All language subtitles for Naa Nuvve (2018) Telugu HDTVRip x264 700MB-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,010 --> 00:01:32,050 My name is Surya. 2 00:01:33,010 --> 00:01:37,180 The sunshine of my name is missing Now one year after my life. 3 00:01:39,640 --> 00:01:44,140 If there is a reason that I feel alive today After this dark period of one year, 4 00:01:44,600 --> 00:01:45,430 This is only Vaishali. 5 00:02:18,390 --> 00:02:26,260 There is a deep affinity that Kolkata and in this place Nepal is in the context of my love life and my future. 6 00:02:28,140 --> 00:02:33,680 We met here last time, just a year ago. 7 00:02:34,550 --> 00:02:44,300 This personal battle extends over 365 days i.e. 8760 hours And more than a million more minutes are coming in the end. 8 00:02:45,350 --> 00:02:48,180 We lose state in battle, 9 00:02:48,760 --> 00:02:52,430 But I'll lose the purpose in my life without the return of Vaishali. 10 00:02:53,430 --> 00:02:57,390 This very thinking can take my breath away. 11 00:03:01,850 --> 00:03:02,890 Hey ... 12 00:03:11,390 --> 00:03:14,430 Hey, what is this my bag? 13 00:03:25,140 --> 00:03:26,300 Hey ... 14 00:03:37,510 --> 00:03:38,260 Come on, get down. 15 00:03:41,300 --> 00:03:43,800 Sir, please obey me..please 16 00:03:43,850 --> 00:03:45,350 Do you think that you can save the policeman? 17 00:03:45,430 --> 00:03:46,100 Take him into custody 18 00:03:46,140 --> 00:03:49,100 Sir, please .. this is very important for me. 19 00:03:49,300 --> 00:03:50,680 I have come from all directions to India from Nepal for this. 20 00:03:51,300 --> 00:03:53,760 Oh, are you from India? Where do you live there? 21 00:03:54,010 --> 00:03:54,850 Yes, I am from Kolkata. 22 00:03:55,220 --> 00:03:56,260 Oh, a Bengali I think! 23 00:03:56,470 --> 00:03:57,510 No sir, we are speaking in Telugu 24 00:03:58,010 --> 00:03:59,350 Oh..Telugu .. 25 00:03:59,970 --> 00:04:01,550 Even my wife is speaking Telugu too. 26 00:04:01,850 --> 00:04:02,890 It was a love marriage. 27 00:04:05,430 --> 00:04:06,220 A painful one .. 28 00:04:06,510 --> 00:04:09,300 Sir, I have been waiting for a year now. Let me go. 29 00:04:10,140 --> 00:04:15,970 Regardless of the country where you beat up a policeman, India or Nepal, it is still a big crime. 30 00:04:16,600 --> 00:04:18,050 Now you will be put behind the bars for at least three years. 31 00:04:18,470 --> 00:04:19,600 Oh light ... -Yes sir 32 00:04:19,760 --> 00:04:20,970 File charge sheet. -okay sir. 33 00:04:21,010 --> 00:04:22,680 Sir, why bother to file a charge sheet for this petty issue? 34 00:04:22,800 --> 00:04:24,600 Give me a single chance to meet Vaishali, 35 00:04:24,760 --> 00:04:27,050 You're free to do anything for me, I do not even want to be hanged. 36 00:04:27,140 --> 00:04:28,640 Is this a love story? -Yes sir 37 00:04:29,350 --> 00:04:31,140 I like love stories, please proceed. 38 00:04:31,300 --> 00:04:32,970 I will tell my story as soon as I return..I have to go. 39 00:04:33,180 --> 00:04:33,680 Hey ... 40 00:04:35,180 --> 00:04:39,800 Either tell me your love story or be behind me Bars for three years, the choice is yours 41 00:05:10,100 --> 00:05:12,600 Hey silence, can not you see I'm listening to a song. 42 00:05:26,390 --> 00:05:27,550 Hey, take this. 43 00:05:31,100 --> 00:05:33,140 Where can I find the sun? 44 00:05:34,010 --> 00:05:35,850 It will rise within five minutes. 45 00:05:39,890 --> 00:05:42,140 Even the child is not afraid of me, go hunting for him. 46 00:05:42,970 --> 00:05:45,550 Surya is entitled to a smack at any cost today. 47 00:05:45,800 --> 00:05:47,010 By the way, where is the doshi? 48 00:05:47,050 --> 00:05:50,680 He has not yet recovered from this shock Revathi gave him tomorrow. 49 00:05:50,760 --> 00:05:51,640 Who is he? 50 00:05:52,260 --> 00:05:54,220 Her sister, from tomorrow Come, take a seat. 51 00:05:54,260 --> 00:05:54,970 did not get. 52 00:05:55,550 --> 00:05:57,140 He is asking you about Revati, who is she? 53 00:05:59,100 --> 00:06:02,930 Listening to a Kishore Kumar song as I was getting While roasting in the rain, I asked him for coffee. 54 00:06:03,260 --> 00:06:03,930 what happened then? 55 00:06:04,390 --> 00:06:06,550 And then he addressed him as his brother. 56 00:06:08,550 --> 00:06:09,760 Oh ... the sun 57 00:06:10,890 --> 00:06:11,930 Sun .. 58 00:06:12,220 --> 00:06:12,970 Yes. 59 00:06:13,930 --> 00:06:15,180 Hey, give me the keys 60 00:06:30,260 --> 00:06:34,800 Why are you staring at me? Look, the sun is there, try to beat it. 61 00:06:35,260 --> 00:06:36,050 Go, kill him 62 00:06:42,800 --> 00:06:43,970 Why are you looking at him? 63 00:06:44,430 --> 00:06:45,470 Go, kill him 64 00:06:45,550 --> 00:06:48,600 Do we have a score to settle with this group? They look like a new set of faces. See them! 65 00:06:58,350 --> 00:06:59,050 Hello.. 66 00:07:01,350 --> 00:07:03,760 Who the hell are you? -Milkha Singh .. 67 00:07:04,720 --> 00:07:07,510 What are you standing for..Come, run! - Notify me at least before you go. 68 00:07:16,430 --> 00:07:18,930 Hey, hurry up .. 69 00:07:23,140 --> 00:07:25,220 Looks like the sun is lucky today .. -Hi, Milkha Singh? 70 00:07:33,390 --> 00:07:34,800 Who are you Milkha Singh? 71 00:07:36,260 --> 00:07:37,600 Mithun Chakraborty .. 72 00:07:47,890 --> 00:07:49,010 No..Pranaab Mukherjee 73 00:07:49,300 --> 00:07:50,640 Mukherjee's ... phone. 74 00:07:52,300 --> 00:07:52,890 Hello... 75 00:07:53,010 --> 00:07:54,350 Boss, we caught the sun. 76 00:07:54,510 --> 00:07:55,260 What should we do. 77 00:07:56,550 --> 00:07:57,800 This is not the sun. 78 00:08:03,220 --> 00:08:06,220 This is not the sun which we want. 79 00:08:06,510 --> 00:08:07,050 what? 80 00:08:07,430 --> 00:08:08,800 This is a misunderstanding .. 81 00:08:11,890 --> 00:08:13,100 An illusion .. 82 00:08:13,300 --> 00:08:14,850 Do you kill people even when you are confused? 83 00:08:15,350 --> 00:08:16,890 A little confused .. 84 00:08:16,930 --> 00:08:18,680 You will beat me because of a small confusion. 85 00:08:34,140 --> 00:08:36,470 What is this for violence, 86 00:08:38,390 --> 00:08:40,510 You have not even thought about it, 87 00:08:42,100 --> 00:08:43,760 Violence is inaccurate 88 00:08:45,430 --> 00:08:47,050 Pause on all kinds of violence. 89 00:08:47,220 --> 00:08:52,050 Have I gone to your own land these days? 90 00:08:52,430 --> 00:08:56,720 I think the world is getting cold this time. 91 00:08:57,680 --> 00:09:02,850 My past did not let me unite with you 92 00:09:02,930 --> 00:09:07,430 I feel like I'm fighting against time. 93 00:09:07,680 --> 00:09:12,970 I have taken a leap of faith today Is this freedom? 94 00:09:13,100 --> 00:09:20,550 You have unknowingly broke my shirt. 95 00:09:21,300 --> 00:09:26,760 This is the first revolt of my heart My protection from you 96 00:09:26,800 --> 00:09:31,300 I am free from a prison-like loneliness. 97 00:09:32,010 --> 00:09:37,430 Until your heart, who never accepted my presence. 98 00:09:37,510 --> 00:09:42,510 Here I come to win this 99 00:09:43,050 --> 00:09:52,220 End my loneliness With a glance 100 00:09:53,800 --> 00:10:03,640 I will dedicate my next life also to you Come on, win my kingdom. 101 00:10:03,800 --> 00:10:08,800 Although I am part of your silence. 102 00:10:09,140 --> 00:10:15,640 I am converting to Lord (Shiva) Shields you from the toxin. 103 00:10:15,850 --> 00:10:17,850 (Indistinct Voices ..) 104 00:10:22,050 --> 00:10:23,220 Hey where are you going? 105 00:10:23,720 --> 00:10:25,260 (Indistinct Voices ..) 106 00:10:25,300 --> 00:10:26,510 Hey, go back. 107 00:10:26,550 --> 00:10:30,010 Traffic jam is causing you people. 108 00:10:31,390 --> 00:10:32,260 Om Shanti Om. 109 00:10:44,760 --> 00:10:45,550 what happened...? 110 00:10:45,720 --> 00:10:48,100 Because of them ... we are getting late for our program. 111 00:10:48,640 --> 00:10:51,100 What is happening with you man? 112 00:11:27,260 --> 00:11:29,220 Grandma..grandma .. 113 00:11:30,510 --> 00:11:31,550 What is this, my dear? 114 00:11:31,600 --> 00:11:33,140 Where is Vaishali's sister? 115 00:11:33,180 --> 00:11:34,010 He will come here soon 116 00:11:34,930 --> 00:11:36,470 Hey..You have come to the end. 117 00:11:37,350 --> 00:11:38,390 husband.. -Yes 118 00:11:38,550 --> 00:11:40,100 Is there something that you want to tell me about? 119 00:11:41,100 --> 00:11:42,010 I do not think so .. 120 00:11:42,800 --> 00:11:44,260 By the way, your sister had just called. 121 00:11:45,220 --> 00:11:47,430 They are planning to shift their niece to the US. 122 00:11:48,050 --> 00:11:48,720 What can we say? 123 00:11:48,850 --> 00:11:50,600 You know I'm not talking about him 124 00:11:55,850 --> 00:11:56,510 then what is it? 125 00:11:56,550 --> 00:11:59,010 Did not you drunk last night? 126 00:11:59,100 --> 00:12:02,180 It was only one peg .. 127 00:12:02,550 --> 00:12:03,220 I swear in 128 00:12:03,930 --> 00:12:04,720 Believe me, only a peg 129 00:12:09,180 --> 00:12:09,800 Okay, just a couple of pegs, 130 00:12:10,100 --> 00:12:11,800 Why do not you call Gokhale uncle to confirm? 131 00:12:12,220 --> 00:12:13,890 Papa, you are a magistrate .. 132 00:12:14,260 --> 00:12:15,510 False is not good for you .. 133 00:12:18,050 --> 00:12:18,850 This is the last time. 134 00:12:19,510 --> 00:12:20,930 Vaishali -Yes mother 135 00:12:21,010 --> 00:12:22,760 Oh..Do not tell about it! 136 00:12:22,800 --> 00:12:24,010 He will now play an unnecessary drama. 137 00:12:24,050 --> 00:12:24,850 Vaishali 138 00:12:25,260 --> 00:12:25,930 Let's see. 139 00:12:39,510 --> 00:12:41,300 Hey, have you climbed a pole? 140 00:12:41,760 --> 00:12:42,550 What's gotten into you? 141 00:12:44,430 --> 00:12:45,470 The girl has made me crazy .. 142 00:12:45,680 --> 00:12:48,550 Vaishali is a name of craze. 143 00:12:49,100 --> 00:12:50,050 He will not be for you 144 00:12:52,100 --> 00:12:53,300 I do not like to die on his feet 145 00:12:53,760 --> 00:12:59,600 Is this? He will also suggest you a way to die, He definitely will like people who die for him 146 00:13:00,300 --> 00:13:01,350 What if I tell that I will kill him? 147 00:13:01,550 --> 00:13:05,470 Hey .. are you in love or you are deciding the land deal? 148 00:13:05,640 --> 00:13:07,510 We have not told you a lot about it. 149 00:13:08,800 --> 00:13:10,550 She is like an English teacher for a Telugu medium student. 150 00:13:10,930 --> 00:13:13,390 He will not be bothered to hear us .. While we can not understand his words 151 00:13:16,680 --> 00:13:17,550 Then how do I fall for him? 152 00:13:17,640 --> 00:13:19,140 Oh..What's the question? 153 00:13:19,510 --> 00:13:26,970 This is the answer that mankind has Hundreds of people have been hunting for success without any success. 154 00:13:27,510 --> 00:13:28,180 Continue to try. 155 00:13:34,800 --> 00:13:36,050 What if he can save me? 156 00:13:38,300 --> 00:13:39,260 I did not get .. 157 00:13:51,850 --> 00:13:53,850 If we get wet, we will catch cold. 158 00:13:54,680 --> 00:13:56,010 As you will run, you will put on a patio for breath. 159 00:13:58,850 --> 00:14:02,970 Guys, that stupid smack! 160 00:14:03,600 --> 00:14:06,010 (Uninterrupted voice ...) 161 00:14:15,430 --> 00:14:21,100 Please save me, someone, I need help, please save me! 162 00:14:23,430 --> 00:14:24,760 Please protect me ... 163 00:14:25,180 --> 00:14:28,680 (Indistinct Voices ...) 164 00:14:32,390 --> 00:14:34,390 Please protect me! 165 00:14:34,760 --> 00:14:35,600 Please protect me! 166 00:14:35,720 --> 00:14:36,720 Hold this hooligan. 167 00:14:36,930 --> 00:14:38,470 Do not leave it. Hit him a pulp .. 168 00:14:38,720 --> 00:14:42,760 What are you running for, stop, you are stupid! 169 00:14:43,050 --> 00:14:45,350 How many streets do you like this. 170 00:14:45,720 --> 00:14:49,390 Please help me somebody .. 171 00:14:50,510 --> 00:14:52,350 Is there anybody around to save me? 172 00:15:25,760 --> 00:15:27,890 Was not he here some time ago? 173 00:15:28,050 --> 00:15:31,050 Go find him, he must not have run too far..so he is 174 00:15:31,220 --> 00:15:32,010 Find him 175 00:15:32,050 --> 00:15:33,300 Please do not shout. 176 00:15:33,390 --> 00:15:37,010 They are a group of ten .. And I'm alone and I will not be spared. 177 00:15:37,800 --> 00:15:39,640 Can you please help me once? 178 00:15:42,890 --> 00:15:44,680 When you stop shouting then I will take it off. 179 00:15:48,180 --> 00:15:48,850 Oh, is that so! you? 180 00:15:49,430 --> 00:15:50,800 what..? 181 00:15:50,850 --> 00:15:54,100 You promised me that you will not shout. 182 00:15:58,010 --> 00:16:02,970 They are a big flock and they will kill me. 183 00:16:03,720 --> 00:16:05,550 Please protect me. 184 00:16:11,220 --> 00:16:12,550 Did you see someone on the run here? 185 00:16:13,850 --> 00:16:14,430 that side. 186 00:16:14,890 --> 00:16:15,720 He went like this, 187 00:16:17,010 --> 00:16:18,260 Do not leave her friends! 188 00:16:19,680 --> 00:16:24,470 What is happening...? Did not get you No other place to romance 189 00:16:27,430 --> 00:16:28,890 Imagine that he was caught .. 190 00:16:29,140 --> 00:16:30,510 You promised that you will not shout. 191 00:16:38,640 --> 00:16:42,510 These are goons ... Smack them hard! 192 00:16:44,850 --> 00:16:46,800 Many thanks for saving me 193 00:16:47,050 --> 00:16:47,720 Okay, 194 00:16:48,680 --> 00:16:52,220 Why did you do that as you were familiar to me before? 195 00:16:52,350 --> 00:16:53,550 I never miss seeing you. 196 00:16:53,890 --> 00:16:58,220 You do not know me, But I know you two years later 197 00:16:59,010 --> 00:16:59,720 How's that? 198 00:17:01,140 --> 00:17:02,550 I love you two years 199 00:17:02,680 --> 00:17:03,180 what? 200 00:17:03,300 --> 00:17:05,680 I mean that I have been following you for two years. 201 00:17:07,100 --> 00:17:09,550 You will not even get me .. Do not try to ask me a reason. 202 00:17:11,300 --> 00:17:13,220 I got it, but I do not mind. 203 00:17:13,680 --> 00:17:16,850 Of course..You must not even have seen that I am following you. 204 00:17:17,390 --> 00:17:19,550 I do not understand why he is following me. 205 00:17:20,850 --> 00:17:22,390 He was going to kill me. 206 00:17:24,140 --> 00:17:27,260 Fortunately, if not for you ... I do not survive 207 00:17:27,390 --> 00:17:28,140 What are you talking about? 208 00:17:28,550 --> 00:17:31,220 Why should someone else feel bad behind you? 209 00:17:31,600 --> 00:17:32,350 Who is he? 210 00:17:32,640 --> 00:17:33,600 How do I know? 211 00:17:34,050 --> 00:17:36,600 There are hundreds of people like me who are crazy about you. 212 00:17:37,220 --> 00:17:38,100 How do I point to a person? 213 00:17:38,640 --> 00:17:44,430 What is wrong to see you from a certain distance? 214 00:17:44,970 --> 00:17:47,470 As long as you do not bother me, I too do not care. 215 00:17:48,350 --> 00:17:49,930 I love you for two years now Vaishya 216 00:17:52,050 --> 00:17:55,390 Have I done anything..but..You have troubled you? 217 00:17:57,010 --> 00:17:58,260 Do not dare to call me Vaishya, 218 00:17:59,140 --> 00:18:01,050 It is only near and dear that call me like this! 219 00:18:04,550 --> 00:18:05,600 My name is Surya. 220 00:18:06,720 --> 00:18:10,640 You have no way, but to call me in this way! 221 00:18:14,260 --> 00:18:16,890 The senior citizens almost separated me. 222 00:18:17,140 --> 00:18:19,220 If this is not for you, then we are not alive. 223 00:18:19,800 --> 00:18:21,180 Damn it..I missed it. 224 00:18:23,220 --> 00:18:23,800 Coin, friend 225 00:18:27,140 --> 00:18:32,140 You can not even find the right target within this distance And the day dream of making Vaishali falls for you. 226 00:18:32,180 --> 00:18:34,220 And the girl does not care about two hooters You are standing near him for you too. 227 00:18:34,550 --> 00:18:35,930 He does not even answer people 228 00:18:36,300 --> 00:18:37,800 Otherwise they beg him. 229 00:18:38,890 --> 00:18:40,350 Anyone who would stand near them would talk about them. 230 00:18:40,850 --> 00:18:42,720 It is about making an impact even in someone's absence. 231 00:18:43,140 --> 00:18:47,800 If I am not wrong, then the girl should be already Talk about me till now. 232 00:18:49,300 --> 00:18:51,600 It was your mistake, it was your fault, 233 00:18:51,640 --> 00:18:57,050 But it was your fault that the road was bad, and it was like this Huge hill and this happened, it happened. 234 00:18:57,100 --> 00:19:00,600 They are talking about everything except your case. 235 00:19:00,930 --> 00:19:03,850 Are they doctors too? I only listen to adult jokes. 236 00:19:04,140 --> 00:19:06,390 What is dirty talking about us during Drinks do not match any of this. 237 00:19:06,430 --> 00:19:07,390 I'm being honest.. 238 00:19:11,510 --> 00:19:15,430 Like the quote where we talk about how the stains are Despite repeated attempts, it will not be destroyed. 239 00:19:15,470 --> 00:19:17,050 She is not a girl who will fall for you 240 00:19:17,300 --> 00:19:18,470 I would like to advise you 241 00:19:18,640 --> 00:19:19,300 No. 242 00:19:20,600 --> 00:19:22,220 Fate can not take our side every time .. 243 00:19:23,350 --> 00:19:24,140 it happens... 244 00:19:24,970 --> 00:19:26,260 But we need to make sure that it will be soon 245 00:19:39,800 --> 00:19:41,640 Halo Shilu ... is coming. 246 00:19:48,510 --> 00:19:52,550 A light breeze invites a big wave 247 00:19:53,510 --> 00:19:57,220 Who completely hide me completely when it comes. 248 00:19:59,220 --> 00:20:03,600 From a dream a heavenly beauty rides in a train. 249 00:20:04,350 --> 00:20:08,140 To roam the earth. 250 00:20:09,600 --> 00:20:15,100 Air starts talking The earth fills my feet 251 00:20:15,140 --> 00:20:20,600 Rain keeps an umbrella, as soon as you come 252 00:20:20,800 --> 00:20:23,390 I am not in a hurry to meet you 253 00:20:23,600 --> 00:20:32,050 I do not intend to leave till I make my dream a reality. Time also goes away in your presence. 254 00:20:32,100 --> 00:20:37,640 The world has suddenly changed The heavens and the earth have become one in my heart 255 00:20:37,680 --> 00:20:42,760 I have heard Omkara's chanting equally. 256 00:20:43,050 --> 00:20:48,600 The world has suddenly changed The heavens and the earth have become one in my heart 257 00:20:48,640 --> 00:20:53,720 I have heard Omkara's chanting equally. 258 00:20:53,930 --> 00:20:59,180 I have written secret letters They are full of gestures and not with letters. 259 00:20:59,260 --> 00:21:01,600 I have imagined the future. 260 00:21:01,720 --> 00:21:03,180 O Vaishya .. 261 00:21:04,220 --> 00:21:05,970 Hello. How are you? I'm fine. 262 00:21:06,890 --> 00:21:08,890 it's great to see you. It's been a really long time 263 00:21:09,010 --> 00:21:10,550 You are so chubby 264 00:21:10,600 --> 00:21:11,970 What amazon, I have lost my weight! 265 00:21:12,010 --> 00:21:13,470 You can not escape, come home now 266 00:21:20,470 --> 00:21:21,430 He did not stop. 267 00:21:21,470 --> 00:21:22,510 He will stop 268 00:21:24,510 --> 00:21:27,140 What is this guy What are you thinking about yourself? 269 00:21:28,970 --> 00:21:30,760 If you ask, you will not even lift a boy. 270 00:21:31,430 --> 00:21:32,800 But for a girl, do you even ask without it? 271 00:21:32,850 --> 00:21:34,140 What are you talking about? 272 00:21:34,180 --> 00:21:38,470 She is disappointed because you had offered Tomorrow to leave Vaishali to his house. 273 00:21:38,760 --> 00:21:41,890 Vaishali has been my neighbor for years, We are classmates in school and college 274 00:21:42,430 --> 00:21:47,350 He does not want to leave you If he visits you next time. 275 00:21:47,970 --> 00:21:48,800 I got it. 276 00:21:49,430 --> 00:21:55,180 Smoking and alcohol consumption, I have now realized the offer A ride for my neighbor is also harmful to health. 277 00:21:55,350 --> 00:21:57,300 Shine well, do not run out 278 00:21:57,350 --> 00:21:58,140 Of course the boss .. 279 00:22:08,470 --> 00:22:13,720 My eyes have not seen anything like this in the past 280 00:22:13,800 --> 00:22:18,350 So much that my eyebrows have refused to close. 281 00:22:24,720 --> 00:22:34,760 It sounds like my heart will stop beating Immersion in this wave of beauty 282 00:22:35,390 --> 00:22:40,890 The storm has not moved beyond the edge of the umbrella You are lava flowing in the heart 283 00:22:40,930 --> 00:22:46,720 A river which is not visible anywhere is flowing And it has merged into the ocean because it got you. 284 00:22:46,760 --> 00:22:52,140 The world has suddenly changed The heavens and the earth have become one in my heart 285 00:22:52,180 --> 00:22:57,300 I have heard Omkara's chanting equally ... 286 00:22:57,550 --> 00:23:03,140 The world has suddenly changed The heavens and the earth have become one in my heart 287 00:23:03,220 --> 00:23:08,350 I have heard Omkara's chanting equally ... 288 00:23:11,930 --> 00:23:14,930 O..litten..gate up .. 289 00:23:17,010 --> 00:23:18,600 are you stalking me? 290 00:23:18,720 --> 00:23:19,680 Did not I tell you about it yesterday? 291 00:23:20,140 --> 00:23:22,930 Talking to me in such close-ups is not right for you. 292 00:23:23,350 --> 00:23:24,550 What will happen if he sees me? 293 00:23:24,640 --> 00:23:25,680 Who will see you? 294 00:23:26,220 --> 00:23:28,300 Who knows? You can be your lover in exile. 295 00:23:29,720 --> 00:23:31,550 He made a ruckus, even I only looked at you. 296 00:23:33,640 --> 00:23:35,640 What if he sees us talking like this? 297 00:23:36,890 --> 00:23:40,550 When I like to love you with a certain distance, Why do you scare me like this? 298 00:23:40,600 --> 00:23:41,800 Why do not you just get it? 299 00:23:51,800 --> 00:23:52,760 Mr. Sun ... 300 00:23:54,260 --> 00:23:55,300 Mr. Sun ... 301 00:23:58,100 --> 00:23:59,260 Mr. Sun ... 302 00:24:00,010 --> 00:24:00,680 Yes. 303 00:24:04,260 --> 00:24:05,970 You're not even leaving me here? 304 00:24:06,180 --> 00:24:07,890 What if he notice me in your company and kills me? 305 00:24:07,970 --> 00:24:10,100 I should consider myself lucky that she is not here. 306 00:24:10,850 --> 00:24:14,010 Can you please speak in that language I can understand. 307 00:24:15,050 --> 00:24:17,390 He has seen us talking while speaking 308 00:24:17,760 --> 00:24:19,050 And then? 309 00:24:19,390 --> 00:24:26,510 He threatened that if I loved, then I would be killed in the end..I mean .. if you .. 310 00:24:33,430 --> 00:24:35,510 Even a doctor will not even know If an X-ray can come to use in so many ways. 311 00:24:35,640 --> 00:24:36,510 You are awesome 312 00:24:37,390 --> 00:24:40,390 Due to this kind of scarecrow, you should tell him You are not in love with me .. 313 00:24:40,680 --> 00:24:42,010 I have made that mistake too. 314 00:24:43,300 --> 00:24:48,890 I have lied to him that I do not love you 315 00:24:49,470 --> 00:24:50,850 But he did not believe me. - Why...? 316 00:24:51,100 --> 00:24:53,600 I asked them the same thing. 317 00:24:54,010 --> 00:24:58,100 He told me that my words have shown the truth in my eyes. 318 00:24:58,180 --> 00:24:59,220 Biscuit ... -idiot. 319 00:25:03,300 --> 00:25:06,800 Do you really see your love for me through these eyes? 320 00:25:07,430 --> 00:25:09,050 Yes .. yes..I see something. 321 00:25:11,050 --> 00:25:15,470 If he loves me so much, then why is he pursuing you and I am not? 322 00:25:19,680 --> 00:25:20,180 he is scared. 323 00:25:21,550 --> 00:25:23,890 He is worried if you reject him. 324 00:25:24,430 --> 00:25:29,600 He is worried whether you will fall for me for some time. 325 00:25:31,140 --> 00:25:31,760 he is worried. 326 00:25:36,350 --> 00:25:38,010 How can you come up with such stuff in no time? 327 00:25:39,180 --> 00:25:41,760 All to erase my hunger ... what else can we do? 328 00:25:42,040 --> 00:25:43,290 morning sir.. -Please sit. 329 00:25:46,040 --> 00:25:46,660 Hey Gokhale .. 330 00:25:46,700 --> 00:25:48,250 Hey, why did you ask me to come down suddenly? 331 00:25:51,790 --> 00:25:54,330 Sir .. I am also one of the millions of people living in Kolkata. 332 00:25:54,870 --> 00:25:56,700 Thank you for being anonymous. 333 00:25:58,080 --> 00:26:02,950 Gokhale, the thing I am making is that Hardcore criminal like Dhanraj Pillai ... 334 00:26:03,870 --> 00:26:10,500 Who is allegedly committed 40 murders are now seeking tickets for MLA and bad, 335 00:26:10,910 --> 00:26:12,950 Many regional parties are eager To give her that opportunity 336 00:26:13,290 --> 00:26:14,870 Are you listening...? Yes. 337 00:26:15,330 --> 00:26:18,540 When I can not even question this, what is the matter of being alive? 338 00:26:19,620 --> 00:26:23,830 I really hope you feel insulted by this democracy Take some serious action and do not let this happen. 339 00:26:24,160 --> 00:26:26,000 In fact, an anonymous citizen. 340 00:26:29,290 --> 00:26:31,120 Hey..What are you doing with your hair? 341 00:26:31,290 --> 00:26:33,790 I was washing my hair with shampoo after applying the oil. 342 00:26:34,450 --> 00:26:38,450 The boss is becoming a child a day-by-day. 343 00:26:38,500 --> 00:26:39,540 Where have you been so far ...? 344 00:26:40,000 --> 00:26:40,950 What's the matter? 345 00:26:43,080 --> 00:26:43,790 what happened? 346 00:26:46,950 --> 00:26:47,950 The police are coming .. 347 00:26:50,660 --> 00:26:52,250 Who is so terrible to come here? 348 00:26:52,750 --> 00:26:55,370 Magistrate lights are now under their control. 349 00:26:56,160 --> 00:26:59,750 Bribe him with any amount that he quotes. 350 00:27:00,160 --> 00:27:05,620 It is difficult, I mean, that is nothing but justice .. 351 00:27:29,500 --> 00:27:30,790 Hello brother.. 352 00:27:32,080 --> 00:27:33,620 This Friday, the tenth day in the Telugu Calendar. 353 00:27:33,950 --> 00:27:35,870 Yes..Just, it's a good day .. 354 00:27:36,120 --> 00:27:40,290 Even more, the ominous hour is about to end in ten minutes. And I'm planning to kill all of you. 355 00:27:41,000 --> 00:27:44,200 If you have any hope of survival, then we also have the option for him. 356 00:27:44,330 --> 00:27:50,040 If my boss comes out in ten minutes You can reach your home safely. 357 00:27:57,410 --> 00:28:02,830 Are you thinking that someone can save you? There is no way. Nobody is around. 358 00:28:08,660 --> 00:28:09,750 Magistrate..Prakash 359 00:28:10,080 --> 00:28:12,410 Yes, I saw you yesterday on TV, sir .. 360 00:28:12,580 --> 00:28:16,200 Was it not you who put Dhanraj behind the bars? It was a good redaction. 361 00:28:16,450 --> 00:28:20,410 You are indeed all worthy of praise. Talk on a cup of coffee. 362 00:28:24,250 --> 00:28:26,080 If someone puts a hand on my shoulder then I do not like it. 363 00:28:27,330 --> 00:28:31,000 I'm afraid my hand will not be under my control. Sir, please join me. 364 00:28:31,040 --> 00:28:32,580 Who is he? He broke his hand like something like sugarcane. 365 00:28:35,870 --> 00:28:37,410 I think that he is his fan. 366 00:28:37,830 --> 00:28:39,540 I will kill him right after this cup of tea. 367 00:28:40,160 --> 00:28:44,160 You were calling it an ominous hour, And now you talk about killing one cup after tea. 368 00:28:44,250 --> 00:28:46,200 Do you have any intention to kill him? 369 00:28:46,330 --> 00:28:49,330 Sanaa downs his head with shame If we threaten that boy now. 370 00:28:56,450 --> 00:28:59,120 Do we have a score to settle down? 371 00:28:59,410 --> 00:29:02,370 How is this possible? we just meet .. 372 00:29:05,410 --> 00:29:08,370 Look at how he is staring with anger in my eyes. 373 00:29:09,040 --> 00:29:10,250 Why? Do not you like it? 374 00:29:10,290 --> 00:29:12,660 No.Somon please tell him that he does not see me. 375 00:29:43,500 --> 00:29:44,370 Oh no... 376 00:29:58,620 --> 00:30:00,000 Look at the way he's killing them. 377 00:30:03,250 --> 00:30:05,540 This is the behavior of someone who is worthy of jail. 378 00:30:06,580 --> 00:30:07,660 It seems that you are completely wrong here. 379 00:30:07,830 --> 00:30:10,040 I am going, i will come soon -where? 380 00:30:10,080 --> 00:30:12,750 Was it not you who talked about putting criminals in jail? I am on it .. Please go ahead .. 381 00:30:17,410 --> 00:30:18,910 Hello... -you would be.... 382 00:30:18,950 --> 00:30:20,790 Hey man, relax. 383 00:30:21,830 --> 00:30:23,830 I do not know where you come from. 384 00:30:24,370 --> 00:30:28,250 But you are today the protector of God for me, Your father should really be proud of you .. 385 00:30:52,250 --> 00:30:52,910 Padma, 386 00:30:56,080 --> 00:30:58,330 What is your problem in signing a divorce papers? 387 00:31:00,000 --> 00:31:00,700 Padma ... 388 00:31:03,620 --> 00:31:05,540 Go to the sun .. and play out. 389 00:31:09,080 --> 00:31:10,750 Why are you asking me for divorce, Vivek? 390 00:31:11,080 --> 00:31:17,410 I do not like it .. you, the sun and this Families are hindering my ambitions. 391 00:31:19,040 --> 00:31:20,700 I can not handle it. 392 00:31:22,950 --> 00:31:24,790 What have we done to earn your anger? 393 00:31:25,410 --> 00:31:28,450 Forget me, what the hell is that bad for you? 394 00:31:29,120 --> 00:31:30,950 Was it not you who insisted on this marriage? 395 00:31:31,910 --> 00:31:33,750 I always told you to think twice before you got married, 396 00:31:35,700 --> 00:31:39,120 Did not I tell you that there is no marriage Only about being with ... 397 00:31:39,790 --> 00:31:42,540 And that it requires two people Who can not live without each other 398 00:31:42,950 --> 00:31:43,950 Then what did Vivek say? 399 00:31:45,700 --> 00:31:47,660 Vivek .. I am asking you. -Don't shout, do not scream! 400 00:31:48,540 --> 00:31:52,120 I liked you then and I thought it was right. I do not like it now, what's your problem? 401 00:31:52,580 --> 00:31:55,080 Just sign those divorce papers. - I will not do. 402 00:31:56,040 --> 00:31:58,790 Surya needs father at this age. - I do not think it's necessary, 403 00:31:59,160 --> 00:32:03,910 I introduced him to this world only as his son. 404 00:32:03,950 --> 00:32:07,040 Why should I protect her? What kind of nonsense is this Padma? 405 00:32:07,790 --> 00:32:10,120 What should I understand? And why should I? 406 00:32:10,330 --> 00:32:13,160 I'm least worried, I do not care. 407 00:32:14,540 --> 00:32:15,750 mother ... 408 00:32:16,830 --> 00:32:18,040 mother ... 409 00:32:19,500 --> 00:32:20,700 mother ... 410 00:32:22,000 --> 00:32:23,580 Sun. -Mom ... 411 00:32:23,620 --> 00:32:26,000 Mother, I do not need a father. 412 00:32:27,580 --> 00:32:30,660 I do not need his mother 413 00:32:30,750 --> 00:32:31,620 Even I do not need him. 414 00:32:32,120 --> 00:32:34,660 My son..why should i leave him 415 00:32:35,120 --> 00:32:36,330 I'm there for you .. 416 00:32:49,540 --> 00:32:52,370 Why are getting wet out? Come in. 417 00:32:53,750 --> 00:32:55,330 Mom, did you ever remember Dad? 418 00:32:55,790 --> 00:32:57,700 Now what is your point in discussing this? please come inside.. 419 00:32:57,750 --> 00:32:58,450 Why do not you tell me? 420 00:33:02,500 --> 00:33:03,200 Once in a while, yes 421 00:33:04,580 --> 00:33:07,160 Maybe you have left me, You were at least happy. 422 00:33:07,330 --> 00:33:09,290 Cut that nonsense .. 423 00:33:13,200 --> 00:33:17,370 Honestly..I do not want you to turn on a child again. 424 00:33:17,660 --> 00:33:19,500 I wish I could take you in your arms And re-release all those times. 425 00:33:20,660 --> 00:33:23,830 (Humming the song in the background ..) 426 00:33:24,450 --> 00:33:26,290 I will give my number, please note it. 427 00:33:32,750 --> 00:33:35,830 Falling girl for me is an art Without his knowledge 428 00:33:35,910 --> 00:33:39,790 That's right, whatever you do in a subconscious There is a piece of fine art that comes to you from birth. 429 00:33:40,910 --> 00:33:41,830 You there? 430 00:33:41,870 --> 00:33:43,790 I am Gemini Natarajan Sir..I am an Oracle developer. 431 00:33:45,000 --> 00:33:49,080 I think we have met before. -this face? No chance at all 432 00:33:49,120 --> 00:33:51,080 I do not feel good if someone puts my shoulders on my shoulders. - me too.! 433 00:33:51,410 --> 00:33:53,330 Oh, what you were talking about yourself! Please take a seat.. 434 00:33:54,830 --> 00:33:55,370 Hello... 435 00:33:55,500 --> 00:33:58,200 You must have told me your number, but your name is ..? 436 00:33:58,620 --> 00:34:01,700 Vaishali Cherukuri ... how many times Ask me the same question? 437 00:34:11,580 --> 00:34:12,160 Hello... 438 00:34:12,330 --> 00:34:13,200 You have given me your name, 439 00:34:13,580 --> 00:34:16,620 Why do not you tell me the time to meet in one place? 440 00:34:16,750 --> 00:34:21,830 We have interesting unlimited night packages for young people And the beautiful doctor like you. 441 00:34:22,750 --> 00:34:24,410 You can call us several times. 442 00:34:25,290 --> 00:34:26,080 Hello... 443 00:34:27,290 --> 00:34:30,410 Provided you say yes .. or you can not say so, 444 00:34:30,580 --> 00:34:34,040 But if you try to act smart in front of many people, 445 00:34:34,450 --> 00:34:38,790 I will catch you at the place where there is no network. 446 00:34:40,620 --> 00:34:43,450 Hey, Gemini .. I remember where I saw you? - No chance .. Where? 447 00:34:43,580 --> 00:34:45,000 At the police station..I am sure .. 448 00:34:45,040 --> 00:34:48,120 Impossible, when I lost my laptop, I did not even go to the police. 449 00:34:48,160 --> 00:34:49,660 Oh, why are you here ...? 450 00:34:49,830 --> 00:34:52,660 I am lucky that I am alive because it was Imagine a moving train, my plight otherwise? 451 00:34:52,830 --> 00:34:54,660 What are the Gemini zodiac? -No chance. 452 00:34:57,620 --> 00:35:00,950 Hello. Shilu, a group of goons, is creating a ruckus here. 453 00:35:01,200 --> 00:35:05,080 Do they know what they are talking about. We should just kill them there. 454 00:35:05,660 --> 00:35:07,500 These idiots should die until hanging .. 455 00:35:09,750 --> 00:35:14,080 You think you can erase those goons And make the girl ready for your heroines? 456 00:35:14,120 --> 00:35:15,330 No chance at all. 457 00:35:15,950 --> 00:35:18,370 I will see you soon .. ha ha next stop .. 458 00:35:18,410 --> 00:35:22,540 Looks like he will get down from the running train. -Yes..here I am coming 459 00:35:26,200 --> 00:35:29,830 He has left, you have no chance to show your bravery. 460 00:35:30,000 --> 00:35:30,830 That's perfect.. 461 00:35:30,870 --> 00:35:31,870 I had the same meaning as well. 462 00:35:36,200 --> 00:35:40,000 Why are you staring at me like this? Call me if you want a knight package. 463 00:35:46,750 --> 00:35:47,910 no chance! 464 00:35:48,910 --> 00:35:51,410 Hey .. why did you hit me so hard .. are you mad? 465 00:35:56,000 --> 00:35:57,750 what is this? Why are you peating? 466 00:35:57,790 --> 00:36:02,540 Devas reside in the place where Women are respected .. (in Sanskrit) 467 00:36:02,870 --> 00:36:04,700 Why are you speaking in kannada When did I ask you something? 468 00:36:05,160 --> 00:36:06,910 As long as you do not realize those words, I will beat you. 469 00:36:07,660 --> 00:36:09,120 Hey ... got it Hey, who is he? 470 00:36:24,160 --> 00:36:24,700 get up... 471 00:36:25,910 --> 00:36:28,620 At least know then? -no brother! 472 00:36:28,950 --> 00:36:29,700 Find it .. 473 00:36:30,250 --> 00:36:31,370 Oh mai ... someone save me ... 474 00:36:35,200 --> 00:36:39,290 Do you want to know about fashion? 475 00:36:39,450 --> 00:36:40,160 you go here. What do you think about yourself? 476 00:36:40,330 --> 00:36:42,620 I think I finally remember .. As you remember, we remember the first match, 477 00:36:42,750 --> 00:36:44,080 We first met in a police station. 478 00:36:44,200 --> 00:36:45,910 How do you tease women? 479 00:36:45,950 --> 00:36:46,580 your wallet.. 480 00:36:46,620 --> 00:36:48,450 Were you not telling anything This is your wallet sir. 481 00:36:48,870 --> 00:36:50,120 Did I leave him somewhere? -no sir.. 482 00:36:50,250 --> 00:36:52,700 I stole the wallet at that time when we were discussing about it The art of falling for you in the subconscious form of the girl. 483 00:36:52,790 --> 00:36:53,700 How can you notice it? 484 00:36:53,750 --> 00:36:56,200 Have you finally learned your lesson? Will you ever dare to tease women? 485 00:36:56,290 --> 00:36:58,790 Oh my..Oh my .. 486 00:36:59,620 --> 00:37:01,450 I request you..please tell me about this. I do not know ... you go from here 487 00:37:02,910 --> 00:37:03,700 Did you get? 488 00:37:03,750 --> 00:37:05,750 Got it sir..I will never do it in my life. 489 00:37:06,120 --> 00:37:07,620 Why do not you tell me this? He is separating me here. 490 00:37:07,660 --> 00:37:10,080 Oh, this was for you? I thought it was directed at me. 491 00:37:10,290 --> 00:37:12,620 Please sir ... no ... - I'm a little suspicious .. 492 00:37:12,910 --> 00:37:13,580 what is that? 493 00:37:13,700 --> 00:37:14,950 Any boy will try to show his bravery in front of a girl. 494 00:37:15,000 --> 00:37:15,910 Which girl? -get out. 495 00:37:16,450 --> 00:37:18,000 Saheb, did you start it after her? 496 00:37:18,120 --> 00:37:19,950 I was with the girl then. -Yes 497 00:37:20,450 --> 00:37:21,910 Did not anyone kill these people? 498 00:37:22,660 --> 00:37:24,040 I thought you would have done it. 499 00:37:24,370 --> 00:37:27,040 Yes, I was about to beat them. But that boy was different who was with him. 500 00:37:27,250 --> 00:37:29,410 If the second guy was with the girl ... 501 00:37:29,790 --> 00:37:30,870 Why did I steal his wallet? 502 00:37:30,910 --> 00:37:32,950 to sacrifice. -If you realize this then it's better. 503 00:37:33,330 --> 00:37:35,410 I will not. Whatever you can do, You ruin! 504 00:37:35,870 --> 00:37:37,700 Are not both people alike? 505 00:37:38,080 --> 00:37:39,750 Only you and I know this .. 506 00:37:39,830 --> 00:37:40,790 Then what about Madame? 507 00:37:42,700 --> 00:37:44,910 So there is no such chance that he realizes this. 508 00:37:50,750 --> 00:37:52,790 Why is not this shunting 509 00:37:57,160 --> 00:37:59,790 My bloody fate! Why did I even override my point? 510 00:38:00,000 --> 00:38:01,370 Oh God. 511 00:38:04,290 --> 00:38:08,450 It seems he'll kill me here. Anyone who receives it, please bother to explain. 512 00:38:08,540 --> 00:38:17,370 God dwells in one place Where women are respected (in Telugu) 513 00:38:18,080 --> 00:38:20,620 Did you get? -Oh yes..sir 514 00:38:28,870 --> 00:38:29,500 sister. 515 00:38:30,790 --> 00:38:31,330 sister. 516 00:38:35,370 --> 00:38:37,700 What is this beat? 517 00:38:38,370 --> 00:38:40,250 He hit me so hard that I remembered My previous birth 518 00:38:41,120 --> 00:38:44,330 I realized then that you were my sister in my previous birth. 519 00:38:45,580 --> 00:38:49,580 And I got you married without your consent, For which I am living the life of a fool in this birth, 520 00:38:50,950 --> 00:38:52,580 Please help me. 521 00:38:53,660 --> 00:38:56,620 Please make me free from my sins by binding this rakhi. 522 00:38:58,410 --> 00:39:00,830 He hit you just because you teased me. 523 00:39:02,040 --> 00:39:03,290 Who is he? 524 00:39:07,700 --> 00:39:09,040 Do not you know him 525 00:39:09,160 --> 00:39:11,000 actually no.. 526 00:39:13,200 --> 00:39:17,660 I have only heard about him, but I could not see him. 527 00:39:26,620 --> 00:39:30,330 Lord Rukmini. He had not even met Lord Krishna. 528 00:39:30,700 --> 00:39:35,040 This is thanks to Narada's prosperity Description of his personality 529 00:39:35,080 --> 00:39:42,540 And its uniqueness that made Rukmini An enthusiastic fan of Krishna 530 00:39:46,080 --> 00:39:51,290 O God (Krishna) What are you doing 531 00:39:51,410 --> 00:39:55,540 Why can not I see you? 532 00:39:56,200 --> 00:40:01,830 I have always listened to you I am patiently waiting for you 533 00:40:02,000 --> 00:40:06,200 Why do not you end this illusion? 534 00:40:07,410 --> 00:40:12,620 To destroy the monsters Winning me ... 535 00:40:12,790 --> 00:40:17,370 You played a lot of games 536 00:40:17,870 --> 00:40:22,830 Why can not you come down to meet me? 537 00:40:24,000 --> 00:40:29,370 Hey my sweet girl, why do you want to come to me? 538 00:40:29,410 --> 00:40:34,580 Oh my sweet girl, what do you want to say? 539 00:40:34,700 --> 00:40:40,000 Oh my sweet girl, i understand your pain 540 00:40:40,040 --> 00:40:45,330 Oh my sweet girl, I'm here to win ... 541 00:40:45,370 --> 00:40:52,910 Oh my sweet girl, i was just Teasing you with love..Oh my love .. 542 00:41:43,910 --> 00:41:54,660 O God, the jewel of the Yadav kingdom Destroyer of demon worship 543 00:41:54,750 --> 00:41:57,370 In the deep water of Yamuna river 544 00:41:57,410 --> 00:42:00,000 You have destroyed the venomous snake kalia 545 00:42:00,040 --> 00:42:05,160 You have helped many kings to attain salvation. 546 00:42:05,330 --> 00:42:10,580 Why do not you please us with your beautiful incarnation? 547 00:42:10,660 --> 00:42:13,290 I have thought about you, 548 00:42:13,330 --> 00:42:18,620 Have a dream about you, O God, bless us! Hey, the owner of many gopis, 549 00:42:18,700 --> 00:42:21,790 O Krishna, the donor of freedom. 550 00:42:23,870 --> 00:42:29,250 Hey my sweet girl, why do you want to come to me? 551 00:42:29,330 --> 00:42:37,000 Oh my sweet girl, i was just Teasing you with love..Oh my love .. 552 00:42:37,200 --> 00:42:43,700 Oh my sweet girl, oh my sweet girl. 553 00:42:54,040 --> 00:42:55,620 Where's your helmet? It was heavy on the head .. 554 00:42:55,790 --> 00:42:56,580 Show me your license then? 555 00:42:56,620 --> 00:42:57,500 I have left it at home. 556 00:42:57,540 --> 00:42:59,370 Filing a 500 rupee Chamber, he did not wear a helmet. 557 00:42:59,660 --> 00:43:01,330 Let me go.. Take the keys of that bike. 558 00:43:02,290 --> 00:43:03,450 Let me go .. i do not have any cash With me..I really do not! 559 00:43:03,540 --> 00:43:04,290 Sun ... 560 00:43:05,040 --> 00:43:05,620 Hello... 561 00:43:06,120 --> 00:43:08,120 I want to talk to you, 562 00:43:08,330 --> 00:43:10,080 Can we talk on a cup of coffee? 563 00:43:22,870 --> 00:43:27,830 The invisible man who followed you ... Do you know his name at least? 564 00:43:28,120 --> 00:43:29,700 The man who beaten me will not tell me your name? 565 00:43:30,540 --> 00:43:31,250 I do not know 566 00:43:32,500 --> 00:43:36,000 The same person who got separated Those stupid goons in the train 567 00:43:38,750 --> 00:43:40,000 Is this? -Yes.. 568 00:43:41,080 --> 00:43:42,450 This is my fear too ... 569 00:43:43,250 --> 00:43:51,000 What if he sees us talking like this? I am already scared for my life! 570 00:43:52,000 --> 00:43:53,910 But it's exciting, is not it? 571 00:43:54,200 --> 00:43:56,540 You know that I started loving his madness. 572 00:43:56,750 --> 00:44:01,700 He had heard about Rukmini too Lord Krishna and fell for him. 573 00:44:02,250 --> 00:44:04,370 From that time you and others talked about me about it. 574 00:44:04,410 --> 00:44:10,580 I can not take him off my head, he is in my dreams, He is everywhere and like me. 575 00:44:13,330 --> 00:44:14,580 I can not bear it. 576 00:44:15,830 --> 00:44:18,500 No idiot in this world should ideally face such a situation. 577 00:44:19,500 --> 00:44:25,660 Presenting your true identity and acting There is no cockwalk like any other person. 578 00:44:26,080 --> 00:44:27,330 I can not know..You know 579 00:44:31,790 --> 00:44:32,910 Hi Mannav ... -Hello. 580 00:44:33,790 --> 00:44:35,750 What does he look like? .. how long is he? 581 00:44:35,910 --> 00:44:39,660 It seems that he is tall in my form. 582 00:44:40,290 --> 00:44:41,950 Is his skin tone similar to yours? 583 00:44:42,080 --> 00:44:44,080 Yes .. but how did you know? 584 00:44:44,160 --> 00:44:44,910 Mannav ... 585 00:44:46,830 --> 00:44:48,790 A man wearing a green shirt behind you is a man. 586 00:44:49,540 --> 00:44:52,370 She is very annoyed As we are talking about one. 587 00:44:53,540 --> 00:44:54,910 Do not be afraid. 588 00:44:56,370 --> 00:45:00,250 I am here for you. My intestine says that she is a boy. 589 00:45:00,750 --> 00:45:03,500 Can you confirm me if he is the only man? 590 00:45:04,450 --> 00:45:05,250 Please. 591 00:45:09,410 --> 00:45:10,330 He is not? 592 00:45:12,080 --> 00:45:12,700 right..! 593 00:45:14,160 --> 00:45:14,790 right..! 594 00:45:17,700 --> 00:45:18,910 He is not. 595 00:45:20,830 --> 00:45:24,330 I think you are upset..I did not mean it. 596 00:45:25,330 --> 00:45:26,660 Who am I troubled? 597 00:45:27,910 --> 00:45:28,950 Who am I? 598 00:45:29,370 --> 00:45:31,620 Yes, who am I? 599 00:45:33,000 --> 00:45:34,370 You are Rukmini anyway 600 00:45:34,620 --> 00:45:36,200 And he is Lord Krishna? 601 00:45:38,660 --> 00:45:39,620 Then who am I? 602 00:45:40,000 --> 00:45:41,330 Perhaps Krishna's cousin Sisupala? 603 00:45:42,500 --> 00:45:43,750 At least for the time being.. 604 00:45:44,120 --> 00:45:47,660 Then..I think my end is in the hands of Lord Krishna? 605 00:45:51,000 --> 00:45:52,910 I understand your fear .. 606 00:45:53,250 --> 00:45:53,660 Oh no... 607 00:45:53,870 --> 00:45:55,910 You're scared if he'll kill me to chase..then? 608 00:45:57,660 --> 00:45:59,250 I think I have a solution. 609 00:45:59,750 --> 00:46:00,410 what is that..? 610 00:46:00,450 --> 00:46:04,250 I will tie you a rakhi and you will call me my brother ... He will never bother you. 611 00:46:04,290 --> 00:46:04,950 what you say...? 612 00:46:07,620 --> 00:46:09,540 Hey ... What are you talking about? 613 00:46:10,410 --> 00:46:14,000 Do not take silly decisions, it's my job to unite both of you. 614 00:46:14,250 --> 00:46:17,790 I'll call you when he will kill me You can go 615 00:46:18,660 --> 00:46:21,040 Promise? Thank you. 616 00:46:24,290 --> 00:46:25,870 It should be with you 617 00:46:26,040 --> 00:46:27,700 You're deceitful 618 00:46:27,830 --> 00:46:31,410 You have no choice but to fall on Vaishali feet And tell the truth. 619 00:46:31,620 --> 00:46:33,200 There is no other way. 620 00:46:33,660 --> 00:46:34,750 There is no other way. 621 00:46:35,000 --> 00:46:39,750 I was almost college of Vaishali to reveal the truth. 622 00:46:42,200 --> 00:46:44,040 But, this boy's hearing tapped my plan. 623 00:46:44,410 --> 00:46:47,500 Now who is this Shravan, Where did he come from? 624 00:46:50,410 --> 00:46:51,500 You said that ... 625 00:46:52,540 --> 00:46:53,620 He will come from an unexpected direction. 626 00:46:54,250 --> 00:46:55,790 Hey, where is he? 627 00:46:55,950 --> 00:46:56,540 He is inside. 628 00:46:57,580 --> 00:46:59,160 Vaishali is inside the lab .. -You wait. 629 00:47:01,080 --> 00:47:06,410 Vaishali..I honestly love you Since two years and you have always said that or not. 630 00:47:06,700 --> 00:47:07,250 Why..? 631 00:47:10,080 --> 00:47:12,790 I did not even have a chance to propose in the future. I am leaving for New Zealand. 632 00:47:13,750 --> 00:47:14,870 Why are you so strange? 633 00:47:15,330 --> 00:47:18,660 You continue to ask the same question Despite knowing the answer .. this is not always the one. 634 00:47:19,450 --> 00:47:20,950 This is what I am asking you, why? 635 00:47:22,830 --> 00:47:24,160 In fact, this is none of your business. 636 00:47:24,450 --> 00:47:26,700 But even if you are curious, now I can find someone in my life. 637 00:47:26,910 --> 00:47:29,040 Yes, I have heard that you are watching a person named Surya! 638 00:47:29,660 --> 00:47:31,750 Oh ... you imagined it! 639 00:47:33,580 --> 00:47:34,910 Hello Vaishya -Surya 640 00:47:36,540 --> 00:47:37,870 Did you find anything about it? 641 00:47:40,540 --> 00:47:41,700 I'm here for the same reason. 642 00:47:43,290 --> 00:47:44,330 Well, why are you here? 643 00:47:45,000 --> 00:47:46,700 I have come here to tell the truth. 644 00:47:47,330 --> 00:47:49,290 I'm not sure how will you react to this? 645 00:47:50,120 --> 00:47:51,120 Tell me it's okay 646 00:47:51,660 --> 00:47:56,830 If you know that Lord Krishna and Sisupala is nothing but this same person in this love story? 647 00:47:58,330 --> 00:47:59,410 What do you mean? 648 00:48:00,120 --> 00:48:01,830 Are you angry.. 649 00:48:02,200 --> 00:48:06,080 I could understand .. I was told to lie to you. I was told to lie to you. 650 00:48:07,040 --> 00:48:08,500 Are they worth my friends too? 651 00:48:09,660 --> 00:48:10,540 Oh, a lie. 652 00:48:10,870 --> 00:48:17,160 I will say so crazy to you I am both Lord Krishna and Sisupala. 653 00:48:18,250 --> 00:48:20,200 There is no chance for him. We can not be equal 654 00:48:22,200 --> 00:48:24,250 You were lying to me even for a petty anger. 655 00:48:24,540 --> 00:48:28,450 Imagine my plight when you repeatedly Tell me that you love that guy? 656 00:48:28,910 --> 00:48:30,660 Will not I get jealous? Tell me. 657 00:48:32,290 --> 00:48:33,540 What happened to hearing? 658 00:48:34,500 --> 00:48:34,910 Come. 659 00:48:35,750 --> 00:48:39,580 I do not know about you, but it looks like another man Jealousy is understood by us regularly. 660 00:48:39,620 --> 00:48:40,250 Who is he? 661 00:48:40,580 --> 00:48:43,450 He was still left..A senior whose name is Hearing. 662 00:48:43,620 --> 00:48:47,500 He dated my friend Lata for two years. And the girl almost committed suicide. 663 00:48:47,660 --> 00:48:50,540 She is following me now..so people should be killed. 664 00:48:50,830 --> 00:48:55,290 But I think I'm fine, he will be in New Zealand tomorrow And my problem should be solved more or less. 665 00:48:58,000 --> 00:48:59,410 This is a relief for me too. 666 00:49:08,580 --> 00:49:09,000 Hello 667 00:49:09,040 --> 00:49:12,450 Your secret fan has killed me almost 668 00:49:13,250 --> 00:49:17,200 You could see me alive if you come soon. 669 00:49:20,000 --> 00:49:20,790 Hope you will come 670 00:49:22,120 --> 00:49:23,910 Oh God, that guy seems to think it. 671 00:49:35,410 --> 00:49:36,000 Where do i come 672 00:49:36,040 --> 00:49:37,540 Get into the Belgian Football field quickly. 673 00:49:42,080 --> 00:49:43,080 Hello fraternal 674 00:49:45,830 --> 00:49:46,370 brother .. 675 00:49:47,250 --> 00:49:48,200 who are these people? 676 00:49:48,250 --> 00:49:48,910 They are friends. 677 00:49:49,080 --> 00:49:49,910 What's going on here? 678 00:49:50,000 --> 00:49:51,370 Do you want answers or want to kill them? 679 00:49:52,620 --> 00:49:53,830 Hey, take this. 680 00:49:57,250 --> 00:49:58,000 Hey ... 681 00:49:59,290 --> 00:50:00,080 Hey, you stop ... 682 00:50:03,500 --> 00:50:04,200 Please.. 683 00:50:04,540 --> 00:50:05,200 Do not kill me .. 684 00:50:05,750 --> 00:50:06,950 Do not kill me .. please. 685 00:50:07,700 --> 00:50:08,370 Do not kill me .. please. 686 00:50:08,620 --> 00:50:09,790 Please .. Please .. Please .. kill me. 687 00:50:11,000 --> 00:50:12,370 Hey..Don't shoot me. 688 00:50:12,580 --> 00:50:14,250 Beat it .. please. 689 00:50:16,160 --> 00:50:17,750 Hit him He finally gave me a smack. 690 00:50:18,500 --> 00:50:20,080 Hey..Don't shoot me. 691 00:50:23,000 --> 00:50:24,580 Oh God..! He is killing me. 692 00:50:33,290 --> 00:50:34,870 Shravan ..? 693 00:50:38,660 --> 00:50:39,660 She did not hurt. 694 00:50:39,700 --> 00:50:41,370 Give him a smack in such a way that he does not get hurt. 695 00:50:41,500 --> 00:50:42,370 smack him.. 696 00:50:44,330 --> 00:50:46,580 Oh mai..he is fucking me. She is separating me .. 697 00:50:46,750 --> 00:50:47,410 Oh My.. 698 00:50:47,660 --> 00:50:49,500 She is alone here. And you guys are killing her as a group. 699 00:50:49,620 --> 00:50:50,450 Are you shameless? 700 00:50:50,750 --> 00:50:52,000 Are you shameless? 701 00:50:52,540 --> 00:50:54,700 I am happy that I will be in the time of time. -Yes Vaishya 702 00:50:55,370 --> 00:50:56,950 Hey What is the fight all about? -It's nothing .. 703 00:50:57,000 --> 00:50:59,040 Then why have you all come together as a group? -By, hearing 704 00:51:00,750 --> 00:51:01,450 Oh no... 705 00:51:01,500 --> 00:51:02,790 Why did you fight with them now Vaish? 706 00:51:02,910 --> 00:51:06,160 I told you about my friend yesterday. Late, that was the boy I was referring to. 707 00:51:06,290 --> 00:51:07,870 If he is loving me ... 708 00:51:08,250 --> 00:51:10,870 And behind me, what's your problem? 709 00:51:11,000 --> 00:51:12,410 Have I ever told you that I love you? 710 00:51:12,500 --> 00:51:14,000 Why do not you answer? 711 00:51:14,580 --> 00:51:16,750 What is your problem when Vashu loves me? 712 00:51:18,290 --> 00:51:19,250 Why do not you answer ...? 713 00:51:20,040 --> 00:51:21,000 No matter brother 714 00:51:22,330 --> 00:51:24,080 There is a flight to catch me, I'm going 715 00:51:25,790 --> 00:51:26,700 What is this Vaishya? 716 00:51:27,080 --> 00:51:30,200 If I love you then he and you both have no issues. 717 00:51:30,410 --> 00:51:31,580 I do not even have an issue. 718 00:51:31,660 --> 00:51:33,410 It would be great to love each other for us. 719 00:51:35,410 --> 00:51:38,120 Vaishu..Vishu..I am my plight If you do not say my proposal? 720 00:51:38,330 --> 00:51:39,200 Seriously, what would be your plight? 721 00:51:39,830 --> 00:51:41,040 Should I lie or speak the truth? 722 00:51:42,500 --> 00:51:43,500 First lie 723 00:51:43,830 --> 00:51:45,000 I will go mad. 724 00:51:47,660 --> 00:51:48,410 truth? 725 00:51:49,830 --> 00:51:51,290 I never lie to Vaishya .. 726 00:52:08,830 --> 00:52:09,410 Vaishu ... 727 00:52:09,500 --> 00:52:11,750 Hey..that you follow me, okay. 728 00:52:11,950 --> 00:52:14,500 Are not you pulling things up when you Will you go mad without me? 729 00:52:14,580 --> 00:52:16,330 Even ... I did the same 730 00:52:17,290 --> 00:52:17,910 Hello... 731 00:52:18,870 --> 00:52:19,660 Hello... 732 00:52:20,450 --> 00:52:21,290 Hello Vaish .. 733 00:52:32,410 --> 00:52:34,830 Today we will talk about it Rheumatoid arthritis 734 00:52:35,080 --> 00:52:36,370 rheumatoid factor. 735 00:52:36,580 --> 00:52:38,870 Sun ... 736 00:52:39,450 --> 00:52:43,750 Hello..I know you will not lie to me. 737 00:52:44,040 --> 00:52:48,450 This is a quality which I like. Do you think I can consider your proposal? 738 00:52:48,700 --> 00:52:51,120 Yes..with any hesitation. 739 00:53:05,120 --> 00:53:05,660 Hello... 740 00:53:06,080 --> 00:53:08,410 Hey..I forgot about it last time. 741 00:53:08,950 --> 00:53:13,120 Why do you think I should like you? I mean, what is special about you? 742 00:53:13,540 --> 00:53:15,910 I am ABO Blood Group. 743 00:53:17,370 --> 00:53:18,200 Very rare blood group 744 00:53:18,870 --> 00:53:20,080 Only one out of a million will have one. 745 00:53:21,200 --> 00:53:23,580 Do you need any other reason? 746 00:53:50,830 --> 00:53:52,040 Is not it ridiculous? 747 00:53:57,200 --> 00:54:01,000 Vaishu .. here's something Do you want to tell me? 748 00:54:01,830 --> 00:54:06,000 Do you remember that I should be safe to ask about the exam An entry for a course in cardiology in London? 749 00:54:06,040 --> 00:54:07,000 We have examined this in the next week. 750 00:54:07,120 --> 00:54:09,580 I was expecting something more important. 751 00:54:10,160 --> 00:54:15,330 Oh yes..I forgot about it .. I started liking a man late. 752 00:54:16,120 --> 00:54:16,870 Is this? 753 00:54:17,450 --> 00:54:18,660 It sounds interesting. 754 00:54:18,950 --> 00:54:20,870 Who is he? .. What does he do? .. where does he live? 755 00:54:20,910 --> 00:54:22,500 A lot of questions dad .. 756 00:54:22,620 --> 00:54:24,330 They were only three of them..Questions 757 00:54:24,370 --> 00:54:25,290 I do not know. 758 00:54:25,620 --> 00:54:28,580 I'll call her for lunch tomorrow, Why do not you ask him directly? 759 00:54:30,500 --> 00:54:32,450 husband... -Yes. 760 00:54:32,660 --> 00:54:34,120 Only you can convince mother. 761 00:54:34,200 --> 00:54:36,080 Oh my..I can not do this .. 762 00:54:36,250 --> 00:54:38,160 Papa please..please..please .. 763 00:54:38,830 --> 00:54:39,580 Let's see. 764 00:54:40,160 --> 00:54:41,000 Thank you .. 765 00:54:41,120 --> 00:54:43,790 Hey .. film ball..the ball 766 00:54:44,700 --> 00:54:46,290 Hey .. Hey .. 767 00:54:46,660 --> 00:54:49,370 Why are you so scared of hearing? 768 00:54:50,910 --> 00:54:54,620 Some more courage will be favorable to your personality. 769 00:54:55,410 --> 00:54:58,330 I do not know how you will survive in the future, If left alone like this. 770 00:54:58,370 --> 00:55:00,870 Are not you for me 771 00:55:01,660 --> 00:55:04,790 You are telling me everything but The reason you called for me ... 772 00:55:04,950 --> 00:55:09,410 Tell me once and I will tick on your word And be faithful like your dog. 773 00:55:10,950 --> 00:55:14,450 Come to my house lunch for you at 1 a.m. tomorrow. 774 00:55:14,500 --> 00:55:16,790 Dad does not tolerate those people who are not punctual. 775 00:55:29,500 --> 00:55:31,370 Where is the house with a number of 7-50-54? 776 00:55:31,540 --> 00:55:32,620 Vaishali's house is correct? 777 00:55:34,830 --> 00:55:37,000 What is this jumble for? Is anyone coming? 778 00:55:37,200 --> 00:55:38,120 Do not ask me anything. 779 00:55:39,790 --> 00:55:41,000 Obviously, one special guest is due to come. 780 00:55:42,540 --> 00:55:43,790 Did she tell you something about the guest? 781 00:55:44,120 --> 00:55:46,830 Not at all..how, I can not understand Most of your dad's words 782 00:55:54,910 --> 00:55:57,330 Hey driver..bus vehicle .. Just a minute. 783 00:55:59,750 --> 00:56:03,370 Stop it..Did you recognize me? 784 00:56:03,410 --> 00:56:05,040 Sir, this is you 785 00:56:05,120 --> 00:56:06,750 Thank god, you have recognized me 786 00:56:07,250 --> 00:56:08,500 I have come here to meet a friend 787 00:56:09,040 --> 00:56:10,160 In our colony? 788 00:56:10,200 --> 00:56:12,580 This is my house, why do not you come for a cup of coffee? -Sure, I do not think it's necessary. 789 00:56:12,620 --> 00:56:14,290 Just a cup of coffee -I'll take coffee at some other time. 790 00:56:14,330 --> 00:56:17,500 You are not standing a chance, you can meet your friend at any time. 791 00:56:17,830 --> 00:56:21,080 I am alive today because of you only! 792 00:56:21,540 --> 00:56:28,750 If not invited me, my wife will not leave me A God-devoted messenger like our house 793 00:56:28,790 --> 00:56:30,160 Sir, no, sir. -it's an order. 794 00:56:30,200 --> 00:56:31,000 Please give me a minute, sir. 795 00:56:31,660 --> 00:56:32,700 Where are you sun 796 00:56:33,200 --> 00:56:35,120 Dad is about to come, please come quickly. 797 00:56:35,160 --> 00:56:36,290 Dad is about to arrive, please come soon. 798 00:56:36,330 --> 00:56:38,540 Celebrate me, give me the mobile. -I'm coming in a minute .. 799 00:56:39,790 --> 00:56:41,120 I hope you are coming. Yes i am 800 00:56:41,160 --> 00:56:42,370 Do not cheat me, this is an order. 801 00:56:48,950 --> 00:56:50,000 Hey Dad..Looks as if he has come. 802 00:56:55,580 --> 00:56:56,120 Come. 803 00:56:59,080 --> 00:57:00,080 Do you know who is here 804 00:57:01,080 --> 00:57:01,700 Who...? 805 00:57:01,830 --> 00:57:02,870 I can not remember 806 00:57:09,250 --> 00:57:13,040 Is he the one who saved you from the flock of goons? 807 00:57:13,080 --> 00:57:14,580 Yes this is true. 808 00:57:15,040 --> 00:57:17,290 Hello Surya.Where are you..It has already reached. 809 00:57:18,000 --> 00:57:20,580 I am in the middle of prayer .. I will be there in five minutes. 810 00:57:20,620 --> 00:57:23,200 Look, girl, you do not know me, But it will take at least half an hour to reach you. 811 00:57:23,330 --> 00:57:24,370 Half Hour? 812 00:57:24,500 --> 00:57:26,200 Hello ... hello ... idiot. 813 00:57:26,910 --> 00:57:28,040 Oh .. my boy 814 00:57:28,660 --> 00:57:30,660 Please make yourself comfortable .. I will be back in a moment. 815 00:57:31,000 --> 00:57:32,870 So, this is my wall of fame. 816 00:57:34,700 --> 00:57:36,700 Hello ... this is with you. 817 00:57:38,370 --> 00:57:40,450 I should start from the days of my law college. 818 00:57:41,790 --> 00:57:44,040 Ofcourse ... They are the certificates of my verification. 819 00:57:44,080 --> 00:57:44,750 Oh wow! 820 00:57:46,330 --> 00:57:48,660 and you know what? I liked playing piano 821 00:57:49,790 --> 00:57:52,200 And I must admit that I was addicted to the instrument. 822 00:57:52,830 --> 00:57:53,370 believe me. 823 00:57:56,000 --> 00:57:56,500 what? 824 00:57:56,790 --> 00:57:57,580 Is this? 825 00:57:58,250 --> 00:57:58,870 Is this? 826 00:58:00,200 --> 00:58:02,290 The girl on the right is my big daughter, She now lives in America. 827 00:58:02,410 --> 00:58:04,160 And the girl on the left? - The little daughter ... here. 828 00:58:04,330 --> 00:58:05,200 I think I have to leave 829 00:58:05,250 --> 00:58:06,330 Hey where are you going? 830 00:58:06,370 --> 00:58:08,080 No sir..I think I'll be back after some time. 831 00:58:08,250 --> 00:58:09,700 Just come, you have come .. get her and go. 832 00:58:10,120 --> 00:58:11,120 I'm in serious trouble sir .. 833 00:58:11,160 --> 00:58:13,660 If necessary, make an emergency call, now it's over. no sir.. 834 00:58:13,750 --> 00:58:15,080 There he reaches. 835 00:58:17,540 --> 00:58:18,580 My daughter vaishu .. 836 00:58:19,370 --> 00:58:20,660 Oh ... how true are you Lord Krishna's words? 837 00:58:20,700 --> 00:58:21,410 what is this? 838 00:58:21,620 --> 00:58:22,750 She is karma bitch. 839 00:58:27,500 --> 00:58:29,330 Hello .. This is Vaishali, 840 00:58:29,660 --> 00:58:35,250 The girl who was standing on the left in that frame and you should know it, She is a boy's gem, she is a very big boy. 841 00:58:35,290 --> 00:58:36,750 Let me finish your sentence, 842 00:58:36,910 --> 00:58:39,160 On that day when the goons rioted, he Look, sir, it's fine. 843 00:58:39,830 --> 00:58:41,660 Can I decide that please 844 00:58:42,160 --> 00:58:44,410 He is a very God-sent messenger That day saved me from the goons. 845 00:58:45,370 --> 00:58:47,000 Did not you have to notice it that day? 846 00:58:48,620 --> 00:58:50,580 Only now, I have realized that We can kill people with flattery too. 847 00:58:50,790 --> 00:58:52,540 I think I should not have saved you that day. 848 00:58:53,660 --> 00:58:55,700 These days it is rare to find a boy like you. 849 00:58:57,000 --> 00:58:57,790 Can you come here once? 850 00:58:59,700 --> 00:59:01,040 I do not know what his problem is. 851 00:59:01,660 --> 00:59:03,450 You talk to him I'll manage it 852 00:59:06,120 --> 00:59:06,870 Thank you. 853 00:59:09,040 --> 00:59:11,450 I have been trying to tell you this for a long time. 854 00:59:11,500 --> 00:59:12,870 Do not get confused. 855 00:59:13,160 --> 00:59:15,910 My dad has prepared a plan to explain to my mother. 856 00:59:16,370 --> 00:59:19,950 You were the man to save My father with hooligans 857 00:59:20,290 --> 00:59:22,080 Okay, that's fine ... You even managed it well. 858 00:59:23,500 --> 00:59:25,080 What do you mean he has prepared a plan? 859 00:59:27,040 --> 00:59:28,200 Why would he lie? 860 00:59:29,160 --> 00:59:29,870 It is a mistake. 861 00:59:30,500 --> 00:59:32,580 Anyway, how can your family lie in such a place? 862 00:59:33,160 --> 00:59:34,910 Hey how? 863 00:59:36,250 --> 00:59:36,950 How is this possible? 864 00:59:37,080 --> 00:59:38,000 why did you call me..? 865 00:59:38,660 --> 00:59:41,330 Is not the boy suitable for our girl? Why do not you ask about his caste? 866 00:59:41,370 --> 00:59:43,620 I will not get a great chance to manage it 867 00:59:43,700 --> 00:59:44,750 What do you mean? 868 00:59:45,790 --> 00:59:47,370 About Vaishya's marriage, is it? 869 00:59:47,910 --> 00:59:50,450 If you like it, is it enough? Do not I have any say? 870 00:59:50,660 --> 00:59:53,950 Are you going to marry her It is the only Vaishya which she has to like. 871 00:59:58,370 --> 01:00:01,080 You were going to say something..Washu? 872 01:00:01,870 --> 01:00:02,450 Now he? 873 01:00:04,580 --> 01:00:05,370 Will we talk about it tomorrow? 874 01:00:06,910 --> 01:00:09,000 Vaishu .. -Hey Daddy. 875 01:00:10,660 --> 01:00:12,540 Vashu, give me five 876 01:00:12,580 --> 01:00:14,870 I somehow managed to convince your mother. 877 01:00:15,080 --> 01:00:15,580 Is this? 878 01:00:15,660 --> 01:00:16,580 Where's the boy? 879 01:00:16,830 --> 01:00:17,910 He is here .. here. 880 01:00:17,950 --> 01:00:20,000 I'll definitely be in the soup now. 881 01:00:20,290 --> 01:00:20,950 Hey you.. 882 01:00:21,330 --> 01:00:21,910 Oh, he has seen me. 883 01:00:22,830 --> 01:00:23,450 Yes sir.. 884 01:00:23,700 --> 01:00:26,330 The poor girl, I was not talking about this gentleman. 885 01:00:26,500 --> 01:00:29,120 It's about the sun, it's already 1:30 in the afternoon, where is it 886 01:00:30,620 --> 01:00:32,290 It seems that he has no time restrictions. 887 01:00:32,830 --> 01:00:34,660 Tell him that I do not like it. call him. 888 01:00:34,790 --> 01:00:36,540 Son, I'm really sorry, 889 01:00:36,620 --> 01:00:39,040 I was waiting for you, I think you were To meet someone, please go. 890 01:00:39,290 --> 01:00:43,660 I will never forget how you helped me that day? Did I live without you today? 891 01:00:43,750 --> 01:00:45,080 I would not even exist 892 01:00:46,750 --> 01:00:49,040 Decided ... I must repay your generosity in some form. 893 01:00:49,200 --> 01:00:52,370 Sir, you have already done a lot for me. You are not feeling it. 894 01:00:52,790 --> 01:00:53,660 I will go sir 895 01:00:53,750 --> 01:00:54,450 Ok bye. 896 01:00:54,620 --> 01:00:56,700 Vashu..Please leave her away. go. 897 01:00:58,160 --> 01:00:59,080 what is the time... 898 01:01:01,200 --> 01:01:03,750 Why are not you telling the sun that it is at 1:30 pm? 899 01:01:03,870 --> 01:01:06,160 More than ten people were following you ... you got scared. -Vaishu ... 900 01:01:06,250 --> 01:01:08,620 You fooled me..It's true to enjoy it. 901 01:01:09,120 --> 01:01:10,950 I should blame myself for swooping on my own boy. 902 01:01:13,660 --> 01:01:14,830 You told me to come down. 903 01:01:15,540 --> 01:01:17,290 And now, you are sending me too Without proper negotiation. 904 01:01:17,870 --> 01:01:18,660 Why do not you talk about this? 905 01:01:18,910 --> 01:01:19,700 I hate you. 906 01:01:21,250 --> 01:01:24,200 When you used to love me suddenly say 'I hate you'? 907 01:01:26,080 --> 01:01:26,620 Hello sir. 908 01:01:30,250 --> 01:01:31,910 I only came here with the insistence of Vaishali. 909 01:01:33,290 --> 01:01:34,250 get out. 910 01:01:37,250 --> 01:01:41,080 Good afternoon and salute to ladies and gentlemen 911 01:01:41,160 --> 01:01:43,700 I came here to present you something special, 912 01:01:44,080 --> 01:01:47,660 Viewers and friends ... Keep your eyes shining and here we are, 913 01:01:47,750 --> 01:01:48,870 From the heart ... 914 01:01:50,250 --> 01:01:53,450 Hello .. guys, please defend her. He had a heart attack..please .. 915 01:01:53,700 --> 01:01:54,790 What's the matter? 916 01:01:54,910 --> 01:01:58,370 Whole heartedly .. whole heart ... 917 01:01:58,950 --> 01:02:01,250 As I started from home. 918 01:02:01,370 --> 01:02:03,370 I had a heart attack 919 01:02:03,450 --> 01:02:07,830 It was already late and is pushing the heart..all hearts .. 920 01:02:07,870 --> 01:02:11,000 Whole heartedly .. whole heart ... 921 01:02:11,200 --> 01:02:13,330 So please take care of your little hearts. 922 01:02:13,620 --> 01:02:16,410 In addition to smoking, drinking and other food habits. 923 01:02:16,500 --> 01:02:22,160 Betrayal ... cheating ... lying ... Can cause heart failure also. 924 01:02:22,910 --> 01:02:25,080 Although this is always on the right side, right 925 01:02:26,910 --> 01:02:28,000 Any doubt 926 01:02:28,330 --> 01:02:29,040 Yes. 927 01:02:31,870 --> 01:02:32,410 Please please. 928 01:02:38,620 --> 01:02:40,120 I hope everyone in this show is a heart surgeon. 929 01:02:40,660 --> 01:02:42,330 I mean that you are the heart surgeon. 930 01:02:44,080 --> 01:02:45,290 There is a problem in my heart. 931 01:02:47,000 --> 01:02:53,450 I think the rhythm is missing several times And my heart beats at a fast pace. 932 01:02:54,370 --> 01:02:58,250 Sometimes .. this also beats slowly too. 933 01:02:58,370 --> 01:03:00,370 This condition is called Heart Arthritia 934 01:03:01,160 --> 01:03:01,910 it's dangerous? 935 01:03:01,950 --> 01:03:04,830 Of course this is ... how are you facing it since? 936 01:03:05,910 --> 01:03:11,160 Well..I think that since January 18, 2014, since I met Vaishu 937 01:03:11,330 --> 01:03:14,830 Oh wahoo .. cunt 938 01:03:17,080 --> 01:03:19,830 My heart has lost control of me..Is this because of you? 939 01:03:24,450 --> 01:03:27,830 It threatens you to stop without a yes. 940 01:03:28,660 --> 01:03:30,000 Can you do something to fix it, 941 01:03:30,870 --> 01:03:34,370 This will not insult Medicus Do I die here due to a heart attack? 942 01:03:35,290 --> 01:03:36,660 Is not it ..? -Yes.. 943 01:03:36,870 --> 01:03:37,370 Yes.. 944 01:03:39,410 --> 01:03:39,910 Vaishu .. 945 01:03:40,290 --> 01:03:45,080 Heart is kid, newbie is .. 946 01:03:45,290 --> 01:03:50,330 Heart is a child, a newbie 947 01:03:50,450 --> 01:03:51,540 I know I was not right. 948 01:03:51,830 --> 01:03:53,910 But for whom was it? .. Was it not for you? 949 01:03:55,580 --> 01:03:57,910 Being a crazy girl that you have always been, Why would you care for me too? 950 01:03:58,870 --> 01:04:00,910 Oh wow ... 951 01:04:01,910 --> 01:04:03,910 Vaishya ... You look very beautiful when you are angry .. 952 01:04:05,370 --> 01:04:07,040 Wow.... 953 01:04:18,700 --> 01:04:21,660 I wanted to do this at a public place, although I know it's wrong. 954 01:04:23,120 --> 01:04:24,040 what else can I do?. 955 01:04:33,660 --> 01:04:34,370 Vaishu ... 956 01:04:35,660 --> 01:04:36,330 Vaishu ... 957 01:04:37,450 --> 01:04:38,160 Vaishu ... 958 01:04:38,790 --> 01:04:39,500 Vaishu ... 959 01:04:39,830 --> 01:04:40,580 Vaishu ... 960 01:04:41,000 --> 01:04:42,580 Hey ... here. 961 01:05:19,700 --> 01:05:24,580 Go, move one step ahead My lips go 962 01:05:24,620 --> 01:05:29,330 Many different ways Even as the heart says no ... 963 01:05:29,450 --> 01:05:37,750 The heart is experiencing a rare exhaustion ... Nevertheless the lip craves for companions. 964 01:05:37,870 --> 01:05:42,580 The lips disappear when the lips are united 965 01:05:42,620 --> 01:05:46,120 I almost lose my life and still recover 966 01:05:46,200 --> 01:05:57,120 Many times the heart arises after falling ... 967 01:05:58,200 --> 01:06:07,040 During times of adversity Heart is familiar with the calamity 968 01:06:07,080 --> 01:06:11,620 Do not you know that all this is about you? 969 01:06:56,620 --> 01:06:59,870 Oh my love, is not it weird? 970 01:07:00,120 --> 01:07:04,250 Your hot throat does not let me feel cold 971 01:07:04,750 --> 01:07:14,200 When you become captive by me, Not even the summer season? 972 01:07:14,580 --> 01:07:19,040 Even a rainforest makes penance to reach your skin 973 01:07:19,160 --> 01:07:23,500 Spring season comes in your steps 974 01:07:23,580 --> 01:07:28,370 You hurt me Words like a friar 975 01:07:28,500 --> 01:07:31,660 Here begins my journey 976 01:07:34,120 --> 01:07:43,120 Many times the heart arises after falling ... 977 01:07:43,450 --> 01:07:52,290 During times of adversity Heart is familiar with the calamity 978 01:07:52,330 --> 01:07:56,870 Do not you know that all this is about you? 979 01:08:03,120 --> 01:08:05,410 He walked like a year in the air .. 980 01:08:06,160 --> 01:08:07,330 The story is really beautiful. 981 01:08:07,500 --> 01:08:14,700 But I do not have any connection between Kolkata and me A place which is 800 km away from the city (Kathmandu) 982 01:08:15,580 --> 01:08:20,370 The real story is just going to start. 983 01:08:23,370 --> 01:08:25,870 Today we will talk about various types of amnesia. 984 01:08:26,290 --> 01:08:30,120 Etherograd, retrograde, postromatic ... 985 01:08:30,450 --> 01:08:36,830 Transient global people with this syndrome can be present Widely wearing the degree of obliteration 986 01:08:37,750 --> 01:08:39,370 We see a combination ... 987 01:08:40,160 --> 01:08:40,950 Vaishali? 988 01:08:41,500 --> 01:08:42,330 Yes sir.. 989 01:08:43,120 --> 01:08:45,290 Can you tell what is the disease of retrograde forgetting? 990 01:08:46,080 --> 01:08:49,040 Loss of memory access to events or information ... 991 01:08:49,200 --> 01:08:55,500 This accident was first learned or The beginning of special injury or illness. 992 01:08:55,540 --> 01:08:57,410 Yes what do you want? -Vaishali 993 01:09:01,120 --> 01:09:02,120 Oh..I am dead! 994 01:09:03,620 --> 01:09:04,580 Why are you here ..? 995 01:09:05,200 --> 01:09:05,910 baby ... 996 01:09:10,700 --> 01:09:11,450 See you again soon.. 997 01:09:21,000 --> 01:09:22,370 Hey ... help me 998 01:09:22,750 --> 01:09:24,870 You've finally come to the child .. 999 01:09:26,160 --> 01:09:30,040 Still..Do you plan to embrace me publicly? What do you think of yourself? 1000 01:09:31,250 --> 01:09:32,450 I mean ... we have been there for two days. 1001 01:09:33,200 --> 01:09:36,000 I do not believe that when the author is Devulpalli He said that every second 1002 01:09:36,040 --> 01:09:37,410 Minus feels the love of their life Like a thousand years .. 1003 01:09:37,410 --> 01:09:39,290 leave me Now... - I am now forced to believe in him. 1004 01:09:41,790 --> 01:09:44,120 You are acting very strange when we Do not get even two days. 1005 01:09:44,250 --> 01:09:47,290 Now I am going to Nepal for a week trip. 1006 01:09:48,290 --> 01:09:51,290 How do you manage without me? 1007 01:09:51,700 --> 01:09:52,410 Nepal? 1008 01:09:52,660 --> 01:09:56,700 Poor boy Why do not you ask for the same author for a consultation? 1009 01:09:58,580 --> 01:10:00,000 Okay, then leave it. -Surya..stop. 1010 01:10:34,200 --> 01:10:34,910 Hey ... 1011 01:10:36,040 --> 01:10:37,330 Do you have to go to Nepal ..? 1012 01:10:38,750 --> 01:10:42,200 I told you more than hundred times This is for a medical camp. 1013 01:10:42,580 --> 01:10:43,790 you look lovely today. 1014 01:10:55,620 --> 01:10:56,870 What if I need it again ...? 1015 01:11:01,040 --> 01:11:02,120 Why do not you come to Nepal? 1016 01:11:04,410 --> 01:11:07,200 It will not be right. 1017 01:11:07,290 --> 01:11:08,250 Oh no..ad. 1018 01:11:08,330 --> 01:11:11,200 Oh my demon How many more days should I wait for? 1019 01:11:30,200 --> 01:11:31,580 Seloo.We have verified this witness..Ok .. 1020 01:11:33,000 --> 01:11:34,830 Vaishu ... -what...? 1021 01:11:46,370 --> 01:11:47,450 Why are you here? 1022 01:11:48,000 --> 01:11:50,370 Whenever you asked me to come, I ... 1023 01:11:50,750 --> 01:11:52,000 Give me a kiss .. 1024 01:11:56,580 --> 01:11:59,540 Why does your professor jealous of watching us together? 1025 01:12:04,540 --> 01:12:06,000 Stay in the coffee shop, I'll come in a while .. 1026 01:12:06,450 --> 01:12:07,620 I will not do I'll come. 1027 01:12:07,660 --> 01:12:08,370 I can not wait 1028 01:12:08,620 --> 01:12:10,410 Give me two minutes. -I can not wait 1029 01:12:13,910 --> 01:12:14,750 Disappointing .. 1030 01:12:14,790 --> 01:12:15,620 come fast. 1031 01:12:22,290 --> 01:12:24,250 Hey..sor ... 1032 01:12:36,700 --> 01:12:37,700 Are you shameless? 1033 01:12:38,370 --> 01:12:40,540 Do not you have general knowledge to say sorry? 1034 01:12:41,120 --> 01:12:42,580 Culture less companion 1035 01:12:44,540 --> 01:12:45,250 What did you say..? 1036 01:12:47,540 --> 01:12:52,200 Would you have called me culture less? I have no one to teach me culture. 1037 01:12:52,290 --> 01:12:53,160 What should I do? 1038 01:12:53,830 --> 01:12:57,500 O Sun, what has happened to you? .. what are you doing? 1039 01:12:57,910 --> 01:13:01,450 Sir, you are author Ravidi. 1040 01:13:01,580 --> 01:13:04,620 Surya, do you know who he is? 1041 01:13:05,500 --> 01:13:07,750 I am very sorry for his behavior. -Okay. 1042 01:13:08,160 --> 01:13:10,870 I'm a big fan of your work. I read all your books regularly. 1043 01:13:11,290 --> 01:13:12,500 Thanks a lot. 1044 01:13:12,540 --> 01:13:14,120 But I am sorry for what has happened. 1045 01:13:30,290 --> 01:13:31,830 are you still angry? 1046 01:13:36,790 --> 01:13:38,620 Look at them, how happy are they? 1047 01:13:40,000 --> 01:13:43,120 The fool does not know that his life There will be an empty book in the future. 1048 01:13:44,410 --> 01:13:47,000 What do you mean? 1049 01:13:47,200 --> 01:13:49,200 Will not we be happy if we get married? 1050 01:13:49,290 --> 01:13:52,950 Come on, get married now. I will see how your life changes for the worse. 1051 01:13:54,370 --> 01:13:55,660 I will be here 1052 01:13:57,540 --> 01:13:58,200 wedding? 1053 01:13:58,830 --> 01:13:59,700 What are you talking? 1054 01:14:00,080 --> 01:14:01,790 Wait. 1055 01:14:02,000 --> 01:14:05,660 You are not in a good mood today. Let's talk about this tomorrow. 1056 01:14:05,870 --> 01:14:06,500 What do you think 1057 01:14:06,660 --> 01:14:09,410 Are not we happy like this? Why do we need to get married? 1058 01:14:09,500 --> 01:14:10,200 We are happy now. 1059 01:14:11,330 --> 01:14:13,620 We are happy, yes, but I'm greedy. 1060 01:14:13,660 --> 01:14:17,120 I want to be more happy..I need more of it. 1061 01:14:17,200 --> 01:14:19,660 I need more of it. -Then we should never get married. 1062 01:14:19,750 --> 01:14:20,950 Provided you want to keep us happy. 1063 01:14:22,910 --> 01:14:24,160 Stop blowing fun of the sun. 1064 01:14:24,660 --> 01:14:27,700 Do you mean we always Together and have not married yet? 1065 01:14:27,950 --> 01:14:28,660 I think so... 1066 01:14:35,290 --> 01:14:36,040 Sun ... 1067 01:14:37,790 --> 01:14:38,870 Surya, wait 1068 01:14:39,700 --> 01:14:42,950 I'm not against a live-in relationship But I'm uncomfortable about it. 1069 01:14:43,450 --> 01:14:44,250 What is wrong. 1070 01:14:44,950 --> 01:14:46,370 Oh ... right. 1071 01:14:47,120 --> 01:14:51,950 Make a claim by marrying you That you are mine works for me 1072 01:14:52,370 --> 01:14:56,370 But why do we need permission Society to live together? 1073 01:14:56,410 --> 01:14:58,910 Tell me, what's the problem with your marriage? 1074 01:14:59,080 --> 01:15:00,450 There is a lot of idea of ​​marriage. 1075 01:15:01,910 --> 01:15:04,500 Have you seen how many pairs Happy after marriage? 1076 01:15:05,410 --> 01:15:06,120 Nothing. 1077 01:15:06,910 --> 01:15:08,870 Everyone is acting that they are happy. 1078 01:15:11,040 --> 01:15:12,500 What are you talking about sun 1079 01:15:14,450 --> 01:15:17,500 If we get married then we will not be happy? 1080 01:15:21,200 --> 01:15:25,330 Why will people stay in marriage When are they not happy? 1081 01:15:25,950 --> 01:15:26,750 a settlement. 1082 01:15:27,330 --> 01:15:31,120 If a couple does not do then no marriage survives Consent on some compromise and adjustment. 1083 01:15:32,500 --> 01:15:36,370 Why are you talking about getting married When I am saying that we are happy like this? 1084 01:15:36,450 --> 01:15:38,160 Do not bother me with your talk on marriage. 1085 01:15:50,080 --> 01:15:51,290 I'm trying a lot. 1086 01:15:52,410 --> 01:15:54,580 But I am not able to understand you just as a person. 1087 01:15:54,790 --> 01:15:55,330 Hey ... 1088 01:15:56,500 --> 01:15:58,000 Why do not you get this? 1089 01:16:01,080 --> 01:16:02,870 Even my parents loved each other and got married. 1090 01:16:03,830 --> 01:16:05,160 Of blues, 1091 01:16:07,500 --> 01:16:12,370 My father remembered about his career and mother. 1092 01:16:12,910 --> 01:16:13,830 My biggest 1093 01:16:19,040 --> 01:16:23,040 Why was not the concept of After marriage, keep them together? 1094 01:16:25,410 --> 01:16:27,580 So marriage should not be done If both plan to live together throughout their life ... Vaishya 1095 01:16:29,500 --> 01:16:31,910 We should marry only when we can not live without each other. 1096 01:16:34,750 --> 01:16:38,910 My dad did not feel like this and even I am clearly not feeling this with you today. 1097 01:16:39,250 --> 01:16:44,160 Is there any assurance that you will not say this even in the future? 1098 01:16:44,790 --> 01:16:45,450 you could not. 1099 01:16:47,080 --> 01:16:49,200 This one reason tells us why we should not get married. 1100 01:16:50,000 --> 01:16:52,500 I used to behave like my father ... understand. 1101 01:16:57,950 --> 01:17:01,370 I'm really trying to understand you .. Surya .. But .. 1102 01:17:01,410 --> 01:17:02,620 How do I explain to you? 1103 01:17:03,040 --> 01:17:05,290 I was crazy to not understand this before. 1104 01:17:06,870 --> 01:17:09,950 The distance between us has increased more than ever before. 1105 01:17:11,040 --> 01:17:13,660 It is not working .. 1106 01:17:15,290 --> 01:17:16,250 Let's break the whites. 1107 01:17:23,540 --> 01:17:24,500 Wait sun 1108 01:17:26,870 --> 01:17:27,950 Listen to me once. 1109 01:17:32,250 --> 01:17:34,450 Do you also realize the results of your words? 1110 01:17:35,330 --> 01:17:37,790 Why should we break up thinking a lot That we will not be together in the future? 1111 01:17:38,410 --> 01:17:41,540 This is blasphemy, why do not you understand? 1112 01:17:41,750 --> 01:17:42,790 How..? 1113 01:17:43,910 --> 01:17:46,910 You are not understanding my intentions And I'm not sure of you. 1114 01:17:47,200 --> 01:17:48,000 It just stops it here. 1115 01:17:49,200 --> 01:17:52,700 We will repent about this decision, Perhaps for days, months or even years. 1116 01:17:53,250 --> 01:17:55,290 We will get used to it later. 1117 01:18:10,580 --> 01:18:12,080 You are right sun 1118 01:18:14,120 --> 01:18:17,290 We should marry only when we can not live without each other 1119 01:18:23,160 --> 01:18:25,120 To realize this, we need to break. 1120 01:18:31,540 --> 01:18:34,620 I'm leaving for Europe next month..then do your PG course. 1121 01:18:38,160 --> 01:18:41,540 We will be living in different countries, 1122 01:18:43,290 --> 01:18:44,370 Do not communicate through the call, 1123 01:18:46,330 --> 01:18:47,450 no message... 1124 01:18:51,450 --> 01:18:55,120 And we will not be a couple, as you intend to do us. 1125 01:18:57,040 --> 01:19:12,410 If any of us feel the need to revive this relationship, Let's meet next year at this place. 1126 01:19:15,950 --> 01:19:20,410 Just give it an idea, I will wait for you. 1127 01:19:21,450 --> 01:19:22,330 And if you will not? 1128 01:19:31,540 --> 01:19:34,160 Without a second, it would be a year, 1129 01:19:35,660 --> 01:19:38,750 We will get used to living alone. 1130 01:19:51,790 --> 01:20:00,870 It had a year's time and Nepal's 800 km journey To feel my deep love for Vaishali. 1131 01:20:01,370 --> 01:20:03,830 No girl will bother to return to you after that conversation. 1132 01:20:04,410 --> 01:20:07,410 She is also a doctor, I have no hope. 1133 01:20:08,910 --> 01:20:09,620 He will not come 1134 01:20:10,830 --> 01:20:12,120 Please do not say that .. 1135 01:20:13,290 --> 01:20:16,330 If he does not come then I am ready to kill myself. 1136 01:20:17,750 --> 01:20:25,620 I can not think twice If you repeat those words then kill you. 1137 01:20:26,790 --> 01:20:28,160 Please do not let me do this Sir 1138 01:20:32,200 --> 01:20:33,370 Will you smoke me? 1139 01:20:37,830 --> 01:20:40,620 You have made a great joke. 1140 01:21:38,790 --> 01:21:39,500 Sir... 1141 01:21:40,370 --> 01:21:41,080 Sir... 1142 01:21:43,290 --> 01:21:44,000 Sir... 1143 01:22:04,540 --> 01:22:08,160 Sir, be careful, are you okay now? 1144 01:22:19,290 --> 01:22:20,000 Sir... 1145 01:22:21,450 --> 01:22:22,410 What were you telling a few minutes ago? 1146 01:22:22,910 --> 01:22:25,700 Are you telling that he will not return again? 1147 01:22:26,450 --> 01:22:29,000 He will not come ... -Thank you sir..thind .. .. 1148 01:22:31,000 --> 01:22:34,000 He must not have come for sure. -Thank you, sir .. 1149 01:23:38,330 --> 01:23:40,160 Father look at these pigeons. 1150 01:23:43,790 --> 01:23:48,250 Wait sun, i need more than anything else 1151 01:23:48,330 --> 01:23:49,580 You are not understanding me 1152 01:23:50,120 --> 01:23:51,450 I'm not going to be convinced by you 1153 01:23:52,250 --> 01:23:54,910 It's not going to work, let's break Vaish 1154 01:24:20,450 --> 01:24:21,290 husband... 1155 01:24:22,540 --> 01:24:23,370 husband... 1156 01:24:32,700 --> 01:24:33,660 husband... 1157 01:24:34,370 --> 01:24:35,500 husband... 1158 01:24:36,040 --> 01:24:37,200 husband... 1159 01:25:05,000 --> 01:25:05,870 Sun ... 1160 01:25:07,410 --> 01:25:08,330 Sun ... 1161 01:25:23,410 --> 01:25:24,290 Sun ... 1162 01:25:28,160 --> 01:25:36,160 Just because your dream is here, Just because it's your floor. 1163 01:25:36,330 --> 01:25:43,410 Do not let this path, my love! 1164 01:25:52,250 --> 01:26:00,250 Just because your dream is here, Just because it's your floor. 1165 01:26:00,410 --> 01:26:07,500 Do not let this path, my love! 1166 01:26:07,790 --> 01:26:14,540 Would you like to be surrounded by darkness? 1167 01:26:15,870 --> 01:26:23,040 Do you want your heart? Stuck in the middle of a forest? 1168 01:26:40,750 --> 01:26:48,910 Oh my dear trust! Do not try to stick to your words! 1169 01:26:49,000 --> 01:26:56,250 We have a treasure of memories together! Oh my past! 1170 01:27:01,000 --> 01:27:08,000 As the temple ruins, Should i welcome you 1171 01:27:08,200 --> 01:27:15,160 Despite feeling that this is not an ideal time, Should I move one step further? 1172 01:27:15,870 --> 01:27:20,120 Should I ask you how long Separation can be this pain? 1173 01:27:20,250 --> 01:27:21,830 Sun ... 1174 01:27:26,410 --> 01:27:28,000 Sun ... 1175 01:27:31,370 --> 01:27:32,950 Sun ... 1176 01:27:46,040 --> 01:27:53,370 Nearly 1,900 people were killed in an earthquake in Nepal, Thousands are stuck in the rubble 1177 01:27:53,790 --> 01:27:55,250 Surya, do not touch 1178 01:27:55,370 --> 01:27:58,040 She is coming to India a year later, Instead of coming straight home. 1179 01:27:58,410 --> 01:27:59,000 get up. 1180 01:27:59,700 --> 01:28:02,750 She goes to meet a friend, she nods in approval. 1181 01:28:03,450 --> 01:28:06,540 Nobody in the family has the general knowledge of informing me. 1182 01:28:06,910 --> 01:28:09,290 There is no point in calling me on the phone. 1183 01:28:09,330 --> 01:28:11,160 What is the insight (common sense)? -you shut up 1184 01:28:11,830 --> 01:28:13,410 Did Vaishali call? 1185 01:28:13,700 --> 01:28:14,700 Do not Talk To Me 1186 01:28:14,790 --> 01:28:16,200 Have you resolved not to talk? 1187 01:28:16,250 --> 01:28:18,200 Solve the discussion of marriage as soon as possible 1188 01:28:19,540 --> 01:28:21,580 Do not you tell that it is his marriage and that is his wish? 1189 01:28:21,620 --> 01:28:23,120 I am regretting that, okay? 1190 01:28:23,330 --> 01:28:26,950 We married the eldest of the family Now marry Vaishali's son Venkataravai. 1191 01:28:27,120 --> 01:28:29,200 My nephew is coming from America next month. 1192 01:28:29,830 --> 01:28:33,000 Who is that clever Ramalinga? She will never marry Take my word 1193 01:28:33,200 --> 01:28:34,040 Hey ... 1194 01:28:51,080 --> 01:28:51,870 Sir... 1195 01:28:52,290 --> 01:28:55,080 Please help me, I need to call Vaishali 1196 01:28:55,120 --> 01:28:55,910 Come with me. 1197 01:29:00,410 --> 01:29:01,000 Hello... 1198 01:29:01,040 --> 01:29:02,620 I am Surya, is Vaishali there? 1199 01:29:03,160 --> 01:29:09,950 We were just talking about marriage with her My nephew next spring, do you understand? 1200 01:29:10,950 --> 01:29:12,290 Did you know Vaishali? 1201 01:29:12,330 --> 01:29:13,910 Vaishali needs to be right? 1202 01:29:14,040 --> 01:29:17,410 Why did not she win .... The boy is a doctor plus She is from the US 1203 01:29:18,910 --> 01:29:19,500 Hello... 1204 01:29:23,000 --> 01:29:25,830 Hey come here, bring him here 1205 01:29:26,200 --> 01:29:28,620 Sir..It's not the best. 1206 01:29:31,040 --> 01:29:33,000 She has not come ... 1207 01:29:43,330 --> 01:29:44,040 Yes. 1208 01:29:45,540 --> 01:29:51,910 The second time I was very happy when I came to know that she did not come. 1209 01:29:53,870 --> 01:29:58,790 What would happen if he had come? The most we die 1210 01:29:59,660 --> 01:30:08,580 I am angry and hurt at the same time He got to know after marriage. 1211 01:30:09,450 --> 01:30:10,750 Hey sun, listen 1212 01:30:22,450 --> 01:30:24,250 Sun ... 1213 01:30:26,330 --> 01:30:27,910 Sun ... 1214 01:30:40,500 --> 01:30:43,660 Doctors are needed. Need doctors 1215 01:30:52,580 --> 01:30:55,160 Yes I'm fine ... I'm bleeding a bit. 1216 01:30:55,540 --> 01:30:58,200 But that's fine. I'm serious together. He is alright. 1217 01:31:02,950 --> 01:31:05,620 Can I make an emergency call ... -Yes sure. But please hurry it. 1218 01:31:11,080 --> 01:31:11,620 Hello... 1219 01:31:11,660 --> 01:31:14,250 Hello Surya ... -Wish, how are you? 1220 01:31:14,950 --> 01:31:15,910 Where are you 1221 01:31:22,290 --> 01:31:22,910 At home. 1222 01:31:24,500 --> 01:31:26,080 Just going out with Padma. 1223 01:31:27,500 --> 01:31:29,080 Is anything important? 1224 01:31:38,160 --> 01:31:41,620 How did you suddenly think about us? 1225 01:31:43,700 --> 01:31:46,330 Called to know if you are safe 1226 01:31:46,790 --> 01:31:47,870 I'm safe. 1227 01:31:48,580 --> 01:31:51,450 The earthquake came to Kathmandu, not in Kolkata. 1228 01:31:53,370 --> 01:31:57,660 Did you go to Nepal for me? 1229 01:32:19,620 --> 01:32:20,330 Thank you. 1230 01:32:26,500 --> 01:32:27,250 Who pulled it. 1231 01:32:27,660 --> 01:32:29,080 The girl who saved my life. 1232 01:32:30,580 --> 01:32:31,200 Is she 1233 01:32:33,500 --> 01:32:34,830 Do you know him. 1234 01:32:40,000 --> 01:32:40,790 Vyshali 1235 01:32:41,660 --> 01:32:43,250 Say thank you to him. 1236 01:32:45,910 --> 01:32:46,580 Vaishu ... 1237 01:32:46,620 --> 01:32:48,540 Surya Nepal, Shalini has not come near 1238 01:32:48,790 --> 01:32:54,450 Do not worry, whatever happens is for good Wondering what would happen if he had come 1239 01:32:54,910 --> 01:33:00,040 Most of all, we are dead, that's all. 1240 01:33:00,200 --> 01:33:01,120 I need your phone 1241 01:33:01,250 --> 01:33:02,540 Vaishya ... Hi. 1242 01:33:03,000 --> 01:33:03,830 Thank you. 1243 01:33:08,950 --> 01:33:10,330 Empt this place 1244 01:33:11,040 --> 01:33:11,700 Vaishu ... 1245 01:33:12,450 --> 01:33:14,040 hurry up 1246 01:33:14,120 --> 01:33:15,450 Vaishu ... -hurry up. 1247 01:33:16,950 --> 01:33:18,370 hurry up -Vaishu ... 1248 01:33:19,080 --> 01:33:23,080 Run, hurry up ... Running 1249 01:33:51,950 --> 01:33:52,830 Vaishu ... 1250 01:33:54,080 --> 01:33:55,000 Vaishu ... 1251 01:33:57,290 --> 01:33:58,250 Vaishu ... 1252 01:34:02,540 --> 01:34:05,910 Hello ... Grandpa ... 1253 01:34:11,790 --> 01:34:12,330 Slowly... 1254 01:34:17,250 --> 01:34:17,910 Slowly... 1255 01:34:22,500 --> 01:34:23,500 Beware ... be careful. 1256 01:34:29,580 --> 01:34:31,250 Dad, I'm really fine 1257 01:34:31,410 --> 01:34:33,370 If the doctor says this then we will go home 1258 01:34:33,410 --> 01:34:35,250 Am i not the best doctor, you know 1259 01:34:35,410 --> 01:34:36,250 Doctor please ... 1260 01:34:36,750 --> 01:34:38,700 How is your daughter-girl friend Rakesh of Delhi 1261 01:34:39,000 --> 01:34:39,790 I went 1262 01:34:54,200 --> 01:34:56,330 Sorry, what do you want? 1263 01:34:56,370 --> 01:34:58,410 Did anyone get admission by Vaishali? 1264 01:34:58,450 --> 01:34:59,160 one minute 1265 01:34:59,910 --> 01:35:00,580 Please... -Hay Surya, 1266 01:35:02,200 --> 01:35:03,370 you are still here? 1267 01:35:03,620 --> 01:35:04,120 Sir... 1268 01:35:04,250 --> 01:35:05,330 what happened? -Well fantastic. 1269 01:35:05,540 --> 01:35:06,750 But she does not know where she is 1270 01:35:06,830 --> 01:35:10,080 We hunt him. 1271 01:35:10,910 --> 01:35:13,040 I will find You wait here ... 1272 01:35:13,620 --> 01:35:15,040 From where? Indian Civil Register 1273 01:35:15,080 --> 01:35:16,410 Ok sir, take this 1274 01:35:18,540 --> 01:35:21,040 O Surya, Vaishali is safe 1275 01:35:21,660 --> 01:35:24,580 He is alright? Where is he, please take me 1276 01:35:24,750 --> 01:35:28,040 She is in Kolkata, her father took her 1277 01:35:29,450 --> 01:35:30,120 Thank you sir 1278 01:35:30,250 --> 01:35:32,370 Hey, take your vehicle. 1279 01:35:32,830 --> 01:35:33,500 Meet sir 1280 01:35:41,370 --> 01:35:43,080 Are you looking for sun 1281 01:35:43,700 --> 01:35:45,120 She did not come. 1282 01:35:48,200 --> 01:35:49,750 He went on a road trip. 1283 01:35:55,000 --> 01:35:56,910 His mother also does not know. 1284 01:36:04,120 --> 01:36:05,120 Shalini ... -uncle. 1285 01:36:05,160 --> 01:36:05,830 Take him in 1286 01:36:07,200 --> 01:36:08,620 Last longer -Okay 1287 01:36:14,080 --> 01:36:17,660 Maybe this is not the right pining for a person. 1288 01:36:20,250 --> 01:36:26,080 I feel less. I also have self-respect. 1289 01:36:29,160 --> 01:36:32,750 There is no person named Surya in my life. 1290 01:36:35,120 --> 01:36:36,580 He is not worthy of me, you know. 1291 01:36:37,540 --> 01:36:38,370 Vaishu ... 1292 01:36:41,620 --> 01:36:44,500 Vashu ... do not think too much. 1293 01:36:45,540 --> 01:36:47,120 I will leave Europe Shilu 1294 01:36:48,160 --> 01:36:49,950 There is enough time for him. 1295 01:36:50,580 --> 01:36:57,410 To get out of her thoughts and to be normal again, You need to capture anything. 1296 01:36:58,830 --> 01:37:02,120 Talk to you tomorrow, relax. 1297 01:37:20,880 --> 01:37:22,460 Sun ... -Aunt .. What is Vaishali there? 1298 01:37:22,630 --> 01:37:23,590 She has gone to college. 1299 01:37:26,050 --> 01:37:28,880 Thank you for bringing me sir here At such a short notice notice 1300 01:37:29,000 --> 01:37:30,250 Welcome Vaishali 1301 01:37:30,460 --> 01:37:32,590 You are a good student of this college. -Thank you sir. 1302 01:37:32,630 --> 01:37:33,500 Okay... -okay sir. 1303 01:37:33,550 --> 01:37:35,630 It's just a matter of time Vaishya, believe me. 1304 01:37:35,880 --> 01:37:37,920 See how you will forget the sun 1305 01:37:38,550 --> 01:37:39,550 I have already moved 1306 01:37:39,590 --> 01:37:41,050 How are you 1307 01:37:41,090 --> 01:37:41,920 After so many years. 1308 01:37:46,050 --> 01:37:49,000 Surya Bhai ... Vaishali Madam has left for the railway station. 1309 01:37:54,590 --> 01:37:57,920 Yes I know ... Vishnu ... the sun? 1310 01:38:03,500 --> 01:38:07,800 I escaped death ... I must have come to console me. 1311 01:38:08,300 --> 01:38:12,800 Or, he came to explain to me She went to Nepal for me. 1312 01:38:14,880 --> 01:38:18,300 There is a lack of patience in me to bear his lies. 1313 01:38:19,130 --> 01:38:21,750 Please explain to him what I told him that he understands. 1314 01:38:22,340 --> 01:38:26,250 I do not understand what you say, How do I tell him all this? 1315 01:38:27,170 --> 01:38:30,500 If he wants to stay away from me, then it is right. 1316 01:38:33,130 --> 01:38:33,880 Sorry. 1317 01:38:37,590 --> 01:38:38,500 he is your friend? 1318 01:38:39,550 --> 01:38:41,420 Hi, I'm Vaishali. 1319 01:38:43,170 --> 01:38:48,050 Oh, in that case, I am Ilaiyaraja 1320 01:38:48,250 --> 01:38:49,050 very good, 1321 01:38:49,670 --> 01:38:52,670 I'm getting late, I'll leave Bye 1322 01:38:56,250 --> 01:38:57,880 Vaishu ... wait. 1323 01:38:58,210 --> 01:39:00,460 I lied to you that I was stopped Thinking at home you were not in Nepal. 1324 01:39:02,340 --> 01:39:04,750 Are you upset because I was with Padma? 1325 01:39:05,090 --> 01:39:07,090 Padma is my mother. ..have you forgotten? 1326 01:39:08,300 --> 01:39:12,210 We should have got married on that day You wanted ... but not late. 1327 01:39:12,420 --> 01:39:14,590 There is a registrar's office, let us go and get married. 1328 01:39:14,710 --> 01:39:15,960 Come on, please ... please. 1329 01:39:16,130 --> 01:39:16,840 Please come 1330 01:39:16,880 --> 01:39:18,000 Who are you boss? 1331 01:39:18,090 --> 01:39:20,460 Are you crazy, what are you talking about? 1332 01:39:21,300 --> 01:39:23,050 Whom do you think you are talking to? 1333 01:39:32,630 --> 01:39:34,590 Surya, I have to talk to you. 1334 01:39:35,460 --> 01:39:36,210 This is my fault. 1335 01:39:37,090 --> 01:39:38,920 I was made to ask for a break up ... 1336 01:39:40,380 --> 01:39:43,340 But does that mean he is not going to recognize me? 1337 01:39:44,550 --> 01:39:47,250 I do not know how to tell you, 1338 01:39:47,800 --> 01:39:49,880 He is not the last Vaishali. 1339 01:39:50,800 --> 01:39:55,750 He lost some part of his memory During the earthquake, it hurt her. 1340 01:39:58,170 --> 01:39:58,710 what? 1341 01:39:58,750 --> 01:40:02,210 It is a disease of retrograde forgetting during the medical period. 1342 01:40:02,710 --> 01:40:03,500 Reverse? 1343 01:40:03,920 --> 01:40:04,840 Amnesia .... 1344 01:40:06,000 --> 01:40:09,630 He will not remember any of them. 1345 01:40:11,920 --> 01:40:17,340 He can not remember many related events Despite an attempt to give him 1346 01:40:17,750 --> 01:40:21,920 You are one of those acquaintances, Now he does not know you. 1347 01:40:21,960 --> 01:40:25,000 Hey what are you talking about Are you mad? Why would he forget me? 1348 01:40:25,630 --> 01:40:27,710 Believe it or not, but this is the truth 1349 01:40:27,750 --> 01:40:29,670 He does not know you. 1350 01:40:30,340 --> 01:40:31,300 He does not know me? 1351 01:40:42,590 --> 01:40:44,210 You have to believe this fact. 1352 01:40:44,380 --> 01:40:45,880 You are just a stranger to her. 1353 01:40:50,590 --> 01:40:53,550 Do not try to help him remember his past. It's risky. 1354 01:40:55,250 --> 01:40:57,340 It is better that you start a new life and go ahead. 1355 01:40:59,420 --> 01:41:00,300 Please proceed. 1356 01:41:05,670 --> 01:41:07,170 Hello... Hello Vaishya 1357 01:41:08,000 --> 01:41:10,670 Being a doctor, you lied to another doctor. 1358 01:41:11,090 --> 01:41:12,300 It was very difficult to manage. 1359 01:41:12,960 --> 01:41:14,380 Did you leave all that? 1360 01:41:14,750 --> 01:41:16,000 In fact he was surprised. 1361 01:41:16,380 --> 01:41:19,210 He probably thought that this would not happen Good cry in my presence 1362 01:41:20,210 --> 01:41:21,840 Hey, you are already here. 1363 01:41:23,420 --> 01:41:24,210 when did you come..? 1364 01:41:29,210 --> 01:41:30,550 Did he leave immediately ... as soon as you talked 1365 01:41:34,340 --> 01:41:36,750 I sympathized with her. 1366 01:41:38,920 --> 01:41:40,630 I do not think he will come to you now 1367 01:41:45,380 --> 01:41:47,840 I was thinking about it for a year. 1368 01:41:50,420 --> 01:41:53,500 Shalini ... how can she give me so easily? 1369 01:41:56,460 --> 01:41:57,340 Vaishu ... 1370 01:41:57,750 --> 01:42:00,500 I went to Nepal to see him ... 1371 01:42:00,550 --> 01:42:04,210 She did not go to Nepal then it is okay. At least he came now, you should consider that. 1372 01:42:12,000 --> 01:42:12,880 Oh yes..he came. 1373 01:42:13,840 --> 01:42:17,590 But left when you said that I lost memory 1374 01:42:18,920 --> 01:42:23,840 Do you want ... Is the sun not out of your life? 1375 01:42:25,500 --> 01:42:33,800 Yes but when it hurts I know that he went immediately. 1376 01:42:34,920 --> 01:42:35,710 Hey 1377 01:42:36,670 --> 01:42:38,130 Tell me sun 1378 01:42:41,300 --> 01:42:43,460 You said something a while ago 1379 01:42:44,750 --> 01:42:48,960 That is ... 1380 01:42:49,130 --> 01:42:51,130 You are just a stranger to her ... 1381 01:42:52,550 --> 01:42:57,750 Vaishali completely forgot me ... 1382 01:42:59,500 --> 01:43:02,500 And he will not remember me If I appear in front of him ... then? 1383 01:43:02,800 --> 01:43:04,880 You have seen that 1384 01:43:05,920 --> 01:43:06,920 Her memories ... 1385 01:43:09,960 --> 01:43:12,710 You are not in his memories. 1386 01:43:15,840 --> 01:43:16,920 Why are you laughing 1387 01:43:17,750 --> 01:43:19,800 So can I begin to love him again from tomorrow? 1388 01:43:21,050 --> 01:43:21,920 I'm no understand 1389 01:43:22,670 --> 01:43:25,670 He will understand from tomorrow 1390 01:43:54,170 --> 01:43:55,340 Since when is he missing? 1391 01:43:55,500 --> 01:43:57,460 Sign here. Give three-day time 1392 01:43:57,840 --> 01:44:00,170 Do not worry, we'll do a check 1393 01:44:01,960 --> 01:44:02,750 what happened? 1394 01:44:04,130 --> 01:44:06,130 See, your son has come 1395 01:44:06,550 --> 01:44:07,090 go... 1396 01:44:07,210 --> 01:44:07,960 Do you mean anything -Mom ... 1397 01:44:08,130 --> 01:44:09,710 What would I think if you left without informing me? 1398 01:44:09,800 --> 01:44:10,800 Could not you call once? 1399 01:44:10,840 --> 01:44:12,590 Next time I leave home, I'll break your legs. -My for me 1400 01:44:12,630 --> 01:44:14,960 I had to go on a trip suddenly. 1401 01:44:15,000 --> 01:44:15,800 Please... 1402 01:44:16,130 --> 01:44:16,920 Ma ... please 1403 01:44:17,710 --> 01:44:19,960 Mother ... mother ... road ... 1404 01:44:29,800 --> 01:44:31,250 Did you understand 1405 01:44:33,090 --> 01:44:34,340 How can he forget such a way? 1406 01:44:34,590 --> 01:44:38,420 You went after him, for a year you did austerities for him, 1407 01:44:38,630 --> 01:44:41,590 You are leaving for Nepal..he forgot all 1408 01:44:43,050 --> 01:44:49,500 She does not remember who is the sun, so how will it He knows who went after him, fell for him ..? 1409 01:44:53,670 --> 01:44:55,130 so what will you do now? 1410 01:44:55,300 --> 01:44:56,090 Only one option ... 1411 01:44:58,420 --> 01:44:59,710 Will try again for that 1412 01:45:04,380 --> 01:45:05,880 So are we going to run again? 1413 01:45:06,340 --> 01:45:07,130 Yes. 1414 01:45:15,170 --> 01:45:16,380 If the queen comes, then this is a show 1415 01:45:17,710 --> 01:45:19,880 This is a show when the king comes 1416 01:45:29,460 --> 01:45:31,250 Without the effect of the rain, it is the same ... 1417 01:45:31,670 --> 01:45:32,880 All equal 1418 01:45:39,880 --> 01:45:41,380 Please protect me 1419 01:45:41,800 --> 01:45:46,170 (Indistinct Voices ...) 1420 01:45:59,710 --> 01:46:00,840 hold on hold on. 1421 01:46:03,340 --> 01:46:04,130 ask her.. 1422 01:46:04,170 --> 01:46:06,670 Did anyone run away from here? 1423 01:46:10,170 --> 01:46:11,170 This way 1424 01:46:11,420 --> 01:46:12,880 Run ... -Thank you 1425 01:46:13,750 --> 01:46:16,880 Hey, you stop ... 1426 01:46:16,920 --> 01:46:18,170 Come here guys 1427 01:46:19,300 --> 01:46:22,340 You said the same, but this girl turned upside down 1428 01:46:22,420 --> 01:46:23,550 Her father is a judge. 1429 01:46:23,960 --> 01:46:25,460 What do you know We are afraid. -what happened...? 1430 01:46:26,630 --> 01:46:27,460 Did not you find him? 1431 01:46:27,500 --> 01:46:28,340 Where are you going? 1432 01:46:28,920 --> 01:46:30,550 I'm hunting ... 1433 01:46:31,250 --> 01:46:33,590 That partner, he got into that street. 1434 01:46:33,880 --> 01:46:37,380 (Indistinct Voices ...) 1435 01:46:39,880 --> 01:46:41,210 How much was the looted ...? 1436 01:46:42,170 --> 01:46:43,800 Hey, you wait ... 1437 01:46:48,550 --> 01:46:49,670 Is he a cop? 1438 01:46:49,920 --> 01:46:51,050 What is our situation now? 1439 01:46:51,090 --> 01:46:52,670 He can snatch us and beat 1440 01:46:52,710 --> 01:46:54,130 Why did you run this place? 1441 01:46:54,250 --> 01:46:59,210 We were practicing football 1442 01:46:59,250 --> 01:47:01,090 Will I help you with a good practice? 1443 01:47:07,750 --> 01:47:09,050 This is good for us. 1444 01:47:09,090 --> 01:47:10,420 He only entered our den. 1445 01:47:11,000 --> 01:47:14,130 Let's wait for a good time, Beat us with black and blue 1446 01:47:14,460 --> 01:47:15,670 We can come and play later. 1447 01:47:21,960 --> 01:47:25,380 Can not you see me ... nonsense? -You go to that side. 1448 01:47:30,250 --> 01:47:30,920 where are you guys? 1449 01:47:37,050 --> 01:47:38,130 You have come in our hands at a right time. 1450 01:47:38,250 --> 01:47:41,880 When all of you confused in this confusion, when did you enter? I'm jealous ... lose it. 1451 01:47:41,960 --> 01:47:43,920 Why do we discuss when we kill and walk fast? 1452 01:47:44,090 --> 01:47:45,550 We left our work in the middle. 1453 01:47:46,800 --> 01:47:47,840 what...? This is our profession. 1454 01:47:48,000 --> 01:47:48,420 what...? 1455 01:47:48,460 --> 01:47:50,800 Will not you let us do your work? -What work are you talking about? 1456 01:47:52,090 --> 01:47:54,380 Will not you let me do my work? 1457 01:47:55,460 --> 01:47:56,750 How can he forget me? 1458 01:47:58,050 --> 01:47:59,210 How can he forget me? 1459 01:48:01,800 --> 01:48:03,550 Is it so difficult to love again that you know? 1460 01:48:04,340 --> 01:48:05,130 Who? 1461 01:48:05,170 --> 01:48:06,960 You know that? 1462 01:48:14,460 --> 01:48:15,250 Hit me .. 1463 01:48:16,550 --> 01:48:17,130 Hit me 1464 01:48:17,920 --> 01:48:19,840 He is telling you to hit ... then do it now. 1465 01:48:24,800 --> 01:48:25,590 Hit me 1466 01:48:33,590 --> 01:48:34,630 Hit me hard 1467 01:48:37,920 --> 01:48:38,710 pardon 1468 01:48:44,250 --> 01:48:44,840 Hey ... 1469 01:48:45,800 --> 01:48:47,710 Even if people are killing me and killing me In front of your eyes .. you do not care 1470 01:48:49,630 --> 01:48:50,340 I am asking you 1471 01:48:56,960 --> 01:48:58,420 Who are you for me that I should take risks? 1472 01:48:59,300 --> 01:49:02,420 Friend, relative or any brother? 1473 01:49:02,590 --> 01:49:03,130 the lover ... 1474 01:49:04,300 --> 01:49:05,170 Did not you understand? 1475 01:49:06,750 --> 01:49:10,880 Although it is a bit confusing at the beginning, You will stay connected in the journey. 1476 01:49:11,630 --> 01:49:13,500 Well I'm Kartik 1477 01:49:14,380 --> 01:49:14,840 See you later. 1478 01:49:26,590 --> 01:49:27,460 King... 1479 01:49:28,170 --> 01:49:29,050 Queen ... 1480 01:49:29,500 --> 01:49:30,630 Do you know what you have become? 1481 01:49:33,380 --> 01:49:34,170 you... 1482 01:49:36,500 --> 01:49:37,500 Joker. 1483 01:49:40,590 --> 01:49:43,840 After your story, we thought that the sun will disappear. 1484 01:49:44,090 --> 01:49:48,380 He came back in the form of Karthik You are very stubborn to woo ... 1485 01:49:49,000 --> 01:49:50,340 He is a real hero. 1486 01:49:51,750 --> 01:49:53,670 So am i villain 1487 01:49:54,880 --> 01:50:03,590 You used the medical terminology to close it But what if he knows that you were lying? 1488 01:50:03,750 --> 01:50:04,750 How will he know? 1489 01:50:06,340 --> 01:50:09,210 Nobody gets grades without proper preparation. 1490 01:50:09,800 --> 01:50:16,550 How would you convince him that you are repugnant Do not forget the disease without proper research? 1491 01:50:16,840 --> 01:50:19,460 Where's our coffee? How long have you been? 1492 01:50:19,710 --> 01:50:23,630 Brother..It's been half an hour We ordered coffee, where is it? 1493 01:50:23,670 --> 01:50:27,300 You just got ... did you forget? 1494 01:50:32,050 --> 01:50:33,000 forgot. 1495 01:50:38,420 --> 01:50:39,460 Do not forget the disease? 1496 01:50:40,710 --> 01:50:43,840 You are not a simple actor 1497 01:50:44,460 --> 01:50:46,670 Even God can not catch you ... 1498 01:51:02,000 --> 01:51:04,250 Are you waiting for me, are you waiting for me? 1499 01:51:08,590 --> 01:51:11,630 Do you have any work other than walking around girls? 1500 01:51:12,170 --> 01:51:15,840 Sir .. are not you a football player Karthik? 1501 01:51:16,000 --> 01:51:19,170 Yesterday was your goal ... got mad 1502 01:51:19,210 --> 01:51:20,550 keep quiet. -just wait. 1503 01:51:20,750 --> 01:51:22,050 Is Madame your girlfriend? 1504 01:51:22,420 --> 01:51:24,090 Madam..You are very lucky. 1505 01:51:24,380 --> 01:51:26,630 They are planning to make him the captain of the next Bengal team. 1506 01:51:27,130 --> 01:51:28,920 They have increased the power of Telugu people. 1507 01:51:29,090 --> 01:51:30,670 Madam, Sir..Selphi 1508 01:51:30,710 --> 01:51:31,710 Sir..Selfy 1509 01:51:38,380 --> 01:51:39,590 Why did he throw it? 1510 01:51:40,380 --> 01:51:41,880 anger. 1511 01:51:42,670 --> 01:51:45,250 But you need to throw all of them to action. 1512 01:51:45,300 --> 01:51:48,130 If my acting is over ... what's yours? 1513 01:51:48,420 --> 01:51:51,000 Sorry, my friend went a little ahead in praising. 1514 01:51:51,090 --> 01:51:53,340 Did she expect me to fall ... if she admires you? 1515 01:51:54,210 --> 01:51:57,250 If you praise me then why will you fall, if you look down then you will fall 1516 01:52:12,500 --> 01:52:13,300 leave me. 1517 01:52:15,250 --> 01:52:17,880 If I leave you, then you can fall. I meant .. down 1518 01:52:17,960 --> 01:52:19,670 Please do not leave it. 1519 01:52:21,920 --> 01:52:23,380 You will fall ... even if I do not leave you .. 1520 01:52:23,710 --> 01:52:26,800 I mean to me. 1521 01:52:38,710 --> 01:52:40,800 Hey ... here's the change of colors. 1522 01:52:43,170 --> 01:52:47,340 Look at this, really is Surya Captain of Bengal Foot Ball Team 1523 01:52:48,800 --> 01:52:53,050 Your work is confusing, the other day you rejected the sun 1524 01:52:53,210 --> 01:52:54,460 I'm still saying the same 1525 01:52:54,750 --> 01:52:56,380 She does not even look like others. 1526 01:52:56,800 --> 01:52:57,750 At least me 1527 01:52:58,500 --> 01:53:00,000 What did he do wrong? 1528 01:53:03,210 --> 01:53:04,130 loving me 1529 01:53:07,460 --> 01:53:09,670 Tell him this ... I do not 1530 01:53:14,800 --> 01:53:15,960 congratulation. 1531 01:53:16,130 --> 01:53:17,750 It seems that my friend is a big sports star. 1532 01:53:17,960 --> 01:53:21,670 Hello ... I do not need a promotion as a friend. 1533 01:53:21,800 --> 01:53:24,920 On the second day you did not say that the post of a boy friend is enough. 1534 01:53:25,710 --> 01:53:27,250 Do not worry about not falling for me. 1535 01:53:27,300 --> 01:53:28,630 You will do this, this is my responsibility. 1536 01:53:31,090 --> 01:53:32,050 you will fall. 1537 01:53:37,630 --> 01:53:41,090 You complete your purchase and come, I will meet Rakesh 1538 01:53:41,130 --> 01:53:41,920 Bye. 1539 01:53:47,500 --> 01:53:48,710 No Parking 1540 01:53:51,880 --> 01:53:52,590 Hello... 1541 01:53:52,870 --> 01:53:54,160 Hi ... Doctor Rakesh? 1542 01:53:54,250 --> 01:53:55,750 Do you know Is vaishya Yes 1543 01:53:55,870 --> 01:53:56,790 He is waiting for you 1544 01:53:57,120 --> 01:53:58,500 Room number 1545 01:53:58,540 --> 01:53:59,160 Thank you. 1546 01:54:00,870 --> 01:54:01,790 Hi Rakesh 1547 01:54:01,830 --> 01:54:02,620 Hey Vaishya ... 1548 01:54:03,910 --> 01:54:04,700 You are looking great. 1549 01:54:04,790 --> 01:54:05,580 Thank you ... 1550 01:54:06,250 --> 01:54:07,830 Too much ... sit 1551 01:54:09,620 --> 01:54:12,080 We're fixing it ... Raise .. Raise up. 1552 01:54:12,250 --> 01:54:14,450 Pick up ... move ... move 1553 01:54:14,580 --> 01:54:15,950 Fast ... hurry up. 1554 01:54:17,620 --> 01:54:19,080 This sun -move move. 1555 01:54:19,500 --> 01:54:21,250 Hey, Surya ... - The work that I came here is complete. 1556 01:54:21,290 --> 01:54:21,910 Sir, please stop. 1557 01:54:21,950 --> 01:54:22,370 I'm so happy 1558 01:54:22,410 --> 01:54:23,200 Sun ... 1559 01:54:23,290 --> 01:54:25,250 You are doing such mischief ... you know. -I know. 1560 01:54:25,410 --> 01:54:27,330 that is my car. -I know. 1561 01:54:27,830 --> 01:54:29,540 I and Vaishu on a small ride, 1562 01:54:30,160 --> 01:54:32,410 Your car will be in your place by the evening. 1563 01:54:33,200 --> 01:54:34,000 Here's the key. 1564 01:54:34,120 --> 01:54:35,160 Taxi is .. 1565 01:54:35,830 --> 01:54:36,830 Taxi ... Taxi ... 1566 01:54:41,950 --> 01:54:42,450 Yes... 1567 01:54:42,500 --> 01:54:43,290 He came here too. 1568 01:54:46,330 --> 01:54:49,500 Sorry, how did I come here? 1569 01:54:50,450 --> 01:54:54,450 I remember that I was coming into the car but I could not trace it. 1570 01:54:54,830 --> 01:54:58,950 I came from a flight and I parked it There is no place here, but I can not find it. 1571 01:55:00,040 --> 01:55:02,120 These people come early in the morning, Wondering where they come 1572 01:55:02,540 --> 01:55:05,700 If you remember where you have to go, I can leave you 1573 01:55:07,370 --> 01:55:09,120 Oh God ... how heavy weight 1574 01:55:09,160 --> 01:55:09,950 Sure ... 1575 01:55:10,450 --> 01:55:12,120 let's go... -Yes let's go. 1576 01:55:12,250 --> 01:55:13,040 The cost of expensive bikes is high. 1577 01:55:13,160 --> 01:55:14,160 Hey Hey... 1578 01:55:16,370 --> 01:55:18,120 Move ... Move ... Loading ... 1579 01:55:27,330 --> 01:55:28,120 Tram 1580 01:55:28,830 --> 01:55:30,450 Kishore Kumar's song in Tram Background ... 1581 01:55:31,450 --> 01:55:35,160 And besides Vaishali ... what is the combination? 1582 01:55:37,200 --> 01:55:39,000 How many girls have you got from such sweet talk? 1583 01:55:39,290 --> 01:55:40,290 Only you... 1584 01:55:41,160 --> 01:55:42,830 In my previous birth. 1585 01:55:43,500 --> 01:55:47,290 I call it Kishore Kumar as a witness, You do not remember but I do. 1586 01:55:47,370 --> 01:55:48,370 Are you a Telugu person? 1587 01:55:49,540 --> 01:55:50,750 I saw you somewhere 1588 01:55:51,750 --> 01:55:53,500 No chance, you must have seen me in my previous life. 1589 01:55:53,870 --> 01:55:55,620 No last life you crazy fellow, just the other day 1590 01:55:55,660 --> 01:55:56,580 I am saying no 1591 01:55:57,250 --> 01:55:58,410 You can not be sure 1592 01:55:58,450 --> 01:56:00,410 Do any girls fall for such rowdy people? 1593 01:56:01,290 --> 01:56:01,950 Your Face. 1594 01:56:03,080 --> 01:56:07,620 I mean there is no equality between Both of you look alike even though. 1595 01:56:08,330 --> 01:56:11,250 He is a proud devil, 1596 01:56:11,540 --> 01:56:13,000 You can not guess his ego. 1597 01:56:13,250 --> 01:56:16,330 Her thoughts are irritated to me. 1598 01:56:16,540 --> 01:56:17,160 I can not 1599 01:56:17,580 --> 01:56:20,290 Do you have a heart, which you are cursing? 1600 01:56:20,700 --> 01:56:22,370 When I call her name, why are you being affected? 1601 01:56:22,700 --> 01:56:24,450 If I misuse that old 'A' 1602 01:56:24,700 --> 01:56:26,790 That means I am capable of taking care of it Presents you in the past. 1603 01:56:27,500 --> 01:56:29,000 I do not even let you fly a fly 1604 01:56:29,200 --> 01:56:29,620 Oh no... 1605 01:56:29,790 --> 01:56:35,370 I remember the day when you beat the pulp Some troublemakers who teased him on the train. 1606 01:56:35,500 --> 01:56:38,660 You are right, she is more than proud, wonder why! 1607 01:56:39,950 --> 01:56:41,250 She is my old girlfriend 1608 01:56:42,870 --> 01:56:44,120 Are not these girls equal? 1609 01:56:44,950 --> 01:56:46,040 She is my new girl friend 1610 01:56:46,410 --> 01:56:47,660 Both are the same head 1611 01:56:47,830 --> 01:56:49,450 We both know about it 1612 01:56:49,540 --> 01:56:50,330 What about the girl 1613 01:56:50,410 --> 01:56:50,950 She does not know. 1614 01:56:51,660 --> 01:56:52,500 The shell with its chip played. 1615 01:56:53,080 --> 01:56:53,790 My steth .... 1616 01:56:57,200 --> 01:57:00,040 You are not just arrogant, you are always Before I give you, eager, you got down 1617 01:57:02,500 --> 01:57:03,700 What are you planning to do with it 1618 01:57:03,830 --> 01:57:05,250 My mother is not keeping good health 1619 01:57:20,160 --> 01:57:20,830 Sorry... 1620 01:57:21,950 --> 01:57:23,410 And thanks. 1621 01:57:24,790 --> 01:57:26,000 Sun ... -Yes. 1622 01:57:26,370 --> 01:57:30,370 When he is refusing to that extent, How much do you love him? 1623 01:57:31,580 --> 01:57:34,410 He forgot the sun here Not here 1624 01:57:36,370 --> 01:57:42,580 He is very hurt to forget her, And he is not able to express it. 1625 01:57:43,290 --> 01:57:45,000 You're really such a bad guy. 1626 01:57:48,370 --> 01:57:48,950 Sun ... 1627 01:57:49,870 --> 01:57:52,950 Vishnu's cousin is coming next week. 1628 01:57:54,000 --> 01:57:56,750 If everything falls into place, He will marry her and take her to America. 1629 01:57:59,950 --> 01:58:02,580 Like sharing with you. 1630 01:58:04,330 --> 01:58:05,250 Ok see you 1631 01:58:12,160 --> 01:58:12,950 Yes, Alex ... 1632 01:58:13,250 --> 01:58:15,120 Just reaching my aunt's house to marry me. 1633 01:58:15,410 --> 01:58:18,000 Yes with Vaishali You guys all come 1634 01:58:18,040 --> 01:58:18,750 Ramu 1635 01:58:18,870 --> 01:58:19,790 I will call you back. 1636 01:58:20,250 --> 01:58:21,580 Are you coming now ... come ... come 1637 01:58:21,620 --> 01:58:22,500 Yes yes..now injustice 1638 01:58:23,250 --> 01:58:24,910 After leaving the US, you became fair 1639 01:58:25,040 --> 01:58:26,750 I have already discussed about your marriage. - How is Vaishali, sister? 1640 01:58:26,790 --> 01:58:28,910 If I promise, then it is enough .. It is as good as getting married. -You have not changed all in aunt, 1641 01:58:28,950 --> 01:58:30,410 And uncle would have lost weight after listening to your words 1642 01:58:30,450 --> 01:58:34,120 Clever Ramalingam from America, did you just come? 1643 01:58:34,200 --> 01:58:34,870 Yes uncle 1644 01:58:35,290 --> 01:58:39,250 Where is Vaishali, since when is it I have seen it here. I'm dying to see him 1645 01:58:39,540 --> 01:58:40,330 Is this... 1646 01:58:42,370 --> 01:58:44,290 here she is... 1647 01:58:45,370 --> 01:58:46,160 We will meet later 1648 01:58:47,540 --> 01:58:48,540 Is not she beautiful? 1649 01:58:48,910 --> 01:58:50,910 Why did you give her photo? Is not he at home? 1650 01:58:51,500 --> 01:58:55,580 It's just 5 o'clock in the evening. Till then Reaches home, it will be midnight. 1651 01:58:56,450 --> 01:58:57,450 We are used to it. 1652 01:58:57,660 --> 01:58:59,620 You refresh and eat. 1653 01:59:00,120 --> 01:59:05,790 America came to India to get married thinking that it is normal, But if it has become normal in India too .. what should I say? 1654 01:59:22,790 --> 01:59:24,040 I like it, 1655 01:59:24,370 --> 01:59:29,290 Because I do not have such a reaction ... I got married to Calcutta from Calgary. 1656 01:59:29,330 --> 01:59:32,040 Stop joking, thanks for the coffee 1657 01:59:32,750 --> 01:59:35,000 Vaishya, come on. I am ready. 1658 01:59:37,160 --> 01:59:38,250 One is the same ... 1659 01:59:39,080 --> 01:59:41,290 What can i do ... i am coming 1660 01:59:45,120 --> 01:59:45,910 stop. 1661 01:59:47,500 --> 01:59:50,330 Uncle, if you move a bit away, I will get to talk to Vaishali 1662 01:59:50,370 --> 01:59:51,160 OK carry on. 1663 01:59:52,870 --> 01:59:57,950 You know Vaishya, we used to run in childhood This way and you will come first 1664 01:59:58,000 --> 02:00:04,040 Brother-in-law, mummy said we have studied together But i do not remember 1665 02:00:04,790 --> 02:00:05,750 Until the 6th grade 1666 02:00:05,790 --> 02:00:07,620 From then on I started to like you 1667 02:00:08,080 --> 02:00:10,620 What did you see me in class 6th? 1668 02:00:10,790 --> 02:00:12,790 You will never lie, is it not enough? 1669 02:00:12,830 --> 02:00:16,040 How are you 1670 02:00:16,370 --> 02:00:17,330 You do not recognize me. 1671 02:00:17,580 --> 02:00:21,250 I was in the train that day, Rakhi the next day ... 1672 02:00:23,080 --> 02:00:25,080 How is brother, is he? 1673 02:00:25,120 --> 02:00:26,450 I am fine... -convey my regards. 1674 02:00:29,080 --> 02:00:30,160 Comrade companions 1675 02:00:33,120 --> 02:00:35,910 I am there besides you, he must have asked me directly. 1676 02:00:36,700 --> 02:00:38,120 Your brother lacks clarity 1677 02:00:44,830 --> 02:00:48,500 Why are you crying daddy? 1678 02:00:50,660 --> 02:00:53,620 The girls of this generation have become heartless. 1679 02:00:54,500 --> 02:00:58,160 How can she say that she forgot The man whom he loved on his face? 1680 02:00:59,040 --> 02:01:00,120 Worst generation 1681 02:01:01,750 --> 02:01:03,410 which one do you mean? 1682 02:01:04,040 --> 02:01:04,950 about me. 1683 02:01:05,370 --> 02:01:06,870 Thank you -This is right 1684 02:01:15,660 --> 02:01:17,330 My daughter Vaishali..You know right? 1685 02:01:17,370 --> 02:01:18,160 I know sir 1686 02:01:20,540 --> 02:01:24,700 It's a doctor who turned me into a patient, How will i forget him 1687 02:01:26,620 --> 02:01:30,410 Vaishya ... This should be a punishable crime 1688 02:01:30,450 --> 02:01:31,410 Punishable crime. 1689 02:01:32,700 --> 02:01:35,410 How can you hear a verdict For a side argument? 1690 02:01:35,580 --> 02:01:37,040 Tell me what is the logic about you 1691 02:01:41,000 --> 02:01:42,450 you.. -Karthik 1692 02:01:42,700 --> 02:01:43,700 Clever ... 1693 02:01:44,290 --> 02:01:47,540 What is your relation Judgment and logic of Vaishali? 1694 02:01:47,580 --> 02:01:48,540 Vaishali is calling. 1695 02:01:49,620 --> 02:01:51,200 You can listen to the story while jogging 1696 02:01:51,250 --> 02:01:53,700 For today ... this is enough 1697 02:01:54,160 --> 02:01:54,950 Dear... 1698 02:01:58,160 --> 02:02:00,290 Who is the lucky girl who has claimed to forget you 1699 02:02:00,330 --> 02:02:01,790 If you know who he is, then you will die from the cardiac arrest. 1700 02:02:02,120 --> 02:02:04,160 If I come to know why should I have a heart problem Something about your girl friend 1701 02:02:04,200 --> 02:02:05,410 I meant that he is very beautiful 1702 02:02:05,500 --> 02:02:06,290 Sir.. 1703 02:02:08,080 --> 02:02:08,870 sister... 1704 02:02:09,040 --> 02:02:10,080 Do you know him already? 1705 02:02:10,450 --> 02:02:14,330 No, I could understand from their point of view She is the brother of my future wife. 1706 02:02:14,410 --> 02:02:16,330 Did both of you come together? 1707 02:02:16,370 --> 02:02:18,250 We met only after coming here .. Sir? 1708 02:02:18,540 --> 02:02:19,160 Yes sir 1709 02:02:19,410 --> 02:02:22,750 I met the sister and inquired about you I was standing apart from him, looked. 1710 02:02:23,540 --> 02:02:24,910 I'm talking about it. 1711 02:02:25,040 --> 02:02:26,370 I'm talking about it 1712 02:02:26,750 --> 02:02:27,750 You are confused, 1713 02:02:27,830 --> 02:02:29,370 I'm talking about both of them 1714 02:02:29,700 --> 02:02:30,950 I will kill you 1715 02:02:32,410 --> 02:02:35,120 If you keep improving, I'll kill you With the intention of earning money 1716 02:02:35,750 --> 02:02:39,080 Do not think he is innocent and alone, I am with him. 1717 02:02:39,120 --> 02:02:40,120 What sir - Yes sir 1718 02:02:40,200 --> 02:02:43,450 I've changed the head. -Go..go 1719 02:02:44,000 --> 02:02:44,950 Go ... he's telling the right? 1720 02:02:46,700 --> 02:02:49,410 Cool sir, cool ... forgive me 1721 02:02:50,000 --> 02:02:50,790 why Sir? 1722 02:02:51,370 --> 02:02:56,200 He was trying to tell me some truth, I misunderstood you ... Believing that you are preventing him from talking 1723 02:02:56,660 --> 02:02:58,830 Please accept my apologies. 1724 02:02:59,870 --> 02:03:00,910 Thanks for saving me. 1725 02:03:01,700 --> 02:03:03,830 Okay, clever ... okay. 1726 02:03:04,950 --> 02:03:05,370 Okay. 1727 02:03:05,660 --> 02:03:06,750 The poor man, he is hurt. 1728 02:03:08,500 --> 02:03:09,290 For A ... 1729 02:03:11,370 --> 02:03:12,160 Apple 1730 02:03:16,160 --> 02:03:16,790 P 1731 02:03:19,040 --> 02:03:20,790 For P ... -Phone 1732 02:03:21,410 --> 02:03:22,910 Phone -Good girl 1733 02:03:25,040 --> 02:03:26,790 Hi Rakesh Why? 1734 02:03:27,000 --> 02:03:27,950 Because of this 1735 02:03:30,450 --> 02:03:32,540 Surya alias Kartik 1736 02:03:34,410 --> 02:03:39,410 Do not know how to remove it from yourself, He keeps following me 1737 02:03:40,000 --> 02:03:42,290 Marry me, your problem will be solved 1738 02:03:43,040 --> 02:03:46,660 Joke, you can laugh, no one will beat you 1739 02:03:47,120 --> 02:03:48,790 If you joke in that way, then no one will do it for you 1740 02:03:49,540 --> 02:03:51,080 Are you coming right tomorrow's seminar? 1741 02:03:51,540 --> 02:03:55,950 Therefore psychotherapy is the first line treatment For people with borderline personality and behavior. 1742 02:03:56,290 --> 02:03:58,120 There are two types of personality disorder 1743 02:03:58,330 --> 02:04:00,950 One is normal and the other one is singular. 1744 02:04:01,950 --> 02:04:04,330 But we have researches that are trying to solve it too 1745 02:04:05,700 --> 02:04:07,660 So let's go with the cluster 'B' 1746 02:04:07,870 --> 02:04:11,700 Cluster 'B' usually includes dramatically highly emotional 1747 02:04:12,540 --> 02:04:13,910 Knowing to pre-empt attack Others When They Feel threatened ... 1748 02:04:13,950 --> 02:04:14,580 Hello... 1749 02:04:15,200 --> 02:04:15,830 Hello... 1750 02:04:15,950 --> 02:04:17,790 Did you tag your cousin? 1751 02:04:18,160 --> 02:04:21,250 She was getting bored at home, so she took her along. 1752 02:04:24,540 --> 02:04:26,750 Wondering how to identify our doctor from the rest. 1753 02:04:28,080 --> 02:04:29,950 Hey, my phone is. 1754 02:04:31,540 --> 02:04:32,370 How come you are here? 1755 02:04:32,580 --> 02:04:34,620 I need to be in the middle of the crowd, the responsibility of my job 1756 02:04:35,080 --> 02:04:36,410 Who are you..? -Doctor Surya 1757 02:04:36,450 --> 02:04:37,290 Doctor bhosle 1758 02:04:37,370 --> 02:04:39,250 One under the kidney ... -He's gone 1759 02:04:39,910 --> 02:04:42,120 Do you see our doctor 1760 02:04:42,200 --> 02:04:43,540 New doctor or old 1761 02:04:43,580 --> 02:04:46,700 They are there right there ... right there 1762 02:04:46,830 --> 02:04:48,540 He look, oh lord 1763 02:04:51,080 --> 02:04:52,040 Oh God. 1764 02:04:58,290 --> 02:05:00,160 Vaish, can you see this file 1765 02:05:00,750 --> 02:05:03,410 It's better to leave early, Otherwise you will collide with some idiots. 1766 02:05:04,200 --> 02:05:08,410 I mean ... idiots are around and More than that he is with the loss of mother. 1767 02:05:09,120 --> 02:05:12,540 Hello, I can not be a big fool in Kolkata. 1768 02:05:14,620 --> 02:05:16,540 In all these days, I felt foolishness is a misbehavior. 1769 02:05:17,000 --> 02:05:18,200 all is well. 1770 02:05:18,910 --> 02:05:21,450 Brother, what is this, you can not wear a tie? 1771 02:05:21,870 --> 02:05:22,790 OK listen ... 1772 02:05:22,830 --> 02:05:24,450 Which we never read was fine 1773 02:05:24,540 --> 02:05:27,330 You send it to the chief physician Then I will confirm it with you. 1774 02:05:27,540 --> 02:05:28,290 Okay.. 1775 02:05:28,540 --> 02:05:30,000 Ok fine, then I will pass the check. 1776 02:05:31,330 --> 02:05:32,700 What is this ... like a child 1777 02:05:33,580 --> 02:05:36,580 Sister is finishing acting because you are looking at the doctor. 1778 02:05:37,040 --> 02:05:38,080 Is this. 1779 02:05:40,250 --> 02:05:44,250 He is doing overacting because you are not seeing him 1780 02:05:44,290 --> 02:05:45,870 Now you want to see me or not? 1781 02:05:45,950 --> 02:05:46,910 Let's throw a toss. 1782 02:05:50,200 --> 02:05:54,660 Actually we both are comfortable with each other 1783 02:05:54,870 --> 02:05:57,370 I think ... He's acting over. 1784 02:05:59,450 --> 02:06:03,660 So we do not take the relationship to the next level. 1785 02:06:04,160 --> 02:06:05,370 Will we marry 1786 02:06:06,200 --> 02:06:09,580 I can feel your pain doctor, it's time for your period 1787 02:06:09,910 --> 02:06:10,750 this is 1788 02:06:12,080 --> 02:06:13,580 Sorry brother-in-law, you were saying something 1789 02:06:14,870 --> 02:06:16,540 This English is right, the feeling disappears. 1790 02:06:17,580 --> 02:06:21,250 It would be good if we got married to Vaishu. 1791 02:06:22,830 --> 02:06:24,250 Thank you for coming .. hold on later. 1792 02:06:24,370 --> 02:06:25,620 Brother-in-law, you were saying something 1793 02:06:26,250 --> 02:06:29,120 You did not even understand in Telugu. 1794 02:06:29,330 --> 02:06:34,500 No, even if you speak in Hindi I do not understand what you will do 1795 02:06:35,330 --> 02:06:36,410 Clever ... -Karthik 1796 02:06:37,160 --> 02:06:40,330 You are here...? -You came alone or with a girl friend? 1797 02:06:41,330 --> 02:06:42,790 I'm talking to him ... 1798 02:06:45,750 --> 02:06:46,580 on the phone. 1799 02:06:48,250 --> 02:06:49,870 You were right talking to him, get ahead 1800 02:06:50,040 --> 02:06:50,910 I forgot 1801 02:06:51,040 --> 02:06:51,870 Tell me. 1802 02:06:54,200 --> 02:06:57,290 No English or Telugu From tomorrow we will speak in Tamil 1803 02:06:57,410 --> 02:06:59,370 What does speaking in Tamil mean? 1804 02:06:59,450 --> 02:07:01,330 Whatever the case, this matter has to be resolved right now. 1805 02:07:01,500 --> 02:07:03,410 You are arrogant because you are taller than me 1806 02:07:04,910 --> 02:07:08,250 Phone sir .... you talk talk sir ... 1807 02:07:08,330 --> 02:07:09,120 Okay. 1808 02:07:09,410 --> 02:07:10,200 I forgot again ... 1809 02:07:11,160 --> 02:07:11,790 Wow said ...? 1810 02:07:11,910 --> 02:07:12,750 Can i tell tomorrow 1811 02:07:13,790 --> 02:07:16,120 Vaishya Vaishya ... I am Rakesh 1812 02:07:17,410 --> 02:07:19,870 We were supposed to meet, did not we? 1813 02:07:21,160 --> 02:07:22,290 Doctor Surya 1814 02:07:22,790 --> 02:07:24,660 Yes doctor jaichrishna 1815 02:07:24,870 --> 02:07:30,120 Did you find it difficult to play with innocent people Lives from childhood or it has started growing ... 1816 02:07:30,450 --> 02:07:32,450 Hungry, what should we do 1817 02:07:32,910 --> 02:07:33,750 Prepare food 1818 02:07:33,830 --> 02:07:34,910 Did she come? -he came 1819 02:07:35,080 --> 02:07:37,540 Karthik ... -Yes, what the hell 1820 02:07:37,620 --> 02:07:38,750 You have to help me 1821 02:07:38,870 --> 02:07:40,160 Ever smart .. tell me 1822 02:07:40,330 --> 02:07:44,290 Although I am his eyes besides Vaishali Are always hunting for someone else. 1823 02:07:44,830 --> 02:07:48,750 He talks to me but he listens to someone else. 1824 02:07:48,910 --> 02:07:51,080 Focus on the doctor. -Yes. 1825 02:07:51,950 --> 02:08:06,330 So you suspect that his eyes are always Looking for me and she has all the ears for me? 1826 02:08:09,330 --> 02:08:17,120 I do not doubt that you love him but I doubt that Vaishali loves someone. 1827 02:08:20,700 --> 02:08:21,500 Whom 1828 02:08:22,660 --> 02:08:23,910 This is for you to find 1829 02:08:24,080 --> 02:08:24,830 right 1830 02:08:25,000 --> 02:08:28,910 We regret the interruption ... Do you know unwittingly? 1831 02:08:28,950 --> 02:08:29,910 To know 1832 02:08:30,000 --> 02:08:31,910 Do you know whom you are asking? 1833 02:08:31,950 --> 02:08:34,700 I'm new to this village, so he went to help me..Christ? 1834 02:08:35,160 --> 02:08:35,950 truth 1835 02:08:36,660 --> 02:08:37,910 Where are you going to Kartik? 1836 02:08:39,330 --> 02:08:40,750 I'm working smart -Oh fine. 1837 02:08:41,040 --> 02:08:41,750 Good companion. 1838 02:08:41,830 --> 02:08:43,040 Who... -Karthik 1839 02:08:48,540 --> 02:08:50,040 Do you have all your NRI doctors? 1840 02:08:50,200 --> 02:08:51,250 I studied in India 1841 02:08:51,290 --> 02:08:53,000 You studied in India but did not come to India ... 1842 02:08:53,040 --> 02:08:55,660 Because here people are knocked from their lives and pockets. 1843 02:08:56,000 --> 02:08:57,370 You did not find it despite the search 1844 02:08:58,330 --> 02:09:00,160 Second good companion 1845 02:09:00,250 --> 02:09:02,580 Rakesh ... please do not do this to me 1846 02:09:02,620 --> 02:09:06,700 Vaishya how can I explain to you, If you think this is a warning, I do not even care. 1847 02:09:07,410 --> 02:09:08,700 Last time you tell me ... 1848 02:09:09,040 --> 02:09:14,290 Does the sun love you or you love it, You will be the one to face the problem. 1849 02:09:17,580 --> 02:09:19,580 Why are you bothering me? 1850 02:09:20,040 --> 02:09:23,040 Do not forget this ... 1851 02:09:24,660 --> 02:09:25,450 I will take leave 1852 02:09:35,830 --> 02:09:36,620 Who is he? 1853 02:09:37,620 --> 02:09:39,790 Listen ... not today 1854 02:09:41,120 --> 02:09:43,950 Do not worry, you are looking at stress 1855 02:09:44,120 --> 02:09:45,410 I do not tell you that it is my responsibility to drop you. 1856 02:09:45,540 --> 02:09:47,040 Has everything been tied up with you? 1857 02:09:47,580 --> 02:09:49,040 Stop chasing me 1858 02:09:49,700 --> 02:09:51,450 Are you mad? 1859 02:09:52,200 --> 02:09:53,450 Why are you behaving like this 1860 02:09:54,330 --> 02:09:57,330 You look closer but you are so far I can not reach you 1861 02:09:58,500 --> 02:09:59,660 I hate to tell you to go. 1862 02:09:59,830 --> 02:10:02,410 In another second you want me out of my life. 1863 02:10:02,620 --> 02:10:04,660 I do not understand your mind 1864 02:10:06,200 --> 02:10:12,450 If forgetting is your problem, then I will take care of you 1865 02:10:12,700 --> 02:10:15,080 Why do not you think .. forget me 1866 02:10:15,160 --> 02:10:17,870 Madam, any problem? 1867 02:10:21,660 --> 02:10:24,120 Who are you? 1868 02:10:24,370 --> 02:10:25,290 I want him 1869 02:10:26,580 --> 02:10:28,330 You can not correct ... so you leave. 1870 02:10:29,080 --> 02:10:37,830 Where have I lost you..like the way I am with you 1871 02:10:38,500 --> 02:10:47,700 What will i become..with you 1872 02:10:52,660 --> 02:10:57,080 I have filled every page with you in my book 1873 02:10:57,120 --> 02:11:02,040 You have thrown the book even without opening it 1874 02:11:02,410 --> 02:11:11,620 You breathe fresh breeze of water in me Still you snatched my breath 1875 02:11:12,120 --> 02:11:16,370 I do not want to do the way with you 1876 02:11:16,580 --> 02:11:21,580 It's alive only with your thoughts 1877 02:11:21,830 --> 02:11:26,660 I lost one part of you to you, Although I know this, 1878 02:11:26,700 --> 02:11:31,160 I can not leave you 1879 02:11:31,200 --> 02:11:36,120 Where have I lost you? 1880 02:11:36,370 --> 02:11:39,750 I am with you 1881 02:11:41,040 --> 02:11:49,910 What will i become..with you 1882 02:12:09,830 --> 02:12:19,000 Where should I go when you're around me Your heart is where I live 1883 02:12:19,080 --> 02:12:28,660 I just dream about you Please do not look in the dream. 1884 02:12:28,950 --> 02:12:33,450 You are a boon that helps me overcome death 1885 02:12:33,580 --> 02:12:38,540 Do not be a poison that separates me from you 1886 02:12:38,580 --> 02:12:47,580 Where have I lost you? Even I am with you 1887 02:12:47,870 --> 02:12:57,660 What will i become..with you 1888 02:12:57,830 --> 02:12:59,500 How many times have I told you not to call me? 1889 02:12:59,790 --> 02:13:02,910 Do not you understand I'm not like you at all 1890 02:13:03,000 --> 02:13:04,500 Why are you disturbing me so much ... 1891 02:13:04,580 --> 02:13:05,700 Do not call me ever 1892 02:13:06,540 --> 02:13:07,580 Hi, Karthik. 1893 02:13:08,370 --> 02:13:09,620 I told you something, What did you do about it? 1894 02:13:09,790 --> 02:13:12,120 Vaishali, he will be doing true love to anyone. 1895 02:13:12,950 --> 02:13:14,370 No one here is lucky, 1896 02:13:15,580 --> 02:13:17,120 In fact you are the lucky owner. 1897 02:13:26,510 --> 02:13:27,470 mother ... 1898 02:13:28,430 --> 02:13:30,220 Sister, my daughter-in-law is calling you 1899 02:13:30,640 --> 02:13:31,350 mother ... 1900 02:13:31,760 --> 02:13:33,510 what..? -Did you see my file? 1901 02:13:33,800 --> 02:13:37,010 You asked me 100 times, if you ask again, then I will punish you 1902 02:13:46,470 --> 02:13:47,180 Brother-in-law... 1903 02:13:49,350 --> 02:13:51,260 Brother-in-law... 1904 02:13:51,720 --> 02:13:52,930 Did you see my file? 1905 02:13:53,010 --> 02:13:55,720 You've been seeing a week, how will I see your file? 1906 02:13:56,510 --> 02:14:01,220 I want to ask you for a week now, But you are not available 1907 02:14:02,300 --> 02:14:06,970 I know what you want to ask, we are not married 1908 02:14:17,100 --> 02:14:17,890 Why? 1909 02:14:18,180 --> 02:14:19,890 I'm already committed 1910 02:14:20,010 --> 02:14:23,600 You are lying..Oh? tell me the truth. 1911 02:14:24,220 --> 02:14:25,050 Are you right ...? 1912 02:14:25,100 --> 02:14:27,100 You know that I do not lie. 1913 02:14:28,510 --> 02:14:30,430 Is Aunt aware of your commitment? 1914 02:14:30,640 --> 02:14:31,510 No 1915 02:14:31,600 --> 02:14:33,720 uncle? He knows 1916 02:14:35,220 --> 02:14:38,050 The Impact Dad knows the boy I loved 1917 02:14:50,680 --> 02:14:52,850 Papa, can you come here once? 1918 02:14:57,180 --> 02:14:57,890 what..? 1919 02:14:58,600 --> 02:14:59,930 It is not married 1920 02:14:59,970 --> 02:15:00,550 Why? 1921 02:15:00,640 --> 02:15:01,970 Vaishali has fallen in love with someone 1922 02:15:02,300 --> 02:15:03,010 I do not believe 1923 02:15:04,430 --> 02:15:05,720 She is lying. 1924 02:15:06,260 --> 02:15:08,140 Do not show me your intelligence. 1925 02:15:08,680 --> 02:15:11,890 I gave a word to aunt that Vaishali will be my daughter in law. 1926 02:15:12,300 --> 02:15:13,390 He is the last 1927 02:15:16,300 --> 02:15:18,470 Ramu .. do you like the girl? 1928 02:15:19,260 --> 02:15:21,300 You liked the girl ... 1929 02:15:21,850 --> 02:15:22,970 Do not stress us 1930 02:15:27,180 --> 02:15:31,470 Aunt has a clue about what's going on here He is just asking with curiosity. 1931 02:15:31,970 --> 02:15:34,640 My father has half the knowledge, he refuses to listen. 1932 02:15:35,140 --> 02:15:37,470 You know the whole story, why do we tense. 1933 02:15:37,720 --> 02:15:39,680 What are you saying, I can not understand? 1934 02:15:40,430 --> 02:15:41,890 Vaishali has fallen in love with someone 1935 02:15:43,140 --> 02:15:43,720 Who...? 1936 02:15:43,760 --> 02:15:45,550 You already know him 1937 02:15:48,640 --> 02:15:52,260 These days he forgot to tell me many things. 1938 02:16:06,350 --> 02:16:07,600 What happened to Chhotu? 1939 02:16:07,640 --> 02:16:10,930 A football player got along with an accident, he was not alive 1940 02:16:11,100 --> 02:16:13,100 He is not alive 1941 02:16:13,140 --> 02:16:14,350 Paper ... paper 1942 02:16:22,640 --> 02:16:25,760 Do you know where Shalini is, she is not picking up the phone 1943 02:16:25,850 --> 02:16:31,100 He is in OT, emergency case. Some football players meet with an accident. 1944 02:16:31,470 --> 02:16:33,300 Unfortunately he has a Bombay blood group 1945 02:16:33,350 --> 02:16:36,300 What? Bombay Blood Group? 1946 02:16:49,430 --> 02:16:50,260 what happened? 1947 02:17:06,430 --> 02:17:07,390 what happened? 1948 02:17:10,720 --> 02:17:16,300 I was worried when he said that it was Bombay Blood Group Foot Ball Player. 1949 02:17:17,720 --> 02:17:19,510 But I am very happy that she is not. 1950 02:17:21,550 --> 02:17:22,800 what happened to you.? 1951 02:17:23,600 --> 02:17:25,390 If you hit him, you scold him ... 1952 02:17:25,640 --> 02:17:28,800 Now you are worried that he might be Has met with an accident. 1953 02:17:29,720 --> 02:17:30,760 What is your problem? 1954 02:17:33,760 --> 02:17:37,430 You're just spoiling your life just because She did not come to Nepal. 1955 02:17:37,890 --> 02:17:39,300 You are showing him hell. 1956 02:17:42,260 --> 02:17:45,550 My sun came to me for Nepal 1957 02:17:46,850 --> 02:17:47,720 Vaishu ... 1958 02:17:49,180 --> 02:17:50,050 Vaishu ... 1959 02:17:51,350 --> 02:17:52,220 Vaishu ... 1960 02:18:08,430 --> 02:18:10,550 Why did you get hurt by knowing about going to Nepal? 1961 02:18:14,890 --> 02:18:20,680 If every strike is intended to hurt, Then the world would have gone into the womb of the mother. 1962 02:18:29,600 --> 02:18:31,850 when did you come? -I do not remember 1963 02:18:32,890 --> 02:18:33,850 what do you feel now? 1964 02:18:35,760 --> 02:18:38,850 I am very happy, 1965 02:18:40,140 --> 02:18:43,180 The disappearance of my old memories means ... 1966 02:18:45,180 --> 02:18:46,260 I'm so lucky .. 1967 02:18:49,010 --> 02:18:54,720 Even Daddy came to know of my retrograde forgetfulness, 1968 02:18:56,550 --> 02:18:58,720 He seemed broken. 1969 02:18:59,350 --> 02:19:04,260 Now the thought of forgetting Surya kills me 1970 02:19:05,680 --> 02:19:07,510 Try to destroy yourself with her thoughts. 1971 02:19:09,010 --> 02:19:11,100 this is impossible. 1972 02:19:11,600 --> 02:19:21,430 If the sun exposes my forgetfulness disease then he will run away I thought he said he would drop me. 1973 02:19:22,010 --> 02:19:23,180 she has done. 1974 02:19:25,100 --> 02:19:34,760 Every time I decline myself, I love him, 1975 02:19:36,390 --> 02:19:38,600 He does not give me any choice 1976 02:19:40,600 --> 02:19:43,100 Now tell me where am I in? 1977 02:19:47,800 --> 02:19:52,050 Hippocampal atrophy ... 40% already sank 1978 02:19:52,890 --> 02:19:54,600 Can you explain to me in a way 1979 02:19:57,470 --> 02:20:07,220 You have all the memories of these days like birds on a tree. 1980 02:20:08,680 --> 02:20:11,850 A small noise is enough for them to fly. 1981 02:20:16,760 --> 02:20:18,890 Just a bloody voice. 1982 02:20:35,600 --> 02:20:36,220 mother ... 1983 02:20:37,930 --> 02:20:38,550 mother ... 1984 02:20:47,350 --> 02:20:51,470 We do not know whether it exists biological and scientifically, 1985 02:20:51,850 --> 02:20:54,550 But we all imagine it ... these are emotions. 1986 02:20:55,180 --> 02:20:59,970 But within us the brain is right, it requires reasoning 1987 02:21:00,390 --> 02:21:02,600 But the heart requires emotions. 1988 02:21:02,970 --> 02:21:10,010 If the heart wants what is needed, You feel good otherwise you do not. 1989 02:21:10,470 --> 02:21:14,390 If you know how you want to live, how you are living, affect ... 1990 02:21:14,720 --> 02:21:17,050 You have to make sure there is no difference between them. 1991 02:21:17,550 --> 02:21:21,300 For this, you have to leave some things that you like. 1992 02:21:23,430 --> 02:21:27,350 Then you will know how it arises from the ashes of Phoenix. 1993 02:21:27,430 --> 02:21:29,050 Sir, I have a question. -Please... 1994 02:21:29,260 --> 02:21:34,260 Sir, I am married but I am not happy ... That's why I have to compromise in my career. 1995 02:21:34,350 --> 02:21:37,220 22 years ago, I was also facing the same situation. 1996 02:21:38,680 --> 02:21:39,930 I divorced Padmavati 1997 02:21:41,680 --> 02:21:45,100 And I followed my dream ... here I am. 1998 02:21:54,430 --> 02:21:57,100 Is it so easy ... Leave those people you love. 1999 02:21:58,100 --> 02:21:58,800 Well. 2000 02:21:59,970 --> 02:22:01,800 It's not as difficult to live together 2001 02:22:02,010 --> 02:22:02,930 I really need it 2002 02:22:03,010 --> 02:22:09,760 It is not cheat to leave it after making a decision On a journey together on a trip? 2003 02:22:15,100 --> 02:22:19,100 Words like good, bad, cheating are present in the dictionary. 2004 02:22:19,510 --> 02:22:20,470 Not here 2005 02:22:21,300 --> 02:22:23,930 If I lived with him, then he would have been more afflicted; 2006 02:22:24,720 --> 02:22:26,430 That's why I released Padmavati. 2007 02:22:28,050 --> 02:22:30,140 In fact she should be happy somewhere 2008 02:22:30,260 --> 02:22:31,600 If you think so, then it is not enough. 2009 02:22:32,640 --> 02:22:38,550 Those who loved you would want to be with you till the end. 2010 02:22:40,600 --> 02:22:43,970 You know why ... as they are loving you. 2011 02:22:44,550 --> 02:22:46,680 But it is related to emotions. 2012 02:22:47,510 --> 02:22:49,930 You could not understand, because you never had it 2013 02:22:50,850 --> 02:22:52,550 I had already told you that I do not have this. 2014 02:22:53,260 --> 02:22:55,350 Nobody has it. 2015 02:22:57,300 --> 02:23:00,470 That's why, I asked Padmavati to forget me. 2016 02:23:04,220 --> 02:23:06,140 If it is necessary To live with pain, 2017 02:23:09,180 --> 02:23:10,220 Why raise the burden 2018 02:23:10,260 --> 02:23:11,510 It's not a burden, 2019 02:23:12,140 --> 02:23:13,010 This is a responsibility. 2020 02:23:13,390 --> 02:23:15,970 We can not go far away from those people We love, only for difficulties. 2021 02:23:16,720 --> 02:23:20,260 We will share or solve the problem. 2022 02:23:21,890 --> 02:23:25,470 How do you feel when you tell them On the face that they have forgotten you. 2023 02:23:26,720 --> 02:23:30,510 They are dying to not be able to find a reason to live. 2024 02:23:35,390 --> 02:23:38,800 You become a victim of non-existent sentiment. 2025 02:23:39,600 --> 02:23:40,970 It's easy to forget 2026 02:23:41,930 --> 02:23:42,970 Learn to move forward 2027 02:23:43,890 --> 02:23:45,350 And train the young man in your brain. 2028 02:23:46,100 --> 02:23:47,140 Very easy. 2029 02:23:47,180 --> 02:23:52,640 I did not know that it was so easy, But it is difficult to live in this way. 2030 02:23:53,680 --> 02:23:57,640 You are happy to forget everything, we do not ... 2031 02:23:58,850 --> 02:24:00,010 We will try to add to it 2032 02:24:25,890 --> 02:24:28,260 Taxi ... Taxi ... 2033 02:24:31,350 --> 02:24:33,600 Surya ... Surya ... 2034 02:24:34,300 --> 02:24:35,350 Sun ... 2035 02:24:49,450 --> 02:24:50,250 Hello... 2036 02:24:50,450 --> 02:24:53,410 I got to know where I went wrong. 2037 02:24:54,250 --> 02:24:58,120 You said that there is a register office nearby. 2038 02:25:00,370 --> 02:25:01,500 Will we marry 2039 02:25:03,200 --> 02:25:04,040 what? 2040 02:25:05,040 --> 02:25:08,750 I am waiting for the register office .. will you come 2041 02:25:12,790 --> 02:25:14,000 Where do you have to go? 2042 02:25:15,290 --> 02:25:16,620 Where do you have to go? 2043 02:25:17,870 --> 02:25:19,040 Registrar's office 2044 02:25:38,700 --> 02:25:43,870 I bothered you so much, I'm sorry, there is no time. 2045 02:25:44,120 --> 02:25:47,040 We should get married when I remember everything. 2046 02:25:47,200 --> 02:25:51,870 There will be many formalities in a register wedding. I manage everything ... you do not talk. 2047 02:25:51,910 --> 02:25:53,120 name it ... -Karthik 2048 02:25:54,160 --> 02:25:56,160 Full Name -Surya Rabipati 2049 02:25:56,290 --> 02:25:57,790 Is it sun or karthik 2050 02:25:57,830 --> 02:25:59,290 Surya Temple Surya 2051 02:26:01,580 --> 02:26:02,620 mother-father 2052 02:26:02,790 --> 02:26:04,540 Ravipati Padmavati No father 2053 02:26:04,580 --> 02:26:05,580 birth place 2054 02:26:05,620 --> 02:26:07,370 Anantapur ... Dharmavaram 2055 02:26:07,700 --> 02:26:09,580 Well ... date of birth 2056 02:26:10,080 --> 02:26:11,910 9-5 ... -06-03-1984. 2057 02:26:12,080 --> 02:26:13,290 Stop joking 2058 02:26:13,620 --> 02:26:15,250 1986/09/05 2059 02:26:15,580 --> 02:26:17,450 The registrar is the office, let's get married 2060 02:26:17,580 --> 02:26:20,450 Aa Vaishu .. -Who are you boss, marriage for us? 2061 02:26:20,620 --> 02:26:22,370 Who are you talking to? 2062 02:26:22,620 --> 02:26:27,040 He is not that bizarre, you know, he does not know who you are 2063 02:26:27,500 --> 02:26:33,120 If Vaishali has forgotten Surya I will not be able to recognize, if I am in front of him 2064 02:26:47,660 --> 02:26:50,330 From tomorrow I will make Misses Surya 2065 02:26:51,370 --> 02:26:52,120 Remove your hand 2066 02:26:54,870 --> 02:26:56,450 Remove your hand, Kartik will notice 2067 02:26:56,830 --> 02:27:00,040 Surya, there is no one here..What are you talking about? 2068 02:27:00,500 --> 02:27:02,910 Hey you forgot him too? 2069 02:27:04,950 --> 02:27:08,200 Kartik..he does not remember you 2070 02:27:09,830 --> 02:27:13,080 There is no one here, who are you talking to? 2071 02:27:13,120 --> 02:27:14,580 Can not you see it, it's apart from you ... 2072 02:27:17,000 --> 02:27:17,750 what..? 2073 02:27:22,200 --> 02:27:28,250 He has gone crazy that you, that regressive authority. 2074 02:27:29,160 --> 02:27:31,540 Sorry I forgot 2075 02:27:32,200 --> 02:27:34,750 why are you crying? 2076 02:27:37,950 --> 02:27:41,910 He went mad with love every day loving you 2077 02:27:43,250 --> 02:27:45,160 She should cry ... Why are you crying...? 2078 02:27:48,200 --> 02:27:51,790 Do not cry, it bothers me. 2079 02:27:56,000 --> 02:27:56,660 Okay. 2080 02:27:58,200 --> 02:28:05,870 I loved you so much that the sun had to die And Karthik had to take birth, 2081 02:28:07,660 --> 02:28:10,330 You hurt a lot..Did I do wrong? 2082 02:28:11,870 --> 02:28:13,160 Inferiority ... 2083 02:28:13,830 --> 02:28:17,500 Because I loved you more than myself, 2084 02:28:18,080 --> 02:28:20,750 I believed that when you said that you have a forgetful illness. 2085 02:28:20,910 --> 02:28:21,790 No... 2086 02:28:25,330 --> 02:28:26,540 I'm worth it. 2087 02:28:27,040 --> 02:28:28,290 You've done something very wrong Vaish 2088 02:28:28,370 --> 02:28:29,410 Sun .... 2089 02:28:55,160 --> 02:28:56,200 Sun ... 2090 02:29:00,040 --> 02:29:01,160 Sun ... 2091 02:29:02,790 --> 02:29:09,000 Although I'm externally angry, I'm thrilled Inside as I now know that you do not have any regressive. 2092 02:29:09,580 --> 02:29:10,370 Vaishu ... 2093 02:29:10,580 --> 02:29:11,540 Vaishu ... 2094 02:29:18,660 --> 02:29:20,580 Let's Begin Your Made School 2095 02:29:20,950 --> 02:29:24,040 What a stupid question is ... Rabindranath Tagore Medical College 2096 02:29:24,120 --> 02:29:26,290 As well as two -Avilla Convent 2097 02:29:26,500 --> 02:29:27,750 Then high school? 2098 02:29:31,620 --> 02:29:32,660 Try Vaishya. 2099 02:29:34,700 --> 02:29:37,330 She also forgot the name of her school 2100 02:29:40,540 --> 02:29:42,540 Try to remember..Please try to remember. 2101 02:29:43,620 --> 02:29:44,450 I do not remember 2102 02:29:49,700 --> 02:29:51,540 In alphabetical order..o... 2103 02:29:51,580 --> 02:29:55,000 O for the orange p for the phone, s for the stethoscope. T for thermometer. 2104 02:29:56,950 --> 02:29:59,200 Can you repeat O 2105 02:30:04,250 --> 02:30:05,290 Vaishya..a for .. 2106 02:30:06,750 --> 02:30:07,790 For orange 2107 02:30:08,700 --> 02:30:09,750 For S. .. 2108 02:30:12,040 --> 02:30:12,830 For P .. 2109 02:30:13,160 --> 02:30:14,450 Vaishya ... for p ... 2110 02:30:18,790 --> 02:30:19,830 Phone vaishya 2111 02:30:24,120 --> 02:30:28,830 I told you do not call, you do not understand I do not like you at all. 2112 02:30:29,160 --> 02:30:31,500 Why do you bother me, leave me 2113 02:30:37,870 --> 02:30:39,000 Poor sun, 2114 02:30:45,120 --> 02:30:49,370 Whether living in this way, die is not a better option. 2115 02:30:54,330 --> 02:30:58,370 When she realized that her memory is slowly disappearing, He got worried about you Surya 2116 02:30:59,450 --> 02:31:03,540 He thought he would forget you, that idea killed him. 2117 02:31:04,700 --> 02:31:11,290 He lied to me all that he has No problem, but he told the truth to you. 2118 02:31:12,200 --> 02:31:16,120 He told you that he had forgotten you. That was a lie for that moment. 2119 02:31:17,330 --> 02:31:18,750 But this is the fact. 2120 02:31:19,330 --> 02:31:21,040 Will you leave him as an orphan ... 2121 02:31:21,080 --> 02:31:21,870 Sun ... 2122 02:31:23,120 --> 02:31:26,580 Or you'll start loving it again..It's your choice. 2123 02:31:37,700 --> 02:31:43,750 I will only sign if you tell me your husband's name. You wait .. you tell me 2124 02:31:44,160 --> 02:31:47,200 Let him say ... listen to me ... she has to... 2125 02:31:47,660 --> 02:31:48,700 Sun ... 2126 02:31:49,120 --> 02:31:50,540 Bus 2127 02:31:51,620 --> 02:31:53,700 Here are the beads 2128 02:31:53,830 --> 02:31:55,120 Take it 2129 02:31:56,200 --> 02:31:58,250 Hey ... First of all you ... 2130 02:32:03,080 --> 02:32:05,580 When is the first night -as you wish. 2131 02:32:06,620 --> 02:32:08,580 We do not have to run again. 153893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.