All language subtitles for easy.s03e01.720p.web.x264-strife

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,631 --> 00:00:08,842 [man] Hey, everybody. Welcome to... 2 00:00:08,925 --> 00:00:09,801 -Zine... -Not... 3 00:00:09,884 --> 00:00:10,719 -Dead... -A... 4 00:00:10,802 --> 00:00:11,720 -New... -Comics... 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,888 -Reading... -Series. 6 00:00:14,097 --> 00:00:15,223 -Series. -[audience laughs] 7 00:00:15,306 --> 00:00:16,975 -[cheering and applauding] -Yeah. 8 00:00:18,601 --> 00:00:20,603 -[woman] Hello. -[man] Hi. 9 00:00:21,438 --> 00:00:22,272 [man] "A/S/L?" 10 00:00:22,439 --> 00:00:23,523 [laughter] 11 00:00:24,190 --> 00:00:26,651 [man] "A/S/L. Matt was telling me about this. 12 00:00:26,735 --> 00:00:28,945 It means Age/Sex/Location. 13 00:00:29,404 --> 00:00:32,157 I'm 13. Male, and live in Illinois." 14 00:00:32,240 --> 00:00:34,242 -[cheering] -"Nowhere you'd know, I think. Haha!" 15 00:00:34,659 --> 00:00:36,786 "I'm 19, female in California. 16 00:00:36,870 --> 00:00:38,997 I have huge tits, and I'm really fucking horny." 17 00:00:39,080 --> 00:00:40,123 [laughter] 18 00:00:42,250 --> 00:00:43,877 "Do you want to cyber?" 19 00:00:44,252 --> 00:00:46,046 [man playing guitar  and singing in Spanish] 20 00:01:14,407 --> 00:01:16,409 You know, I used to do shit like this all the time. 21 00:01:16,493 --> 00:01:19,579 I don't know when I, uh, got so lazy, or just like... 22 00:01:19,662 --> 00:01:22,040 -Well, you're busy. -Yeah, busy, kids, 23 00:01:22,123 --> 00:01:23,833 but I feel like I've been playing it safe, 24 00:01:23,917 --> 00:01:25,919 you know, I feel like, I don't know, like I was... 25 00:01:26,836 --> 00:01:30,256 sort of under a rock, and now I'm waking up a little, there's, like... 26 00:01:31,132 --> 00:01:33,218 We live in one of those great cities in America 27 00:01:33,301 --> 00:01:34,427 There's cool shit everywhere. 28 00:01:34,511 --> 00:01:37,639 -Like, get out there and see it. Yeah. -Every night. [chuckles] 29 00:01:37,722 --> 00:01:39,474 [singing in Spanish continues] 30 00:01:49,442 --> 00:01:50,860 Just the neck is like... 31 00:01:51,486 --> 00:01:52,362 -What? -Sorry. 32 00:01:52,487 --> 00:01:53,404 [grunts] 33 00:01:55,323 --> 00:01:57,909 Yeah, but the neck is still, like,  not so... 34 00:01:59,285 --> 00:02:00,495 Sorry. 35 00:02:04,582 --> 00:02:05,959 [Kyle] I sort of don't understand. 36 00:02:06,042 --> 00:02:10,046 I mean, I feel like you were very much one of the main catalysts 37 00:02:10,130 --> 00:02:11,798 for opening up this marriage, 38 00:02:11,881 --> 00:02:14,717 and now that we are on this journey together, 39 00:02:14,801 --> 00:02:16,469 like, every time I wanna... 40 00:02:17,262 --> 00:02:19,848 share with you and communicate these experiences I'm having, 41 00:02:19,931 --> 00:02:21,933 you... you don't seem to care. 42 00:02:22,016 --> 00:02:23,935 You don't ask any questions. You... 43 00:02:25,854 --> 00:02:28,731 You just-- I'm talking, and you're looking at your phone. 44 00:02:28,857 --> 00:02:29,858 It's like... 45 00:02:29,941 --> 00:02:34,195 I don't know. I just... I don't know how to even begin to address that. 46 00:02:34,445 --> 00:02:35,572 I feel like I'm... 47 00:02:37,532 --> 00:02:40,326 basically a hero in this situation, 48 00:02:40,785 --> 00:02:41,828 and... 49 00:02:42,287 --> 00:02:43,830 I... I'm not... 50 00:02:45,123 --> 00:02:47,792 excited enough about all your girlfriends? 51 00:02:48,251 --> 00:02:51,296 We had talked about if we're gonna see other people-- 52 00:02:51,379 --> 00:02:52,630 I want you to see other people! 53 00:02:52,714 --> 00:02:56,342 Right, but the whole point was to tell each other about that stuff, 54 00:02:56,426 --> 00:02:58,928 -and communicate, so it's not just like-- -I'm a grown-ass woman. 55 00:02:59,387 --> 00:03:02,390 Like, I don't wanna go to a pop-up Peruvian... uh... 56 00:03:02,473 --> 00:03:04,392 But you used to be interested in things like this. 57 00:03:04,475 --> 00:03:08,062 You went to art school, for Christ's sake. You were a performance art major. 58 00:03:08,146 --> 00:03:10,815 Like, what-- what are you talking about? You used to-- 59 00:03:10,899 --> 00:03:12,734 This is the kind of thing you would have loved. 60 00:03:13,318 --> 00:03:15,236 -So-- -Do you know what my life is now? 61 00:03:15,320 --> 00:03:17,488 Of course I know what your life is. I'm married to you. 62 00:03:17,572 --> 00:03:20,241 I sleep in the same bed with you. I know what your life is. 63 00:03:20,325 --> 00:03:23,494 I'm saying there was a component to your personality 64 00:03:23,578 --> 00:03:25,205 that used to be interested in things like-- 65 00:03:25,288 --> 00:03:27,207 Being married doesn't mean I have to be interested 66 00:03:27,290 --> 00:03:28,583 in everything he's interested in. 67 00:03:28,666 --> 00:03:32,086 No, you don't have to be interested in the actual thing I'm interested in. 68 00:03:32,170 --> 00:03:33,546 I do think when you love someone, 69 00:03:33,630 --> 00:03:35,506 and you see them come home and they're excited, 70 00:03:35,590 --> 00:03:36,883 that you could be excited 71 00:03:36,966 --> 00:03:38,927 -that I'm excited about life. -You're right. 72 00:03:39,010 --> 00:03:41,638 -You're right. You're right! -You don't have to see the cartoon art. 73 00:03:41,721 --> 00:03:43,723 I'm sorry, but when you work... Uh... 74 00:03:43,806 --> 00:03:45,475 -I have so little free time. -It's not-- 75 00:03:45,558 --> 00:03:47,894 -I'm enjoying these-- -Excuse me. I have so little free time. 76 00:03:47,977 --> 00:03:49,979 I'm working my fucking ass off... 77 00:03:50,688 --> 00:03:52,857 for not enough, frankly. 78 00:03:53,316 --> 00:03:55,610 And it's not going well right now, 79 00:03:55,693 --> 00:03:58,655 so maybe when I get home, I don't really wanna hear about... 80 00:03:59,822 --> 00:04:02,325 what exciting, you know...  uh... you know... 81 00:04:02,408 --> 00:04:05,703 this... this evolution, this journey that you're on. 82 00:04:09,040 --> 00:04:11,751 And do you think you need to talk about these things with her 83 00:04:11,834 --> 00:04:15,755 in order for the expansion to continue that you're feeling, or... 84 00:04:17,382 --> 00:04:20,677 No, but I guess I'm afraid that if we don't talk about it, 85 00:04:20,760 --> 00:04:22,637 we will just continue to grow apart. 86 00:04:24,722 --> 00:04:26,808 -Hey, Kyle. -Trevor, what's up? 87 00:04:26,891 --> 00:04:28,768 -Not much, man. How are you doing? -Good. 88 00:04:28,851 --> 00:04:29,811 What are you working on? 89 00:04:29,936 --> 00:04:32,605 I'm trying to finish this play that I've been writing for forever. 90 00:04:32,689 --> 00:04:33,898 Oh, okay. Right on, man. 91 00:04:33,982 --> 00:04:36,567 -You'll see a bunch of me this summer. -Sounds good. 92 00:04:37,902 --> 00:04:38,820 [phone vibrates] 93 00:04:43,533 --> 00:04:44,867 [Kyle] This is all new. 94 00:04:44,951 --> 00:04:46,953 Haven't seen this whole part of the park before. 95 00:04:47,036 --> 00:04:49,122 -Oh, you haven't? -No, it's awesome. 96 00:04:49,247 --> 00:04:52,250 I just like how they knock down trees for kids to play on. 97 00:04:52,333 --> 00:04:53,751 [laughs] 98 00:04:54,460 --> 00:04:56,379 -How are you? -Good, how are you doing? 99 00:04:56,546 --> 00:04:57,630 [sighs] Good. 100 00:05:00,425 --> 00:05:01,426 What's up? 101 00:05:02,010 --> 00:05:02,927 Um... 102 00:05:09,350 --> 00:05:10,310 [Andi] You good? 103 00:05:12,687 --> 00:05:14,772 Oh, uh, yeah. Sorry. 104 00:05:16,482 --> 00:05:18,026 Yeah, I'm just in my head. 105 00:05:19,152 --> 00:05:21,362 [Amy] I would like to, um... 106 00:05:21,446 --> 00:05:26,617 try moving things back into, like, a more friendly space. 107 00:05:26,951 --> 00:05:27,827 Gotcha. 108 00:05:29,954 --> 00:05:30,830 Okay. 109 00:05:30,913 --> 00:05:33,750 I've been hanging out with some other people and... 110 00:05:34,792 --> 00:05:35,877 [Kyle] I, uh... 111 00:05:36,836 --> 00:05:40,089 I just... I saw Amy today, and, uh, yeah. 112 00:05:41,174 --> 00:05:42,800 We had a weird conversation. 113 00:05:43,134 --> 00:05:45,720 -Oh, I'm sorry, honey. -It's okay. 114 00:05:48,431 --> 00:05:50,099 Was it like that you kind of like... 115 00:05:50,183 --> 00:05:51,392 -The usual, so... -Yeah. 116 00:05:52,602 --> 00:05:54,103 -Complicated shit. -Yeah. 117 00:05:56,481 --> 00:05:58,024 [Amy] I just have a hunch that 118 00:05:58,274 --> 00:06:00,693 maybe I need a little bit more space. 119 00:06:00,777 --> 00:06:01,778 Mm-hm. 120 00:06:03,029 --> 00:06:06,074 You know, you, like, have all the things that I also want... 121 00:06:06,282 --> 00:06:08,409 -Yeah, I get it. -...already, so... 122 00:06:09,077 --> 00:06:10,036 Um... 123 00:06:12,455 --> 00:06:15,249 Yeah, I don't wanna stop you from having those things. 124 00:06:16,125 --> 00:06:16,959 Thank you. 125 00:06:18,920 --> 00:06:22,673 I really, like, appreciate you  understanding. I've been kind of... 126 00:06:24,258 --> 00:06:26,094 nervous about this for the past few days. 127 00:06:26,177 --> 00:06:27,387 -Really? -Yeah. [chuckles] 128 00:06:27,470 --> 00:06:29,305 How do I best handle this for you? 129 00:06:29,389 --> 00:06:30,390 Do you want me to... 130 00:06:31,057 --> 00:06:32,934 bug off and not contact you anymore? 131 00:06:33,017 --> 00:06:35,561 -No, I wanna be friends. Like, I... -...be friends? 132 00:06:36,020 --> 00:06:37,605 We were friends before... 133 00:06:38,314 --> 00:06:41,359 and I would love to keep hanging out with you 134 00:06:41,442 --> 00:06:43,403 -and keep being friends. -Great, I'd like that too. 135 00:06:43,486 --> 00:06:46,697 I feel like we could probably kinda easily transition 136 00:06:46,781 --> 00:06:50,910 into a mode that's just a little less romantic. 137 00:06:50,993 --> 00:06:51,911 Sure. 138 00:06:57,542 --> 00:06:59,544 -Friends. -[chuckles] 139 00:06:59,961 --> 00:07:03,339 -Well, if you wanna talk about it... -Actually, I kind of don't. 140 00:07:03,423 --> 00:07:05,091 Yeah. I appreciate that. 141 00:07:06,008 --> 00:07:08,719 I'll snap out of it before the party. I just sort of... 142 00:07:08,803 --> 00:07:10,304 -I love you. -Love you, too. 143 00:07:13,349 --> 00:07:14,559 You excited to see Ryan? 144 00:07:15,435 --> 00:07:16,561 -I'm so excited. -Yeah. 145 00:07:16,644 --> 00:07:17,854 I can't believe... 146 00:07:18,646 --> 00:07:19,730 this is happening. 147 00:07:19,814 --> 00:07:21,524 [chuckles] It's been a while. 148 00:07:23,317 --> 00:07:24,402 [music playing] 149 00:07:24,861 --> 00:07:26,112 Hello. 150 00:07:26,737 --> 00:07:28,030 [murmur of voices] 151 00:07:29,740 --> 00:07:31,367 Hello? [laughs] 152 00:07:31,451 --> 00:07:33,369 -No. No! -Yes. Yes. 153 00:07:33,453 --> 00:07:35,872 -No! Hi! -Hi. 154 00:07:35,955 --> 00:07:37,457 What are you doing here? 155 00:07:37,540 --> 00:07:40,001 -I'm here hanging out with you. -I missed you so much. 156 00:07:40,084 --> 00:07:41,294 -Missed you, too. -This guy... 157 00:07:41,419 --> 00:07:43,004 -Hey, man, good to see you. -Hey, man. 158 00:07:43,087 --> 00:07:45,965 Eight shows a week so, you know, Monday night was the only night free-- 159 00:07:46,048 --> 00:07:47,300 -Brutal. -Yeah. 160 00:07:47,467 --> 00:07:48,843 -Well, you look good. -Thanks. 161 00:07:48,968 --> 00:07:51,888 Also, it was coming out in the most... the most heightened way, 162 00:07:51,971 --> 00:07:54,056 -in the most heightened moment. -Yeah. 163 00:07:54,223 --> 00:07:57,727 And all alone on stage, digging through a pile of sand 164 00:07:57,810 --> 00:08:01,397 -for a very specific prop that I had to-- -Well, it was probably great. 165 00:08:01,481 --> 00:08:03,774 It was probably, like, super high stakes. 166 00:08:03,858 --> 00:08:05,401 I feel like you said that at the time. 167 00:08:05,485 --> 00:08:08,196 -They are so cute. -Thank you. 168 00:08:08,321 --> 00:08:10,072 -Just adorable. -They are cute. 169 00:08:10,323 --> 00:08:12,408 They got summer camp, the other one's playing baseball. 170 00:08:12,533 --> 00:08:14,368 So wait, does that mean he's, what? 171 00:08:14,452 --> 00:08:16,496 He has so much attitude, you wouldn't believe it. 172 00:08:16,579 --> 00:08:17,455 He does? 173 00:08:18,122 --> 00:08:20,166 Well, I know where he gets that from. 174 00:08:20,541 --> 00:08:21,918 -What? -Nothing. 175 00:08:22,084 --> 00:08:23,294 -[Andi] Nice. -Sorry, what? 176 00:08:23,503 --> 00:08:24,879 When are you having babies? 177 00:08:25,546 --> 00:08:26,422 [woman laughs] 178 00:08:27,298 --> 00:08:28,257 [man] Is he mad at me? 179 00:08:28,341 --> 00:08:30,593 -[Andi] No, he's got a thing going on. -'Cause he's just... 180 00:08:30,676 --> 00:08:32,553 [Andi] He has, like,  a friend drama going on 181 00:08:32,929 --> 00:08:35,306 that he was upset about before we even got here. 182 00:08:35,389 --> 00:08:36,849 It was totally unexpected, 183 00:08:36,933 --> 00:08:39,560 -this thing he's dealing with. -[man] With someone else? 184 00:08:39,644 --> 00:08:40,728 -[Andi] Yeah. -Okay. 185 00:08:40,811 --> 00:08:42,563 And you? How are you? Are you okay? 186 00:08:45,233 --> 00:08:46,234 Love that. 187 00:08:46,317 --> 00:08:47,235 [both chuckle] 188 00:08:47,735 --> 00:08:48,945 -I'm great. -You are? 189 00:08:49,028 --> 00:08:50,112 -You-- -I'm doing great. 190 00:08:51,739 --> 00:08:54,575 I feel, I always feel like you're kind of BS-ing me. 191 00:08:54,992 --> 00:08:55,826 I'm not. 192 00:08:56,160 --> 00:08:57,912 I... I ha.. I wish that... that... 193 00:08:58,579 --> 00:09:00,164 -you didn't feel that way. -I like it. 194 00:09:00,289 --> 00:09:01,165 No, I... 195 00:09:01,499 --> 00:09:02,875 No, it's just 'cause, like, 196 00:09:03,125 --> 00:09:06,504 I still, like, you have a feeling of... 197 00:09:07,129 --> 00:09:08,798 being around you is... 198 00:09:09,632 --> 00:09:10,800 being around, like... 199 00:09:12,301 --> 00:09:15,805 The only word I have is, like, "royalty,"  right? Like someone who is just, like... 200 00:09:15,888 --> 00:09:18,182 -[scoffs] -Well, I just remember you being... 201 00:09:18,891 --> 00:09:20,476 You're out of your mind. 202 00:09:20,893 --> 00:09:21,811 Sure. 203 00:09:22,144 --> 00:09:24,272 I remember you being super good, 204 00:09:24,355 --> 00:09:25,898 and me being like, "That girl... 205 00:09:26,774 --> 00:09:28,693 is so fucking good." 206 00:09:29,151 --> 00:09:31,779 And I just wanted to be around you. It was like, "Whoa." 207 00:09:32,029 --> 00:09:33,072 Um... 208 00:09:33,155 --> 00:09:36,284 So whatever BS you're getting from me 209 00:09:36,826 --> 00:09:39,287 is probably just me sorta still, like, thinking, 210 00:09:39,370 --> 00:09:42,957 like, "Check me out, just hanging out  talking to you." [chuckles] 211 00:09:43,040 --> 00:09:45,710 Like, even now, like, 15 years later, 212 00:09:45,793 --> 00:09:48,337 there's always gonna be that sense of... 213 00:09:49,505 --> 00:09:51,507 -that. -[both chuckle] 214 00:09:52,341 --> 00:09:53,926 You're such a dork sometimes. 215 00:09:54,010 --> 00:09:57,263 Yeah, that I will take, and I will accept that. 216 00:09:58,431 --> 00:09:59,599 That was so nice. 217 00:09:59,932 --> 00:10:00,766 Yeah. 218 00:10:02,852 --> 00:10:03,978 It was a good dinner. 219 00:10:04,312 --> 00:10:05,646 It was a good dinner. 220 00:10:06,981 --> 00:10:10,484 I had the longest, weirdest conversation with Ryan. 221 00:10:10,568 --> 00:10:13,237 -Oh, yeah? -And I have no idea how this happened, 222 00:10:13,321 --> 00:10:14,780 but I ended up telling him... 223 00:10:15,323 --> 00:10:16,449 that we were open. 224 00:10:18,826 --> 00:10:20,077 -[chuckles] -Really? 225 00:10:22,538 --> 00:10:25,166 -I didn't mean to. It was so weird. -How did that come up? 226 00:10:25,541 --> 00:10:28,085 -Yeah, it's so weird it'd come up. -No, what was weird about it 227 00:10:28,169 --> 00:10:29,587 is that it wasn't weird. 228 00:10:29,670 --> 00:10:31,464 It was very natural. 229 00:10:31,547 --> 00:10:32,673 Hmm. 230 00:10:32,757 --> 00:10:36,469 And we just were having this... talk,  it was just-- We just... 231 00:10:36,552 --> 00:10:40,264 He was telling me all about Sadie and his life in LA and, like... 232 00:10:41,349 --> 00:10:45,478 it's such a...  this huge part of my life now. 233 00:10:45,853 --> 00:10:47,855 -Sure. -I'm sorry if I... 234 00:10:48,147 --> 00:10:50,066 -Are you upset that I told him? -No, it's okay. 235 00:10:51,025 --> 00:10:51,859 No. 236 00:10:53,944 --> 00:10:57,198 You told him just 'cause it came up or you told him 'cause... 237 00:10:58,824 --> 00:11:00,701 you're hoping some other stuff will come up? 238 00:11:02,370 --> 00:11:03,579 [chuckles] No. 239 00:11:03,954 --> 00:11:05,623 No? You're not interested at all? 240 00:11:05,706 --> 00:11:06,582 I mean, I'm... 241 00:11:07,375 --> 00:11:09,418 um, I mean, we have chemistry. 242 00:11:09,502 --> 00:11:11,504 -Mm-hm. -But that's not why I told him. 243 00:11:11,587 --> 00:11:13,881 It wasn't, like...  It wasn't a sexy moment. 244 00:11:14,548 --> 00:11:15,383 Mm-hm. 245 00:11:15,675 --> 00:11:18,803 -I wasn't trying to be-- -There was no preplanning or strategy? 246 00:11:19,387 --> 00:11:21,305 -Definitely not. -Definitely not? 247 00:11:21,472 --> 00:11:24,684 I don't think I would have told him if I was planning it. 248 00:11:26,435 --> 00:11:27,269 Okay. 249 00:11:28,562 --> 00:11:30,940 Also, he's married and not open, so. 250 00:11:33,150 --> 00:11:35,528 That is true. He is married and not open. 251 00:11:37,947 --> 00:11:39,573 He was cool about it, though. 252 00:11:40,950 --> 00:11:41,784 Good. 253 00:11:43,494 --> 00:11:45,204 [laughs] What? 254 00:11:45,621 --> 00:11:47,540 -I love you. -I love you, too. 255 00:11:50,918 --> 00:11:52,878 -What? -If you're into Ryan, go for it. 256 00:11:53,754 --> 00:11:54,630 Really? 257 00:11:54,880 --> 00:11:56,674 Sure. You have my blessing. 258 00:12:00,219 --> 00:12:01,345 That's really cool. 259 00:12:03,347 --> 00:12:06,350 I don't think he's... avails, but... 260 00:12:06,934 --> 00:12:07,852 that's nice. 261 00:12:08,352 --> 00:12:09,186 Thank you. 262 00:12:12,440 --> 00:12:14,650 -I'm gonna go back to my phone. -[laughs] Okay. 263 00:12:14,734 --> 00:12:16,527 Are you telling me that so I'd leave you alone? 264 00:12:16,610 --> 00:12:17,903 Yes. [chuckles] 265 00:12:21,949 --> 00:12:23,701 Can I just give you a little hug? 266 00:12:24,034 --> 00:12:25,703 -I love you. -You can have a little one. 267 00:12:25,828 --> 00:12:28,205 -I love you so much. -I love you, too. 268 00:12:28,873 --> 00:12:30,875 [Kyle] So what do they have you doing today at camp? 269 00:12:30,958 --> 00:12:33,335 -Canoeing, yeah. -Canoeing? 270 00:12:33,753 --> 00:12:35,546 Chicago River is famous for its snakes. 271 00:12:35,629 --> 00:12:37,339 -Ugh, I hate snakes. -Dragons... 272 00:12:37,631 --> 00:12:38,466 [girl chuckles] 273 00:12:38,549 --> 00:12:39,884 -You gotta be careful. -Yes. 274 00:12:39,967 --> 00:12:41,385 -Careful. -Wear your life jacket. 275 00:12:42,470 --> 00:12:44,889 Well, all right. Well, have fun, you guys. I love you. 276 00:12:45,014 --> 00:12:47,141 -Love you too. Bye. -I'll see you at four, okay? 277 00:12:47,224 --> 00:12:48,517 -Okay. Bye, Dad. -All right. 278 00:12:48,601 --> 00:12:50,102 Be safe. Watch out for sharks. 279 00:13:00,029 --> 00:13:01,447 How's that comin' along? 280 00:13:01,530 --> 00:13:03,699 Oh. My play? Um... 281 00:13:03,991 --> 00:13:06,660 I don't know. I'm kinda... I'm kinda stuck at the moment. 282 00:13:06,744 --> 00:13:08,662 -Ah. Yeah. -Yeah, I should get back to it. 283 00:13:08,746 --> 00:13:11,248 Okay. I'd love to read it at some point, whatever you have. 284 00:13:11,332 --> 00:13:13,709 -Yeah, yeah, you and me both. Um... -Yeah. [chuckles] 285 00:13:14,251 --> 00:13:16,670 I mean, I'm hoping to have, like, a solid first draft kinda... 286 00:13:17,588 --> 00:13:19,381 ready to show people by the end of the summer. 287 00:13:19,465 --> 00:13:21,467 -Yeah, right on. Just let me know. -Cool. 288 00:13:51,038 --> 00:13:51,872 Thanks. 289 00:13:51,997 --> 00:13:53,874 [electronic music playing] 290 00:14:12,142 --> 00:14:13,102 Here you go. 291 00:14:13,185 --> 00:14:14,603 Wow, thank you. 292 00:14:14,687 --> 00:14:15,813 You're welcome. 293 00:14:30,077 --> 00:14:31,370 Are you having fun? 294 00:14:31,787 --> 00:14:32,621 Yeah. 295 00:14:32,746 --> 00:14:33,581 Me, too. 296 00:14:36,458 --> 00:14:37,376 [Kyle] Awesome. 297 00:14:40,546 --> 00:14:41,797 So he's your roommate? 298 00:14:42,172 --> 00:14:43,716 [woman] Yeah, one of them. 299 00:14:44,466 --> 00:14:46,093 It's kind of like a collective. 300 00:14:46,176 --> 00:14:47,386 Well, casually. 301 00:14:50,514 --> 00:14:53,851 [Kyle] Thanks for suggesting this. I've never been to a noise show before. 302 00:14:53,934 --> 00:14:55,144 He's... He was great. 303 00:14:55,227 --> 00:14:57,187 -No, it was really cool that you came. -Yeah, yeah. 304 00:14:57,271 --> 00:14:58,230 Are we going out? 305 00:14:59,565 --> 00:15:02,610 Yeah, I'm super tired. I've got an early morning tomorrow. 306 00:15:02,735 --> 00:15:05,070 -Oh, yeah? -Yeah, so I'm gonna have to rain-check. 307 00:15:05,195 --> 00:15:07,740 Well, maybe we can go back to my place? 308 00:15:09,700 --> 00:15:12,411 I... I've got a crazy day tomorrow, and I just need to be-- 309 00:15:12,536 --> 00:15:14,747 -Oh, It can't be that crazy. -It's a little crazy. 310 00:15:14,830 --> 00:15:16,624 -Mm. -I need to be on top of things, but-- 311 00:15:16,707 --> 00:15:18,250 -You can be on top of things. -Oh! 312 00:15:18,334 --> 00:15:19,585 -Mm. -[chuckles] 313 00:15:20,419 --> 00:15:24,340 I would love that, and, uh, I would love to take a rain check on that. 314 00:15:25,132 --> 00:15:26,425 -Okay, yeah. -Yeah? 315 00:15:26,592 --> 00:15:27,968 -Yeah? -I'll be here. 316 00:15:28,052 --> 00:15:30,304 -Well, you know-- -Can we get together another time? 317 00:15:30,387 --> 00:15:31,305 -Yeah. -Soon? 318 00:15:31,388 --> 00:15:33,599 -Yeah. -I'll be in touch. Okay? 319 00:15:33,724 --> 00:15:35,476 Totally. Um, this was really... 320 00:15:35,559 --> 00:15:38,270 -This was really nice. -Yeah, it was super fun. You're awesome. 321 00:15:38,354 --> 00:15:39,688 -I really like you. -Bye, Lydia. 322 00:15:39,772 --> 00:15:41,398 Okay. Okay. 323 00:15:42,274 --> 00:15:43,108 Bye. 324 00:15:43,359 --> 00:15:44,193 Shit. 325 00:15:49,615 --> 00:15:53,160 You sure you don't wanna come to dinner with Ryan and I tonight? 326 00:15:54,286 --> 00:15:57,581 Yeah, I should get a drink with Amy and touch base. 327 00:15:58,123 --> 00:16:00,376 -[Andi] Oh. -You guys are gonna have a sitter tonight. 328 00:16:00,459 --> 00:16:01,585 -Who is it? -Who is it? 329 00:16:01,669 --> 00:16:03,420 -Alex. -[both] Yes! 330 00:16:03,504 --> 00:16:05,839 Oh, my God. Why do you love her so much? 331 00:16:06,256 --> 00:16:07,633 -I don't know. -That's so weird. 332 00:16:07,716 --> 00:16:08,884 -It's really hot. -She's great. 333 00:16:08,968 --> 00:16:10,302 I don't even wanna know. 334 00:16:10,386 --> 00:16:12,137 So, is everything cool? 335 00:16:12,304 --> 00:16:16,183 Yeah, I just gotta check in and see what the friend vibe is like. 336 00:16:16,976 --> 00:16:17,810 [horn honking] 337 00:16:19,853 --> 00:16:21,063 -Hi. -Hi. 338 00:16:21,146 --> 00:16:22,982 -Sorry. How's it going? -[laughs] 339 00:16:23,065 --> 00:16:24,650 -Good. How are you? -Yeah? I'm good. 340 00:16:24,733 --> 00:16:26,235 -Good. -Good. Come on in. 341 00:16:27,069 --> 00:16:28,028 -Check it out. -God. 342 00:16:28,112 --> 00:16:30,114 -Right? I mean, come on. -Whoa. 343 00:16:30,197 --> 00:16:32,199 -It's ridiculous, right? -Yeah. 344 00:16:32,616 --> 00:16:34,868 This does not look like a theater apartment. 345 00:16:34,952 --> 00:16:38,080 No, someone on the board donates it to people from out of town. 346 00:16:38,163 --> 00:16:40,374 -Oh, my God, it's crazy. -That's what happens when you get 347 00:16:40,457 --> 00:16:41,583 a theater with actual money. 348 00:16:41,667 --> 00:16:43,502 -Geez, Louise. -Yeah, right? 349 00:16:44,336 --> 00:16:45,754 What's up with this art? 350 00:16:46,171 --> 00:16:48,007 Yeah, super fancy art. 351 00:16:49,425 --> 00:16:51,260 -Fancy view. -[sighs] 352 00:16:51,969 --> 00:16:53,887 -[Ryan] Yeah, right? -[Andi] Jesus. 353 00:16:54,722 --> 00:16:56,056 [Ryan] Yeah, it beats a... 354 00:16:56,765 --> 00:16:58,892 garden apartment studio cave. 355 00:16:59,518 --> 00:17:01,020 -[chuckles] -Yeah. 356 00:17:01,687 --> 00:17:02,938 -Uh, you want a beer? -Yeah. 357 00:17:03,022 --> 00:17:04,023 -Okay. -That'd be great. 358 00:17:04,106 --> 00:17:06,775 Um, I was gonna make a reservation for a place, 359 00:17:06,859 --> 00:17:09,111 but I figured we could just walk around the neighborhood... 360 00:17:09,194 --> 00:17:10,904 -Yeah, let's do that. -Just find something. 361 00:17:10,988 --> 00:17:12,948 -Yeah, let's figure it out. -Cool, all right. 362 00:17:16,326 --> 00:17:18,620 [Kyle] But then, when it was over,  she sort of, like, 363 00:17:18,871 --> 00:17:21,373 she sort of, like, shoved me against the wall and, like, kissed me 364 00:17:21,457 --> 00:17:23,333 and was like, "Come back to my place!" 365 00:17:23,417 --> 00:17:26,670 -Oh, so she thought it was going well. -I don't know what she thought. 366 00:17:27,129 --> 00:17:30,674 But then there was this invitation on the table, and, uh... 367 00:17:33,010 --> 00:17:34,762 your pal Kyle turned her down. 368 00:17:35,429 --> 00:17:37,806 -Wow, congratulations. -Thank you. 369 00:17:37,890 --> 00:17:39,975 -Not where I thought that story was going. -Really? 370 00:17:40,059 --> 00:17:41,351 -[laughing] Kinda. -Cool, good. 371 00:17:41,643 --> 00:17:43,687 How'd you, uh, meet this... 372 00:17:44,438 --> 00:17:45,856 lovely young lady? 373 00:17:45,939 --> 00:17:49,151 I met this... lovely young lady on an app called Tinder. 374 00:17:49,234 --> 00:17:50,694 -Oh, very nice. -Mm-hm. Yeah. 375 00:17:50,944 --> 00:17:52,446 -Swiped right. -You went back on Tinder. 376 00:17:52,529 --> 00:17:54,281 -Yeah, I'm back on Tinder. Yeah. -Mm. 377 00:17:55,699 --> 00:17:57,659 -Yeah. -When did you get back on Tinder? 378 00:17:58,410 --> 00:18:00,204 -Recently. -[both chuckle] 379 00:18:01,330 --> 00:18:04,833 I went to the park with you, had some ice cream, 380 00:18:05,250 --> 00:18:06,376 got back on Tinder. 381 00:18:06,960 --> 00:18:08,378 -The order of events. -Like that? 382 00:18:08,462 --> 00:18:10,214 [Kyle] Yeah. Yeah. 383 00:18:10,297 --> 00:18:11,340 That's fair. 384 00:18:11,840 --> 00:18:12,925 -Oh, hello. -Hey. 385 00:18:13,008 --> 00:18:15,385 -[laughs] Hi. -How are you? 386 00:18:15,469 --> 00:18:17,346 -Good, how are you? -What's up? Nice to see you. 387 00:18:17,429 --> 00:18:18,305 -Yeah. -How's it going? 388 00:18:18,388 --> 00:18:20,390 Good. Um, this is my friend, Kyle. 389 00:18:20,599 --> 00:18:21,683 -Kyle? Malcolm. -Malcolm. 390 00:18:21,767 --> 00:18:23,185 -Nice to meet you. -This is Ziyad. 391 00:18:23,268 --> 00:18:25,312 -I'm Ziyad. Pleasure. -Hey. Kyle. 392 00:18:25,479 --> 00:18:27,898 -I'll get us a table out back. -I'll get beers. 393 00:18:27,981 --> 00:18:29,691 -Nice to meet you. -Yeah, you too. 394 00:18:29,775 --> 00:18:30,984 Good to see you. Hey. 395 00:18:31,068 --> 00:18:32,444 -So, hey. -Hey, how are you? 396 00:18:32,528 --> 00:18:34,530 -I'm great, how are you doing? -I'm good. 397 00:18:34,905 --> 00:18:36,949 -[bartender] What can I get ya? -Two Tecates, please. 398 00:18:37,032 --> 00:18:38,367 -Right. -Thanks. Um... 399 00:18:38,742 --> 00:18:39,952 -Yeah. -Whatcha been doin'? 400 00:18:40,035 --> 00:18:41,245 Like, nothin'. 401 00:18:41,328 --> 00:18:43,831 Just kinda hangin' out at home, not doin' much, so... 402 00:18:43,914 --> 00:18:45,582 Figured, got to take advantage of the day... 403 00:18:45,666 --> 00:18:46,500 -hang out. -Sure. 404 00:18:46,583 --> 00:18:47,751 -Yeah. -Yeah, nice. 405 00:18:47,835 --> 00:18:49,795 -It's eight bucks, please. -Thanks. Just keep it. 406 00:18:49,878 --> 00:18:50,921 -Cheers, man. Thanks. -Um... 407 00:18:51,046 --> 00:18:53,966 Would you guys like to hang out with us on the patio? 408 00:18:54,299 --> 00:18:55,259 Uh... 409 00:18:55,759 --> 00:18:57,970 Uh, yeah, we'll... probably... 410 00:18:58,053 --> 00:19:00,139 maybe we'll finish these beers and then we'll come out. 411 00:19:00,222 --> 00:19:01,974 -Perfect. See you in a sec. -See you in a sec. 412 00:19:02,057 --> 00:19:03,642 -Nice to meet you, man. -You, too. 413 00:19:08,438 --> 00:19:09,565 Interesting. 414 00:19:09,648 --> 00:19:11,608 -Stop it. -[chuckles] 415 00:19:13,110 --> 00:19:14,653 Is he one of the... 416 00:19:15,195 --> 00:19:17,489 -guys that you're dating? -Yes. Yes. 417 00:19:18,949 --> 00:19:21,410 Wow, crazy. And that was just a coincidence? 418 00:19:21,493 --> 00:19:23,203 I almost had a feeling that was gonna happen. 419 00:19:23,287 --> 00:19:24,913 -Really? -I mean, I don't... 420 00:19:24,997 --> 00:19:27,291 -A little psychic intuition? -Just a tiny moment. 421 00:19:27,416 --> 00:19:30,669 -I'm very embarrassed. I'm really sorry. -Why are you embarrassed? 422 00:19:31,295 --> 00:19:32,254 He's hot. 423 00:19:32,337 --> 00:19:35,048 -[chuckles] Yeah? You like him? -Yeah. Good for you. 424 00:19:35,674 --> 00:19:36,675 Thanks. 425 00:19:38,635 --> 00:19:39,887 How do you wanna handle this? 426 00:19:39,970 --> 00:19:41,805 Do you wanna go out on the patio, and... 427 00:19:41,889 --> 00:19:44,057 Well, we can, like, finish up here.  I mean... 428 00:19:44,141 --> 00:19:45,350 Do you want me to take off? 429 00:19:45,893 --> 00:19:48,353 No, I mean, do you wanna go... 430 00:19:48,437 --> 00:19:50,439 -I'll be your wingman. -Seriously? 431 00:19:50,522 --> 00:19:52,107 Yeah, that's what friends are for. 432 00:19:53,609 --> 00:19:54,651 Um... 433 00:19:55,152 --> 00:19:57,362 Okay. I mean, I would like to...  [chuckles] 434 00:19:57,446 --> 00:19:58,572 [mimics explosion] 435 00:19:58,655 --> 00:20:00,282 Who brought it up with you guys? 436 00:20:00,824 --> 00:20:02,075 -I did. -You did? 437 00:20:02,618 --> 00:20:04,203 Was that because you were bored with... 438 00:20:04,328 --> 00:20:05,871 -Um... -...him? 439 00:20:05,954 --> 00:20:10,083 No, I'm never bored with him, but we definitely didn't wanna have sex. 440 00:20:10,751 --> 00:20:12,753 -Mm. -Or I didn't wanna have sex. 441 00:20:12,836 --> 00:20:15,047 -Right. -If we're being honest. 442 00:20:15,547 --> 00:20:17,299 Yeah, we're gonna… let's be honest. 443 00:20:17,382 --> 00:20:18,550 [both laugh] 444 00:20:19,718 --> 00:20:22,554 It made me feel really bad, because it made him feel bad. 445 00:20:22,679 --> 00:20:24,139 -Right. -It wasn't his fault. 446 00:20:24,431 --> 00:20:26,183 Right. It just was... 447 00:20:27,309 --> 00:20:29,686 -Time? Where life had gone? -I don't know. We've been together 448 00:20:29,770 --> 00:20:32,231 -since we were kids, basically. -Right. 449 00:20:32,731 --> 00:20:34,942 I just feel like you get locked into patterns 450 00:20:35,025 --> 00:20:36,526 of thinking and behavior, 451 00:20:36,610 --> 00:20:38,237 and then you're taking care of each other 452 00:20:38,320 --> 00:20:43,242 in a way that sort of shuts down the... what's alive about your relationship. 453 00:20:43,325 --> 00:20:45,160 -Mm-hm. -Which feels really nice, you feel safe. 454 00:20:45,244 --> 00:20:46,954 -And you're a family... -Right. 455 00:20:47,037 --> 00:20:51,083 And you love each other, but you... you shut down the part of yourself 456 00:20:51,166 --> 00:20:53,627 or... or the part of the other person... 457 00:20:54,211 --> 00:20:57,798 Like, we all sorta have to shut ourselves down in order to, like, stay. 458 00:20:57,881 --> 00:20:59,883 -Yeah, it's a hoot. Sorry. -I think that-- 459 00:20:59,967 --> 00:21:03,762 No. I just think that that sort of, like, kills desire at a certain point, 460 00:21:03,845 --> 00:21:05,931 and I love the feeling of being safe 461 00:21:06,014 --> 00:21:09,351 and knowing that he loves me forever and I love him forever. 462 00:21:09,434 --> 00:21:10,560 But it also... 463 00:21:10,894 --> 00:21:13,146 -Like, there's nothing to traverse. -Right. 464 00:21:13,438 --> 00:21:14,940 I think that's what desire is. 465 00:21:15,023 --> 00:21:19,444 I think it's, like, it's... it's not having all of something, you know? 466 00:21:19,528 --> 00:21:20,362 Right. 467 00:21:22,155 --> 00:21:23,156 I don't know. 468 00:21:23,240 --> 00:21:25,993 -Oh, my God, this is, like... -I don't know what desire is. 469 00:21:26,076 --> 00:21:29,162 It's like wanting to get inside another human being, you know? 470 00:21:29,246 --> 00:21:30,914 -Yeah. -But if you're already inside them-- 471 00:21:30,998 --> 00:21:34,084 -If you guys are so enmeshed... -Then you're just trapped. 472 00:21:34,167 --> 00:21:36,128 -Inside and trapped. -Trapped with nowhere to go. 473 00:21:36,211 --> 00:21:38,130 -It's like, "I already know what this is." -Right. 474 00:21:38,213 --> 00:21:41,425 It's really hard to get eroticized by someone that is basically you. 475 00:21:41,508 --> 00:21:42,718 Right. [laughs] 476 00:21:43,593 --> 00:21:46,305 I dropped an e-cigarette into my wine and it started going crazy. 477 00:21:46,388 --> 00:21:47,806 -Oh, man. -Then I tried to drink it. 478 00:21:47,889 --> 00:21:50,350 -Not very rock and roll. -I drank the wine afterwards, 479 00:21:50,434 --> 00:21:52,311 and then I had a panic attack on stage. 480 00:21:52,394 --> 00:21:54,771 Yeah, that's just me. I'm like, not... 481 00:21:55,022 --> 00:21:58,150 This is good for me.  You're dashing my rock and roll fantasies, 482 00:21:58,233 --> 00:22:01,945 because inside of every actor is really, just, truly a frustrated musician. 483 00:22:02,029 --> 00:22:03,739 So, I need more of this. 484 00:22:03,822 --> 00:22:07,951 I need to know that it's not as glamorous as I think. 485 00:22:08,035 --> 00:22:10,912 I just got a text from Charles. He's having people over. 486 00:22:11,330 --> 00:22:13,498 Hanging, like, chill-hangs. 487 00:22:13,874 --> 00:22:16,543 If you guys would like to come, that would be awesome. 488 00:22:16,626 --> 00:22:18,337 As much as I love a chill-hang, 489 00:22:18,837 --> 00:22:20,005 I gotta throw in the towel. 490 00:22:20,422 --> 00:22:22,007 -Well, man... -Super fun, though. 491 00:22:22,090 --> 00:22:23,216 -Nice to meet you. -Pleasure. 492 00:22:23,300 --> 00:22:25,344 -Yeah, we appreciate it. -Bummed you're not hanging. 493 00:22:25,427 --> 00:22:27,763 -Good meeting you. Yeah. -But good to see you. All right. 494 00:22:27,846 --> 00:22:29,473 -Have a good night. -You, too. 495 00:22:29,556 --> 00:22:32,100 -You sure you don't wanna come? -I'm positive. Have a great time. 496 00:22:32,225 --> 00:22:33,977 -Let's hang out soon? -Yeah, absolutely. 497 00:22:34,061 --> 00:22:35,228 -Okay. -Be in touch. 498 00:22:38,440 --> 00:22:39,441 Thank you. 499 00:22:40,150 --> 00:22:41,109 You're welcome. 500 00:22:55,123 --> 00:22:55,957 [phone vibrates] 501 00:23:05,842 --> 00:23:07,177 I actually don't care. 502 00:23:07,260 --> 00:23:09,221 -You're crazy! -No, I don't care. 503 00:23:09,304 --> 00:23:10,680 -You have to get on board. -Crazy. 504 00:23:10,764 --> 00:23:13,809 Hey, perverts, this is my friend Kyle. We're gonna go upstairs, okay? 505 00:23:13,892 --> 00:23:15,102 -Hi, Kyle. -Hey, man. 506 00:23:15,268 --> 00:23:16,436 -Hey, guys. -See ya. 507 00:23:16,520 --> 00:23:17,687 -[laughter] -Later. 508 00:23:17,771 --> 00:23:18,897 [chatting and laughing] 509 00:23:20,941 --> 00:23:23,819 I swear, if we're quiet enough, we'll hear that dude come. 510 00:23:24,486 --> 00:23:26,488 Welcome to my princess palace. 511 00:23:26,655 --> 00:23:30,659 We've got sort of a fun sink area... 512 00:23:30,742 --> 00:23:32,119 Yeah, super fun. 513 00:23:32,202 --> 00:23:33,829 Storage space... 514 00:23:34,413 --> 00:23:35,705 Dirty laundry. 515 00:23:36,248 --> 00:23:37,207 Have a seat. Um... 516 00:23:37,499 --> 00:23:38,417 How was your day? 517 00:23:38,875 --> 00:23:41,336 Um... My day was okay.  How's your night goin'? 518 00:23:41,420 --> 00:23:43,213 -Okay, cool. Pretty good. -What are you doin'? 519 00:23:43,296 --> 00:23:46,049 -Just chillin'. I'm just drawing. -Thanks for having me over. 520 00:23:46,133 --> 00:23:48,510 -I'm so glad... -I'm so excited. I'm actually, um... 521 00:23:48,593 --> 00:23:51,513 If you wanna draw, we-- I find it very therapeutic. Like... 522 00:23:52,264 --> 00:23:54,391 -if you've had, like, a hard day, uh.... -Oh. 523 00:23:54,474 --> 00:23:58,186 You said you had a long day. We can draw. I can also draw you if you want. 524 00:23:58,270 --> 00:23:59,146 Um... 525 00:23:59,229 --> 00:24:01,606 -Okay. Um... -Yeah, it'll be really fun. 526 00:24:01,690 --> 00:24:04,317 Really, it'll be really... It'll take just a second, you know. 527 00:24:04,901 --> 00:24:07,362 Unless you're excited to play with my watercolors, 528 00:24:07,446 --> 00:24:09,448 then you're super welcome to, but I just figure... 529 00:24:09,906 --> 00:24:11,450 [giggles] Yeah, totally. 530 00:24:12,075 --> 00:24:13,034 Yeah, totally. 531 00:24:14,119 --> 00:24:16,538 Gettin' that hair... Look at those eyes! Nice. 532 00:24:17,622 --> 00:24:18,623 That's really great. 533 00:24:18,707 --> 00:24:20,959 Oh, hey. Um, yeah, totally. 534 00:24:21,042 --> 00:24:23,378 That... that can totally wait. Okay. 535 00:24:23,795 --> 00:24:27,674 Just throw that... Um, it's fine. You wanna do sex now? Okay. 536 00:24:30,218 --> 00:24:32,179 Okay, I'm just gonna... There we go. 537 00:24:33,805 --> 00:24:35,182 Wait, let me get... 538 00:24:35,265 --> 00:24:36,641 Okay, let's get... 539 00:24:37,100 --> 00:24:38,602 Yeah, like that. Um... 540 00:24:39,019 --> 00:24:39,978 Okay. 541 00:24:40,562 --> 00:24:41,521 -Yeah? -Yeah. 542 00:24:41,605 --> 00:24:42,856 Mm! Okay. 543 00:24:43,023 --> 00:24:45,025 Back then, I was, like, so... 544 00:24:46,526 --> 00:24:50,071 would have just been over the moon if you were in any way... 545 00:24:51,114 --> 00:24:52,199 -available. -Really? 546 00:24:52,282 --> 00:24:53,325 -Oh, my gosh, yeah. -Why? 547 00:24:53,408 --> 00:24:55,494 Because I was so into you. 548 00:24:56,119 --> 00:24:57,787 -Oh, my gosh. Yeah. -You were? 549 00:24:58,079 --> 00:24:59,206 -No. -Oh, yeah. 550 00:24:59,289 --> 00:25:00,499 I was into you. 551 00:25:01,541 --> 00:25:03,835 -You were? -I had an insane crush on you. 552 00:25:04,044 --> 00:25:05,003 [sighs] 553 00:25:42,624 --> 00:25:44,668 -Mm... -No. 554 00:25:47,879 --> 00:25:48,713 Um... 555 00:25:49,839 --> 00:25:52,008 -Um... -I'm sorry if I... 556 00:25:52,425 --> 00:25:54,678 -Your hair is all fucked up. -I... It is? Oh. 557 00:25:55,053 --> 00:25:55,887 Um... 558 00:25:56,221 --> 00:25:57,055 I am... 559 00:25:57,597 --> 00:26:00,809 I don't know... I don't know what just  happened, and I'm gonna go, but... 560 00:26:01,810 --> 00:26:04,104 -I want you to stay, but if you-- -Sip for the road. 561 00:26:04,187 --> 00:26:05,522 -Uh... -Yeah, but if you... 562 00:26:05,605 --> 00:26:08,191 -No, no, no, no. We... -If you stay, then I don't know what... 563 00:26:08,316 --> 00:26:09,859 -I think we know. Yeah. -And I can't. 564 00:26:09,943 --> 00:26:11,319 But thank you. 565 00:26:11,403 --> 00:26:13,280 Thank you. Yeah. [laughs] 566 00:26:13,363 --> 00:26:14,906 -[chuckles] -Oh. 567 00:26:14,990 --> 00:26:15,865 Uh... 568 00:26:17,993 --> 00:26:20,078 -Okay. -This never happened, by the way. 569 00:26:20,161 --> 00:26:21,621 -Okay. No. No. -Never happened. 570 00:26:21,705 --> 00:26:23,248 -We were hanging out. -Great seeing you. 571 00:26:23,498 --> 00:26:25,333 Good to see you, too. I'll talk to you. 572 00:26:25,584 --> 00:26:27,002 -Talk to you later. -Okay. 573 00:26:27,377 --> 00:26:28,295 [laughing] 574 00:26:30,630 --> 00:26:31,715 [sighs] 575 00:26:32,382 --> 00:26:35,385 Phew. I am so sorry. I just realized what time it is. 576 00:26:36,177 --> 00:26:37,470 It's okay. Um... 577 00:26:38,013 --> 00:26:38,847 Yeah. 578 00:26:38,930 --> 00:26:41,600 That was really sexy, though. That was awesome. 579 00:26:42,392 --> 00:26:43,685 I had such a good time. 580 00:26:44,185 --> 00:26:45,687 Yeah, it was pretty good. 581 00:26:45,937 --> 00:26:49,441 It's just I didn't... I didn't know I was gonna be out so late. [sighs] 582 00:26:49,524 --> 00:26:50,984 Don't forget anything... 583 00:26:51,568 --> 00:26:52,485 in your hurry. 584 00:26:52,902 --> 00:26:55,905 I think I have everything. I got my phone, wallet, keys. 585 00:26:56,865 --> 00:26:59,034 -I gotta split. -Totally. I get that. Um... 586 00:27:00,410 --> 00:27:01,745 -Yeah. -All right. 587 00:27:02,120 --> 00:27:04,956 -I can't on a moral level let you do that. -[laughter] 588 00:27:05,040 --> 00:27:07,584 -You are savage. -I don't think it's ethical. 589 00:27:08,251 --> 00:27:10,462 -Come on, man. -What do you think about... 590 00:27:10,545 --> 00:27:11,463 See you guys. 591 00:27:11,546 --> 00:27:12,797 -Later, Kyle. -See ya. 592 00:27:12,881 --> 00:27:14,841 -Nice to meet you, man. -Get home safe. 593 00:27:17,010 --> 00:27:19,721 -That guy comes to my restaurant a lot. -Oh. 594 00:27:20,096 --> 00:27:21,014 -That guy? -Quiche. 595 00:27:21,097 --> 00:27:22,724 -Quiche? -Quiche. 596 00:27:25,894 --> 00:27:27,354 [whispers] Hi.- -Hi. 597 00:27:28,146 --> 00:27:29,814 -How was it? -It was great. 598 00:27:30,315 --> 00:27:32,776 -They went right to bed. -They went-- 599 00:27:33,234 --> 00:27:37,072 -I know. Camp must have worn them out. -I think it's, like, worn them out. 600 00:27:38,031 --> 00:27:39,866 Thanks. All right. 601 00:27:39,949 --> 00:27:42,452 -Oh, do you have a car? Did you drive? -Yeah, I drove. 602 00:27:42,827 --> 00:27:43,995 Here you go. 603 00:27:44,287 --> 00:27:46,373 -Thank you so much. -Thank you so much, Alex. 604 00:27:46,456 --> 00:27:48,041 -You're so sweet. They love you so much. 605 00:27:48,124 --> 00:27:50,126 -They got so excited you were coming. -So cute. 606 00:27:50,210 --> 00:27:51,836 -Do they? That's so sweet. -Yeah. 607 00:27:51,920 --> 00:27:53,254 How was your night? 608 00:27:53,338 --> 00:27:54,923 -It was great. -Oh, awesome. 609 00:27:55,006 --> 00:27:57,342 -It was amazing, actually. -Cool! [laughs] 610 00:27:57,676 --> 00:27:59,094 -Okay, I'll see you. Bye. -Okay. Bye. 611 00:27:59,177 --> 00:28:01,304 I'm gonna watch you walk to your car, okay? 612 00:28:03,473 --> 00:28:04,391 [shutter clicking] 613 00:28:12,065 --> 00:28:13,983 -Hey. -Hey. 614 00:28:15,068 --> 00:28:16,027 What's up? 615 00:28:16,653 --> 00:28:18,196 What's up? How was your night? 616 00:28:18,279 --> 00:28:19,781 Oh, it was so great. 617 00:28:20,657 --> 00:28:21,658 How was the, uh... 618 00:28:22,450 --> 00:28:23,368 friend hang? 619 00:28:23,743 --> 00:28:24,577 It was good. 620 00:28:24,828 --> 00:28:26,913 -It was a good first friend hang. -Are you... Yeah? 621 00:28:26,996 --> 00:28:28,540 Are you in the friend zone now? 622 00:28:28,998 --> 00:28:30,166 I guess, yeah. 623 00:28:30,250 --> 00:28:31,334 -Yeah? -For now. 624 00:28:31,459 --> 00:28:33,002 -That's nice. -How was Ryan? 625 00:28:33,294 --> 00:28:34,963 Oh, he was so great. 626 00:28:35,547 --> 00:28:37,173 -Yeah? -He's such a... 627 00:28:38,341 --> 00:28:41,302 -He's just such a sweetheart. -Any flirting? Any vibes? 628 00:28:41,386 --> 00:28:42,554 Mm... 629 00:28:44,639 --> 00:28:46,015 -Leave it at that. -Teensy. 630 00:28:46,099 --> 00:28:47,767 Teensy. Teensy vibes. 631 00:28:47,892 --> 00:28:49,352 -Can't deny it. -[yawns] 632 00:28:49,728 --> 00:28:51,730 I'm gonna take a shower before I hit the hay. 633 00:28:51,813 --> 00:28:52,689 Okay. 634 00:28:53,148 --> 00:28:54,524 -Love you. -I love you. 635 00:28:55,525 --> 00:28:56,985 -Glad you're home. -Yep. 636 00:28:57,235 --> 00:28:58,153 Me too. 47432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.