All language subtitles for Hit the Floor - 04x07 - Foul.WEB.x264-TBS.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,234 --> 00:00:01,953 Previously on "Hit the Floor"... 2 00:00:02,020 --> 00:00:04,320 - Will you marry me? - Yes. 3 00:00:04,388 --> 00:00:08,057 My last boyfriend was stage 4 and didn't tell me. 4 00:00:08,124 --> 00:00:09,993 He was taken from me without a good-bye. 5 00:00:10,059 --> 00:00:11,527 There may come a time when you 6 00:00:11,594 --> 00:00:13,664 could use my help around here 7 00:00:13,730 --> 00:00:16,600 - or I could use yours. - I'm not what you need. 8 00:00:16,667 --> 00:00:18,670 You know, when they call your name out there, 9 00:00:18,735 --> 00:00:21,071 they might not be shouting it the way you want. 10 00:00:22,638 --> 00:00:24,407 Go to hell, Pastor. 11 00:00:24,475 --> 00:00:27,578 You, me, a date? 12 00:00:27,644 --> 00:00:29,046 I'm not dating anyone right now. 13 00:00:29,112 --> 00:00:31,415 I'm taking time to work on myself 14 00:00:31,482 --> 00:00:34,152 and what I need to get done the rest of this season. 15 00:00:34,217 --> 00:00:35,985 I never thought there'd come a time 16 00:00:36,053 --> 00:00:37,854 that I'd feel something again. 17 00:00:37,921 --> 00:00:40,991 - You want to take the shot? - Yeah. 18 00:00:41,058 --> 00:00:43,894 I started something, and I need to see it through. 19 00:00:47,464 --> 00:00:49,333 Does that offer still stand? 20 00:00:49,400 --> 00:00:50,735 Come in. 21 00:00:53,638 --> 00:00:56,873 ♪ Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim ♪ 22 00:00:56,940 --> 00:00:58,675 ♪ Ain't comin' off the bench ♪ 23 00:00:58,742 --> 00:01:00,577 ♪ While I'm comin' off the court fully drenched ♪ 24 00:01:00,644 --> 00:01:02,046 ♪ Ayo, I been on ♪ 25 00:01:02,113 --> 00:01:04,214 Subtitles by explosiveskull 26 00:01:06,217 --> 00:01:07,483 ♪ Ah ♪ 27 00:01:07,551 --> 00:01:09,720 ♪ LMLU ♪ 28 00:01:12,155 --> 00:01:15,291 All right, now. 29 00:01:15,358 --> 00:01:18,027 ♪ Let me love you, let me, let me love you ♪ 30 00:01:18,095 --> 00:01:20,864 Okay. Now I really should leave. 31 00:01:20,931 --> 00:01:23,134 Wait, wait, wait. 32 00:01:23,934 --> 00:01:26,837 We don't have to go separately. 33 00:01:26,903 --> 00:01:29,140 Let's go to the arena together. 34 00:01:29,206 --> 00:01:33,244 Together, like, together-together? 35 00:01:34,444 --> 00:01:35,980 We are, aren't we? 36 00:01:44,455 --> 00:01:47,423 Kyle didn't want a piece of next season's dance team. 37 00:01:47,491 --> 00:01:52,328 Well, she didn't want to do what it took to get it. 38 00:01:52,396 --> 00:01:54,899 You're clearly smarter. 39 00:01:54,965 --> 00:01:58,034 That's just icing on the cake. 40 00:01:58,101 --> 00:02:02,173 I'm as motivated as you are to do some damage. 41 00:02:03,807 --> 00:02:04,941 And the Devils are getting closer 42 00:02:05,009 --> 00:02:07,477 to winning the title, so... 43 00:02:07,545 --> 00:02:08,646 what's the plan? 44 00:02:08,712 --> 00:02:10,848 For reasons I won't get into, 45 00:02:10,915 --> 00:02:13,951 my badge has been deactivated at the arena. 46 00:02:14,017 --> 00:02:16,152 I won't be at today's game. 47 00:02:16,219 --> 00:02:18,955 But I can operate inside the arena 48 00:02:19,022 --> 00:02:20,757 with a different set of hands. 49 00:02:20,825 --> 00:02:22,926 What do you want me to do? 50 00:02:22,993 --> 00:02:24,695 I've been given some information. 51 00:02:24,761 --> 00:02:26,929 I haven't been able to do anything with it 52 00:02:26,997 --> 00:02:29,232 because I have no proof. 53 00:02:30,367 --> 00:02:32,236 You could get it for me. 54 00:02:32,302 --> 00:02:33,869 What information? 55 00:02:33,937 --> 00:02:38,242 It involves Jude Kinkade and Derek Roman. 56 00:02:38,308 --> 00:02:41,445 I'm told Jude used to get Derek coke. 57 00:02:43,213 --> 00:02:45,850 Jude? No. 58 00:02:45,916 --> 00:02:48,284 Yes. It's definitely true. 59 00:02:48,351 --> 00:02:50,521 I got it from the best. 60 00:02:50,587 --> 00:02:54,158 Now I just need someone close to them to get the final nail. 61 00:02:55,092 --> 00:02:57,994 Jude's with Noah, isn't he? 62 00:02:58,062 --> 00:03:01,298 I'm not interested in using my friend. 63 00:03:02,599 --> 00:03:04,167 My boyfriend dealt coke. 64 00:03:04,233 --> 00:03:05,969 I wouldn't think you'd be much of a friend 65 00:03:06,036 --> 00:03:07,772 if you didn't tell me. 66 00:03:10,506 --> 00:03:12,308 But all right, 67 00:03:12,375 --> 00:03:15,379 if not Noah, maybe someone close to Derek. 68 00:03:16,880 --> 00:03:20,217 German, maybe. 69 00:03:20,284 --> 00:03:21,986 Or London. 70 00:03:23,253 --> 00:03:26,423 No one's closer to Derek right now than London. 71 00:03:27,457 --> 00:03:29,793 I'll figure it out. 72 00:03:35,499 --> 00:03:36,800 Devils! 73 00:03:41,705 --> 00:03:43,908 - You got this. - I do now. 74 00:03:46,176 --> 00:03:47,577 A PDA. 75 00:03:47,643 --> 00:03:49,747 Finally pulling your love train out of the station, huh? 76 00:03:49,813 --> 00:03:51,748 And onto the red carpet. 77 00:03:51,814 --> 00:03:53,115 A big movie premiere tomorrow night. 78 00:03:53,183 --> 00:03:55,418 Get it! 79 00:03:59,223 --> 00:04:00,991 It's the final seconds of the Western Conference. 80 00:04:01,058 --> 00:04:03,261 It's anybody's game. 81 00:04:06,630 --> 00:04:08,932 The Devils are going to the final! 82 00:04:14,905 --> 00:04:17,375 Hello, baby's first finals. 83 00:04:17,441 --> 00:04:19,109 Yeah, it's great. 84 00:04:19,175 --> 00:04:20,810 Hey, what's going on with you? 85 00:04:20,877 --> 00:04:24,380 Are you asking as my friend or my manager? 86 00:04:24,448 --> 00:04:26,316 Whichever one gets me the answer. 87 00:04:26,383 --> 00:04:28,819 I-I'll get it together for finals. 88 00:04:28,886 --> 00:04:31,355 Okay. 89 00:04:36,826 --> 00:04:37,961 Derek's playing lights out. 90 00:04:38,028 --> 00:04:39,362 I've never seen him play harder. 91 00:04:39,429 --> 00:04:40,864 Wonder why. 92 00:04:40,930 --> 00:04:42,531 What do you know? 93 00:04:42,598 --> 00:04:45,034 I don't know anything. 94 00:04:45,102 --> 00:04:47,671 I'd be curious the last time he was drug tested, though. 95 00:04:47,737 --> 00:04:49,973 You think he dopes? 96 00:04:50,040 --> 00:04:51,441 I think he parties. 97 00:04:51,509 --> 00:04:54,879 - At least he used to. - Everyone knows that. 98 00:04:56,079 --> 00:04:59,216 Does everyone know Jude brought the party? 99 00:05:02,119 --> 00:05:04,888 Jude used to score coke for Derek. 100 00:05:04,954 --> 00:05:07,190 Who told you that? 101 00:05:07,258 --> 00:05:08,925 When Jude was just an assistant, 102 00:05:08,992 --> 00:05:11,194 he hitched his wagon to Derek's star. 103 00:05:11,261 --> 00:05:13,696 He became his go-to for everything. 104 00:05:13,763 --> 00:05:15,833 Including coke? 105 00:05:15,898 --> 00:05:17,701 Being Derek's go-to helped get 106 00:05:17,768 --> 00:05:19,069 Jude promoted to junior agent. 107 00:05:19,136 --> 00:05:21,571 It helped him get his start. 108 00:05:21,638 --> 00:05:23,974 Maybe you don't know your guy as well as you think. 109 00:05:24,040 --> 00:05:26,009 Or maybe Derek's not your guy anymore 110 00:05:26,076 --> 00:05:27,343 and that's why you're telling me this. 111 00:05:27,410 --> 00:05:30,447 I'm telling you this because you're my guy. 112 00:05:30,513 --> 00:05:31,915 And the fact that I'm a reporter. 113 00:05:31,982 --> 00:05:33,816 Puts you in a position to check it out 114 00:05:33,884 --> 00:05:36,520 and judge for yourself. 115 00:05:36,586 --> 00:05:38,554 But that's on you. 116 00:05:49,495 --> 00:05:51,993 Hey. I got your text. 117 00:05:52,060 --> 00:05:55,456 - Something wrong? - Yeah, now I know what it is. 118 00:06:02,162 --> 00:06:04,698 This is the week your brother Marcus died. 119 00:06:05,633 --> 00:06:09,204 Not one person's brought him up to me. 120 00:06:10,604 --> 00:06:12,239 He should be in the finals. 121 00:06:12,306 --> 00:06:13,341 But not you? 122 00:06:13,407 --> 00:06:16,277 I'm playing for my brother. 123 00:06:16,344 --> 00:06:20,048 - If I don't deliver... - You already have. 124 00:06:20,114 --> 00:06:22,083 You and Derek brought the team this far. 125 00:06:22,150 --> 00:06:26,087 These are your finals, not Marcus'. 126 00:06:28,655 --> 00:06:30,324 I gotta go. 127 00:06:38,665 --> 00:06:41,701 The Devils have a 50-50 shot at winning the title. 128 00:06:41,768 --> 00:06:44,504 That means that you have a 50-50 shot of walking away 129 00:06:44,571 --> 00:06:47,107 with egg on your face if you insist on keeping 130 00:06:47,174 --> 00:06:49,210 this campaign against them going. 131 00:06:49,277 --> 00:06:51,413 So you think I should call a truce? 132 00:06:51,479 --> 00:06:53,214 I think you should look at the bigger picture. 133 00:06:53,280 --> 00:06:54,749 Warren, the Devils making the finals 134 00:06:54,814 --> 00:06:58,519 is a feel-good story. It's been great for the League. 135 00:06:58,585 --> 00:07:02,088 I just need to get through this season in peace. 136 00:07:02,155 --> 00:07:04,391 If the Devils win, the first person Jude 137 00:07:04,458 --> 00:07:08,462 wants Derek to thank in front of millions of people is you. 138 00:07:08,530 --> 00:07:09,864 For all your support. 139 00:07:09,931 --> 00:07:12,167 Sounds pretty peaceful to me. 140 00:07:14,869 --> 00:07:17,172 I'll see myself out. 141 00:07:19,741 --> 00:07:21,276 Eve. 142 00:07:22,143 --> 00:07:23,477 What was she doing here? 143 00:07:23,544 --> 00:07:25,212 Making a good argument for dropping 144 00:07:25,280 --> 00:07:26,782 my ultimatum against the Devils. 145 00:07:26,847 --> 00:07:29,217 You can't be considering that. 146 00:07:30,484 --> 00:07:32,620 I'm more than considering it. 147 00:07:32,686 --> 00:07:36,289 - I don't care what she said... - Enough. 148 00:07:36,357 --> 00:07:38,827 I'm taking you off time-out. 149 00:07:38,893 --> 00:07:41,095 And off payroll. 150 00:07:41,162 --> 00:07:43,063 Eve, you're fired. 151 00:07:49,470 --> 00:07:51,338 Hey, you coming to the premiere? 152 00:07:51,405 --> 00:07:54,307 Mm, can't afford a free movie. 153 00:07:54,374 --> 00:07:57,077 But I'm glad you came by. 154 00:07:57,145 --> 00:08:00,315 I need a maid of honor. You game? 155 00:08:01,415 --> 00:08:04,651 Wow. Kyle, I'm honored. 156 00:08:04,719 --> 00:08:07,922 But I've never planned that kind of party. 157 00:08:07,989 --> 00:08:10,725 Maybe you want someone with a little bit more experience. 158 00:08:10,792 --> 00:08:12,827 We only have enough money for 12 beach chairs 159 00:08:12,893 --> 00:08:14,161 and some bug spray. 160 00:08:14,229 --> 00:08:16,931 - Think you can handle that. - Can you? 161 00:08:16,996 --> 00:08:20,301 Marry a guy with no money? 162 00:08:20,367 --> 00:08:22,369 I thought you'd wait for the big score. 163 00:08:23,938 --> 00:08:26,208 I scored Beau. 164 00:08:26,273 --> 00:08:27,741 But if you want to launch a Kickstarter 165 00:08:27,808 --> 00:08:29,978 for our honeymoon, please, start kicking. 166 00:08:44,191 --> 00:08:46,595 Miami just won home-court advantage. 167 00:08:46,661 --> 00:08:48,029 That's rough, 168 00:08:48,095 --> 00:08:49,496 opening finals on the road. 169 00:08:49,564 --> 00:08:51,932 I'm good with it. They blew up our house. 170 00:08:51,999 --> 00:08:53,401 Now we tear down theirs. 171 00:08:53,468 --> 00:08:55,436 Maybe this time, their coach gets the concussion. 172 00:08:56,705 --> 00:08:58,006 It wasn't too long ago you were trying 173 00:08:58,071 --> 00:08:59,740 to give each other concussions. 174 00:08:59,807 --> 00:09:03,311 Now you're running up hills fetching pails of water. 175 00:09:03,378 --> 00:09:05,747 Hard to imagine what could have torn you boys apart. 176 00:09:09,084 --> 00:09:11,385 Things happen. 177 00:09:11,451 --> 00:09:12,820 Right. 178 00:09:12,887 --> 00:09:16,558 I got a date to get to. You two kids have fun. 179 00:09:19,292 --> 00:09:22,297 Are we having fun? My night's wide open. 180 00:09:23,064 --> 00:09:25,033 I can't. 181 00:09:25,100 --> 00:09:27,133 Sorry. 182 00:09:27,200 --> 00:09:29,037 Everything okay? 183 00:09:29,103 --> 00:09:30,738 Totally. 184 00:09:30,805 --> 00:09:32,774 I'm just... 185 00:09:32,840 --> 00:09:34,240 trying to get ahead. 186 00:09:52,226 --> 00:09:55,262 - I heard you were fired. - And you came to gloat. 187 00:09:58,867 --> 00:10:01,669 I came to congratulate you. 188 00:10:01,735 --> 00:10:03,837 You're free. 189 00:10:04,805 --> 00:10:06,239 I feel free. 190 00:10:06,306 --> 00:10:08,877 I almost lost a heel running through the field. 191 00:10:08,942 --> 00:10:11,778 Hey, you're lucky I didn't come here to kick your ass. 192 00:10:11,845 --> 00:10:13,580 You came after my friend. 193 00:10:13,648 --> 00:10:15,749 Jude's entire life is the Devils. 194 00:10:15,816 --> 00:10:19,453 Your loyalty never ceases to amaze me. 195 00:10:20,388 --> 00:10:22,290 That's what loyalty does. 196 00:10:22,355 --> 00:10:25,191 Sometimes it horrifies. 197 00:10:25,258 --> 00:10:27,861 Everyone in that arena knew the truth 198 00:10:27,928 --> 00:10:30,964 about German and my mother. 199 00:10:31,032 --> 00:10:32,833 Did you? 200 00:10:32,899 --> 00:10:34,301 I just found out. 201 00:10:36,271 --> 00:10:39,607 I can only imagine how you must feel. 202 00:10:39,673 --> 00:10:41,241 You're right. 203 00:10:41,308 --> 00:10:43,476 You can only imagine. 204 00:10:43,543 --> 00:10:46,547 I do know how desperate and alone I felt 205 00:10:46,614 --> 00:10:49,749 when I went to Oscar for help once. 206 00:10:49,816 --> 00:10:51,652 It almost destroyed me. 207 00:10:54,422 --> 00:10:56,423 There's nothing left to destroy. 208 00:10:56,490 --> 00:10:58,826 That's not true. 209 00:11:00,628 --> 00:11:03,931 I can help you find a new job, new goals. 210 00:11:03,999 --> 00:11:06,966 You don't have to be alone. 211 00:11:07,033 --> 00:11:09,336 I could be loyal to you. 212 00:11:10,437 --> 00:11:11,905 If you let me. 213 00:11:22,215 --> 00:11:23,450 Eve. 214 00:11:25,452 --> 00:11:27,954 Whatever this is... 215 00:11:28,022 --> 00:11:29,823 I can't know. 216 00:11:29,889 --> 00:11:32,494 Not until you let go of this vendetta. 217 00:11:34,861 --> 00:11:35,995 Will you? 218 00:11:59,420 --> 00:12:01,789 - Derek, London, over here! - Derek! 219 00:12:01,855 --> 00:12:04,325 So, D-Ro, London, what is this now? 220 00:12:04,392 --> 00:12:07,195 Derek, a little to the left. 221 00:12:07,260 --> 00:12:08,361 Right this way, please! 222 00:12:08,428 --> 00:12:10,430 I'm glad we made it official. 223 00:12:10,498 --> 00:12:12,233 Should have done it sooner. 224 00:12:12,298 --> 00:12:13,466 ♪ I guess I'm real ♪ 225 00:12:13,533 --> 00:12:15,436 Guys, right this way! 226 00:12:15,503 --> 00:12:18,239 - Not me. - Oh, yeah, black girl magic! 227 00:12:18,306 --> 00:12:20,275 - Pastor Curtis! - Any statements? 228 00:12:20,341 --> 00:12:21,741 - Pastor Curtis. - Can we get a minute 229 00:12:21,808 --> 00:12:23,810 - of your time? - Jamie, over here, over here! 230 00:12:23,877 --> 00:12:24,912 Questions, questions. 231 00:12:24,979 --> 00:12:26,147 - Over this way. This way! - Jamie. 232 00:12:26,213 --> 00:12:27,215 Pastor Curtis, please. 233 00:12:27,282 --> 00:12:28,983 Pastor Curtis, over here. 234 00:12:37,192 --> 00:12:39,562 - What the hell are you doing? - Are you jealous? 235 00:12:41,129 --> 00:12:43,197 How did you even meet him? 236 00:12:43,264 --> 00:12:45,533 Christian Mingle. 237 00:12:45,600 --> 00:12:49,337 You're having your date. I'm having mine. 238 00:12:49,403 --> 00:12:51,239 I thought you were better than this. 239 00:12:51,306 --> 00:12:53,376 Well, I guess you thought wrong. 240 00:12:57,078 --> 00:13:00,248 Just when I thought you couldn't sink any lower, 241 00:13:00,316 --> 00:13:02,417 you find a new pile of shit to limbo under. 242 00:13:02,484 --> 00:13:04,386 Oh, I'm not sinking, London. 243 00:13:04,451 --> 00:13:05,953 I'm finally lifting myself back up. 244 00:13:06,020 --> 00:13:07,154 I'd think you'd be happy for me. 245 00:13:07,221 --> 00:13:08,557 You don't think, 246 00:13:08,623 --> 00:13:10,425 or else you wouldn't be here with her. 247 00:13:10,491 --> 00:13:13,794 Oh, it was an invitation I couldn't refuse. 248 00:13:13,861 --> 00:13:15,563 Much like my gag reflex right now. 249 00:13:15,629 --> 00:13:17,399 Or maybe she saw something in me. 250 00:13:17,466 --> 00:13:19,634 - Same thing you see. - I have Derek now. 251 00:13:19,701 --> 00:13:22,236 Yeah, but does Derek have you? 252 00:13:22,303 --> 00:13:24,072 Does he know you like I do? 253 00:13:24,139 --> 00:13:25,707 Has he seen you cry? 254 00:13:26,674 --> 00:13:28,876 Does he know all your secrets? 255 00:13:28,943 --> 00:13:31,846 A real man protects his woman. 256 00:13:31,913 --> 00:13:35,250 You threw yours to the wolves and hid like a bitch. 257 00:13:35,317 --> 00:13:38,019 You're lucky there are cameras here. 258 00:13:38,086 --> 00:13:41,990 I hope this wasn't too awkward for you. 259 00:13:42,057 --> 00:13:43,793 Enjoy the show. 260 00:13:50,999 --> 00:13:52,600 Are you okay? 261 00:13:52,668 --> 00:13:54,068 Don't worry about me. 262 00:13:54,135 --> 00:13:56,170 Worry about her. 263 00:14:02,878 --> 00:14:04,346 Eve. 264 00:14:04,413 --> 00:14:07,917 You always pick the most out-of-the-way places. 265 00:14:07,982 --> 00:14:10,752 It's like you're ashamed of me. 266 00:14:10,820 --> 00:14:12,721 Pierce. 267 00:14:12,788 --> 00:14:15,423 I need dirt on someone. 268 00:14:15,490 --> 00:14:16,591 Who? 269 00:14:16,658 --> 00:14:19,561 Commissioner Matthews. 270 00:14:19,628 --> 00:14:22,331 I am losing track of your hit list. 271 00:14:22,398 --> 00:14:24,733 Fortunately, that's not your job. 272 00:14:24,799 --> 00:14:27,435 It is, actually. 273 00:14:27,503 --> 00:14:30,939 I'll tell you what. I'll do this for you. 274 00:14:31,005 --> 00:14:33,775 But you have to do something for me. 275 00:14:36,043 --> 00:14:37,746 Tit for tat. 276 00:14:41,816 --> 00:14:43,418 What do you want? 277 00:14:43,485 --> 00:14:46,688 I want to know what exactly... 278 00:14:46,754 --> 00:14:48,957 you've got going on, 279 00:14:49,024 --> 00:14:51,659 what your endgame is. 280 00:14:51,726 --> 00:14:54,062 I'm not that cheap. 281 00:14:54,129 --> 00:14:55,697 Neither am I. 282 00:15:00,501 --> 00:15:03,037 Team jet leaves in an hour, fellas. 283 00:15:03,105 --> 00:15:05,673 You want to play game one, be on it. 284 00:15:07,442 --> 00:15:10,312 Let's go, let's go. Hustle up. 285 00:15:12,947 --> 00:15:15,516 German. Hey. 286 00:15:15,583 --> 00:15:16,684 Noah. 287 00:15:18,620 --> 00:15:21,021 Are we alone? 288 00:15:21,089 --> 00:15:23,792 Yeah. What's up? 289 00:15:23,859 --> 00:15:26,595 I was doing some research on a Derek-Jude thing, 290 00:15:26,662 --> 00:15:29,965 and I stumbled on a Derek-German thing. 291 00:15:30,030 --> 00:15:31,500 Derek-German? 292 00:15:31,567 --> 00:15:34,403 Did you guys control the spread in a game this season? 293 00:15:35,570 --> 00:15:37,973 Come on, Noah. 294 00:15:38,039 --> 00:15:40,007 So it didn't happen? 295 00:15:40,075 --> 00:15:42,377 Stumbled on how? 296 00:15:42,443 --> 00:15:44,413 You're not answering the question. 297 00:15:44,480 --> 00:15:46,248 There's nothing to answer. 298 00:15:46,315 --> 00:15:48,584 Somebody would be a fool to admit to that. 299 00:15:48,650 --> 00:15:50,551 Somebody would be a fool to lie, 300 00:15:50,619 --> 00:15:52,955 especially if I could connect them 301 00:15:53,022 --> 00:15:54,823 to someone shady from Derek's past 302 00:15:54,889 --> 00:15:58,593 who made a big bet on a game LA played against Portland. 303 00:15:58,659 --> 00:16:01,529 I pulled the tape. Derek held the ball. 304 00:16:04,032 --> 00:16:06,802 It didn't have anything to do with Derek. 305 00:16:06,868 --> 00:16:08,403 It was me. 306 00:16:08,470 --> 00:16:11,339 I had this thing that needed to happen. 307 00:16:11,405 --> 00:16:13,641 Just ten points in a game. 308 00:16:13,707 --> 00:16:15,844 Derek was only helping me out of a jam. 309 00:16:15,910 --> 00:16:18,012 Trust me. 310 00:16:18,078 --> 00:16:19,747 It affected nothing. 311 00:16:19,813 --> 00:16:22,983 Just one game at the beginning of the season. 312 00:16:23,051 --> 00:16:24,920 I swear, it's nothing. 313 00:16:27,288 --> 00:16:28,722 Okay. 314 00:16:28,789 --> 00:16:30,458 I figured there had to be an explanation. 315 00:16:30,525 --> 00:16:32,526 That's why I came to you first. 316 00:16:32,594 --> 00:16:34,963 Thank you for that. I appreciate it. 317 00:16:35,029 --> 00:16:37,399 Sure. 318 00:16:37,466 --> 00:16:39,134 Slaughter them in Miami. 319 00:16:39,200 --> 00:16:40,669 We'll do our best. 320 00:16:50,345 --> 00:16:51,713 It was me. 321 00:16:51,779 --> 00:16:54,682 I had this thing that needed to happen. 322 00:16:54,750 --> 00:16:56,884 Just ten points in a game. 323 00:16:56,951 --> 00:16:59,654 Derek was only helping me out of a jam. 324 00:17:04,393 --> 00:17:06,326 Hurry up, Kyle's gonna be here any minute. 325 00:17:06,394 --> 00:17:09,330 Ooh, love is in the air. 326 00:17:20,474 --> 00:17:22,677 Oh, you little Devils! 327 00:17:22,744 --> 00:17:24,346 Surprise. 328 00:17:24,413 --> 00:17:27,147 Desiree! You're here! 329 00:17:27,214 --> 00:17:28,317 Oh! 330 00:17:28,384 --> 00:17:29,418 Kyle Hart's bachelorette party, 331 00:17:29,484 --> 00:17:30,618 where else would I be? 332 00:17:31,952 --> 00:17:33,187 You are full of surprises. 333 00:17:33,255 --> 00:17:35,924 - And I've got one more. - Mm. 334 00:17:35,990 --> 00:17:37,692 No one knows we're here. 335 00:17:37,759 --> 00:17:39,761 I only had a budget for a lockpick. 336 00:17:40,828 --> 00:17:43,164 You broke into the Playground? 337 00:17:43,231 --> 00:17:45,334 Oh, I have raised my girls so well. 338 00:17:47,102 --> 00:17:48,703 Okay. It's time. 339 00:17:50,838 --> 00:17:53,274 Oh. 340 00:17:53,342 --> 00:17:55,210 Uh-uh. 341 00:17:56,711 --> 00:17:58,113 Okay, I don't know what kind of lady boner 342 00:17:58,180 --> 00:18:00,281 y'all are trying to give me, but have at it. 343 00:18:00,347 --> 00:18:01,349 Come on. 344 00:18:04,986 --> 00:18:08,823 So far, this is the laziest dance y'all have ever done. 345 00:18:11,026 --> 00:18:13,862 ♪ Hey ♪ 346 00:18:13,929 --> 00:18:16,431 ♪ Hey ♪ 347 00:18:16,498 --> 00:18:19,200 ♪ Hey ♪ 348 00:18:19,267 --> 00:18:22,202 ♪ Hey ♪ 349 00:18:22,269 --> 00:18:24,205 ♪ Hey ♪ 350 00:18:24,272 --> 00:18:25,240 Oh, yeah! 351 00:18:25,307 --> 00:18:27,776 ♪ Hey ♪ 352 00:18:27,843 --> 00:18:31,013 ♪ Hey ♪ 353 00:18:31,079 --> 00:18:33,914 ♪ Love is like a bomb, baby, come on, get it on ♪ 354 00:18:33,981 --> 00:18:36,684 ♪ Livin' like a lover with a radar phone ♪ 355 00:18:36,750 --> 00:18:39,555 ♪ Lookin' like a tramp, like a video vamp ♪ 356 00:18:39,621 --> 00:18:42,757 ♪ Demolition woman, can I be your man ♪ 357 00:18:44,859 --> 00:18:47,094 ♪ Hey ♪ 358 00:18:47,162 --> 00:18:49,064 ♪ So come on ♪ 359 00:18:49,131 --> 00:18:51,633 ♪ Take a bottle ♪ 360 00:18:51,699 --> 00:18:54,436 ♪ Shake it up ♪ 361 00:18:54,502 --> 00:18:57,338 ♪ Break the bubble ♪ 362 00:18:57,404 --> 00:18:59,307 ♪ Break it up ♪ 363 00:18:59,374 --> 00:19:02,877 ♪ Pour some sugar on me ♪ 364 00:19:02,943 --> 00:19:05,279 ♪ Ooh, in the name of love ♪ 365 00:19:05,346 --> 00:19:08,782 ♪ Pour some sugar on me ♪ 366 00:19:08,849 --> 00:19:10,918 ♪ Come on, fire me up ♪ 367 00:19:10,986 --> 00:19:14,490 ♪ Pour your sugar on me ♪ 368 00:19:14,556 --> 00:19:16,223 ♪ I can't get enough ♪ 369 00:19:16,290 --> 00:19:17,224 Oh, my God! 370 00:19:27,803 --> 00:19:30,472 ♪ You got the peaches, I got the cream ♪ 371 00:19:30,538 --> 00:19:32,708 ♪ Sweet to taste, saccharine ♪ 372 00:19:32,775 --> 00:19:34,709 ♪ 'Cause I'm hot, say what ♪ 373 00:19:34,776 --> 00:19:36,845 ♪ Sticky sweet from my head ♪ 374 00:19:36,911 --> 00:19:40,182 ♪ My head to my feet ♪ 375 00:19:40,248 --> 00:19:42,549 ♪ Do you take sugar ♪ 376 00:19:42,616 --> 00:19:45,119 ♪ One lump or two ♪ 377 00:19:45,186 --> 00:19:48,456 ♪ Take a bottle, take a bottle ♪ 378 00:19:48,523 --> 00:19:50,992 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 379 00:19:51,058 --> 00:19:54,028 ♪ Break the bubble, break it up ♪ 380 00:19:54,095 --> 00:19:55,930 ♪ Break it up ♪ 381 00:19:55,997 --> 00:19:59,634 ♪ Pour some sugar on me ♪ 382 00:19:59,701 --> 00:20:01,669 ♪ Ooh, in the name of love ♪ 383 00:20:01,736 --> 00:20:05,374 ♪ Pour some sugar on me ♪ 384 00:20:05,440 --> 00:20:07,241 ♪ Come get it ♪ 385 00:20:07,308 --> 00:20:11,011 ♪ Pour your sugar on me ♪ 386 00:20:11,078 --> 00:20:12,779 ♪ Ooh ♪ 387 00:20:12,846 --> 00:20:16,084 ♪ Pour some sugar on me ♪ 388 00:20:16,151 --> 00:20:20,255 - Yes! - ♪ Yeah, sugar me ♪ 389 00:20:26,494 --> 00:20:28,362 Yes! 390 00:20:30,632 --> 00:20:33,334 ♪ OLT, we tear the club up ♪ 391 00:20:33,401 --> 00:20:35,470 I love me some party favors. 392 00:20:35,537 --> 00:20:38,573 You could go home with a goody bag. 393 00:20:39,574 --> 00:20:41,375 Keep your goodies in your bag, Valentino. 394 00:20:41,442 --> 00:20:43,878 I'm a proper wife-to-be. 395 00:20:43,945 --> 00:20:45,712 Oh! 396 00:20:45,779 --> 00:20:48,182 Okay, what's going on? 397 00:20:48,249 --> 00:20:49,483 What? 398 00:20:49,549 --> 00:20:51,519 We all saw Jamie with the pastor. 399 00:20:51,586 --> 00:20:52,787 You're here. She's right there. 400 00:20:52,854 --> 00:20:54,689 Her ass is thoroughly unkicked. 401 00:20:54,756 --> 00:20:57,292 Tonight is your night, Kyle. 402 00:20:57,357 --> 00:20:59,193 And tomorrow? 403 00:20:59,259 --> 00:21:01,695 Tomorrow you'll be gone. 404 00:21:01,762 --> 00:21:04,097 I want her ass kicked... 405 00:21:04,164 --> 00:21:05,701 out of the Devil Girls. 406 00:21:12,084 --> 00:21:15,444 ♪ You a big boy, but you not gonna be my man ♪ 407 00:21:15,511 --> 00:21:16,946 ♪ Our hearts breathe ♪ 408 00:21:17,013 --> 00:21:20,715 ♪ And move at the same time ♪ 409 00:21:20,782 --> 00:21:22,517 You look amazing. 410 00:21:22,584 --> 00:21:23,919 Thanks. 411 00:21:23,985 --> 00:21:26,455 You looked amazing on that red carpet too. 412 00:21:26,522 --> 00:21:29,859 - Hey... - Don't bother. 413 00:21:34,062 --> 00:21:35,930 London. Hey. 414 00:21:35,997 --> 00:21:37,665 Hey, you ready? 415 00:21:37,733 --> 00:21:39,635 Uh, I am. Yeah. 416 00:21:39,702 --> 00:21:40,970 Kyle, not so sure. 417 00:21:41,035 --> 00:21:43,705 She's been in that cabana for an hour. 418 00:21:43,772 --> 00:21:45,207 Been looking for holes around the beach 419 00:21:45,273 --> 00:21:46,507 to see if she Shawshanked. 420 00:21:48,609 --> 00:21:50,679 Could you get her? 421 00:21:50,746 --> 00:21:52,814 - On it. - Yeah, please. 422 00:21:55,350 --> 00:21:57,418 Derek. 423 00:21:57,485 --> 00:22:00,455 - Save it. - I wanna explain. 424 00:22:00,522 --> 00:22:01,756 You wanna save your ass, 425 00:22:01,823 --> 00:22:03,090 and you'll say anything to do it. 426 00:22:03,157 --> 00:22:04,926 That's right, I will. 427 00:22:04,994 --> 00:22:07,797 Because being a Devil Girl is all I've got, 428 00:22:07,863 --> 00:22:10,999 and you're the only one who can help me stay one. 429 00:22:11,065 --> 00:22:12,701 Why should I? 430 00:22:12,767 --> 00:22:15,236 Because you humped and dumped me, for starters. 431 00:22:15,303 --> 00:22:17,205 How about that? 432 00:22:17,272 --> 00:22:20,542 How did you think that would make me feel, hmm? 433 00:22:20,609 --> 00:22:22,244 You didn't. 434 00:22:22,311 --> 00:22:24,312 'Cause you had something better to run off to. 435 00:22:24,379 --> 00:22:25,947 Not better. 436 00:22:26,014 --> 00:22:28,283 You know, after the at least friendship 437 00:22:28,350 --> 00:22:29,851 I thought we had... 438 00:22:31,453 --> 00:22:34,257 You told me once I was a fighter. 439 00:22:34,322 --> 00:22:35,590 And you were right. 440 00:22:35,657 --> 00:22:38,426 When you grow up dirty, you fight dirty. 441 00:22:38,494 --> 00:22:40,228 Everything was being taken from me. 442 00:22:40,295 --> 00:22:41,929 I just... 443 00:22:41,996 --> 00:22:43,931 wanted to take something back, 444 00:22:43,998 --> 00:22:46,835 even if it was just my pride. 445 00:22:46,903 --> 00:22:49,104 Did you get it? 446 00:22:49,170 --> 00:22:50,505 No. 447 00:22:53,943 --> 00:22:55,744 I'll see what I can do. 448 00:22:55,811 --> 00:22:57,612 But this is it. 449 00:22:57,678 --> 00:22:59,916 Your last save. 450 00:23:04,153 --> 00:23:06,122 Kyle? 451 00:23:06,188 --> 00:23:09,023 Leave a message after the beep. 452 00:23:09,090 --> 00:23:12,861 - Beep. - Should I send Beau in? 453 00:23:12,928 --> 00:23:14,964 I'm just gonna need a minute. 454 00:23:16,631 --> 00:23:18,366 You've had 60. 455 00:23:18,434 --> 00:23:21,503 I'm having... 456 00:23:21,571 --> 00:23:22,771 thoughts. 457 00:23:22,838 --> 00:23:24,540 Like second thoughts? 458 00:23:24,606 --> 00:23:26,342 No, pretty much just the one. 459 00:23:30,111 --> 00:23:32,681 I'm never gonna have sex with another man again. 460 00:23:36,150 --> 00:23:38,419 Whew, I'm sweating 461 00:23:38,486 --> 00:23:39,854 and cold and dizzy all at once. 462 00:23:39,921 --> 00:23:42,257 I... Do you hear that ringing? 463 00:23:43,525 --> 00:23:44,659 Okay. 464 00:23:44,726 --> 00:23:46,361 - So let me ask you this. - Mm. 465 00:23:46,428 --> 00:23:48,796 If you could only have sex with one man 466 00:23:48,863 --> 00:23:50,865 for the rest of your life, who would it be? 467 00:24:00,842 --> 00:24:02,311 I talked to Eve. 468 00:24:02,378 --> 00:24:04,847 I hope you had better luck getting through to her. 469 00:24:08,149 --> 00:24:10,253 Did something happen between you two? 470 00:24:12,288 --> 00:24:14,090 We kissed. 471 00:24:16,425 --> 00:24:17,827 Lionel... 472 00:24:17,892 --> 00:24:20,562 she's messed with all of us. You can't trust her. 473 00:24:20,628 --> 00:24:21,796 Are you telling me to back away 474 00:24:21,862 --> 00:24:23,331 because you don't want me to have her 475 00:24:23,398 --> 00:24:25,767 or because you don't want her to have me? 476 00:24:28,070 --> 00:24:29,838 I know you can't keep a secret, 477 00:24:29,905 --> 00:24:31,139 but I can't keep one from you, 478 00:24:31,206 --> 00:24:34,310 not after what you told me about your ex. 479 00:24:34,377 --> 00:24:37,213 So I have to risk it. 480 00:24:37,280 --> 00:24:41,384 When you asked about me and Derek, 481 00:24:41,449 --> 00:24:42,584 I danced around it. 482 00:24:42,650 --> 00:24:44,686 There's more to it. 483 00:24:44,753 --> 00:24:47,289 When I was starting out... 484 00:24:47,356 --> 00:24:49,958 I would do anything to have a seat at that table. 485 00:24:50,024 --> 00:24:53,294 And part of that involved... 486 00:24:53,361 --> 00:24:55,864 me getting Derek something. 487 00:25:00,234 --> 00:25:02,104 Getting Derek coke. 488 00:25:03,272 --> 00:25:04,540 Look, I was young, 489 00:25:04,607 --> 00:25:06,875 but I knew what I was doing. 490 00:25:06,942 --> 00:25:08,844 We had a falling-out about it, 491 00:25:08,910 --> 00:25:11,913 and it was just... 492 00:25:11,981 --> 00:25:14,183 Thank you for telling me. 493 00:25:18,387 --> 00:25:20,490 Well, that's not all. 494 00:25:21,689 --> 00:25:24,059 The big secret going around here 495 00:25:24,126 --> 00:25:25,761 involves the commissioner. 496 00:25:25,828 --> 00:25:27,062 He gave us an ultimatum. 497 00:25:27,128 --> 00:25:29,831 We either win the title, or we're done. 498 00:25:29,898 --> 00:25:32,801 The League will yank our franchise and... 499 00:25:32,868 --> 00:25:35,904 bring a new team to LA. 500 00:25:35,971 --> 00:25:38,674 Eve Vincent stirred him up. 501 00:25:38,741 --> 00:25:40,810 She has it out for everyone. 502 00:25:40,876 --> 00:25:43,245 She did from the minute she got here. 503 00:25:44,780 --> 00:25:46,580 It all makes sense, 504 00:25:46,648 --> 00:25:48,684 why you've been working so hard. 505 00:25:48,750 --> 00:25:51,787 Well, you've been working hard too. 506 00:25:51,852 --> 00:25:53,388 Yeah... 507 00:25:55,224 --> 00:25:58,527 I've been working on a story. 508 00:25:58,593 --> 00:26:00,061 But... 509 00:26:02,063 --> 00:26:04,965 It's not a stone I want to turn anymore. 510 00:26:05,032 --> 00:26:07,269 So I'm dropping it. 511 00:26:07,336 --> 00:26:10,106 Since when do you stop pursuing a story? 512 00:26:11,607 --> 00:26:14,911 When it could hurt someone who doesn't deserve it. 513 00:26:21,817 --> 00:26:24,921 - Noah. - Jude. 514 00:26:26,321 --> 00:26:28,023 I knew it. It's what I told you. 515 00:26:28,090 --> 00:26:30,591 It's not what you said. 516 00:26:30,658 --> 00:26:32,061 It's... 517 00:26:33,561 --> 00:26:35,397 That doesn't even scratch the surface 518 00:26:35,464 --> 00:26:37,233 of what you hold on to. 519 00:26:38,632 --> 00:26:41,436 You're so secretive. 520 00:26:43,405 --> 00:26:45,074 It's second nature. 521 00:26:45,139 --> 00:26:47,008 It's just who you are. 522 00:26:47,076 --> 00:26:48,811 I'll be better. 523 00:26:48,878 --> 00:26:50,513 You're perfect. 524 00:26:52,514 --> 00:26:54,449 You're just not perfect for me. 525 00:26:56,918 --> 00:26:59,589 I don't blame you. 526 00:26:59,655 --> 00:27:01,190 I just... 527 00:27:03,058 --> 00:27:04,527 I just can't love you. 528 00:27:07,029 --> 00:27:08,931 I'm sorry. 529 00:27:28,049 --> 00:27:30,552 Okay. Kyle's coming. 530 00:27:32,554 --> 00:27:34,656 What? 531 00:27:34,723 --> 00:27:36,291 I need to talk to you. 532 00:27:36,358 --> 00:27:37,826 About Jamie. 533 00:27:37,892 --> 00:27:39,861 Oh, did she drown? Did I miss it? 534 00:27:39,927 --> 00:27:41,863 I need her to stay on the team. 535 00:27:43,064 --> 00:27:45,299 I'm not excusing what she did. 536 00:27:46,267 --> 00:27:47,902 But she's had a tough life. She knows she screwed up. 537 00:27:47,968 --> 00:27:50,005 And some of that may be my fault. 538 00:27:51,340 --> 00:27:54,042 But that's it. After this, she's on her own. 539 00:27:55,077 --> 00:27:56,479 I hope you can understand. 540 00:27:59,080 --> 00:28:01,984 You're a good man, Derek Roman. 541 00:28:09,123 --> 00:28:10,825 Tide's coming in, bitches. 542 00:28:10,892 --> 00:28:12,427 Let's get this show on the road. 543 00:28:12,494 --> 00:28:18,366 ♪ You know highlight of my day ♪ 544 00:28:18,433 --> 00:28:20,469 ♪ Is coming home and seeing your pretty face ♪ 545 00:28:20,535 --> 00:28:24,072 - You look incredible. - I know. 546 00:28:24,138 --> 00:28:26,308 Where's the officiant? 547 00:28:26,375 --> 00:28:27,643 Here. 548 00:28:27,709 --> 00:28:30,378 - Excuse me? - It took five minutes online. 549 00:28:30,445 --> 00:28:31,879 - Come on, now. - Here I come. 550 00:28:31,946 --> 00:28:33,482 You know it. All right, all right. 551 00:28:33,548 --> 00:28:36,284 ♪ We can make it through anything ♪ 552 00:28:36,350 --> 00:28:38,453 He's a cool-ass dude, right? 553 00:28:38,520 --> 00:28:40,321 Hell yeah. 554 00:28:40,388 --> 00:28:42,425 She's a bomb-ass chick, right? 555 00:28:42,491 --> 00:28:44,025 The bombest. 556 00:28:44,091 --> 00:28:45,426 Then by the power vested in me, 557 00:28:45,494 --> 00:28:47,462 I now pronounce you husband and wife. 558 00:28:47,529 --> 00:28:50,432 I don't want to see any lipstick left. 559 00:28:55,803 --> 00:28:58,806 ♪ Today ♪ 560 00:28:58,872 --> 00:29:02,843 ♪ Next to you ♪ 561 00:29:04,545 --> 00:29:07,014 Guys. 562 00:29:07,081 --> 00:29:09,118 You got a permit for all this? 563 00:29:10,418 --> 00:29:11,953 Time to hot step, y'all. 564 00:29:12,020 --> 00:29:13,856 Hey, don't forget the presents! 565 00:29:13,923 --> 00:29:16,090 - Okay, thanks. - Thanks, buddy. 566 00:29:26,467 --> 00:29:28,737 What you did was messed up. 567 00:29:32,840 --> 00:29:34,075 I've been a friend to you. 568 00:29:34,141 --> 00:29:35,977 Oh, that's crap, and we both know it. 569 00:29:37,145 --> 00:29:40,014 We're something, but it's not friends. 570 00:29:40,081 --> 00:29:42,717 But you keep me around to what? 571 00:29:42,783 --> 00:29:44,119 Help your ego? 572 00:29:44,186 --> 00:29:46,920 Have something to wag in front of Derek? 573 00:29:48,689 --> 00:29:50,792 And to go to the premiere with the pastor? 574 00:29:50,859 --> 00:29:53,728 Sometimes you have to make strong moves to be great. 575 00:29:53,795 --> 00:29:55,129 You think that was strong? 576 00:29:55,196 --> 00:29:57,632 That was sloppy. 577 00:29:57,698 --> 00:29:59,266 You made this whole scene, 578 00:29:59,333 --> 00:30:01,769 and the only thing people saw was a mess. 579 00:30:01,837 --> 00:30:04,940 No one saw you, but I see you. 580 00:30:05,006 --> 00:30:06,408 You're so scared. 581 00:30:06,475 --> 00:30:09,610 People will take from you, hurt you, leave you... 582 00:30:09,677 --> 00:30:11,146 Because they do. 583 00:30:11,213 --> 00:30:13,415 You hold on so tight, 584 00:30:13,482 --> 00:30:16,084 but you have a guy standing in front of you 585 00:30:16,150 --> 00:30:18,452 that you don't have to worry about holding on to 586 00:30:18,520 --> 00:30:20,789 because he'll never let go of you, 587 00:30:20,856 --> 00:30:24,492 and I've had every reason to. 588 00:30:24,559 --> 00:30:26,128 But I'm here. 589 00:30:30,031 --> 00:30:32,400 I'm here. 590 00:30:32,466 --> 00:30:35,536 ♪ Get ya, get ya hands in the air ♪ 591 00:30:35,602 --> 00:30:37,305 ♪ Get ya hands in the air ♪ 592 00:30:37,372 --> 00:30:38,773 ♪ Let me see get ya, get ya ♪ 593 00:30:38,840 --> 00:30:40,975 ♪ Hands in the air ♪ 594 00:30:41,042 --> 00:30:43,145 ♪ Get ya hands in the air ♪ 595 00:30:43,211 --> 00:30:45,113 ♪ Just give it to me ♪ 596 00:30:48,515 --> 00:30:50,517 ♪ Just give it to me ♪ 597 00:30:54,089 --> 00:30:55,290 ♪ Just give it to me ♪ 598 00:30:55,357 --> 00:30:57,660 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 599 00:30:57,725 --> 00:30:59,427 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 600 00:30:59,494 --> 00:31:00,794 ♪ Just give it to me ♪ 601 00:31:00,861 --> 00:31:03,197 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 602 00:31:03,263 --> 00:31:04,899 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 603 00:31:04,965 --> 00:31:06,734 ♪ Just give it to me ♪ 604 00:31:09,670 --> 00:31:11,407 ♪ Get ya hands in the air ♪ 605 00:31:11,473 --> 00:31:13,575 ♪ Just give it to me ♪ 606 00:31:17,044 --> 00:31:18,312 ♪ Just give it to me ♪ 607 00:31:18,379 --> 00:31:20,983 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 608 00:31:21,049 --> 00:31:22,484 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 609 00:31:22,550 --> 00:31:23,918 ♪ Just give it to me ♪ 610 00:31:23,985 --> 00:31:26,254 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 611 00:31:26,321 --> 00:31:27,590 ♪ Uh-oh, ooh-la-la ♪ 612 00:31:27,656 --> 00:31:29,090 ♪ Just give it to me ♪ 613 00:31:31,936 --> 00:31:33,804 ♪ You don't have to guess ♪ 614 00:31:33,871 --> 00:31:35,672 ♪ What I wanna do ♪ 615 00:31:35,739 --> 00:31:37,474 ♪ Taking my time tonight ♪ 616 00:31:41,845 --> 00:31:43,346 Excuse me, mister. 617 00:31:43,413 --> 00:31:45,182 I just gave you a triple orgasm. 618 00:31:45,248 --> 00:31:48,451 I'ma need a bigger smile than that. 619 00:31:48,518 --> 00:31:50,988 I'm happy. 620 00:31:51,788 --> 00:31:54,124 I am. I just feel... 621 00:31:55,759 --> 00:31:58,296 Feel what? 622 00:31:58,363 --> 00:32:00,198 Guilty. 623 00:32:00,264 --> 00:32:02,867 You married someone broke. 624 00:32:02,932 --> 00:32:04,334 I know it was a sacrifice, 625 00:32:04,401 --> 00:32:06,871 and don't deny that I needed the jaws of life 626 00:32:06,938 --> 00:32:09,274 to get you out of that cabana. 627 00:32:10,574 --> 00:32:13,311 Beau. Hey. 628 00:32:13,376 --> 00:32:16,913 Nothing could keep me from marrying you. 629 00:32:16,980 --> 00:32:18,950 That's what really freaked me out. 630 00:32:19,017 --> 00:32:21,052 I knew. 631 00:32:21,119 --> 00:32:23,054 You had me. 632 00:32:23,121 --> 00:32:25,390 Body and soul. 633 00:32:25,456 --> 00:32:27,292 And body. 634 00:32:29,492 --> 00:32:33,530 I'd rather be poor with you than rich with anyone else. 635 00:32:33,596 --> 00:32:35,465 I love you, Kyle. 636 00:32:35,533 --> 00:32:37,668 I love you too. 637 00:32:37,735 --> 00:32:39,237 You son of a bitch. 638 00:32:57,622 --> 00:32:59,490 Your stuff's right there. 639 00:33:02,459 --> 00:33:04,895 Um... 640 00:33:04,962 --> 00:33:06,697 so... 641 00:33:06,764 --> 00:33:08,532 somewhere between... 642 00:33:08,598 --> 00:33:11,068 last night and this morning... 643 00:33:11,134 --> 00:33:13,171 Can we not? 644 00:33:13,237 --> 00:33:15,305 You're freaking out. 645 00:33:15,373 --> 00:33:17,874 All right, I get it. It's okay. 646 00:33:17,941 --> 00:33:20,010 Pax... 647 00:33:20,077 --> 00:33:22,113 you're a good guy. 648 00:33:22,179 --> 00:33:24,681 I don't want to hurt you. 649 00:33:24,748 --> 00:33:26,918 Do I look hurt? 650 00:33:26,984 --> 00:33:28,753 I told you 651 00:33:28,819 --> 00:33:31,055 I wouldn't let go. 652 00:33:31,122 --> 00:33:33,224 And I meant it. 653 00:33:34,558 --> 00:33:37,362 You deserve to go the distance with someone. 654 00:33:37,428 --> 00:33:40,465 I did go the distance with someone. 655 00:33:42,633 --> 00:33:44,035 Derek. 656 00:33:49,540 --> 00:33:52,076 Right. 657 00:34:01,251 --> 00:34:03,086 You spoke to Noah? 658 00:34:03,154 --> 00:34:06,157 Yeah, the coke story was a dead end. 659 00:34:06,223 --> 00:34:07,959 There was something else, but that's dead too. 660 00:34:08,024 --> 00:34:09,727 What something else? 661 00:34:09,794 --> 00:34:11,796 Noah thought Derek may have helped German 662 00:34:11,863 --> 00:34:13,263 fix a spread against Portland. 663 00:34:13,330 --> 00:34:15,099 But it all wound up being 664 00:34:15,165 --> 00:34:16,901 a great big pile of nothing. 665 00:34:16,968 --> 00:34:19,136 We're out of moves. 666 00:34:20,270 --> 00:34:23,440 We're not out of moves. 667 00:34:31,415 --> 00:34:32,850 If you're looking for a tearful good-bye, 668 00:34:32,917 --> 00:34:34,152 you've wasted your time. 669 00:34:35,419 --> 00:34:36,921 I don't need your tears or good-bye. 670 00:34:36,988 --> 00:34:38,256 I'm staying. 671 00:34:40,924 --> 00:34:42,259 You're what? 672 00:34:42,326 --> 00:34:44,228 I wanted you to be the first to know. 673 00:34:44,294 --> 00:34:47,264 I'm restarting my church in LA. 674 00:34:47,332 --> 00:34:50,535 Hollywood loves a good redemption story. 675 00:34:50,600 --> 00:34:52,001 You got yours. 676 00:34:52,069 --> 00:34:54,738 Now I'ma get mine. 677 00:34:54,805 --> 00:34:56,507 Be seeing you around, London. 678 00:34:56,573 --> 00:34:58,276 A lot. 679 00:35:04,147 --> 00:35:06,617 - One game down. - Three to go. 680 00:35:07,718 --> 00:35:09,185 You okay? 681 00:35:09,252 --> 00:35:10,254 Yeah. 682 00:35:10,321 --> 00:35:11,822 And thanks to you, 683 00:35:11,888 --> 00:35:13,756 Commissioner Matthews is looking to ease up on us. 684 00:35:13,823 --> 00:35:15,091 One more to go around? 685 00:35:15,158 --> 00:35:17,194 How'd you get past security? 686 00:35:17,261 --> 00:35:19,330 I came in on the commissioner's badge. 687 00:35:19,395 --> 00:35:21,297 He fired you. 688 00:35:21,364 --> 00:35:23,500 Fired and rehired 689 00:35:23,567 --> 00:35:26,671 when he realized he made a terrible mistake. 690 00:35:26,736 --> 00:35:29,139 It helped to learn his wife's infidelity 691 00:35:29,205 --> 00:35:31,207 wasn't limited to Pax. 692 00:35:31,274 --> 00:35:35,379 Turns out she slept with seven different players 693 00:35:35,446 --> 00:35:37,614 from seven different teams. 694 00:35:37,681 --> 00:35:41,018 Faced with either a career-ending scandal 695 00:35:41,085 --> 00:35:43,020 or a week in Hawaii, 696 00:35:43,087 --> 00:35:44,889 Warren chose the latter. 697 00:35:44,955 --> 00:35:47,691 He'll be spending some time there with the missus, 698 00:35:47,759 --> 00:35:51,629 trying to repair that freak show of a marriage. 699 00:35:51,696 --> 00:35:55,533 While he's gone, I'll be representing him here. 700 00:35:56,901 --> 00:35:58,536 You chose blackmail. 701 00:36:00,171 --> 00:36:03,040 The Devils have no safety net. 702 00:36:03,107 --> 00:36:06,076 No reprieve. 703 00:36:06,143 --> 00:36:09,247 It's title or game over. 704 00:36:17,120 --> 00:36:18,589 Late workout? 705 00:36:20,524 --> 00:36:22,192 Not in the mood for a chat. 706 00:36:22,259 --> 00:36:25,296 Wasn't asking permission. 707 00:36:25,361 --> 00:36:28,398 You cried to Derek and got him to come to your rescue. 708 00:36:28,464 --> 00:36:30,834 I told him I was okay with that. 709 00:36:30,901 --> 00:36:32,402 We're both liars. 710 00:36:32,468 --> 00:36:34,771 So if you think got away with that little stunt, 711 00:36:34,839 --> 00:36:36,239 you didn't. 712 00:36:36,306 --> 00:36:39,643 I can't help it if Derek is such a softy. 713 00:36:40,777 --> 00:36:43,948 Well, he wasn't a few weeks ago 714 00:36:44,013 --> 00:36:46,750 - when we had sex. - Derek told me. 715 00:36:48,419 --> 00:36:51,623 That was the same day it was over, right? 716 00:36:52,790 --> 00:36:55,960 Apparently, you like all my hand-me-downs. 717 00:36:56,027 --> 00:36:57,495 Keep the pastor. 718 00:36:57,562 --> 00:36:59,596 He's going straight to hell, 719 00:36:59,663 --> 00:37:02,267 and so will you. 720 00:37:07,738 --> 00:37:11,475 I've been waiting for you to do that for so long. 721 00:37:15,879 --> 00:37:17,714 Hello, Pax. 722 00:37:20,283 --> 00:37:22,486 I got nothing to say to you. 723 00:37:22,553 --> 00:37:24,122 Not even a "thank you"? 724 00:37:24,187 --> 00:37:27,224 "Thank you"? For what? 725 00:37:27,290 --> 00:37:29,392 Trying to get me cut from the team? 726 00:37:29,460 --> 00:37:31,495 Actually, yes. 727 00:37:31,562 --> 00:37:33,598 I heard you were crazy. 728 00:37:33,665 --> 00:37:37,868 I'm sure you heard I was a whole bunch of things. 729 00:37:37,935 --> 00:37:40,304 I tried to get you out. 730 00:37:40,370 --> 00:37:41,872 But you hanging on 731 00:37:41,939 --> 00:37:45,041 might wind up being the best thing for both of us. 732 00:37:45,109 --> 00:37:46,844 What are you talking about? 733 00:37:46,910 --> 00:37:48,579 You can help me. 734 00:37:49,480 --> 00:37:51,782 To do what's right. 735 00:37:51,848 --> 00:37:53,417 You have integrity 736 00:37:53,484 --> 00:37:56,453 where the others don't, Pax. 737 00:37:56,520 --> 00:37:58,855 Including your idol, Derek. 738 00:37:58,922 --> 00:38:01,491 You don't know Derek. 739 00:38:01,558 --> 00:38:04,060 I know he fixed a game with your coach 740 00:38:04,127 --> 00:38:05,763 to meet a ten-point spread. 741 00:38:07,931 --> 00:38:11,969 - Good night. - An early game. Portland? 742 00:38:15,038 --> 00:38:17,774 Let me guess. 743 00:38:17,841 --> 00:38:22,846 You're remembering a moment when he held on to the ball. 744 00:38:24,281 --> 00:38:27,116 What was the score? 745 00:38:27,183 --> 00:38:29,585 106 to 96. 746 00:38:29,652 --> 00:38:33,424 Derek cheated while you were on the court. 747 00:38:34,325 --> 00:38:36,893 He played fast and loose with the rules 748 00:38:36,960 --> 00:38:38,429 and with your career. 749 00:38:38,495 --> 00:38:40,830 This tarnishes you now. 750 00:38:40,897 --> 00:38:43,834 The Devils don't deserve a title. 751 00:38:45,136 --> 00:38:49,607 Derek Roman shouldn't be celebrated by everyone 752 00:38:49,674 --> 00:38:52,442 while good people, like your brother, 753 00:38:52,509 --> 00:38:55,513 are forgotten. 754 00:38:57,348 --> 00:39:00,817 Marcus never would have played the game dirty like that. 755 00:39:03,520 --> 00:39:04,821 I can make it 756 00:39:04,888 --> 00:39:08,725 so your brother's legacy lives on forever. 757 00:39:11,027 --> 00:39:13,464 How? 758 00:39:13,531 --> 00:39:17,735 When a new team comes to LA, 759 00:39:17,801 --> 00:39:20,236 I'll make sure it's his name on the arena. 760 00:39:20,303 --> 00:39:21,772 You can do that? 761 00:39:23,373 --> 00:39:25,642 You just have to help me make sure 762 00:39:25,710 --> 00:39:27,946 the Devils don't win the title. 763 00:39:29,580 --> 00:39:32,517 The Devils are going down. 764 00:39:33,616 --> 00:39:36,019 Question is... 765 00:39:36,085 --> 00:39:39,890 whose side will you be on when they do? 766 00:39:39,957 --> 00:39:42,826 Derek... 767 00:39:42,893 --> 00:39:44,328 or Marcus? 768 00:39:52,303 --> 00:39:53,837 Marcus. 769 00:40:00,027 --> 00:40:02,493 Next time, on the season finale of "Hit the Floor"... 770 00:40:02,560 --> 00:40:03,917 It's title or game over. 771 00:40:03,984 --> 00:40:06,441 It's either I win my first title as a head coach 772 00:40:06,508 --> 00:40:08,783 or I coached the last season of the Devils ever. 773 00:40:08,850 --> 00:40:10,187 - You're on your own. - I hate secrets, 774 00:40:10,254 --> 00:40:12,203 and I was keeping the biggest secret of all. 775 00:40:12,270 --> 00:40:13,716 One more thing, something I've been 776 00:40:13,783 --> 00:40:15,836 afraid to tell you, but I have to. 777 00:40:15,903 --> 00:40:17,583 - Someone has to lose. - What the hell is this? 778 00:40:17,650 --> 00:40:18,895 I protected you! 779 00:40:18,962 --> 00:40:20,937 Let's see what the headlines are tomorrow. 780 00:40:26,603 --> 00:40:29,033 Devils Nation will fall. 781 00:40:29,100 --> 00:40:34,100 Subtitles by explosiveskull 54015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.