All language subtitles for Empire.2015.S05E18.WEB.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,732 Previously on Empire... 2 00:00:02,756 --> 00:00:03,922 I'm sorry. 3 00:00:03,923 --> 00:00:06,746 What you have there is an injunction ordering you 4 00:00:06,747 --> 00:00:08,658 to allow the Empire Trust Tour to continue. 5 00:00:08,682 --> 00:00:11,728 - Cookie, I'm pregnant. - What? 6 00:00:11,752 --> 00:00:14,297 The Feds are after you. Watch your back. 7 00:00:14,321 --> 00:00:16,967 The chemo drugs I took destroyed my heart muscle. 8 00:00:16,991 --> 00:00:18,768 I'm gonna end my life, Pop. 9 00:00:18,792 --> 00:00:21,838 You don't have to do this. I love you. 10 00:00:21,862 --> 00:00:23,273 I love you, too. 11 00:00:23,297 --> 00:00:24,508 Andre! Andre! 12 00:00:24,532 --> 00:00:26,965 Andre! Andre! Andre! 13 00:00:28,936 --> 00:00:30,847 COOKIE: Andre, please don't go. Andre. 14 00:00:30,871 --> 00:00:32,482 - Andre, Andre! - Oh, no. 15 00:00:32,506 --> 00:00:35,620 - What do we got? - NURSE: Unresponsive male, not breathing. 16 00:00:35,621 --> 00:00:37,766 - Been down 30 minutes. - COOKIE: Oh, Andre! 17 00:00:37,790 --> 00:00:40,135 - Starting amiodarone. - There's no pulse. - (MONITOR FLATLINING) 18 00:00:40,159 --> 00:00:43,005 - No. - All right, charging 200. 19 00:00:43,029 --> 00:00:44,673 - Andre! - Clear. 20 00:00:44,697 --> 00:00:46,608 - Hands off. Clear. - Shocking. - (ELECTRICAL THUMP) 21 00:00:46,632 --> 00:00:48,276 - Please. Please! - Checking for rhythm. 22 00:00:48,300 --> 00:00:51,279 LUCIOUS: Come on, Andre, come on, come on. 23 00:00:51,303 --> 00:00:53,115 COOKIE: Oh, my God. 24 00:00:53,139 --> 00:00:55,719 - DOCTOR: Do we have a rhythm? - (MONITOR CONTINUES FLATLINING) 25 00:00:57,343 --> 00:00:59,021 - Andre... - Shock him again. 26 00:00:59,045 --> 00:01:01,957 - Shock him again! Shock him again! - Shock him again! 27 00:01:01,981 --> 00:01:05,293 - I'll do it my damn self! - All right, all right, all right. 28 00:01:05,317 --> 00:01:06,862 - Let's go again. - Hit him again! 29 00:01:06,886 --> 00:01:08,530 - Charging. - (ELECTRICAL WHIRRING) 30 00:01:08,554 --> 00:01:09,931 - Come on, son. - Clear. 31 00:01:09,955 --> 00:01:11,333 - Andre, please. - Hands off. - Shocking. 32 00:01:11,357 --> 00:01:13,602 - Clear. - (ELECTRICAL THUMP) - Oh, my God. 33 00:01:13,626 --> 00:01:16,560 (MONITOR CONTINUES FLATLINING) 34 00:01:18,330 --> 00:01:19,808 Come on, man. 35 00:01:19,832 --> 00:01:22,699 - Come on, son. - Andre. 36 00:01:24,136 --> 00:01:26,048 (MONITOR BEEPING STEADILY) 37 00:01:26,072 --> 00:01:27,849 We have a rhythm and a pulse. 38 00:01:27,873 --> 00:01:30,619 (GASPS, CRYING) 39 00:01:30,643 --> 00:01:32,521 See, see, see. 40 00:01:32,545 --> 00:01:34,856 Don't you touch me! 41 00:01:34,880 --> 00:01:37,948 You tried to kill him! You tried to kill my baby! 42 00:01:39,336 --> 00:01:44,876 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 43 00:01:45,921 --> 00:01:48,905 What were you thinking? Hmm? 44 00:01:48,906 --> 00:01:50,751 You was just gonna let Andre kill hisself? 45 00:01:50,775 --> 00:01:52,452 What, you wanted me to let him die alone? 46 00:01:52,476 --> 00:01:54,688 Y'all need to just calm down, okay? 47 00:01:54,712 --> 00:01:55,923 No, he was suffering. 48 00:01:55,947 --> 00:01:58,058 Yeah, I couldn't even talk his ass out of it. 49 00:01:58,082 --> 00:02:00,027 I would've talked him out of it. You should've told me. 50 00:02:00,051 --> 00:02:01,762 He didn't want you to know! He talked to me! 51 00:02:01,786 --> 00:02:04,531 - I'm his mother. -Hey, hey, hey. Stop, stop, stop, hey. Hakeem. 52 00:02:04,555 --> 00:02:07,134 - Please come take your father. - Yeah, take your father out of here. 53 00:02:07,158 --> 00:02:09,603 - I was trying to do the right thing. - Come on, Dad. 54 00:02:09,627 --> 00:02:11,705 Yeah, you wouldn't know the right thing if it was 55 00:02:11,729 --> 00:02:13,807 - staring you in the face, Lucious. - Let's go. 56 00:02:13,831 --> 00:02:16,143 (SIGHS) 57 00:02:16,167 --> 00:02:17,411 (EXHALES) 58 00:02:17,435 --> 00:02:20,948 Andre must've been so scared. 59 00:02:20,972 --> 00:02:22,950 (BREATH SHUDDERING) 60 00:02:22,974 --> 00:02:27,788 I just, I just, I just see him with all those pills, you know, 61 00:02:27,812 --> 00:02:30,223 and Lucious just standing there. 62 00:02:30,247 --> 00:02:31,925 CAROL: Sis, Lucious loves that boy. 63 00:02:31,949 --> 00:02:33,160 Real talk. 64 00:02:33,184 --> 00:02:34,761 In that moment, he was just a father 65 00:02:34,785 --> 00:02:36,229 trying to be there for his son. 66 00:02:36,253 --> 00:02:38,065 CANDACE AND COOKIE: Shut up, Carol. 67 00:02:38,089 --> 00:02:40,000 If Cookie hadn't come along when she did, I hate to... 68 00:02:40,024 --> 00:02:42,436 - No, no, no, no, no. - I... 69 00:02:42,460 --> 00:02:44,071 I don't want to think about that. 70 00:02:44,095 --> 00:02:46,740 (RINGTONE PLAYING) 71 00:02:46,764 --> 00:02:48,342 It's Jamal. 72 00:02:48,366 --> 00:02:50,944 Hey, baby. You on your way? 73 00:02:50,968 --> 00:02:52,145 What? 74 00:02:52,169 --> 00:02:54,648 Wait, what do you mean? 75 00:02:54,672 --> 00:02:57,084 Okay, boy, I'm calm. Just tell me. 76 00:02:57,108 --> 00:02:59,007 (QUIETLY): What now? 77 00:03:01,379 --> 00:03:05,092 Okay, I-I understand. There's nothing you can do. 78 00:03:05,116 --> 00:03:08,762 Just stay safe, all right? I got enough to think about. 79 00:03:08,786 --> 00:03:11,098 I love you. All right. 80 00:03:11,122 --> 00:03:12,466 Is he okay, sis? 81 00:03:12,490 --> 00:03:14,368 Yeah, he's fine. He's just... 82 00:03:14,392 --> 00:03:17,004 He's stuck at the Seychelles. There's a storm. 83 00:03:17,028 --> 00:03:18,438 He can't get a flight out. 84 00:03:18,462 --> 00:03:21,108 (GROANS) So mad! 85 00:03:21,132 --> 00:03:24,811 - Can't even look at Lucious. - I'd never look at him again. 86 00:03:24,835 --> 00:03:26,380 All right, Candace, that's not fair. 87 00:03:26,404 --> 00:03:27,881 Don't defend him. 88 00:03:27,905 --> 00:03:30,050 He wasn't even thinking about her. 89 00:03:30,074 --> 00:03:33,787 As usual, Lucious will always be "Lucious." 90 00:03:33,811 --> 00:03:35,555 COOKIE: This time it's different. 91 00:03:35,579 --> 00:03:38,291 We're talking about my son's life. 92 00:03:38,315 --> 00:03:40,527 Sis, that's what you need to focus on. 93 00:03:40,551 --> 00:03:44,064 You know, Andre... he needs you to be strong right now, sis. 94 00:03:44,088 --> 00:03:48,135 The doctors, they revived him, but he still needs a new heart. 95 00:03:48,159 --> 00:03:50,392 He's in the fight of his life. 96 00:03:54,265 --> 00:03:56,298 ♪ ♪ 97 00:03:58,000 --> 00:04:04,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 98 00:04:06,844 --> 00:04:08,477 Teri? 99 00:04:11,048 --> 00:04:14,261 Hi! Hi. 100 00:04:14,285 --> 00:04:15,884 Hi. 101 00:04:21,025 --> 00:04:22,335 (TERI SOBS SOFTLY) 102 00:04:22,359 --> 00:04:25,539 I wish you would've come to me. 103 00:04:25,563 --> 00:04:28,942 - Can't be angry, okay? - I'm a nurse. 104 00:04:28,966 --> 00:04:30,911 Andre, I could've helped you through this. 105 00:04:30,935 --> 00:04:32,279 Teri, I'm dying. 106 00:04:32,303 --> 00:04:34,848 I don't want to put you through that. 107 00:04:34,872 --> 00:04:38,907 I told you, this is not the end of our story. 108 00:04:40,211 --> 00:04:42,945 It's just the beginning. 109 00:04:44,081 --> 00:04:46,114 My mom said you're pregnant. 110 00:04:48,619 --> 00:04:52,232 - We're having a baby? - A son. 111 00:04:52,256 --> 00:04:54,234 - Boy? - A boy. 112 00:04:54,258 --> 00:04:56,236 - (CHUCKLES) - A son? 113 00:04:56,260 --> 00:04:58,972 WOMAN (OVER P.A.): Dr. White, please call your office. 114 00:04:58,996 --> 00:05:01,208 Hey, how is he? 115 00:05:01,232 --> 00:05:03,376 He's awake. 116 00:05:03,400 --> 00:05:05,645 - That's a good sign. - Man, shut up. 117 00:05:05,669 --> 00:05:09,082 Look, you stay with him. 118 00:05:09,106 --> 00:05:12,052 I'm gonna head back, and Giselle and I are gonna figure out 119 00:05:12,076 --> 00:05:15,322 what to do with the last leg of the tour, okay? 120 00:05:15,346 --> 00:05:17,290 (QUIETLY): Look, come here. You're okay. 121 00:05:17,314 --> 00:05:19,348 (SIGHS) I got you. 122 00:05:33,631 --> 00:05:35,742 You know, I know a Stanford cardiologist who could help. 123 00:05:35,766 --> 00:05:38,133 Cool. You should leave the card with the nurse. 124 00:05:40,137 --> 00:05:42,682 I can call him right now if you'd like. 125 00:05:42,706 --> 00:05:45,652 Your face is not the one Moms want to see right now. 126 00:05:45,676 --> 00:05:48,977 You ain't family, so get out of here. 127 00:05:51,448 --> 00:05:54,650 Okay. Got it. 128 00:06:01,959 --> 00:06:04,804 I'm sorry. I-I didn't mean to intrude. 129 00:06:04,828 --> 00:06:07,340 No, no, Kingsley. I'm... 130 00:06:07,364 --> 00:06:09,865 - actually glad you came. - (PATS CHAIR) 131 00:06:11,402 --> 00:06:13,380 Thanks for coming. 132 00:06:13,404 --> 00:06:16,316 Yeah. 133 00:06:16,340 --> 00:06:19,853 - I hear Andre's stable. - Yeah, for now. 134 00:06:19,877 --> 00:06:22,122 Cookie won't let me go anywhere near him. 135 00:06:22,146 --> 00:06:26,281 She just don't realize I would give my heart for that boy. 136 00:06:32,389 --> 00:06:35,202 You know what? You should get out of here. 137 00:06:35,226 --> 00:06:37,904 Clear your head. Give her some space. 138 00:06:37,928 --> 00:06:39,461 Come on. 139 00:06:41,432 --> 00:06:44,433 Yeah, that's a good idea. 140 00:06:46,203 --> 00:06:47,869 (SIGHS) 141 00:06:51,875 --> 00:06:54,710 ♪ ♪ 142 00:07:12,229 --> 00:07:15,100 Yeah, just... Tiana can open and then throw it to Devon. 143 00:07:15,101 --> 00:07:16,712 Yeah, that works. 144 00:07:16,736 --> 00:07:20,850 Um, also, um, I know we're in crisis right now, 145 00:07:20,851 --> 00:07:23,630 but I just want to be honest with you about something. 146 00:07:23,654 --> 00:07:25,332 Go ahead. 147 00:07:25,356 --> 00:07:27,968 Okay, so, Def Jam offered me a job. 148 00:07:27,992 --> 00:07:31,071 - Ew. - And, unless the Empire fans come back, 149 00:07:31,095 --> 00:07:32,872 I'm gonna be forced to take it. 150 00:07:32,896 --> 00:07:36,617 And walk away from all this Black Girl Magic? (SCOFFS) 151 00:07:36,641 --> 00:07:38,712 Okay, but is this Black Girl Magic gonna pay my rent? 152 00:07:38,736 --> 00:07:39,913 'Cause it's not. 153 00:07:39,937 --> 00:07:42,640 Look, the test of whether the fans come back 154 00:07:42,641 --> 00:07:44,819 is based on the relaunch of Empire XStream 155 00:07:44,843 --> 00:07:46,821 after our final concert, right? 156 00:07:46,845 --> 00:07:49,691 Yes, but that's if the apology tour actually works. 157 00:07:49,715 --> 00:07:52,427 Of course the fans will be willing to subscribe again. 158 00:07:52,451 --> 00:07:54,362 So all we have to do is come up with the right incentives. 159 00:07:54,386 --> 00:07:56,519 There ain't gonna be no incentives that... 160 00:07:58,490 --> 00:08:00,301 Think. 161 00:08:00,325 --> 00:08:01,803 Huh. 162 00:08:01,827 --> 00:08:05,173 How about we release a compilation 163 00:08:05,197 --> 00:08:07,442 of the live Trust Tour performances? 164 00:08:07,466 --> 00:08:10,712 Making it exclusive to XStream with videos from the tour 165 00:08:10,736 --> 00:08:13,514 and exclusive backstage footage 166 00:08:13,538 --> 00:08:15,183 and the promise of more every month. 167 00:08:15,207 --> 00:08:18,219 Exactly, because if they love the Trust Tour so much, 168 00:08:18,243 --> 00:08:19,620 they're gonna want to reminisce about it, 169 00:08:19,644 --> 00:08:20,855 and that they would be... 170 00:08:20,879 --> 00:08:22,290 BOTH: ...willing to pay for! 171 00:08:22,314 --> 00:08:23,725 Bitch, we got this. 172 00:08:23,749 --> 00:08:26,561 - We're so smart. We're geniuses. - (CLICKS TONGUE) 173 00:08:26,585 --> 00:08:28,418 Well, mostly me. 174 00:08:32,190 --> 00:08:34,224 You mad at me, too? 175 00:08:36,027 --> 00:08:39,307 Lord knows I want to be so bad, 176 00:08:39,331 --> 00:08:43,099 but I am too happy that you're alive. 177 00:08:44,402 --> 00:08:47,682 So you were really trying to say goodbye to me 178 00:08:47,706 --> 00:08:49,739 at the roller skating rink, Andre? 179 00:08:52,043 --> 00:08:54,655 I wish you would've told me what was going on. 180 00:08:54,679 --> 00:08:56,090 Would you have agreed to help me? 181 00:08:56,114 --> 00:08:58,259 Help you kill yours... 182 00:08:58,283 --> 00:09:00,495 Hell no, boy. 183 00:09:00,519 --> 00:09:02,563 Look, Andre, if you can't fight for yourself, 184 00:09:02,587 --> 00:09:04,232 then I will fight for you. 185 00:09:04,256 --> 00:09:06,667 I don't know what the hell Lucious was thinking. 186 00:09:06,691 --> 00:09:08,102 Don't blame him, Ma. 187 00:09:08,126 --> 00:09:11,539 He was only doing what I asked, and that comes from love, too. 188 00:09:11,563 --> 00:09:13,374 It does. 189 00:09:13,398 --> 00:09:16,511 - We can't beat this, Ma. - Mm-mm. 190 00:09:16,535 --> 00:09:19,747 I don't want to hear that, okay? 191 00:09:19,771 --> 00:09:22,583 Miracles happen every day, baby. You got to have hope. 192 00:09:22,607 --> 00:09:23,951 Miracles don't happen for me, Ma. 193 00:09:23,975 --> 00:09:26,687 Andre, you are not going to die. 194 00:09:26,711 --> 00:09:28,289 - (SNAPS FINGERS) - Okay? 195 00:09:28,313 --> 00:09:30,424 Mm-mm. 196 00:09:30,448 --> 00:09:32,248 Not on my watch. 197 00:09:33,251 --> 00:09:35,652 Not on my watch. 198 00:09:38,423 --> 00:09:40,456 (HORNS HONKING, SIREN WAILING IN DISTANCE) 199 00:09:43,161 --> 00:09:44,605 LUCIOUS: Look at this. 200 00:09:44,629 --> 00:09:46,140 - What up, baby? - Hey. 201 00:09:46,164 --> 00:09:47,575 Mr. Lucious, how you doing today? 202 00:09:47,599 --> 00:09:50,244 - Hey, you got any of my stuff in here? - I got all this. 203 00:09:50,268 --> 00:09:52,246 Check it out. 204 00:09:52,270 --> 00:09:55,249 - (LAUGHS) - Wow. 205 00:09:55,273 --> 00:10:00,254 Something about the vinyl I can't just pass up. 206 00:10:00,278 --> 00:10:01,455 Oh, yeah? 207 00:10:01,479 --> 00:10:03,758 Yeah, when that needle hits the... 208 00:10:03,782 --> 00:10:06,394 hits the wax, the sound that it makes, it's just... 209 00:10:06,418 --> 00:10:08,095 digital can't get next to it. 210 00:10:08,119 --> 00:10:10,064 Hey, Webb! (LAUGHS) 211 00:10:10,088 --> 00:10:12,121 (CHUCKLES) 212 00:10:13,959 --> 00:10:15,636 Hey, you mind, brother? 213 00:10:15,660 --> 00:10:17,271 No problem, Mr. Lucious, no problem. 214 00:10:17,295 --> 00:10:20,274 Can't tell you how many times I used to 215 00:10:20,298 --> 00:10:22,810 - stare at your album covers, - ("WHAT THE DJ SPINS" BEGINS) 216 00:10:22,834 --> 00:10:25,012 wondering who Lucious Lyon really was. 217 00:10:25,036 --> 00:10:27,582 I bet your mama had a whole lot to say about that. 218 00:10:27,606 --> 00:10:28,583 Oh, you? 219 00:10:28,607 --> 00:10:30,318 You were the Devil in our house. 220 00:10:30,342 --> 00:10:32,920 (BOTH LAUGH) 221 00:10:32,944 --> 00:10:38,481 I used to scour your lyrics looking for some sign of me. 222 00:10:40,218 --> 00:10:45,166 Something that said you knew I existed. 223 00:10:45,190 --> 00:10:48,191 Hey, remember this one? 224 00:10:50,195 --> 00:10:51,606 That's my favorite one. 225 00:10:51,630 --> 00:10:53,608 That one right there reminds me 226 00:10:53,632 --> 00:10:56,777 of Andre's big old Australopithecus-ass head. 227 00:10:56,801 --> 00:10:58,546 - (CHUCKLES) - It's huge. 228 00:10:58,570 --> 00:11:00,848 I recorded it right after he was born. 229 00:11:00,872 --> 00:11:03,284 Uh, Cookie thought she was gonna have a little girl, 230 00:11:03,308 --> 00:11:06,621 but I knew my firstborn was gonna be a strapping young man. 231 00:11:06,645 --> 00:11:08,623 ♪ Live it up to the break of dawn ♪ 232 00:11:08,647 --> 00:11:10,157 ♪ Live it up 'cause life is all free ♪ 233 00:11:10,181 --> 00:11:12,048 ♪ That's what the DJ spins. ♪ 234 00:11:13,051 --> 00:11:14,729 Oh. 235 00:11:14,753 --> 00:11:17,965 - Let me. - No, no, I got it. I can do it. 236 00:11:17,989 --> 00:11:19,967 Okay. 237 00:11:19,991 --> 00:11:22,025 Guess I can't tell you anything. 238 00:11:27,165 --> 00:11:28,798 I'm sorry. 239 00:11:31,269 --> 00:11:33,014 I didn't know about the baby. 240 00:11:33,038 --> 00:11:34,515 Now you know. 241 00:11:34,539 --> 00:11:37,018 So, is that gonna change your mind? 242 00:11:37,042 --> 00:11:40,221 - Are you gonna fight now? - Teri, you're an RN. 243 00:11:40,245 --> 00:11:42,023 You know the reality of my situation. 244 00:11:42,047 --> 00:11:44,258 You know it better than anybody else. 245 00:11:44,282 --> 00:11:47,528 All we have to do is get you healthy enough 246 00:11:47,552 --> 00:11:50,031 to get on the heart transplant list. 247 00:11:50,055 --> 00:11:53,034 Right. 248 00:11:53,058 --> 00:11:55,091 In the meantime... 249 00:11:56,628 --> 00:11:58,839 (LAUGHS) Andre. 250 00:11:58,863 --> 00:12:01,609 Uh, where-where'd you get that? 251 00:12:01,633 --> 00:12:04,345 Uh, Hakeem bought it in the hospital gift store. 252 00:12:04,369 --> 00:12:06,347 I think it's quartz. 253 00:12:06,371 --> 00:12:07,991 - (LAUGHS): Quartz? - (CHUCKLES SOFTLY) 254 00:12:14,546 --> 00:12:17,847 Teri, will you marry me? 255 00:12:23,955 --> 00:12:27,301 Andre, let's-let's just wait until you're well. 256 00:12:27,325 --> 00:12:29,603 I want our son to have my name. 257 00:12:29,627 --> 00:12:31,772 I want you to be taken care of. 258 00:12:31,796 --> 00:12:34,075 I love you. 259 00:12:34,099 --> 00:12:36,310 So, let's do this, then. Come on, let's do it. 260 00:12:36,334 --> 00:12:38,312 Let's do it, let's do it, let's do it. 261 00:12:38,336 --> 00:12:42,138 All right, who can say no to quartz? (LAUGHS) 262 00:12:58,690 --> 00:13:00,901 But when you are better, 263 00:13:00,925 --> 00:13:04,905 we're gonna have a big old church wedding 264 00:13:04,929 --> 00:13:08,476 with all of our families and all of our friends, and... 265 00:13:08,500 --> 00:13:10,745 I'm gonna be such a bridezilla. 266 00:13:10,769 --> 00:13:12,747 (BOTH CHUCKLE) 267 00:13:12,771 --> 00:13:14,749 Promise me. 268 00:13:14,773 --> 00:13:17,151 ♪ ♪ 269 00:13:17,175 --> 00:13:20,021 - I promise. - ♪ Yeah ♪ 270 00:13:20,045 --> 00:13:23,457 ♪ They say that I'm reaching for the stars, I know ♪ 271 00:13:23,481 --> 00:13:26,494 ♪ I won't let this diamond get away from me ♪ 272 00:13:26,518 --> 00:13:29,830 ♪ I just want to be right where you are even ♪ 273 00:13:29,854 --> 00:13:32,833 ♪ If it's in a whole other galaxy ♪ 274 00:13:32,857 --> 00:13:35,669 ♪ Can't focus, focus, you're all I need ♪ 275 00:13:35,693 --> 00:13:39,140 ♪ My purpose, purpose, my ecstasy ♪ 276 00:13:39,164 --> 00:13:41,108 ♪ I won't come down ♪ 277 00:13:41,132 --> 00:13:44,211 - ♪ No ♪ ♪ I'm-a stay up here for now ♪ 278 00:13:44,235 --> 00:13:46,013 ♪ And keep you on my mind 'cause ♪ 279 00:13:46,037 --> 00:13:48,983 ♪ When I'm without you, thinking about you ♪ 280 00:13:49,007 --> 00:13:52,686 ♪ When I'm not around you, I want you closer ♪ 281 00:13:52,710 --> 00:13:55,723 ♪ Thinking about you, I feel your heart, too ♪ 282 00:13:55,747 --> 00:13:59,060 ♪ Out in the open, full exposure ♪ 283 00:13:59,084 --> 00:14:01,896 - ♪ Now you got me hypnotized ♪ - ♪ Baby ♪ 284 00:14:01,920 --> 00:14:04,799 ♪ There ain't nothin' I won't sacrifice ♪ 285 00:14:04,823 --> 00:14:07,735 ♪ I pull up, pull up when you call my name ♪ 286 00:14:07,759 --> 00:14:11,305 ♪ You're like a drug, you're my dopamine ♪ 287 00:14:11,329 --> 00:14:14,975 ♪ I can't focus, focus, you're all I need ♪ 288 00:14:14,999 --> 00:14:17,378 ♪ You're my purpose, purpose, ooh, whatever you need ♪ 289 00:14:17,402 --> 00:14:20,314 - ♪ I'm in the clouds ♪ - ♪ Mm-mm ♪ 290 00:14:20,338 --> 00:14:25,219 ♪ And I'm-a stay up here for now, yeah ♪ 291 00:14:25,243 --> 00:14:28,155 ♪ When I'm without you, thinking about you ♪ 292 00:14:28,179 --> 00:14:31,926 ♪ When I'm not around you, I want you closer ♪ 293 00:14:31,950 --> 00:14:34,695 ♪ Thinking about you, I feel your heart, too ♪ 294 00:14:34,719 --> 00:14:37,231 ♪ Out in the open, full exposure ♪ 295 00:14:37,255 --> 00:14:39,867 - ♪ I want you closer ♪ - ♪ Thinking about you ♪ 296 00:14:39,891 --> 00:14:41,902 - ♪ I feel your heart, too ♪ - ♪ Your body right here ♪ 297 00:14:41,926 --> 00:14:45,005 ♪ Out in the open, full exposure ♪ 298 00:14:45,029 --> 00:14:47,074 - ♪ When it comes to the heart ♪ - ♪ When it comes ♪ 299 00:14:47,098 --> 00:14:48,609 - ♪ It's a shot in the dark ♪ - ♪ To the heart ♪ 300 00:14:48,633 --> 00:14:50,911 ♪ The dark ♪ 301 00:14:50,935 --> 00:14:53,581 - ♪ When it comes to the heart ♪ - ♪ When it comes ♪ 302 00:14:53,605 --> 00:14:56,083 - ♪ It's a shot in the dark ♪ - ♪ To the heart ♪ 303 00:14:56,107 --> 00:14:57,751 - ♪ The dark, yeah. ♪ - ♪ Yeah. ♪ 304 00:14:57,775 --> 00:14:58,941 (CROWD CHEERING) 305 00:15:11,636 --> 00:15:13,983 They say I'm well enough to get out of here. 306 00:15:13,984 --> 00:15:15,228 Are you sure that's a good idea? 307 00:15:15,252 --> 00:15:16,663 You remember what happened last time 308 00:15:16,687 --> 00:15:18,198 and the time before that? 309 00:15:18,222 --> 00:15:20,055 (SIGHS) So, I should just give up? 310 00:15:21,425 --> 00:15:23,570 What's the matter with you? 311 00:15:23,594 --> 00:15:25,672 You look like somebody fried your hard drive. 312 00:15:25,696 --> 00:15:27,529 Andre needs a new heart. 313 00:15:29,900 --> 00:15:31,878 Andre Lyon? 314 00:15:31,902 --> 00:15:33,513 Uh... 315 00:15:33,537 --> 00:15:35,381 How would you know that? 316 00:15:35,405 --> 00:15:36,883 Uh, I-I was at the hospital. 317 00:15:36,907 --> 00:15:39,586 With Lucious? 318 00:15:39,610 --> 00:15:41,988 (SIGHS) I'm trying to get to know them. 319 00:15:42,012 --> 00:15:44,824 Oh. I see. 320 00:15:44,848 --> 00:15:47,260 (CHUCKLES) He got to you. 321 00:15:47,284 --> 00:15:49,229 - He's my father. - Your father? 322 00:15:49,253 --> 00:15:52,098 (SCOFFS) I thought you hated him as much as I do. 323 00:15:52,122 --> 00:15:53,833 You're pathetic. 324 00:15:53,857 --> 00:15:55,835 What have you been doing? 325 00:15:55,859 --> 00:15:58,538 Hmm? You've been going over there 326 00:15:58,562 --> 00:16:01,407 and shuckin' and jivin' for the Devil's approval? 327 00:16:01,431 --> 00:16:02,942 - Shut up! - Shut up? 328 00:16:02,966 --> 00:16:05,245 You mean nothing to them! 329 00:16:05,269 --> 00:16:06,880 Do you think if it was you 330 00:16:06,904 --> 00:16:08,882 in that hospital bed instead of Andre... 331 00:16:08,906 --> 00:16:10,683 do you think he would care? 332 00:16:10,707 --> 00:16:12,886 You will never mean anything to them... 333 00:16:12,910 --> 00:16:14,921 - Mom, please. - ...next to Cookie's boys! 334 00:16:14,945 --> 00:16:16,956 He said that he wanted to try again... 335 00:16:16,980 --> 00:16:19,014 He's a liar! God! 336 00:16:20,317 --> 00:16:22,851 He doesn't know you. 337 00:16:29,426 --> 00:16:31,404 I'm sorry. 338 00:16:31,428 --> 00:16:33,039 (SCOFFS) 339 00:16:33,063 --> 00:16:34,807 Lucious was gonna give me $200 340 00:16:34,831 --> 00:16:37,165 to get rid of you when I was knocked up. 341 00:16:38,969 --> 00:16:40,813 I should've just taken the cash. 342 00:16:40,837 --> 00:16:43,104 Mom. 343 00:16:45,075 --> 00:16:47,053 Get out. 344 00:16:47,077 --> 00:16:50,089 I can't stand to look at you anymore. 345 00:16:50,113 --> 00:16:53,259 Get... out! 346 00:16:53,283 --> 00:16:55,116 (TRACY SCOFFS) 347 00:17:12,002 --> 00:17:13,613 Loretha, have you slept? 348 00:17:13,637 --> 00:17:15,615 (WHISPERING): Shut your ass up. 349 00:17:15,639 --> 00:17:17,116 Have you slept yet? 350 00:17:17,140 --> 00:17:19,185 Sis, you got to go home and... 351 00:17:19,209 --> 00:17:21,120 You're not gonna be any good to him 352 00:17:21,144 --> 00:17:22,956 - if you make yourself sick. - I'm fine. 353 00:17:22,980 --> 00:17:25,291 Can you just go home and get some rest, please? 354 00:17:25,315 --> 00:17:28,127 Yeah, take a shower, change your clothes 'cause... 355 00:17:28,151 --> 00:17:30,430 (SNIFFS) You're smelling a little ripe. 356 00:17:30,454 --> 00:17:32,298 - Shut up. - Okay. 357 00:17:32,322 --> 00:17:34,100 CAROL: Oh, gosh, seriously, sis. 358 00:17:34,124 --> 00:17:36,269 Let us carry the load for a little while, okay, honey? 359 00:17:36,293 --> 00:17:37,704 We won't let nothing happen to him. 360 00:17:37,728 --> 00:17:39,772 Yeah, we got him. 361 00:17:39,796 --> 00:17:41,975 (MONITOR BEEPING STEADILY) 362 00:17:41,999 --> 00:17:44,811 (SIGHS) Okay, I guess I could take a shower. 363 00:17:44,835 --> 00:17:46,735 - Yes, you could. Okay. - Stop it. 364 00:17:48,405 --> 00:17:50,038 Okay. 365 00:17:54,077 --> 00:17:55,710 My baby. 366 00:17:58,148 --> 00:18:00,226 Okay. 367 00:18:00,250 --> 00:18:02,061 - We got this, sis. - Okay, okay. 368 00:18:02,085 --> 00:18:04,464 Okay, okay, okay. 369 00:18:04,488 --> 00:18:06,866 (COOKIE SIGHS) 370 00:18:06,890 --> 00:18:10,503 Cookie, I apologize 371 00:18:10,527 --> 00:18:13,640 about how I tried to tell you you should be living your life. 372 00:18:13,664 --> 00:18:16,242 You need to make your own choices about Lucious. 373 00:18:16,266 --> 00:18:19,012 (SIGHS QUIETLY) 374 00:18:19,036 --> 00:18:21,047 ♪ ♪ 375 00:18:21,071 --> 00:18:23,016 (SIGHS) 376 00:18:23,040 --> 00:18:25,151 ♪ Pray God you can cope ♪ 377 00:18:25,175 --> 00:18:26,586 (CLICKS TONGUE) 378 00:18:26,610 --> 00:18:30,023 - Oh, darling. - ♪ I'll stand outside ♪ 379 00:18:30,047 --> 00:18:34,661 ♪ This woman's work, this woman's world ♪ 380 00:18:34,685 --> 00:18:38,698 ♪ Ooh, it's hard on a man ♪ 381 00:18:38,722 --> 00:18:43,670 ♪ Now his part is over ♪ 382 00:18:43,694 --> 00:18:47,006 ♪ Now starts the craft ♪ 383 00:18:47,030 --> 00:18:52,066 ♪ Of the Father ♪ 384 00:18:56,373 --> 00:18:58,384 ♪ Ooh, ooh ♪ 385 00:18:58,408 --> 00:19:03,856 ♪ Give me these moments ♪ 386 00:19:03,880 --> 00:19:06,793 ♪ Ooh, ooh ♪ 387 00:19:06,817 --> 00:19:12,565 ♪ Give them back to me ♪ 388 00:19:12,589 --> 00:19:15,368 ♪ Ooh, ooh ♪ 389 00:19:15,392 --> 00:19:21,474 ♪ Give me that little kiss ♪ 390 00:19:21,498 --> 00:19:25,578 - ♪ Ooh, ooh ♪ - ♪ Give me your ♪ 391 00:19:25,602 --> 00:19:28,081 - ♪ I know you have a little life in you ♪ - (CRYING) 392 00:19:28,105 --> 00:19:30,049 ♪ Give me your hand, baby ♪ 393 00:19:30,073 --> 00:19:32,085 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 394 00:19:32,109 --> 00:19:34,053 ♪ Give me that pretty hand ♪ 395 00:19:34,077 --> 00:19:36,589 ♪ I know you have a little life in you ♪ 396 00:19:36,613 --> 00:19:41,216 ♪ Oh, so make it go ♪ 397 00:19:44,988 --> 00:19:47,967 ♪ Just make it go away. ♪ 398 00:19:47,991 --> 00:19:50,470 (MUTTERING QUIETLY) 399 00:19:50,494 --> 00:19:53,606 ("ABOUT TO GO DOWN" PLAYING OVER TV) 400 00:19:53,630 --> 00:19:56,476 Maybe I can... turn it to Blake. 401 00:19:56,500 --> 00:20:01,447 What's Blake number? Um, uh, it's 438. 438. 402 00:20:01,471 --> 00:20:03,349 - (SIGHS) - (MUSIC CHANGES) 403 00:20:03,373 --> 00:20:05,985 Okay. 404 00:20:06,009 --> 00:20:08,421 What are you doing here? 405 00:20:08,445 --> 00:20:10,490 I need to talk. 406 00:20:10,514 --> 00:20:13,292 I wish I could, man, but I've got a deadline 407 00:20:13,316 --> 00:20:16,763 to get these streaming videos from the tour out. 408 00:20:16,787 --> 00:20:19,699 (SIGHS) Otherwise, I'd be over at the hospital right now. 409 00:20:19,723 --> 00:20:22,535 No. 410 00:20:22,559 --> 00:20:24,537 I really need to talk to you. 411 00:20:24,561 --> 00:20:27,440 Like I said... 412 00:20:27,464 --> 00:20:30,710 - we got to do that later. - (MUSIC CHANGES) 413 00:20:30,734 --> 00:20:33,613 Okay, I can do Jamal. 414 00:20:33,637 --> 00:20:35,715 One, two, three. 415 00:20:35,739 --> 00:20:37,950 I don't know how to start. 416 00:20:37,974 --> 00:20:40,008 Look at me! 417 00:20:41,978 --> 00:20:43,678 (EXHALES SHARPLY) 418 00:20:48,585 --> 00:20:51,998 Everything going on with Andre, yeah... 419 00:20:52,022 --> 00:20:54,901 everybody's talking about death and funerals. 420 00:20:54,925 --> 00:20:57,537 I need to know, 421 00:20:57,561 --> 00:21:01,474 if we were writing your obituary right now, 422 00:21:01,498 --> 00:21:03,576 what would it say? 423 00:21:03,600 --> 00:21:05,978 Would I be listed as your firstborn, 424 00:21:06,002 --> 00:21:08,736 or would Cookie's kids come first? 425 00:21:10,040 --> 00:21:12,073 First off... 426 00:21:14,177 --> 00:21:16,489 ...you want to be treated like a Lyon, 427 00:21:16,513 --> 00:21:18,546 you start acting like one. 428 00:21:20,517 --> 00:21:22,662 And anybody with my DNA in 'em knows 429 00:21:22,686 --> 00:21:26,254 you don't pull out a gun unless you're planning on using it. 430 00:21:27,457 --> 00:21:29,602 Got it. 431 00:21:29,626 --> 00:21:33,161 So, I'm not acting like a Lyon. 432 00:21:36,099 --> 00:21:38,166 What about now? 433 00:21:39,803 --> 00:21:41,469 Am I acting like a Lyon now? 434 00:21:46,120 --> 00:21:50,557 Tell me one thing that you know about me. Now! 435 00:21:50,558 --> 00:21:53,725 I know you're scared. 436 00:21:55,296 --> 00:21:57,296 And I know you're hurting. 437 00:21:58,766 --> 00:22:02,179 And I know that you feel alone. 438 00:22:02,203 --> 00:22:04,014 And I know what that feels like 439 00:22:04,038 --> 00:22:07,184 'cause I watched my father get murdered at nine years old 440 00:22:07,208 --> 00:22:10,020 and I watched my mother abandon me 441 00:22:10,044 --> 00:22:11,755 from that point onward. 442 00:22:11,779 --> 00:22:15,247 So I know what it feels like to be alone. 443 00:22:17,251 --> 00:22:19,284 (VOICE BREAKS): No. 444 00:22:22,790 --> 00:22:25,736 I lost my mother today... 445 00:22:25,760 --> 00:22:28,038 trying to be your son. 446 00:22:28,062 --> 00:22:29,806 But she was right. 447 00:22:29,830 --> 00:22:33,310 - You didn't want me. - No, she's lying. 448 00:22:33,334 --> 00:22:34,778 I... 449 00:22:34,802 --> 00:22:36,813 Every boy needs his father, man, 450 00:22:36,837 --> 00:22:40,873 and-and I would've been there, but she kept me from you. 451 00:22:45,146 --> 00:22:47,791 All right. Enough. 452 00:22:47,815 --> 00:22:49,459 You want to shoot me? 453 00:22:49,483 --> 00:22:51,261 - Yeah. - Do me a favor. 454 00:22:51,285 --> 00:22:53,163 Do it. Do it. 455 00:22:53,187 --> 00:22:55,432 You just make sure you do it right here, 456 00:22:55,456 --> 00:22:58,824 and you give my heart to my son. 457 00:23:09,637 --> 00:23:11,403 You're right. 458 00:23:13,507 --> 00:23:17,509 Every boy needs his father. 459 00:23:18,479 --> 00:23:20,479 No! 460 00:23:23,117 --> 00:23:25,962 NURSE: Patient, Jeffrey Kingsley. No brain activity. 461 00:23:25,986 --> 00:23:27,798 All major organs appear to be viable, 462 00:23:27,822 --> 00:23:30,367 - but he's not in the donor registry. - DOCTOR: Family? 463 00:23:30,391 --> 00:23:31,935 Someone traveled in the ambulance with him. 464 00:23:31,959 --> 00:23:33,437 Not sure of relationship. 465 00:23:33,461 --> 00:23:35,138 We need approval for him to donate, 466 00:23:35,162 --> 00:23:36,606 so who's his next of kin? 467 00:23:36,630 --> 00:23:38,163 I am. 468 00:23:39,333 --> 00:23:41,500 He's my son. 469 00:23:46,474 --> 00:23:48,785 Lucious! Is that blood? 470 00:23:48,809 --> 00:23:51,221 Oh, my God. What happened? 471 00:23:51,245 --> 00:23:53,011 Lucious. 472 00:23:54,014 --> 00:23:55,948 What did you do? 473 00:23:57,384 --> 00:23:59,551 We have a heart for Andre. 474 00:24:10,531 --> 00:24:13,243 You told me they would be taking him to surgery any minute. 475 00:24:13,267 --> 00:24:15,479 I know. I signed all the damn consents. 476 00:24:15,503 --> 00:24:17,881 Stay with him! 477 00:24:17,905 --> 00:24:20,717 Hey, nurse! What are y'all doing out here? 478 00:24:20,741 --> 00:24:22,819 Where in the hell is that trauma team, 479 00:24:22,843 --> 00:24:25,255 and why isn't my son being prepped for surgery?! 480 00:24:25,279 --> 00:24:26,656 You son of a bitch. 481 00:24:26,680 --> 00:24:28,825 You killed my son! 482 00:24:28,849 --> 00:24:31,528 - I killed him? I didn't... - You killed my son! 483 00:24:31,552 --> 00:24:32,896 - You killed him! - I did not! 484 00:24:32,920 --> 00:24:34,564 - That's my son! - You killed him! 485 00:24:34,588 --> 00:24:35,866 He's my son, too! 486 00:24:35,890 --> 00:24:38,602 He's my son! I would never hurt him! 487 00:24:38,626 --> 00:24:40,437 (CRYING): You did it for her. 488 00:24:40,461 --> 00:24:42,939 He killed my son for you! 489 00:24:42,963 --> 00:24:44,674 No, I swear, Tracy. 490 00:24:44,698 --> 00:24:46,576 - I swear. - GUARD: Calm down, ma'am. 491 00:24:46,600 --> 00:24:49,446 Your son will get nothing from mine. 492 00:24:49,470 --> 00:24:51,047 You know what? 493 00:24:51,071 --> 00:24:53,350 I already signed the damn papers, right? 494 00:24:53,374 --> 00:24:55,519 You don't have a say-so in this! 495 00:24:55,543 --> 00:24:57,087 You're the reason that he killed himself 496 00:24:57,111 --> 00:24:59,222 - in the first damn place! - (TRACY GRUNTING) 497 00:24:59,246 --> 00:25:01,558 - You put that stuff in his head! - Lucious, Lucious, Lucious. 498 00:25:01,582 --> 00:25:02,692 Lucious, please. 499 00:25:02,716 --> 00:25:04,928 Go be with Andre, okay? 500 00:25:04,952 --> 00:25:07,731 Just leave. Go be with Andre. 501 00:25:07,755 --> 00:25:09,099 LUCIOUS: Get my son prepped for surgery! 502 00:25:09,123 --> 00:25:10,133 Get off me. 503 00:25:10,157 --> 00:25:12,435 - (TRACY PANTING) - Tracy. 504 00:25:12,459 --> 00:25:15,372 Tracy, I swear on everything I love 505 00:25:15,396 --> 00:25:20,243 that... we had nothing to do with what happened to your baby. 506 00:25:20,267 --> 00:25:22,746 Okay? He was in a lot of pain, Tracy. 507 00:25:22,770 --> 00:25:25,081 You know nothing about him. 508 00:25:25,105 --> 00:25:27,250 You're right. I don't. 509 00:25:27,274 --> 00:25:30,086 I don't know anything about him. 510 00:25:30,110 --> 00:25:34,591 But what I do know is that Lucious lied to both of us. 511 00:25:34,615 --> 00:25:36,893 And I know you hate him for that. 512 00:25:36,917 --> 00:25:40,397 - (CRYING) - And I hate him sometimes, too. 513 00:25:40,421 --> 00:25:43,133 But our-our boys are innocent. 514 00:25:43,157 --> 00:25:44,901 They're innocent. 515 00:25:44,925 --> 00:25:47,304 And I am so sorry 516 00:25:47,328 --> 00:25:49,172 what happened to your baby Kingsley. 517 00:25:49,196 --> 00:25:51,174 I'm so sorry. 518 00:25:51,198 --> 00:25:56,368 But right now only your son can save mine. 519 00:25:58,639 --> 00:26:01,251 (CRYING): And that has got to hit you somewhere inside 520 00:26:01,275 --> 00:26:03,753 as a mother, please. 521 00:26:03,777 --> 00:26:06,912 Please. Please. 522 00:26:08,949 --> 00:26:12,162 Yeah. Yeah. 523 00:26:12,186 --> 00:26:14,164 - Yeah. - Please. 524 00:26:14,188 --> 00:26:16,088 It hits me. 525 00:26:17,725 --> 00:26:21,204 Makes me realize I'm wasting my time talking to you 526 00:26:21,228 --> 00:26:25,897 when I should be holding my son's hand for the last time. 527 00:26:27,401 --> 00:26:29,279 (SCOFFS) 528 00:26:29,303 --> 00:26:31,481 Tr-Tr-Tra... 529 00:26:31,505 --> 00:26:32,838 (SOBBING) 530 00:26:45,446 --> 00:26:47,480 (MONITOR BEEPING STEADILY) 531 00:26:51,580 --> 00:26:53,758 (CHUCKLES) 532 00:26:53,782 --> 00:26:56,061 You really gonna do this to me, God? 533 00:26:56,085 --> 00:26:58,118 (CRYING SOFTLY) 534 00:27:01,423 --> 00:27:03,957 You gonna take my baby from me? 535 00:27:05,327 --> 00:27:07,639 I don't know what to do with this. 536 00:27:07,663 --> 00:27:10,742 This is too much. 537 00:27:10,766 --> 00:27:13,333 (SNIFFLES) Not my baby. 538 00:27:14,336 --> 00:27:16,248 Not my baby. 539 00:27:16,272 --> 00:27:18,472 (WHISPERING) 540 00:27:36,392 --> 00:27:38,425 (SNIFFLES) 541 00:27:45,901 --> 00:27:48,013 Oh, thank you. Thank you. 542 00:27:48,037 --> 00:27:50,070 Thank you. 543 00:27:52,841 --> 00:27:55,242 It's not gonna be that easy. 544 00:27:56,745 --> 00:27:59,680 Definitely won't be free. 545 00:28:07,489 --> 00:28:10,135 Is he out of surgery yet? 546 00:28:10,159 --> 00:28:11,970 No, not yet. 547 00:28:11,994 --> 00:28:15,340 - (PHONE VIBRATES) - Oh. 548 00:28:15,364 --> 00:28:18,343 (CHUCKLES) It's Jamal. 549 00:28:18,367 --> 00:28:20,879 "Sorry I can't be there, Ma." 550 00:28:20,903 --> 00:28:23,315 (EXHALES) Well, I'm sorry, too. 551 00:28:23,339 --> 00:28:24,916 You want something, Ma? 552 00:28:24,940 --> 00:28:27,207 No. I'm okay, baby. 553 00:28:44,226 --> 00:28:45,892 (LUCIOUS SIGHS) 554 00:28:51,734 --> 00:28:53,278 Did you kill that woman's child? 555 00:28:53,302 --> 00:28:54,946 - Hell no. - (SCOFFS) 556 00:28:54,970 --> 00:28:57,549 There's no way in the world I would kill my own son. 557 00:28:57,573 --> 00:28:59,384 You were about to do that to mine. 558 00:28:59,408 --> 00:29:01,186 Oh, that is not even fair, Cook. 559 00:29:01,210 --> 00:29:02,754 You should've come to me. 560 00:29:02,778 --> 00:29:05,390 Okay? That's what we promised. 561 00:29:05,414 --> 00:29:07,459 Not to go behind each other's back. 562 00:29:07,483 --> 00:29:08,893 - Yeah, I know, but... - Yeah, yeah, see, 563 00:29:08,917 --> 00:29:11,529 the difference is what you know and what you do. 564 00:29:11,553 --> 00:29:13,531 - That's the problem. - No. 565 00:29:13,555 --> 00:29:17,702 What you need to understand is that was the hardest decision 566 00:29:17,726 --> 00:29:19,971 I've ever had to make in my life. 567 00:29:19,995 --> 00:29:23,208 What I need to know is if I lied to Tracy, 568 00:29:23,232 --> 00:29:25,265 and did you hurt Kingsley. 569 00:29:27,403 --> 00:29:28,980 No! 570 00:29:29,004 --> 00:29:31,383 I put it on our children. 571 00:29:31,407 --> 00:29:33,284 - On our grandchildren. - Okay. 572 00:29:33,308 --> 00:29:36,955 You know what, spare me that dramatic BS, Lucious. 573 00:29:36,979 --> 00:29:39,758 Just tell me the truth once. 574 00:29:39,782 --> 00:29:41,760 I just did. 575 00:29:41,784 --> 00:29:44,963 ♪ ♪ 576 00:29:44,987 --> 00:29:46,297 SURGEON: We're not out of the woods, 577 00:29:46,321 --> 00:29:47,666 but I'm very happy with where we are. 578 00:29:47,690 --> 00:29:49,567 The surgery was successful. 579 00:29:49,591 --> 00:29:52,771 - Oh! Oh! Oh! - Thank God. 580 00:29:52,795 --> 00:29:53,838 - Oh, my God. - Thank you. 581 00:29:53,862 --> 00:29:55,896 - (CROWD CHEERING) - ♪ ♪ 582 00:30:00,436 --> 00:30:01,254 ♪ Yeah ♪ 583 00:30:01,278 --> 00:30:03,748 ♪ One, we don't lack, yeah, we get this done ♪ 584 00:30:03,772 --> 00:30:05,650 ♪ We stay grindin', we wake up ♪ 585 00:30:05,674 --> 00:30:08,687 ♪ Run, built an empire with these big guns ♪ 586 00:30:08,711 --> 00:30:11,589 - ♪ Oh-oh-oh-oh-oh ♪ - ♪ Yeah ♪ 587 00:30:11,613 --> 00:30:13,992 - ♪ With all that we've been through ♪ - ♪ Been through ♪ 588 00:30:14,016 --> 00:30:16,261 - ♪ We all, we got stay true ♪ - ♪ Stay true ♪ 589 00:30:16,285 --> 00:30:18,163 - ♪ For we, I'm gon' ride ♪ - ♪ Uh-huh, yeah ♪ 590 00:30:18,187 --> 00:30:20,498 ♪ As long as they're right by my side ♪ 591 00:30:20,522 --> 00:30:22,667 ♪ Been through it all, yeah, we seen it all, yeah ♪ 592 00:30:22,691 --> 00:30:25,003 ♪ Rise and we fall, but we're standing tall, yeah ♪ 593 00:30:25,027 --> 00:30:27,305 ♪ Steady, getting blessing, we done heard the call, yeah ♪ 594 00:30:27,329 --> 00:30:29,274 ♪ Don't be a fraud, you should just applaud ♪ 595 00:30:29,298 --> 00:30:30,775 - ♪ We the all-stars ♪ - ♪ It's been a minute ♪ 596 00:30:30,799 --> 00:30:32,677 ♪ We beat the odds like that ♪ 597 00:30:32,701 --> 00:30:35,046 ♪ Yeah, we learn how to stick with each other ♪ 598 00:30:35,070 --> 00:30:38,049 - ♪ We always come right back ♪ - ♪ Come right back ♪ 599 00:30:38,073 --> 00:30:40,018 - ♪ Try to shut us down, so we put up ♪ - ♪ Come back ♪ 600 00:30:40,042 --> 00:30:42,387 ♪ We hold it down, we all family ♪ 601 00:30:42,411 --> 00:30:44,522 ♪ That's how we keep a handle on our enemy ♪ 602 00:30:44,546 --> 00:30:47,358 ♪ We gon' shine bright, yeah, we the stars ♪ 603 00:30:47,382 --> 00:30:50,495 - ♪ We are, we are, we are ♪ - ♪ Uh ♪ 604 00:30:50,519 --> 00:30:52,797 - ♪ We the stars, we the stars, uh ♪ - ♪ Yeah ♪ 605 00:30:52,821 --> 00:30:55,300 - ♪ Yeah, we are, yeah, we are, uh ♪ - ♪ Yeah ♪ 606 00:30:55,324 --> 00:30:57,001 - ♪ We the stars, we the stars ♪ - ♪ Yeah ♪ 607 00:30:57,025 --> 00:30:59,404 ♪ Yeah, yeah, we are, yeah, we are, uh. ♪ 608 00:30:59,428 --> 00:31:01,027 (CROWD CHEERING) 609 00:31:05,234 --> 00:31:07,912 Hey, everybody. The numbers just came in. 610 00:31:07,936 --> 00:31:11,349 Uh, the fans are, uh, 611 00:31:11,373 --> 00:31:14,185 signing up for XStream in droves! 612 00:31:14,209 --> 00:31:15,487 - Empire is back! - Yes! 613 00:31:15,511 --> 00:31:17,989 (SQUEALING, EXCITED CHATTER) 614 00:31:18,013 --> 00:31:19,390 Let's celebrate! 615 00:31:19,414 --> 00:31:21,659 (CHUCKLES) Okay. 616 00:31:21,683 --> 00:31:23,428 MAN: We did it! Yeah! 617 00:31:23,452 --> 00:31:24,896 GISELLE: Champagne for everybody. 618 00:31:24,920 --> 00:31:26,498 Congrats, everyone. 619 00:31:26,522 --> 00:31:28,333 - Congratulations. Yeah. - I told you, brother. I told you. 620 00:31:28,357 --> 00:31:30,168 - Yes! Yeah! - That's right. 621 00:31:30,192 --> 00:31:31,536 Congrats. 622 00:31:31,560 --> 00:31:33,505 - Congrats. - Becks. 623 00:31:33,529 --> 00:31:35,106 - Look at this. - Hey. 624 00:31:35,130 --> 00:31:37,108 Yeah, no, congrats. 625 00:31:37,132 --> 00:31:39,210 What's wrong? 626 00:31:39,234 --> 00:31:40,712 I'm about to be poppin' bottles, 627 00:31:40,736 --> 00:31:42,614 and you look like you about to cut somebody. 628 00:31:42,638 --> 00:31:44,082 All right, look, 629 00:31:44,106 --> 00:31:46,865 Empire is 100% back because of you and me. 630 00:31:46,866 --> 00:31:47,846 (SIGHS) 631 00:31:47,847 --> 00:31:49,120 They have no idea. You think they know that? 632 00:31:49,144 --> 00:31:50,421 - I know. - WOMAN: More champagne? 633 00:31:50,445 --> 00:31:52,090 Thank you. 634 00:31:52,114 --> 00:31:54,793 I've read the industry sites. I know what they're saying. 635 00:31:54,817 --> 00:31:57,428 "Cookie and Lucious did it again." Whoo. 636 00:31:57,452 --> 00:32:00,064 But, girl, we know. 637 00:32:00,088 --> 00:32:01,966 - Is that enough, though? - Yeah. 638 00:32:01,990 --> 00:32:04,569 No, seriously, is it enough? 639 00:32:04,593 --> 00:32:07,138 Because, look, I know this business. 640 00:32:07,162 --> 00:32:08,606 Perception is reality. 641 00:32:08,630 --> 00:32:10,775 - Yes. - And if they think that Lucious did this, 642 00:32:10,799 --> 00:32:12,777 then Lucious did this. 643 00:32:12,801 --> 00:32:14,245 - I hear you, sis. - WOMAN: Uh, Ms. Sims? 644 00:32:14,269 --> 00:32:15,547 I just need you to trust me. 645 00:32:15,571 --> 00:32:16,815 - Hi. - (CHUCKLES) 646 00:32:16,839 --> 00:32:19,005 Let me do what I do. 647 00:32:21,944 --> 00:32:24,477 (CHURCH BELLS TOLLING) 648 00:32:38,760 --> 00:32:39,938 Wait. 649 00:32:39,962 --> 00:32:42,963 I need to see him one last time. 650 00:32:45,100 --> 00:32:47,078 Can, uh, we open the casket, please? 651 00:32:47,102 --> 00:32:49,135 Thank you. 652 00:33:05,721 --> 00:33:07,632 (SNIFFLES) 653 00:33:07,656 --> 00:33:10,824 My firstborn baby boy. 654 00:33:14,029 --> 00:33:16,140 (SIGHS SOFTLY) 655 00:33:16,164 --> 00:33:18,476 This is my music. 656 00:33:18,500 --> 00:33:23,103 You keep it... with you. 657 00:33:29,044 --> 00:33:31,711 ♪ ♪ 658 00:33:48,363 --> 00:33:51,162 - (DOORS CLOSE) - THIRSTY: Are you kidding me? 659 00:33:51,163 --> 00:33:53,041 This is a funeral. The man's grieving. 660 00:33:53,065 --> 00:33:55,844 We understand that, but we need to talk to him. 661 00:33:55,868 --> 00:33:57,379 Now. 662 00:33:57,403 --> 00:34:00,537 I'm very sorry for your loss. 663 00:34:06,512 --> 00:34:08,155 We both know that Damon Cross 664 00:34:08,156 --> 00:34:10,468 is a snake that needs to be taken down. 665 00:34:10,492 --> 00:34:12,313 If you excuse us, my client needs to bury his son. 666 00:34:12,314 --> 00:34:15,026 The thought of your wife in the throes of passion, 667 00:34:15,050 --> 00:34:19,119 screaming Damon Cross's name, that doesn't bother you at all? 668 00:34:20,722 --> 00:34:22,667 See this photo? 669 00:34:22,691 --> 00:34:26,804 This was taken long before their business trip to Panama. 670 00:34:26,828 --> 00:34:29,896 Did your little Chocolate Chip tell you that she knew him? 671 00:34:33,368 --> 00:34:36,881 As a matter of fact, she did. 672 00:34:36,905 --> 00:34:38,917 Did she also tell you about all her little visits 673 00:34:38,941 --> 00:34:41,819 to his apartment while your son was dying of cancer? 674 00:34:41,843 --> 00:34:44,522 What do you suppose they were doing in there, huh? 675 00:34:44,546 --> 00:34:46,880 Relax, relax. It's gonna be okay. 676 00:34:48,116 --> 00:34:51,362 First you tried Thirsty, 677 00:34:51,386 --> 00:34:53,431 then you try and flip my wife. 678 00:34:53,455 --> 00:34:56,734 Then you come here the day my son is being buried 679 00:34:56,758 --> 00:35:01,339 and try and make me betray everything that matters to me 680 00:35:01,363 --> 00:35:03,274 just because you and your little flunkies 681 00:35:03,298 --> 00:35:05,910 know how to play with Photoshop? 682 00:35:05,934 --> 00:35:07,600 Bitch, please. 683 00:35:12,207 --> 00:35:13,640 (PHONE CHIMES) 684 00:35:24,553 --> 00:35:26,586 (PHONES RINGING IN DISTANCE) 685 00:35:32,794 --> 00:35:35,373 To what do I owe the pleasure, Mr. Cross? 686 00:35:35,397 --> 00:35:39,444 Well, the word on the streets is you have political aspirations. 687 00:35:39,468 --> 00:35:41,212 I just so happen to have $20 million 688 00:35:41,236 --> 00:35:42,981 to throw into the next governor's race, 689 00:35:43,005 --> 00:35:45,483 but for the right candidate. 690 00:35:45,507 --> 00:35:47,485 Are you the right candidate, Ms. Conway? 691 00:35:47,509 --> 00:35:49,387 You're gonna have to offer more than money 692 00:35:49,411 --> 00:35:51,489 to get me off your ass, Mr. Cross. 693 00:35:51,513 --> 00:35:54,225 Well, I can get you Lucious Lyon. 694 00:35:54,249 --> 00:35:57,717 Do you think you can get him before he kills you? 695 00:35:59,654 --> 00:36:01,566 Beg your pardon? 696 00:36:01,590 --> 00:36:03,735 Well, I told him about your obsession with his wife. 697 00:36:03,759 --> 00:36:05,103 Didn't go over too well. 698 00:36:05,127 --> 00:36:08,006 Turns out, he's obsessed with her, too. 699 00:36:08,030 --> 00:36:11,175 You might've wanted me, but he's the big flashy takedown. 700 00:36:11,199 --> 00:36:13,644 Exactly what you need to make a name for yourself. 701 00:36:13,668 --> 00:36:15,702 I see where you're going. 702 00:36:17,806 --> 00:36:20,284 You want another little nibble of the cookie. 703 00:36:20,308 --> 00:36:23,921 I get Lucious; you get his wife. 704 00:36:23,945 --> 00:36:26,624 I'll take Lucious now. 705 00:36:26,648 --> 00:36:28,848 Next year, the 20 mil. 706 00:36:42,927 --> 00:36:46,506 Um, girl, why you got me up in here breathing in this asbestos? 707 00:36:46,530 --> 00:36:49,076 Because I heard you, sis, about being tired 708 00:36:49,100 --> 00:36:50,844 of not getting credit for what you do, 709 00:36:50,868 --> 00:36:52,579 and because I share your pain. 710 00:36:52,603 --> 00:36:55,082 See, I thought we should present the Lyons 711 00:36:55,106 --> 00:36:57,918 with a business plan for our own imprint. 712 00:36:57,942 --> 00:37:01,188 Way we could make our own decisions, sign our own artists. 713 00:37:01,212 --> 00:37:02,689 But if we have our own imprint, 714 00:37:02,713 --> 00:37:04,558 Lucious would still be pulling the strings. 715 00:37:04,582 --> 00:37:06,560 If we had our own label, 716 00:37:06,584 --> 00:37:09,429 owned by women... us... 717 00:37:09,453 --> 00:37:12,199 run by women... us... 718 00:37:12,223 --> 00:37:14,935 for women... us. 719 00:37:14,959 --> 00:37:17,104 With what money? 720 00:37:17,128 --> 00:37:19,973 I spoke to my business manager this morning, 721 00:37:19,997 --> 00:37:24,211 and I'm dumping my equity in Empire, all of it. 722 00:37:24,235 --> 00:37:25,445 And if you do the same... 723 00:37:25,469 --> 00:37:27,147 The same?! Bitch, I ain't got it! 724 00:37:27,171 --> 00:37:29,149 It's 80/20. That's the split. 725 00:37:29,173 --> 00:37:32,152 80/20? Are you out your mind? 726 00:37:32,176 --> 00:37:35,555 Do you even know how many record labels fail? 727 00:37:35,579 --> 00:37:38,392 Why would "us" do this? 728 00:37:38,416 --> 00:37:40,227 Because I believe in us. 729 00:37:40,251 --> 00:37:42,929 What we have together is real, 730 00:37:42,953 --> 00:37:46,800 but what we can do together is epic. 731 00:37:46,824 --> 00:37:49,403 - We could pull our own strings. - Yeah. 732 00:37:49,427 --> 00:37:51,960 Finally get credit for what we do. 733 00:37:57,268 --> 00:37:58,645 30/70. 734 00:37:58,669 --> 00:38:01,782 (BOTH SCREAMING) 735 00:38:01,806 --> 00:38:05,619 Welcome to Bossy Records, girl. 736 00:38:05,643 --> 00:38:07,187 - Bossy? Bo... You sure? - Yes, Bossy. 737 00:38:07,211 --> 00:38:08,622 What about The Shempire, huh? 738 00:38:08,646 --> 00:38:10,846 - GISELLE: Uh... - BECKY: What about Okurrr? 739 00:38:14,719 --> 00:38:16,997 What are you doing, man? 740 00:38:17,021 --> 00:38:19,433 Taking care of my business. 741 00:38:19,457 --> 00:38:20,867 No, you're-you're being emotional. 742 00:38:20,891 --> 00:38:23,036 Okay, let's just, let's just take it easy. 743 00:38:23,060 --> 00:38:25,305 Take it easy? I will take it easy 744 00:38:25,329 --> 00:38:28,308 when Damon Cross' ass is six feet underground. 745 00:38:28,332 --> 00:38:30,043 - That's when I'll take it easy. - Uh, look... 746 00:38:30,067 --> 00:38:31,611 He tried to take my wife! 747 00:38:31,635 --> 00:38:33,280 Wh-What, you think Conway showed you those photos 748 00:38:33,304 --> 00:38:34,748 'cause she wanted to play marriage counselor? 749 00:38:34,772 --> 00:38:37,217 Come on, she's just trying to wind you up. Think about it. 750 00:38:37,241 --> 00:38:41,822 She is good at her damn job 'cause I'm wound up! 751 00:38:41,846 --> 00:38:43,724 Listen to me. My peoples tell me Cross flipped. 752 00:38:43,748 --> 00:38:45,625 He's working with Conway. He fed her enough lies 753 00:38:45,649 --> 00:38:47,894 so she could get a warrant with your name on it. 754 00:38:47,918 --> 00:38:50,497 Yeah, well, don't you even want to hear my plan? 755 00:38:50,521 --> 00:38:53,834 Okay, man. All right. Tell me your plan. 756 00:38:53,858 --> 00:38:56,636 Plan is I go and finish him. 757 00:38:56,660 --> 00:38:58,538 Then I'm-a take off for a little bit 758 00:38:58,562 --> 00:39:00,640 until I find out what Conway has on me, 759 00:39:00,664 --> 00:39:02,642 and then I'm gonna return. 760 00:39:02,666 --> 00:39:05,011 Well, Conway's plan is to arrest you by noon, 761 00:39:05,035 --> 00:39:07,247 throw your ass in Rikers where she can hold you 762 00:39:07,271 --> 00:39:08,749 for two years with no bail! 763 00:39:08,773 --> 00:39:11,885 But you go ahead, you go ahead and waste time chasing Cross. 764 00:39:11,909 --> 00:39:13,942 You'll be playing yourself. 765 00:39:16,380 --> 00:39:18,413 Come on, man. 766 00:39:22,887 --> 00:39:24,831 Okay. 767 00:39:24,855 --> 00:39:26,989 We'll cross paths another day. 768 00:39:29,927 --> 00:39:34,908 Thirst, I built this empire for my boys. 769 00:39:34,932 --> 00:39:39,346 Please make sure that they look after it until I get back. 770 00:39:39,370 --> 00:39:41,748 Your boys are men now, 771 00:39:41,772 --> 00:39:44,439 and I will be there whenever they need me. 772 00:39:52,650 --> 00:39:54,683 ♪ ♪ 773 00:40:06,096 --> 00:40:09,309 Come on, baby. It's about time. 774 00:40:09,333 --> 00:40:13,947 That damn U.S. attorney chick is spreading all these lies, 775 00:40:13,971 --> 00:40:16,149 trying to pin me down on some stuff, 776 00:40:16,173 --> 00:40:18,585 so I figured we'd take off for a little bit, 777 00:40:18,609 --> 00:40:21,543 and then, when things get better... 778 00:40:23,347 --> 00:40:26,259 Now-now-now, look. 779 00:40:26,283 --> 00:40:28,161 Baby, I know, I know. 780 00:40:28,185 --> 00:40:31,631 I know it's a lot, but she is relentless. 781 00:40:31,655 --> 00:40:35,769 She has gone to manufacturing pictures to try and look like 782 00:40:35,793 --> 00:40:37,804 you and Damon were sleeping together. 783 00:40:37,828 --> 00:40:39,306 You hear what I'm saying? 784 00:40:39,330 --> 00:40:41,675 I'm not leaving my son, Lucious. 785 00:40:41,699 --> 00:40:44,578 I'm not leaving my family again. 786 00:40:44,602 --> 00:40:46,346 Wait, wait, wait, no, no, no, no. 787 00:40:46,370 --> 00:40:48,415 No, you don't have to worry about Andre. 788 00:40:48,439 --> 00:40:50,250 I talked to Teri. 789 00:40:50,274 --> 00:40:54,688 Teri promised me that she was gonna look after him. Come on. 790 00:40:54,712 --> 00:40:58,491 You promised we would be better. We ain't better, Lucious. 791 00:40:58,515 --> 00:41:01,761 Will you get... just get on the damn helicopter. 792 00:41:01,785 --> 00:41:03,685 No, I'm not. 793 00:41:06,490 --> 00:41:08,657 Ride or die is over. 794 00:41:10,628 --> 00:41:13,540 (CHUCKLES SOFTLY) 795 00:41:13,564 --> 00:41:17,143 Back when I got out, 796 00:41:17,167 --> 00:41:19,613 I told you I wanted half of my company. 797 00:41:19,637 --> 00:41:22,449 I gave you half of the company. 798 00:41:22,473 --> 00:41:24,351 But all I really wanted was all of you. 799 00:41:24,375 --> 00:41:25,886 That's what you got is all of me right now... 800 00:41:25,910 --> 00:41:28,154 You... 801 00:41:28,178 --> 00:41:32,058 you and Empire, you're not good for me. 802 00:41:32,082 --> 00:41:33,793 Mm-mm. 803 00:41:33,817 --> 00:41:39,388 I will not sacrifice me or my sons for you anymore. 804 00:41:42,660 --> 00:41:45,872 Baby, you... you love me. 805 00:41:45,896 --> 00:41:49,809 It's not enough, Lucious. It's not enough, Lucious! 806 00:41:49,833 --> 00:41:52,479 It's not enough, okay? 807 00:41:52,503 --> 00:41:55,682 I can't trust you. 808 00:41:55,706 --> 00:41:59,052 Your lies, your s... blindsides. 809 00:41:59,076 --> 00:42:02,355 You hurt me too many times, okay? 810 00:42:02,379 --> 00:42:06,359 I got to put me first. I got to put me first! 811 00:42:06,383 --> 00:42:08,395 - I got to put me first, Lucious! - I-I understand that, 812 00:42:08,419 --> 00:42:11,064 and I promise you I hear everything you're saying, 813 00:42:11,088 --> 00:42:13,266 and when we get to where we're going, we're gonna talk about... 814 00:42:13,290 --> 00:42:15,568 - Damon Cross! Damon Cross! - Wait, what... 815 00:42:15,592 --> 00:42:18,405 I slept with him, okay? I slept with him. 816 00:42:18,429 --> 00:42:20,573 I said it. 817 00:42:20,597 --> 00:42:23,632 Do you still want me to get on that helicopter with you? 818 00:42:25,903 --> 00:42:28,336 (CRYING SOFTLY) 819 00:42:29,940 --> 00:42:31,918 ♪ Say that you don't want me ♪ 820 00:42:31,942 --> 00:42:34,187 ♪ Say that you don't need me ♪ 821 00:42:34,211 --> 00:42:38,124 ♪ Tell me I'm the fool ♪ 822 00:42:38,148 --> 00:42:41,428 ♪ Tell me you've been tortured, tell me you've been beaten ♪ 823 00:42:41,452 --> 00:42:44,564 ♪ And what I've done to you ♪ 824 00:42:44,588 --> 00:42:48,601 ♪ And even if it doesn't matter ♪ 825 00:42:48,625 --> 00:42:52,038 ♪ Matter what's true, oh, no ♪ 826 00:42:52,062 --> 00:42:56,076 ♪ Say that you don't want me, say that you don't need me ♪ 827 00:42:56,100 --> 00:42:59,546 ♪ Tell me I'm the fool ♪ 828 00:42:59,570 --> 00:43:01,748 ♪ Tell me that it's over ♪ 829 00:43:01,772 --> 00:43:03,583 ♪ Tell me that you mean it ♪ 830 00:43:03,607 --> 00:43:06,886 ♪ This time is true ♪ 831 00:43:06,910 --> 00:43:11,291 ♪ Tell me that I'm unknown ♪ 832 00:43:11,315 --> 00:43:13,348 ♪ To you ♪ 833 00:43:13,532 --> 00:43:20,132 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 833 00:43:21,305 --> 00:43:27,219 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 61055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.