00:20:47,734
만약 당신이 안으로 들어갈 수 있다면,
나는 접근 할 수있다.
원격으로 시스템.
484
00:20:47,802 --> 00:20:51,004
- 나, 나 한테 들려!
-엄마 미안 해요. 나는 이것을해야만한다.
485
00:20:51,072 --> 00:20:56,142
EMI : BEATRICE, 너는하지 않는다.
여기에 권한을 부여하십시오.
486
00:20:56,211 --> 00:20:57,810
국제 협의회
487
00:20:57,879 --> 00:20:59,812
총 파괴
STAR CITY,
488
00:20:59,881 --> 00:21:01,614
형형색색의 공간이 아닙니다.
489
00:21:01,683 --> 00:21:03,616
그리고 처음에는
역사의 시간,
490
00:21:03,685 --> 00:21:05,251
세계는 알고있다.
우리의 존재.
491
00:21:05,320 --> 00:21:07,153
NINTHCIRCLE
나에게 대답 해.
492
00:21:09,324 --> 00:21:11,791
더 이상은 아닙니다.
493
00:21:14,296 --> 00:21:15,562
끝내라.
494
00:21:18,733 --> 00:21:21,000
초동시.
495
00:21:21,069 --> 00:21:23,403
니가 준비 됐을 때.
496
00:21:28,710 --> 00:21:30,777
[하이 피치 톤]
497
00:21:30,845 --> 00:21:32,979
[외침]
498
00:21:42,991 --> 00:21:44,424
너 아직 여기있어.
499
00:21:44,492 --> 00:21:46,225
네. 나는 떠나지 않는다.
나의 가족.
500
00:21:58,807 --> 00:22:00,940
건물을 비난하십시오.
501
00:22:04,579 --> 00:22:05,745
아!
502
00:22:14,255 --> 00:22:16,689
[폭발]
503
00:22:21,029 --> 00:22:23,596
아!
504
00:22:23,665 --> 00:22:25,431
아!
505
00:22:43,618 --> 00:22:45,585
승인. 장치가 설치되었습니다.
506
00:22:45,654 --> 00:22:47,820
지금 내가 갖고있는 모든 것
할일은 바이 패스입니다.
암호화 프로토콜,
507
00:22:47,889 --> 00:22:49,956
재구성
법안 명령,
508
00:22:50,025 --> 00:22:51,991
그리고 VOILA.
509
00:22:52,060 --> 00:22:54,160
[컴퓨터 비프 음]
510
00:22:56,364 --> 00:22:57,797
니가 준비 됐을 때.
511
00:23:02,937 --> 00:23:04,737
엄마를 돌보라.
512
00:23:04,806 --> 00:23:08,241
그녀는 이미 거의 잃어버린거야.
513
00:23:09,744 --> 00:23:11,811
여기에는 아무 것도 없습니다.
514
00:23:16,251 --> 00:23:17,784
나는 단지 시작을 시작했다.
누이를 사용하는 데 사용됩니다.
515
00:23:17,852 --> 00:23:19,652
난 아니에요
너 잃어.
516
00:23:19,721 --> 00:23:21,220
60 초 남았습니다.
그 때까지
GOES BOOM.
517
00:23:21,289 --> 00:23:22,889
거기서 벗어나 라.
518
00:23:28,229 --> 00:23:30,496
죄송 해요.
519
00:23:30,565 --> 00:23:32,231
알아. 괜찮아.
520
00:23:32,300 --> 00:23:35,068
너는 숨을 필요가있어.
521
00:23:35,136 --> 00:23:38,171
[호흡]
522
00:23:38,239 --> 00:23:42,442
너의 가족 괴짜.
나는 그것을 확신한다.
523
00:23:42,510 --> 00:23:46,212
너는 숨을 필요가있어.
FELICITY AND THE BABY.
524
00:23:46,281 --> 00:23:47,413
[스트레인]
525
00:23:47,482 --> 00:23:48,614
EMIKO.
526
00:23:48,683 --> 00:23:52,118
나 ... 난 ...
527
00:23:52,187 --> 00:23:56,923
나는 퀸이되고 싶다.
528
00:24:03,865 --> 00:24:05,832
[폭발]
529
00:24:12,540 --> 00:24:13,706
아!
530
00:24:13,775 --> 00:24:15,942
어 오. 제타가있다.
BACK ONLINE.
531
00:24:18,880 --> 00:24:21,013
너 생각하는거야?
532
00:24:21,082 --> 00:24:23,382
윌리엄 :
당신은 20 초를 보냈습니다.
533
00:24:27,288 --> 00:24:30,123
[외침]
534
00:25:00,821 --> 00:25:02,554
그럼이게 뭐야?
IT가 좋아하는 느낌
도시를 구하기 위해,
535
00:25:02,622 --> 00:25:04,389
마이너스 팔머 테크
크래커가됩니다.
536
00:25:04,458 --> 00:25:06,391
시민 적 대변성 없음.
그게 승리 야.
537
00:25:06,460 --> 00:25:08,626
올리버 : 우리는 정말로
이 일을해서는 안된다.
당신의 도움없이.
538
00:25:08,695 --> 00:25:10,695
고맙습니다.
539
00:25:12,299 --> 00:25:14,566
로렐, 고마워.
540
00:25:14,634 --> 00:25:16,301
강도 : 그
마지막 순간의 SCPD 지원
541
00:25:16,370 --> 00:25:17,769
정말 도움이 됐어.
TIDE THE TIDE.
542
00:25:17,838 --> 00:25:19,704
오, 음, 나는 단지
학과 개설
543
00:25:19,773 --> 00:25:21,272
우리 쪽에서 뒤로
우리는 우리의 얼굴을 보여줄 수 있습니다.
544
00:25:21,341 --> 00:25:23,108
- 도시에서.
-네.
545
00:25:23,176 --> 00:25:25,710
터너 : 당신이 낳았 기 때문에
이것은 영웅의 팀입니다.
546
00:25:27,381 --> 00:25:29,748
나는 EMIKO에 관해서 병이났다.
547
00:25:29,816 --> 00:25:33,018
고맙습니다. 나 - 알아.
나는 그녀를 구하려고 노력했다.
548
00:25:33,086 --> 00:25:35,153
올리버, 나도 알아.
당신이 원하지 않았습니까?
549
00:25:35,222 --> 00:25:37,989
이야기의 끝.
550
00:25:38,058 --> 00:25:40,825
CURTIS : 안녕. 죄송 해요.
저장하고 실행하기 싫어.
551
00:25:40,894 --> 00:25:42,327
-OHH.
-하지만 나는 D.C.로 돌아 가야 해.
552
00:25:42,396 --> 00:25:43,762
쥬얼러가 전화 했어.
553
00:25:43,830 --> 00:25:45,663
내가 훔친 반지
니키는 준비 됐어.
554
00:25:45,732 --> 00:25:47,332
세상에.
세상에. 너
질문에 빠지기?
555
00:25:47,401 --> 00:25:48,666
네. 홀 터스 터스는있다
GONNA는 공식적으로,
556
00:25:48,735 --> 00:25:50,268
그가 그렇다고 말하는 것으로 가정합니다.
557
00:25:50,337 --> 00:25:51,970
과정의 그는
네 라고 말하다! 그는있을거야.
멍청하게. 오!
558
00:25:52,039 --> 00:25:53,505
축하해.
559
00:25:53,573 --> 00:25:54,839
어떤 생각하는지
너는 무엇을 할까?
다음을 수행 하시겠습니까?
560
00:25:54,908 --> 00:25:56,141
너와 함께있는 남자
재능,
561
00:25:56,209 --> 00:25:57,342
많은 사람들
보고있을 것이다.
562
00:25:57,411 --> 00:25:58,843
라일라 - 잘 됐네.
항상보고 있습니다.
563
00:25:58,912 --> 00:26:00,678
나는 단지 쓰고 싶다.
내 아들과 함께 시간,
564
00:26:00,747 --> 00:26:02,247
내가 돌아갈 필요가있는 사람.
565
00:26:02,315 --> 00:26:04,149
-알았다.
-괜찮아.
566
00:26:07,888 --> 00:26:11,122
그리고 나서 여섯 번있었습니다.
567
00:26:11,191 --> 00:26:15,260
실제로, 다섯.
나는있을 수 없다.
568
00:26:15,328 --> 00:26:16,694
너는 캐치를하고있어.
THE THE UP?
569
00:26:16,763 --> 00:26:19,264
아직 많이 있어요.
그림을 그려야합니다.
570
00:26:19,332 --> 00:26:21,066
내가 죽였어.
무고한 사람들.
571
00:26:21,134 --> 00:26:23,301
나는 길을 찾아야 해.
그걸 위해 돈을.
572
00:26:23,370 --> 00:26:25,103
FELICITY : 좋습니다.
우리는 사물에있다.
안녕히 계십시오.
573
00:26:25,172 --> 00:26:26,671
우리는 가지고있다.
너무 오래 알았어.
574
00:26:26,740 --> 00:26:27,705
HMM?
575
00:26:27,774 --> 00:26:29,040
우리는 뒤로 걷고 있습니다.
576
00:26:29,109 --> 00:26:31,276
우리는 스타 시티를 떠날거야.
영원히는 아니지만,
577
00:26:31,344 --> 00:26:33,211
하지만, 어, 지금은.
578
00:26:33,280 --> 00:26:34,479
르네 : 방금 구했어.
도시.
579
00:26:34,548 --> 00:26:36,147
너는 싫어한다.
승리의 랩?
580
00:26:36,216 --> 00:26:38,083
나는 아무 것도하지 않았다.
581
00:26:38,151 --> 00:26:40,051
우리 팀이 그랬어.
582
00:26:40,120 --> 00:26:42,053
FELICITY : 사실
도시는 안전하다.
583
00:26:42,122 --> 00:26:43,354
우리가 갈 수있는 이유.
584
00:26:43,423 --> 00:26:45,290
나는 오랫동안 SPENT했다.
시간에 대한 생각하기
585
00:26:45,358 --> 00:26:47,025
내 레거시 그대로
녹색 화살표.
586
00:26:48,795 --> 00:26:52,263
나는 항상 희망을 품었다.
IT WILL BE
도시를 구하기.
587
00:26:53,967 --> 00:26:57,936
그러나 지금
나는 그것을 나에게 안다.
가장 훌륭한 레거시 ...
588
00:26:59,406 --> 00:27:00,972
이 팀.
589
00:27:01,041 --> 00:27:02,507
나는 이것을 시작했다.
혼자서하는 임무.
590
00:27:02,576 --> 00:27:05,310
나는 분명했다.
내가 원한다.
끝내라.
591
00:27:05,378 --> 00:27:08,046
그러나 진실의 진실
그 것이 사실이다.
592
00:27:08,115 --> 00:27:11,649
성공의 모든 비트
내가 그랬어.
항상
593
00:27:11,718 --> 00:27:13,518
왜냐하면
너 모두.
594
00:27:13,587 --> 00:27:14,819
시는 안전합니다.
너 때문에
용기,
595
00:27:14,888 --> 00:27:17,055
너의 고열,
자제력,
596
00:27:17,124 --> 00:27:18,523
그리고 당신의 충성심.
597
00:27:18,592 --> 00:27:22,127
용기, 편안함,
부끄러움, 충성심.
598
00:27:22,195 --> 00:27:24,629
올리버, 좋아하는 소리
나에게 영웅의 4 기둥.
599
00:27:24,698 --> 00:27:27,065
디나 : 우리는 길을 찾아야 해.
그들을 기억하기 위해
600
00:27:27,134 --> 00:27:30,001
상징적 인 우리
모두가 그곳에있을 것이다.
다른 모든 방법
601
00:27:30,070 --> 00:27:31,636
무슨 일이 있어도.
602
00:27:31,705 --> 00:27:33,638
강도 : 좋아, 좋아해.
신호, 알 잖아.
603
00:27:33,740 --> 00:27:36,074
미국의 하나는 문제가 있습니다.
우리 모두 뛰었 어.
604
00:27:36,143 --> 00:27:39,177
당신도 포함해서, 로이.
605
00:27:39,246 --> 00:27:40,778
우리는 그냥 전화해야합니다.
네 번째의 표시, 오른쪽?
606
00:27:40,847 --> 00:27:42,580
FELICITY : 그것은 기쁘다.
607
00:27:42,649 --> 00:27:43,848
올리버 : 나는 정말로 희망한다.
이것은 마지막 시간이 아닙니다.
608
00:27:43,917 --> 00:27:45,884
우리는이 벙커에 다있다.
함께.
609
00:27:45,952 --> 00:27:47,485
듣다! 듣다!
610
00:27:47,554 --> 00:27:49,654
그러나 그것은 기분이 좋아.
방어율의 끝.
611
00:27:49,723 --> 00:27:52,190
FELICITY : 좋아요, 음, 잘 됐어.
IT의 생각하기
612
00:27:52,259 --> 00:27:53,958
새로운 하나의 등장으로.
613
00:28:16,816 --> 00:28:19,284
스타 시티는 벽이 없습니다.
한 번 더 구역.
614
00:28:19,352 --> 00:28:21,186
기품을 되찾기
쉽지 않을 것입니다.
615
00:28:21,254 --> 00:28:24,122
기쁜 마음
아직 열리지 않았다.
몇 년 동안 외부인.
616
00:28:24,191 --> 00:28:26,891
사람들의 왕국
수색 할 것입니다.
이점을 얻기 위해.
617
00:28:26,960 --> 00:28:28,660
도시처럼 보인다.
고너에게는 영웅이 필요합니다.
618
00:28:28,728 --> 00:28:30,762
우리는 생각했다.
똑같은 것.
619
00:28:30,830 --> 00:28:31,996
네번째
영웅이있다.
시가 필요하다고.
620
00:28:32,065 --> 00:28:33,264
너 뭐니?
에 대해 말하다?
621
00:28:33,333 --> 00:28:34,432
토치에 패스.
622
00:28:34,501 --> 00:28:35,934
조, 너는 선구자 야.
623
00:28:36,002 --> 00:28:37,769
그리고 나는 너는 생각한다.
준비 완료
624
00:28:37,837 --> 00:28:39,470
재건축 및 통제권
수리의.
625
00:28:39,539 --> 00:28:41,139
나는 알지 못한다.
626
00:28:41,208 --> 00:28:42,807
누군가가 곤경에 처해있어.
발생한 일.
627
00:28:42,876 --> 00:28:43,975
IT는 미국이어야합니다.
628
00:28:44,044 --> 00:28:45,877
너는 될거야
후지쯔.
629
00:28:45,946 --> 00:28:47,812
우리는 마지막 두 분을 보냈어요.
살면서 십년 동안 숨어 있습니다.
630
00:28:47,881 --> 00:28:50,181
GOING OFF-GRID
미국은 새로운 것이 아닙니다.
631
00:28:50,250 --> 00:28:51,916
기다림. 나는 너를 다시 찾았다.
632
00:28:51,985 --> 00:28:53,985
나는 너무 미안해.
633
00:28:54,054 --> 00:28:56,888
하지만 너의 네가
미래가 있음,
634
00:28:56,957 --> 00:29:00,191
어떤 희생이든.
635
00:29:04,531 --> 00:29:07,765
고맙습니다,
너희 둘 다.
636
00:29:07,834 --> 00:29:10,468
나는 너를 고맙게 여기고있다.
너는 그 섬에서 벗어났다.
637
00:29:10,537 --> 00:29:12,503
너 정말 절대로 못 봤어.
그 섬에 어떻게 왔니?
638
00:29:12,572 --> 00:29:16,507
이건 긴 이야기다. 보기,
우리는 정말로 가야합니다.
639
00:29:16,576 --> 00:29:18,576
UM, 나는 들어라.
너희 둘과 함께.
640
00:29:18,645 --> 00:29:20,945
뭔가있다
나 전에해야 해.
우리는 잘 가라.
641
00:29:21,014 --> 00:29:22,347
무언가에 대한 상훈
아버지.
642
00:29:27,721 --> 00:29:30,255
두 번째 생각이 있으십니까?
643
00:29:30,323 --> 00:29:32,657
-AHH.
-아니.
644
00:29:32,726 --> 00:29:35,059
권리. 네. 나도.
645
00:29:35,128 --> 00:29:37,662
할 수있는 권리가 있습니다.
646
00:29:37,731 --> 00:29:39,631
우리 가족을 위해서.
647
00:29:39,699 --> 00:29:41,466
나는 희망한다.
우리는
팀 소개 ...
648
00:29:41,534 --> 00:29:42,900
네.
649
00:29:42,969 --> 00:29:45,503
아기,하지만 나
그냥 이해해.
650
00:29:45,572 --> 00:29:49,474
그것들을 들어라.
NINTH CIRCLE 'S
CROSSHAIRS.
651
00:29:49,542 --> 00:29:51,643
그 위협이 끝났을 때.
652
00:29:53,146 --> 00:29:56,314
그때까지, IT
그 (것)들을위한 최고 ...
653
00:29:56,383 --> 00:29:58,049
그리고 미국.
654
00:30:01,154 --> 00:30:02,587
너는 알고있다, 영혼
이 장소
655
00:30:02,656 --> 00:30:04,856
오래 살 것이다.
우리가 끝난 후에.
656
00:30:04,924 --> 00:30:07,225
너는 그렇게 영감을 얻었다.
많은 사람들, 올리버.
657
00:30:08,762 --> 00:30:10,628
그들은 운반 할 것이다.
네 레거시에.
658
00:30:10,697 --> 00:30:12,630
처럼 들리다
기쁜 사이클.
659
00:30:12,699 --> 00:30:14,299
훨씬 더
그거야.
660
00:30:14,367 --> 00:30:16,067
주기
영웅들 ...
661
00:30:18,204 --> 00:30:20,938
누구가 싸울 것인가?
이 도시를 지키기
662
00:30:21,007 --> 00:30:23,708
모든 섬유와 함께
그들의.
663
00:30:26,379 --> 00:30:28,513
지금까지 아무도 말할 수 없다.
너는 항상 알지.
정확히 무엇을 말할까요?
664
00:30:28,581 --> 00:30:30,214
나는 올랐다.
665
00:30:30,283 --> 00:30:31,749
- HA HA!
- HA HA!
666
00:30:34,387 --> 00:30:35,720
MM.
667
00:30:44,664 --> 00:30:47,532
너 두 알았어.
새 집으로.
668
00:30:56,109 --> 00:30:58,843
잘가, 오래 된 친구.
669
00:31:15,332 --> 00:31:17,332
음, 아이비 타운이 아니야.
그러나 그것은 일할 것이다.
670
00:31:17,401 --> 00:31:19,668
잘,
일시적입니다.
671
00:31:19,737 --> 00:31:21,470
JOHN : 음, 기본적으로,
이 전체 이웃은
672
00:31:21,538 --> 00:31:25,073
EX-C.I.A., EX D.I.A.,
및 EX-A.R.G.U.S.
673
00:31:25,142 --> 00:31:27,542
이것은 하나의 큰 안전한 집입니다.
너는 두 벌금을 낼거야.
674
00:31:27,611 --> 00:31:29,044
제발 고마워.
미국을위한 라일라.
675
00:31:29,113 --> 00:31:30,312
당연하지.
676
00:31:30,381 --> 00:31:31,980
글쎄 내가 추측 해 보자면
이것은 현재 가정입니다.
677
00:31:32,049 --> 00:31:33,548
최악의 경우까지
우리의 여자 친구에 대한
678
00:31:33,617 --> 00:31:35,284
케어를받습니다.
679
00:31:36,854 --> 00:31:39,354
너 아기 여자 야?
너는 살아있어.
여자.
680
00:31:39,423 --> 00:31:40,322
MIA.
681
00:31:40,391 --> 00:31:43,992
MIA. 그게 다야.
아름다운.
682
00:31:44,061 --> 00:31:46,161
그것은 아름답습니다.
683
00:31:46,230 --> 00:31:51,166
글쎄 내가 추측 해 보자면
도시 이후
지금은 좋은 직장에서,
684
00:31:51,235 --> 00:31:54,803
두 가지 집중 수 있습니다.
귀하의 가족,
685
00:31:54,872 --> 00:31:57,606
정확한 내용
네가해야할 일.
686
00:31:57,675 --> 00:32:00,842
음, 너는 부분이다.
그 가족, 존.
687
00:32:00,911 --> 00:32:03,045
그것은 임신일지도 모릅니다.
지나치게 감정적 인,
688
00:32:03,113 --> 00:32:06,848
하지만, 오.
당신이 너무 그리워.
689
00:32:06,917 --> 00:32:08,750
우리는 너를 사랑해.
690
00:32:10,387 --> 00:32:11,987
사랑해.
691
00:32:13,657 --> 00:32:14,589
그리고 너.
692
00:32:14,658 --> 00:32:16,491
네.
693
00:32:18,162 --> 00:32:20,529
나는 밖으로 도달 할 것이다.
두 분 후에.
694
00:32:20,597 --> 00:32:23,098
안녕. 유지하기
내 벙커.
695
00:32:23,167 --> 00:32:24,933
음식이 없다
모니터로.
696
00:32:25,002 --> 00:32:27,202
아무 것도 없다.
크리크보다
키보드에서.
697
00:32:28,605 --> 00:32:31,873
[SIGHS]
698
00:32:31,942 --> 00:32:33,442
지금은?
699
00:32:33,510 --> 00:32:35,644
음, 이건 아니야.
열대 파라다이스,
700
00:32:35,713 --> 00:32:38,547
하지만 우리는 결코 죽지 않았다.
우리의 허니문 가져 가라.
701
00:32:51,362 --> 00:32:54,763
[음악 트랙 재생]
702
00:33:40,878 --> 00:33:45,514
오. 예.
엄마 쥬스. MM.
703
00:33:47,684 --> 00:33:50,619
AHH. 알다시피,
704
00:33:50,687 --> 00:33:52,421
내가 잃어버린만큼
팀
705
00:33:52,489 --> 00:33:55,257
행동
내려감
나쁜 놈들,
706
00:33:55,325 --> 00:33:59,594
- 너무 좋았어.
-네.
707
00:33:59,663 --> 00:34:01,196
나는 윌리암을 바라다.
여기에 있었다.
708
00:34:01,265 --> 00:34:03,365
나도.
709
00:34:03,434 --> 00:34:05,901
너 알 잖아, 만약 그렇다면
새롭고 평범한 사람이 되십시오.
710
00:34:05,969 --> 00:34:09,271
우리가 알아야 할
그의 그랜트먼트와 함께
711
00:34:09,339 --> 00:34:11,106
시작하기
공동 양육권.
712
00:34:11,175 --> 00:34:14,142
네. 나는
사랑해.
713
00:34:14,211 --> 00:34:16,611
미아의 곤잘레스가 필요해.
그녀의 더 오래된 형제.
714
00:34:16,680 --> 00:34:18,580
[우드 크래커]
715
00:34:37,801 --> 00:34:39,034
지금?
716
00:34:40,804 --> 00:34:42,571
나는 생각했다.
나는 더 많은 시간을 보냈다.
717
00:34:42,639 --> 00:34:45,107
우주는 복잡하다.
기계 조각,
718
00:34:45,175 --> 00:34:48,310
잔액은 반드시 있어야합니다.
유지.
719
00:34:48,378 --> 00:34:51,546
하나의 변경 사항이 필요합니다.
720
00:34:51,615 --> 00:34:55,016
어떻게하면 좋을까요?
나는 잔금을 유지합니까?
721
00:34:55,085 --> 00:34:58,820
나를 구할 수있게 해줄거야.
배리와 카라가 아닌가?
722
00:34:58,889 --> 00:35:01,990
아니. 그러나 나는 너에게 줄 것이다.
그들을 구하는 수단.
723
00:35:02,059 --> 00:35:03,692
니가 무엇을 말해 줄까?
교환이 필요합니다.
724
00:35:03,760 --> 00:35:05,527
도대체 무엇이
복수가 필요하다.
725
00:35:05,596 --> 00:35:09,631
위기를 치료하기 위해
사랑 스럽다.
726
00:35:09,700 --> 00:35:11,500
언제인가.
727
00:35:11,568 --> 00:35:12,968
[우뢰]
728
00:35:14,705 --> 00:35:16,571
괜찮아.
729
00:35:31,421 --> 00:35:33,321
뭐라구?
내가 만든거야?
730
00:35:33,390 --> 00:35:34,856
어떻게 되는가?
복수가 필요합니까?
731
00:35:34,925 --> 00:35:36,057
너 나를 돕는다.
우리가 보는 그대로
732
00:35:36,126 --> 00:35:38,026
을 예방하기 위해
부끄럽지 않은 사람.
733
00:35:38,095 --> 00:35:40,228
하지만 그럴 가치는 없습니다.
734
00:35:40,297 --> 00:35:43,198
다방면은
더 복잡하다.
너는 평범 할 수있어.
735
00:35:43,267 --> 00:35:44,933
너는 무엇
나에게?
736
00:35:45,002 --> 00:35:46,701
나는 너를 보았다.
미래, 올리버,
737
00:35:46,770 --> 00:35:48,737
무정한
무제한.
738
00:35:48,805 --> 00:35:50,505
나는 너를 죽인 줄 알았다.
739
00:35:53,010 --> 00:35:55,043
이 위기 동안?
740
00:35:57,748 --> 00:35:59,514
나는 정말 죄송합니다.
741
00:36:01,985 --> 00:36:03,919
아니. 넌 그 사람을 안 .다.
742
00:36:03,987 --> 00:36:05,120
지복.
743
00:36:05,189 --> 00:36:06,855
올리버.
744
00:36:06,924 --> 00:36:08,089
나는 여기에 없다.
너를 구해라.
또는 당신의 딸.
745
00:36:08,158 --> 00:36:09,724
세상을 믿어 라.
그녀가 필요해.
746
00:36:09,793 --> 00:36:10,959
너 내가 단지라고 생각해.
여기서 나가자.
747
00:36:11,028 --> 00:36:12,894
내 남편의 삶에?
748
00:36:15,532 --> 00:36:16,965
이것은 더 크다.
미국보다 ...
749
00:36:17,034 --> 00:36:19,467
미국보다.
750
00:36:19,536 --> 00:36:21,336
왜 항상 그렇게하는지
당신이되어야합니까?
751
00:36:21,405 --> 00:36:24,506
모니터 : 할 수 없다.
그의 빠지는 것을 막기 위해,
752
00:36:24,575 --> 00:36:26,107
하지만 그는 예방할 수 있습니다.
사망자
753
00:36:26,176 --> 00:36:28,443
무의미한 것,
당신을 포함해서
754
00:36:28,512 --> 00:36:31,346
그리고 너의 딸.
755
00:36:31,415 --> 00:36:33,848
하지만 그는 갈 필요가있다.
오늘 밤 나에게.
756
00:36:39,756 --> 00:36:41,389
엄마?
757
00:36:41,458 --> 00:36:43,692
-안녕하세요.
- 괜찮 니?
758
00:36:43,760 --> 00:36:46,361
네.
759
00:36:46,430 --> 00:36:48,163
[SIGHS]
760
00:36:48,232 --> 00:36:50,332
나는 좋은 생각을 말하고 싶다.
둘다.
761
00:36:50,400 --> 00:36:53,001
-이리?
-네.
762
00:36:53,070 --> 00:36:55,870
나는 미국을 원했어.
함께 할 것
마지막 한번.
763
00:36:55,939 --> 00:36:57,706
당신은 무엇을 의미합니까,
마지막 한번?
764
00:36:57,774 --> 00:36:59,841
너 때문에.
공상,
765
00:36:59,910 --> 00:37:02,377
그것은 우리가 의미하지는 않습니다.
아직 통신 할 수 없습니다.
766
00:37:02,446 --> 00:37:04,713
음, 무슨 일이야?
이 시간은 달라야합니다.
767
00:37:06,116 --> 00:37:08,383
너는 두 번 필요 없어.
내 보호 더 이상.
768
00:37:08,452 --> 00:37:09,884
너 우리 엄마 야.
769
00:37:09,953 --> 00:37:12,954
우리는 아직도 너를 원해.
우리의 삶에.
770
00:37:13,023 --> 00:37:14,990
나는 너의 아버지를 약속했다.
771
00:37:15,058 --> 00:37:18,960
내가 보호해야한다고
둘 중 하나만
너는 나를 필요로하지 않았다.
772
00:37:19,029 --> 00:37:21,663
그는 그렇게 자랑스러워 할거야 ...
773
00:37:21,732 --> 00:37:23,798
네가 자랑스러워.
774
00:37:23,867 --> 00:37:25,500
그가 너무 그리워.
775
00:37:25,569 --> 00:37:26,935
알아.
776
00:37:27,004 --> 00:37:30,071
나는 그에게 알기를 바란다.
777
00:37:30,140 --> 00:37:32,274
나는 알지만, 그는 살아 간다.
두 분.
778
00:37:32,342 --> 00:37:34,209
[흡입과 출혈]
779
00:37:34,278 --> 00:37:36,845
내가 갈 시간이야.
내 자신의 여정.
780
00:37:39,316 --> 00:37:44,419
나는 너를 너무 사랑해.
781
00:37:46,189 --> 00:37:48,690
너 나 한테 약속 해.
782
00:37:48,759 --> 00:37:51,860
두 분
곤잘레스 케어
각각의 다른, 좋아?
783
00:37:53,930 --> 00:37:55,397
승인?
784
00:38:10,614 --> 00:38:14,783
너는 모르겠다 ♪ ♪
785
00:38:14,851 --> 00:38:17,352
♪ 우리가 누구야 ♪
786
00:38:17,421 --> 00:38:19,554
각기 다른 방법없이 ♪ ♪ ♪
787
00:38:19,623 --> 00:38:21,456
[CHUCKLING]
안녕.
788
00:38:21,525 --> 00:38:24,359
♪ 바로 그거야.
너무 어려워 ... ♪
789
00:38:24,428 --> 00:38:28,530
♪ 나는 떠나지 말아라 ♪
790
00:38:28,598 --> 00:38:29,864
너없이 ♪ ♪
791
00:38:29,933 --> 00:38:33,735
이것이 우리가 할 수없는 이유입니다.
정상적인 삶을 보내십시오.
792
00:38:33,804 --> 00:38:35,970
이것이 우리의 어린 시절입니다.
793
00:38:36,039 --> 00:38:38,306
절대 가지 않을 것이다.
정상적인 삶.
794
00:38:38,375 --> 00:38:40,675
나는 거래를해야했다.
795
00:38:40,744 --> 00:38:42,944
오, 항상 있네.
약간 위험해질 수있다.
796
00:38:43,013 --> 00:38:44,979
또는 약간의 위협 -
797
00:38:45,048 --> 00:38:49,784
암살자의 리그
또는 아치형 천사
798
00:38:49,853 --> 00:38:51,152
또는...
799
00:38:53,223 --> 00:38:55,957
프랭크의 끝 '
우주.
800
00:38:56,026 --> 00:38:59,494
나는 너를 필요로한다.
약속.
801
00:38:59,563 --> 00:39:01,363
그래 좋아.
802
00:39:01,431 --> 00:39:04,065
무슨 일이 있어도
나에게 일어난 일 -
803
00:39:04,134 --> 00:39:07,302
무슨 일이 있어도--
804
00:39:07,371 --> 00:39:10,672
너는해야 해.
모두
너 힘으로 -
805
00:39:10,741 --> 00:39:13,074
[보이스 크래킹]
당신...
806
00:39:13,143 --> 00:39:14,843
너는 필요해.
윌리엄을 지키기 위해
그리고 MIA SAFE.
807
00:39:14,911 --> 00:39:16,745
안전 할 것입니다.
808
00:39:16,813 --> 00:39:19,247
어디로 가나 ...
809
00:39:22,586 --> 00:39:25,053
너와 무슨 관계가 있니?
810
00:39:26,590 --> 00:39:31,426
너는 절대로 나 떠나지 않을거야.
811
00:39:31,495 --> 00:39:34,896
우리 결혼 날에,
내가 겪어 온 것 같아.
당신의 가장 좋은 부분,
812
00:39:34,965 --> 00:39:37,699
하지만 진실은 ...
813
00:39:37,768 --> 00:39:40,135
우리는 최고의 부품입니다.
각각의 다른.
814
00:39:40,203 --> 00:39:46,908
너무 큽니다.
FRIGGIN 'UNIVERSE보다.
815
00:39:47,010 --> 00:39:48,710
내가 언제 돌아 왔니?
TO STAR CITY
816
00:39:48,779 --> 00:39:50,545
내 임무를 시작하려면,
817
00:39:50,614 --> 00:39:59,120
나는 그것을 생각하지 않았다.
나는 할 수 있었다 또는
사랑의 근원.
818
00:40:00,791 --> 00:40:02,924
하지만 너는 열렸어.
내 마음
819
00:40:02,993 --> 00:40:07,462
그걸로
나는 결코 생각하지 못했다.
가능할 수있었습니다.
820
00:40:07,531 --> 00:40:09,264
[SNIFFLES]
821
00:40:09,332 --> 00:40:12,500
내 집회 만
너에게 말하지 마라.
나는 너를 아주 좋아했다.
822
00:40:14,204 --> 00:40:15,937
후회 없다.
823
00:40:17,641 --> 00:40:20,608
너에게 미아를 말하겠다.
내가 그녀를 사랑한다고
매일?
824
00:40:20,677 --> 00:40:23,311
그리고 내가 아는 사람은
성장할 것입니다.
825
00:40:23,380 --> 00:40:25,246
똑똑한
그리고 아름답다.
826
00:40:25,315 --> 00:40:26,915
그녀 엄마처럼.
827
00:40:26,983 --> 00:40:30,318
나는 다시 한 번 당신을 찾을 것입니다.
828
00:40:30,387 --> 00:40:32,253
나는 약속한다.
829
00:40:32,322 --> 00:40:33,755
사랑해.
830
00:40:33,824 --> 00:40:36,558
널 정말 사랑해.
831
00:40:36,626 --> 00:40:38,059
♪ 모르겠어 ♪ ♪
832
00:40:38,128 --> 00:40:42,997
♪ 그것이 뭘 좋아하니?
너없이 살려면 ♪
833
00:40:43,066 --> 00:40:44,833
♪ 모르겠어 ♪ ♪
834
00:40:44,901 --> 00:40:47,502
♪ 다른 쪽 ♪
835
00:40:47,571 --> 00:40:53,208
♪ 너없이 세상을 ♪
836
00:40:58,815 --> 00:41:00,014
♪ 모르겠어 ♪ ♪
837
00:41:00,083 --> 00:41:01,416
♪ 나는하지 않는다.
WANNA KNOW ♪
838
00:41:01,485 --> 00:41:05,653
♪ 모르겠어 ♪ ♪
839
00:41:05,722 --> 00:41:07,489
♪ 나는하지 않는다.
WANNA KNOW ♪
840
00:41:07,557 --> 00:41:12,760
♪ 나는 모르겠다 ... ♪ ♪
841
00:41:12,829 --> 00:41:14,996
나는 준비 됐어.
842
00:41:18,668 --> 00:41:22,403
내가 너를 데리고있는 곳,
아무 반환도 없다.
843
00:41:22,472 --> 00:41:25,440
나는 아주 바랬다.
시간이 오래.
844
00:41:25,509 --> 00:41:27,742
나는 준비 됐어.
845
00:41:27,811 --> 00:41:29,344
RUELLE : ♪ 깨지기 쉬운 꿈 ♪
846
00:41:29,412 --> 00:41:32,514
♪ 모르겠어 ♪ ♪
847
00:41:32,582 --> 00:41:37,685
♪ 그것이 뭘 좋아하니?
너없이 살려면 ♪
848
00:41:37,754 --> 00:41:40,889
♪ 모르겠다.
다른 쪽 ♪
849
00:41:40,957 --> 00:41:47,629
너없이 세상을 ♪ ♪ ♪
89627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.