All language subtitles for Notes.on.a.Scandal.2006.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,730 --> 00:01:07,405 People have always trusted me with their secrets, 2 00:01:07,609 --> 00:01:11,159 but who do I trust with mine? 3 00:01:11,446 --> 00:01:14,950 You. Only you. 4 00:01:46,857 --> 00:01:49,656 The first day of a new term. 5 00:01:52,195 --> 00:01:55,449 Here come the local pubescent proles, 6 00:01:55,574 --> 00:02:01,581 the future plumbers and shop assistants and doubtless the odd terrorist, too. 7 00:02:04,249 --> 00:02:08,800 In the old days, we confiscated cigarettes and wank mags. 8 00:02:08,879 --> 00:02:11,803 Now it's knives and crack cocaine. 9 00:02:14,092 --> 00:02:16,641 And they call it progress. 10 00:02:20,724 --> 00:02:22,852 Tony. 11 00:02:23,060 --> 00:02:26,064 Mrs. Hart, art department. 12 00:02:26,229 --> 00:02:31,326 In 1517 Martin Luther nails his 95 points to a church door 13 00:02:31,443 --> 00:02:35,823 in Wittenberg. 14 00:02:39,284 --> 00:02:41,286 Poison granny. 15 00:02:46,833 --> 00:02:48,927 Piss off, you prick. 16 00:02:49,628 --> 00:02:53,678 Before we begin, for those of you who haven't delivered your reports, 17 00:02:53,757 --> 00:02:57,978 please lob them in my general direction. Thank you, Bill. Thank you, Mary. 18 00:02:58,095 --> 00:03:01,099 Thank you, John. Thank you, Elaine. 19 00:03:01,765 --> 00:03:06,271 Ah. Has everyone met our new art teacher, Sheba Hart? 20 00:03:06,353 --> 00:03:10,199 I've asked Sheba to sit in on this meeting. As you all know, 21 00:03:10,273 --> 00:03:15,200 I regard the arts as absolutely essential to our policy of reform through nurture. 22 00:03:15,278 --> 00:03:17,872 Thank you, Chris. Very good. Very good. 23 00:03:18,115 --> 00:03:21,494 Thank you, Sue. I say, that's a big one, isn't it? 24 00:03:21,576 --> 00:03:24,705 I'll be up till the crack of dawn! 25 00:03:24,788 --> 00:03:28,133 Anyone else not handed in their homework? Right, and... 26 00:03:28,375 --> 00:03:30,093 Thank you. 27 00:03:30,711 --> 00:03:33,180 Lovely. Thank you. 28 00:03:34,339 --> 00:03:35,465 Barbara? 29 00:03:44,433 --> 00:03:47,687 This is your report? On the history department? 30 00:03:47,769 --> 00:03:52,445 On its entire workings and your general thoughts for its future development? 31 00:03:53,150 --> 00:03:55,824 You'll find it's quite thorough, Headmaster. 32 00:03:57,696 --> 00:04:02,247 "The history department functions as one would expect for a school of this intake. 33 00:04:02,325 --> 00:04:06,671 "Examination results have been consistent for 30 years, 34 00:04:06,747 --> 00:04:10,627 "below the national average but above the level of catastrophe." 35 00:04:11,334 --> 00:04:15,134 "Recommendation, no change necessary." 36 00:04:18,091 --> 00:04:20,844 It took me most of the summer to write it. 37 00:04:23,346 --> 00:04:25,940 Hard to read the wispy novice. 38 00:04:26,016 --> 00:04:27,939 Piss off, you prick. 39 00:04:28,018 --> 00:04:31,192 Is she a sphinx, or simply stupid? 40 00:04:31,271 --> 00:04:34,491 All right. Off the phone, please. Give me the phone. 41 00:04:34,566 --> 00:04:37,786 Artfully dishevelled today. 42 00:04:37,861 --> 00:04:40,740 The tweedy tramp coat is an abhorrence. 43 00:04:40,822 --> 00:04:44,622 It seems to say, "I'm just like you." 44 00:04:44,701 --> 00:04:47,454 But clearly she's not. 45 00:04:47,537 --> 00:04:50,541 A fey person, I suspect. 46 00:04:50,624 --> 00:04:52,501 Fey. 47 00:04:52,584 --> 00:04:55,463 Come on, come on, pass it. Yes, I'm over here! 48 00:04:55,545 --> 00:04:57,422 Yeah! 49 00:05:03,094 --> 00:05:05,517 - Put your shirt on. - I got the winner. 50 00:05:05,597 --> 00:05:08,396 Glory be. Shirt! 51 00:05:10,727 --> 00:05:15,358 She has certainly rippled the waters of our stagnant pond. 52 00:05:15,440 --> 00:05:17,442 They flock to her. 53 00:05:17,526 --> 00:05:23,283 Even limp little Brian had a go. Oh, the horror. 54 00:05:23,365 --> 00:05:25,914 - Hiya. - Oh, hello. 55 00:05:25,992 --> 00:05:28,745 - That's a lovely blouse. - What? Oh! 56 00:05:29,454 --> 00:05:32,173 And Fatty Hodge has pounced on her. 57 00:05:32,249 --> 00:05:34,798 A dubious double act, 58 00:05:34,918 --> 00:05:38,047 the blonde and the pig in knickers. 59 00:05:38,129 --> 00:05:41,474 I just went past the art studio. It's like bloody Lord of the Flies. 60 00:05:41,591 --> 00:05:42,717 Have they gone for her? 61 00:05:42,801 --> 00:05:45,554 Torn her posters down. There's a paint fight. 62 00:05:45,637 --> 00:05:49,938 They're chanting, "Get your tits out for the lads." Girls, too. It's carnage. 63 00:05:50,100 --> 00:05:51,226 How was madam? 64 00:05:51,309 --> 00:05:54,279 Lost it. "Stop it, you little fucking bastards!" 65 00:05:54,604 --> 00:05:58,359 - You should have stepped in. - He didn't want to patronise the lady. 66 00:05:58,441 --> 00:06:01,320 This time next year she'll be headmistress. 67 00:06:01,403 --> 00:06:05,374 - Oh, Christ, will you shut up? - Sorry. Sorry. 68 00:06:05,448 --> 00:06:08,372 Char, anyone? Babs? 69 00:06:09,286 --> 00:06:12,665 - Milk, no sugar. - Sweet enough? 70 00:06:12,747 --> 00:06:16,468 - Evidently. - Didn't her father invent inflation? 71 00:06:16,751 --> 00:06:19,300 - You what? - Wasn't her dad that academic? 72 00:06:19,546 --> 00:06:24,347 Donald whatsit. Economics bloke. Invented the word "inflation". 73 00:06:24,551 --> 00:06:26,929 Oh, yeah. I know who you mean. 74 00:06:27,304 --> 00:06:30,399 I think you'll find that Mrs. Hart's father was Ronald Taylor. 75 00:06:30,473 --> 00:06:32,942 He didn't invent inflation. 76 00:06:33,393 --> 00:06:36,613 He devised a theory about the relationship between inflation 77 00:06:36,771 --> 00:06:38,694 and consumer expectation. 78 00:06:44,905 --> 00:06:47,749 Davis, get off him! Stop it! 79 00:06:47,824 --> 00:06:51,169 - No, you're an arsehole. - Stop it! 80 00:06:53,538 --> 00:06:56,848 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 81 00:06:56,874 --> 00:06:59,320 Stop it! Stop it immediately! 82 00:06:59,377 --> 00:07:03,757 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 83 00:07:03,840 --> 00:07:07,185 You're going to hurt one another! Now, stop it! 84 00:07:07,344 --> 00:07:08,470 Davis, get off him! 85 00:07:09,179 --> 00:07:11,022 Enough! 86 00:07:11,181 --> 00:07:13,934 Outside! Now! 87 00:07:23,902 --> 00:07:27,702 - Fuck off! - Absolute silence. Absolute! 88 00:07:33,954 --> 00:07:37,925 - Why were they fighting, Mrs. Hart? - Their motive was unclear. 89 00:07:37,999 --> 00:07:41,594 Davis, I know. You're a little thug. Who might you be? 90 00:07:41,711 --> 00:07:43,429 - Steven Connolly, Miss. - What? 91 00:07:43,588 --> 00:07:45,386 - Steven Connolly, Miss. - Year? 92 00:07:45,548 --> 00:07:48,472 - Year 10, Miss. - You're the naked footballer. 93 00:07:49,386 --> 00:07:53,232 Why were you fighting? It's a perfectly simple question. 94 00:07:53,556 --> 00:07:55,854 - Dunno, Miss. - You don't know. 95 00:07:56,101 --> 00:08:00,072 One minute you're inert, the next you're trying to castrate a pupil. 96 00:08:00,313 --> 00:08:02,031 Nothing occurred between these two states? 97 00:08:02,107 --> 00:08:03,199 No. 98 00:08:03,274 --> 00:08:06,494 Don't play the hero with me, Connolly. Yes? 99 00:08:06,569 --> 00:08:09,573 Brain, mouth, speak. 100 00:08:11,366 --> 00:08:15,246 He was saying stuff about Miss. It was bang out of order. 101 00:08:16,496 --> 00:08:19,295 - What did you say? - I never said nothing, Miss. 102 00:08:19,541 --> 00:08:23,466 "I didn't say anything." What did he say? Come on! 103 00:08:23,753 --> 00:08:26,927 He said she's a tart. He said he gave her one up the arse. 104 00:08:27,340 --> 00:08:29,138 Did you, indeed? 105 00:08:29,384 --> 00:08:31,762 Odious boy. Apologise at once. 106 00:08:32,012 --> 00:08:35,482 - Sorry, Miss. - Deputy head in the morning. 107 00:08:35,890 --> 00:08:37,767 Get back inside, both of you. 108 00:08:43,606 --> 00:08:47,201 Little towers of testosterone. You'll soon get used to them. 109 00:08:47,277 --> 00:08:50,451 Thank you so much. 110 00:08:50,530 --> 00:08:54,535 I'd better... Oh, I'm sorry. We haven't met properly. I'm Sheba Hart. 111 00:08:54,617 --> 00:08:56,711 Barbara Covett. 112 00:08:59,664 --> 00:09:04,670 Her voice is pure, as if her mouth were empty and clean. 113 00:09:04,753 --> 00:09:07,597 As if she'd never had a filling. 114 00:09:07,672 --> 00:09:10,926 The complexion of a white peach. 115 00:09:11,009 --> 00:09:13,728 One can almost see her veins. 116 00:09:14,095 --> 00:09:17,645 Her trendy politics are similarly transparent. 117 00:09:17,891 --> 00:09:21,236 We serve them best if we teach them to read, write and add. 118 00:09:21,311 --> 00:09:23,814 They don't need to know about basket weavers. 119 00:09:23,897 --> 00:09:26,696 - Barbara's keen on the basics. - When you started, 120 00:09:26,775 --> 00:09:29,369 didn't you want to give them a real education 121 00:09:29,444 --> 00:09:33,790 to help them overcome the poverty of their backgrounds? 122 00:09:33,865 --> 00:09:38,746 Oh, yes, of course. But one soon learns that teaching is crowd control. 123 00:09:38,828 --> 00:09:41,377 Come here. You know you're not supposed... 124 00:09:41,456 --> 00:09:46,508 We're a branch of the social services. Put that back, you. 125 00:09:49,756 --> 00:09:51,599 Console yourself with the gems. 126 00:09:51,674 --> 00:09:55,099 That's when it's satisfying. You can make a real difference. 127 00:09:55,178 --> 00:09:58,682 The rest is just cattle-prod and pray. 128 00:09:59,849 --> 00:10:03,194 I can see why others are beguiled by her. 129 00:10:04,270 --> 00:10:05,271 Oh, hello. 130 00:10:05,355 --> 00:10:09,155 I wonder if she possesses the requisite heft? 131 00:10:09,234 --> 00:10:11,657 - Do you fancy a coffee? - Yeah. 132 00:10:11,736 --> 00:10:13,784 Sheba! 133 00:10:13,863 --> 00:10:14,464 Sorry. 134 00:10:14,490 --> 00:10:16,892 That's the year 11s. They're a nightmare. 135 00:10:16,950 --> 00:10:19,874 Do you want to join us? We're going for a quick coffee. 136 00:10:21,037 --> 00:10:25,417 - I've got a bit of an announcement. - You're leaving St George's? 137 00:10:25,500 --> 00:10:26,968 No. 138 00:10:27,252 --> 00:10:29,880 Oh, you're pregnant. 139 00:10:33,007 --> 00:10:34,805 That's fantastic. 140 00:10:35,051 --> 00:10:38,305 Oh, congratulations. When are you due? 141 00:10:38,388 --> 00:10:41,437 - June 7. - A summer baby. How lovely. 142 00:10:41,516 --> 00:10:44,611 I can't believe nobody's noticed. I'm 14 weeks. 143 00:10:44,686 --> 00:10:46,563 Didn't you see how chunky I'm getting? 144 00:10:46,646 --> 00:10:48,990 Didn't like to say. Where are you having it? 145 00:10:49,065 --> 00:10:52,820 Homerton. It's really nice there. 146 00:10:52,902 --> 00:10:55,030 Lovely, friendly nurses. 147 00:10:55,113 --> 00:10:58,037 I'm going to find out at the next scan. 20 weeks. 148 00:11:00,535 --> 00:11:04,961 - Do you want to come to lunch on Sunday? - Where? 149 00:11:05,039 --> 00:11:08,384 To mine. To our house. 150 00:11:08,459 --> 00:11:12,839 - Won't you be with the family? - Oh, yes, but you're very welcome. 151 00:11:12,922 --> 00:11:17,268 It's no big deal. I'll just do a lasagne or something. 152 00:11:17,343 --> 00:11:19,471 I adore lasagne. 153 00:11:20,305 --> 00:11:26,654 Bliss. A merry flag on the Arctic wilderness of my calendar. 154 00:11:26,728 --> 00:11:31,074 One must make an effort when one receives an invitation. 155 00:11:33,234 --> 00:11:36,659 The art of it is seeming not to. 156 00:11:41,826 --> 00:11:45,547 Lasagne tends to disagree with my bowels. 157 00:11:45,622 --> 00:11:48,216 I'll ask for a small portion. 158 00:12:14,692 --> 00:12:17,240 Oh, I think I've got the wrong house. 159 00:12:17,266 --> 00:12:20,349 No, you're bang on. I'm Richard. Come in. 160 00:12:21,032 --> 00:12:22,750 I'm sorry. I thought... 161 00:12:22,825 --> 00:12:25,123 That I'd be 20 years younger and handsome. 162 00:12:25,203 --> 00:12:27,422 - Bash! - The kitchen's on fire! 163 00:12:27,664 --> 00:12:30,258 Sorry if you were there long. The bell's knackered. 164 00:12:30,500 --> 00:12:33,094 - Hi, Barbara. - Hello. 165 00:12:36,047 --> 00:12:38,345 Oh, what a splendid room. 166 00:12:38,424 --> 00:12:41,769 What can I get you? We're semi-pro drinkers here. You name it. 167 00:12:41,844 --> 00:12:43,938 A dry sherry, please. 168 00:12:44,013 --> 00:12:48,018 I think we might have some apricot brandy knocking around. 169 00:12:49,018 --> 00:12:50,270 - A dry white wine? - Done. 170 00:12:50,395 --> 00:12:52,693 Have a seat. 171 00:13:00,822 --> 00:13:03,291 You must be Polly. I'm Barbara. 172 00:13:03,366 --> 00:13:05,619 Hi, Barbara. 173 00:13:09,998 --> 00:13:13,002 - Are you going somewhere? - Excuse me? 174 00:13:13,084 --> 00:13:15,963 - You're all poshed up. - Oh. 175 00:13:16,045 --> 00:13:18,548 I have an appointment. 176 00:13:18,798 --> 00:13:21,267 Later, in town. 177 00:13:25,847 --> 00:13:30,648 - Have you always lived here? - Mum inherited it. It's her little joke. 178 00:13:30,727 --> 00:13:34,402 I only married her for the property. Morning. 179 00:13:35,606 --> 00:13:37,483 - Did Pete go? - Mm. 180 00:13:37,567 --> 00:13:41,322 - He was welcome to stay. - He's not really into lunch. 181 00:13:42,363 --> 00:13:43,785 Cheers. 182 00:13:45,616 --> 00:13:48,085 Mm. Are you interested in wine? 183 00:13:48,161 --> 00:13:52,257 Only the drinking part. You? 184 00:13:52,332 --> 00:13:55,552 I spent the summer on the Amalfi coast... 185 00:13:55,626 --> 00:14:00,257 Here's trouble. Now, now, now, now, now, now, easy, Rocky! Easy. 186 00:14:00,506 --> 00:14:02,349 Easy, peasy. Wheezy. 187 00:14:02,592 --> 00:14:08,645 I'd anticipated a suave young lawyer and two perfect poppets. 188 00:14:08,931 --> 00:14:13,277 Not so. She's married some crumbling patriarch. 189 00:14:13,436 --> 00:14:15,313 He's nearly as old as me. 190 00:14:15,438 --> 00:14:19,659 And then there's the daughter, a pocket princess, 191 00:14:19,734 --> 00:14:23,113 and finally a somewhat tiresome court jester. 192 00:14:23,196 --> 00:14:26,871 Ah, lovely. Thank you. 193 00:14:28,076 --> 00:14:30,704 - I'm going to be a wizard. - Oh. 194 00:14:31,496 --> 00:14:35,342 - Is that when you're grown up? - No. He's been cast in his school play. 195 00:14:35,416 --> 00:14:38,511 I'm gonna wear a cape and my wand... 196 00:14:38,586 --> 00:14:43,808 Amongst next year's cultural highlights, I greatly look forward to Benjamin Hart 197 00:14:43,883 --> 00:14:48,514 in the key role of "The Wizard", and I find myself beside myself with anticipation. 198 00:14:48,596 --> 00:14:50,724 A rogue image swam through me, 199 00:14:50,807 --> 00:14:55,483 hubby's pruney old mouth pursed at Sheba's breast. 200 00:15:02,485 --> 00:15:06,490 After lunch, a rather mortifying family tradition. 201 00:15:06,572 --> 00:15:10,827 They do things differently in bourgeois bohemia. 202 00:15:21,045 --> 00:15:23,173 Oh! Thank you. 203 00:15:28,469 --> 00:15:31,222 Come on. Come on. 204 00:15:31,305 --> 00:15:33,399 No. 205 00:15:58,583 --> 00:16:00,335 - You ready? - Watch out. 206 00:16:00,418 --> 00:16:02,637 Yes! 207 00:16:02,962 --> 00:16:05,082 He took me away for our anniversary. It was years ago. 208 00:16:05,089 --> 00:16:07,717 When we came back it was here, 209 00:16:07,800 --> 00:16:09,393 as if by magic. 210 00:16:09,677 --> 00:16:12,226 Oh! 211 00:16:12,513 --> 00:16:15,813 It was supposed to be my studio, but 212 00:16:17,101 --> 00:16:20,196 it's more of a refuge, really. 213 00:16:20,271 --> 00:16:22,569 A room of one's own. 214 00:16:24,650 --> 00:16:26,618 Is this you? 215 00:16:27,737 --> 00:16:29,080 Mm. 216 00:16:29,238 --> 00:16:31,366 It was. 217 00:16:32,617 --> 00:16:35,245 Oh, I love these. 218 00:16:35,495 --> 00:16:36,710 Such vibrant colours. 219 00:16:36,736 --> 00:16:39,570 Take one. Take two. Have the lot, actually. 220 00:16:39,624 --> 00:16:44,346 - I couldn't possibly. - Honestly, no one else wants them. 221 00:16:44,420 --> 00:16:47,390 I'll treasure them. 222 00:16:47,465 --> 00:16:51,561 It must be exhausting, running a family and teaching as well. 223 00:16:51,636 --> 00:16:55,061 Oh, I can't wait for term to end. 224 00:16:55,139 --> 00:16:58,769 Roll on Christmas and a month of sod all. 225 00:17:02,313 --> 00:17:06,113 I shouldn't have kidded myself I could teach. 226 00:17:06,817 --> 00:17:10,947 It's just that I've spent the last ten years looking after Ben 227 00:17:11,030 --> 00:17:13,874 and I was so desperate to get out and do something, 228 00:17:13,950 --> 00:17:19,127 and finally we get him into this great local school and I'm free to work and... 229 00:17:20,081 --> 00:17:24,382 - You're gonna be a terrific teacher. - Thanks. 230 00:17:24,961 --> 00:17:28,966 But I'm bloody hopeless, and everyone knows it. 231 00:17:29,090 --> 00:17:31,138 Children are feral. 232 00:17:31,300 --> 00:17:34,144 Don't let them sense your anxiety. 233 00:17:36,472 --> 00:17:39,851 - How do you cope? - Oh, I'm just a battle-axe. 234 00:17:40,476 --> 00:17:42,979 I'm not popular, but they respect me. 235 00:17:43,396 --> 00:17:48,277 Well, you're popular with me. It's strange. I feel like I can talk to you. 236 00:17:48,484 --> 00:17:51,283 She spoke of her vile mother, 237 00:17:52,154 --> 00:17:55,704 her grief over the death of her father, 238 00:17:55,992 --> 00:17:58,996 the glory days when Richard scooped her up 239 00:17:59,161 --> 00:18:05,168 and then jettisoned wife and children for what she called a nonstop fuckfest. 240 00:18:06,168 --> 00:18:12,346 It's a peculiar trait of the privileged, immediate incautious intimacy. 241 00:18:12,967 --> 00:18:17,063 But Sheba went well beyond the tendencies of her class. 242 00:18:18,014 --> 00:18:20,688 She was utterly candid, 243 00:18:21,726 --> 00:18:25,026 a novice confessing to the mother superior. 244 00:18:25,855 --> 00:18:30,076 You know, marriage and kids, I mean, it's wonderful, 245 00:18:30,151 --> 00:18:33,405 but it doesn't give you meaning. 246 00:18:33,654 --> 00:18:37,284 It gives you an imperative but it doesn't help you... 247 00:18:37,366 --> 00:18:42,213 My father always used to say, you know, on the tube, "Mind the gap." 248 00:18:45,458 --> 00:18:51,090 I don't know. It's just the distance between life as you dream it 249 00:18:51,172 --> 00:18:53,266 and 250 00:18:54,717 --> 00:18:56,936 life as it is. 251 00:18:59,722 --> 00:19:02,145 I know exactly what you mean. 252 00:19:09,565 --> 00:19:12,034 A gold-star day. 253 00:19:13,402 --> 00:19:16,576 I always knew we'd be friends. 254 00:19:16,947 --> 00:19:19,041 Our mutual reserve inhibited us, 255 00:19:19,116 --> 00:19:23,792 but now it is manifest, a spiritual recognition. 256 00:19:25,164 --> 00:19:27,917 Many of you will enjoy Christmas. 257 00:19:28,084 --> 00:19:31,088 S and I share the ability 258 00:19:31,253 --> 00:19:35,975 to see through the quotidian awfulness of things. 259 00:19:37,885 --> 00:19:40,764 In a different, better age, 260 00:19:40,846 --> 00:19:43,941 we would be ladies of leisure, lunching together, 261 00:19:44,016 --> 00:19:46,690 visiting galleries, travelling, 262 00:19:46,769 --> 00:19:49,067 putting the world to rights. 263 00:19:49,146 --> 00:19:52,946 We would be companions. 264 00:19:59,323 --> 00:20:02,998 Christ by highest heaven adored 265 00:20:03,077 --> 00:20:06,547 Christ the everlasting Lord 266 00:20:06,622 --> 00:20:09,592 Late in time behold him come 267 00:20:09,667 --> 00:20:12,921 Offspring of a virgin's womb 268 00:20:13,003 --> 00:20:16,223 It's taken. I'm saving it for Sheba. 269 00:20:16,340 --> 00:20:17,466 Sorry. 270 00:20:17,550 --> 00:20:19,644 Hail the incarnate Deity 271 00:20:20,219 --> 00:20:22,847 Pleased as man with man to dwell 272 00:20:22,930 --> 00:20:26,434 Jesus, Emmanuel 273 00:20:26,517 --> 00:20:29,737 Hark! The herald angels sing 274 00:20:29,812 --> 00:20:34,363 Glory to the newborn King 275 00:21:31,081 --> 00:21:33,504 Very good. Well done. 276 00:21:51,060 --> 00:21:53,154 Hark! The herald angels sing 277 00:21:53,229 --> 00:21:56,073 "Glory to the newborn King" 278 00:21:56,148 --> 00:21:58,492 Hark! The herald angels sing 279 00:21:58,567 --> 00:22:01,491 "Glory to the newborn King" 280 00:22:01,570 --> 00:22:03,993 Hark! The herald angels sing 281 00:22:04,073 --> 00:22:07,623 Glory to the newborn King 282 00:22:44,280 --> 00:22:46,453 Ben, pop it in the car, sweetheart. Hello? 283 00:22:47,032 --> 00:22:49,751 I need to speak to you about Steven Connolly. 284 00:22:51,287 --> 00:22:54,040 - Who? - Let's not, shall we? 285 00:22:54,456 --> 00:22:58,256 Doubtless you're aware you've committed a criminal of fence. 286 00:22:58,586 --> 00:23:00,964 I'll be with you at five. 287 00:23:05,426 --> 00:23:07,053 Let's go to the pub, OK? 288 00:23:10,264 --> 00:23:12,858 When will you tell them? 289 00:23:13,100 --> 00:23:15,478 I need to know the circumstances. 290 00:23:15,769 --> 00:23:18,147 You must inform me of everything. 291 00:23:21,233 --> 00:23:24,407 Actually, you were there when I first saw him. 292 00:23:24,737 --> 00:23:27,206 I think you gave him a telling off. 293 00:23:27,489 --> 00:23:30,333 I gave him a slight ticking off. 294 00:23:30,659 --> 00:23:33,162 He dedicated his goal to me. 295 00:23:33,621 --> 00:23:36,340 It amused me, nothing more. 296 00:23:37,625 --> 00:23:42,131 Then a few days later he came to see me. 297 00:23:42,504 --> 00:23:44,783 Would you have a look at me drawings? 298 00:23:44,809 --> 00:23:47,626 I'll look in class. You do Art, don't you? 299 00:23:48,010 --> 00:23:50,934 I'm not allowed. I'm special needs. 300 00:23:51,347 --> 00:23:54,100 I gotta do extra reading instead. 301 00:23:54,350 --> 00:23:56,853 Did you do these at home? 302 00:24:05,527 --> 00:24:07,950 These are good. 303 00:24:08,364 --> 00:24:10,332 You can draw. 304 00:24:13,285 --> 00:24:16,835 If we pull strings for one child the whole system will unravel. 305 00:24:16,914 --> 00:24:20,259 But he's talented. He's found something he believes in. 306 00:24:20,334 --> 00:24:22,462 Well, they're all talented. 307 00:24:23,212 --> 00:24:26,432 You found your gem, as Sue would say. 308 00:24:26,507 --> 00:24:31,354 I said that I would teach him after school, but only if he felt like it. 309 00:24:31,428 --> 00:24:35,478 - It's our job, isn't it? - Within specified hours and curriculum. 310 00:24:35,557 --> 00:24:39,312 Barbara, he came every day for two weeks. 311 00:24:40,270 --> 00:24:43,490 Yes, I was flattered, but more than that. 312 00:24:43,565 --> 00:24:47,069 I was excited to find someone who wanted to learn. 313 00:24:47,152 --> 00:24:53,376 And he imagined this sort of helicopter 500 years ago. it does your brain in. 314 00:24:53,450 --> 00:24:56,795 But surely you must have suspected his motives? 315 00:24:56,870 --> 00:25:01,717 I sensed he had a little crush on me, but so what? 316 00:25:01,792 --> 00:25:03,886 It was innocent. 317 00:25:03,961 --> 00:25:07,215 That's so much better. You've absolutely got that knuckle. 318 00:25:07,297 --> 00:25:09,391 Nailed it. 319 00:25:11,176 --> 00:25:15,431 - Do that again, Miss. - Don't be silly. Off you go. 320 00:25:16,807 --> 00:25:21,404 - What are you having for tea, Miss? - Probably buy something on the way home. 321 00:25:21,478 --> 00:25:23,572 - Are you a good cook? - Not really. 322 00:25:23,647 --> 00:25:25,741 You suck? 323 00:25:29,361 --> 00:25:31,989 Go home, Steven. 324 00:25:42,291 --> 00:25:45,716 - That's when you should have stopped it. - I did. 325 00:25:45,794 --> 00:25:47,967 I told him I wouldn't teach him any more. 326 00:25:48,047 --> 00:25:51,176 But he refused to accept it. He just kept coming back. 327 00:25:53,469 --> 00:25:55,563 Miss! 328 00:25:57,389 --> 00:25:59,733 It began to feel like our secret, 329 00:25:59,808 --> 00:26:04,609 and secrets can be seductive. 330 00:26:15,324 --> 00:26:19,170 - D'you wanna come for a walk? - Absolutely not. 331 00:26:19,787 --> 00:26:23,041 I'm going home to my family. As should you. 332 00:26:23,123 --> 00:26:25,171 Miss! 333 00:26:28,337 --> 00:26:32,558 My dad's got the sack. He's been taking it out on me. 334 00:26:32,633 --> 00:26:36,638 His father hit him. He didn't tell his mum because she was ill. 335 00:26:36,720 --> 00:26:40,770 - Does your mother know? - Kidney disease. 336 00:26:40,849 --> 00:26:44,774 - It's taking months for an operation. - He was so vulnerable. 337 00:26:44,853 --> 00:26:47,652 If he does it again, you tell me. 338 00:26:47,898 --> 00:26:50,071 Thanks, Miss. 339 00:26:51,068 --> 00:26:53,116 You're beautiful, Miss. 340 00:26:53,195 --> 00:26:54,947 You don't know how beautiful you are. 341 00:27:02,204 --> 00:27:06,254 I hadn't been pursued like this for years. 342 00:27:06,333 --> 00:27:11,214 I knew it was wrong and immoral and completely ridiculous, 343 00:27:11,296 --> 00:27:14,015 but I don't know. 344 00:27:14,091 --> 00:27:16,640 I just allowed it to happen. 345 00:27:16,718 --> 00:27:18,766 The boy is 15! 346 00:27:21,306 --> 00:27:25,277 - But he's quite mature for his age. - "But" is not a helpful word here. 347 00:27:26,854 --> 00:27:29,357 This is going to sound sick 348 00:27:30,774 --> 00:27:37,202 but something in me felt entitled. You know, I've been good all my adult life. 349 00:27:37,281 --> 00:27:41,787 I've been a decent wife, dutiful mother, coping with Ben. 350 00:27:42,536 --> 00:27:46,666 This voice inside me kept saying, "Why shouldn't you be bad? 351 00:27:46,748 --> 00:27:50,969 "You know, why shouldn't you transgress? You've earned the right." 352 00:27:51,044 --> 00:27:52,546 I said get out, Denzel. 353 00:27:52,629 --> 00:27:57,055 The rest of you get on with your work, please. 354 00:27:57,134 --> 00:27:59,432 Hurry up. 355 00:28:26,622 --> 00:28:29,876 Sue phoned. OK if I meet her for a drink? 356 00:28:30,751 --> 00:28:33,675 Sure. I'll put bug-a-lugs to bed. 357 00:28:48,227 --> 00:28:50,321 Evening, Miss. 358 00:29:21,343 --> 00:29:23,641 Make yourself comfortable. 359 00:29:23,720 --> 00:29:27,816 It's incredibly important we keep this secret. 360 00:29:30,852 --> 00:29:33,981 - Does anyone know you're here? - No. 361 00:29:38,485 --> 00:29:40,487 Miss. 362 00:29:40,570 --> 00:29:43,540 I'm no genius, but I ain't a dickhead. 363 00:29:44,283 --> 00:29:46,206 I won't tell no one. 364 00:29:46,535 --> 00:29:48,788 You can trust me. 365 00:29:51,581 --> 00:29:54,801 We'd both get into terrible trouble. 366 00:30:19,192 --> 00:30:22,492 It was easy, like having another drink 367 00:30:22,571 --> 00:30:25,450 when you know you shouldn't. 368 00:30:28,577 --> 00:30:30,830 Can I smoke, Miss? 369 00:30:31,079 --> 00:30:35,425 You can do what you want, but enough of this "Miss". 370 00:30:45,344 --> 00:30:47,767 Were you a model once? 371 00:30:49,348 --> 00:30:52,477 Well, you should have been. You're well fit. 372 00:30:52,893 --> 00:30:55,021 Gosh, but don't I know it. 373 00:30:55,228 --> 00:30:57,526 You're into The Streets? 374 00:30:58,106 --> 00:31:00,359 Well, my daughter is. 375 00:31:01,485 --> 00:31:04,284 Is she the same age as me? 376 00:31:04,488 --> 00:31:06,661 None of your beeswax. 377 00:31:11,453 --> 00:31:14,798 Well, anyway, the point is you're fit. 378 00:31:17,292 --> 00:31:19,545 Well, so are you. 379 00:31:19,795 --> 00:31:25,177 You reckon? My sister thinks I look like a bollock with measles. 380 00:31:27,010 --> 00:31:29,479 You've done my brain in. 381 00:31:59,668 --> 00:32:02,638 You wanna do it again? 382 00:32:04,172 --> 00:32:06,015 What? 383 00:32:08,218 --> 00:32:10,186 Yes. 384 00:32:10,929 --> 00:32:13,057 I wanna do it again. 385 00:32:16,685 --> 00:32:19,029 I wanna do it again. 386 00:32:20,689 --> 00:32:22,942 The day we met, 387 00:32:23,775 --> 00:32:25,322 it had already begun? 388 00:32:27,362 --> 00:32:28,909 Yes. 389 00:32:28,989 --> 00:32:31,492 Deputy head in the morning. 390 00:32:31,575 --> 00:32:35,751 Noble sentiment, Connolly. Next time, words, not fists. 391 00:32:35,829 --> 00:32:37,957 Get inside, both of you. 392 00:32:38,039 --> 00:32:44,513 - And you had further relations that day? - We went to the art room. 393 00:32:44,588 --> 00:32:48,218 Well, I'm glad I was such an aphrodisiac. I was trying to help you. 394 00:32:48,300 --> 00:32:51,349 You did. I'm incredibly grateful. 395 00:32:51,428 --> 00:32:54,227 You've been such a good friend. 396 00:32:55,724 --> 00:32:58,193 Not reciprocated, it seems. 397 00:33:01,938 --> 00:33:05,067 I desperately wanted to confess to you. 398 00:33:06,067 --> 00:33:07,910 But how could I? 399 00:33:08,778 --> 00:33:10,280 Barbara? 400 00:33:10,572 --> 00:33:14,076 It would have put you in an impossible situation. 401 00:33:16,328 --> 00:33:18,706 I so wish I had. 402 00:33:18,914 --> 00:33:21,713 You would have made me see sense. 403 00:33:22,042 --> 00:33:25,592 And then I realised my fury had blinded me. 404 00:33:26,421 --> 00:33:29,925 There was a magnificent opportunity here. 405 00:33:30,258 --> 00:33:33,353 Can we go inside? I'm absolutely freezing. 406 00:33:36,431 --> 00:33:41,028 With stealth, I might secure the prize long term, 407 00:33:41,102 --> 00:33:44,231 forever in my debt. 408 00:33:44,689 --> 00:33:47,943 I could gain everything 409 00:33:48,318 --> 00:33:50,412 by doing nothing. 410 00:33:52,864 --> 00:33:54,958 Look... 411 00:33:56,535 --> 00:34:01,416 I know you have to tell them. You know, the head, the school. 412 00:34:01,790 --> 00:34:05,044 All I ask is that you wait till the New Year. 413 00:34:06,169 --> 00:34:10,424 I'm begging you. Please let me have this Christmas with my family. 414 00:34:10,632 --> 00:34:13,932 Oh, you poor thing. 415 00:34:14,970 --> 00:34:17,143 You've got yourself into a state? 416 00:34:18,598 --> 00:34:20,566 I'm not going to report you. 417 00:34:21,434 --> 00:34:25,484 I want to help you, to support you through this. 418 00:34:30,360 --> 00:34:33,079 You're not going to tell? 419 00:34:35,365 --> 00:34:37,834 - You won't tell anyone? - Who would it benefit? 420 00:34:37,993 --> 00:34:41,418 Not you or the boy, and certainly not the school. 421 00:34:42,038 --> 00:34:44,291 No, this is a private matter, 422 00:34:45,125 --> 00:34:48,049 and we must keep it so. 423 00:34:49,337 --> 00:34:50,930 Yes. 424 00:34:56,386 --> 00:34:58,514 - Maybe I should resign. - Oh, no. 425 00:34:58,597 --> 00:35:00,691 No, that might alert suspicion. 426 00:35:00,765 --> 00:35:06,067 No, you must stay at the school, but the affair must end. 427 00:35:06,313 --> 00:35:08,657 Your solemn promise. 428 00:35:10,859 --> 00:35:13,328 I can't help you if you don't promise. 429 00:35:14,446 --> 00:35:16,448 I promise. 430 00:35:19,367 --> 00:35:22,337 So you'll tell him straight after Christmas? 431 00:35:22,412 --> 00:35:25,086 - It's all for the best. - I know. 432 00:35:25,165 --> 00:35:29,261 Thank you so much. You've been so brilliant. 433 00:35:29,336 --> 00:35:32,089 And you'll tell me when it's done? 434 00:35:36,593 --> 00:35:39,142 Oh! You never said. 435 00:35:39,429 --> 00:35:42,182 Standard issue for spinsters. 436 00:35:42,849 --> 00:35:45,477 She's been off her food. I'm worried about her. 437 00:35:45,560 --> 00:35:49,235 There's a terrific vet up the road. He was great with Ben's rabbit. 438 00:35:49,689 --> 00:35:51,856 Got many people coming tomorrow? 439 00:35:51,882 --> 00:35:55,266 My lot, Richard's lot, including first wife. 440 00:35:55,487 --> 00:35:57,831 Oh. And your mother? 441 00:35:58,239 --> 00:36:00,162 Oh, yes. 442 00:36:00,241 --> 00:36:02,994 - Well, happy Christmas. - Yeah. You, too. 443 00:36:03,078 --> 00:36:05,627 Thank you so much. 444 00:36:05,789 --> 00:36:07,416 Courage, mon brave. 445 00:36:07,582 --> 00:36:12,053 And bon voyage to her little leprechaun. 446 00:36:14,422 --> 00:36:18,518 Sheba and I share a deep understanding now. 447 00:36:20,679 --> 00:36:22,932 No one can violate 448 00:36:23,014 --> 00:36:25,608 our magnificent complicity. 449 00:36:25,767 --> 00:36:28,691 No! Wait till tomorrow! Stop. 450 00:36:30,480 --> 00:36:32,608 You've been gone ages. 451 00:36:32,816 --> 00:36:34,113 Oh. 452 00:36:34,317 --> 00:36:37,161 Barbara was a little... Some school thing. 453 00:36:37,445 --> 00:36:40,289 - How's his nibs? - Oh, still awake. 454 00:36:40,615 --> 00:36:44,119 He's madly excited. I said he could stay up for you. 455 00:36:44,577 --> 00:36:45,749 And Polly? 456 00:36:46,913 --> 00:36:48,631 - Depressed. - Oh. 457 00:36:48,790 --> 00:36:50,588 Pete phoned. 458 00:36:50,875 --> 00:36:52,718 They had a row 459 00:36:53,044 --> 00:36:55,388 and he's not coming tomorrow. 460 00:36:56,381 --> 00:36:58,267 D'you think he's bad news? 461 00:36:58,293 --> 00:37:01,628 Well, these older men can be very dodgy. 462 00:37:19,028 --> 00:37:21,326 Did Daddy tell you? 463 00:37:24,409 --> 00:37:28,255 He's gonna bin me, I know it. 464 00:37:28,329 --> 00:37:30,423 You're very lovely, darling. 465 00:37:30,498 --> 00:37:33,593 He's clever enough to appreciate it. 466 00:37:33,668 --> 00:37:36,137 I'm fat as fuck, Mum. 467 00:37:38,256 --> 00:37:40,725 He'll be back. 468 00:37:41,009 --> 00:37:43,011 I can't live without him. 469 00:37:43,303 --> 00:37:45,397 Oh... 470 00:37:47,557 --> 00:37:51,778 Her fetish for the boy was simply her snobbery manifested. 471 00:37:51,853 --> 00:37:54,197 He's working class and he likes art, 472 00:37:54,272 --> 00:37:57,446 as if he were a monkey who just strolled out of a rainforest 473 00:37:57,525 --> 00:38:00,995 and asked for a gin and tonic. 474 00:38:05,700 --> 00:38:09,295 Have you heard from that friend of yours, Barbara? 475 00:38:09,370 --> 00:38:12,670 Bar? Wakey-wakey. 476 00:38:12,749 --> 00:38:16,595 Lorraine was asking if you'd heard from that nice friend of yours. 477 00:38:16,669 --> 00:38:18,763 - Who? - Jennifer Dodd. 478 00:38:20,340 --> 00:38:21,592 Oh. 479 00:38:21,674 --> 00:38:24,427 She left the school. 480 00:38:24,511 --> 00:38:27,139 She's teaching in a primary at Stoke. 481 00:38:27,889 --> 00:38:32,486 There's a chap, apparently. I heard they're engaged. 482 00:38:36,189 --> 00:38:38,317 But it's true, it would be insane, wouldn't it? 483 00:38:38,399 --> 00:38:41,403 It's the most ridiculous time for him to sell. 484 00:38:41,486 --> 00:38:43,989 Well, that's what I said. 485 00:38:44,239 --> 00:38:46,207 I know. He should give me a ring. 486 00:38:46,282 --> 00:38:49,081 It's absolute madness for him. I'm happy to... 487 00:38:49,160 --> 00:38:51,128 There you are, darling. 488 00:38:51,204 --> 00:38:54,959 ...Victorian parent or something. I'm nothing of the kind! 489 00:38:55,041 --> 00:38:58,295 Darling, can we have gravy? There's no gravy. Sorry. 490 00:38:58,378 --> 00:39:00,972 Why can't we just have... 491 00:39:27,282 --> 00:39:30,126 God knows. But this is what she's like. 492 00:39:30,201 --> 00:39:34,581 Ever since Ronald died, she's drifted inexorably. 493 00:39:34,664 --> 00:39:39,511 You see, her father was an exceptional man. Exceptional. 494 00:39:39,919 --> 00:39:42,047 Bathsheba's a loner, I'm afraid. 495 00:39:42,130 --> 00:39:45,851 She's beautiful, thank God, and it's got her through, 496 00:39:45,925 --> 00:39:49,930 but it's not quite the same as possessing substance. 497 00:39:58,271 --> 00:39:59,443 Happy Christmas. 498 00:39:59,522 --> 00:40:02,196 What are you doing here? Everyone's inside. 499 00:40:02,442 --> 00:40:05,036 Aren't you gonna open it? 500 00:40:09,991 --> 00:40:13,120 It's made of real fake gold. 501 00:40:16,497 --> 00:40:19,091 - Thank you. - What's up? 502 00:40:19,500 --> 00:40:21,594 I haven't heard from you. 503 00:40:25,632 --> 00:40:27,851 I can't see you any more. 504 00:40:28,718 --> 00:40:30,686 I'm sorry. I... 505 00:40:31,846 --> 00:40:33,769 I just can't. It's over. 506 00:40:35,058 --> 00:40:38,028 - Why? - Bash? 507 00:40:38,102 --> 00:40:39,399 Bash! 508 00:40:40,063 --> 00:40:41,815 She's not here. 509 00:40:46,319 --> 00:40:48,538 Was that your dad? 510 00:40:50,531 --> 00:40:51,874 No. 511 00:40:51,950 --> 00:40:54,044 He's an uncle. 512 00:40:56,788 --> 00:41:00,838 - Do you wanna end it? - Please don't look at me like that. 513 00:41:00,917 --> 00:41:03,386 - Have you gone off me? - No. 514 00:41:04,671 --> 00:41:08,141 You should go. Please, don't make... 515 00:41:08,967 --> 00:41:10,765 Just go. 516 00:41:31,197 --> 00:41:33,495 She gave me what? 517 00:41:33,574 --> 00:41:37,044 - What colour are they? - Is it Pete? 518 00:42:01,811 --> 00:42:05,486 I long to phone S, but it's late. 519 00:42:06,858 --> 00:42:11,034 Poor girl, all alone with her awful family. 520 00:42:12,071 --> 00:42:16,201 Our lives are acutely similar in so many respects. 521 00:42:16,409 --> 00:42:19,083 Sis? 522 00:42:21,873 --> 00:42:23,841 Oh. 523 00:42:23,916 --> 00:42:27,716 Writing the old diary? I can't imagine how you keep at it. 524 00:42:27,795 --> 00:42:30,093 I'd have nothing to say. 525 00:42:31,841 --> 00:42:33,843 Aw. 526 00:42:35,261 --> 00:42:37,605 Hello. 527 00:42:37,805 --> 00:42:42,436 You know you're welcome whenever you want, not just once a year. 528 00:42:43,728 --> 00:42:47,107 It's just that I'm rather busy at the moment. 529 00:42:47,273 --> 00:42:49,992 Your racy London life. 530 00:42:50,151 --> 00:42:52,449 I'm glad it's so full. 531 00:42:56,282 --> 00:43:00,037 I'm sorry about Jennifer. She was lovely. 532 00:43:02,330 --> 00:43:06,585 Is there anyone else? Someone else who's special? 533 00:43:07,668 --> 00:43:09,841 I don't know what you mean. 534 00:43:10,171 --> 00:43:12,594 I... I didn't mean to pry. 535 00:43:33,486 --> 00:43:34,829 Belated Christmas present. 536 00:43:35,613 --> 00:43:37,536 Oh, thank you. 537 00:43:40,451 --> 00:43:42,328 Oh, my word. 538 00:43:42,995 --> 00:43:44,793 Asprey. 539 00:43:58,553 --> 00:44:01,227 How is she? 540 00:44:03,224 --> 00:44:05,727 You are the most wonderful friend. 541 00:44:22,285 --> 00:44:24,708 Any good? 542 00:44:26,497 --> 00:44:28,591 It's a masterpiece. 543 00:44:30,042 --> 00:44:32,795 Don't they teach you anything? 544 00:44:46,392 --> 00:44:48,645 We used to worship her. 545 00:44:57,987 --> 00:45:00,456 - Take it off. - What's it for? 546 00:45:00,698 --> 00:45:03,952 Just take it off, please. I'm still making it. 547 00:45:04,035 --> 00:45:06,129 Yeah, but why? 548 00:45:07,371 --> 00:45:10,295 - It's for my son. - But he's 12, isn't he? 549 00:45:10,374 --> 00:45:13,423 He's got Dawn's syndrome. 550 00:45:17,423 --> 00:45:19,471 You never said. 551 00:45:21,928 --> 00:45:23,646 Right. 552 00:45:25,223 --> 00:45:27,317 Sorry. 553 00:45:39,820 --> 00:45:41,618 Oh... 554 00:45:41,822 --> 00:45:43,870 Oh. 555 00:45:44,575 --> 00:45:47,375 I'm sure she's had a very happy life. 556 00:45:47,401 --> 00:45:48,355 Well, yes. 557 00:45:48,412 --> 00:45:51,382 She has. Thank you. 558 00:45:51,457 --> 00:45:54,427 We can make her more comfortable for the next few weeks, 559 00:45:54,502 --> 00:45:57,676 but it will be weeks rather than months. 560 00:45:58,798 --> 00:46:01,392 You've had a terrible shock. 561 00:46:03,344 --> 00:46:06,143 Where's Richard? I don't want to disturb you. 562 00:46:06,347 --> 00:46:09,817 It's fine. Everyone's out. 563 00:46:13,479 --> 00:46:15,857 Can they treat her? 564 00:46:16,232 --> 00:46:19,281 He says it's just a matter of weeks. 565 00:46:21,195 --> 00:46:23,448 - She's only a pet. - Oh, no. 566 00:46:23,531 --> 00:46:26,410 I cried for weeks when our dog died. Weeks. 567 00:46:26,492 --> 00:46:28,870 One does get so attached. 568 00:46:40,214 --> 00:46:42,558 I should leave you in peace. 569 00:46:44,427 --> 00:46:46,521 Yeah. 570 00:46:56,480 --> 00:46:59,575 - I like that top. It suits you. - Oh. Thanks. 571 00:47:04,238 --> 00:47:06,912 When I was at school 572 00:47:07,241 --> 00:47:12,088 if one of us had had some bad news or was a bit down, 573 00:47:12,913 --> 00:47:14,915 we used to stroke each other. 574 00:47:15,249 --> 00:47:20,426 You know, someone would do one arm and someone else the other. 575 00:47:22,048 --> 00:47:24,267 It was a wonderful sensation. 576 00:47:24,425 --> 00:47:26,393 Did you do that at your school? 577 00:47:27,470 --> 00:47:29,097 No. 578 00:47:29,347 --> 00:47:32,021 It's incredibly relaxing 579 00:47:33,434 --> 00:47:36,233 for the giver and the receiver. 580 00:47:43,110 --> 00:47:45,579 - Close your eyes. No, no, really. - Oh... 581 00:47:45,654 --> 00:47:48,157 It doesn't work if you don't. 582 00:48:26,404 --> 00:48:28,998 - There's a good girl. - That's enough. 583 00:48:29,115 --> 00:48:30,366 No, close your eyes. 584 00:48:30,392 --> 00:48:33,520 Look, I really think that's enough, Barbara. 585 00:48:41,919 --> 00:48:44,968 There's someone in your garden! He came over the wall. 586 00:48:45,047 --> 00:48:48,176 It's probably the neighbour's boy, lost his football. 587 00:48:48,259 --> 00:48:50,105 No, he's going into the summer house! 588 00:48:50,131 --> 00:48:52,414 It's just a kid from next door. Forget it. 589 00:49:01,522 --> 00:49:06,323 Where are you? I've been dreaming about your hot, sweet cunt all morning. 590 00:49:06,902 --> 00:49:08,620 Hello? 591 00:49:10,448 --> 00:49:13,577 - Hello? - Richard's on his way home. 592 00:49:13,659 --> 00:49:18,916 No, I can't. No, I can't. I'll call you. Barbara! Barbara, I'm sorry! I'm sorry! 593 00:49:19,748 --> 00:49:22,547 I'm so sorry. Bar. 594 00:49:22,626 --> 00:49:25,129 I tried to end it, honestly. I just couldn't. 595 00:49:25,212 --> 00:49:28,807 I risked everything for you, and in return you humiliate me. 596 00:49:28,883 --> 00:49:33,480 I didn't mean to upset you. I need your help more than ever. Please don't go like this. 597 00:49:33,554 --> 00:49:36,603 - You promised to end it. Why didn't you? - Because I... 598 00:49:36,682 --> 00:49:38,480 What? You're in love? 599 00:49:38,559 --> 00:49:42,985 And the child, do you imagine he reciprocates your soppy feelings? 600 00:49:43,230 --> 00:49:47,531 I dare say he's fascinated by the neurotic compulsions of a middle-class lady 601 00:49:47,610 --> 00:49:49,829 - with marital problems. - Bar... 602 00:49:49,904 --> 00:49:52,077 There's nothing crueller than boys. 603 00:49:52,156 --> 00:49:55,285 Once he's had his fill he'll discard you like an old rag. 604 00:49:55,367 --> 00:49:56,619 You're not young! 605 00:49:58,996 --> 00:50:01,670 I say this to help you. End it now. 606 00:50:03,751 --> 00:50:06,174 - Yeah. I'm thinking. - Don't think. Do. 607 00:50:06,253 --> 00:50:10,224 Do, do, do, do! Or shall I sit here doing my nails till your husband returns? 608 00:50:10,424 --> 00:50:14,054 - No, no, no! Please. I'll do it. - Well, what are you waiting for? 609 00:50:36,700 --> 00:50:38,828 Mr. Connolly. 610 00:50:38,911 --> 00:50:42,916 I'm Mrs. Hart from St George's. Steven's not in trouble. 611 00:50:42,998 --> 00:50:45,581 I need to talk to him about an art project... 612 00:50:45,607 --> 00:50:47,403 Oh, yeah. Come in. Come in. 613 00:50:47,461 --> 00:50:51,011 - Thank you. - It's just upstairs there. 614 00:50:54,343 --> 00:50:58,314 It's good of you to give him extra lessons. It's the first on your left. 615 00:50:58,389 --> 00:51:01,609 It's probably best to knock. 616 00:51:09,275 --> 00:51:11,292 So that's your vicious father? 617 00:51:11,318 --> 00:51:14,477 You wanted a sob story, I gave it to you. 618 00:51:14,530 --> 00:51:16,874 - You lied to me. - Oh, sorry, Miss! 619 00:51:17,116 --> 00:51:19,164 You prefer it if I live in a shithole? 620 00:51:19,243 --> 00:51:21,371 And your mother? 621 00:51:21,453 --> 00:51:23,672 I think she's gonna pull through. 622 00:51:23,747 --> 00:51:26,842 What do you want? What are you doing here? 623 00:51:30,212 --> 00:51:31,930 They're gonna expel me now! 624 00:51:32,089 --> 00:51:35,389 No, they won't. I'll get the blame if she tells. 625 00:51:35,843 --> 00:51:37,686 As if she won't! 626 00:51:38,012 --> 00:51:40,185 She likes me. She might not. 627 00:51:40,431 --> 00:51:43,856 Likes you how? Like that? You giving her one and all? 628 00:51:44,059 --> 00:51:46,232 Why are you being so cruel? 629 00:51:46,562 --> 00:51:48,781 Why, Steven? 630 00:51:49,982 --> 00:51:52,952 I really like you. You're a nice person 631 00:51:53,027 --> 00:51:55,826 and you've been cool and it's been great, OK? 632 00:51:55,904 --> 00:52:00,159 But it was supposed to be fun, and now it's a serious thing. 633 00:52:02,411 --> 00:52:08,384 Whatever shit you're working out, you know, your husband, your kid, you... 634 00:52:10,044 --> 00:52:12,297 I don't know. 635 00:52:12,379 --> 00:52:14,677 I can't help you. 636 00:53:06,183 --> 00:53:11,280 As my mother would have said, the boy done her like a kipper. 637 00:53:13,232 --> 00:53:17,078 She has nowhere to turn but trusty old Bar. 638 00:53:24,618 --> 00:53:28,839 She mopes and mourns for her pubescent paramour 639 00:53:31,125 --> 00:53:35,471 but she knows my interventions have saved her life 640 00:53:36,797 --> 00:53:39,550 and she is sweetly grateful. 641 00:53:40,551 --> 00:53:44,852 Her betrayal hurt me more than I dare show, 642 00:53:44,930 --> 00:53:46,978 but I will forgive her 643 00:53:47,224 --> 00:53:48,976 and heal myself in private. 644 00:53:50,519 --> 00:53:52,897 She's worth it, this one. 645 00:53:53,522 --> 00:53:55,820 She's the one I've waited for. 646 00:53:59,820 --> 00:54:03,495 She's beginning to understand that her dalliance with Master Connolly 647 00:54:03,574 --> 00:54:06,418 was a consequence of her dead marriage. 648 00:54:06,493 --> 00:54:11,750 It's a sham fuelled only by the memory of former glories. 649 00:54:14,001 --> 00:54:16,971 Whereas we are going through the fire, 650 00:54:17,045 --> 00:54:21,892 forging our friendship with a stronger bond each day. 651 00:54:23,427 --> 00:54:26,977 In fact, we are now entering 652 00:54:27,097 --> 00:54:29,976 a delicate new phase. 653 00:54:30,934 --> 00:54:34,188 We are silently and stealthily 654 00:54:34,354 --> 00:54:38,860 negotiating the terms of a life lived together. 655 00:54:40,027 --> 00:54:42,496 Now more than ever, 656 00:54:42,571 --> 00:54:45,871 we are bound by the secrets we share. 657 00:54:48,035 --> 00:54:54,543 I'm invited to drop in on them this summer at their house in the Dordogne. 658 00:54:56,168 --> 00:54:58,421 I might just do that. 659 00:55:05,469 --> 00:55:09,064 I once sat here discussing Elgar for three hours. 660 00:55:09,139 --> 00:55:12,268 - God, who with? - Oh, just a friend. 661 00:55:12,351 --> 00:55:15,981 Jennifer. This was our haunt. 662 00:55:19,608 --> 00:55:23,488 We were quite chummy for a while, but poor thing, 663 00:55:23,570 --> 00:55:27,825 - she suffered from a terrible depression. - Oh. 664 00:55:27,908 --> 00:55:31,788 I tried to help, but she rather unravelled. 665 00:55:31,870 --> 00:55:34,623 She became alarmingly deluded. 666 00:55:34,706 --> 00:55:37,300 Did she go to hospital? 667 00:55:37,376 --> 00:55:38,923 No. 668 00:55:39,002 --> 00:55:41,096 No, she got a job in Stoke. 669 00:55:42,256 --> 00:55:44,350 - When was this? - Last summer. 670 00:55:44,424 --> 00:55:49,851 - But I feel I should have done more. - I'm sure she knows you did your best. 671 00:55:49,930 --> 00:55:52,024 Such a sensitive person. 672 00:55:52,683 --> 00:55:55,061 One conceals it, of course. 673 00:56:00,482 --> 00:56:06,535 People languish for years with partners who are clearly from another planet. 674 00:56:06,613 --> 00:56:11,460 We want so much to believe that we've found our other. 675 00:56:12,661 --> 00:56:18,634 It takes courage to recognise the real as opposed to the convenient. 676 00:56:20,544 --> 00:56:25,050 When I was young I had such a vision of myself. 677 00:56:25,132 --> 00:56:31,139 I dreamed I'd be someone to be reckoned with, you know, in the world. 678 00:56:31,221 --> 00:56:33,644 But one learns one's scale. 679 00:56:38,437 --> 00:56:41,782 I've such a dread of ending my days alone. 680 00:56:41,857 --> 00:56:44,451 Yes. I... We all do. 681 00:56:44,526 --> 00:56:49,373 But recently I've allowed myself to think that I may not be. 682 00:56:53,994 --> 00:56:56,292 Am I wrong? 683 00:56:59,291 --> 00:57:01,714 No. 684 00:57:14,973 --> 00:57:17,317 Do you want to stay? 685 00:57:17,392 --> 00:57:22,614 Sometimes people find it comforting to see them at peace. 686 00:57:22,689 --> 00:57:27,536 Would you like to come back in 20 minutes to say goodbye? 687 00:57:35,786 --> 00:57:39,461 - Have you got your seat belt on? - Oh, no. What the fuck? 688 00:57:39,539 --> 00:57:42,918 - Oh, God, not her! - Shut up. I won't be a minute. 689 00:57:43,001 --> 00:57:48,553 - Mum, don't get out of the car! - Is it Portia? Oh, no. 690 00:57:49,716 --> 00:57:52,686 I've got to go back to the vet's after it's done. 691 00:57:52,761 --> 00:57:55,184 Will you come with me? I can't on my own. 692 00:57:55,389 --> 00:57:59,895 Of course I would. It's just that Ben's doing his play at his school... 693 00:57:59,977 --> 00:58:02,821 - Play? - We're all going. We're late, actually. 694 00:58:02,896 --> 00:58:06,196 - Someone has died! - I... I know. 695 00:58:07,067 --> 00:58:10,742 - And it's terribly sad. - You owe me this! 696 00:58:10,821 --> 00:58:13,870 Ben, can't you make her vanish? Use your wand. 697 00:58:13,949 --> 00:58:17,374 He's doing a show for the first time in his life. 698 00:58:17,452 --> 00:58:20,080 That's your choice, is it? 699 00:58:21,081 --> 00:58:22,799 Why don't you come? 700 00:58:23,166 --> 00:58:25,339 I thought you understood what friendship means. 701 00:58:26,086 --> 00:58:28,464 He's my child. He's my son. 702 00:58:29,423 --> 00:58:32,677 - He's just a little boy. - Don't play the good mother with me. 703 00:58:32,926 --> 00:58:36,180 Could you tell me what's going on? Is this some kind of coven? 704 00:58:36,263 --> 00:58:37,685 I can explain perfectly. 705 00:58:37,764 --> 00:58:39,983 Barbara's had some bad news about her cat. 706 00:58:40,225 --> 00:58:43,695 My condolences. Poor pussy. Now, can I have my wife back, please? 707 00:58:43,770 --> 00:58:46,193 - I don't like your tone. - Why is she here? 708 00:58:46,273 --> 00:58:49,243 What kind of fucking spell has she cast on you? 709 00:58:49,317 --> 00:58:53,823 - Ben is getting stressed. He's gonna blow! - Oh, for God's sake. Get in the car! 710 00:58:53,905 --> 00:58:56,954 Give me a minute, will you? I can handle this. 711 00:58:57,034 --> 00:58:59,378 I'm to be handled, am I? Like toxic waste? 712 00:58:59,453 --> 00:59:03,879 You see me on sufferance. I'm an imposition to be tolerated. 713 00:59:03,957 --> 00:59:08,428 No, of course not. I love our time together. I'm your good, good friend. 714 00:59:08,503 --> 00:59:10,096 Then stay with me. 715 00:59:10,172 --> 00:59:11,248 I would if I could. 716 00:59:11,274 --> 00:59:15,124 I'm desperately sorry about Portia, but you can see, I have to go. 717 00:59:15,177 --> 00:59:19,057 Think very carefully, madam. Be aware of the consequences. 718 00:59:19,139 --> 00:59:21,393 Don't make this mean any more than it is. 719 00:59:21,419 --> 00:59:22,384 Stay with me. 720 00:59:24,019 --> 00:59:26,442 - I don't know what I'll do. - Let's go! 721 00:59:26,521 --> 00:59:30,071 - Look, I'll call you, I promise. - Come on! 722 00:59:34,780 --> 00:59:37,033 They always let you down in the end. 723 00:59:37,699 --> 00:59:40,293 Jennifer said I was too intense. 724 00:59:40,368 --> 00:59:42,496 Meaning what, exactly? 725 00:59:42,579 --> 00:59:46,254 That I am loyal in my friendships? 726 00:59:46,333 --> 00:59:49,678 That I will go to the ends of the earth for someone I admire? 727 00:59:49,920 --> 00:59:52,173 Shazam! 728 01:00:17,197 --> 01:00:19,916 Not disturbing you, am I? 729 01:00:21,993 --> 01:00:24,371 It's just... 730 01:00:24,871 --> 01:00:26,999 I need to talk to you about Mrs. Hart. 731 01:00:29,042 --> 01:00:31,795 - Sheba. - Ah. 732 01:00:32,504 --> 01:00:34,552 It's a bit delicate. 733 01:00:34,923 --> 01:00:36,049 Can I come in? 734 01:00:49,604 --> 01:00:52,073 - Tea? - Oh, lovely, thanks. 735 01:00:56,444 --> 01:00:59,072 You haven't got a biscuit? 736 01:01:05,328 --> 01:01:07,422 Cheers. 737 01:01:10,083 --> 01:01:13,678 - Would you like me to take your hat? - Ah. Been up the Lane. 738 01:01:13,753 --> 01:01:16,131 White Hart Lane, home of the mighty Spurs. 739 01:01:16,214 --> 01:01:19,593 - Were you victorious? - Three-nil. Jermain Defoe. Get in there! 740 01:01:22,596 --> 01:01:26,271 My father was a supporter of Charlton Athletic. 741 01:01:27,392 --> 01:01:29,895 Never seemed to give him any pleasure. 742 01:01:30,270 --> 01:01:31,772 Where's the moggy? 743 01:01:32,647 --> 01:01:34,069 She's dead. 744 01:01:35,567 --> 01:01:37,615 Oh, dear. 745 01:01:38,278 --> 01:01:41,532 Oh, my condolences. Aw. 746 01:01:44,367 --> 01:01:46,620 Oh, is this not a good time? 747 01:01:47,037 --> 01:01:49,165 It's a very good time. 748 01:02:01,468 --> 01:02:03,846 - Mrs. Hart. - Yeah. 749 01:02:04,763 --> 01:02:06,765 It's just... 750 01:02:06,973 --> 01:02:10,102 Anything you tell me will be in strictest confidence. 751 01:02:12,103 --> 01:02:16,074 Well, the thing is, I was wondering if she's 752 01:02:17,817 --> 01:02:20,286 ever mentioned me. 753 01:02:21,696 --> 01:02:23,790 Does she ever mention me? 754 01:02:25,075 --> 01:02:28,500 Let me think. No, never. 755 01:02:29,371 --> 01:02:30,964 Actually, yes. 756 01:02:31,456 --> 01:02:34,710 She mentioned you had invested in a new shirt last term. 757 01:02:34,918 --> 01:02:37,341 Splashed out at Nicole Farhi. 758 01:02:39,005 --> 01:02:44,478 Thing is, over the last few months... Well, ever since I met her, really, I've... 759 01:02:45,762 --> 01:02:48,436 Brian, are you in love? 760 01:02:49,975 --> 01:02:52,244 I've been a bit bloody obvious, haven't I? 761 01:02:52,270 --> 01:02:54,221 You've been utterly clandestine. 762 01:02:55,897 --> 01:02:58,867 - So she mentioned the shirt? - You do know she's married? 763 01:02:58,984 --> 01:03:02,363 Yeah, but she's quite flirty, and you never know with people, do you? 764 01:03:02,487 --> 01:03:05,741 - Indeed you don't. - But... 765 01:03:06,032 --> 01:03:09,707 I wouldn't wanna make a move if I'm just gonna get knocked back. 766 01:03:09,995 --> 01:03:14,501 What with staff politics and the head being such a stickler, you have to be careful. 767 01:03:14,708 --> 01:03:16,255 It's a minefield. 768 01:03:16,626 --> 01:03:18,720 So would... 769 01:03:19,879 --> 01:03:23,634 I mean, do you think you could have a word with her 770 01:03:23,883 --> 01:03:27,353 and just suss the lie of the land? 771 01:03:29,180 --> 01:03:35,438 You'd like me to ask Mrs. Hart if she's inclined to commit adultery with you? 772 01:03:38,523 --> 01:03:43,620 I don't want you to suffer more than is necessary. No one should. 773 01:03:43,695 --> 01:03:49,748 I couldn't possibly speak for Mrs. Hart, but instinct tells me 774 01:03:49,826 --> 01:03:51,624 you might not be her type. 775 01:03:53,413 --> 01:03:56,166 She's got a type, then? 776 01:03:56,249 --> 01:03:59,753 Oh, it's no reflection on your attractiveness. 777 01:04:00,545 --> 01:04:06,393 But my impression is that her preference is for the younger man. 778 01:04:08,803 --> 01:04:11,556 Surprisingly young. 779 01:04:12,057 --> 01:04:13,604 Boys, I'm told. 780 01:04:15,143 --> 01:04:18,192 Naturally, she doesn't discuss any of this with me. 781 01:04:18,563 --> 01:04:21,942 But I've been hearing some rather alarming rumours about one in particular. 782 01:04:23,610 --> 01:04:27,080 Playground gossip, staff room whispers and so on. 783 01:04:29,991 --> 01:04:32,961 You might know the boy in question. 784 01:04:36,331 --> 01:04:38,049 Steven Connolly. 785 01:04:39,584 --> 01:04:41,006 Year 10? 786 01:04:43,463 --> 01:04:46,057 I think the kettle's boiled. 787 01:04:47,133 --> 01:04:50,228 You say the words and it's done. 788 01:04:50,303 --> 01:04:52,351 Easy. 789 01:04:56,226 --> 01:04:59,230 Judas had the grace to hang himself, 790 01:04:59,312 --> 01:05:04,409 but only according to Matthew, the most sentimental of the apostles. 791 01:05:06,403 --> 01:05:09,828 Is this the last night of her old life? 792 01:05:11,866 --> 01:05:15,962 I wonder how long my messenger will take. 793 01:05:16,830 --> 01:05:19,003 Thank you. 794 01:05:20,834 --> 01:05:24,680 People like Sheba think they know what it is to be lonely, 795 01:05:24,754 --> 01:05:30,352 but of the drip, drip of long-haul, no-end-in-sight solitude, 796 01:05:31,261 --> 01:05:33,605 they know nothing. 797 01:05:33,680 --> 01:05:39,437 What it's like to construct an entire weekend around a visit to the launderette 798 01:05:39,519 --> 01:05:42,864 or to be so chronically untouched 799 01:05:43,398 --> 01:05:46,618 that the accidental brush of a bus conductor's hand 800 01:05:46,693 --> 01:05:51,039 sends a jolt of longing straight to your groin. 801 01:05:52,031 --> 01:05:53,954 Of this, 802 01:05:54,033 --> 01:05:58,709 Sheba and her like have no clue. 803 01:06:05,378 --> 01:06:09,474 Bar, I'm so sorry about today. 804 01:06:09,549 --> 01:06:12,598 It was an impossible situation. 805 01:06:12,677 --> 01:06:15,146 Richard's really sorry too. 806 01:06:15,221 --> 01:06:17,474 Poor you. 807 01:06:17,557 --> 01:06:19,651 But why not come for supper? 808 01:06:20,435 --> 01:06:23,188 Actually, I write quite quickly. 809 01:06:23,271 --> 01:06:26,366 It's the thinking that takes an eternity. 810 01:06:26,441 --> 01:06:31,117 But you're never satisfied. When you're lecturing, you long for time to write, 811 01:06:31,362 --> 01:06:35,333 and when you've got it, you yearn to be back with your students. 812 01:06:39,120 --> 01:06:42,499 - More coffee, anyone? - I'll have a slug. 813 01:06:42,832 --> 01:06:44,425 Barbara? 814 01:06:47,086 --> 01:06:48,588 No, thank you. 815 01:07:07,607 --> 01:07:09,450 - Yes? - Are you her husband? 816 01:07:09,526 --> 01:07:12,245 - What? Whose? - Don't you dick with me, mister! 817 01:07:12,320 --> 01:07:14,414 Don't you dick me around! Where is she? 818 01:07:14,489 --> 01:07:17,584 Tell her Steven Connolly's mother wants to see her now! 819 01:07:17,659 --> 01:07:20,412 - Excuse me! - Maggie! 820 01:07:20,495 --> 01:07:23,590 - You slut! You fucking whore! - Maggie! 821 01:07:24,123 --> 01:07:26,876 - How could you? How could you? - Maggie! Maggie! 822 01:07:26,960 --> 01:07:29,316 He's only a child! A wee boy! He's a child! 823 01:07:29,342 --> 01:07:31,536 What the hell is going on? 824 01:07:31,589 --> 01:07:34,638 You ask your wife what's going on! Ask her! 825 01:07:34,717 --> 01:07:38,062 - You perverted bitch! Bitch! - Maggie! 826 01:07:38,137 --> 01:07:42,483 Come on. Leave them alone! Come on, Maggie. Leave them alone. 827 01:07:42,559 --> 01:07:47,736 - Bitch! You fucking... - Leave them alone, Maggie. 828 01:07:47,814 --> 01:07:49,942 Come on. Leave them alone, eh? 829 01:07:50,024 --> 01:07:52,152 There's nothing for us here. 830 01:08:10,211 --> 01:08:12,964 It happened. It just happened. 831 01:08:13,047 --> 01:08:15,800 People make things happen. 832 01:08:15,883 --> 01:08:18,136 You think you're the only one who's wanted someone young? 833 01:08:18,219 --> 01:08:21,143 Everyone sometimes, everyone thinks about... 834 01:08:21,222 --> 01:08:23,771 But they deal with it! 835 01:08:24,309 --> 01:08:27,313 By the time I took my seat in the gods, 836 01:08:27,395 --> 01:08:30,524 the opera was well into its final act. 837 01:08:30,607 --> 01:08:33,030 - You're his teacher! - And you were mine! 838 01:08:33,109 --> 01:08:35,988 I'm not justifying. I'm not trying to justify it! 839 01:08:36,070 --> 01:08:37,822 You are so full of shit! 840 01:08:37,905 --> 01:08:40,909 It's totally different! You were 20. 841 01:08:41,326 --> 01:08:43,992 He's 16 in May. He's not some innocent... 842 01:08:44,018 --> 01:08:45,857 Of course he's innocent! 843 01:08:45,913 --> 01:08:48,587 He's fucking 15! 844 01:08:48,666 --> 01:08:50,714 Are you insane? 845 01:08:50,793 --> 01:08:55,424 If you meant to destroy us, why not do it with an adult? That's the convention. 846 01:08:55,506 --> 01:08:59,477 - It's worked for centuries. - It wasn't about us. It... 847 01:08:59,552 --> 01:09:02,681 - Why? - I just wanted him. 848 01:09:02,764 --> 01:09:05,438 - Why? - I don't know! 849 01:09:05,683 --> 01:09:07,230 Well, find out! 850 01:09:26,996 --> 01:09:30,421 - Sheba? And... No! - Yep. Connolly, yes. Yes, honestly. 851 01:09:36,756 --> 01:09:39,885 My guilt is tempered with relief. 852 01:09:40,426 --> 01:09:45,023 She assumes the boy cracked and told his mother all. 853 01:09:45,515 --> 01:09:47,893 Who am I to disabuse her? 854 01:09:48,518 --> 01:09:50,646 Oh, Brian. Brian. 855 01:09:50,728 --> 01:09:51,775 Brian. 856 01:09:51,854 --> 01:09:54,027 Brian, do stop a minute, please. 857 01:09:54,107 --> 01:09:56,451 Today, St George's School is a solemn place. 858 01:09:56,526 --> 01:09:59,200 A source close to the school has indicated 859 01:09:59,278 --> 01:10:02,623 another member of staff may have known of the relationship. 860 01:10:02,699 --> 01:10:07,626 This, however, is categorically denied by the local authority. 861 01:10:07,704 --> 01:10:12,175 Had I known anything, I would have informed you immediately. 862 01:10:12,250 --> 01:10:13,843 My loyalty is to the school. 863 01:10:13,918 --> 01:10:16,592 - Brian thinks you've known for months. - Brian! 864 01:10:16,671 --> 01:10:20,096 - Then there is Sue... - Will you run through the entire staff? 865 01:10:20,174 --> 01:10:23,929 If you knew and turned a blind eye, you have enabled a crime. 866 01:10:24,011 --> 01:10:27,390 - I didn't, so I haven't. - You're due for retirement next year. 867 01:10:27,473 --> 01:10:30,727 I think it would benefit everyone if you take it early. 868 01:10:30,810 --> 01:10:33,529 So it's a witch hunt. Salem comes to Islington. 869 01:10:33,604 --> 01:10:36,949 The stress of the job, radical new ideas not to your taste... 870 01:10:37,024 --> 01:10:40,949 I've a radical idea. Your school, your disaster. Why don't you resign? 871 01:10:41,028 --> 01:10:44,999 Because I am not the confidante of a criminal! 872 01:10:45,825 --> 01:10:48,544 Now, tell me about your friendship with Mrs. Hart. 873 01:10:48,619 --> 01:10:52,749 I think you'll find a close friendship between consenting adults is legal, 874 01:10:52,832 --> 01:10:54,926 even under your regime. 875 01:10:55,168 --> 01:11:00,015 My record is beyond reproach. The majority of the staff regard me as a moral guardian. 876 01:11:00,089 --> 01:11:06,062 I've just spoken to an ex-member of our staff, another of your "close" friends. 877 01:11:06,929 --> 01:11:08,772 Jennifer Dodd. 878 01:11:11,017 --> 01:11:16,239 As you are aware, Jennifer became unwell. That's why she had to leave the school. 879 01:11:16,314 --> 01:11:19,158 Jennifer threatened you with a restraining order. 880 01:11:19,233 --> 01:11:21,361 That's nonsense. 881 01:11:22,528 --> 01:11:29,002 A fax from her solicitor. She didn't want you within 500 yards of her by law! 882 01:11:29,076 --> 01:11:30,794 You call that a friendship? 883 01:11:30,995 --> 01:11:35,045 She told me that you sent her fiancé a wreath! 884 01:11:38,211 --> 01:11:42,136 Now, we wouldn't want all this to come out, would we? 885 01:11:42,215 --> 01:11:47,312 A lifetime of dedicated service ending in shame and humiliation? 886 01:11:49,055 --> 01:11:51,683 It's your choice, Barbara. 887 01:12:58,666 --> 01:13:00,714 He knows it was me. 888 01:13:00,793 --> 01:13:03,763 Does she know, too? 889 01:13:03,838 --> 01:13:08,309 More than I can bear. Is that why she's not returned my calls? 890 01:13:27,695 --> 01:13:31,040 Barbara, have you spoken to Sheba Hart yet? 891 01:13:34,243 --> 01:13:40,501 - Why are you friends with a paedophile? - Did you teach the boy at all? 892 01:13:40,583 --> 01:13:43,962 Barbara, how's Sheba's husband taking all this? 893 01:13:44,211 --> 01:13:46,305 Barbarians. 894 01:13:48,591 --> 01:13:50,593 Sorry about your job. 895 01:13:50,843 --> 01:13:52,971 You see, the headmaster thought I knew. 896 01:13:53,846 --> 01:13:56,520 - No! 897 01:13:59,352 --> 01:14:01,446 Where is she? 898 01:14:01,520 --> 01:14:03,568 In her lair. 899 01:14:07,610 --> 01:14:10,329 Your boyfriend is younger than mine! 900 01:14:10,404 --> 01:14:11,997 He's not my boyfriend. 901 01:14:12,239 --> 01:14:14,913 You slept with a child! 902 01:14:17,119 --> 01:14:21,090 Oh, Jesus wept! The spectre at the feast. 903 01:14:21,165 --> 01:14:25,511 - You watch your tongue, madam. - Frigging freak! 904 01:14:28,214 --> 01:14:30,683 Oh, there, there. 905 01:14:33,803 --> 01:14:35,897 Thanks for coming. 906 01:14:37,306 --> 01:14:39,900 I'm so sorry about school. 907 01:14:42,687 --> 01:14:45,281 Was he... Thank you. Was he awful to you? 908 01:14:52,947 --> 01:14:56,372 Listen, you could say no, I'd completely understand, 909 01:14:56,450 --> 01:14:58,703 but Richard... 910 01:14:59,829 --> 01:15:04,630 He needs some time alone. He's asked me to leave. 911 01:15:04,709 --> 01:15:08,759 Can I come and stay with you, just for a few days? 912 01:15:11,257 --> 01:15:13,760 You're welcome for as long as you like. 913 01:15:24,895 --> 01:15:27,865 When's she coming out? 914 01:15:33,821 --> 01:15:36,119 Is Ben at school? 915 01:15:38,576 --> 01:15:40,624 Does he know what's happening? 916 01:15:41,370 --> 01:15:43,873 It's really none of your business. 917 01:15:45,583 --> 01:15:48,211 What about the kids? 918 01:16:10,191 --> 01:16:13,195 I knew who you were when we met. 919 01:16:14,487 --> 01:16:19,869 You were young, and I knew it might get tough but I was prepared. 920 01:16:22,036 --> 01:16:27,008 You're a good mother, but at times you've been a fucking lousy wife. 921 01:16:27,124 --> 01:16:29,297 Why didn't you come to me? 922 01:16:29,710 --> 01:16:32,680 You could have told me how lonely you were. 923 01:16:32,755 --> 01:16:35,224 You never trusted me to help you. 924 01:16:35,925 --> 01:16:41,147 I'm not saying I was so fucking fabulous, but I was here. 925 01:16:52,358 --> 01:16:55,202 There she is! There she is! 926 01:16:58,531 --> 01:17:03,879 This last month has been the most delicious time of my life. 927 01:17:06,997 --> 01:17:10,217 Of course, we've had our ups and downs. 928 01:17:10,292 --> 01:17:15,799 The pressure is intense when two women share their lives. 929 01:17:15,881 --> 01:17:20,728 But, oh, what marvelous intensity it is! 930 01:17:26,225 --> 01:17:28,319 It's the crone! 931 01:17:28,394 --> 01:17:31,773 - Barbara! - Barbara! Barbara! 932 01:17:33,065 --> 01:17:34,817 Is Sheba coming out? 933 01:17:38,070 --> 01:17:41,290 Circumstances are not always ideal. 934 01:17:43,325 --> 01:17:45,453 The swinish press, 935 01:17:45,536 --> 01:17:48,585 the stringent bail terms, 936 01:17:48,664 --> 01:17:51,383 meetings with lawyers and so on. 937 01:17:51,458 --> 01:17:55,759 But all things considered, we 're coping admirably. 938 01:17:56,630 --> 01:18:00,385 In fact, gold stars abundant. 939 01:18:02,178 --> 01:18:07,685 The cuckold permits her to see their children once a week. 940 01:18:07,933 --> 01:18:10,027 There are usually tears 941 01:18:10,102 --> 01:18:12,730 and fits of teenage tantrums, too. 942 01:18:14,356 --> 01:18:19,578 In time, she'll recognise she's just not the mothering kind, 943 01:18:19,653 --> 01:18:22,827 and then Barbara will be there to comfort her. 944 01:18:22,907 --> 01:18:26,252 Nurse, beloved friend, 945 01:18:26,327 --> 01:18:28,455 and wise counsel. 946 01:19:53,455 --> 01:19:55,128 The crone returneth! 947 01:19:55,207 --> 01:19:56,800 Were you pushed or did you jump? 948 01:19:56,875 --> 01:19:58,843 If you jumped, was it into a dyke? 949 01:19:58,919 --> 01:20:01,593 Is Sheba alive? What have you done with her? 950 01:20:01,672 --> 01:20:05,472 How's the family coping, Barbara? 951 01:20:05,718 --> 01:20:08,847 Barbara! Barbara! Barbara! 952 01:20:09,680 --> 01:20:11,774 Sheba? 953 01:20:23,736 --> 01:20:26,660 What you say about me, 954 01:20:27,698 --> 01:20:30,451 about Richard... 955 01:20:32,036 --> 01:20:34,960 You're not fit to shine his shoes. 956 01:20:36,373 --> 01:20:38,467 And Ben and 957 01:20:39,501 --> 01:20:40,878 Polly, 958 01:20:40,961 --> 01:20:43,840 that I'd be happier without them? 959 01:20:49,011 --> 01:20:51,685 Why did you do it? 960 01:20:51,764 --> 01:20:54,517 Because I didn't help you collect your cat? 961 01:20:54,767 --> 01:20:56,861 You've cost me my family! 962 01:20:56,935 --> 01:20:59,154 Take some responsibility! 963 01:20:59,229 --> 01:21:05,487 I gave you exactly what you wanted. You'd still be stuck in that marriage without me. 964 01:21:05,569 --> 01:21:07,492 - What? - You can't accept it yet... 965 01:21:07,571 --> 01:21:11,701 - You think I wanted to be here with you? - You need me! I'm your friend! 966 01:21:11,784 --> 01:21:14,708 You've put me in prison! I could get two years! 967 01:21:14,787 --> 01:21:20,089 They'll fly by. I'll visit you every week. We've so much life to live together. 968 01:21:20,167 --> 01:21:22,386 You think this is a love affair? 969 01:21:22,461 --> 01:21:24,338 A relationship? 970 01:21:24,421 --> 01:21:28,676 What, sticky gold stars and a strand of my hair? 971 01:21:28,759 --> 01:21:31,387 And a receipt from Pizza Express? 972 01:21:31,470 --> 01:21:33,347 It's a flat in the Archway Road 973 01:21:33,430 --> 01:21:35,728 and you think you're Virginia frigging Woolf! 974 01:21:35,808 --> 01:21:37,203 Where did you get my hair? 975 01:21:37,229 --> 01:21:40,179 Did you pluck it from the bath with fucking tweezers? 976 01:21:40,229 --> 01:21:43,153 Don't you know it's rude to read a person's diary? 977 01:21:43,232 --> 01:21:46,532 We're not companions. We're not friends. You don't like me! 978 01:21:46,610 --> 01:21:51,161 That's not true. I only have tender feelings for you, only love! 979 01:21:51,240 --> 01:21:53,914 You're barking, fucking mad. You don't know how to love. 980 01:21:54,159 --> 01:21:58,335 You have never your whole life. Me, Jennifer Dodd... 981 01:21:58,414 --> 01:22:01,714 You're nothing but waste and disappointment, 982 01:22:01,792 --> 01:22:04,011 you bitter old virgin! 983 01:22:04,086 --> 01:22:08,808 You're lonely for a reason. They loathed you at school, all of them. 984 01:22:08,882 --> 01:22:13,137 I was the idiot who bothered, but only because no one told me you're a vampire! 985 01:22:13,220 --> 01:22:16,599 So what is it, Bar? You wanna roll around the floor like lovers? 986 01:22:16,682 --> 01:22:19,777 - You wanna fuck me? - Please don't diminish our... 987 01:22:19,852 --> 01:22:22,822 - Our what? What? - No! Give it back. 988 01:22:22,896 --> 01:22:28,027 I... I know you. Selfish and vain, you think you have a divine right. 989 01:22:28,110 --> 01:22:32,035 You don't belong in the world, you belong here! You big baby! 990 01:22:35,534 --> 01:22:38,162 Here I am! 991 01:22:40,747 --> 01:22:43,751 Here I am! 992 01:23:25,083 --> 01:23:29,088 We never invited you to the fucking Dordogne. 993 01:23:30,756 --> 01:23:35,353 I'm sorry, but you specifically said if I happened to be in France I should drop in. 994 01:23:35,552 --> 01:23:37,771 We didn't mean it. 995 01:23:39,014 --> 01:23:41,108 Well, fine. 996 01:23:42,726 --> 01:23:44,979 I won't come, then. 997 01:23:46,438 --> 01:23:49,282 I asked you to lunch because I liked you. 998 01:23:50,400 --> 01:23:53,028 I would have been your friend. 999 01:24:00,869 --> 01:24:03,122 I need more than a friend. 1000 01:26:21,385 --> 01:26:23,137 I knew her. 1001 01:26:23,387 --> 01:26:25,435 Sorry? 1002 01:26:25,639 --> 01:26:28,142 - I knew her. - Really? 1003 01:26:28,392 --> 01:26:29,735 Mm. 1004 01:26:29,976 --> 01:26:33,321 - We taught at the same school. - God. 1005 01:26:33,772 --> 01:26:36,116 What was she like? 1006 01:26:36,733 --> 01:26:38,610 A bit 1007 01:26:39,194 --> 01:26:40,946 chilly. 1008 01:26:42,239 --> 01:26:44,458 A touch furtive. 1009 01:26:46,618 --> 01:26:49,041 A sort of absent person. 1010 01:26:50,789 --> 01:26:53,713 Oh, but I didn't know her well. May I? 1011 01:26:53,792 --> 01:26:55,886 Mm-hm. 1012 01:27:01,758 --> 01:27:04,181 - Do you still teach? - No, no. 1013 01:27:05,095 --> 01:27:07,189 Retired. 1014 01:27:08,265 --> 01:27:10,313 Thank goodness. 1015 01:27:11,935 --> 01:27:14,814 - You... - Oh. 1016 01:27:15,564 --> 01:27:18,488 - Here. - Thanks. 1017 01:27:24,364 --> 01:27:27,038 - I love it here. - Mm. 1018 01:27:27,117 --> 01:27:30,166 It's spectacular at dusk. 1019 01:27:35,876 --> 01:27:37,753 I'm Barbara. 1020 01:27:44,634 --> 01:27:46,181 Annabel. 1021 01:27:51,016 --> 01:27:54,190 I wonder, Annabel, 1022 01:27:54,269 --> 01:27:56,613 - do you like music? - Oh, yes. 1023 01:27:56,688 --> 01:28:01,194 It's just that I've got tickets for Handel's Water Music at the Albert Hall 1024 01:28:01,276 --> 01:28:02,448 on Saturday night. 1025 01:28:02,527 --> 01:28:05,121 You could bring a friend if there's someone... 1026 01:28:05,363 --> 01:28:07,661 Oh, no. Oh, no. There isn't. 1027 01:28:07,741 --> 01:28:10,210 Well, there we are.80037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.